1
00:00:16,849 --> 00:00:19,769
- Hva er problemet?
- Thaimat.
2
00:00:19,936 --> 00:00:21,896
Og vi er i gang.
3
00:00:22,563 --> 00:00:25,358
Vi pleier å spise pizza på torsdager.
4
00:00:25,525 --> 00:00:30,321
Ja, men tredje torsdag i måneden
er "alt kan skje"-torsdagen.
5
00:00:30,488 --> 00:00:32,782
Nyheten nådde ikke magen min.
6
00:00:32,949 --> 00:00:38,204
Når den blir skremt, har den sin egen
versjon av "alt kan skje"-torsdagen.
7
00:00:38,371 --> 00:00:43,084
Tanken er bare at vi
skal komme ut av den gamle tralten.
8
00:00:43,251 --> 00:00:45,920
Jeg tror du mener "stabilitet".
9
00:00:46,087 --> 00:00:50,383
I så fall kan vi slutte å kalle den
torsdag. La oss kalle den Koko-dagen-
10
00:00:50,550 --> 00:00:53,469
- og fordele den på 29 timer
og 17 minutter hver, -
11
00:00:53,636 --> 00:00:57,431
- og feire den
ved å ofre en geit til guden Ra.
12
00:00:59,392 --> 00:01:01,686
Geit høres bra ut.
13
00:01:03,187 --> 00:01:06,732
Vi var enige om
å prøve noe nytt i kveld.
14
00:01:06,899 --> 00:01:09,610
Ok. La oss dra
til tegneseriebutikken.
15
00:01:09,777 --> 00:01:14,031
- Vi var der i går!
- Onsdag er tegneseriekvelden.
16
00:01:14,198 --> 00:01:20,204
I kveld drar vi dit på en torsdag,
siden det er "alt kan skje"-torsdag.
17
00:01:20,371 --> 00:01:24,417
Fin måte å tenke utenfor boksen på
mens du presser deg inntil den.
18
00:01:24,584 --> 00:01:28,421
- Så hva skal vi finne på i kveld?
- Et forslag:
19
00:01:28,588 --> 00:01:33,718
I alle barene i hele landet,
er torsdag kveld jentekveld.
20
00:01:33,885 --> 00:01:40,433
Det vil gjøre oss kjekkere utover
kvelden, takket være billige drinker.
21
00:01:43,102 --> 00:01:47,190
Kom an. Oddsen for at vi finner oss
damer i en bar er lik null.
22
00:01:47,356 --> 00:01:49,650
Kjenner du til Drake-likningen?
23
00:01:49,817 --> 00:01:52,361
Vurdering av oddsen
for å møte utenomjordiske-
24
00:01:52,528 --> 00:01:56,490
- ved å regne ut f eks brøkverdien
av stjerner med planeter-
25
00:01:56,657 --> 00:02:02,747
- og planter som kan utvikle liv?
N = R x Fp x Ne x FI x Fi x Fc x L?
26
00:02:06,334 --> 00:02:08,211
Den, ja.
27
00:02:13,090 --> 00:02:16,761
Den kan modifiseres til å regne ut
om vi kan få sex i kveld.
28
00:02:16,928 --> 00:02:21,724
Vi tar antall single jenter, antall
jenter som finner oss attraktive...
29
00:02:21,891 --> 00:02:27,355
...og det jeg kaller Wolowitz-faktoren.
- Wolowitz-faktoren?
30
00:02:27,522 --> 00:02:30,358
Lyst ganger kjolestørrelse kvadrert.
31
00:02:31,943 --> 00:02:36,197
Jeg har regnet ut at det fins 5812
potensielle sexpartnere...
32
00:02:36,364 --> 00:02:40,535
...innenfor en radius på seks mil.
- Du spøker.
33
00:02:40,701 --> 00:02:46,082
Jeg er en kåt ingeniør, Leonard.
Jeg spøker aldri om matte eller sex.
34
00:02:47,708 --> 00:02:51,295
Hva venter vi på?
La oss rocke, tisper!
35
00:02:52,588 --> 00:02:57,260
Det er jo "alt kan skje"-torsdag. La
oss dra ut og møte heite kvinnfolk!
36
00:02:57,426 --> 00:03:01,764
Steng døtrene deres inne!
De skal brukes og kastes.
37
00:03:07,687 --> 00:03:11,482
Eller vi kan spise ferdig
og dra til tegneseriebutikken.
38
00:03:11,649 --> 00:03:13,943
Også en god plan.
