1 00:00:01,556 --> 00:00:04,391 All right, I'm ready for my next question. 2 00:00:04,392 --> 00:00:08,145 In a world where rhinoceroses are domesticated pets, 3 00:00:08,146 --> 00:00:10,147 who wins the Second World War? 4 00:00:12,450 --> 00:00:14,351 Uganda. 5 00:00:14,352 --> 00:00:15,352 Defend. 6 00:00:15,353 --> 00:00:17,204 Kenya rises to power 7 00:00:17,205 --> 00:00:18,822 on the export of rhinoceroses. 8 00:00:18,823 --> 00:00:21,024 A Central African power block is formed, 9 00:00:21,025 --> 00:00:23,127 colonizing North Africa and Europe. 10 00:00:23,128 --> 00:00:26,547 When war breaks out, no one can afford the luxury of a rhino. 11 00:00:26,548 --> 00:00:28,933 Kenya withers, Uganda triumphs. 12 00:00:30,969 --> 00:00:32,052 Correct. 13 00:00:32,053 --> 00:00:33,370 My turn. 14 00:00:35,039 --> 00:00:39,410 In a world where a piano is a weapon, not a musical instrument, 15 00:00:39,411 --> 00:00:43,197 on what does Scott Joplin play "The Maple Leaf Rag"? 16 00:00:43,198 --> 00:00:45,983 Tuned bayonets. 17 00:00:45,984 --> 00:00:47,051 Defend. 18 00:00:47,052 --> 00:00:47,985 Isn't it obvious? 19 00:00:47,986 --> 00:00:50,554 You're right. My apologies. 20 00:00:52,057 --> 00:00:55,576 What the hell are you guys playing? 21 00:00:55,577 --> 00:00:57,328 It's a game we invented. 22 00:00:57,329 --> 00:00:59,530 It's called Counterfactuals. 23 00:00:59,531 --> 00:01:01,899 We postulate an alternate world that differs from ours 24 00:01:01,900 --> 00:01:04,418 in one key aspect and then pose questions to each other. 25 00:01:04,419 --> 00:01:06,253 It's fun for ages eight to 80. 26 00:01:06,254 --> 00:01:07,705 Join us. 27 00:01:07,706 --> 00:01:09,206 All right. 28 00:01:09,207 --> 00:01:10,674 I like a good brainteaser. 29 00:01:10,675 --> 00:01:12,259 Give it a whirl. 30 00:01:12,260 --> 00:01:13,844 You're in luck; this is an easy one. 31 00:01:13,845 --> 00:01:16,897 In a world where mankind is ruled 32 00:01:16,898 --> 00:01:19,416 by a giant intelligent beaver, 33 00:01:19,417 --> 00:01:21,885 what food is no longer consumed? 34 00:01:21,886 --> 00:01:26,790 Uh... a BLT where the "B" stands for beaver? 35 00:01:26,791 --> 00:01:28,008 I don't know. 36 00:01:28,009 --> 00:01:30,093 Leonard, be serious. 37 00:01:30,094 --> 00:01:31,862 We're playing a game here. 38 00:01:31,863 --> 00:01:32,813 (clears throat) 39 00:01:32,814 --> 00:01:33,930 I can figure this out. 40 00:01:33,931 --> 00:01:34,965 Let's see. 41 00:01:34,966 --> 00:01:37,735 Um, well, beavers eat tree bark. 42 00:01:37,736 --> 00:01:41,121 The only tree bark I know that humans consume is cinnamon. 43 00:01:41,122 --> 00:01:42,740 So, I'll say cinnamon. 44 00:01:42,741 --> 00:01:43,774 Incorrect. 45 00:01:43,775 --> 00:01:47,261 Obviously, the answer is cheese Danish. 46 00:01:47,262 --> 00:01:48,612 What? 47 00:01:48,613 --> 00:01:51,332 In a world ruled by a giant beaver, 48 00:01:51,333 --> 00:01:54,618 mankind builds many dams to please the beaver overlord. 49 00:01:54,619 --> 00:01:57,004 The low-lying city of Copenhagen is flooded. 50 00:01:57,005 --> 00:01:58,288 Thousands die. 51 00:01:58,289 --> 00:02:02,743 Devastated, the Danes never invent their namesake pastry. 52 00:02:04,546 --> 00:02:06,347 How does one miss that? 53 00:02:07,866 --> 00:02:09,733 This is ridiculous. 54 00:02:09,734 --> 00:02:11,268 You're just making stuff up. 55 00:02:11,269 --> 00:02:13,587 Is he always like this when he loses? 56 00:02:13,588 --> 00:02:15,005 Oh, yes. 57 00:02:15,006 --> 00:02:18,842 You should've been here for the great Jenga tantrum of 2008. 58 00:02:20,478 --> 00:02:22,896 You bumped the table and you know it. 59 00:02:26,334 --> 00:02:28,919 Perhaps it would be kinder to play a game 60 00:02:28,920 --> 00:02:30,954 more suited to his abilities. 61 00:02:30,955 --> 00:02:34,758 We'll close our eyes and count to ten while you hide. 62 00:02:34,759 --> 00:02:37,428 I'm going to my room. 63 00:02:37,429 --> 00:02:38,679 Very good, Leonard. 64 00:02:38,680 --> 00:02:40,848 But next time, don't tell us where you're hiding. 