1 00:00:02,962 --> 00:00:05,530 And the next wedding gift is... 2 00:00:05,531 --> 00:00:06,897 a gravy boat. 3 00:00:06,899 --> 00:00:08,864 Ooh, one gravy boat. 4 00:00:08,866 --> 00:00:09,998 That's from Sheldon. 5 00:00:10,000 --> 00:00:11,399 He told me he had it engraved. 6 00:00:11,401 --> 00:00:13,334 "In the event of a divorce, 7 00:00:13,336 --> 00:00:15,902 please return to Sheldon Cooper." 8 00:00:15,904 --> 00:00:20,071 One "inappropriate, 9 00:00:20,073 --> 00:00:23,107 yet I wish I thought of that" gravy boat. 10 00:00:23,109 --> 00:00:24,607 When I get married I'm going to register 11 00:00:24,609 --> 00:00:26,208 at the UCLA Cadaver Lab. 12 00:00:26,210 --> 00:00:28,277 Ew, why? 13 00:00:28,279 --> 00:00:30,112 'Cause I've always wanted a whole human skeleton 14 00:00:30,114 --> 00:00:32,447 and they are really spendy. 15 00:00:33,882 --> 00:00:36,350 So, you actually see you and Sheldon getting married someday? 16 00:00:36,352 --> 00:00:38,085 Not just someday. 17 00:00:38,087 --> 00:00:39,386 In exactly four years. 18 00:00:39,388 --> 00:00:40,853 But don't tell Sheldon. 19 00:00:40,855 --> 00:00:42,088 He's still a flight risk. 20 00:00:43,289 --> 00:00:45,423 What about you, Penny? 21 00:00:45,425 --> 00:00:46,991 What about me what? 22 00:00:46,993 --> 00:00:49,626 Do you think you and Leonard might ever get married? 23 00:00:50,761 --> 00:00:53,329 Oh, well, you know, 24 00:00:53,331 --> 00:00:56,931 Leonard is great. 25 00:00:56,933 --> 00:00:58,900 But do you think you'll ever get married? 26 00:00:58,902 --> 00:01:00,634 He's a sweetie. 27 00:01:01,636 --> 00:01:03,269 You're not answering the question. 28 00:01:03,271 --> 00:01:04,203 Do you love him? 29 00:01:04,205 --> 00:01:06,872 Yeah, sure, of course I love him. 30 00:01:06,874 --> 00:01:08,040 It doesn't sound like it. 31 00:01:08,042 --> 00:01:09,607 Well, I do. 32 00:01:10,642 --> 00:01:11,742 Do you tell him that? 33 00:01:11,744 --> 00:01:14,877 No, he'd just take it the wrong way. 34 00:01:14,879 --> 00:01:16,145 What does that mean? 35 00:01:16,147 --> 00:01:20,180 It means he is special and smart and nice and... 36 00:01:20,182 --> 00:01:21,148 Are you gonna break up with him? 37 00:01:21,150 --> 00:01:22,015 No! 38 00:01:22,017 --> 00:01:24,150 Maybe. I don't know. 39 00:01:24,152 --> 00:01:26,151 I had no idea you were unhappy. 40 00:01:26,153 --> 00:01:27,652 That's the thing: I'm not. 41 00:01:27,654 --> 00:01:29,753 I'm not unhappy at all. It's just... I don't know... 42 00:01:29,755 --> 00:01:32,622 I-I've been in love before, but it felt different. 43 00:01:34,157 --> 00:01:37,659 But maybe this is a new, better, boring kind of love. 44 00:01:38,961 --> 00:01:40,628 Do you ever feel that way about Howard? 45 00:01:40,630 --> 00:01:42,730 Oh, that's not really a fair comparison. 46 00:01:42,732 --> 00:01:45,866 I'm basically married to a sexy Buzz Lightyear. 47 00:01:47,168 --> 00:01:48,635 Amy, you? 48 00:01:48,637 --> 00:01:50,137 Can't help ya, kid. 49 00:01:50,139 --> 00:01:53,139 Whenever I'm around Sheldon, I feel like my loins are on fire. 50 00:01:54,174 --> 00:01:55,308 In the good way. 51 00:01:55,310 --> 00:01:57,776 Not the urinary tract infection way. 52 00:01:59,546 --> 00:02:03,248 ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 53 00:02:03,250 --> 00:02:06,884 ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪ 54 00:02:06,886 --> 00:02:08,452 ♪ The Earth