39
00:03:14,110 --> 00:03:17,989
- Ok. Men neste torsdag blir det bar.
- Absolutt.
40
00:03:18,155 --> 00:03:21,951
Hørte dere det, jenter?
Vi kommer etter hvert.
41
00:03:25,538 --> 00:03:28,124
Fascinerende.
42
00:03:54,400 --> 00:03:56,986
- Hvor skal dere?
- Til tegneseriebutikken.
43
00:03:57,153 --> 00:04:03,451
Du tenker sikkert: "På en torsdag?
Jeg må ha blitt riv ruskende gal!"
44
00:04:03,618 --> 00:04:08,456
Du har i så fall glemt
at det er "alt kan skje"-torsdag.
45
00:04:09,999 --> 00:04:14,795
Avslørt. Kan dere kjøpe med
noen tegneserier til nevøen min?
46
00:04:14,962 --> 00:04:16,964
Du mener tegneseriehefter.
47
00:04:17,131 --> 00:04:20,510
Tegneserier er tam humor
med snakkende babyer-
48
00:04:20,676 --> 00:04:26,015
- og dyr i menneskeskikkelser.
Slike du finner på "morosidene".
49
00:04:27,141 --> 00:04:31,020
- Kan du kjøpe noen blader, Leonard?
- Selvsagt. Hva liker han?
50
00:04:31,187 --> 00:04:36,275
- Usikker. Han er 13. Bare ta noe.
- Bare ta noe?
51
00:04:36,442 --> 00:04:40,279
Skal vi òg kjøpe en dress til ham
uten å vite målene?
52
00:04:40,446 --> 00:04:42,740
Finne en jobb til ham
uten å vite hva han kan?
53
00:04:42,907 --> 00:04:47,203
Kjøpe en ny frokostblanding
uten å vite hvilke fibere han trenger?
54
00:04:47,370 --> 00:04:51,833
Vi vet heller ikke hva han syns
om små marshmallows.
55
00:04:51,999 --> 00:04:54,877
- Kjøp "Spider-Man".
- "Amazing Spider-Man"?
56
00:04:55,044 --> 00:05:00,049
"Ultimate Spider-Man"? "Spectacular
Spider-Man"? "Spider-Man 2099"?
57
00:05:01,217 --> 00:05:05,805
- Leonard?
- Du kan like gjerne bli med oss.
58
00:05:05,972 --> 00:05:08,349
Det var det jeg prøvde å unngå.
59
00:05:09,559 --> 00:05:12,436
Jeg glemte "Sensational Spider-Man".
60
00:05:15,940 --> 00:05:18,818
For en søt, liten butikk.
61
00:05:22,196 --> 00:05:24,866
Alle stirrer på meg.
62
00:05:25,867 --> 00:05:30,162
De er mer redde for deg
enn du er for dem.
63
00:05:30,329 --> 00:05:32,623
Neppe.
64
00:05:34,500 --> 00:05:38,838
- Er dette noe for nevøen min?
- Et glimrende valg.
65
00:05:39,005 --> 00:05:42,258
Hvis han har lest
"Infinite Crisis" og "52" -
66
00:05:42,425 --> 00:05:45,845
- og er kjent med
gjenopprettelsen av DC-multiverset.
67
00:05:47,263 --> 00:05:50,975
- Hva er et multivers?
- Få henne ut herfra.
68
00:05:52,226 --> 00:05:54,812
Jeg skal hjelpe deg å finne noe.
69
00:05:55,980 --> 00:05:58,691
Ja, hun er sammen med oss.
70
00:06:00,526 --> 00:06:05,239
- Sånne karer er så patetiske.
- Ikke sant.
71
00:06:05,823 --> 00:06:08,868
Oi, en ny Batman-beltespenne!
72
00:06:10,828 --> 00:06:15,583
- Kan jeg hjelpe deg, Leonard?
- Penny leter etter noen serier.
73
00:06:15,750 --> 00:06:21,172
Jaså? Blunk to ganger
om du er her mot din vilje.
74
00:06:21,339 --> 00:06:25,426
- Vi klarer oss, Stuart.
- Si ifra hvis dere trenger noe.
75
00:06:27,887 --> 00:06:32,725
- Hyggelig fyr.
- For en som liker tegneserier, ja.
76
00:06:32,892 --> 00:06:35,353
Nei, jeg mente for... Ja.
77
00:06:37,104 --> 00:06:42,109
Alle tegneserieelskere er ikke rare.
Stuart er en dyktig kunstner.
