1 00:00:15,738 --> 00:00:17,205 Okay, help me out here. 2 00:00:17,206 --> 00:00:20,842 How does an archeology professor get that good with a whip? 3 00:00:20,843 --> 00:00:23,411 Maybe he took a class at the adult bookstore. 4 00:00:23,412 --> 00:00:25,046 That's how I learned. 5 00:00:25,047 --> 00:00:27,849 I can't believe you've never seen Raiders of the Lost Ark. 6 00:00:27,850 --> 00:00:31,653 And I can't believe you've never read Eat, Pray, Love. 7 00:00:31,654 --> 00:00:33,121 When she comes out with 8 00:00:33,122 --> 00:00:35,857 Eat, Pray, Run Away From A Giant Boulder, I'll read it. 9 00:00:37,360 --> 00:00:40,862 I don't care if Eat, Pray, Love changed your life, 10 00:00:40,863 --> 00:00:43,798 I'm not reading it. 11 00:00:43,799 --> 00:00:46,067 You know, I could totally rock a hat like that. 12 00:00:46,068 --> 00:00:48,803 That's the work of noted Hollywood costume designer 13 00:00:48,804 --> 00:00:49,904 Deborah Nadoolman. 14 00:00:49,905 --> 00:00:51,239 She also designed 15 00:00:51,240 --> 00:00:52,574 the iconic red and black jacket 16 00:00:52,575 --> 00:00:54,442 in Michael Jackson's Thriller video, 17 00:00:54,443 --> 00:00:56,411 which I've never viewed in its entirety, 18 00:00:56,412 --> 00:00:57,796 as I find zombies dancing 19 00:00:57,797 --> 00:00:59,981 in choreographed synchronicity implausible. 20 00:01:01,217 --> 00:01:04,586 And also, it's really scary. 21 00:01:04,587 --> 00:01:07,722 Would someone please turn off the Sheldon commentary track? 22 00:01:07,723 --> 00:01:11,659 There's no switch. Just listen and learn. 23 00:01:12,461 --> 00:01:14,062 Penny, if you think this is good, 24 00:01:14,063 --> 00:01:15,263 you should come with us Friday 25 00:01:15,264 --> 00:01:17,399 to see it on the big screen at the Colonial. 26 00:01:17,400 --> 00:01:18,466 Well, I'm watching it now. 27 00:01:18,467 --> 00:01:19,968 Why would I want to see it again on Friday? 28 00:01:19,969 --> 00:01:21,903 Because the print they're showing on Friday 29 00:01:21,904 --> 00:01:26,191 has an additional 21 seconds of previously unseen footage. 30 00:01:26,192 --> 00:01:30,879 21 seconds? That'll be like seeing a whole new movie! 31 00:01:30,880 --> 00:01:32,113 Exactly. 32 00:01:32,114 --> 00:01:33,948 They say it finally solves the submarine controversy. 33 00:01:33,949 --> 00:01:35,984 Did-- Leonard? 34 00:01:35,985 --> 00:01:37,585 I'm no expert, but I believe 35 00:01:37,586 --> 00:01:39,504 what we just heard from Penny was sarcasm. 36 00:01:40,856 --> 00:01:42,757 Oh! Good. 37 00:01:42,758 --> 00:01:44,426 I'm eight for 26 this month. 38 00:01:45,995 --> 00:01:47,061 Yeah, I think I'll pass. 39 00:01:47,062 --> 00:01:49,931 But you guys enjoy your extra 21 seconds. 40 00:01:49,932 --> 00:01:51,399 Bet if I could make you understand 41 00:01:51,400 --> 00:01:53,735 why this is such a cool thing, we'd still be together. 42 00:01:53,736 --> 00:01:57,238 Mm, yeah, no, we wouldn't. 43 00:01:57,239 --> 00:01:58,640 Uh-huh. 44 00:01:58,641 --> 00:02:02,744 I'm guessing 21 seconds had something to do with that, too. 45 00:02:06,582 --> 00:02:10,201 ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 46 00:02:10,202 --> 00:02:13,538 ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪ 47 00:02:13,539 --> 00:02:15,189 ♪ The Earth began to cool ♪ 48 00:02:15,190 --> 00:02:17,759 ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪ 49 00:02:17,760 --> 00:02:20,428 ♪ We built the Wall ♪ ♪ We built the pyramids ♪ 