began to cool ♪ 55 00:02:08,454 --> 00:02:10,920 ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪ 56 00:02:10,922 --> 00:02:13,155 ♪ We built the Wall ♪ ♪ We built the pyramids ♪ 57 00:02:13,157 --> 00:02:15,991 ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 58 00:02:15,993 --> 00:02:18,026 ♪ That all started with a big bang ♪ 59 00:02:18,028 --> 00:02:19,028 Bang! 60 00:02:19,029 --> 00:02:22,329 ♪ The Big Bang Theory 6x02 ♪ The Decoupling Fluctuation Original Air Date on October 4, 2012 61 00:02:22,330 --> 00:02:25,530 == sync, corrected by elderman == 62 00:02:25,578 --> 00:02:28,906 Hey, buddy, how's it going up there? 63 00:02:28,907 --> 00:02:30,507 You don't have to shout, Raj. 64 00:02:30,509 --> 00:02:34,244 It's not like I'm an astronaut floating around in outer space. 65 00:02:34,246 --> 00:02:37,081 Oh, wait, I am. 66 00:02:40,184 --> 00:02:42,953 So, is it everything you hoped it would be? 67 00:02:42,955 --> 00:02:44,254 It's better. 68 00:02:44,256 --> 00:02:48,259 I wake up every morning and I just can't believe 69 00:02:48,261 --> 00:02:50,661 I'm on this incredible adventure. 70 00:02:50,663 --> 00:02:51,729 Hey, Froot Loops, 71 00:02:51,731 --> 00:02:54,532 did you clean the space toilet? 72 00:02:55,701 --> 00:02:59,136 Excuse me. I'm talking to my friends. 73 00:02:59,138 --> 00:03:02,540 You know the rules: new guy scrubs the toilet. 74 00:03:03,942 --> 00:03:07,778 If you do good job, next time we give you brush. 75 00:03:11,584 --> 00:03:13,017 Funny. 76 00:03:13,019 --> 00:03:14,051 We're always 77 00:03:14,053 --> 00:03:16,353 giving each other a hard time up here. 78 00:03:16,355 --> 00:03:18,021 It's kind of like being in a frat. 79 00:03:18,023 --> 00:03:22,759 You know, joking, kidding around, hurting feelings. 80 00:03:22,761 --> 00:03:23,827 Okay, my turn. 81 00:03:23,829 --> 00:03:25,461 Let me talk to him. Go ahead. 82 00:03:25,463 --> 00:03:27,363 2311 North Los Robles Avenue, 83 00:03:27,365 --> 00:03:30,800 Pasadena, California to International Space Station. 84 00:03:30,802 --> 00:03:32,469 Can you read me? Over. 85 00:03:34,105 --> 00:03:36,773 Yes, I read you, Sheldon. 86 00:03:36,775 --> 00:03:38,141 Copy that. Over. 87 00:03:38,143 --> 00:03:40,177 What are you doing? 88 00:03:40,179 --> 00:03:42,345 I am talking to a man in space. 89 00:03:42,347 --> 00:03:43,847 If you don't have the 90 00:03:43,849 --> 00:03:46,249 then he might as well be at the Coffee Bean over on Lake Street. 91 00:03:47,518 --> 00:03:49,685 You're out of your mind, Sheldon. 92 00:03:49,687 --> 00:03:52,355 That's a negative. My mother had me tested. Over. 93 00:03:54,025 --> 00:03:55,491 Come on, scrub it up, Loops. 94 00:03:55,493 --> 00:03:58,260 All right, all right. 95 00:03:58,262 --> 00:03:59,561 I gotta go. 96 00:03:59,563 --> 00:04:02,130 There's a meteor shower. 97 00:04:02,132 --> 00:04:03,832 You want to see a meteor shower? 98 00:04:03,834 --> 00:04:06,868 Take a look at what Dimitri just left you in the toilet. 99 00:04:11,207 --> 00:04:12,975 Bye. 100 00:04:12,977 --> 00:04:15,310 Over and out. 101 00:04:15,312 --> 00:04:17,045 Bye, buddy! 102 00:04:18,282 --> 00:04:19,348 Hello. 103 00:04:19,350 --> 00:04:20,716 Hey, Stuart, come on in. 104 00:04:20,718 --> 00:04:21,917 What are you doing here? 105 00:04:21,919 --> 00:04:25,287 Um, Raj invited me to go to the movies with you guys. 106 00:04:25,289 --> 00:04:27,490 Excuse me. 107 00:04:28,525 --> 00:04:30,527 I didn't authorize this. 108 00:04:31,729 --> 00:04:33,664 Sheldon, you are not in charge. 