1 00:00:16,849 --> 00:00:19,769 - Hva er problemet? - Thaimat. 2 00:00:19,936 --> 00:00:21,896 Og vi er i gang. 3 00:00:22,563 --> 00:00:25,358 Vi pleier å spise pizza på torsdager. 4 00:00:25,525 --> 00:00:30,321 Ja, men tredje torsdag i måneden er "alt kan skje"-torsdagen. 5 00:00:30,488 --> 00:00:32,782 Nyheten nådde ikke magen min. 6 00:00:32,949 --> 00:00:38,204 Når den blir skremt, har den sin egen versjon av "alt kan skje"-torsdagen. 7 00:00:38,371 --> 00:00:43,084 Tanken er bare at vi skal komme ut av den gamle tralten. 8 00:00:43,251 --> 00:00:45,920 Jeg tror du mener "stabilitet". 9 00:00:46,087 --> 00:00:50,383 I så fall kan vi slutte å kalle den torsdag. La oss kalle den Koko-dagen- 10 00:00:50,550 --> 00:00:53,469 - og fordele den på 29 timer og 17 minutter hver, - 11 00:00:53,636 --> 00:00:57,431 - og feire den ved å ofre en geit til guden Ra. 12 00:00:59,392 --> 00:01:01,686 Geit høres bra ut. 13 00:01:03,187 --> 00:01:06,732 Vi var enige om å prøve noe nytt i kveld. 14 00:01:06,899 --> 00:01:09,610 Ok. La oss dra til tegneseriebutikken. 15 00:01:09,777 --> 00:01:14,031 - Vi var der i går! - Onsdag er tegneseriekvelden. 16 00:01:14,198 --> 00:01:20,204 I kveld drar vi dit på en torsdag, siden det er "alt kan skje"-torsdag. 17 00:01:20,371 --> 00:01:24,417 Fin måte å tenke utenfor boksen på mens du presser deg inntil den. 18 00:01:24,584 --> 00:01:28,421 - Så hva skal vi finne på i kveld? - Et forslag: 19 00:01:28,588 --> 00:01:33,718 I alle barene i hele landet, er torsdag kveld jentekveld. 20 00:01:33,885 --> 00:01:40,433 Det vil gjøre oss kjekkere utover kvelden, takket være billige drinker. 21 00:01:43,102 --> 00:01:47,190 Kom an. Oddsen for at vi finner oss damer i en bar er lik null. 22 00:01:47,356 --> 00:01:49,650 Kjenner du til Drake-likningen? 23 00:01:49,817 --> 00:01:52,361 Vurdering av oddsen for å møte utenomjordiske- 24 00:01:52,528 --> 00:01:56,490 - ved å regne ut f eks brøkverdien av stjerner med planeter- 25 00:01:56,657 --> 00:02:02,747 - og planter som kan utvikle liv? N = R x Fp x Ne x FI x Fi x Fc x L? 26 00:02:06,334 --> 00:02:08,211 Den, ja. 27 00:02:13,090 --> 00:02:16,761 Den kan modifiseres til å regne ut om vi kan få sex i kveld. 28 00:02:16,928 --> 00:02:21,724 Vi tar antall single jenter, antall jenter som finner oss attraktive... 29 00:02:21,891 --> 00:02:27,355 ...og det jeg kaller Wolowitz-faktoren. - Wolowitz-faktoren? 30 00:02:27,522 --> 00:02:30,358 Lyst ganger kjolestørrelse kvadrert. 31 00:02:31,943 --> 00:02:36,197 Jeg har regnet ut at det fins 5812 potensielle sexpartnere... 32 00:02:36,364 --> 00:02:40,535 ...innenfor en radius på seks mil. - Du spøker. 33 00:02:40,701 --> 00:02:46,082 Jeg er en kåt ingeniør, Leonard. Jeg spøker aldri om matte eller sex. 34 00:02:47,708 --> 00:02:51,295 Hva venter vi på? La oss rocke, tisper! 35 00:02:52,588 --> 00:02:57,260 Det er jo "alt kan skje"-torsdag. La oss dra ut og møte heite kvinnfolk! 36 00:02:57,426 --> 00:03:01,764 Steng døtrene deres inne! De skal brukes og kastes. 37 00:03:07,687 --> 00:03:11,482 Eller vi kan spise ferdig og dra til tegneseriebutikken. 