1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:00:27,382 --> 00:00:28,435 Schaakmat. 3 00:00:30,026 --> 00:00:31,291 Alweer? - 't is Duidelijk, 4 00:00:31,411 --> 00:00:34,172 dat jij niet geschikt bent voor drie-dimensioneel schaken. 5 00:00:34,292 --> 00:00:37,331 Misschien is drie-dimensioneel 'Candyland' meer iets voor jou. 6 00:00:37,948 --> 00:00:39,166 Start gewoon opnieuw op. 7 00:00:39,459 --> 00:00:42,650 Het moet lijdzaam zijn om op zoveel niveaus slecht te zijn. 8 00:00:49,514 --> 00:00:50,427 Hé, jongens. 9 00:00:50,638 --> 00:00:52,888 Heb je m'n post gehaald? - Ja, hierzo. 10 00:00:53,323 --> 00:00:56,468 Hoe was Nebraska? - Beter dan North Dakota. 11 00:01:02,390 --> 00:01:04,872 Die grap doet het beter in Nebraska. 12 00:01:05,395 --> 00:01:07,880 Met de huidige data, kun je geen conclusie trekken. 13 00:01:08,000 --> 00:01:11,657 Het enige wat zeker is, is dat die grap hier niet grappig is. 14 00:01:17,962 --> 00:01:19,456 Tjonge, het is fijn terug te zijn. 15 00:01:20,799 --> 00:01:22,868 Hoe is het thuis? - Het was verschrikkelijk. 16 00:01:22,988 --> 00:01:24,670 Iedereen werd dit weekend ziek. 17 00:01:24,790 --> 00:01:26,279 Ziek? - Daar gaan we. 18 00:01:29,326 --> 00:01:32,011 Welke ziekte? - De griep, denk ik. 19 00:01:32,225 --> 00:01:37,118 Je moet niet denken. Je moet het zeker weten. Wanneer waren de eerste symptomen? 20 00:01:37,238 --> 00:01:40,603 Ongeveer op vrijdag. - Vrijdag. 's morgens of 's middags? 21 00:01:41,594 --> 00:01:42,688 Ik weet 't... 22 00:01:42,899 --> 00:01:45,274 Denk na, vrouw. Wie snoot z'n neus en wanneer? 23 00:01:46,102 --> 00:01:49,820 Sheldon, relax. Ze heeft geen symptomen. Ze is echt niet besmettelijk. 24 00:01:50,031 --> 00:01:51,252 Alsjeblieft zeg! 25 00:01:53,276 --> 00:01:57,494 Als griep besmettelijk was na de symptomen, was het al duizend jaar geleden uitgeroeid. 26 00:01:57,673 --> 00:01:59,885 Ergens tussen 't stenen tijdperk en de grotschilderingen, 27 00:02:00,005 --> 00:02:03,292 zou de Homo Habilis wel uitgevonden hebben hoe je die gozer met die loopneus doodde. 28 00:02:04,527 --> 00:02:07,418 Penny, sorry voor Sheldon. Hij heeft 'n beetje last van smetvrees. 29 00:02:07,538 --> 00:02:11,793 Is al goed. Ik begrijp het. - Dank je dat je zo meedenkt. Ga nu maar weg. 30 00:02:12,706 --> 00:02:15,262 Doe maar, voordat hij met Lysol gaat spuiten. 31 00:02:16,545 --> 00:02:20,458 Oké, dank je dat je m'n post haalde. - Geen probleem. Welkom thuis. 32 00:02:27,663 --> 00:02:28,575 Wat? 33 00:02:30,132 --> 00:02:33,232 Ons hele universum was een hete vochtige atmosfeer 34 00:02:33,233 --> 00:02:36,833 toen vervolgens veertien miljard jaar 't begon te groeien. Wacht! 35 00:02:36,834 --> 00:02:38,134 De aarde begon af te koelen 36 00:02:38,135 --> 00:02:41,135 De autotrophs begonnen te druipen, de Neanderthalers maakte gereedschap. 37 00:02:41,136 --> 00:02:43,036 We bouwden de muur. We bouwden ook piramides. 