78
00:06:42,276 --> 00:06:44,654
Han har gått på designskolen
i Rhode Island.
79
00:06:44,820 --> 00:06:50,159
Han med superhelt-T-skjorten
stappet nedi joggebuksa, da?
80
00:06:50,326 --> 00:06:53,538
Å, ja. Det er Kaptein Joggebukse.
81
00:06:55,289 --> 00:06:58,292
Han ødelegger litt av poenget mitt.
82
00:06:59,168 --> 00:07:06,926
- Har den. Har den. Har den...
- Har den. Har den. Har den...
83
00:07:07,093 --> 00:07:13,599
- Har den. Har den. Har den...
- Har den. Har den. Har den...
84
00:07:13,766 --> 00:07:15,852
Trenger den!
85
00:07:17,603 --> 00:07:20,314
- Slipp, Sheldon!
- Jeg så den først!
86
00:07:20,481 --> 00:07:24,652
- Ja, men jeg så forsiden.
- En mindre imponerende prestasjon.
87
00:07:24,819 --> 00:07:28,573
- Jeg trenger den i Batman- samlingen.
- Og jeg til Robin- samlingen.
88
00:07:28,739 --> 00:07:32,076
- Stein, saks, papir, øgle, Spock?
- Nei. Den er min. Slipp.
89
00:07:32,243 --> 00:07:34,662
- Slipp du!
- Problemer?
90
00:07:34,829 --> 00:07:37,582
- Han slipper ikke heftet mitt.
- Det er mitt!
91
00:07:37,748 --> 00:07:42,461
- Vi trenger en kjennelse, Leonard.
- Del det i to?
92
00:07:42,628 --> 00:07:48,176
Unnskyld? Hva anbefaler du som
presang til en 13 år gammel gutt?
93
00:07:48,342 --> 00:07:51,053
En 13 år gammel jente.
94
00:07:52,096 --> 00:07:56,934
Men hvis du har bestemt deg for et
tegneseriehefte, kan du prøve denne.
95
00:07:57,101 --> 00:08:01,314
- "Hellblazer"? Hva handler den om?
- En moralsk tvetydig svindler...
96
00:08:01,480 --> 00:08:06,861
...med lungekreft
som plages av de vandødes sjeler.
97
00:08:07,028 --> 00:08:10,907
Blir jeg ikke favoritt-tanten
etter dette, så vet ikke jeg.
98
00:08:12,992 --> 00:08:17,830
- Er dette meg?
- Kommer an på. Liker du det?
99
00:08:17,997 --> 00:08:21,417
- Den er kjempefin.
- Ja, det er deg.
100
00:08:22,960 --> 00:08:26,339
- Søtt. Hva om jeg ikke likte den?
- Det ville fortsatt vært deg...
101
00:08:26,506 --> 00:08:29,884
...men jeg ville følt meg som en idiot.
102
00:08:30,051 --> 00:08:37,350
- Utrolig. Stuart legger an på Penny.
- Jeg må lære meg å tegne.
103
00:08:38,768 --> 00:08:42,897
Nok en gang beseiret av
dine egne lyster.
104
00:08:43,064 --> 00:08:50,571
- Se. Stuart er over hele Penny.
- Nei da. La oss handle og dra.
105
00:08:50,738 --> 00:08:54,075
Her har du nummeret mitt.
Gi meg tegningen.
106
00:08:54,242 --> 00:08:57,662
Du er tøff å forhandle med.
Men vær så god.
107
00:08:58,913 --> 00:09:02,041
Så, du kan jo ringe meg?
108
00:09:03,751 --> 00:09:07,588
Nyter du "alt kan skje"-torsdagen,
Leonard?
109
00:09:12,343 --> 00:09:15,680
Se på dette. Det er en bulk.
110
00:09:16,639 --> 00:09:20,351
Takk, Howard "Fomla" Wolowitz.
111
00:09:23,396 --> 00:09:30,778
Skrudde du av midt i "Star Trek: TOS
'Trouble With Tribbles'"-episoden?
112
00:09:31,946 --> 00:09:33,948
Tydeligvis.
113
00:09:34,824 --> 00:09:37,076
Er du syk?
114
00:09:37,243 --> 00:09:39,787
- Nei.
- Greit.
115
00:09:40,413 --> 00:09:46,878
Er du i et følelsesmessig opprør pga
det som skjedde med Penny i stad?
116
00:09:47,044 --> 00:09:50,006
Når forsto du det?
