1
00:00:02,460 --> 00:00:04,873
Har du lust att ånga
min uniform också?
2
00:00:04,875 --> 00:00:07,757
Intressant...
Kommer du ihåg det här samtalet:
3
00:00:07,759 --> 00:00:13,610
- Leonard, ska vi köpa en steamer ihop?
- Nej, Sheldon, vi behöver ingen steamer.
4
00:00:13,939 --> 00:00:17,190
Jag tror minsann att du
bet dig själv i svansen där.
5
00:00:17,758 --> 00:00:20,525
Hej, här är makeup-svamparna
som du bad mig om.
6
00:00:20,527 --> 00:00:22,894
Tack, jag trodde att jag hade fler.
7
00:00:26,400 --> 00:00:28,985
Jösses, du har mer makeup än mig.
8
00:00:28,987 --> 00:00:31,905
Du har bättre makeup än mig.
9
00:00:31,907 --> 00:00:34,323
- Okej, jag lånar den här.
- Nä, nä, nä, nä...
10
00:00:34,325 --> 00:00:36,390
Det här är mitt ComicCon-makeup.
11
00:00:36,392 --> 00:00:40,810
Jag älskar dig, men det finns vissa saker
som en man inte delar med sin flickvän.
12
00:00:40,812 --> 00:00:42,729
Det är en klok policy.
13
00:00:42,731 --> 00:00:45,980
En gång lånade jag min systers
makeup för en maskeradtävling.
14
00:00:45,982 --> 00:00:47,698
Jag fick en hemsk ögonkatarr.
15
00:00:47,700 --> 00:00:51,500
Som tur var så gick jag dit som
en zombie. Jag kom på andra plats.
16
00:00:52,277 --> 00:00:54,294
Det känns som om ni precis
var på ComicCon-mässan.
17
00:00:54,296 --> 00:00:57,928
Det var San Diegos ComicCon.
Det här är Bakersfields ComicCon.
18
00:00:57,930 --> 00:01:00,397
- Är den bättre?
- Den är mycket mindre.
19
00:01:00,399 --> 00:01:01,981
Den är mer inriktad på serietidningar...
20
00:01:01,983 --> 00:01:04,883
...som de här mässorna brukade göra
innan de förvandlades till Hollywood.
21
00:01:04,885 --> 00:01:08,536
Så för att svara på din fråga...
Nej, den är inte bättre.
22
00:01:08,643 --> 00:01:12,427
- Varför ska ni dit då?
- Det är en serietidningsmässa.
23
00:01:12,429 --> 00:01:17,479
Det är som med pizza eller partikelacceleratorer:
till och med de som suger är ganska bra.
24
00:01:17,481 --> 00:01:21,297
Okej, ni får ha det så roligt.
Jag antar att vi ses på söndag kväll.
25
00:01:21,323 --> 00:01:23,023
Ett ögonblick bara...
26
00:01:23,025 --> 00:01:25,209
Håll den här.
27
00:01:29,213 --> 00:01:30,630
Vad handlade det där om?
28
00:01:30,632 --> 00:01:33,433
Så jag har nåt att visa folk
när de inte tror mig.
29
00:02:04,179 --> 00:02:07,962
Det här är perfekt. Dricker man sprit
till frukost på en tisdag, så har man problem.
30
00:02:07,964 --> 00:02:10,765
Gör man det på helgen
så kallas det brunch.
31
00:02:10,767 --> 00:02:12,683
Sheldon tror inte på brunch.
32
00:02:12,685 --> 00:02:15,468
Han klarar inte av att sitta vid ett bord
där en person äter en omelett -
33
00:02:15,470 --> 00:02:18,054
- och en annan äter en smörgås.
34
00:02:18,056 --> 00:02:21,090
Han är inte ett dugg jobbig.
35
00:02:24,933 --> 00:02:29,399
Det är Leonard...han säger att de
är på väg till Bakersfield i warpfart.
36
00:02:29,401 --> 00:02:33,584
Kanske är det mimosan, men jag ska
skicka ett LOL som svar till grabben.