50 00:02:20,429 --> 00:02:23,064 ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 51 00:02:23,065 --> 00:02:24,966 ♪ That all started with a big bang ♪ 52 00:02:24,967 --> 00:02:26,935 ♪ Bang! ♪ 53 00:02:27,135 --> 00:02:30,435 ♪ The Big Bang Theory 4x08 ♪ The Apology Insufficiency Original Air Date on November 11, 2010 54 00:02:30,635 --> 00:02:32,635 == Sync, corrected by elderman == == for www.addic7ed.com == 55 00:02:32,669 --> 00:02:34,136 May I point out to you all 56 00:02:34,137 --> 00:02:36,505 that the screening is "first come, first served"? 57 00:02:36,506 --> 00:02:40,075 Relax, it's 5:00. The movie doesn't start till midnight. 58 00:02:40,076 --> 00:02:42,445 Another way of saying that is 59 00:02:42,446 --> 00:02:44,580 "the movie starts at midnight, and it's already 5:00." 60 00:02:44,581 --> 00:02:45,848 Let's go. 61 00:02:45,849 --> 00:02:48,083 You know, if we miss it, we'll have the fun of 62 00:02:48,084 --> 00:02:51,437 listening to Sheldon whine about it for the rest of our lives. 63 00:02:51,438 --> 00:02:54,290 See? Howard's on my side. 64 00:02:54,291 --> 00:02:55,925 Actually, I'm not. 65 00:02:55,926 --> 00:02:57,927 I'm using sarcasm to mock you. 66 00:02:57,928 --> 00:03:01,781 Drat. Now I'm 8 for 27. 67 00:03:01,782 --> 00:03:03,749 Don't worry, Sheldon. We'll be fine. 68 00:03:03,750 --> 00:03:05,701 What happened to the Leonard Hofstadter 69 00:03:05,702 --> 00:03:08,070 who waited in line with me for 14 hours 70 00:03:08,071 --> 00:03:10,405 to see the midnight premiere of Star Trek: Nemesis? 71 00:03:10,406 --> 00:03:13,175 Oh. Well, he waited in line for 14 hours, 72 00:03:13,176 --> 00:03:14,777 while you napped in a lawn chair, 73 00:03:14,778 --> 00:03:16,445 he got in a fight with a Klingon 74 00:03:16,446 --> 00:03:18,147 when he stepped out of line to pee 75 00:03:18,148 --> 00:03:19,915 and you wouldn't wake up to vouch for him, 76 00:03:19,916 --> 00:03:23,352 and worst of all, he saw Star Trek: Nemesis. 77 00:03:23,353 --> 00:03:25,488 But how were our seats? 78 00:03:25,489 --> 00:03:26,555 Excellent. 79 00:03:26,556 --> 00:03:28,190 I rest my case. 80 00:03:28,191 --> 00:03:31,460 Amy, don't you agree we should leave now and get in line? 81 00:03:32,896 --> 00:03:35,364 Actually, as the newest member of your social group, 82 00:03:35,365 --> 00:03:37,500 I believe I'll gain more acceptance by arbitrarily 83 00:03:37,501 --> 00:03:39,869 siding with your friends from time to time. 84 00:03:39,870 --> 00:03:42,872 Shrewd. 85 00:03:42,873 --> 00:03:45,341 Leonard, you're right. 86 00:03:45,342 --> 00:03:47,376 We should enjoy our meal, arrive late, 87 00:03:47,377 --> 00:03:49,078 and risk winding up with terrible seats, 88 00:03:49,079 --> 00:03:51,180 assuming we get in at all. 89 00:03:51,181 --> 00:03:52,882 Thank you, Amy. 90 00:03:52,883 --> 00:03:56,385 See? It's working. 91 00:03:56,386 --> 00:03:58,420 Knock-knock. 92 00:03:58,421 --> 00:03:59,471 Who's there? 93 00:03:59,472 --> 00:04:00,489 Olive. 94 00:04:00,490 --> 00:04:03,458 Olive you, too. 95 00:04:03,459 --> 00:04:05,861 Guys, that's really starting to get old. 96 00:04:05,862 --> 00:04:06,979 Knock-knock. 97 00:04:06,980 --> 00:04:08,030 Who's there? 98 00:04:08,031 --> 00:04:10,866 I have a girlfriend and you don't. 99 00:04:10,867 --> 00:04:12,985 Hysterical! 100 00:04:12,986 --> 00:04:15,104 Wait, now, we don't know that yet. He isn't finished. 