65 00:02:43,802 --> 00:02:47,438 ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 66 00:02:47,439 --> 00:02:50,758 ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪ 67 00:02:50,759 --> 00:02:52,393 ♪ The Earth began to cool ♪ 68 00:02:52,394 --> 00:02:54,928 ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪ 69 00:02:54,929 --> 00:02:57,614 ♪ We built the Wall ♪ ♪ We built the pyramids ♪ 70 00:02:57,615 --> 00:03:00,267 ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 71 00:03:00,268 --> 00:03:02,169 ♪ That all started with a big bang ♪ 72 00:03:02,170 --> 00:03:03,138 ♪ Bang! ♪ 73 00:03:03,148 --> 00:03:06,548 ♪ The Big Bang Theory 4x03 ♪ The Zazzy Substitution Original Air Date on October 7, 2010 74 00:03:06,558 --> 00:03:08,558 -- Sync, corrected by elderman -- -- for www.addic7ed.com -- 75 00:03:08,576 --> 00:03:09,343 Did you guys see the paper 76 00:03:09,387 --> 00:03:11,438 in The American Physics Journal on supersolids? 77 00:03:11,439 --> 00:03:12,639 It's pretty interesting. 78 00:03:12,640 --> 00:03:13,874 This guy's working from a hypothesis where... 79 00:03:13,875 --> 00:03:15,859 Spoiler alert! Spoiler alert. 80 00:03:15,860 --> 00:03:17,644 What? Don't ruin it for me, man. 81 00:03:17,645 --> 00:03:20,480 I printed out a PDF to read on the potty. 82 00:03:20,481 --> 00:03:21,531 On the potty? 83 00:03:21,532 --> 00:03:22,582 What are you, five? 84 00:03:22,583 --> 00:03:24,568 It's a potty. What do you call it? 85 00:03:24,569 --> 00:03:25,585 Toilet. 86 00:03:25,586 --> 00:03:26,570 That's a little vulgar for 87 00:03:26,571 --> 00:03:27,704 the dinner table, don't you think? 88 00:03:27,705 --> 00:03:29,823 Oh, and "potty" is okay? 89 00:03:29,824 --> 00:03:30,824 "Potty" is innocent. 90 00:03:30,825 --> 00:03:31,942 "Potty" is adorable. 91 00:03:31,943 --> 00:03:34,711 What do you do in the potty, wee-wee? 92 00:03:34,712 --> 00:03:37,047 If I don't have to boom-boom. 93 00:03:38,049 --> 00:03:39,416 Greetings. 94 00:03:39,417 --> 00:03:41,585 You all remember Amy Farrah Fowler. 95 00:03:41,586 --> 00:03:42,802 Nice to see you. Hello. 96 00:03:42,803 --> 00:03:44,838 Sorry we're late. 97 00:03:44,839 --> 00:03:45,889 I must take responsibility. 98 00:03:45,890 --> 00:03:47,557 I had to stop for feminine hygiene supplies. 99 00:03:47,558 --> 00:03:48,725 Aha. Okay. 100 00:03:48,726 --> 00:03:50,894 I believe she's experiencing her menses. 101 00:03:51,846 --> 00:03:53,146 Actually, I'm not. 102 00:03:53,147 --> 00:03:54,898 In order to avoid surprises, I wear them all the time. 103 00:03:54,899 --> 00:03:56,099 Aha. Okay. 104 00:03:57,068 --> 00:03:59,486 "Toilet's" sounding pretty good now, huh? 105 00:04:00,605 --> 00:04:02,906 Hey, look, it's Shamy. 106 00:04:02,907 --> 00:04:04,241 Shamy? 107 00:04:04,242 --> 00:04:07,410 A juvenile amalgamation of our names. 108 00:04:07,411 --> 00:04:09,946 Sheldon, Amy-- Shamy. 109 00:04:09,947 --> 00:04:11,281 Oh. 110 00:04:11,282 --> 00:04:12,282 I don't like that. 111 00:04:12,283 --> 00:04:13,333 Don't do that. 112 00:04:13,334 --> 00:04:15,068 (awkward chuckle) 113 00:04:15,069 --> 00:04:16,419 All righty. What's new? 114 00:04:16,420 --> 00:04:19,005 Well, just recently, I learned that you refer to us as Shamy, 115 00:04:19,006 --> 00:04:20,240 and I don't like that. 116 00:04:20,241 --> 00:04:22,075 I got it. 117 00:04:22,076 --> 00:04:24,861 But what I was going for was, you know, how's your life? 118 00:04:24,862 --> 00:04:26,680 Like everybody else's. 119 00:04:26,681 --> 00:04:29,799 Subject to entropy, decay and eventual death. 120 00:04:31,185 --> 00:04:32,485 Thank you for asking. 121 00:04:32,486 --> 00:04:34,271 Why is she not taking our order? 122 00:04:34,272 --> 00:04:35,472 I should've warned you, 123 00:04:35,473 --> 00:04:38,942 one has to navigate a labyrinth of social nonsense 124 00:04:38,943 --> 00:04:40,610 before one can be fed here. 125 00:04:40,611 --> 00:04:41,945 AMY: Really? 126 00:04:41,946 --> 00:04:43,647 I assumed an establishment called 127 00:04:43,648 --> 00:04:46,449 the Cheesecake Factory would function more efficiently. 