37
00:02:34,843 --> 00:02:36,643
Det är sött att de är så uppspelta.
38
00:02:36,646 --> 00:02:39,846
Ni skulle ha sett Howard
sy på sin dräkt inför mässan.
39
00:02:39,848 --> 00:02:41,598
När lärde sig Howard att sy?
40
00:02:41,600 --> 00:02:46,133
När han var liten fick han lägga ut
sin mammas byxor varannan månad.
41
00:02:48,640 --> 00:02:51,125
Jag förstår inte ens varför de
går på de här mässorna.
42
00:02:51,127 --> 00:02:54,477
Jag vet. Alla fyra jobbar på ett
stort universitet. Alla är supersmarta.
43
00:02:54,479 --> 00:02:57,228
Hur kan de gilla saker
som är gjorda för 12-åringar?
44
00:02:57,230 --> 00:02:58,362
Jag har inga problem med det.
45
00:02:58,364 --> 00:03:00,848
Jag tror att Howie har kontakt
med sitt inre barn.
46
00:03:00,850 --> 00:03:02,983
Fast när han går och lägger sig
i sin Batman-pyjamas -
47
00:03:02,985 --> 00:03:07,121
- så känns det som om det är jag
som har kontakt med hans inre barn.
48
00:03:08,726 --> 00:03:11,011
Det är säkert för att de
blev mobbade som barn.
49
00:03:11,013 --> 00:03:16,063
I en värld där man inte kan slå tillbaka,
uppfyller superhjältar ens önskedrömmar.
50
00:03:16,065 --> 00:03:20,232
Nu får jag dåligt samvete över att jag retade
alla de där ungarna. Fast till mitt försvar...
51
00:03:20,234 --> 00:03:26,218
...om Danny Biffle inte hade velat äta jord,
så borde han inte ha haft fluga på sig i skolan.
52
00:03:26,220 --> 00:03:28,687
Jag har aldrig ens läst
en serietidning. Har ni?
53
00:03:28,689 --> 00:03:29,821
Nej.
54
00:03:29,823 --> 00:03:33,556
Det är en så viktig del av deras liv.
Vi kanske borde försöka läsa några?
55
00:03:33,558 --> 00:03:35,741
Är du allvarlig?
56
00:03:35,743 --> 00:03:40,660
- Serietidningsaffären ligger inte så långt härifrån.
- Det är en fantastisk idé.
57
00:03:40,662 --> 00:03:43,864
Okej...hur många såna här
har jag druckit?
58
00:03:48,899 --> 00:03:52,817
- Jag tycker att du ska slå på GPS:n.
- Den är på.
59
00:03:52,819 --> 00:03:55,671
Men navigationsrösten är ju inte på.
60
00:03:55,673 --> 00:03:58,755
Jag skulle känna mig säkrare
om du slog på navigationsrösten.
61
00:03:58,757 --> 00:04:01,807
Jag älskar navigationsrösten.
62
00:04:02,063 --> 00:04:05,399
Har vi verkligen bara kört 15 kilometer?
63
00:04:05,701 --> 00:04:08,935
Jag slår på den,
men bara för att få tyst på dig.
64
00:04:09,670 --> 00:04:15,323
Leonard, håll till vänster
och fortsätt på Interstate 210.
65
00:04:16,945 --> 00:04:20,063
Det låter som om den killen
vet vad han pratar om.
66
00:04:20,065 --> 00:04:23,233
Jag skulle lyssna noga
om jag var du.
67
00:04:23,235 --> 00:04:26,651
- Vad har du gjort?
- Jag hittade ett hack på nätet.
68
00:04:26,653 --> 00:04:30,336
Jag kunde ladda upp mp3-inspelningar
av min röst till din GPS.
69
00:04:30,338 --> 00:04:34,621
- Hur fräckt som helst ju.
- Tvärtom...det är det inte alls.
70
00:04:35,313 --> 00:04:39,380
Fortsätt på Interstate 210
i ytterligare 8 kilometer.