109 00:04:33,666 --> 00:04:35,266 That's mighty sassy for a man 110 00:04:35,268 --> 00:04:37,535 with a roommate performance review around the corner. 111 00:04:38,871 --> 00:04:40,104 What's the big deal? 112 00:04:40,106 --> 00:04:41,706 You guys are bringing your girlfriends. 113 00:04:41,708 --> 00:04:42,940 I didn't want to sit by myself. 114 00:04:42,942 --> 00:04:45,410 The big deal is I was expecting us 115 00:04:45,412 --> 00:04:47,312 to be an intimate group of five. 116 00:04:47,314 --> 00:04:48,479 Now, we're going to be a... 117 00:04:48,481 --> 00:04:50,682 faceless mass of six. 118 00:04:52,251 --> 00:04:54,652 It'll be fine. Just, uh, pretend he's Wolowitz. 119 00:04:55,354 --> 00:04:56,588 Hmm. 120 00:04:59,025 --> 00:05:01,360 Do you like Raisinets? 121 00:05:01,362 --> 00:05:02,828 I can take them or leave them. 122 00:05:02,830 --> 00:05:05,063 At the movies, Wolowitz always eats Raisinets. 123 00:05:05,065 --> 00:05:07,800 Would you feel more comfortable if I ate Raisinets? 124 00:05:07,802 --> 00:05:11,037 Well, it's hardly my business what you eat, 125 00:05:11,039 --> 00:05:12,539 as long as it doesn't crunch during the film 126 00:05:12,541 --> 00:05:13,907 and it's Raisinets. 127 00:05:15,543 --> 00:05:16,810 Okay. 128 00:05:16,812 --> 00:05:17,777 Should we go? 129 00:05:17,779 --> 00:05:19,112 Yeah, but, one more question. 130 00:05:19,114 --> 00:05:20,147 If you're going to replace Wolowitz, 131 00:05:20,149 --> 00:05:21,181 I need to know a little more about you. 132 00:05:21,183 --> 00:05:22,182 All right. 133 00:05:22,184 --> 00:05:24,084 Wolowitz went to MIT. 134 00:05:24,086 --> 00:05:25,752 What's your educational background? 135 00:05:25,754 --> 00:05:27,420 I went to art school. 136 00:05:27,422 --> 00:05:28,855 Equally ridiculous. Let's go. 137 00:05:51,047 --> 00:05:55,184 This insistence on hand-holding is preposterous. 138 00:05:55,186 --> 00:05:56,319 Well, I like it. 139 00:05:56,321 --> 00:05:57,320 Yeah, of course you do. 140 00:05:57,322 --> 00:05:58,989 You're a girl. 141 00:05:58,991 --> 00:06:02,159 You like all kinds of hippy-dippy things. 142 00:06:02,161 --> 00:06:04,829 Just watch the movie. 143 00:06:06,098 --> 00:06:08,332 It's not fair. 144 00:06:08,334 --> 00:06:11,202 Penny isn't making Leonard hold hands. 145 00:06:11,204 --> 00:06:14,438 There might be a reason for that. 146 00:06:14,440 --> 00:06:17,742 Sweaty? 147 00:06:17,744 --> 00:06:19,110 Unhygienic? 148 00:06:19,112 --> 00:06:20,445 Looks dumb? 149 00:06:20,447 --> 00:06:21,946 Take your pick. 150 00:06:21,948 --> 00:06:24,382 Penny said she's not sure 151 00:06:24,384 --> 00:06:26,283 she wants to be Leonard's girlfriend anymore. 152 00:06:29,287 --> 00:06:34,056 Wrong. She just took a sip from his Diet Dr. Pepper. 153 00:06:34,058 --> 00:06:35,258 So? 154 00:06:35,260 --> 00:06:38,461 So, if she wants to end her pair-bond with Leonard, 155 00:06:38,463 --> 00:06:40,396 why on earth would she guzzle a witches' brew 156 00:06:40,398 --> 00:06:42,799 of his soda and spit? 157 00:06:42,801 --> 00:06:45,635 It's complicated. 158 00:06:45,637 --> 00:06:49,071 String theory is complicated. 159 00:06:49,073 --> 00:06:50,840 That's just yucky. 160 00:06:53,778 --> 00:06:56,046 Don't get any ideas. 