128 00:04:46,450 --> 00:04:47,767 It's how they lure you in. 129 00:04:47,768 --> 00:04:50,036 I believe it's called " bait and switch." 130 00:04:50,905 --> 00:04:52,906 Okay, I'm just gonna walk away, 131 00:04:52,907 --> 00:04:54,991 'cause... I don't want to be here. 132 00:04:58,829 --> 00:05:00,931 So, this is nice. 133 00:05:00,932 --> 00:05:02,782 First time we've all gotten together to eat. 134 00:05:02,783 --> 00:05:06,069 You're right, he's a festival of humdrum chitchat. 135 00:05:07,288 --> 00:05:09,055 Okay, that's all I got. 136 00:05:09,056 --> 00:05:11,308 Howard, you're up. 137 00:05:11,309 --> 00:05:14,811 Um... tell us about your work, Amy. 138 00:05:14,812 --> 00:05:16,513 I doubt you'd understand. 139 00:05:16,514 --> 00:05:19,266 Sheldon tells me you only have a master's degree. 140 00:05:21,068 --> 00:05:23,653 Raj, do you have any questions for Amy? 141 00:05:26,473 --> 00:05:30,060 I'm curious as to why we're not eating alone. 142 00:05:30,061 --> 00:05:32,128 They can't function without me. 143 00:05:32,129 --> 00:05:36,983 I'm the social glue that holds this little group together. 144 00:05:36,984 --> 00:05:38,451 You're welcome. 145 00:05:40,838 --> 00:05:43,707 Listen, can I talk to you about your girlfriend? 146 00:05:43,708 --> 00:05:45,508 She's not my girlfriend. 147 00:05:45,509 --> 00:05:47,460 She's a girl and she's my friend, 148 00:05:47,461 --> 00:05:51,181 but there's no touching or unsanitary exchange of saliva. 149 00:05:53,000 --> 00:05:54,050 Got it. 150 00:05:54,051 --> 00:05:56,019 Although, for the record, on one occasion, 151 00:05:56,020 --> 00:05:58,671 she licked her thumb to remove raspberry jelly 152 00:05:58,672 --> 00:06:00,523 from the corner of my mouth. 153 00:06:00,524 --> 00:06:02,942 It's an action we both regret to this day. 154 00:06:02,943 --> 00:06:04,027 Uh-huh. 155 00:06:04,028 --> 00:06:06,363 Anyway, I'm not sure she's the best fit 156 00:06:06,364 --> 00:06:10,016 for our little-- how should we call it-- rebel alliance. 157 00:06:10,017 --> 00:06:13,403 Oh, I never identified with the rebel alliance. 158 00:06:13,404 --> 00:06:15,822 Despite their tendency to build Death Stars, 159 00:06:15,823 --> 00:06:18,074 I've always been more of an empire man. 160 00:06:19,994 --> 00:06:21,027 Yeah, not my point. 161 00:06:21,028 --> 00:06:22,245 I know what your point is. 162 00:06:22,246 --> 00:06:24,297 You're intimidated by Amy's intellect. 163 00:06:24,298 --> 00:06:26,750 To that I say, buck up. 164 00:06:26,751 --> 00:06:27,967 Okay, let me just 165 00:06:27,968 --> 00:06:29,052 get right to it. 166 00:06:29,053 --> 00:06:32,389 Amy is judgmental, sanctimonious and frankly... 167 00:06:32,390 --> 00:06:35,659 just obnoxious. 168 00:06:35,660 --> 00:06:37,427 So? 169 00:06:37,428 --> 00:06:39,813 So we already have you for all that. 170 00:06:41,182 --> 00:06:44,401 Are you suggesting I terminate my relationship with Amy? 171 00:06:44,402 --> 00:06:45,819 No, no, of course not. 172 00:06:45,820 --> 00:06:48,905 Just have your relationship someplace else. 173 00:06:48,906 --> 00:06:52,525 May I point out that for eight long months, 174 00:06:52,526 --> 00:06:55,395 I suffered in silence as your female companion 175 00:06:55,396 --> 00:06:57,614 filled our apartment with her 176 00:06:57,615 --> 00:07:00,450 off-key country music caterwauling, 177 00:07:00,451 --> 00:07:01,901 the unappetizing spectacle 178 00:07:01,902 --> 00:07:05,588 of her grinding a pumice stone against her calloused feet 179 00:07:05,589 --> 00:07:07,207 in our living room, 180 00:07:07,208 --> 00:07:10,576 and night after night of uninformative TV documentaries 181 00:07:10,577 --> 00:07:13,129 about the Jersey Shore. 182 00:07:14,632 --> 00:07:17,434 Suffered in silence? 183 00:07:17,435 --> 00:07:19,436 Yes. 184 00:07:20,921 --> 00:07:23,723 And I'd thank you to do the same. 185 00:07:25,559 --> 00:07:27,644 Reall-- Silence?! 186 00:07:30,815 --> 00:07:32,432 (sighs): Ah. 187 00:07:32,433 --> 00:07:34,234 Nothing makes beer taste better than 188 00:07:34,235 --> 00:07:38,221 cool clear Rocky Mountain spring water. 