117
00:09:50,173 --> 00:09:52,300
Da du skrudde av TV-en-
118
00:09:52,466 --> 00:09:57,388
- midt i "Star Trek: TOS
'Trouble With Tribbles'"-episoden
119
00:10:00,725 --> 00:10:05,271
- Vil du ha et råd?
- Ja, hvorfor ikke?
120
00:10:05,438 --> 00:10:10,776
Dette er et perfekt tidspunkt å lage
en blogg med kommentarfunksjon.
121
00:10:12,069 --> 00:10:14,113
Takk skal du ha.
122
00:10:14,280 --> 00:10:16,449
Vil du heller ha
min personlige mening?
123
00:10:16,616 --> 00:10:21,829
Nei, jeg vil bare vite hvorfor Penny
er mer interessert i Stuart enn meg.
124
00:10:21,996 --> 00:10:25,875
- Vi er omtrent helt like.
- Jeg er uenig.
125
00:10:26,042 --> 00:10:29,378
Stuart er høyere, kunstnerisk,
næringsdrivende, -
126
00:10:29,545 --> 00:10:34,467
- og ikke minst, han får 45 prosent
rabatt på tegneseriehefter.
127
00:10:38,137 --> 00:10:42,141
Du har rett. Jeg bør heller spørre
fremmede på nettet.
128
00:10:43,142 --> 00:10:45,645
Som jeg foreslo først...
129
00:10:47,563 --> 00:10:50,775
Kinamat og klassiske TV-spill.
130
00:10:50,942 --> 00:10:53,736
Etter den fæle
"alt kan skje"-torsdagen -
131
00:10:53,903 --> 00:10:57,698
- blir dette
en god gammeldags fredagskveld.
132
00:10:57,865 --> 00:11:01,118
Hvem er med på en Sheldon-fri lørdag?
133
00:11:03,579 --> 00:11:06,415
- Hei, gutter.
- Hei, Penny. Og Stuart?
134
00:11:06,582 --> 00:11:09,919
- Hei, Stuart.
- Hei, gutter.
135
00:11:10,086 --> 00:11:14,006
- Hva skal dere?
- Vi skal på en kunstutstilling.
136
00:11:14,173 --> 00:11:17,134
Sammen? Herlig...
137
00:11:17,677 --> 00:11:22,515
Det er skikkelig herlig.
Helt fantastisk.
138
00:11:22,682 --> 00:11:26,853
- Hva skal dere?
- Fredag betyr kinamat og retrospill.
139
00:11:27,019 --> 00:11:29,897
"Retro" er ikke dekkende nok.
140
00:11:30,064 --> 00:11:35,486
I kveld skal vi spille det klassiske
teksteventyrspillet fra 1980, "Zork".
141
00:11:35,653 --> 00:11:41,325
- Betaversjonen.
- Jøss, "Zork"? Dere får kose dere.
142
00:11:41,492 --> 00:11:44,579
- Ja...
- Vi ses.
143
00:11:44,745 --> 00:11:47,290
- Howard?
- Ja?
144
00:11:47,456 --> 00:11:52,461
- Ta meg med til en bar med damer.
- Mener du det?
145
00:11:52,628 --> 00:11:54,881
Stilig!
146
00:11:56,215 --> 00:11:59,427
Jeg skal bare inn og ta av meg trusa.
147
00:12:02,180 --> 00:12:03,681
Hvorfor?
148
00:12:03,848 --> 00:12:08,269
Jeg vil ikke bli fersket
med Aquaman-trusene mine.
149
00:12:09,478 --> 00:12:12,064
Du og? La oss gå.
150
00:12:17,612 --> 00:12:21,407
Kan jeg få en Grasshopper
med en liten paraply?
151
00:12:21,574 --> 00:12:23,868
- Nei!
- Hvorfor ikke?
152
00:12:24,035 --> 00:12:29,248
Jeg sitter ikke ved siden av en fyr
som drikker paraplydrinker.
153
00:12:29,415 --> 00:12:35,338
- Greit nok. En sjokolademartini.
- Feil igjen!
154
00:12:35,505 --> 00:12:39,842
Du vet jeg ikke kan snakke med jenter
uten å være full som en alke.
155
00:12:45,097 --> 00:12:49,310
Det er flere barer i LA
hvor du kan bestille slike drinker, -
156
00:12:49,477 --> 00:12:53,564
- men det vil ikke være nødvendig,
siden det ikke er noen jenter der.
157
00:12:53,940 --> 00:12:56,108
Jeg forstår...