161 00:06:59,684 --> 00:07:02,319 All right, for the sake of argument, let's say that's true. 162 00:07:02,321 --> 00:07:04,454 Why doesn't Penny just end the relationship? 163 00:07:04,456 --> 00:07:06,257 She's not sure how she feels. 164 00:07:06,259 --> 00:07:09,627 How can she not be sure how she feels? 165 00:07:09,629 --> 00:07:12,897 You know, when I have a feeling, I know it. 166 00:07:12,899 --> 00:07:15,933 Trains? Love them. 167 00:07:15,935 --> 00:07:18,136 Swordfish? I love them, too. 168 00:07:18,138 --> 00:07:21,806 They're fish with a sword for a nose. 169 00:07:24,510 --> 00:07:26,845 Regardless, don't say anything to Leonard. 170 00:07:26,847 --> 00:07:29,881 Now you're asking me to keep a secret 171 00:07:29,883 --> 00:07:32,083 from my best friend, colleague, and roommate? 172 00:07:32,085 --> 00:07:34,152 Yes, please, Penny will kill me. 173 00:07:34,154 --> 00:07:37,121 Fine. 174 00:07:37,123 --> 00:07:38,723 FYI: secret-keeping? 175 00:07:38,725 --> 00:07:41,226 Hate it. 176 00:07:41,228 --> 00:07:44,629 Hand-holding? Not a fan. 177 00:07:44,631 --> 00:07:47,899 Hammerhead shark? I love that thing. 178 00:07:47,901 --> 00:07:51,036 Yeah, it's another fish with a tool on its head. 179 00:07:52,205 --> 00:07:53,438 Raisinet? 180 00:07:53,440 --> 00:07:56,241 Shh, we're trying to watch the movie. 181 00:07:58,311 --> 00:08:02,548 This is not working out with him. 182 00:08:15,962 --> 00:08:17,263 What are you doing? 183 00:08:17,265 --> 00:08:19,065 I think I might have tartar buildup. 184 00:08:22,002 --> 00:08:25,938 My tongue won't go as far forward as it used to. 185 00:08:25,940 --> 00:08:28,974 Maybe your tongue is shrinking. 186 00:08:35,581 --> 00:08:36,814 Nope. 187 00:08:42,087 --> 00:08:44,522 Oh, you have no idea how annoying this is. 188 00:08:44,524 --> 00:08:48,426 I'm starting to get a sense of it. 189 00:08:49,662 --> 00:08:52,564 Don't worry. I'll take you to the dentist tomorrow. 190 00:08:52,566 --> 00:08:54,432 Thank you. 191 00:08:54,434 --> 00:08:56,567 I appreciate that. 192 00:08:56,569 --> 00:08:58,269 You're good people, Leonard. 193 00:09:06,945 --> 00:09:08,345 There's something I need to tell you. 194 00:09:08,347 --> 00:09:09,813 Okay. 195 00:09:11,882 --> 00:09:13,683 I can't tell you. 196 00:09:13,685 --> 00:09:15,953 Why? 197 00:09:15,955 --> 00:09:19,423 I can't tell you why I can't tell you. 198 00:09:20,458 --> 00:09:24,061 So I guess there's two things I can't tell you. 199 00:09:24,063 --> 00:09:26,464 I wish there were more. 200 00:09:26,466 --> 00:09:30,233 Good night. 201 00:09:35,706 --> 00:09:36,740 I'm sorry. 202 00:09:36,742 --> 00:09:38,208 This is really important. 203 00:09:38,210 --> 00:09:39,776 What is it? 204 00:09:41,380 --> 00:09:44,347 I like The Transformers. 205 00:09:45,816 --> 00:09:49,152 Do you like The Transformers? 206 00:09:49,154 --> 00:09:52,856 Where exactly did your mother have you tested? 207 00:09:52,858 --> 00:09:55,291 Leonard, 208 00:09:55,293 --> 00:09:57,126 The Transformers teach us 209 00:09:57,128 --> 00:10:00,530 that things are not always what they appear to be. 210 00:10:00,532 --> 00:10:01,998 You know, like, uh, 211 00:10:02,000 --> 00:10:05,834 a semi truck might be an alien robot, 212 00:10:05,836 --> 00:10:10,707 or, uh, someone in a romantic relationship, uh, might feel 213 00:10:10,709 --> 00:10:12,475 differently than they appear to. 214 00:10:12,477 --> 00:10:15,111 Or a conversation 215 00:10:15,113 --> 00:10:17,881 about The Transformers might actually be 216 00:10:17,883 --> 00:10:20,284 about someone in this room. 217 00:10:25,891 --> 00:10:29,160 I'm going to pause to let that sink in. 218 00:10:30,997 --> 00:10:32,030 Okay, I think I understand. 