189 00:07:38,222 --> 00:07:40,340 Where are the Rocky Mountains, anyway? 190 00:07:41,842 --> 00:07:44,010 Philadelphia. 191 00:07:44,011 --> 00:07:45,028 Really? 192 00:07:45,029 --> 00:07:46,463 I thought they were out West someplace. 193 00:07:46,464 --> 00:07:47,614 Think about it, Raj. 194 00:07:47,615 --> 00:07:50,984 Where did the movie Rocky take place? 195 00:07:50,985 --> 00:07:53,553 Philadelphia. 196 00:07:53,554 --> 00:07:55,505 Okay, now I get it. 197 00:07:56,891 --> 00:07:58,091 So this is the plan? 198 00:07:58,092 --> 00:08:00,059 From now on, we're just gonna hide out in here 199 00:08:00,060 --> 00:08:02,228 to avoid the Shamy? 200 00:08:02,229 --> 00:08:03,813 I'm very comfortable here. 201 00:08:03,814 --> 00:08:08,351 Penny, dear, why don't you shoot another silver bullet my way? 202 00:08:08,352 --> 00:08:10,403 Get one yourself. 203 00:08:10,404 --> 00:08:13,656 Ooh, somebody's been taking bitchy pills. 204 00:08:13,657 --> 00:08:17,310 God, he's an ass when he drinks. 205 00:08:17,311 --> 00:08:18,661 Oh, he's an ass when he doesn't. 206 00:08:18,662 --> 00:08:20,864 You just don't hear it. 207 00:08:20,865 --> 00:08:23,816 Think we need to start entertaining the possibility 208 00:08:23,817 --> 00:08:25,668 that the Shamy could go on for years. 209 00:08:25,669 --> 00:08:28,371 Well, if that's the case, Penny will have to get satellite TV 210 00:08:28,372 --> 00:08:31,090 and maybe once a week run a vacuum through this place. 211 00:08:35,179 --> 00:08:37,130 I thought you were going to talk to Sheldon. 212 00:08:37,131 --> 00:08:38,998 I did. Well, what'd he say? 213 00:08:38,999 --> 00:08:41,134 Well, he pointed out that he kinda sorta had to... 214 00:08:41,135 --> 00:08:42,602 put up with you. 215 00:08:42,603 --> 00:08:44,554 Kinda sorta had to? 216 00:08:44,555 --> 00:08:45,855 I didn't agree with him. 217 00:08:45,856 --> 00:08:46,856 Well, you defended me, right? 218 00:08:46,857 --> 00:08:49,692 I tried, but... 219 00:08:51,812 --> 00:08:56,015 ...he made a fairly well-reasoned argument. 220 00:08:56,016 --> 00:08:59,285 You're not doing that right. 221 00:08:59,286 --> 00:09:00,286 What? 222 00:09:00,287 --> 00:09:01,521 Gimme. 223 00:09:01,522 --> 00:09:02,739 No. Trust me. 224 00:09:02,740 --> 00:09:05,458 No! I do this for my mom all the time. 225 00:09:07,361 --> 00:09:08,628 See? 226 00:09:08,629 --> 00:09:10,747 With the grain. 227 00:09:10,748 --> 00:09:13,366 Wow, that is better. 228 00:09:13,367 --> 00:09:16,052 And someday, when you have varicose veins, 229 00:09:16,053 --> 00:09:17,971 I'll show you how to massage them. 230 00:09:21,642 --> 00:09:24,894 Oh, God, never again. 231 00:09:24,895 --> 00:09:27,880 I assume by "never again, " you mean never again will you drink 232 00:09:27,881 --> 00:09:30,266 all of Penny's beer, then run down to the gas station 233 00:09:30,267 --> 00:09:32,485 for a couple of 40s, a box of Slim Jims 234 00:09:32,486 --> 00:09:36,406 and the latest issue of Bombay Badonkadonks. 235 00:09:37,274 --> 00:09:39,592 I was homesick. 236 00:09:39,593 --> 00:09:41,694 The highlight of the evening was when you showed us 237 00:09:41,695 --> 00:09:43,780 your Bollywood break dancing skills. 238 00:09:43,781 --> 00:09:45,999 (humming Indian music) 239 00:09:51,422 --> 00:09:53,540 That's very offensive. 240 00:09:53,541 --> 00:09:55,625 Yeah, we all thought so. 241 00:09:55,626 --> 00:09:57,927 LEONARD: Oh, no. 242 00:09:57,928 --> 00:09:58,928 What? 243 00:09:58,929 --> 00:10:01,297 It's John and Yoko. 244 00:10:01,298 --> 00:10:04,050 More like Yoko and Yoko. 245 00:10:04,051 --> 00:10:05,751 Greetings. Hey. 246 00:10:05,752 --> 00:10:06,970 I brought Amy here 247 00:10:06,971 --> 00:10:09,222 to show her some of the work I'm doing. 248 00:10:09,223 --> 00:10:11,608 It's very impressive, for theoretical work. 249 00:10:13,394 --> 00:10:15,762 Do I detect a hint of condescension? 250 00:10:15,763 --> 00:10:17,964 I'm sorry, was I being too subtle? 