1 00:00:03,022 --> 00:00:04,863 حتما باید جای " شلدون " بشینی؟ 2 00:00:06,259 --> 00:00:08,193 .الان تو "تکزاز"ـه .نمیفهمه 3 00:00:08,195 --> 00:00:09,961 .من مطمئن نیستم 4 00:00:09,963 --> 00:00:11,563 .آره (سنسور های) کونش حساسه(ن) 5 00:00:14,133 --> 00:00:15,433 .خب، درسته 6 00:00:15,435 --> 00:00:18,837 . یه بار دیدم تو پارک روی یه سکه کوچیک رو نیمکت نشست و فهمید 7 00:00:20,306 --> 00:00:21,439 خبری از " هاوارد" داری؟ 8 00:00:21,441 --> 00:00:23,675 .آره مصاحبش تو " ناسا" خوب پیش رفته 9 00:00:23,677 --> 00:00:24,909 شلدون" خونش رو نکرد تو شیشه؟" (مترجم) 10 00:00:24,911 --> 00:00:26,578 .نه اتفاقا رفتارش خوب بوده 11 00:00:26,580 --> 00:00:28,279 ...هاوارد" براش یه عروسک کله حبابی "باز آلدرین" و" (دومین شخصی که پا روی ماه گذاشت) 12 00:00:28,281 --> 00:00:29,581 .بستنی فضایی خریده 13 00:00:30,817 --> 00:00:32,183 .سلام بچه ها 14 00:00:32,185 --> 00:00:33,485 ."اوه ...سلام " استوارت- !"سلام ..."استوارت 15 00:00:33,487 --> 00:00:35,353 چه خبرا؟- .سلامتی- 16 00:00:35,355 --> 00:00:37,989 .شلدون " نیستش پس هر کاری بخوایم میتونیم بکنیم" 17 00:00:37,991 --> 00:00:40,125 .اتفاقا از رستورانی که خوشش نمیومد غذای تایلندی گرفتیم 18 00:00:40,127 --> 00:00:41,259 مزش چطوره؟ 19 00:00:41,261 --> 00:00:43,294 .افتضاحه، بهش نگیا 20 00:00:44,296 --> 00:00:45,764 امشب میخواید چی کار کنید؟ 21 00:00:45,766 --> 00:00:46,831 .نمیدونم 22 00:00:46,833 --> 00:00:48,400 ...به " هاوارد " گفتم اگه شب بیکار بودم 23 00:00:48,402 --> 00:00:50,001 .برم خونه مامانش بمونم 24 00:00:50,003 --> 00:00:52,270 .پس جون جدت به یه چیزی فکر کن (مترجم) 25 00:00:54,841 --> 00:00:56,141 استوارت"؟" 26 00:00:56,143 --> 00:00:57,175 حالت خوبه؟ 27 00:00:57,177 --> 00:00:59,544 ...نه خیلی احساس 28 00:00:59,546 --> 00:01:01,212 استوارت"؟" استوارت"؟" 29 00:01:01,214 --> 00:01:03,114 !یا ابوالفضل ! بچه ها یه کاری بکنید 30 00:01:03,116 --> 00:01:05,183 استوارت"؟"- .دارم زنگ میزنم اورژانس- 31 00:01:05,185 --> 00:01:07,318 .خیلی دیر شده- منظورت چیه دیر شده؟- 32 00:01:07,320 --> 00:01:10,555 .اون توسط یه نفر توی این اتاق به قتل رسیده 33 00:01:12,092 --> 00:01:14,459 .یا خدا- !بی خیال- 34 00:01:14,461 --> 00:01:15,994 ...به مهمونی شام معمای قتل 35 00:01:15,996 --> 00:01:19,831 .کوترپالی" خوش اومدین" 36 00:01:19,833 --> 00:01:20,899 . من دارم میرم 37 00:01:20,901 --> 00:01:23,301 .نمیتونی بری 38 00:01:23,303 --> 00:01:24,969 ...ته مضنون به قتل 39 00:01:24,971 --> 00:01:27,005 .استوارت بلوم " هستی" 40 00:01:29,176 --> 00:01:31,576 .من نمیدونستم فامیلش "بلوم" ـه 41 00:01:31,578 --> 00:01:33,945 .آره" بلوم" ــه 42 00:01:33,947 --> 00:01:35,180 ...واقعا میخوای روی زمین پهن بمونی و 43 00:01:35,182 --> 00:01:36,548 تموم شبو تظاهر کنی مردی؟ 44 00:01:36,550 --> 00:01:38,750 خودت چی فکر میکنی؟ !به هر حال قرار بود همین کار تو خونه انجام بدم 45 00:01:40,119 --> 00:01:43,755 ♪ کل دنیای ما یه توده ی داغ بود♪ 46 00:01:43,757 --> 00:01:47,092 ♪ و حدود 14 میلیون پیش انبساط شروع شد...صبر کن هنوز مونده♪ 47 00:01:47,094 --> 00:01:48,726 ♪ زمین شروع کرد به سرد شدن♪ 48 00:01:48,728 --> 00:01:51,262 ♪ تک سلولی های اتوتروف( خود تغذیه ای) شروع به♪ ♪تکامل کردند و انسان های اولیه ابزار رو به وجود آوردن♪ 49 00:01:51,264 --> 00:01:53,932 ♪ آدما دیوار (چین) رو ساختیم♪ ♪ ما (آدما) اهرام رو ساختیم ♪ 50 00:01:53,934 --> 00:01:56,601 ♪ ریاضی ، علم ، تاریخ و درک معما ها ♪ 51 00:01:56,603 --> 00:01:58,503 ♪ همه این ها با یه انفجار بزرگ آغاز شد ♪ 52 00:01:58,505 --> 00:02:00,472 ♪ !