158
00:12:56,692 --> 00:12:59,529
Jeg tar en Brandy Alexander.
159
00:13:00,071 --> 00:13:03,658
De tre musketerer
ble nettopp til Den dynamiske duoen.
160
00:13:04,033 --> 00:13:08,621
- Skal vi snakke med noen jenter?
- Nei, det er altfor tidlig.
161
00:13:08,788 --> 00:13:11,833
Vi lar advokatene og atletene
tynne ut rekkene, -
162
00:13:11,999 --> 00:13:15,545
- før vi går etter
de svake, gamle og dølle.
163
00:13:17,171 --> 00:13:20,341
- Er det planen din?
- Det er det.
164
00:13:21,759 --> 00:13:25,429
Og hvis du ser en jente
med førerhund, er hun min.
165
00:13:28,599 --> 00:13:34,438
Jeg syns det var hyggelig at Kaptein
Joggebukse kom på utstillingen.
166
00:13:35,064 --> 00:13:39,735
Det ville vært hyggeligere
hvis han ikke tok på all osten.
167
00:13:41,195 --> 00:13:45,157
Det er ganske tidlig. Vil du være med
inn og ta en kopp kaffe?
168
00:13:45,324 --> 00:13:47,869
Er det ikke litt sent
å drikke kaffe nå?
169
00:13:49,453 --> 00:13:53,082
Du tror kaffe betyr kaffe? Så søtt!
170
00:13:54,625 --> 00:13:58,087
- Kom igjen. Jeg har koffeinfri kaffe.
- Stuart!
171
00:13:58,254 --> 00:14:02,008
- Kan jeg få en prat med deg?
- Ja, jeg tror det.
172
00:14:02,175 --> 00:14:04,760
- Vi er litt opptatt, Sheldon.
- Med hva?
173
00:14:04,927 --> 00:14:09,056
- Vi skal drikke kaffe.
- Er ikke det litt sent?
174
00:14:09,724 --> 00:14:12,977
Det går fint.
Hun tror hun har koffeinfri.
175
00:14:16,564 --> 00:14:19,192
Jeg skal se om jeg finner den.
176
00:14:19,734 --> 00:14:25,406
Jeg har tilbrakt tre timer i en nett-
debatt om Batman, og trenger hjelp.
177
00:14:25,573 --> 00:14:28,910
De folkene kan være strie.
Hva er temaet?
178
00:14:29,076 --> 00:14:32,246
Jeg hevder
at hvis Batman forsvinner permanent, -
179
00:14:32,413 --> 00:14:36,542
- vil den originale Robin,
Dick Grayson, være kappens arvtaker.
180
00:14:36,709 --> 00:14:40,338
Sheldon, du kan ikke ta mer feil.
181
00:14:44,926 --> 00:14:47,220
Mer feil?
182
00:14:48,888 --> 00:14:53,559
"Feil" er en absolutt status
som ikke kan graderes.
183
00:14:53,726 --> 00:14:57,063
Jo. Det er litt feil å si
at en tomat er en grønnsak, -
184
00:14:57,230 --> 00:15:01,025
- men veldig feil
å si at den er en hengebro.
185
00:15:01,692 --> 00:15:06,739
Tilbake til emnet: Grayson ble
Nightwing, en egen superhelt.
186
00:15:06,906 --> 00:15:09,575
Den neste Batman
må bli den andre Robin, Jason Todd.
187
00:15:10,034 --> 00:15:16,123
Må bli?!
Jeg håper du provoserer med vilje.
188
00:15:17,041 --> 00:15:22,171
- Jeg fant den koffeinfrie kaffen!
- Urtete til meg, takk.
189
00:15:24,841 --> 00:15:28,427
Bartender? Alexandér meg.
190
00:15:29,262 --> 00:15:32,932
- Hva med de to?
- Nei, de spiser peanøtter.
191
00:15:33,099 --> 00:15:37,103
Med min allergi vil et kyss
resultere i en uke på sykehus.
192
00:15:39,272 --> 00:15:44,735
- Hva med de nede i hjørnet?
- Mulig. Meget mulig!
193
00:15:44,902 --> 00:15:48,364
Vil du ha hun med nakkekragen
eller hun som blunker?
194
00:15:49,156 --> 00:15:52,285
- Jeg syns blunking er søtt.
- Den er grei.
195
00:15:52,451 --> 00:15:57,165
- Skal vi bare gå bort dit?
- Nei, vi må forberede oss.