251 00:10:19,233 --> 00:10:21,401 I meant compared to the real-world applications 252 00:10:21,402 --> 00:10:23,436 of neurobiology, theoretical physics is-- 253 00:10:23,437 --> 00:10:25,638 what's the word I'm looking for?-- hmm, cute. 254 00:10:25,639 --> 00:10:27,574 (Leonard and Wolowitz oohing) 255 00:10:27,575 --> 00:10:31,327 Are you suggesting the work of a neurobiologist 256 00:10:31,328 --> 00:10:34,697 like Babinski could ever rise to the significance 257 00:10:34,698 --> 00:10:38,051 of a physicist like Clarke-Maxwell or Dirac? 258 00:10:38,052 --> 00:10:39,752 I'm stating it outright. 259 00:10:39,753 --> 00:10:41,754 Babinski eats Dirac for breakfast 260 00:10:41,755 --> 00:10:44,657 and defecates Clarke-Maxwell. 261 00:10:46,493 --> 00:10:48,661 You take that back. 262 00:10:50,481 --> 00:10:51,531 Absolutely not. 263 00:10:51,532 --> 00:10:52,765 My colleagues and I are mapping 264 00:10:52,766 --> 00:10:54,734 the neurological substrates that subserve 265 00:10:54,735 --> 00:10:55,885 global information processing, 266 00:10:55,886 --> 00:10:57,987 which is required for all cognitive reasoning, 267 00:10:57,988 --> 00:11:01,691 including scientific inquiry, making my research ipso facto 268 00:11:01,692 --> 00:11:03,026 prior in the ordo cognoscendi. 269 00:11:03,027 --> 00:11:05,728 That means it's better than his research, 270 00:11:05,729 --> 00:11:07,747 and by extension, of course, yours. 271 00:11:10,200 --> 00:11:12,535 I'm sorry, I'm-I'm still trying 272 00:11:12,536 --> 00:11:16,839 to work on the defecating Clark Maxwell, so... 273 00:11:17,841 --> 00:11:21,377 Excuse me, but a grand unified theory, 274 00:11:21,378 --> 00:11:23,963 insofar as it explains everything, 275 00:11:23,964 --> 00:11:27,016 will ipso facto explain neurobiology. 276 00:11:27,017 --> 00:11:28,635 Yes, but if I'm successful, 277 00:11:28,636 --> 00:11:31,137 I will be able to map and reproduce your thought processes 278 00:11:31,138 --> 00:11:33,022 in deriving a grand unified theory, 279 00:11:33,023 --> 00:11:35,892 and therefore, subsume your conclusions under my paradigm. 280 00:11:35,893 --> 00:11:39,445 That's the rankest psychologism, 281 00:11:39,446 --> 00:11:41,848 and was conclusively revealed as hogwash 282 00:11:41,849 --> 00:11:43,967 by Gottlob Frege in the 1890s! 283 00:11:43,968 --> 00:11:47,070 We appear to have reached an impasse. 284 00:11:47,071 --> 00:11:48,738 I agree. 285 00:11:48,739 --> 00:11:52,375 I move our relationship terminate immediately. 286 00:11:52,376 --> 00:11:54,377 Seconded. 287 00:11:54,378 --> 00:11:55,478 There being no objections... 288 00:11:55,479 --> 00:11:58,214 ALL: Uh-uh. 289 00:11:58,215 --> 00:11:59,916 ...the motion carries. 290 00:11:59,917 --> 00:12:01,884 Good day, Amy Farrah Fowler. 291 00:12:01,885 --> 00:12:03,886 Good day, Sheldon Cooper. 292 00:12:08,375 --> 00:12:09,892 Women, huh? 293 00:12:09,893 --> 00:12:11,427 Can't live with them, 294 00:12:11,428 --> 00:12:14,847 can't successfully refute their hypotheses. 295 00:12:14,848 --> 00:12:17,016 Amen to that. 296 00:12:22,638 --> 00:12:24,005 Hey, Sheldon. 297 00:12:24,006 --> 00:12:25,640 Hello. 298 00:12:26,759 --> 00:12:29,394 I hear you broke up with Amy. 299 00:12:29,395 --> 00:12:33,815 A breakup would imply she was my girlfriend. 300 00:12:33,816 --> 00:12:35,433 She was a girl who was my friend 301 00:12:35,434 --> 00:12:38,870 who is now a girl who is not my friend. 302 00:12:38,871 --> 00:12:42,457 Wow. That's like the worst country song ever. 303 00:12:45,110 --> 00:12:46,944 So, how are you doing? 304 00:12:46,945 --> 00:12:48,212 Regarding what? 305 00:12:48,213 --> 00:12:49,347 Amy. 306 00:12:49,348 --> 00:12:51,449 I don't follow. 307 00:12:51,450 --> 00:12:56,671 Well, breakups-- or whatever the hell this is-- can be tough. 308 00:12:56,672 --> 00:12:58,673 Penny, I assure you, I'm fine. 309 00:12:58,674 --> 00:13:01,843 My relationship with Amy was purely intellectual, 310 00:13:01,844 --> 00:13:04,295 There were no emotional bonds, 311 00:13:04,296 --> 00:13:06,630 the severing of which would cause me any discomfort. 312 00:13:06,631 --> 00:13:09,300 The relationship simply outlived its utility, 313 00:13:09,301 --> 00:13:12,270 and I'm continuing on with my life as before. 