38 00:02:43,037 --> 00:02:46,137 Wiskunde, wetenschap, historie, 't ontrafelen van mysteries 39 00:02:46,138 --> 00:02:48,138 Dat allemaal begon met de 'Big Bang' 40 00:02:48,139 --> 00:02:50,840 Vertaling & Sync: VakkieE Gedownload van www.nlondertitels.com 41 00:02:59,409 --> 00:03:01,195 Wat ben jij aan het doen? 42 00:03:01,355 --> 00:03:04,221 Ik maak petrischaaltjes om keelkweekjes te groeien. 43 00:03:05,718 --> 00:03:06,772 Met limoenenpudding? 44 00:03:07,085 --> 00:03:11,062 Ik had een groeimedium nodig, en iemand schraapte de abrikoos yoghurt af. 45 00:03:12,777 --> 00:03:14,303 Kom, strijk m'n keel. 46 00:03:17,077 --> 00:03:18,147 Ik dacht het niet. 47 00:03:18,267 --> 00:03:23,111 Als ik het één stap voor wil blijven, moet ik weten wat er in m'n keel groeit. 48 00:03:24,928 --> 00:03:26,623 Sheldon, je bent niet ziek. 49 00:03:27,314 --> 00:03:29,689 Dit wel, maar jij niet. 50 00:03:30,972 --> 00:03:34,717 We kunnen niet weten welke ziekteverwekker ze heeft verspreid in de lucht. 51 00:03:35,327 --> 00:03:40,197 Omdat ik nooit in Nebraska ben geweest, weet ik zeker, dat ik geen boerse antistoffen heb. 52 00:03:43,437 --> 00:03:45,820 Sheldon, overdrijf je niet? 53 00:03:45,940 --> 00:03:49,523 Wanneer ik in coma lig en alleen op mijn inferieure brein kan vertrouwen, 54 00:03:49,758 --> 00:03:54,118 zullen deze pudding kweekjes en m´n notities hun een eerlijke kans geven. 55 00:03:58,562 --> 00:04:00,701 Ik ga terug naar bed. - Wacht. 56 00:04:01,491 --> 00:04:03,329 Zet dit in de badkamer. - Waarom? 57 00:04:03,540 --> 00:04:08,083 Ik moet m'n vloeistof op- en afname bijhouden, zodat m'n nieren niet uitschakelen. 58 00:04:09,964 --> 00:04:11,957 Ik heb hier beslag in gemaakt! 59 00:04:13,736 --> 00:04:16,445 Nee hoor, die maatbeker heb ik altijd gebruikt voor m'n urine. 60 00:04:18,192 --> 00:04:22,348 Je had wel tijd om alles hier te labelen, inclusief de labelmaker, 61 00:04:22,646 --> 00:04:26,101 maar je had geen tien seconden om eentje te maken met 'urine beker'? 62 00:04:27,859 --> 00:04:29,805 Het staat op de onderkant. 63 00:04:37,067 --> 00:04:40,483 Ik ben Koopmans excuses verschuldigd. 64 00:04:57,127 --> 00:04:58,432 O, goeie God. 65 00:05:03,270 --> 00:05:04,515 Leonard, Ik ben ziek! 66 00:05:11,640 --> 00:05:12,968 Leonard, Ik ben ziek! 67 00:05:26,176 --> 00:05:30,170 Leonard, mijn dekentje viel af en mijn sinus doet pijn als ik buk. 68 00:05:50,181 --> 00:05:52,522 Hé. - Leonard, waar ben je? 69 00:05:52,805 --> 00:05:53,943 Op m'n werk. 70 00:05:55,464 --> 00:05:57,027 Om 6:30 in de ochtend? 71 00:05:59,669 --> 00:06:00,655 Op zondag? 72 00:06:03,435 --> 00:06:05,535 Waarom? - Ze vroegen of ik wilde komen. 73 00:06:05,696 --> 00:06:07,370 Ik heb de telefoon niet gehoord. 74 00:06:08,150 --> 00:06:09,463 Ze hebben 'n sms gestuurd. 