بنگ ♪ 53 00:02:00,565 --> 00:02:04,565 ♪ سریال بیگ بنگ تئوری فصل 7 قسمت 18♪ دیدار مویایی زمان پخش جمعه 23 اسفند 92 54 00:02:04,591 --> 00:02:09,591 :مترجم ElAfe(احسان خطاویان) @elafe91@gmail.com 55 00:02:09,617 --> 00:02:11,885 ...نکنه میخوای ما تظاهر کنیم یه سری شخصیت (ت)تخیلی 56 00:02:11,887 --> 00:02:13,587 با لهجه های ضایع ـیم؟ 57 00:02:13,589 --> 00:02:16,556 " ... شخصیت های ضایع با لهجه" 58 00:02:16,558 --> 00:02:19,259 تو چه جور بازیگری هستی؟ 59 00:02:21,362 --> 00:02:22,629 .راست میگی، ببخشید 60 00:02:22,631 --> 00:02:25,132 .به نظر باحال میاد- .ممنون- 61 00:02:25,134 --> 00:02:26,867 . این جور بازیگریم . ریدی عمو 62 00:02:28,770 --> 00:02:29,937 .بیخیال بچه ها 63 00:02:29,939 --> 00:02:31,104 . راج " بابت این کار خیلی زحمت کشیده" 64 00:02:31,106 --> 00:02:32,139 .خیلی هم خوبه 65 00:02:32,141 --> 00:02:35,442 .ناراحت کننده نیست ، خوبه 66 00:02:35,444 --> 00:02:37,377 . به نظر من شاید خوش بگذره امشب تظاهر کنیم یکی دیگه ایم 67 00:02:37,379 --> 00:02:39,012 !راستش همتون قراره خودتون باشید 68 00:02:39,014 --> 00:02:40,814 .اِِِِِِ....اوغ 69 00:02:42,183 --> 00:02:43,617 ...خیلی خب اگه بخوام بازی کنم 70 00:02:43,619 --> 00:02:45,552 باید ببرم پس بذار روشن شیم 71 00:02:45,554 --> 00:02:47,955 اگه قراره خودمون باشیم یعنی یه نفرمون استوارت" رو کشته؟" 72 00:02:47,957 --> 00:02:49,056 ."آفرین "برنادت 73 00:02:49,058 --> 00:02:51,591 .تو خود "بیومکش باشکی " هستی 74 00:02:51,593 --> 00:02:54,795 این یارو کیه، "شرلوک هلمز" هندی؟ 75 00:02:54,797 --> 00:02:58,699 شاید "شرلوک هلمز" ،"بیومکش باشکی"انگلیسی باشه؟ 76 00:02:59,968 --> 00:03:02,002 .بر اساس دانشنامه ویکی پدیا" شرلوک هلمز" قبل از اون بارو بوده 77 00:03:02,004 --> 00:03:04,871 ."عالیه، حالا همه شدن " بیومکش باشکی 78 00:03:04,873 --> 00:03:06,907 ...خب ...اینا چند تا 79 00:03:06,909 --> 00:03:09,309 ...نکته درباره شخصیت 80 00:03:09,311 --> 00:03:10,644 ...هر کدومتونه 81 00:03:10,646 --> 00:03:13,580 حالا چه قاتل باشید چه نه؟ 82 00:03:13,582 --> 00:03:14,948 ...طی بازی آزادید که از هم دیگه 83 00:03:14,950 --> 00:03:17,384 .سوال بپرسید تا از سر نخ ها به یه جایی برسیم 84 00:03:17,386 --> 00:03:18,919 ...گرفتم 85 00:03:18,921 --> 00:03:21,221 میگم قاتل کیه؟ 86 00:03:22,490 --> 00:03:25,225 .هر سوالی میتونی بپرسی به جز این یکی 87 00:03:25,227 --> 00:03:27,227 ...ببخشید 88 00:03:27,229 --> 00:03:30,063 میگم کی قاتل نیست؟ 89 00:03:31,199 --> 00:03:34,735 برنادت" میشه انفدر نزدیکم وای نسی؟" 90 00:03:34,737 --> 00:03:35,736 .مشکلت چیه؟مگه نمردی 91 00:03:35,738 --> 00:03:36,937 .راحت باش 92 00:03:36,939 --> 00:03:39,639 .ولی فک کنم یه جورایی دم و دسگات رو دیدم 93 00:03:48,149 --> 00:03:50,550 .بابت عروسک کله حبابی ممنونم 94 00:03:50,552 --> 00:03:53,787 .ممنون که موقع سخرانی منو مسخره نکردی 95 00:03:53,789 --> 00:03:55,956 آسون نبود ، مگه نه "باز"؟ 96 00:03:59,327 --> 00:04:01,728 .نمیتونیم دست خالی بریم خونه مامانت اینا 97 00:04:01,730 --> 00:04:03,363 .باید یه چیزی بخریم 98 00:04:03,365 --> 00:04:04,931 . من خریدم 99 00:04:04,933 --> 00:04:06,867 . من دارم "دانایی" رو با خودم میبرم 100 00:04:06,869 --> 00:04:08,735 . وای خدا 101 00:04:08,737 --> 00:04:10,904 ...اگه بخوایم اون چیزی که انجیلش میگه بذاریم کنار 102 00:04:10,906 --> 00:04:12,839 ...باستان شناسای جدید میگن که 103 00:04:12,841 --> 00:04:15,709 ...هر چند که در کتیبه ها وجود داشتن 104 00:04:15,711 --> 00:04:17,577 ...تا قرن ها بعدش توی 105 00:04:17,579 --> 00:04:19,980 . خاورمیانه وجود نداشتن 106 00:04:19,982 --> 00:04:22,783 ...