101 00:04:15,105 --> 00:04:17,973 I have a girlfriend and you don't who? 102 00:04:17,974 --> 00:04:22,111 So. Are you sure you don't want to come with us to Raiders? 103 00:04:22,112 --> 00:04:25,114 Oh, no. That movie has melting faces. 104 00:04:25,115 --> 00:04:26,749 It reminds me too much of the time 105 00:04:26,750 --> 00:04:28,851 I dropped that vial of flesh-eating bacteria 106 00:04:28,852 --> 00:04:30,352 into the Rhesus monkey lab. 107 00:04:32,889 --> 00:04:35,190 Besides, Penny and I are having a girls' night tonight. 108 00:04:35,191 --> 00:04:37,359 Girls' night? What does that entail? 109 00:04:37,360 --> 00:04:38,994 Oh, you know, girls get together, 110 00:04:38,995 --> 00:04:40,729 hang out, share girl talk. 111 00:04:41,565 --> 00:04:43,566 I'm a girl. 112 00:04:43,567 --> 00:04:48,103 Oh. Well, maybe you can join us. I'll ask Penny. 113 00:04:48,104 --> 00:04:51,056 No need. Penny and I are very close. 114 00:04:51,057 --> 00:04:52,708 You are? 115 00:04:52,709 --> 00:04:55,411 Yes. In fact, our menses are synchronized. 116 00:05:00,650 --> 00:05:02,368 Penny. 117 00:05:02,369 --> 00:05:04,253 Bernadette tells me you're planning a girls' night. 118 00:05:04,254 --> 00:05:05,287 Yeah? 119 00:05:05,288 --> 00:05:08,157 I'm a girl. 120 00:05:08,158 --> 00:05:10,826 Oh. Um, it was-- it was just going to be me and Bernadette. 121 00:05:10,827 --> 00:05:12,728 Besides, I thought you were going to the movies 122 00:05:12,729 --> 00:05:13,829 with Sheldon and the guys. 123 00:05:13,830 --> 00:05:15,230 Yes, but they're not girls. 124 00:05:15,231 --> 00:05:17,266 I'm a girl. 125 00:05:17,267 --> 00:05:21,503 Yeah, no, no, I-I-I got that. 126 00:05:21,504 --> 00:05:22,871 What's the dress code? 127 00:05:22,872 --> 00:05:24,873 Uh, just wear something comfortable. 128 00:05:24,874 --> 00:05:28,844 All right. I'll have to go shopping. 129 00:05:29,779 --> 00:05:31,680 Knock-knock. 130 00:05:31,681 --> 00:05:32,715 Who is there? 131 00:05:32,716 --> 00:05:34,283 Hugh. Hugh who? 132 00:05:34,284 --> 00:05:37,252 Hugh people need to listen to me. 133 00:05:41,324 --> 00:05:44,726 It's time to get in line for the movie. 134 00:05:44,727 --> 00:05:46,578 And that's how you tell a knock-knock joke. 135 00:05:50,116 --> 00:05:55,904 Under normal circumstances I'd say, "I told you so." 136 00:05:55,905 --> 00:05:58,073 But as I have told you so 137 00:05:58,074 --> 00:05:59,842 with such vehemence and frequency already, 138 00:05:59,843 --> 00:06:02,678 the phrase has lost all meaning. 139 00:06:02,679 --> 00:06:05,347 Therefore, I will be replacing it with the phrase: 140 00:06:05,348 --> 00:06:07,633 "I informed you thusly." 141 00:06:07,634 --> 00:06:10,519 Ooh. Can't wait for that to start. 142 00:06:10,520 --> 00:06:12,771 I informed you thusly. 143 00:06:12,772 --> 00:06:16,358 Eight for 28. 144 00:06:16,359 --> 00:06:20,145 This is where we could have been if we hadn't stopped for dinner. 145 00:06:20,146 --> 00:06:22,314 This is where we could have been 146 00:06:22,315 --> 00:06:24,633 if Koothrappali hadn't ordered dessert. 147 00:06:24,634 --> 00:06:26,785 Well I earned it, dude, I ate all my broccoli. 148 00:06:26,786 --> 00:06:31,957 And here's where we are. The runts in a large litter. 149 00:06:31,958 --> 00:06:33,575 unlikely to ever reach 150 00:06:33,576 --> 00:06:37,646 the nourishing teats of Indiana Jones. 151 00:06:37,647 --> 00:06:40,749 So I guess it's a good thing we stopped for dinner. 