219 00:10:32,032 --> 00:10:33,265 You do? 220 00:10:33,267 --> 00:10:38,070 The guy who seems like an emotionless robot is you... 221 00:10:39,873 --> 00:10:44,509 but your relationship with Amy is causing you to transform 222 00:10:44,511 --> 00:10:48,880 into a red-blooded man with sexual desires. 223 00:10:51,984 --> 00:10:56,154 That is literally the stupidest thing I've ever heard. 224 00:11:03,965 --> 00:11:05,264 Leonard? 225 00:11:05,266 --> 00:11:06,599 Leonard. 226 00:11:06,601 --> 00:11:08,367 Leonard? 227 00:11:08,369 --> 00:11:09,834 What? 228 00:11:09,836 --> 00:11:11,970 Are you sleeping? 229 00:11:11,972 --> 00:11:14,105 I was. Now I'm having a nightmare. 230 00:11:16,675 --> 00:11:17,875 What do you want? 231 00:11:20,344 --> 00:11:22,880 Never mind. I still can't tell you. 232 00:11:25,350 --> 00:11:26,783 Penny? 233 00:11:26,785 --> 00:11:29,052 Mmm. 234 00:11:34,425 --> 00:11:35,458 Penny. 235 00:11:35,460 --> 00:11:38,561 Mm-hmm, mmm. 236 00:11:38,563 --> 00:11:39,929 Penny. 237 00:11:43,834 --> 00:11:45,001 Oh, my God. 238 00:11:45,003 --> 00:11:45,835 Sheldon? 239 00:11:45,837 --> 00:11:48,237 You frightened me. 240 00:11:51,608 --> 00:11:53,910 What are you doing in my bedroom? 241 00:11:53,912 --> 00:11:55,411 Yeah, well, I knocked on the front door, 242 00:11:55,413 --> 00:11:56,378 but you didn't hear it. 243 00:11:56,380 --> 00:11:58,414 How did you even get in, you weirdo? 244 00:11:58,416 --> 00:12:00,049 Yeah, really? 245 00:12:00,051 --> 00:12:02,484 I've seen strange men traipsing in and out of here for years, 246 00:12:02,486 --> 00:12:04,653 but when I do it, it's weird? 247 00:12:05,955 --> 00:12:07,088 What do you want, Sheldon? 248 00:12:07,090 --> 00:12:09,691 Oh, I was having a little trouble sleeping 249 00:12:09,693 --> 00:12:10,825 and I just thought, 250 00:12:10,827 --> 00:12:14,029 uh, seeing as you're up, we could talk. 251 00:12:15,231 --> 00:12:16,298 Talk about what? 252 00:12:16,300 --> 00:12:17,532 Oh, I don't know. 253 00:12:17,534 --> 00:12:21,636 Uh, weather, uh, fish you could do carpentry with. 254 00:12:22,705 --> 00:12:24,373 Why Leonard is such an attractive 255 00:12:24,375 --> 00:12:25,908 and desirable boyfriend. 256 00:12:25,910 --> 00:12:28,044 Yeah, pick one-- your choice. 257 00:12:28,046 --> 00:12:29,679 Sheldon. 258 00:12:29,681 --> 00:12:32,182 Did you know that Leonard has a perfect driving record 259 00:12:32,184 --> 00:12:34,684 and enjoys the insurance discounts 260 00:12:34,686 --> 00:12:35,785 that go along with that? 261 00:12:35,787 --> 00:12:38,254 Hubba-hubba. 262 00:12:38,256 --> 00:12:41,457 Okay, go home, crazy man. 263 00:12:41,459 --> 00:12:43,693 Yeah. Did you know that 264 00:12:43,695 --> 00:12:46,529 while Leonard is not considered a tall fellow in our country, 265 00:12:46,531 --> 00:12:49,399 in today's North Korea, he's downright average. 266 00:12:50,601 --> 00:12:52,735 Talk about a keeper. 267 00:12:54,271 --> 00:12:55,638 Okay, what did Amy tell you? 268 00:12:55,640 --> 00:12:57,173 Oh, very well. 269 00:12:57,175 --> 00:12:59,242 I can't keep up this clever charade any longer. 270 00:12:59,244 --> 00:13:01,844 She told me 271 00:13:01,846 --> 00:13:03,879 that you were thinking of ending it with Leonard. 