71
00:04:39,383 --> 00:04:43,153
Här är lite intressant
fakta om Interstate-vägar.
72
00:04:44,155 --> 00:04:47,555
- Allvarligt?
- Tyst. Han sa att det var intressant.
73
00:04:48,259 --> 00:04:51,127
Interstate-vägar numreras
på följande sätt:
74
00:04:51,129 --> 00:04:55,264
Vägar med jämna nummer
går i öst-västlig riktning.
75
00:04:55,266 --> 00:04:59,466
Vägar med ojämna nummer
går i nord-sydlig riktning.
76
00:04:59,468 --> 00:05:05,103
Tresiffriga vägnummer indikerar
förbifartsleder...eller infartsleder.
77
00:05:06,628 --> 00:05:10,212
Titta, Leonard, där är en bro.
Kör av den.
78
00:05:10,748 --> 00:05:13,817
Vet ni...vi är inte så
långt ifrån Vazquez Rocks.
79
00:05:13,819 --> 00:05:17,154
De spelade in en hel del
Star Trek-avsnitt där.
80
00:05:17,156 --> 00:05:19,222
Vi har våra dräkter i bagageluckan.
81
00:05:19,224 --> 00:05:21,708
Vi skulle kunna åka dit
och ha en liten fotosession.
82
00:05:21,710 --> 00:05:25,393
Bra idé! Jag har inte fått i mig en enda
kolhydrat de senaste två veckorna.
83
00:05:25,395 --> 00:05:27,595
De här kindbenen behöver
hamna framför en kamera -
84
00:05:27,597 --> 00:05:30,764
- innan jag äter en kringla
och de försvinner.
85
00:05:30,766 --> 00:05:33,450
- Ja, det låter roligt.
- Toppen!
86
00:05:33,452 --> 00:05:36,452
- Hittar du dit, Leonard?
- Nej.
87
00:05:36,454 --> 00:05:39,033
Som tur är så finns det
någon i bilen som vet.
88
00:05:39,035 --> 00:05:41,335
Uppdaterar rutt.
89
00:05:42,129 --> 00:05:43,630
Under tiden som vi väntar...
90
00:05:43,632 --> 00:05:49,866
Vet ni vilken president som skrev under
Interstate Highway System Act-lagen?
91
00:05:49,868 --> 00:05:53,803
Svaret får ni om 21 kilometer.
92
00:05:54,908 --> 00:05:56,693
Ingen av er kommer klara det.
93
00:05:56,695 --> 00:05:58,861
Det var Eisenhower.
94
00:06:11,759 --> 00:06:17,676
- Varför stirrar de så?
- Vem bryr sig? Sug i dig bara.
95
00:06:19,083 --> 00:06:21,300
Hej, killar.
96
00:06:22,103 --> 00:06:24,839
Åh...hej.
97
00:06:26,925 --> 00:06:29,475
Kan ni sluta stirra eller?
De är bara tjejer.
98
00:06:29,477 --> 00:06:33,212
Inget ni inte har sett i
filmer eller på bild.
99
00:06:34,115 --> 00:06:36,799
- Hej, Stuart.
- Vad gör ni här?
100
00:06:36,802 --> 00:06:39,451
Vi behöver en rekommendation
om serietidningar.
101
00:06:39,453 --> 00:06:42,969
Tja, jag rekommenderar att ni inte
öppnar en affär och börjar sälja dem.
102
00:06:42,971 --> 00:06:45,687
Nej, vi undrade bara varför killarna
gillar det här så mycket -
103
00:06:45,689 --> 00:06:49,389
- så vi tänkte ge det en chans.
- Okej, vad tror ni att ni gillar?
104
00:06:49,391 --> 00:06:55,241
Superhjältar, fantasy, serieromaner, manga?
Jag tar fram brandslangen...jag svär!
105
00:06:59,774 --> 00:07:05,342
- Vad gillar killarna för serier?
- Lite av varje. Mest superhjälte-serier.
106
00:07:05,344 --> 00:07:07,961
Okej, vilken superhjälte är bäst då?