میخواستم بگه بریم یه کیک یا پای بگیریم 107 00:04:22,785 --> 00:04:25,352 .ولی توهین به اعتقاداتش هم خوبه 108 00:04:28,890 --> 00:04:30,557 خب ، بعدش چی میشه؟ 109 00:04:30,559 --> 00:04:32,125 .نمیتونم بگم 110 00:04:32,127 --> 00:04:33,460 ...ولی شاید قاتل یه سرنخ 111 00:04:33,462 --> 00:04:35,128 ...جالب و خلاقانه یه جایی 112 00:04:35,130 --> 00:04:36,830 .توی آپارتمان به جا گذاشته باشه 113 00:04:36,832 --> 00:04:37,964 ...اوه من برم یخچال رو بگردم 114 00:04:37,966 --> 00:04:40,801 .ببینم شاید یه سرنخی توی شیشه آبجو باشه 115 00:04:41,969 --> 00:04:43,437 . بیاین ...من یه چیزی پیدا کردم 116 00:04:43,439 --> 00:04:45,372 .به نظر شبیه یه آدمک با یه سامسونته 117 00:04:45,374 --> 00:04:47,541 .نه اون "کلارنس دروو" ـه (یه وکیل آمریکایی) 118 00:04:47,543 --> 00:04:50,944 مال یکی از بازیاییه که شلدون ساخته .اسمش "سقوط وکلا"س 119 00:04:52,814 --> 00:04:54,581 از یه سرسره میوفتی پایین بعدش باید ...راه خودتو به 120 00:04:54,583 --> 00:04:56,783 .سیستم استیناف باز کنی 121 00:04:58,219 --> 00:05:01,822 .خب، برعکس اون بازی ، بازی های من باحالن 122 00:05:01,824 --> 00:05:02,889 خیلی خب میشه من یه سوال بپرسم؟ 123 00:05:02,891 --> 00:05:04,291 چرا دوست داری ما رو مجبور به این کار ها کنی؟ 124 00:05:04,293 --> 00:05:06,626 ...فکر کنم بر میگرده به 125 00:05:06,628 --> 00:05:08,995 .اون موقع ها که یه بچه خپل توی هند بودم و هیچ دوستی نداشتم 126 00:05:08,997 --> 00:05:10,297 .نمیدونستم چاق بودی 127 00:05:10,299 --> 00:05:11,631 ...آره قبلا چاق بودم 128 00:05:11,633 --> 00:05:14,401 ...زمانی که مدرسه راهنمایی بودم حدود 90 کیلوم بود 129 00:05:14,403 --> 00:05:16,303 .بچه ها هم خیلی بد جنس بودن 130 00:05:16,305 --> 00:05:17,504 ...شاید اون جا گاو ها مقدس باشن 131 00:05:17,506 --> 00:05:19,706 .ولی اگه شبیهشون باشی اصلا بهت کمکی نمیکنه 132 00:05:21,542 --> 00:05:22,742 ...در هر حال خیلی تنها بودم 133 00:05:22,744 --> 00:05:24,611 ...و مجبور بودم که بازی ها و داستان های خودمو بسازم 134 00:05:24,613 --> 00:05:25,912 ...و به خودم قول دادم که 135 00:05:25,914 --> 00:05:28,081 ...اگه دوستی پیدا کردم 136 00:05:28,083 --> 00:05:30,517 .این بازی ها رو با اونا انجام بدم 137 00:05:30,519 --> 00:05:32,519 .آخی ، بمیرم الهی 138 00:05:32,521 --> 00:05:34,287 .من عکسای قدیمیتو دیدم 139 00:05:34,289 --> 00:05:36,056 . تو اصلا چاق نبودی 140 00:05:36,058 --> 00:05:37,824 . نه مثله یه بز کوهی تیز بودم 141 00:05:39,527 --> 00:05:42,429 .یه بز کوهی دارای هدیه خدادادی داستان گوییه 142 00:05:46,134 --> 00:05:48,869 این چطور؟ .شبیه یه رسیده 143 00:05:48,871 --> 00:05:49,803 واسه چی؟ 144 00:05:49,805 --> 00:05:50,904 .واسه یه فنجون قهوه 145 00:05:50,906 --> 00:05:52,906 .ولی تاریخش مال بیست سال بعده 146 00:05:52,908 --> 00:05:54,341 از آینده!؟ 147 00:05:54,343 --> 00:05:56,510 .چقدر جالب و خلاقانه 148 00:05:57,912 --> 00:06:00,447 ...پس یکی از ما از آینده اومده تا 149 00:06:00,449 --> 00:06:02,215 استوارت" رو بکشه؟"- .بعله- 150 00:06:02,217 --> 00:06:04,117 ...این غزل با استعداد ذاتی قصه گویی 151 00:06:04,119 --> 00:06:06,653 .میدونه که داره داستان فیلم " ترمیناتور " رو میدزده 152 00:06:06,655 --> 00:06:09,122 ...آقا باهوشه میدونه که ترمیناتور در اصل از 153 00:06:09,124 --> 00:06:10,857 ...یه کتاب خارجی به اسم 154 00:06:10,859 --> 00:06:13,026 شیطانی با دست شیشه ای" نوشته "هالن الیسون"ـه؟" 155 00:06:13,028 --> 00:06:16,329 ... طبق گفته نویسنده اوه مگه بز کوهی نمیدونه که 156 00:06:16,331 --> 00:06:18,732 ...از داستان " شیطانی با دست شیشه ای " دزدیده نشده و 157 00:06:18,734 --> 00:06:21,334 ...