75 00:06:10,997 --> 00:06:14,402 Zoals ik voorspelde, ik ben ziek. 76 00:06:14,678 --> 00:06:18,151 Mijn koorts is exponentieel gestegen sinds twee uur vannacht, 77 00:06:18,271 --> 00:06:21,176 en ik produceer slijm als een gek. 78 00:06:23,795 --> 00:06:26,640 Je meent het? / Nee, dat niet alleen, 79 00:06:26,801 --> 00:06:29,682 het is veranderd van helder naar lichtgroen. 80 00:06:30,737 --> 00:06:34,022 Oké, rust wat en drink genoeg vloeistoffen. 81 00:06:34,330 --> 00:06:38,319 Wat zou ik anders drinken, gas, vast voedsel, geďoniseerde plasma? 82 00:06:39,616 --> 00:06:40,946 Drink wat je wilt. 83 00:06:41,106 --> 00:06:43,406 Ik wil soep. - Dan maak je soep. 84 00:06:43,566 --> 00:06:44,866 Er is geen soep meer. 85 00:06:45,026 --> 00:06:46,609 Ik op m'n werk, Sheldon. 86 00:06:50,378 --> 00:06:51,665 Is dat een hond? 87 00:06:53,844 --> 00:06:54,960 In het lab? 88 00:06:57,414 --> 00:07:00,406 Ze trainen honden om de centrifuge te bedienen 89 00:07:00,698 --> 00:07:02,559 voor als ze honden nodig hebben om... 90 00:07:03,230 --> 00:07:04,837 de centrifuges te bedienen... 91 00:07:05,348 --> 00:07:07,472 voor blinde wetenschappers. Ik moet ophangen 92 00:07:11,115 --> 00:07:13,564 Howard, de telefoon gaat. 93 00:07:16,074 --> 00:07:19,545 Dat weet ik ook wel. Ik hoor hem. 94 00:07:19,665 --> 00:07:23,023 Wie belt er nou op dit tijdstip. 95 00:07:23,336 --> 00:07:24,779 Weet ik veel! 96 00:07:25,348 --> 00:07:29,313 Nou, vraag het ze dan waarom ze op dit tijdstip bellen! 97 00:07:29,433 --> 00:07:32,622 Hoe kan ik het vragen, als ik met jouw praat? 98 00:07:36,508 --> 00:07:37,335 Hallo. 99 00:07:38,872 --> 00:07:42,558 Met Leonard. Code lichtgroen. - Grote God, toch niet lichtgroen. 100 00:07:43,543 --> 00:07:47,246 Heel duidelijk. Met koorts. - Wie is dat? 101 00:07:47,559 --> 00:07:50,599 Het is Leonard! - Waarom belt hij? 102 00:07:50,760 --> 00:07:54,169 Sheldon is ziek! - Heb jij met hem gespeeld? 103 00:07:56,563 --> 00:08:02,008 In Godsnaam mam, ik ben 26 jaar! - Sorry hoor, meneer volwassen! 104 00:08:03,480 --> 00:08:07,323 Wat wil je als ontbijt? - Chocomel en wafels, alsjeblieft zeg! 105 00:08:09,089 --> 00:08:11,304 Luister even... - Wacht even, wisselgesprek. 106 00:08:11,424 --> 00:08:12,527 Nee, niet doe...! 107 00:08:13,181 --> 00:08:14,041 Hallo. 108 00:08:14,783 --> 00:08:16,166 Howard, ik ben ziek 109 00:08:21,921 --> 00:08:25,342 Howard slaapt. Je spreekt met z'n moeder! 110 00:08:27,037 --> 00:08:30,264 Waarom bel je op dit tijdstip? 111 00:08:31,900 --> 00:08:36,134 Ik heb soep nodig. - Bel je eigen moeder! 112 00:08:38,160 --> 00:08:39,314 Dat was Sheldon. 113 00:08:39,475 --> 00:08:41,608 Ik probeerde je tegen te houden. - Het is mijn eigen schuld. 114 00:08:41,768 --> 00:08:45,687 Ik vergat het protocol die we ingesteld hadden na de grote oor infectie van 2006. 115 00:08:46,676 --> 00:08:47,783 Bel Koothrappali. 116 00:08:47,903 --> 00:08:51,368 We moeten een plek vinden om onder te duiken de komende 18 tot 24 uur. 117 00:08:51,529 --> 00:08:52,574 Wacht even. 118 00:08:52,694 --> 00:08:54,579 Mam, mogen mijn vrienden langskomen? 