152 00:06:42,919 --> 00:06:45,504 You know, guys, when facing disappointment, 153 00:06:45,505 --> 00:06:46,788 Eat, Pray, Love teaches us-- 154 00:06:46,789 --> 00:06:49,508 Oh, shut up. 155 00:06:50,694 --> 00:06:53,028 ...so anyway, to make a long story short, 156 00:06:53,029 --> 00:06:56,765 turns out I have an unusually firm cervix. 157 00:06:58,802 --> 00:07:01,970 You-- Amy, when we say "girl talk," 158 00:07:01,971 --> 00:07:05,808 it doesn't just have to be about our lady parts. 159 00:07:05,809 --> 00:07:10,846 Shame. 'Cause I have a real zinger about my titled uterus. 160 00:07:14,984 --> 00:07:17,820 Penny, your nails look great. 161 00:07:17,821 --> 00:07:21,123 Oh, thanks. I found this place in Alhambra. 162 00:07:21,124 --> 00:07:22,491 It's in a woman's basement. 163 00:07:22,492 --> 00:07:24,893 I think it's a front for human trafficking, 164 00:07:24,894 --> 00:07:26,995 but they do a really good job. 165 00:07:28,398 --> 00:07:30,799 A colleague of mine did her graduate thesis on the fungus 166 00:07:30,800 --> 00:07:33,435 that grows on improperly sterilized manicure implements. 167 00:07:34,704 --> 00:07:37,573 Well don't tell me that's not "girl talk." 168 00:07:37,574 --> 00:07:40,526 So where should we go tonight? 169 00:07:40,527 --> 00:07:42,711 A bar? A club? A movie? 170 00:07:42,712 --> 00:07:44,379 Or we could just stay here. 171 00:07:44,380 --> 00:07:45,948 Yes, and continue to bond. 172 00:07:45,949 --> 00:07:47,683 I have a feeling that after tonight, 173 00:07:47,684 --> 00:07:50,219 one of you will become my best friend forever. 174 00:07:50,220 --> 00:07:53,222 Or "BFF," if you prefer. 175 00:07:53,223 --> 00:07:54,556 Which I don't. 176 00:07:54,557 --> 00:07:58,794 All right, time to open Bachelor Number Two. 177 00:07:58,795 --> 00:08:01,163 Gee, I don't know if I should drink more. 178 00:08:01,164 --> 00:08:03,332 I have to drive home, and I've got enough trouble 179 00:08:03,333 --> 00:08:06,168 seeing over the dashboard as it is. 180 00:08:06,169 --> 00:08:09,471 That's okay. You can just sleep here. 181 00:08:09,472 --> 00:08:11,774 Oh, good, a slumber party! 182 00:08:11,775 --> 00:08:14,143 We'll do makeovers, initiate phony phone calls, 183 00:08:14,144 --> 00:08:17,179 and have spirited pillow fights in our frilly nighties! 184 00:08:17,180 --> 00:08:18,714 Oh, gosh, Amy. 185 00:08:18,715 --> 00:08:21,183 I don't know if I would call this an actual slumber party. 186 00:08:21,184 --> 00:08:22,484 Well, that's disappointing. 187 00:08:22,485 --> 00:08:24,286 I've always wanted to be invited to a slumber party. 188 00:08:24,287 --> 00:08:25,754 Oh, you never were? 189 00:08:25,755 --> 00:08:27,222 Not even when you were a kid? 190 00:08:27,223 --> 00:08:29,758 Well, there was the time I had my tonsils out, 191 00:08:29,759 --> 00:08:32,494 and I shared a room with a little Vietnamese girl. 192 00:08:33,663 --> 00:08:35,030 She didn't make it through the night, 193 00:08:35,031 --> 00:08:37,199 but up till then, it was kind of fun. 194 00:08:39,836 --> 00:08:42,838 Okay. Well, I guess we're having a slumber party. 195 00:08:42,839 --> 00:08:44,206 Oh! 196 00:08:45,508 --> 00:08:48,110 Pillow fight! 197 00:08:50,780 --> 00:08:53,448 Oh, I hope they let us in soon. 198 00:08:53,449 --> 00:08:55,884 I'm tired of running to the gas station to use the bathroom. 199 00:08:55,885 --> 00:08:59,188 The guy makes me buy a Gatorade every time. 200 00:08:59,189 --> 00:09:00,489 It's a vicious circle. 