از یه داستان دیگه که نوشته بود به نام 158 00:06:21,336 --> 00:06:22,936 سرباز " دزدیده شده؟" 159 00:06:22,938 --> 00:06:25,172 . من یه سر نخ (آبجو) دیگه میخوام 160 00:06:28,609 --> 00:06:30,143 ...خیلی خب 161 00:06:30,145 --> 00:06:32,112 . گل و پای رو بده به من 162 00:06:32,114 --> 00:06:34,214 ...ولی اگه ما برسیم و تو اون ها رو گرفته باشی 163 00:06:34,216 --> 00:06:36,149 .فکر میکنه که اینا فقط از طرف تو هستن 164 00:06:36,151 --> 00:06:37,551 .خب اینا فقط از طرف من هستن 165 00:06:37,553 --> 00:06:40,520 . توی گفتی خودت هدیه ای (نمیخواد هدیه ببری) 166 00:06:40,522 --> 00:06:42,989 ...آره اما ...الان 167 00:06:42,991 --> 00:06:44,724 ...که خودمو با 168 00:06:44,726 --> 00:06:46,126 ...دسته گل و پای میبینم 169 00:06:46,128 --> 00:06:47,661 .دیگه راه برگشتی نیست 170 00:06:49,430 --> 00:06:52,999 ...جون نمیتونم واسه دیدن قیافه مامانم صبر کنم 171 00:06:53,001 --> 00:06:54,201 . الان باید بریم 172 00:06:54,203 --> 00:06:55,368 چی شده؟- .هیچی- 173 00:06:55,370 --> 00:06:57,771 .چی شده" شلدون " ؟ بگو 174 00:06:57,773 --> 00:06:59,172 ...من مامانمو با یه آقای لخت دیدم و 175 00:06:59,174 --> 00:07:00,807 .انگار میخواست دوباره مامان بشه 176 00:07:13,551 --> 00:07:15,452 میخوای دربارش صحبت کنی؟ 177 00:07:15,454 --> 00:07:17,587 . نه هنوز اونقدرا مست نکردم 178 00:07:20,091 --> 00:07:23,193 .باشه 179 00:07:25,165 --> 00:07:27,133 ...میدونی چه حسی داره که مامانتو 180 00:07:27,135 --> 00:07:29,068 در حال کشتی گرفتن با کسی ببینی؟ 181 00:07:29,070 --> 00:07:32,505 دیدن پستونش حسابه؟ 182 00:07:35,375 --> 00:07:37,543 . ببخشید ، میدونم سخته 183 00:07:37,545 --> 00:07:39,044 ولی مگه نمیدونست ما داریم میایم؟ 184 00:07:39,046 --> 00:07:40,045 .نه 185 00:07:40,047 --> 00:07:41,914 .میخواستم غافلگیرش کنم 186 00:07:41,916 --> 00:07:45,017 فکر میکنی بعد از دیدن یه همچین چیزی چی میتونم بهش بگم؟ 187 00:07:45,019 --> 00:07:46,852 توی پنجره دیدت؟ 188 00:07:46,854 --> 00:07:47,953 .نه 189 00:07:47,955 --> 00:07:49,054 . پس چیزی نگو 190 00:07:49,056 --> 00:07:51,257 . مجبورم 191 00:07:51,259 --> 00:07:54,026 ... چطور میتونیم یه رابطه سالم داشته باشیم 192 00:07:54,028 --> 00:07:56,428 ...بدون این که بهش بفهمونم که چقدر ازش نا امید شدم 193 00:07:56,430 --> 00:07:58,797 و این که دیگه نمیبخشمش؟ 194 00:07:58,799 --> 00:08:01,867 . باشه ولی نه از پشت تلفن 195 00:08:01,869 --> 00:08:03,369 ...نه، الان میخوام بهش بگم که دارم میام 196 00:08:03,371 --> 00:08:06,739 .میخوام مزاحم حال و حولش بشم 197 00:08:06,741 --> 00:08:08,507 ...سخته شاید بهتر باشه 198 00:08:08,509 --> 00:08:10,142 .که کمکت کنم 199 00:08:11,178 --> 00:08:12,278 ...آره اینطوری بهتره 200 00:08:12,280 --> 00:08:14,480 .من خیلی مصرف کردم 201 00:08:17,584 --> 00:08:20,186 ... نیگا کن ، اون یه زن بالغه 202 00:08:20,188 --> 00:08:23,856 . و پدر تو خیلی وقته که مرده 203 00:08:23,858 --> 00:08:26,792 .شاید این چیزا به تو مربوط نباشه 204 00:08:26,794 --> 00:08:28,761 .من میخوام متفاوت باشم 205 00:08:28,763 --> 00:08:31,230 ... دمو دستگاهش قبلا خونه من بوده 206 00:08:32,866 --> 00:08:34,667 ...و اگه کسی میخواد اتاق سابق منو داشته باشه 207 00:08:34,669 --> 00:08:36,101 . حد اقل باید یه نظری دربارش بدم 208 00:08:40,707 --> 00:08:42,908 ...خیلی خب مضنونین 209 00:08:42,910 --> 00:08:45,911 ...لئونارد" ماشین زمانی رو که قاتل استفاده کرده رو پیدا کرده" 210 00:08:45,913 --> 00:08:47,046 ...همتون الان داخلش هستید 211 00:08:47,048 --> 00:08:49,682 ...