119 00:08:54,992 --> 00:08:57,846 Ik heb net de vloer schoongemaakt! 120 00:08:59,488 --> 00:09:00,802 Dat is een nee. 121 00:09:01,681 --> 00:09:04,214 Er is een 'Planet of The Apes' marathon in de NuArt vandaag. 122 00:09:05,084 --> 00:09:07,654 Vijf film van twee uur ieder... 123 00:09:08,614 --> 00:09:09,977 Het is een begin. 124 00:09:13,306 --> 00:09:15,398 Dakloze, idioot aan tafel 18. 125 00:09:21,713 --> 00:09:23,108 Nee, alleen een idioot. 126 00:09:25,075 --> 00:09:30,736 Sheldon, wat kom je doen hier? - Ik ben ziek, dank je wel. 127 00:09:31,253 --> 00:09:33,410 Hoe kan je het van mij hebben, ik ben niet ziek. 128 00:09:33,570 --> 00:09:37,048 Je bent een drager. Al deze mensen zijn gedoemd. 129 00:09:37,168 --> 00:09:38,675 Jullie zijn gedoemd! 130 00:09:41,201 --> 00:09:44,794 Sheldon, wat wil je? - Ik wil soep. 131 00:09:49,582 --> 00:09:50,932 Waarom eet je...? 132 00:09:53,328 --> 00:09:55,098 Waarom eet je het thuis dan niet? 133 00:09:55,707 --> 00:09:58,172 Penny, ik heb een IQ van 187. 134 00:09:58,448 --> 00:10:03,189 Als er een manier zou zijn om thuis soep te eten, had ik daar allang aan had gedacht. 135 00:10:04,168 --> 00:10:05,609 Je had soep kunnen laten bezorgen. 136 00:10:10,036 --> 00:10:11,364 Daar heb ik niet aan gedacht. 137 00:10:13,572 --> 00:10:15,984 Duidelijk, het delirium begint nu. 138 00:10:16,119 --> 00:10:20,190 Wil je me alsjeblieft soep brengen, nu ik nog weet waar een lepel voor is. 139 00:10:20,757 --> 00:10:22,417 Wat voor soep wil je? 140 00:10:22,577 --> 00:10:25,436 Nou, mijn moeder maakte erwtensoep 141 00:10:25,556 --> 00:10:29,282 met kleine Frankfurter reepjes en huisgemaakte croutons. 142 00:10:29,786 --> 00:10:32,092 We hebben kip, tortilla en vegetarisch. 143 00:10:33,046 --> 00:10:37,140 Mag ik één van die met Frankfurt reepjes en huisgemaakte croutons? 144 00:10:39,334 --> 00:10:40,761 Verras me dan maar. 145 00:10:50,897 --> 00:10:53,808 Zou u dit mosgroen of bosgroen noemen? 146 00:11:08,461 --> 00:11:10,571 Kijk, iedereen is 'n chimpansee geworden. 147 00:11:11,793 --> 00:11:15,834 Mag ik aangeven, dat ik stemde voor de orang-oetang. Maar dat jullie me mond snoerde. 148 00:11:20,824 --> 00:11:22,602 Hoi, Penny. - Hé, waar ben je? 149 00:11:23,103 --> 00:11:25,228 Bij...m'n werk. 150 00:11:26,516 --> 00:11:27,691 Je klink vreemd. 151 00:11:27,852 --> 00:11:30,956 Ik heb een stralingspak aan. 152 00:11:32,004 --> 00:11:33,843 Wat is er? - Ik ben ook op 't werk. 153 00:11:33,963 --> 00:11:37,056 Je raad nooit wie hier is om al mijn tafels te besmetten. 154 00:11:37,176 --> 00:11:38,994 Sheldon is bij de 'Cheesecake Factory'. 155 00:11:40,009 --> 00:11:42,432 Zeg dat hij naar huis gaat. - Hij wil niet weggaan. 156 00:11:42,552 --> 00:11:46,365 Hij is bang dat hij flauw valt in de bus, en dat iemand zijn organen jat. 157 00:11:47,691 --> 00:11:50,123 Hij is paranoďde en heeft een nest gebouwd. 158 00:11:51,207 --> 00:11:52,757 Wil je hem alsjeblieft komen halen? 