201 00:09:00,490 --> 00:09:04,560 Too bad you don't have a stadium pal like me. 202 00:09:04,561 --> 00:09:05,928 What's a stadium pal? 203 00:09:05,929 --> 00:09:07,462 Let me put it this way: 204 00:09:07,463 --> 00:09:09,331 takes care of the bathroom problem, 205 00:09:09,332 --> 00:09:11,066 and it keeps your calf warm. 206 00:09:12,268 --> 00:09:15,337 Hey, guys, bad news. I just did a quick calculation. 207 00:09:15,338 --> 00:09:17,906 Given the size of the theater and the length of this line, 208 00:09:17,907 --> 00:09:19,808 we might not get seats. 209 00:09:20,710 --> 00:09:22,945 What did he say? 210 00:09:22,946 --> 00:09:24,146 Nice going, Raj. 211 00:09:24,147 --> 00:09:26,148 Just got him down for his nap. 212 00:09:27,450 --> 00:09:29,451 We might not get seats?! 213 00:09:29,452 --> 00:09:30,785 It's fine, it's fine. Go back to sleep. 214 00:09:30,786 --> 00:09:34,506 Oh, I informed you thusly! I so informed you thusly. 215 00:09:34,507 --> 00:09:37,226 Howard, you talk to him. 216 00:09:37,227 --> 00:09:38,393 Howard? 217 00:09:40,597 --> 00:09:42,231 You're peeing, aren't you? 218 00:09:44,200 --> 00:09:45,500 Hey, look who's here! 219 00:09:45,501 --> 00:09:47,269 Hey, buddies! 220 00:09:47,270 --> 00:09:48,687 Well, if it isn't Wil Wheaton, 221 00:09:48,688 --> 00:09:52,808 the Jar Jar Binks of the Star Trek universe. 222 00:09:52,809 --> 00:09:56,545 Mee-sa think that very funny! 223 00:09:56,546 --> 00:10:00,382 Well, you-sa can go think that at the back of the line. 224 00:10:00,383 --> 00:10:02,951 No cuts, no buts, no coconuts. 225 00:10:03,987 --> 00:10:05,003 Wil Wheaton. 226 00:10:05,004 --> 00:10:06,038 Yeah. 227 00:10:06,039 --> 00:10:07,005 I'm a big fan. 228 00:10:07,006 --> 00:10:10,659 Of what? Poorly executed beards? 229 00:10:10,660 --> 00:10:12,728 Do you think you could get me and my friends into the movie? 230 00:10:12,729 --> 00:10:13,996 We got here a little late. 231 00:10:13,997 --> 00:10:15,830 No problem. Come on, I'll hook you up. 232 00:10:15,831 --> 00:10:17,015 Awesome. 233 00:10:18,334 --> 00:10:21,803 We-sa gonna go into the movie now! Bye-bye! 234 00:10:23,856 --> 00:10:27,976 This is Indiana Jones, not Star Trek. 235 00:10:27,977 --> 00:10:31,313 There should be no value to his pseudo-celebrity here! 236 00:10:31,314 --> 00:10:33,081 And even at Star Trek conventions, 237 00:10:33,082 --> 00:10:35,884 they only let him in if he helps set up! 238 00:10:35,885 --> 00:10:37,552 Calm down, Sheldon. 239 00:10:37,553 --> 00:10:38,987 I will not calm down. 240 00:10:38,988 --> 00:10:41,990 This affront to justice and decency cannot go unanswered. 241 00:10:41,991 --> 00:10:44,826 As Captain Jean-Luc Picard once said, 242 00:10:44,827 --> 00:10:47,913 "The line must be drawn here! 243 00:10:47,914 --> 00:10:52,000 "This far, no farther!" 244 00:10:52,001 --> 00:10:55,637 Had to wake him up from his nap, didn't you? 245 00:10:58,760 --> 00:11:00,861 You know what I really love about Howard? 246 00:11:00,862 --> 00:11:02,846 His chest hair. 247 00:11:04,182 --> 00:11:06,316 Howard has a hairy chest? 248 00:11:06,317 --> 00:11:08,519 No, just the one. 249 00:11:09,688 --> 00:11:11,955 But it's really long. 250 00:11:13,742 --> 00:11:16,994 Okay, there you go-- Sultry Sunrise Red. 251 00:11:16,995 --> 00:11:18,595 What do you think? 252 00:11:18,596 --> 00:11:21,365 My nails have never looked so pretty before. 253 00:11:21,366 --> 00:11:23,534 Get it off. 254 00:11:25,737 --> 00:11:27,354 Oh, oh, uh, looks like they're getting ready 255 00:11:27,355 --> 00:11:28,589 to let people in. 256 00:11:28,590 --> 00:11:31,642 Listen to what Mr. Wil Wheaton is tweeting. 