196
00:15:57,331 --> 00:16:00,877
Ta denne i munnen. Når vi går forbi,
snubler du. Så sier jeg:
197
00:16:01,043 --> 00:16:05,464
"Han har fått litt for mye."
Jeg trekker dette ut av munnen din-
198
00:16:05,631 --> 00:16:08,801
- og legger til: "Litt for mye moro."
199
00:16:10,720 --> 00:16:18,186
Tok du den? Alle ler. Så skjenker vi
dem og sier at vi er millionærer.
200
00:16:20,021 --> 00:16:22,607
Har du noen andre planer?
201
00:16:22,773 --> 00:16:27,486
- Vil du være buktalerdukken min?
- Nei.
202
00:16:27,653 --> 00:16:31,616
Vi kan ikke gjøre det omvendt.
Du vet jo ikke hva du skal si.
203
00:16:33,284 --> 00:16:37,455
Du er tydeligvis strandet
i et pre-Zero Hour DC-univers.
204
00:16:37,622 --> 00:16:41,167
Ja! Ved å fjerne Joe Chill
som Batmans foreldres drapsmann-
205
00:16:41,334 --> 00:16:44,420
- ble han effektivt kvitt
sin raison d'etre.
206
00:16:44,587 --> 00:16:48,341
Bruk all den fransken du kan,
men du tar feil.
207
00:16:48,508 --> 00:16:50,593
Au contraire.
208
00:16:51,385 --> 00:16:56,432
Du glemmer at "Infinite Crisis" -
historien brakte Joe Chill tilbake!
209
00:16:56,599 --> 00:17:00,728
Jeg glemmer ingenting,
og jeg misliker tonen du tar.
210
00:17:02,063 --> 00:17:05,816
- Det er sent, Sheldon. Jeg må sove.
- Så jeg vinner?
211
00:17:05,983 --> 00:17:09,820
- Nei, jeg er trøtt!
- Så jeg vinner?
212
00:17:10,947 --> 00:17:13,783
- Greit, du vinner.
- Det kan du banne på.
213
00:17:14,784 --> 00:17:19,372
Penny, jeg hadde det helt supert...
Penny?
214
00:17:20,373 --> 00:17:25,169
Ikke vekk henne! Hun skamslår deg
som en rabiat Wolverine.
215
00:17:27,922 --> 00:17:31,133
Jeg tror ikke kaffen var koffeinfri.
216
00:17:34,178 --> 00:17:37,390
Vent! Er dette kortet ditt?
217
00:17:40,434 --> 00:17:42,603
Jeg er sikker på
at det var dette kortet.
218
00:17:42,770 --> 00:17:44,772
Jeg trodde du kunne dette!
219
00:17:44,939 --> 00:17:47,900
Du skryter alltid av
at du treffer jenter.
220
00:17:48,067 --> 00:17:51,028
- Jeg pleier det.
- Så hva skjedde?
221
00:17:51,195 --> 00:17:57,869
Den lengste samtalen du har hatt med
en dame var da moren din ringte.
222
00:18:01,497 --> 00:18:05,751
- Du tvinger meg til å si det.
- Si hva da?
223
00:18:05,918 --> 00:18:09,172
Du setter meg i et dårlig lys.
224
00:18:10,339 --> 00:18:14,010
Jeg er en falk som jakter best alene.
225
00:18:14,177 --> 00:18:18,431
Greit! Jeg sitter her
mens du flyr av gårde og jakter.
226
00:18:19,473 --> 00:18:23,102
Man kan ikke si til en falk
når den skal jakte.
227
00:18:23,269 --> 00:18:25,605
Jo, faktisk.
228
00:18:26,647 --> 00:18:30,443
En idrettsgren
er bygget opp på den måten.
229
00:18:30,610 --> 00:18:32,612
Falkejakt.
230
00:18:35,281 --> 00:18:37,325
Klapp igjen.
231
00:18:37,491 --> 00:18:40,036
Vi henter Koothrappali og går.
232
00:18:45,625 --> 00:18:48,002
Heldige jævel.
233
00:18:50,004 --> 00:18:53,174
Det må være den teite aksenten hans.
234
00:18:55,426 --> 00:18:59,138
Hallo.
Jeg er Sanjay Wolowitz fra Bombay.
235
00:19:01,224 --> 00:19:03,601
Jeg er tom for ideer.
236
00:20:08,207 --> 00:20:10,293
Norske tekster:
Espen R. Hovelsen
237
00:20:10,459 --> 00:20:12,545
[NORWEGIAN]