107
00:07:08,500 --> 00:07:13,050
Du kan inte ställa en sån fråga här.
Vill du starta ett upplopp?
108
00:07:13,922 --> 00:07:17,289
- Vad rekommenderar du då?
- Tja, få se...
109
00:07:17,291 --> 00:07:22,025
Vi har de vanliga, propra, goda killarna:
Superman, Spiderman, Captain America...
110
00:07:22,027 --> 00:07:26,528
Sen har vi de mörkare antihjältarna:
Batman, Wolverine, Punisher...
111
00:07:26,530 --> 00:07:29,099
Åååh, jag älskar bad boys.
112
00:07:30,589 --> 00:07:34,474
Vilket bevisas av din pojkvän
och hans rädsla för hamstrar.
113
00:07:36,143 --> 00:07:38,762
Om jag var du, skulle jag
läsa del ett av Fables.
114
00:07:38,764 --> 00:07:41,313
Teckningarna är sofistikierade,
handlingen är intelligent -
115
00:07:41,315 --> 00:07:46,215
- och den objektifierar inte kvinnor.
- Åh, Tor! Han är läcker!
116
00:07:47,239 --> 00:07:49,823
Ja, han är ganska läcker.
117
00:07:54,795 --> 00:08:00,696
Och vi täcker...och vi täcker.
Och vi är klara.
118
00:08:04,654 --> 00:08:09,456
Jag vet att Mr. Data inte ska le,
men här kommer det ändå...
119
00:08:13,129 --> 00:08:14,914
Kom igen, killar.
Nu kör vi...
120
00:08:14,916 --> 00:08:18,518
Ja, jag svettas ihjäl
i den här flintis-huvan.
121
00:08:22,806 --> 00:08:24,558
Hur ska vi posera först?
122
00:08:24,560 --> 00:08:27,294
Jag tycker att vi börjar med en
klassisk slagsmålsscen ur Star Trek.
123
00:08:27,296 --> 00:08:29,312
Jag ställer in autoutlösaren.
124
00:08:34,652 --> 00:08:39,703
- Sheldon, på vilket sätt är det där en slagsmålsposering?
- Mr. Datas vapen är hans hjärna.
125
00:08:39,742 --> 00:08:41,675
Jag laddar den.
126
00:08:48,901 --> 00:08:51,251
Strålpistolerna mot Borgen!
127
00:08:53,639 --> 00:08:55,622
Charlies Änglar...
128
00:08:59,262 --> 00:09:03,761
- Okej, vad gör vi nu?
- Vi tar några sexiga glamorbilder.
129
00:09:03,765 --> 00:09:05,731
Jag sätter stämningen.
130
00:09:13,609 --> 00:09:15,775
Snyggt!
131
00:09:17,562 --> 00:09:19,262
Precis så...
132
00:09:21,583 --> 00:09:24,349
Herregud...
Leonard, nån stjäl din bil!
133
00:09:24,351 --> 00:09:30,651
- Va? Hallå, hallå!! Kom tillbaka!
- Det är olagligt att stjäla!
134
00:09:32,793 --> 00:09:35,844
- Det är inte sant.
- Jävla skit.
135
00:09:35,846 --> 00:09:37,996
Jag ringer 112.
136
00:09:38,634 --> 00:09:41,134
Nej, min mobil är i mina andra byxor.
137
00:09:41,136 --> 00:09:42,986
- Det är min också.
- Min också.
138
00:09:42,988 --> 00:09:45,871
- Nån som vet vad vi ska göra?
- Nej.
139
00:09:45,873 --> 00:09:48,540
Det enda vi kan göra nu
är att lägga skulden på någon...
140
00:09:48,542 --> 00:09:50,709
...bra jobbat.
141
00:09:59,805 --> 00:10:03,373
Vem stjäl egentligen andras
bilar mitt på ljusa dagen?
142
00:10:03,375 --> 00:10:06,059
Vem lämnar egentligen
nycklarna i bilen?