257 00:11:31,643 --> 00:11:35,512 "Best seats in house for Raiders screening. 258 00:11:35,513 --> 00:11:38,649 Suck on that, Sheldon Cooper." 259 00:11:38,650 --> 00:11:40,417 Why do you read his Twitter feed? 260 00:11:40,418 --> 00:11:42,269 You know it's only going to upset you. 261 00:11:42,270 --> 00:11:44,621 I believe in knowing my enemy, Leonard. 262 00:11:44,622 --> 00:11:47,975 Had Twitter existed at the time, would not General Custer 263 00:11:47,976 --> 00:11:50,260 have followed the tweets of Sitting Bull? 264 00:11:50,261 --> 00:11:52,696 Would not Lee have followed Grant? 265 00:11:52,697 --> 00:11:55,265 Would not Spy have followed Spy? 266 00:11:56,668 --> 00:11:58,936 I have more examples, but excuse me. 267 00:11:58,937 --> 00:12:00,604 Hello. 268 00:12:00,605 --> 00:12:03,006 Well, this seems like an odd time 269 00:12:03,007 --> 00:12:06,577 to test my cell phone quality, but go on. 270 00:12:06,578 --> 00:12:09,012 Test phrases? All right. 271 00:12:09,814 --> 00:12:11,749 Imatote. 272 00:12:11,750 --> 00:12:13,784 Ulba. 273 00:12:13,785 --> 00:12:15,552 Twad. 274 00:12:16,421 --> 00:12:18,122 All together? 275 00:12:18,123 --> 00:12:20,591 I'm a total buttwad. 276 00:12:22,927 --> 00:12:25,095 Why are you laughing? 277 00:12:26,331 --> 00:12:28,365 Hello? 278 00:12:28,366 --> 00:12:31,235 And that, girls, is how you make a phony phone call. 279 00:12:32,937 --> 00:12:34,171 I'm not sure I grasp 280 00:12:34,172 --> 00:12:36,774 the full entertainment value, but all right. 281 00:12:37,909 --> 00:12:40,210 Next on Wikipedia's list of slumber party activities: 282 00:12:40,211 --> 00:12:41,495 "Truth or Dare." 283 00:12:41,496 --> 00:12:43,147 Okay, it's your game. You go first. 284 00:12:43,148 --> 00:12:46,617 Hang on. I'm familiarizing myself with the rules. 285 00:12:46,618 --> 00:12:49,319 Seems fairly straightforward. 286 00:12:49,320 --> 00:12:51,588 Bernadette, truth or dare? 287 00:12:51,589 --> 00:12:53,157 Truth. All right. 288 00:12:53,158 --> 00:12:55,659 To what temperature must you heat beef 289 00:12:55,660 --> 00:12:57,261 in order to kill the prion 290 00:12:57,262 --> 00:12:59,897 that causes bovine spongiform encephalopathy? 291 00:12:59,898 --> 00:13:01,532 Um... 292 00:13:01,533 --> 00:13:04,234 Remember, you have to answer honestly. 293 00:13:04,235 --> 00:13:06,503 Wait. No, Amy, you're supposed to ask her 294 00:13:06,504 --> 00:13:07,905 something personal or embarrassing. 295 00:13:07,906 --> 00:13:09,239 Oh. 296 00:13:09,240 --> 00:13:10,507 All right. 297 00:13:10,508 --> 00:13:13,443 What is the circumference of your areolas? 298 00:13:19,784 --> 00:13:22,786 "Munching on complimentary popcorn. 299 00:13:22,787 --> 00:13:24,121 Woot, woot." 300 00:13:24,122 --> 00:13:25,455 Oh, the gall. 301 00:13:25,456 --> 00:13:29,376 I hope his next tweet is "Popcorn lodged in trachea. 302 00:13:29,377 --> 00:13:31,428 "Choking to death. 303 00:13:31,429 --> 00:13:33,330 Woot, woot." 304 00:13:34,132 --> 00:13:36,533 Guys, I am sorry. We are full up. 305 00:13:36,534 --> 00:13:37,935 No! 306 00:13:37,936 --> 00:13:39,202 We're full up. 307 00:13:39,203 --> 00:13:40,637 We really want to see this. 308 00:13:40,638 --> 00:13:42,973 Isn't there anything you can do? 309 00:13:42,974 --> 00:13:45,042 Sorry. Fire regulations. Should've gotten here earlier. 