159 00:11:54,078 --> 00:11:55,844 Natuurlijk wil ik dat. 160 00:11:58,555 --> 00:12:01,317 O, mijn God, Er zit een scheur in de stralingskamer! 161 00:12:01,437 --> 00:12:06,354 De hele stad is in gevaar! O, mijn God! Het insluitingveld smelt. Ik moet ophangen. 162 00:12:12,627 --> 00:12:14,184 Ik voel me schuldig. 163 00:12:14,689 --> 00:12:21,061 Je deed wat nodig was. - Blijf met je poten van mijn popcorn, vieze aap. 164 00:12:24,719 --> 00:12:26,519 Bedankt voor het thuisbrengen. 165 00:12:26,808 --> 00:12:29,023 Geen probleem. Ik hoefde toch niet echt te werken vandaag. 166 00:12:29,143 --> 00:12:32,176 Natuurlijk heb ik geen huur of auto afbetaling of zoiets. 167 00:12:35,464 --> 00:12:39,930 Goed, je voelt je beter. - Wacht! Waar ga je heen? 168 00:12:41,650 --> 00:12:44,050 Naar huis, ongedekte cheques uit te schrijven. 169 00:12:45,552 --> 00:12:47,219 Je laat me alleen? 170 00:12:47,608 --> 00:12:50,523 Sheldon, je bent volwassen. Ben je nooit eerder ziek geweest? 171 00:12:50,985 --> 00:12:53,304 'Tuurlijk wel, maar nooit alleen. 172 00:12:54,351 --> 00:12:58,312 Echt? Nog nooit? - Nou, één keer, toen ik 15 was, 173 00:12:58,432 --> 00:13:01,451 tijdens de zomer aan het Heidelberg Instituut in Duitsland. 174 00:13:01,980 --> 00:13:05,288 In 't buitenland studeren? - Nee, op bezoek bij 'n professor. 175 00:13:07,369 --> 00:13:10,363 Echter, de lokale keuken was iets meer worst gericht 176 00:13:10,483 --> 00:13:13,987 dan ik gewend ben, het resultaat was een interne Blitzkrieg, 177 00:13:14,107 --> 00:13:17,323 waarbij mijn dikke darm de rol van Tsjecho-Slowakije op zich nam. 178 00:13:18,457 --> 00:13:24,356 Er was niemand die je verzorgde? - M'n moeder moest terug naar Texas 179 00:13:24,476 --> 00:13:27,926 omdat het huis weer van de blokken af gegleden was. 180 00:13:28,984 --> 00:13:31,149 Weer? - Het was tornado seizoen. 181 00:13:31,474 --> 00:13:33,274 En het was een aluminium huis. 182 00:13:35,103 --> 00:13:38,685 De conciërge ter plekke sprak geen Engels. 183 00:13:38,982 --> 00:13:44,092 Toen ze eindelijk begreep dat ik ziek was, zei ze, 'Mochtest du eine Darmspülung?' 184 00:13:45,321 --> 00:13:46,622 En dat betekent? 185 00:13:46,742 --> 00:13:50,500 Gebaseerd op wat volgde, neem ik aan 'Wilt u een klysma?' 186 00:13:52,967 --> 00:13:56,929 Oké, liefje, ik zorg wel voor je. Wat wil je hebben? 187 00:13:58,015 --> 00:14:00,837 Mijn moeder deed me altijd in bad. 188 00:14:07,965 --> 00:14:12,165 Oké, regel één: Geen bad. en zeker geen klysma's. 189 00:14:13,104 --> 00:14:14,028 Afgesproken. 190 00:14:19,184 --> 00:14:23,179 Het begint. - Tien en half uur lieve apen. 191 00:14:26,188 --> 00:14:27,858 Verdomme, mijn bril. 192 00:14:29,199 --> 00:14:31,748 Ik zie niets meer. Willen jullie helpen zoeken? 193 00:14:31,868 --> 00:14:33,218 Sorry. - Oké. 194 00:14:36,801 --> 00:14:37,923 Gevonden! 195 00:14:39,915 --> 00:14:40,865 Fantasisch. 