38 00:03:11,649 --> 00:03:13,943 Også en god plan. 39 00:03:14,110 --> 00:03:17,989 - Ok. Men neste torsdag blir det bar. - Absolutt. 40 00:03:18,155 --> 00:03:21,951 Hørte dere det, jenter? Vi kommer etter hvert. 41 00:03:25,538 --> 00:03:28,124 Fascinerende. 42 00:03:54,400 --> 00:03:56,986 - Hvor skal dere? - Til tegneseriebutikken. 43 00:03:57,153 --> 00:04:03,451 Du tenker sikkert: "På en torsdag? Jeg må ha blitt riv ruskende gal!" 44 00:04:03,618 --> 00:04:08,456 Du har i så fall glemt at det er "alt kan skje"-torsdag. 45 00:04:09,999 --> 00:04:14,795 Avslørt. Kan dere kjøpe med noen tegneserier til nevøen min? 46 00:04:14,962 --> 00:04:16,964 Du mener tegneseriehefter. 47 00:04:17,131 --> 00:04:20,510 Tegneserier er tam humor med snakkende babyer- 48 00:04:20,676 --> 00:04:26,015 - og dyr i menneskeskikkelser. Slike du finner på "morosidene". 49 00:04:27,141 --> 00:04:31,020 - Kan du kjøpe noen blader, Leonard? - Selvsagt. Hva liker han? 50 00:04:31,187 --> 00:04:36,275 - Usikker. Han er 13. Bare ta noe. - Bare ta noe? 51 00:04:36,442 --> 00:04:40,279 Skal vi òg kjøpe en dress til ham uten å vite målene? 52 00:04:40,446 --> 00:04:42,740 Finne en jobb til ham uten å vite hva han kan? 53 00:04:42,907 --> 00:04:47,203 Kjøpe en ny frokostblanding uten å vite hvilke fibere han trenger? 54 00:04:47,370 --> 00:04:51,833 Vi vet heller ikke hva han syns om små marshmallows. 55 00:04:51,999 --> 00:04:54,877 - Kjøp "Spider-Man". - "Amazing Spider-Man"? 56 00:04:55,044 --> 00:05:00,049 "Ultimate Spider-Man"? "Spectacular Spider-Man"? "Spider-Man 2099"? 57 00:05:01,217 --> 00:05:05,805 - Leonard? - Du kan like gjerne bli med oss. 58 00:05:05,972 --> 00:05:08,349 Det var det jeg prøvde å unngå. 59 00:05:09,559 --> 00:05:12,436 Jeg glemte "Sensational Spider-Man". 60 00:05:15,940 --> 00:05:18,818 For en søt, liten butikk. 61 00:05:22,196 --> 00:05:24,866 Alle stirrer på meg. 62 00:05:25,867 --> 00:05:30,162 De er mer redde for deg enn du er for dem. 63 00:05:30,329 --> 00:05:32,623 Neppe. 64 00:05:34,500 --> 00:05:38,838 - Er dette noe for nevøen min? - Et glimrende valg. 65 00:05:39,005 --> 00:05:42,258 Hvis han har lest "Infinite Crisis" og "52" - 66 00:05:42,425 --> 00:05:45,845 - og er kjent med gjenopprettelsen av DC-multiverset. 67 00:05:47,263 --> 00:05:50,975 - Hva er et multivers? - Få henne ut herfra. 68 00:05:52,226 --> 00:05:54,812 Jeg skal hjelpe deg å finne noe. 69 00:05:55,980 --> 00:05:58,691 Ja, hun er sammen med oss. 70 00:06:00,526 --> 00:06:05,239 - Sånne karer er så patetiske. - Ikke sant. 71 00:06:05,823 --> 00:06:08,868 Oi, en ny Batman-beltespenne! 72 00:06:10,828 --> 00:06:15,583 - Kan jeg hjelpe deg, Leonard? - Penny leter etter noen serier. 73 00:06:15,750 --> 00:06:21,172 Jaså? Blunk to ganger om du er her mot din vilje. 74 00:06:21,339 --> 00:06:25,426 - Vi klarer oss, Stuart. - Si ifra hvis dere trenger noe. 75 00:06:27,887 --> 00:06:32,725 - Hyggelig fyr. - For en som liker tegneserier, ja. 76 00:06:32,892 --> 00:06:35,353 Nei, jeg mente for... Ja. 77 00:06:37,104 --> 00:06:42,109 Alle tegneserieelskere er ikke rare. Stuart er en dyktig kunstner. 