و ما الان داریم توی زمان حرکت میکنیم 212 00:08:57,591 --> 00:09:01,093 ... و برو که رفتیم 20 سال بعد 213 00:09:02,829 --> 00:09:04,730 ...مثلا همین الان توی زمان سفر کردید 214 00:09:04,732 --> 00:09:07,333 ...انقدر خودتونو به داغونی نزنید 215 00:09:07,335 --> 00:09:09,802 ...آبجوم پره ، دمپایی رو فرشیم هم خیس نیست 216 00:09:09,804 --> 00:09:11,937 . تا الان که آینده خیلی خوب بوده 217 00:09:13,106 --> 00:09:16,175 میشه من برم توالت؟ 218 00:09:16,177 --> 00:09:18,344 .باشه ، ولی سعی کن خیلی زنده نشون ندی 219 00:09:18,346 --> 00:09:19,445 .موردی نداره 220 00:09:22,249 --> 00:09:25,251 خب یکی از ما توی زمان سفر کرده تا "استوارت" رو بکشه؟ 221 00:09:25,253 --> 00:09:26,352 ولی چرا؟ 222 00:09:26,354 --> 00:09:28,187 . شاید این کمک کنه 223 00:09:28,189 --> 00:09:29,288 ...چند تا نکته درباره آینده 224 00:09:29,290 --> 00:09:32,925 ...خودتون 225 00:09:32,927 --> 00:09:35,995 ...شاید توی این ها یه سرنخ باشه 226 00:09:35,997 --> 00:09:36,996 ...جون، من یه 227 00:09:36,998 --> 00:09:38,964 .جایزه نبل فزیولوژی گرفتم 228 00:09:38,966 --> 00:09:41,700 ...بعدش از پولش استفاده کردم تا مغازه کامیک"استوارت" رو بخرم 229 00:09:41,702 --> 00:09:45,437 ... و تعطیلش کنم تا شلدون بهم توجه کنه 230 00:09:47,641 --> 00:09:50,409 .چه جلب ایده بدیم نیست 231 00:09:51,578 --> 00:09:54,146 . ایول من یه بازیگر معروفم که تو لندن زندگی میکنم 232 00:09:54,148 --> 00:09:56,081 ! من تو ی دانشگاه استنفورد تدریس میکنم 233 00:09:56,083 --> 00:09:57,983 . پس فکر کنم شما دو تا از راه دور با هم رابطه دارین 234 00:09:57,985 --> 00:09:59,251 .نه 235 00:09:59,253 --> 00:10:01,520 ...نه توی این بازی همونطور که شغلتون عوض شده 236 00:10:01,522 --> 00:10:02,354 . وضعیت رابطتون هم عوض شده 237 00:10:02,356 --> 00:10:04,056 ...یه جورایی خوشم میاد من آینده 238 00:10:04,058 --> 00:10:06,325 ...ارتبازم با همتون قطع شد ، البته بعد از این که اسباب بازی 239 00:10:06,327 --> 00:10:09,962 .مدونا" ی چلاغ ولی انعطاف پذیر شدم" 240 00:10:11,197 --> 00:10:13,532 کارت تو چی میگه "برنادت"؟ 241 00:10:13,534 --> 00:10:14,633 . وایسا 242 00:10:14,635 --> 00:10:16,635 ...تو فکر میکنی ما واقعا از هم جدا می شیم 243 00:10:16,637 --> 00:10:18,203 حتی اگه جفتمون آدمای موفقی بشیم؟ 244 00:10:18,205 --> 00:10:19,672 .البته که نه 245 00:10:19,674 --> 00:10:21,340 ...اگه من یه هنر پیشه معروف بشم و بخوام برم 246 00:10:21,342 --> 00:10:22,775 .تو باهام میای 247 00:10:24,110 --> 00:10:26,378 ...ولی اگه من یه پروفسور رسمی 248 00:10:26,380 --> 00:10:28,947 .اونقدرا حق انتخاب ندارم 249 00:10:28,949 --> 00:10:30,783 ...ولی اگه من یه هنر پیشه موفق بشم 250 00:10:30,785 --> 00:10:32,351 . ما نیازی به پول پروفسوریت نداریم 251 00:10:32,353 --> 00:10:35,387 .ما واسه پول نرفتیم سراغ علم 252 00:10:35,389 --> 00:10:36,388 . از طرف خودت صحبت کن 253 00:10:36,390 --> 00:10:38,357 ...ماه پیش شرکت من یه یه بیماری به اسم 254 00:10:38,359 --> 00:10:41,360 .نشانگان چشم تنبل اختراع کرد همون موقع هم درمانش کرد 255 00:10:43,697 --> 00:10:46,465 .ایول به خودمون 256 00:10:48,001 --> 00:10:50,002 ... پس اگه شغل من منو کشوند جای دیگه 257 00:10:50,004 --> 00:10:51,403 ممکنه نیای؟ 258 00:10:51,405 --> 00:10:52,871 ...خب 259 00:10:55,842 --> 00:10:58,510 . جرقشو این یارو زد 260 00:10:58,512 --> 00:11:01,046 ...خیلی خب بچه ها داستان عوض میشه 261 00:11:01,048 --> 00:11:04,183 ...پنی" و " لئونارد" شما دوتا موفق شدید" 262 00:11:04,185 --> 00:11:06,452 ...و هر دو توی نیو یورک زندگی میکنید 263 00:11:06,454 --> 00:11:08,253 ...