196 00:14:41,188 --> 00:14:43,957 Heb je geen reserve bril? - Ja, thuis. 197 00:14:44,077 --> 00:14:49,028 Als je nu gaat, ben je terug voordat de gorilla's Charlton Heston aan stukken scheuren. 198 00:14:49,148 --> 00:14:51,638 Tenzij Sheldon er is, en dat betekent dat je voorgoed daar vast zit, 199 00:14:51,758 --> 00:14:54,188 in zijn zielige hyper neurotische snot web. 200 00:15:02,594 --> 00:15:03,794 Hoi. Penny? 201 00:15:04,345 --> 00:15:07,396 Ik vroeg me af of Sheldon nog in het restaurant is. 202 00:15:09,437 --> 00:15:12,350 Dat was erg aardig van je. Oké, ik moet gaan. 203 00:15:12,470 --> 00:15:15,418 Ik kijk hier tegen een ontplofte Chernobyl aan. Moet gaan. Dag. 204 00:15:16,631 --> 00:15:18,088 Hij is thuis. Ik ben de lul. 205 00:15:20,961 --> 00:15:23,766 Tien en half uur wazige apen. 206 00:15:25,338 --> 00:15:26,604 Wat dacht je van ooglasering? 207 00:15:28,467 --> 00:15:32,701 Je wilt dat ik ooglasering neem? - Wil je liever thuis zijn bij Sheldon, 208 00:15:32,821 --> 00:15:35,605 of dat een vreemde je hoornvlies eruit brand met een laser? 209 00:15:38,074 --> 00:15:39,883 Nou? - Ik denk na. 210 00:15:42,056 --> 00:15:44,656 Goed, helemaal ingestopt. 211 00:15:45,186 --> 00:15:47,829 Goed? Ik zie je later. - Wacht. 212 00:15:49,027 --> 00:15:51,469 Wil je dit alsjeblieft op m'n borst smeren? 213 00:15:53,265 --> 00:15:57,935 Sheldon, kun je dat zelf niet? - Van Vicks gaan m'n handen stinken. 214 00:15:59,379 --> 00:16:02,198 Maar, Sheldon... - Alsjeblieft, alsjeblieft, alsjeblieft? 215 00:16:06,801 --> 00:16:08,597 Ongelofelijk dat ik dit doe. 216 00:16:14,601 --> 00:16:17,811 Nee, nee, tegen de klok in, anders word m'n borsthaar mat. 217 00:16:20,716 --> 00:16:21,754 Sorry. 218 00:16:27,075 --> 00:16:29,004 Kun je een liedje zingen voor me? 219 00:16:31,459 --> 00:16:32,329 Wat? 220 00:16:32,643 --> 00:16:34,998 Mijn moeder zong altijd voor me als ik ziek was. 221 00:16:35,416 --> 00:16:38,168 O, Sorry liefje. Ik ken het niet. - Ik leer het je wel. 222 00:16:57,519 --> 00:16:58,355 Nu jij. 223 00:17:14,078 --> 00:17:15,261 Blijf wrijven. 224 00:17:34,789 --> 00:17:38,427 Wat zie je? Ik zie niets. - De woonkamer lijkt leeg. 225 00:17:38,547 --> 00:17:40,198 Hij moet op bed liggen. 226 00:17:40,318 --> 00:17:44,933 Mijn reserve bril ligt in mijn kamer, op mijn nachtkastje, naast mijn Bat signaal. 227 00:17:46,600 --> 00:17:47,904 Ik ga daar niet naar binnen. 228 00:17:48,523 --> 00:17:50,072 Never nooit niet 229 00:17:51,525 --> 00:17:53,625 Ik kan het niet, ik zie niets. 230 00:17:53,745 --> 00:17:56,721 Hier, een draadloze minicam en een Bluetooth headset. 231 00:17:57,289 --> 00:17:59,040 Wij zijn je ogen. 232 00:18:00,109 --> 00:18:02,544 Goed dan. - Nog één ding. 233 00:18:03,045 --> 00:18:06,321 Dit is een subsonische impact sensor. 234 00:18:07,417 --> 00:18:09,744 Mocht Sheldon uit bed stappen, 235 00:18:09,864 --> 00:18:12,387 dan zal dit apparaat het registreren via een signaal naar de laptop sturen. 