143
00:10:06,061 --> 00:10:09,913
Jag trodde att vi var överens om att det här
var Koothrappalis fel. - Du har rätt.
144
00:10:09,915 --> 00:10:12,232
Bra jobbat!
145
00:10:12,902 --> 00:10:14,718
Bil...
146
00:10:20,893 --> 00:10:23,343
Vad är det för fel på folk?
Varför stannar de inte?
147
00:10:23,345 --> 00:10:25,111
Det kanske är lika bra.
148
00:10:25,113 --> 00:10:27,697
Tänk om vi klev in i en bil
med en galning bakom ratten?
149
00:10:27,699 --> 00:10:31,865
Se på oss, Sheldon.
Det är vi som är galningarna.
150
00:10:33,606 --> 00:10:37,940
Vi kanske skulle hålla upp en skylt som
försäkrade förbipasserande bilister -
151
00:10:37,942 --> 00:10:40,763
- att vår mentala hälsa är god.
152
00:10:41,363 --> 00:10:44,513
Bra idé. Varför sätter du
inte igång med det?
153
00:10:45,851 --> 00:10:50,485
Vi börjar gå istället. Det måste finnas en
bensinstation eller nåt annat i närheten.
154
00:10:50,487 --> 00:10:54,853
Tror du att du bestämmer bara för
att du har en kaptensuniform?
155
00:10:54,855 --> 00:10:56,738
Ja.
156
00:10:57,129 --> 00:10:59,112
Okej.
157
00:11:09,040 --> 00:11:11,592
Okej, jag är klar.
158
00:11:11,594 --> 00:11:13,361
Hur blev ni klara så snabbt?
159
00:11:13,363 --> 00:11:18,946
Jag vet inte. Det var en massa bilder
och på en sida fanns bara ordet "brakkadoom!"
160
00:11:21,069 --> 00:11:23,738
Jaha, men jag är streetsmart.
161
00:11:24,540 --> 00:11:25,857
Så vad tyckte ni?
162
00:11:25,859 --> 00:11:31,410
Tja, det var en massa action
och berättelsen gick i rask takt.
163
00:11:31,412 --> 00:11:34,929
Helhetsintrycket var...
...vad är det för ord jag söker?
164
00:11:34,931 --> 00:11:37,565
- Korkat?
- Så korkat!
165
00:11:37,567 --> 00:11:39,767
Jag fattar inte hur Leonard
kan bli så till sig över det här.
166
00:11:39,805 --> 00:11:43,404
Det är helt galet. De grälar i timmar
över saker som inte ens finns.
167
00:11:43,406 --> 00:11:45,239
- Vilket slöseri med tid.
- Jag vet.
168
00:11:45,241 --> 00:11:48,809
En hammare som är så tung
att ingen annan kan lyfta den?
169
00:11:50,233 --> 00:11:53,032
Jag tror inte att den är tung.
Jag tror att den är magisk på nåt sätt -
170
00:11:53,034 --> 00:11:56,836
- så att bara Tor kan lyfta den.
- Det är ju ännu mer obegripligt.
171
00:11:56,838 --> 00:12:00,124
Nej, nej, nej...det är det inte alls.
172
00:12:01,161 --> 00:12:04,710
Tor är en gud. Hammaren är hans.
Bara han kan använda den.
173
00:12:04,712 --> 00:12:07,880
Det är som Sheldon
och hans tandborste.
174
00:12:08,834 --> 00:12:11,552
Eller hans tunna, lockande läppar.
175
00:12:12,271 --> 00:12:15,339
Vänta lite. Om Tor har
handen på hammaren då?
176
00:12:15,341 --> 00:12:19,208
Om han rör den med sin gudomliga magi,
innebär det att jag skulle kunna lyfta den?
177
00:12:19,210 --> 00:12:21,328
- Nej.
- Ja.
178
00:12:22,065 --> 00:12:24,131
Okej, vilket är det?
179
00:12:24,133 --> 00:12:27,034
- Vi kanske missade nåt.
- Vi läser den igen.
180
00:12:27,036 --> 00:12:29,303
- Okej.