272 00:13:03,881 --> 00:13:06,648 Okay, you listen to me. 273 00:13:06,650 --> 00:13:09,218 I think it's really sweet you're trying to protect your friend, 274 00:13:09,220 --> 00:13:10,752 but this is none of your business. Got it? 275 00:13:10,754 --> 00:13:14,789 Excuse me. This is not about protecting my friend. 276 00:13:19,428 --> 00:13:22,598 I'm a big fan of homeostasis. 277 00:13:22,600 --> 00:13:23,699 Do you know what that is? 278 00:13:23,701 --> 00:13:26,235 Of course not. Yeah. 279 00:13:26,237 --> 00:13:30,273 Homeostasis refers to a system's ability 280 00:13:30,275 --> 00:13:32,141 to regulate its internal environment 281 00:13:32,143 --> 00:13:35,011 and maintain a constant condition of properties 282 00:13:35,013 --> 00:13:37,213 like temperature or pH. 283 00:13:37,215 --> 00:13:40,650 Worst bedtime story ever. 284 00:13:40,652 --> 00:13:44,254 My point is 285 00:13:44,256 --> 00:13:46,089 I don't like when things change. 286 00:13:46,091 --> 00:13:48,057 So, regardless of your feelings, 287 00:13:48,059 --> 00:13:50,426 I would like you to continue dating Leonard. 288 00:13:51,462 --> 00:13:52,929 And also, 289 00:13:52,931 --> 00:13:55,799 while we're on the subject, you recently changed your shampoo. 290 00:13:55,801 --> 00:13:58,268 I'm not comfortable with the new scent. 291 00:13:59,503 --> 00:14:01,804 Please stop this madness and go back to green apple. 292 00:14:03,808 --> 00:14:06,042 Okay, honey, I have a lot to figure out, 293 00:14:06,044 --> 00:14:09,546 and until I do, you are not to say a word to Leonard. 294 00:14:09,548 --> 00:14:10,781 Do you understand? 295 00:14:10,783 --> 00:14:12,150 I do. 296 00:14:12,152 --> 00:14:13,884 You clear on the shampoo issue? 297 00:14:13,886 --> 00:14:15,319 Get out. 298 00:14:20,059 --> 00:14:21,091 Penny? 299 00:14:21,093 --> 00:14:22,192 What? 300 00:14:22,194 --> 00:14:25,162 Please don't hurt my friend. 301 00:14:26,531 --> 00:14:28,532 That is the last thing I want to do. 302 00:14:28,534 --> 00:14:29,500 Thank you. 303 00:14:32,371 --> 00:14:33,637 Coconut? What were you thinking? 304 00:14:33,639 --> 00:14:34,672 Are you a hula girl? 305 00:14:34,674 --> 00:14:36,908 Get out! 306 00:14:43,883 --> 00:14:46,318 Hello? 307 00:14:46,320 --> 00:14:48,288 What the hell is wrong with you? You told Sheldon? 308 00:14:48,290 --> 00:14:50,157 Do you know what a terrible position this puts me in? 309 00:14:51,560 --> 00:14:52,760 Hang on, please. 310 00:14:54,729 --> 00:14:55,729 Hello? 311 00:14:55,731 --> 00:14:57,431 Yeah, just a heads-up: 312 00:14:57,433 --> 00:14:59,533 Penny knows that you blabbed about Leonard. 313 00:14:59,535 --> 00:15:01,236 She's pretty mad. 314 00:15:01,238 --> 00:15:03,305 I know. 315 00:15:03,307 --> 00:15:05,241 She's yelling at me right now. 316 00:15:05,243 --> 00:15:09,346 All right then, so we're all on the same page. 317 00:15:09,348 --> 00:15:12,216 Yeah. 318 00:15:13,385 --> 00:15:15,353 Hey, Bernie. 319 00:15:15,355 --> 00:15:16,554 There's my hubby. 320 00:15:16,556 --> 00:15:18,023 How's everything going up there? 321 00:15:18,025 --> 00:15:19,824 Oh, it's okay. 322 00:15:19,826 --> 00:15:22,160 Space is beautiful. 323 00:15:22,162 --> 00:15:26,030 Earth is beautiful. Same old, same old. 324 00:15:26,032 --> 00:15:27,564 What's wrong? 325 00:15:27,566 --> 00:15:28,599 Nothing. 