310 00:13:45,043 --> 00:13:47,878 This is nothing but a blatant abuse of power 311 00:13:47,879 --> 00:13:49,546 by a petty functionary. 312 00:13:49,547 --> 00:13:52,015 Explain to me why Wil Wheaton and his lackeys 313 00:13:52,016 --> 00:13:53,717 get in and we don't. 314 00:13:53,718 --> 00:13:57,554 'Cause I'm the petty functionary with a clipboard, bitch. 315 00:13:59,858 --> 00:14:01,558 I guess that's that. 316 00:14:02,427 --> 00:14:04,227 Let's go home. 317 00:14:04,228 --> 00:14:05,245 You know what? 318 00:14:05,246 --> 00:14:06,864 I'm going back to "I told you so." 319 00:14:06,865 --> 00:14:08,115 I told you so. 320 00:14:09,367 --> 00:14:10,751 We can still see something. 321 00:14:10,752 --> 00:14:13,453 Oh, the new Sandra Bullock movie is playing two blocks away. 322 00:14:13,454 --> 00:14:15,973 You know Sandy B. always brings it. 323 00:14:15,974 --> 00:14:18,408 Look-- a side door. 324 00:14:18,409 --> 00:14:19,977 Come on, Short Round. 325 00:14:21,179 --> 00:14:23,013 I guess we'd better go after him. 326 00:14:23,014 --> 00:14:24,414 Short Round? 327 00:14:24,415 --> 00:14:26,133 Indy's young sidekick from Temple of Doom. 328 00:14:26,134 --> 00:14:28,685 Yeah, I know who it is, but why is it me? 329 00:14:28,686 --> 00:14:30,921 You're right. It should be a cuddly Asian boy. 330 00:14:30,922 --> 00:14:33,089 Like me. 331 00:14:34,192 --> 00:14:36,627 "And Absolon hath kist hir nether ye, 332 00:14:36,628 --> 00:14:38,662 "and Nicholas is scalded in the towte. 333 00:14:38,663 --> 00:14:42,633 This tale is doon, and God save al the rowte." 334 00:14:46,938 --> 00:14:48,972 What the hell was that? 335 00:14:48,973 --> 00:14:51,842 Bernadette dared me to tell a dirty story. 336 00:14:51,843 --> 00:14:55,345 "The Miller's Tale" by Chaucer is the dirtiest story I know. 337 00:14:56,514 --> 00:14:58,215 It would have been hidden in sock drawers 338 00:14:58,216 --> 00:15:01,852 if people in the 14th century had worn socks. 339 00:15:01,853 --> 00:15:04,254 I thought it was pretty spicy. 340 00:15:04,255 --> 00:15:08,158 Especially the part where he kisses her nether ye. 341 00:15:08,159 --> 00:15:09,826 You might not like it as much 342 00:15:09,827 --> 00:15:11,461 if you knew what "nether ye" meant. 343 00:15:11,462 --> 00:15:13,497 if one cares about hygiene, 344 00:15:13,498 --> 00:15:16,033 one ought not be kissing it. 345 00:15:17,468 --> 00:15:19,002 Okay, my turn. 346 00:15:19,003 --> 00:15:20,604 Penny, truth or dare? 347 00:15:20,605 --> 00:15:21,822 Truth. 348 00:15:21,823 --> 00:15:24,174 Why are you still hanging out with Leonard so much 349 00:15:24,175 --> 00:15:25,676 even though you broke up with him? 350 00:15:25,677 --> 00:15:28,078 Oh, that's an excellent question. 351 00:15:28,079 --> 00:15:30,447 For two people who claim to be no longer pair-bonded, 352 00:15:30,448 --> 00:15:32,883 you spend an inordinate amount of time in each other's company. 353 00:15:32,884 --> 00:15:34,751 Yeah. 354 00:15:36,587 --> 00:15:38,822 Dare. 355 00:15:40,158 --> 00:15:41,358 I don't believe the rules allow 356 00:15:41,359 --> 00:15:43,260 for an ex post facto option change. 357 00:15:43,261 --> 00:15:45,062 Yeah. 358 00:15:46,864 --> 00:15:49,599 Okay, look, just because we're not seeing each other anymore 359 00:15:49,600 --> 00:15:51,268 doesn't mean we can't be friends. 360 00:15:51,269 --> 00:15:53,070 I mean, Leonard's a great guy. 361 00:15:53,071 --> 00:15:55,272 Then, why did you terminate your relationship with him? 362 00:15:55,273 --> 00:15:56,640 I don't know. 363 00:15:56,641 --> 00:15:59,509 He got really serious, and I wasn't ready for it. 364 00:15:59,510 --> 00:16:00,844 Interesting. 