- Ja.
181
00:12:34,860 --> 00:12:38,427
- Vill du ha lite té?
- Bra förslag. Jag hjälper dig.
182
00:12:39,482 --> 00:12:42,215
- Jag trodde att vi skulle läsa.
- Det ska vi.
183
00:12:42,217 --> 00:12:46,052
Vi ger dig bara ett litet försprång.
184
00:12:55,363 --> 00:13:01,232
Jag önskar att min mamma var här.
Vi skulle kunna sitta i skuggan av henne.
185
00:13:01,954 --> 00:13:04,338
Yllebyxor i öknen.
186
00:13:04,340 --> 00:13:07,675
Det känns som om jag har
pocherade testiklar.
187
00:13:09,394 --> 00:13:14,445
Stackars dig...du svettas. Det är så
mycket värre än att få sin bil stulen.
188
00:13:14,447 --> 00:13:19,514
Försäkringen gör att du får en ny bil.
Den kommer inte återställa mitt paket.
189
00:13:19,939 --> 00:13:23,706
Mina herrar, lite mindre gnäll tack.
190
00:13:23,708 --> 00:13:27,324
Vi är officerare vid Stjärnflottan
och en medlem av Borgerna.
191
00:13:27,326 --> 00:13:30,577
Snälla Sheldon, jag är
verkligen inte på humör.
192
00:13:30,579 --> 00:13:38,397
Leonard, i hela våra liv har vi drömt om att
hamna i en av de fantasivärldar som vi älskar.
193
00:13:38,399 --> 00:13:39,983
Och se på oss nu...
194
00:13:39,985 --> 00:13:44,134
Just nu är vi de facto som en
landningsgrupp i Star Trek -
195
00:13:44,136 --> 00:13:47,971
- strandsatta i en främmande
och skoningslös miljö -
196
00:13:47,973 --> 00:13:52,441
- där vi bara kan förlita oss på vårt förstånd,
vårt mod och vår tapperhet.
197
00:13:52,443 --> 00:13:57,843
- Så länge vi har de egenskaperna, kan inget...
- Töntar!
198
00:14:03,065 --> 00:14:05,232
Jag hatar den här planeten.
199
00:14:10,706 --> 00:14:12,456
Det står ju här på hammaren.
200
00:14:12,458 --> 00:14:16,692
"Den som håller denna hammare
och är värdig, skall besitta Tors krafter."
201
00:14:16,694 --> 00:14:19,860
Vem bestämmer vem som är värdig då?
Bestämmer hammaren det?
202
00:14:19,862 --> 00:14:21,495
- Ja!
- Nej!
203
00:14:23,251 --> 00:14:27,168
- Den kan inte bestämma. Det är en hammare.
- Du sa att det var en magisk hammare.
204
00:14:27,170 --> 00:14:28,953
Ja, men den kan inte
fatta några beslut.
205
00:14:28,955 --> 00:14:32,638
Om Harry Potters trollspö kan fatta beslut,
varför kan då inte Tors hammare göra det?
206
00:14:32,640 --> 00:14:38,341
Om du ska börja jämföra trollspön och hammare,
så kan jag inte ta dig på allvar längre.
207
00:14:55,684 --> 00:14:57,369
Hej.
208
00:14:58,371 --> 00:14:59,988
Hej...
209
00:15:01,706 --> 00:15:04,926
Fyra glas vatten, tack.
210
00:15:05,728 --> 00:15:07,812
Vill ni ha nåt eller?
211
00:15:08,714 --> 00:15:11,914
Får jag låna er telefon?
Vår bil blev stulen.
212
00:15:11,916 --> 00:15:15,067
Varför ber ni inte Scotty
att beama upp er?
213
00:15:17,156 --> 00:15:24,074
Scotty var med i originalserien
och vi är Next Generation, så...
214
00:15:24,076 --> 00:15:26,661
...skrattar bäst som skrattar sist.
215
00:15:28,834 --> 00:15:31,553
Vi känner inte honom.