326 00:15:28,601 --> 00:15:30,133 Everything's fine. 327 00:15:30,135 --> 00:15:31,301 Howard. 328 00:15:33,972 --> 00:15:37,174 The other astronauts are being mean to me. 329 00:15:39,811 --> 00:15:41,312 No, what are they doing? 330 00:15:41,314 --> 00:15:44,382 Well, like for instance, the other day when I was asleep, 331 00:15:44,384 --> 00:15:47,985 one of the guys went on a space walk and glued 332 00:15:47,987 --> 00:15:52,957 a big-eyed rubber alien mask to the outside of my window. 333 00:15:54,393 --> 00:15:57,328 When I woke up, I screamed for like nine minutes. 334 00:15:57,330 --> 00:15:59,430 Oh, Howie. 335 00:15:59,432 --> 00:16:01,799 You can see it if you want. It's on YouTube. 336 00:16:01,801 --> 00:16:05,970 Google "astronaut screams for nine minutes." 337 00:16:05,972 --> 00:16:08,273 Why don't you stand up to them? 338 00:16:08,275 --> 00:16:10,609 What am I supposed to say? 339 00:16:10,611 --> 00:16:12,778 I don't know. 340 00:16:12,780 --> 00:16:15,381 Say, "Being mean is lame. 341 00:16:15,383 --> 00:16:18,951 What's cool is being nice." 342 00:16:24,224 --> 00:16:27,160 Great, I'll do that when I want to be the first guy 343 00:16:27,162 --> 00:16:30,129 in space to get a wedgie. 344 00:16:30,131 --> 00:16:32,865 Do you want me to call somebody at NASA? 345 00:16:32,867 --> 00:16:34,567 No. 346 00:16:34,569 --> 00:16:36,035 My mom already tried that. 347 00:16:36,037 --> 00:16:38,838 It only made things worse. 348 00:16:40,006 --> 00:16:42,474 Gelatinous Sphere. 349 00:16:42,476 --> 00:16:45,176 Focused Locust. 350 00:16:45,178 --> 00:16:48,446 Temple of Yip. 351 00:16:48,448 --> 00:16:51,349 I'm sorry. Wolowitz would never play that card. 352 00:16:52,184 --> 00:16:56,253 All right, Lesser Demon Turtle. 353 00:16:56,255 --> 00:16:59,156 Fairy God Monster, I win. 354 00:16:59,158 --> 00:17:02,660 Your desperate need for friendship makes you weak. 355 00:17:04,963 --> 00:17:06,297 So, what are you guys doing later? 356 00:17:06,299 --> 00:17:08,766 Stuart and I were thinking of going out for a drink. 357 00:17:08,768 --> 00:17:10,168 We're gonna try to meet some girls. 358 00:17:10,170 --> 00:17:12,003 'Cause that's what we do. 359 00:17:13,739 --> 00:17:14,873 Watch out, ladies: 360 00:17:14,875 --> 00:17:19,344 a little coffee and cream coming your way. 361 00:17:20,313 --> 00:17:23,982 In case you didn't follow that, I'm the coffee. 362 00:17:24,584 --> 00:17:25,751 Leonard? 363 00:17:25,753 --> 00:17:28,520 Maybe you'd like to go with them to meet girls. 364 00:17:28,522 --> 00:17:30,790 Why would I be interested? I have Penny. 365 00:17:30,792 --> 00:17:33,593 Yeah, for now. 366 00:17:34,528 --> 00:17:36,829 But that woman has a death wish, Leonard. 367 00:17:36,831 --> 00:17:40,600 She talks to strangers; she pets unfamiliar dogs; 368 00:17:40,602 --> 00:17:42,001 and it is ridiculously easy 369 00:17:42,003 --> 00:17:45,571 to break into her apartment. 370 00:17:45,573 --> 00:17:47,373 If I were you, 371 00:17:47,375 --> 00:17:48,574 I'd get a back-up. 372 00:17:48,576 --> 00:17:51,110 You can't just replace someone you care about 373 00:17:51,112 --> 00:17:53,012 with some other random person. 374 00:17:53,014 --> 00:17:56,515 No, please don't ruin this for me. 375 00:17:57,851 --> 00:18:00,453 Do you remember how upset I was 376 00:18:00,455 --> 00:18:03,155 when they replaced Edward Norton as the Hulk? 377 00:18:03,157 --> 00:18:06,025 Yes, you walked around for a week saying, 378 00:18:06,027 --> 00:18:09,028 "Sheldon unhappy with casting choice." 