78 00:06:42,276 --> 00:06:44,654 Han har gått på designskolen i Rhode Island. 79 00:06:44,820 --> 00:06:50,159 Han med superhelt-T-skjorten stappet nedi joggebuksa, da? 80 00:06:50,326 --> 00:06:53,538 Å, ja. Det er Kaptein Joggebukse. 81 00:06:55,289 --> 00:06:58,292 Han ødelegger litt av poenget mitt. 82 00:06:59,168 --> 00:07:06,926 - Har den. Har den. Har den... - Har den. Har den. Har den... 83 00:07:07,093 --> 00:07:13,599 - Har den. Har den. Har den... - Har den. Har den. Har den... 84 00:07:13,766 --> 00:07:15,852 Trenger den! 85 00:07:17,603 --> 00:07:20,314 - Slipp, Sheldon! - Jeg så den først! 86 00:07:20,481 --> 00:07:24,652 - Ja, men jeg så forsiden. - En mindre imponerende prestasjon. 87 00:07:24,819 --> 00:07:28,573 - Jeg trenger den i Batman- samlingen. - Og jeg til Robin- samlingen. 88 00:07:28,739 --> 00:07:32,076 - Stein, saks, papir, øgle, Spock? - Nei. Den er min. Slipp. 89 00:07:32,243 --> 00:07:34,662 - Slipp du! - Problemer? 90 00:07:34,829 --> 00:07:37,582 - Han slipper ikke heftet mitt. - Det er mitt! 91 00:07:37,748 --> 00:07:42,461 - Vi trenger en kjennelse, Leonard. - Del det i to? 92 00:07:42,628 --> 00:07:48,176 Unnskyld? Hva anbefaler du som presang til en 13 år gammel gutt? 93 00:07:48,342 --> 00:07:51,053 En 13 år gammel jente. 94 00:07:52,096 --> 00:07:56,934 Men hvis du har bestemt deg for et tegneseriehefte, kan du prøve denne. 95 00:07:57,101 --> 00:08:01,314 - "Hellblazer"? Hva handler den om? - En moralsk tvetydig svindler... 96 00:08:01,480 --> 00:08:06,861 ...med lungekreft som plages av de vandødes sjeler. 97 00:08:07,028 --> 00:08:10,907 Blir jeg ikke favoritt-tanten etter dette, så vet ikke jeg. 98 00:08:12,992 --> 00:08:17,830 - Er dette meg? - Kommer an på. Liker du det? 99 00:08:17,997 --> 00:08:21,417 - Den er kjempefin. - Ja, det er deg. 100 00:08:22,960 --> 00:08:26,339 - Søtt. Hva om jeg ikke likte den? - Det ville fortsatt vært deg... 101 00:08:26,506 --> 00:08:29,884 ...men jeg ville følt meg som en idiot. 102 00:08:30,051 --> 00:08:37,350 - Utrolig. Stuart legger an på Penny. - Jeg må lære meg å tegne. 103 00:08:38,768 --> 00:08:42,897 Nok en gang beseiret av dine egne lyster. 104 00:08:43,064 --> 00:08:50,571 - Se. Stuart er over hele Penny. - Nei da. La oss handle og dra. 105 00:08:50,738 --> 00:08:54,075 Her har du nummeret mitt. Gi meg tegningen. 106 00:08:54,242 --> 00:08:57,662 Du er tøff å forhandle med. Men vær så god. 107 00:08:58,913 --> 00:09:02,041 Så, du kan jo ringe meg? 108 00:09:03,751 --> 00:09:07,588 Nyter du "alt kan skje"-torsdagen, Leonard? 109 00:09:12,343 --> 00:09:15,680 Se på dette. Det er en bulk. 110 00:09:16,639 --> 00:09:20,351 Takk, Howard "Fomla" Wolowitz. 111 00:09:23,396 --> 00:09:30,778 Skrudde du av midt i "Star Trek: TOS 'Trouble With Tribbles'"-episoden? 112 00:09:31,946 --> 00:09:33,948 Tydeligvis. 113 00:09:34,824 --> 00:09:37,076 Er du syk? 114 00:09:37,243 --> 00:09:39,787 - Nei. - Greit. 