216
00:15:35,891 --> 00:15:40,109
Man kan inte plocka upp nåt i yttre rymden.
Det finns inget "upp" i rymden.
217
00:15:40,111 --> 00:15:43,845
Jaså? Hur kommer det sig då
att solen går upp varje dag?
218
00:15:45,200 --> 00:15:48,452
Svårt att argumentera med nån
som är så streetsmart.
219
00:15:52,741 --> 00:15:56,659
Leonard och Sheldon har lådvis med seriealbum
i sin lägenhet. Varför inte ta en titt i dem?
220
00:15:56,671 --> 00:15:59,504
Gärna! Och då får ni se
att jag inte har fel...
221
00:15:59,506 --> 00:16:02,489
...för om vi var i yttre rymden, skulle vem
som helst kunna plocka upp hammaren -
222
00:16:02,491 --> 00:16:05,423
- för den skulle sväva
omkring i en tyngdlös miljö.
223
00:16:05,425 --> 00:16:09,158
Just det, lusläsaren använde
sig av vetenskap. Sug på den!
224
00:16:11,810 --> 00:16:16,245
- Hade ni nåt av värde i bilen?
- Våra kläder, våra plånböcker...telefoner.
225
00:16:16,247 --> 00:16:21,580
Och makeup för ungefär 2000 kronor,
så tjuven kan se ut som vem som helst nu.
226
00:16:22,971 --> 00:16:25,355
Makeup? Visst...
227
00:16:27,876 --> 00:16:33,328
Vi var på väg till ComicCon-mässan
i Bakersfield. De har en stor maskeradtävling.
228
00:16:33,330 --> 00:16:35,932
Det är häftigare än det låter.
229
00:16:36,669 --> 00:16:39,171
Jag vet inte det...
Det låter ganska häftigt.
230
00:16:40,173 --> 00:16:42,706
Det är det. Det handlar
inte bara om seriealbum.
231
00:16:42,708 --> 00:16:45,991
De har actiondockor, leksaker,
ett dansparty med Tron-tema...
232
00:16:45,993 --> 00:16:48,410
Okej, han fattar hur häftigt det är.
233
00:16:49,081 --> 00:16:52,448
Jag tror att jag har allt jag behöver nu.
Vill ni att jag ska ringa till nån?
234
00:16:52,450 --> 00:16:55,549
Era mammor gissar jag..?
235
00:16:57,305 --> 00:17:02,140
- Tack, men vi löser det.
- Okej, jag pratade precis med mamma.
236
00:17:05,914 --> 00:17:10,398
- Hon ordnade en hyrbil till oss.
- Bra! Vi hinner fortfarande till ComicCon.
237
00:17:10,400 --> 00:17:14,100
Skämtar du eller? Efter allt som
har hänt, så vill jag bara åka hem.
238
00:17:14,102 --> 00:17:17,167
Var inte sån.
Kom igen, Howard. Prata med honom.
239
00:17:17,169 --> 00:17:20,669
Jag håller med Leonard.
Jag har fått nog.
240
00:17:20,671 --> 00:17:25,155
Okej, jag antar att det är två mot två då.
Hur löser vi det?
241
00:17:26,367 --> 00:17:30,486
- Det är faktiskt tre mot en.
- Va?! Vårat uppdrag då?
242
00:17:30,488 --> 00:17:34,388
- Du sa ju att vi var en riktig landningsgrupp.
- Men det är vi inte...
243
00:17:34,390 --> 00:17:36,707
...vi är en låtsas-landingsgrupp.
244
00:17:36,909 --> 00:17:42,832
Vi fick riktiga sopor kastade på oss
av riktiga främlingar, som tycker att vi är idioter.
245
00:17:42,834 --> 00:17:46,168
Och ska jag vara ärlig,
så börjar jag känna mig som en.
246
00:17:46,172 --> 00:17:48,939
Jag vill åka hem nu.
247
00:17:49,741 --> 00:17:51,542
Okej...
248
00:17:51,544 --> 00:17:54,796
...men vi hyrde väl åtminstone
bilen på Enterprise?