توی یه هنر پیشه ای تو هم یه استاد دانشگاه 264 00:11:08,255 --> 00:11:09,755 . و سه تا بچه ناز دارید 265 00:11:09,757 --> 00:11:10,789 . عالی شد 266 00:11:10,791 --> 00:11:11,924 ...جدی؟ فکر میکنی میذارم سه تا بچه 267 00:11:11,926 --> 00:11:13,425 ...تو بدن بی صحابم بزرگ شن 268 00:11:15,962 --> 00:11:17,863 .خیلی خب 269 00:11:17,865 --> 00:11:18,897 . موفق باشید 270 00:11:18,899 --> 00:11:20,032 ...تو 271 00:11:20,034 --> 00:11:21,700 نمیخوای با من بیای؟ 272 00:11:21,702 --> 00:11:24,203 در حالی که داری با مادرت درباره زندگی جنسیش حرف میزنی؟ 273 00:11:24,205 --> 00:11:27,773 .تر جیح میدم برم توی همون بار بین کابوی ها با کون لخت 274 00:11:33,413 --> 00:11:35,481 مامان؟ 275 00:11:35,483 --> 00:11:36,882 .مامان 276 00:11:36,884 --> 00:11:38,350 مامان؟ 277 00:11:38,352 --> 00:11:41,253 !شلدون" خوشحالم که میبینمت" 278 00:11:41,255 --> 00:11:43,222 .من دیدم داشتی سکس میکردی 279 00:11:46,059 --> 00:11:47,593 درباره چی حرف میزنی؟ 280 00:11:47,595 --> 00:11:49,795 ...یه خورده پیش اومده بودم غافلگیرت کنم 281 00:11:49,797 --> 00:11:52,798 .از توی پنجره تو رو با یه مرد دیدم 282 00:11:52,800 --> 00:11:55,634 !شلدون" شرمندم" 283 00:11:55,636 --> 00:11:57,269 .بیا تو 284 00:11:59,572 --> 00:12:00,906 ...اوم 285 00:12:00,908 --> 00:12:03,409 ...شاید بهتر باشه بشینیم 286 00:12:03,411 --> 00:12:05,110 . و دربارش صحبت کنیم 287 00:12:05,112 --> 00:12:07,379 ...میتونی یه جایی رو واسته نشستن پیشنهاد کنی که 288 00:12:07,381 --> 00:12:09,548 روش سکس نکرده باشی؟ 289 00:12:11,451 --> 00:12:13,952 .خنده دار نیست 290 00:12:16,956 --> 00:12:19,558 .شاید بهتر باشه رو میز بشینیم 291 00:12:26,933 --> 00:12:29,134 ...مطمئنم که 292 00:12:29,136 --> 00:12:31,470 ...تو 293 00:12:31,472 --> 00:12:33,472 . سوالای زیادی داری 294 00:12:33,474 --> 00:12:35,574 کی بود؟ 295 00:12:35,576 --> 00:12:36,542 .سمش "رون"ـه 296 00:12:36,544 --> 00:12:38,610 .توی گروه دعا با هم آشنا شدیم 297 00:12:39,612 --> 00:12:41,480 چند وقته که با هم درگیرید؟ 298 00:12:41,482 --> 00:12:42,681 .چند ماهی میشه 299 00:12:42,683 --> 00:12:44,683 ... و چند ماه از اون ماه ها رو 300 00:12:44,685 --> 00:12:48,120 با تلخ تلوخ گذروندید؟ 301 00:12:51,057 --> 00:12:53,592 . آدم با مامانش اینطوری صحبت نمیکنه 302 00:12:53,594 --> 00:12:55,160 .شاید 303 00:12:55,162 --> 00:12:57,996 ...ولی آدم با کسی که کل زندگیم انجیلو بهم تحمیل 304 00:12:57,998 --> 00:13:00,065 ...کرده و خودش روی یکی 305 00:13:00,067 --> 00:13:02,935 .یکی از صندلی راحتی های "ایثن آلن" نشسته (منظورش مردس) ایثن آلن یه ژنرال آمریکاییه 306 00:13:02,937 --> 00:13:05,170 ...مرد جوون من بهت یه فرصت میدم 307 00:13:05,172 --> 00:13:06,305 . که عذر خواهی کنی 308 00:13:06,307 --> 00:13:08,674 وگرنه؟ 309 00:13:08,676 --> 00:13:09,908 . یا این که میفرستمت تو اتاقت 310 00:13:09,910 --> 00:13:12,177 .مسخرس 311 00:13:12,179 --> 00:13:13,946 . من یه مرد بالغم 312 00:13:13,948 --> 00:13:15,781 .من یه دانشمند حرفه ایم 313 00:13:15,783 --> 00:13:18,217 .و من از نظر جایگاه (عفت)از تو بالا ترم 314 00:13:18,219 --> 00:13:19,251 .برو تو اتاقت 315 00:13:20,787 --> 00:13:24,623 .ولی من از نظر جایگاه (عفت)از تو بالا ترم 316 00:13:24,625 --> 00:13:25,824 . برو تو اتاقت 317 00:13:25,826 --> 00:13:28,861 !ولی من یه دانشمند حرفه ایم 318 00:13:28,863 --> 00:13:31,630 !برو... تو اتاقت 319 00:13:36,035 --> 00:13:38,370 .من یه مرد بالغم 320 00:13:40,807 --> 00:13:42,741 میتونیم برگردیم سر بازیمون؟ 321 00:13:42,743 --> 00:13:43,842 .یه دقیقه دیگه 322 00:13:43,844 --> 00:13:45,310 ...