314 00:13:12,271 --> 00:13:14,155 Okay. Good. 315 00:13:14,156 --> 00:13:17,992 Now, if you'll excuse me, I'm off to buy a pussycat. 316 00:13:20,245 --> 00:13:21,863 I gotta tell you guys, 317 00:13:21,864 --> 00:13:23,448 I'm a little worried about Sheldon. 318 00:13:23,449 --> 00:13:26,284 We're all a little worried about Sheldon. 319 00:13:26,285 --> 00:13:29,320 No, I mean since the Shamy hit a reef. 320 00:13:29,321 --> 00:13:31,589 Oh, I thought you were just making a generalization: 321 00:13:31,590 --> 00:13:33,007 "You know, I'm worried about Sheldon 322 00:13:33,008 --> 00:13:35,209 "someday setting off a low-yield nuclear device 323 00:13:35,210 --> 00:13:37,962 because the cafeteria ran out of lime Jell-O." 324 00:13:38,764 --> 00:13:40,348 What does "hit a reef" mean? 325 00:13:40,349 --> 00:13:41,883 Uh, went splitsville. 326 00:13:41,884 --> 00:13:42,884 Pardon? 327 00:13:42,885 --> 00:13:45,470 Turned to boom-boom. 328 00:13:45,471 --> 00:13:47,221 Ah. 329 00:13:47,222 --> 00:13:49,690 I think Sheldon really misses Amy. 330 00:13:49,691 --> 00:13:53,961 You should lend him your copy of Bombay Badonkadonks. 331 00:13:53,962 --> 00:13:56,147 He got a cat to keep him company. 332 00:13:56,148 --> 00:13:57,148 You're kidding. 333 00:13:57,149 --> 00:13:58,399 He takes it everywhere: 334 00:13:58,400 --> 00:14:00,251 to bed, to the bathroom. 335 00:14:00,252 --> 00:14:02,203 He takes the kitty to the potty? 336 00:14:02,204 --> 00:14:04,822 I thought we discussed the P-word. 337 00:14:04,823 --> 00:14:06,390 Don't try to change me, dude. 338 00:14:06,391 --> 00:14:08,376 I am what I am. 339 00:14:08,377 --> 00:14:11,695 Oh, gentlemen. 340 00:14:11,696 --> 00:14:13,748 Hey. Aren't you going to introduce us 341 00:14:13,749 --> 00:14:15,416 to your little friend? 342 00:14:15,417 --> 00:14:16,884 My apologies. 343 00:14:16,885 --> 00:14:21,656 Raj, Howard, I'd like you to meet Dr. Robert Oppenheimer. 344 00:14:22,624 --> 00:14:24,926 Hello. Hi. 345 00:14:24,927 --> 00:14:26,210 Now, if you'll excuse me, 346 00:14:26,211 --> 00:14:29,730 the father of the atomic bomb wants a saucer of milk. 347 00:14:31,567 --> 00:14:33,851 Okay, I get it. We're worried about Sheldon. 348 00:14:33,852 --> 00:14:35,319 Yeah. 349 00:14:38,423 --> 00:14:40,158 Hey. 350 00:14:40,159 --> 00:14:42,677 Oh, no. 351 00:14:42,678 --> 00:14:45,279 Robert Oppenheimer was lonely. 352 00:14:45,280 --> 00:15:01,078 So you decided to get the whole Manhattan Project? 353 00:15:01,079 --> 00:15:03,598 but he's so zazzy. 354 00:15:05,934 --> 00:15:08,769 Okay, we need to talk. 355 00:15:08,770 --> 00:15:10,021 About what? 356 00:15:10,022 --> 00:15:11,639 Cats, Sheldon. 357 00:15:11,640 --> 00:15:13,641 You're clearly upset about Amy being gone, 358 00:15:13,642 --> 00:15:16,360 and you're trying to replace her with a bunch of cats. 359 00:15:16,361 --> 00:15:17,945 Clowder. What? 360 00:15:17,946 --> 00:15:21,315 A group of cats is a clowder. Or a glaring. 361 00:15:21,316 --> 00:15:22,366 Okay, yeah, fine. 362 00:15:22,367 --> 00:15:24,068 It's the kind of thing you ought 363 00:15:24,069 --> 00:15:25,736 to know now that we have one. 364 00:15:25,737 --> 00:15:28,990 Terrific. My point is, you need to face up 365 00:15:28,991 --> 00:15:30,958 to what you're feeling with this breakup. 366 00:15:30,959 --> 00:15:32,210 It wasn't a breakup. 367 00:15:32,211 --> 00:15:34,111 A breakup would imply that Amy was my girlfriend. 368 00:15:34,112 --> 00:15:36,631 Okay, I got it, I got it; she's not your girlfriend. 369 00:15:36,632 --> 00:15:37,999 Now listen to me. 370 00:15:38,000 --> 00:15:41,586 I know about loneliness. 371 00:15:41,587 --> 00:15:43,921 I know about trying to replace someone with other stuff. 372 00:15:43,922 --> 00:15:46,807 When I broke up with Penny, I got back into my cello, 373 00:15:46,808 --> 00:15:48,926 I built a bunch of model rockets, 374 00:15:48,927 --> 00:15:53,447 I got those weightlifting gloves and that five-pound dumbbell. 