249
00:17:57,483 --> 00:18:00,051
Fattar ni? Enterprise?
250
00:18:01,086 --> 00:18:03,754
Fan ta er. Det var roligt!
251
00:18:06,658 --> 00:18:11,009
Om Hulken plockade upp Tor när
Tor håller i hammaren då? - Ja?
252
00:18:11,011 --> 00:18:16,310
Genom den transitiva egenskapen hos lyft,
så plockade Hulken upp hammaren.
253
00:18:17,312 --> 00:18:20,329
Nej, Hulken plockade upp Tor.
Tor plockade upp hammaren.
254
00:18:20,331 --> 00:18:23,113
Okej, vänta lite. Om jag går
till en bar och plockar upp en kille -
255
00:18:23,115 --> 00:18:27,632
- och han plockar upp en tjej och vi går
därifrån tillsammans...plockade jag då upp tjejen?
256
00:18:31,166 --> 00:18:33,618
Har det någonsin hänt?
257
00:18:34,920 --> 00:18:38,239
Hörru...pratar vi om mig
eller pratar vi om Tor?
258
00:18:44,730 --> 00:18:48,566
Jag föreslår att det var sista
gången vi satte foten utanför dörren
259
00:18:48,568 --> 00:18:53,651
Kolla här. Röda Hulken plockar upp
Tors hammare, för att Tor rör vid den.
260
00:18:53,653 --> 00:18:57,620
- Nej, det är för att de är ute i rymden.
- Han rör faktiskt bara vid remmen.
261
00:18:57,622 --> 00:19:01,189
- Remmen är en del av hammaren!
- Det är den inte alls!
262
00:19:01,191 --> 00:19:04,259
Grälar de verkligen om en serietidning?
263
00:19:04,261 --> 00:19:06,077
Nej, det kan inte stämma.
264
00:19:06,079 --> 00:19:10,846
"Tors Hammare" är kanske
en ny nagellacksfärg?
265
00:19:11,391 --> 00:19:15,257
- Då måste Röda Hulken vara värdig.
- Hur skulle Röda Hulken kunna vara värdig?
266
00:19:15,259 --> 00:19:18,443
Du vet inte vad han har varit med om!
267
00:19:22,099 --> 00:19:24,301
Det finns bara en
logisk förklaring.
268
00:19:24,303 --> 00:19:28,537
Någonstans i öknen klev vi in
i en annan dimension...
269
00:19:28,539 --> 00:19:33,805
...där kvinnorna i våra liv äntligen
kan uppskatta stor litteratur.
270
00:19:34,612 --> 00:19:36,880
Om det är en annan dimension...
271
00:19:36,882 --> 00:19:40,584
...så låter det som ett jobb
för en landningsgrupp.
272
00:19:44,122 --> 00:19:50,257
- Kapten, dina order?
- Vi bör undersöka det.
273
00:19:52,831 --> 00:19:54,715
Vänta...
274
00:19:56,817 --> 00:19:59,017
De kan vara fientliga.
275
00:20:00,823 --> 00:20:02,939
Visst, men sätt dem på "bedöva".
276
00:20:02,941 --> 00:20:07,274
Om vi förångar Penny kommer jag aldrig
hitta en lika söt flickvän igen.
277
00:20:18,992 --> 00:20:20,892
Roliga fakta:
278
00:20:20,894 --> 00:20:27,579
President Eisenhower skrev under den
Federala Motorvägslagen i sin sjukhussäng.
279
00:20:27,581 --> 00:20:30,632
Oj, det var intressant.
280
00:20:31,714 --> 00:20:34,182
Man lär sig nåt nytt varje dag.
281
00:20:35,184 --> 00:20:41,201
Kan ni räkna upp de fyra statshuvudstäderna
som inte är länkade till Interstate-systemet?
282
00:20:41,203 --> 00:20:44,355
- Oj, en frågesport till?
- Ja!
283
00:20:47,855 --> 00:20:52,855
Översatt och synkat av Citrusmoon