115 00:09:40,413 --> 00:09:46,878 Er du i et følelsesmessig opprør pga det som skjedde med Penny i stad? 116 00:09:47,044 --> 00:09:50,006 Når forsto du det? 117 00:09:50,173 --> 00:09:52,300 Da du skrudde av TV-en- 118 00:09:52,466 --> 00:09:57,388 - midt i "Star Trek: TOS 'Trouble With Tribbles'"-episoden 119 00:10:00,725 --> 00:10:05,271 - Vil du ha et råd? - Ja, hvorfor ikke? 120 00:10:05,438 --> 00:10:10,776 Dette er et perfekt tidspunkt å lage en blogg med kommentarfunksjon. 121 00:10:12,069 --> 00:10:14,113 Takk skal du ha. 122 00:10:14,280 --> 00:10:16,449 Vil du heller ha min personlige mening? 123 00:10:16,616 --> 00:10:21,829 Nei, jeg vil bare vite hvorfor Penny er mer interessert i Stuart enn meg. 124 00:10:21,996 --> 00:10:25,875 - Vi er omtrent helt like. - Jeg er uenig. 125 00:10:26,042 --> 00:10:29,378 Stuart er høyere, kunstnerisk, næringsdrivende, - 126 00:10:29,545 --> 00:10:34,467 - og ikke minst, han får 45 prosent rabatt på tegneseriehefter. 127 00:10:38,137 --> 00:10:42,141 Du har rett. Jeg bør heller spørre fremmede på nettet. 128 00:10:43,142 --> 00:10:45,645 Som jeg foreslo først... 129 00:10:47,563 --> 00:10:50,775 Kinamat og klassiske TV-spill. 130 00:10:50,942 --> 00:10:53,736 Etter den fæle "alt kan skje"-torsdagen - 131 00:10:53,903 --> 00:10:57,698 - blir dette en god gammeldags fredagskveld. 132 00:10:57,865 --> 00:11:01,118 Hvem er med på en Sheldon-fri lørdag? 133 00:11:03,579 --> 00:11:06,415 - Hei, gutter. - Hei, Penny. Og Stuart? 134 00:11:06,582 --> 00:11:09,919 - Hei, Stuart. - Hei, gutter. 135 00:11:10,086 --> 00:11:14,006 - Hva skal dere? - Vi skal på en kunstutstilling. 136 00:11:14,173 --> 00:11:17,134 Sammen? Herlig... 137 00:11:17,677 --> 00:11:22,515 Det er skikkelig herlig. Helt fantastisk. 138 00:11:22,682 --> 00:11:26,853 - Hva skal dere? - Fredag betyr kinamat og retrospill. 139 00:11:27,019 --> 00:11:29,897 "Retro" er ikke dekkende nok. 140 00:11:30,064 --> 00:11:35,486 I kveld skal vi spille det klassiske teksteventyrspillet fra 1980, "Zork". 141 00:11:35,653 --> 00:11:41,325 - Betaversjonen. - Jøss, "Zork"? Dere får kose dere. 142 00:11:41,492 --> 00:11:44,579 - Ja... - Vi ses. 143 00:11:44,745 --> 00:11:47,290 - Howard? - Ja? 144 00:11:47,456 --> 00:11:52,461 - Ta meg med til en bar med damer. - Mener du det? 145 00:11:52,628 --> 00:11:54,881 Stilig! 146 00:11:56,215 --> 00:11:59,427 Jeg skal bare inn og ta av meg trusa. 147 00:12:02,180 --> 00:12:03,681 Hvorfor? 148 00:12:03,848 --> 00:12:08,269 Jeg vil ikke bli fersket med Aquaman-trusene mine. 149 00:12:09,478 --> 00:12:12,064 Du og? La oss gå. 150 00:12:17,612 --> 00:12:21,407 Kan jeg få en Grasshopper med en liten paraply? 151 00:12:21,574 --> 00:12:23,868 - Nei! - Hvorfor ikke? 152 00:12:24,035 --> 00:12:29,248 Jeg sitter ikke ved siden av en fyr som drikker paraplydrinker. 153 00:12:29,415 --> 00:12:35,338 - Greit nok. En sjokolademartini. - Feil igjen! 154 00:12:35,505 --> 00:12:39,842 Du vet jeg ikke kan snakke med jenter uten å være full som en alke. 155 00:12:45,097 --> 00:12:49,310 Det er flere barer i LA hvor du kan bestille slike drinker, - 156 00:12:49,477 --> 00:12:53,564 - men det vil ikke være nødvendig, siden det ikke er noen jenter der. 157 00:12:53,940 --> 00:12:56,108 Jeg forstår... 158 00:12:56,692 --> 00:12:59,529 Jeg tar en Brandy Alexander. 