375 00:15:53,448 --> 00:15:56,817 You didn't break up, she dumped you. 376 00:15:56,818 --> 00:15:58,769 She didn't dump me. 377 00:15:58,770 --> 00:16:00,154 It was mutual! 378 00:16:00,155 --> 00:16:01,822 I was there. She dumped you. 379 00:16:01,823 --> 00:16:03,207 Okay, fine. 380 00:16:03,208 --> 00:16:04,492 Live with cats. 381 00:16:04,493 --> 00:16:05,776 Be like my Aunt Nancy. 382 00:16:05,777 --> 00:16:07,144 She had dozens of them. 383 00:16:07,145 --> 00:16:09,614 And do you know what happened after she died? They ate her. 384 00:16:09,615 --> 00:16:12,283 You don't have to sell me on cats, Leonard. 385 00:16:12,284 --> 00:16:13,501 I'm already a fan. 386 00:16:17,923 --> 00:16:22,176 All right, fellas, who's in the mood for Fancy Feast? 387 00:16:22,177 --> 00:16:25,162 Well, that's not fancy at all. 388 00:16:29,935 --> 00:16:31,519 Hi, Mrs. Cooper. Thanks for coming. 389 00:16:31,520 --> 00:16:32,603 Where is he? 390 00:16:32,604 --> 00:16:33,771 He's in his bedroom. 391 00:16:33,772 --> 00:16:36,557 Now, when you said on the phone 392 00:16:36,558 --> 00:16:39,060 he broke up with a girl, you meant an actual girl, 393 00:16:39,061 --> 00:16:41,562 not something you kids whipped up in a lab? 394 00:16:41,563 --> 00:16:43,114 No, she's real. 395 00:16:43,115 --> 00:16:45,149 Did they sin? 396 00:16:45,150 --> 00:16:47,184 No, no, it's not like that. 397 00:16:47,185 --> 00:16:49,287 It's, uh... 398 00:16:49,288 --> 00:16:50,988 I don't know what it's like. 399 00:16:50,989 --> 00:16:52,907 But there is something I should prepare you for. 400 00:16:52,908 --> 00:16:56,577 Oh, relax, Leonard, I have raised that boy. 401 00:16:56,578 --> 00:16:59,130 I've seen him at his best, I've seen him at his worst. 402 00:16:59,131 --> 00:17:01,749 There's nothing he can do that'll surprise me. 403 00:17:01,750 --> 00:17:03,584 Hold on to that thought. 404 00:17:03,585 --> 00:17:04,969 (knocks) 405 00:17:04,970 --> 00:17:06,387 Come in. 406 00:17:06,388 --> 00:17:10,174 (cats meowing) 407 00:17:10,175 --> 00:17:12,376 Surprise. 408 00:17:12,377 --> 00:17:15,179 Mom, what an unexpected pleasure. 409 00:17:15,180 --> 00:17:19,016 My, my, that's a powerful smell. 410 00:17:19,017 --> 00:17:23,020 I'd like you to meet Oppenheimer, Frisch, Panofsky, 411 00:17:23,021 --> 00:17:24,739 Feynman, Weisskopf... 412 00:17:24,740 --> 00:17:25,906 Yeah, I get it. 413 00:17:25,907 --> 00:17:27,692 You got a lot of cats 414 00:17:27,693 --> 00:17:29,710 and you gave 'em cute Jewish names. 415 00:17:29,711 --> 00:17:31,579 What are you doing here? 416 00:17:31,580 --> 00:17:32,830 Leonard called. 417 00:17:32,831 --> 00:17:36,066 And he said that you were pining for a young lady. 418 00:17:36,067 --> 00:17:37,868 Oh, that's preposterous. 419 00:17:37,869 --> 00:17:39,904 I'm not pining over anyone. 420 00:17:39,905 --> 00:17:43,007 Oh, lambchop, we can quibble what to call it, 421 00:17:43,008 --> 00:17:46,577 but I think we can both agree it's creepy. 422 00:17:46,578 --> 00:17:48,679 I do not agree. 423 00:17:48,680 --> 00:17:51,032 Cats make wonderful companions. 424 00:17:51,033 --> 00:17:55,303 They don't argue or question my intellectual authority, 425 00:17:55,304 --> 00:17:57,188 and this little guy here, 426 00:17:57,189 --> 00:18:00,441 I think you'll find to be quite zazzy. 427 00:18:01,777 --> 00:18:05,229 You should have called sooner. 428 00:18:06,315 --> 00:18:08,566 Shelly! Dinner's ready! 429 00:18:08,567 --> 00:18:09,600 SHELDON: Coming! 430 00:18:09,601 --> 00:18:10,868 No cats! 431 00:18:10,869 --> 00:18:12,286 Aw... 432 00:18:16,325 --> 00:18:17,825 What is she doing here? 433 00:18:17,826 --> 00:18:19,126 I called her. 434 00:18:19,127 --> 00:18:20,177 Your mother thinks 435 00:18:20,178 --> 00:18:22,129 you might be losing your mind over me. 436 00:18:22,130 --> 00:18:24,782 As a neurobiologist, I was curious. 437 00:18:24,783 --> 00:18:28,469 Well, rest assured, I am in full possession of my faculties. 