من نمیفهمم 323 00:13:45,312 --> 00:13:47,312 ...چرا پیشرفت تو توی هنر پیشگی باید با 324 00:13:47,314 --> 00:13:49,081 .پیشرفت من توی علم فرق کنه 325 00:13:49,083 --> 00:13:51,116 ...باشه اگه تو یه کار خفن توی علم انجام دادی 326 00:13:51,118 --> 00:13:52,384 .شاید دنیا رو عوض کنی 327 00:13:52,386 --> 00:13:53,519 ...اگه من 328 00:13:53,521 --> 00:13:55,220 ...یه هنر پیشه معروف بشم 329 00:13:55,222 --> 00:13:57,523 ...چرا سوپر استارا خوشبخت ترین آدمان 330 00:13:57,525 --> 00:13:59,157 . چون هستن 331 00:14:00,360 --> 00:14:02,961 . من در عجبم شما چرا تا حالا درباره این مسائل حرف نزدین 332 00:14:02,963 --> 00:14:05,197 نه انگار خود تو و "شلدون " همه برنامه هاتونو چیدین؟ 333 00:14:05,199 --> 00:14:06,298 ...راستش 334 00:14:06,300 --> 00:14:07,266 ...قرارداد دوستیمون 335 00:14:07,268 --> 00:14:09,468 ...همه احتمالات رو شامل میشه 336 00:14:09,470 --> 00:14:12,037 ...مثلا تغییر شغل، در آمد مالی 337 00:14:12,039 --> 00:14:14,473 ...شورش سگ های هوشمند 338 00:14:15,174 --> 00:14:16,942 ...محض اطلاع قرار گذاشتیم که اسنان ها رو 339 00:14:16,944 --> 00:14:19,111 .به فنا بدیم 340 00:14:22,048 --> 00:14:25,017 چه کسی میدونه تا بیست سال دیگه چی میشه؟ 341 00:14:25,019 --> 00:14:27,486 . من میگم تو و لئونارد با هم میمونید 342 00:14:27,488 --> 00:14:29,054 جدی؟- .آره- 343 00:14:29,056 --> 00:14:31,223 . به نظرم شما بهترین زوجی هستید که میشناسم 344 00:14:31,225 --> 00:14:32,824 .آخی ، نظر لطفته 345 00:14:32,826 --> 00:14:35,227 جانم؟- ببخشید؟- 346 00:14:35,229 --> 00:14:36,194 347 00:14:36,196 --> 00:14:38,163 .بذارین میت حرفشو بزنه 348 00:14:39,265 --> 00:14:40,399 چرا همچین فکری میکنی؟ 349 00:14:40,401 --> 00:14:42,200 ... خب ، احساس میکنم 350 00:14:42,202 --> 00:14:45,270 . همدیگرو کامل میکنید 351 00:14:45,272 --> 00:14:47,105 ...پنی" ، "لئونارد رو از تو لاکش کشید بیرون" 352 00:14:47,107 --> 00:14:48,340 ... و بنظر میرسه که " لئونارد" باعث میشه که 353 00:14:48,342 --> 00:14:50,442 .پنی " با یه دید دیگه به دنیا نگاه کنه" 354 00:14:50,444 --> 00:14:51,610 .نمیدونم 355 00:14:51,612 --> 00:14:54,680 .شما دو تا با هم یه نفرِ خفنو تشکیل میدین 356 00:14:54,682 --> 00:14:56,882 ."استوارت" 357 00:14:56,884 --> 00:14:59,418 .الان دیگه از کشتنت احساس گناه میکنم 358 00:14:59,420 --> 00:15:02,120 !بی خیال 359 00:15:02,122 --> 00:15:03,589 .پنی کشتتش ! بردیم 360 00:15:03,591 --> 00:15:06,558 !ریدین عوضی ها 361 00:15:12,199 --> 00:15:14,866 سلام، میتونم بیام تو؟ 362 00:15:14,868 --> 00:15:16,802 . ظاهرا که قدم هر مردی به این خونه بازه 363 00:15:16,804 --> 00:15:18,937 قدم تو چرا نباشه؟ 364 00:15:20,740 --> 00:15:22,374 . فکر کردم تو ماشین منتظرمی 365 00:15:22,376 --> 00:15:24,376 ."ا.ن مال یه ساعت پیش بود ، "شلدون 366 00:15:24,378 --> 00:15:26,979 ...یه یهودی توی تگزاز واسه یه ساعت بمونه 367 00:15:26,981 --> 00:15:29,114 . دم در یهو جلو پاش تابلوی "برای فروش" سبز میشه 368 00:15:31,985 --> 00:15:35,420 .به نظر صحبت با مامانت خوب نبوده 369 00:15:35,422 --> 00:15:37,789 .نه 370 00:15:37,791 --> 00:15:40,926 .نمیدونم چطوری باید از این مسئله بگذریم 371 00:15:40,928 --> 00:15:42,127 ... میدونی من 372 00:15:42,129 --> 00:15:44,796 ...یه جورایی یه مشکلی شبیه به 373 00:15:44,798 --> 00:15:46,598 .همین داشتم 374 00:15:46,600 --> 00:15:49,267 ."ما هممون مادرتو لخت دیدیم " هاوارد 375 00:15:51,571 --> 00:15:53,972 . مامانت باید یاد بگیره چطور حوله حمامشو ببنده 376 00:15:53,974 --> 00:15:57,542 دارم درباره ماجرایی حرف میزنم که مامانم ...