159 00:13:00,071 --> 00:13:03,658 De tre musketerer ble nettopp til Den dynamiske duoen. 160 00:13:04,033 --> 00:13:08,621 - Skal vi snakke med noen jenter? - Nei, det er altfor tidlig. 161 00:13:08,788 --> 00:13:11,833 Vi lar advokatene og atletene tynne ut rekkene, - 162 00:13:11,999 --> 00:13:15,545 - før vi går etter de svake, gamle og dølle. 163 00:13:17,171 --> 00:13:20,341 - Er det planen din? - Det er det. 164 00:13:21,759 --> 00:13:25,429 Og hvis du ser en jente med førerhund, er hun min. 165 00:13:28,599 --> 00:13:34,438 Jeg syns det var hyggelig at Kaptein Joggebukse kom på utstillingen. 166 00:13:35,064 --> 00:13:39,735 Det ville vært hyggeligere hvis han ikke tok på all osten. 167 00:13:41,195 --> 00:13:45,157 Det er ganske tidlig. Vil du være med inn og ta en kopp kaffe? 168 00:13:45,324 --> 00:13:47,869 Er det ikke litt sent å drikke kaffe nå? 169 00:13:49,453 --> 00:13:53,082 Du tror kaffe betyr kaffe? Så søtt! 170 00:13:54,625 --> 00:13:58,087 - Kom igjen. Jeg har koffeinfri kaffe. - Stuart! 171 00:13:58,254 --> 00:14:02,008 - Kan jeg få en prat med deg? - Ja, jeg tror det. 172 00:14:02,175 --> 00:14:04,760 - Vi er litt opptatt, Sheldon. - Med hva? 173 00:14:04,927 --> 00:14:09,056 - Vi skal drikke kaffe. - Er ikke det litt sent? 174 00:14:09,724 --> 00:14:12,977 Det går fint. Hun tror hun har koffeinfri. 175 00:14:16,564 --> 00:14:19,192 Jeg skal se om jeg finner den. 176 00:14:19,734 --> 00:14:25,406 Jeg har tilbrakt tre timer i en nett- debatt om Batman, og trenger hjelp. 177 00:14:25,573 --> 00:14:28,910 De folkene kan være strie. Hva er temaet? 178 00:14:29,076 --> 00:14:32,246 Jeg hevder at hvis Batman forsvinner permanent, - 179 00:14:32,413 --> 00:14:36,542 - vil den originale Robin, Dick Grayson, være kappens arvtaker. 180 00:14:36,709 --> 00:14:40,338 Sheldon, du kan ikke ta mer feil. 181 00:14:44,926 --> 00:14:47,220 Mer feil? 182 00:14:48,888 --> 00:14:53,559 "Feil" er en absolutt status som ikke kan graderes. 183 00:14:53,726 --> 00:14:57,063 Jo. Det er litt feil å si at en tomat er en grønnsak, - 184 00:14:57,230 --> 00:15:01,025 - men veldig feil å si at den er en hengebro. 185 00:15:01,692 --> 00:15:06,739 Tilbake til emnet: Grayson ble Nightwing, en egen superhelt. 186 00:15:06,906 --> 00:15:09,575 Den neste Batman må bli den andre Robin, Jason Todd. 187 00:15:10,034 --> 00:15:16,123 Må bli?! Jeg håper du provoserer med vilje. 188 00:15:17,041 --> 00:15:22,171 - Jeg fant den koffeinfrie kaffen! - Urtete til meg, takk. 189 00:15:24,841 --> 00:15:28,427 Bartender? Alexandér meg. 190 00:15:29,262 --> 00:15:32,932 - Hva med de to? - Nei, de spiser peanøtter. 191 00:15:33,099 --> 00:15:37,103 Med min allergi vil et kyss resultere i en uke på sykehus. 192 00:15:39,272 --> 00:15:44,735 - Hva med de nede i hjørnet? - Mulig. Meget mulig! 193 00:15:44,902 --> 00:15:48,364 Vil du ha hun med nakkekragen eller hun som blunker? 