365 00:16:00,845 --> 00:16:02,512 How will you react if, in the future, 366 00:16:02,513 --> 00:16:04,614 you become ready for it, and Leonard is unavailable, 367 00:16:04,615 --> 00:16:06,750 because another woman has realized that he is-- 368 00:16:06,751 --> 00:16:09,186 to use your words-- "a great guy"? 369 00:16:10,955 --> 00:16:13,490 You can only ask one question. 370 00:16:14,492 --> 00:16:16,760 That one. 371 00:16:17,996 --> 00:16:20,430 You know what, I don't want to play anymore. 372 00:16:27,105 --> 00:16:29,039 Well, I'm not sure how this is scored, 373 00:16:29,040 --> 00:16:31,675 but I believe we may have won. 374 00:16:35,446 --> 00:16:37,314 Sheldon? 375 00:16:38,383 --> 00:16:39,816 Sheldon? 376 00:16:39,817 --> 00:16:41,217 Where did he go? 377 00:16:43,821 --> 00:16:47,391 We're looking for Sheldon, not Marmaduke. 378 00:16:48,226 --> 00:16:51,394 You whistled? 379 00:16:51,395 --> 00:16:52,696 What is that? 380 00:16:52,697 --> 00:16:54,230 Raiders of the Lost Ark 381 00:16:54,231 --> 00:16:56,232 with 21 additional seconds. 382 00:16:57,735 --> 00:17:00,337 If I can't see it, no one else can see it. 383 00:17:00,338 --> 00:17:02,172 Sheldon, this is crazy. 384 00:17:02,173 --> 00:17:05,876 No. Crazy was leaving the projection booth unattended. 385 00:17:05,877 --> 00:17:07,127 Listen to me. 386 00:17:07,128 --> 00:17:08,545 You are over-tired. You're not thinking right. 387 00:17:08,546 --> 00:17:11,181 Put the movie back before we get into trouble. 388 00:17:11,182 --> 00:17:13,250 Trouble is my middle name, Leonard. 389 00:17:13,251 --> 00:17:16,053 Actually, it's Lee, but I prefer Trouble. 390 00:17:16,054 --> 00:17:19,523 Oh, look who they let in. 391 00:17:19,524 --> 00:17:23,426 Don't worry, Wil Wheaton. I was just leaving. 392 00:17:27,498 --> 00:17:29,032 Come on, Short Round. 393 00:17:29,033 --> 00:17:30,867 Yeah. 394 00:17:34,172 --> 00:17:36,406 Come on, guys! Hurry up! Hurry up! 395 00:17:36,407 --> 00:17:37,541 Let's see you run 396 00:17:37,542 --> 00:17:39,976 with a bag of urine strapped to your leg. 397 00:17:39,977 --> 00:17:42,546 He's got the movie! Get him! 398 00:17:48,002 --> 00:17:52,022 Why is there never a pontoon plane when you need one? 399 00:18:03,030 --> 00:18:05,031 She's been in there a long time. 400 00:18:05,032 --> 00:18:07,933 Clearly, losing Truth or Dare upset her. 401 00:18:07,934 --> 00:18:10,920 Perhaps we should try to take her mind off it 402 00:18:10,921 --> 00:18:12,905 with another popular slumber party activity. 403 00:18:12,906 --> 00:18:14,974 Ooh, like what? Well, the Internet suggests 404 00:18:14,975 --> 00:18:17,343 that slumber party guests often engage 405 00:18:17,344 --> 00:18:19,445 in harmless experimentation with lesbianism. 406 00:18:22,315 --> 00:18:25,184 Where exactly on the Internet have you been looking? 407 00:18:26,586 --> 00:18:28,754 Penny? Oh, hey, Amy. 408 00:18:28,755 --> 00:18:30,923 Look, I'm sorry I got so upset. I just... 409 00:18:30,924 --> 00:18:32,792 Whoa, whoa, whoa! 410 00:18:33,627 --> 00:18:35,294 What are you doing? 411 00:18:35,295 --> 00:18:37,663 Don't worry. I'll avoid the nether ye. 412 00:18:38,732 --> 00:18:40,116 I might have gone with eating raw cookie dough. 413 00:18:40,117 --> 00:18:43,435 -- Sync, corrected by elderman -- -- for www.addic7ed.com --