438 00:18:28,470 --> 00:18:31,589 (sneezes): 25 cats! 439 00:18:31,590 --> 00:18:34,892 Oh, God bless you, dear. 440 00:18:34,893 --> 00:18:37,261 Sheldon, sit down. Let's talk. 441 00:18:37,262 --> 00:18:40,064 All right, but you're not fooling me. 442 00:18:40,065 --> 00:18:41,282 Whenever you say we have to talk, 443 00:18:41,283 --> 00:18:42,516 it means you want me to listen. 444 00:18:42,517 --> 00:18:43,517 Then stop talking. 445 00:18:43,518 --> 00:18:45,319 Yes, ma'am. 446 00:18:45,320 --> 00:18:47,438 Now, the reason I called Amy over was 447 00:18:47,439 --> 00:18:49,990 to find out what type of person she is. 448 00:18:49,991 --> 00:18:51,659 And after chatting a bit, 449 00:18:51,660 --> 00:18:53,994 I have to say that while she is a 450 00:18:53,995 --> 00:18:57,498 perfectly unique young woman, 451 00:18:57,499 --> 00:19:01,018 you two are definitely not suited for each other. 452 00:19:01,019 --> 00:19:03,821 That's a peculiar conclusion. 453 00:19:03,822 --> 00:19:06,273 By any standard, Amy is more similar to me 454 00:19:06,274 --> 00:19:07,591 than anyone I've ever met. 455 00:19:07,592 --> 00:19:10,394 Oh, I'm sorry, Shelly, I can't see it. 456 00:19:10,395 --> 00:19:13,297 Well, whether you see it or not is irrelevant. 457 00:19:13,298 --> 00:19:15,299 I can't see subatomic particles, 458 00:19:15,300 --> 00:19:17,151 but nevertheless, they're there. 459 00:19:17,152 --> 00:19:18,269 Excellent point. 460 00:19:18,270 --> 00:19:20,003 A physics point. 461 00:19:20,004 --> 00:19:22,540 Touché. 462 00:19:22,541 --> 00:19:24,875 Well, putting aside the pig Latin, 463 00:19:24,876 --> 00:19:26,710 it's a good thing that 464 00:19:26,711 --> 00:19:28,662 you two decided to end the relationship 465 00:19:28,663 --> 00:19:31,115 so I didn't have to end it for you. 466 00:19:33,602 --> 00:19:35,136 Amy, after consideration, 467 00:19:35,137 --> 00:19:37,338 I believe we may have acted rashly. 468 00:19:37,339 --> 00:19:39,206 I propose we resume our relationship 469 00:19:39,207 --> 00:19:41,709 and attempt to resolve our differences. 470 00:19:41,710 --> 00:19:43,661 I'll agree to that only if you'll stipulate 471 00:19:43,662 --> 00:19:45,763 that 80% of our difficulties were caused by you. 472 00:19:45,764 --> 00:19:47,548 I'll go as high as 40. Sixty-five. 473 00:19:47,549 --> 00:19:49,083 Done. 474 00:19:49,084 --> 00:19:51,085 You understand that moving forward, 475 00:19:51,086 --> 00:19:54,572 we deal with the fact that my mother does not approve of you? 476 00:19:54,573 --> 00:19:57,541 I do. I find being cast 477 00:19:57,542 --> 00:20:00,227 in the role of bad girl oddly titillating. 478 00:20:01,880 --> 00:20:03,647 Would you like to see my cats? 479 00:20:03,648 --> 00:20:05,766 I would. I love cats. 480 00:20:05,767 --> 00:20:07,101 They're the epitome of indifference. 481 00:20:07,102 --> 00:20:10,921 Ah, then you may find Zazzles a little cloying. 482 00:20:11,990 --> 00:20:13,774 I saw what you did there. 483 00:20:13,775 --> 00:20:15,860 He thinks he's such a smarty pants. 484 00:20:15,861 --> 00:20:17,244 He's no different from any man. 485 00:20:17,245 --> 00:20:19,613 You tell 'em not to do something, that's all 486 00:20:19,614 --> 00:20:20,581 they want to do. 487 00:20:20,582 --> 00:20:22,082 If I hadn't told my brother Stumpy 488 00:20:22,083 --> 00:20:24,068 not to clear out the wood chipper by hand, 489 00:20:24,069 --> 00:20:25,619 we'd still be calling him Edward. 490 00:20:27,255 --> 00:20:28,405 Now, don't you move. 491 00:20:28,406 --> 00:20:30,007 I'll bring over all the food. 492 00:20:30,008 --> 00:20:32,109 No, no, no, I can do it. 493 00:20:33,245 --> 00:20:36,113 Well, isn't that sweet? 494 00:20:36,784 --> 00:20:40,684 -- Sync, corrected by elderman -- -- for www.addic7ed.com -- 495 00:20:41,241 --> 00:20:42,875 Thank you, Amy. 496 00:20:42,876 --> 00:20:44,376 Here's your cat. 497 00:20:45,462 --> 00:20:47,179 And here's your $20. 498 00:20:48,098 --> 00:20:49,799 AMY: Next! 499 00:20:49,800 --> 00:20:51,750 Thank you, Amy. 500 00:20:51,751 --> 00:20:52,935 Here's your cat. 501 00:20:53,804 --> 00:20:55,771 And here's your $20. 502 00:20:56,481 --> 00:21:00,381 -- Sync, corrected by elderman -- -- for www.addic7ed.com --