379 00:18:10,263 --> 00:18:14,233 But, then Mark Ruffalo was the Hulk in The Avengers, 380 00:18:14,235 --> 00:18:15,934 and he was even better. 381 00:18:15,936 --> 00:18:16,935 What's your point? 382 00:18:16,937 --> 00:18:18,404 Call me a romantic. 383 00:18:18,406 --> 00:18:20,139 I like to think 384 00:18:20,141 --> 00:18:23,976 that your Mark Ruffalo is still out there somewhere. 385 00:18:25,445 --> 00:18:27,513 This is ridiculous. Are we gonna play cards or not? 386 00:18:27,515 --> 00:18:29,782 I like Mark Ruffalo, too. 387 00:18:29,784 --> 00:18:33,318 Yeah, settle down there, Fake Wolowitz. 388 00:18:33,320 --> 00:18:36,422 No one likes a kiss-up. 389 00:18:38,892 --> 00:18:42,061 So, I had to take Sheldon to the dentist this morning. 390 00:18:42,063 --> 00:18:43,962 Really? Yup. 391 00:18:43,964 --> 00:18:45,698 I told him if he didn't bite the hygienist, 392 00:18:45,700 --> 00:18:48,233 I'd take him for ice cream. 393 00:18:48,235 --> 00:18:49,501 Mmm. 394 00:18:49,503 --> 00:18:52,839 I didn't have to take him for ice cream. 395 00:18:52,841 --> 00:18:54,474 Uh-huh. 396 00:18:54,476 --> 00:18:55,642 You okay? 397 00:18:55,644 --> 00:18:56,843 You seem a little distracted. 398 00:18:59,246 --> 00:19:03,349 Look, there's something I need to tell you. 399 00:19:03,351 --> 00:19:04,616 Oh. 400 00:19:04,618 --> 00:19:05,684 Yeah, okay. 401 00:19:05,686 --> 00:19:07,520 I don't really know how to say this. 402 00:19:07,522 --> 00:19:08,621 Just say it. 403 00:19:08,623 --> 00:19:11,323 Okay. Here goes. 404 00:19:11,325 --> 00:19:13,091 Mm-hmm. 405 00:19:19,399 --> 00:19:22,000 You slept with him? 406 00:19:22,002 --> 00:19:23,669 I didn't know what else to do. 407 00:19:23,671 --> 00:19:26,038 He had those big, sad eyes. 408 00:19:26,040 --> 00:19:29,875 Oh, sure, you had no choice. 409 00:19:32,411 --> 00:19:34,212 He looked at me like this. 410 00:19:37,817 --> 00:19:39,017 Well, if that's all it takes, 411 00:19:39,019 --> 00:19:40,485 it's a good thing you don't have a dog. 412 00:19:43,623 --> 00:19:45,991 Don't worry. 413 00:19:45,993 --> 00:19:47,993 You'll have plenty of chances to break up with him: 414 00:19:47,995 --> 00:19:49,662 Your wedding day, your honeymoon, 415 00:19:49,664 --> 00:19:52,165 your 50th anniversary. 416 00:19:52,167 --> 00:19:53,233 Look, it's fine. 417 00:19:53,235 --> 00:19:54,934 We're not getting married, okay? 418 00:19:54,936 --> 00:19:59,172 We're keeping things, you know, homeostasis. 419 00:20:00,841 --> 00:20:04,377 It's so cute when she tries. 420 00:20:08,116 --> 00:20:10,150 It's from Leonard. 421 00:20:10,152 --> 00:20:11,785 "Last night was amazing. 422 00:20:11,787 --> 00:20:12,919 "You're amazing. 423 00:20:12,921 --> 00:20:15,722 I'm so lucky to have you in my life." 424 00:20:18,593 --> 00:20:19,760 Please, stop it. 425 00:20:23,636 --> 00:20:25,471 Hey, Bernie, guess what? 426 00:20:25,473 --> 00:20:27,740 I stood up to the other astronauts like you said 427 00:20:27,742 --> 00:20:30,476 and I got to tell you, last night was the first time 428 00:20:30,478 --> 00:20:32,578 in a week I got a good night's sleep. 429 00:20:39,286 --> 00:20:42,621 Oh, Howie. 430 00:20:42,623 --> 00:20:44,924 What's wrong? You look upset. 431 00:20:44,926 --> 00:20:47,493 Nope, this is my proud face. 432 00:20:47,495 --> 00:20:51,495 == sync, corrected by elderman ==