236 00:18:12,507 --> 00:18:16,762 Gebaseerd op de indeling van het appartement en de snelheid van 'n zieke Sheldon, 237 00:18:16,882 --> 00:18:19,961 heb je zeven seconden om weg te komen. Met of zonder bril. 238 00:18:20,263 --> 00:18:24,642 Gaat het niet af door mijn voetstappen? - Nee, je loopt op handen en voeten. 239 00:18:24,762 --> 00:18:27,444 De sensor moet zo dicht mogelijk bij Sheldons kamer liggen. 240 00:18:27,759 --> 00:18:30,322 Hoe kan ik dragen, als ik op m'n knieën zit? 241 00:18:35,672 --> 00:18:36,661 Blijf laag. 242 00:18:37,717 --> 00:18:38,667 Naar links. 243 00:18:39,616 --> 00:18:41,290 Blijf recht. - Wat? 244 00:18:41,452 --> 00:18:44,627 Betekent, 'Rechtdoor' - Zeg dat dan gewoon. 245 00:18:44,990 --> 00:18:48,924 Je zegt niet, 'Rechtdoor' Als je aanwijzingen geeft zeg je 'Blijf recht' 246 00:18:49,721 --> 00:18:50,856 Wat jij wilt. 247 00:18:54,890 --> 00:18:59,017 Ik heb m'n hoofd gestoten. - Omdat je niet recht bleef. 248 00:19:01,927 --> 00:19:03,257 Oké, sla rechts. 249 00:19:04,822 --> 00:19:06,460 Het beeld verdwijnt. 250 00:19:06,898 --> 00:19:08,484 Draai je hoofd naar rechts. 251 00:19:09,735 --> 00:19:11,185 Nog een klein beetje. 252 00:19:11,815 --> 00:19:12,893 Iets meer. 253 00:19:13,817 --> 00:19:15,910 Goedzo. nou, blijf recht. 254 00:19:19,345 --> 00:19:22,718 Je bent dichtbij genoeg, om de sensor neer te zetten. 255 00:19:24,344 --> 00:19:27,652 Zet maar aan. - Het stond niet aan? 256 00:19:28,904 --> 00:19:30,799 Waarom liet je me dan kruipen? 257 00:19:32,351 --> 00:19:33,875 Nee, volgens mij niet. 258 00:19:37,652 --> 00:19:41,943 Hij staat aan. - Vanaf nu zul je moeten kruipen. 259 00:19:43,783 --> 00:19:44,902 Weet ik. 260 00:19:48,794 --> 00:19:51,653 Wacht even. De sensor pikt iets op. Draai je hoofd om. 261 00:19:58,337 --> 00:19:59,683 Jij vuile rat. 262 00:20:02,156 --> 00:20:04,037 Ik zei het toch dat het zou werken? 263 00:20:06,944 --> 00:20:11,839 Je hebt me expres met Sheldon opgescheept. - Ik moest wel. Zie je hoe hij is? 264 00:20:12,503 --> 00:20:14,134 Penny, ik heb honger. 265 00:20:14,735 --> 00:20:17,512 Het is goed, liefje. Goed nieuws! Leonard is thuis! 266 00:20:18,578 --> 00:20:20,098 Alsjeblieft, Succes. 267 00:20:21,335 --> 00:20:23,351 Leonard! Ik heb honger! 268 00:20:23,691 --> 00:20:25,474 Penny, neem me mee! 269 00:20:35,724 --> 00:20:37,288 Ik wil gegrilde kaas. 270 00:20:54,751 --> 00:20:57,732 Denk je dat Penny ons komt verzorgen? 271 00:20:59,214 --> 00:21:01,825 Ik denk dat Penny helemaal niet meer komt. 272 00:21:05,339 --> 00:21:07,103 Ik heb last van verstopping. 273 00:21:09,465 --> 00:21:10,698 Ja, en? 274 00:21:11,101 --> 00:21:15,556 Zou jij naar de keuken kunnen gaan en mij de schaal geven met 'Slijmerig' erop? 275 00:21:19,124 --> 00:21:21,118 Als ik opsta moet ik kotsen. 276 00:21:22,610 --> 00:21:25,074 Onder de gootsteen, de gele Tupperware schaal. 277 00:21:26,305 --> 00:21:32,201 ropo64