194 00:15:49,156 --> 00:15:52,285 - Jeg syns blunking er søtt. - Den er grei. 195 00:15:52,451 --> 00:15:57,165 - Skal vi bare gå bort dit? - Nei, vi må forberede oss. 196 00:15:57,331 --> 00:16:00,877 Ta denne i munnen. Når vi går forbi, snubler du. Så sier jeg: 197 00:16:01,043 --> 00:16:05,464 "Han har fått litt for mye." Jeg trekker dette ut av munnen din- 198 00:16:05,631 --> 00:16:08,801 - og legger til: "Litt for mye moro." 199 00:16:10,720 --> 00:16:18,186 Tok du den? Alle ler. Så skjenker vi dem og sier at vi er millionærer. 200 00:16:20,021 --> 00:16:22,607 Har du noen andre planer? 201 00:16:22,773 --> 00:16:27,486 - Vil du være buktalerdukken min? - Nei. 202 00:16:27,653 --> 00:16:31,616 Vi kan ikke gjøre det omvendt. Du vet jo ikke hva du skal si. 203 00:16:33,284 --> 00:16:37,455 Du er tydeligvis strandet i et pre-Zero Hour DC-univers. 204 00:16:37,622 --> 00:16:41,167 Ja! Ved å fjerne Joe Chill som Batmans foreldres drapsmann- 205 00:16:41,334 --> 00:16:44,420 - ble han effektivt kvitt sin raison d'etre. 206 00:16:44,587 --> 00:16:48,341 Bruk all den fransken du kan, men du tar feil. 207 00:16:48,508 --> 00:16:50,593 Au contraire. 208 00:16:51,385 --> 00:16:56,432 Du glemmer at "Infinite Crisis" - historien brakte Joe Chill tilbake! 209 00:16:56,599 --> 00:17:00,728 Jeg glemmer ingenting, og jeg misliker tonen du tar. 210 00:17:02,063 --> 00:17:05,816 - Det er sent, Sheldon. Jeg må sove. - Så jeg vinner? 211 00:17:05,983 --> 00:17:09,820 - Nei, jeg er trøtt! - Så jeg vinner? 212 00:17:10,947 --> 00:17:13,783 - Greit, du vinner. - Det kan du banne på. 213 00:17:14,784 --> 00:17:19,372 Penny, jeg hadde det helt supert... Penny? 214 00:17:20,373 --> 00:17:25,169 Ikke vekk henne! Hun skamslår deg som en rabiat Wolverine. 215 00:17:27,922 --> 00:17:31,133 Jeg tror ikke kaffen var koffeinfri. 216 00:17:34,178 --> 00:17:37,390 Vent! Er dette kortet ditt? 217 00:17:40,434 --> 00:17:42,603 Jeg er sikker på at det var dette kortet. 218 00:17:42,770 --> 00:17:44,772 Jeg trodde du kunne dette! 219 00:17:44,939 --> 00:17:47,900 Du skryter alltid av at du treffer jenter. 220 00:17:48,067 --> 00:17:51,028 - Jeg pleier det. - Så hva skjedde? 221 00:17:51,195 --> 00:17:57,869 Den lengste samtalen du har hatt med en dame var da moren din ringte. 222 00:18:01,497 --> 00:18:05,751 - Du tvinger meg til å si det. - Si hva da? 223 00:18:05,918 --> 00:18:09,172 Du setter meg i et dårlig lys. 224 00:18:10,339 --> 00:18:14,010 Jeg er en falk som jakter best alene. 225 00:18:14,177 --> 00:18:18,431 Greit! Jeg sitter her mens du flyr av gårde og jakter. 226 00:18:19,473 --> 00:18:23,102 Man kan ikke si til en falk når den skal jakte. 227 00:18:23,269 --> 00:18:25,605 Jo, faktisk. 228 00:18:26,647 --> 00:18:30,443 En idrettsgren er bygget opp på den måten. 229 00:18:30,610 --> 00:18:32,612 Falkejakt. 230 00:18:35,281 --> 00:18:37,325 Klapp igjen. 231 00:18:37,491 --> 00:18:40,036 Vi henter Koothrappali og går. 232 00:18:45,625 --> 00:18:48,002 Heldige jævel. 233 00:18:50,004 --> 00:18:53,174 Det må være den teite aksenten hans. 234 00:18:55,426 --> 00:18:59,138 Hallo. Jeg er Sanjay Wolowitz fra Bombay. 235 00:19:01,224 --> 00:19:03,601 Jeg er tom for ideer. 236 00:20:08,207 --> 00:20:10,293 Norske tekster: Espen R. Hovelsen 237 00:20:10,459 --> 00:20:12,545 [NORWEGIAN]