چند سال بعد رفتن بابام 377 00:15:57,544 --> 00:15:59,845 .شروع کرد به دیدن کسی 378 00:15:59,847 --> 00:16:02,681 . من نمیدونستم با کسیه 379 00:16:02,683 --> 00:16:06,251 ...آره اون با یه یارویی بود 380 00:16:06,253 --> 00:16:10,188 . منم در مورد این مسئله باش درست برخورد نکردم 381 00:16:10,190 --> 00:16:12,457 چی کار کردی؟ 382 00:16:12,459 --> 00:16:14,526 ...بهتره بگیم که ...که بد ترین 383 00:16:14,528 --> 00:16:17,663 .جشن دوره بلوغ تاریخ یهود بوده 384 00:16:18,631 --> 00:16:21,833 . در هر حال با یارو به هم زدن 385 00:16:21,835 --> 00:16:23,802 ... و اون رسما از اون موقع تا حالا 386 00:16:23,804 --> 00:16:26,038 .تنها مونده 387 00:16:27,173 --> 00:16:30,676 ... اون هیچوقت به روم نیوورده ولی من 388 00:16:30,678 --> 00:16:33,879 .دلیل این تنهایی هستم 389 00:16:33,881 --> 00:16:34,846 .متاسفم 390 00:16:34,848 --> 00:16:36,314 ...هرچند بر اساس داستان تو 391 00:16:36,316 --> 00:16:40,252 .تو قطعا دلیل تنهایش هستی 392 00:16:41,187 --> 00:16:43,355 ...چیزی که میخوام بگم اینه که شاید تو نخوای راه 393 00:16:43,357 --> 00:16:46,725 .خوشبختی مادرت رو ببندی 394 00:16:48,327 --> 00:16:50,562 ..حرفت درسته 395 00:16:50,564 --> 00:16:53,398 . من مامانمو دوست دارم 396 00:16:53,400 --> 00:16:57,536 . حتی اگه بخواد مثل یه جنده به این و اون بده 397 00:17:01,507 --> 00:17:04,509 . بهبود تو شروع شد 398 00:17:08,881 --> 00:17:09,915 .سلام 399 00:17:09,917 --> 00:17:10,949 .سلام 400 00:17:10,951 --> 00:17:12,284 ... آماده ای که در مورد این مسئله مثل 401 00:17:12,286 --> 00:17:14,019 دو تا آدم بالغ صحبت کنیم؟ 402 00:17:14,021 --> 00:17:16,555 .بله 403 00:17:28,835 --> 00:17:32,037 .شلدون " من شرمندم که تو چیزی رو که دیدی، دیدی" 404 00:17:32,039 --> 00:17:34,372 ...میدونم که واست سخته 405 00:17:34,374 --> 00:17:36,708 ...فکر کنم بیشترین چیزی که در مورد این مسئله آزارم میده 406 00:17:36,710 --> 00:17:38,477 .مخفی کردنشه 407 00:17:38,479 --> 00:17:40,445 ...مگه اینا خلاف تمام قوانین 408 00:17:40,447 --> 00:17:43,648 مذهبی نیست که کل زندگیت بهشون ایمان داشتی؟ 409 00:17:43,650 --> 00:17:45,150 ...راست میگی تناقض داره و این مسئله چیزیه 410 00:17:45,152 --> 00:17:47,452 . که این روزا دارم باش کلنجار میرم 411 00:17:47,454 --> 00:17:49,154 پس چرا داری این کارو میکنی؟ 412 00:17:49,156 --> 00:17:51,990 ."واسه این که من بی نقص نیستم "شلدون 413 00:17:51,992 --> 00:17:54,960 .ولی تلخ تلوخمون (بی نقصه) 414 00:18:00,032 --> 00:18:03,869 .خب ، این مساله من کیج میکنه 415 00:18:03,871 --> 00:18:06,371 . ولی نمیخوام سر راه خوشحالی تو قرار بگیرم 416 00:18:06,373 --> 00:18:08,340 ...پس 417 00:18:08,342 --> 00:18:11,009 ... پس من حکم میکنم که 418 00:18:11,011 --> 00:18:13,945 .جمع خانواده میتونه پا بر جا بمونه 419 00:18:15,047 --> 00:18:18,517 . نظر ت از سر مسیحیتته( خب بودنته) 420 00:18:20,787 --> 00:18:22,721 ...مامان اگه میخوای زندگیت رو به این شیوه ادامه بدی 421 00:18:22,723 --> 00:18:25,123 ...باید بهت بگم که 422 00:18:25,125 --> 00:18:28,293 .دنیا با اون زمانی که تو یه زن جوون بودی فرق کرده 423 00:18:28,295 --> 00:18:29,661 ...میدونی که دیگه رقص سنتی و 424 00:18:29,663 --> 00:18:33,465 .همبرگر های "سودا جرکز" و جدایی جنسیتی در کار نیست (هنوز ایران نیومدی عمو) 425 00:18:33,467 --> 00:18:37,035 فکر کردی چند سالمه؟ 426 00:18:37,037 --> 00:18:40,705 .منظورم اینه که باید حواست باشه 427 00:18:40,707 --> 00:18:42,040 ...تو باید توسط 428 00:18:42,042 --> 00:18:44,810 ...روشنفکری عهد بوقیت محافظت میشدی 429 00:18:44,812 --> 00:18:47,512 ...الان به یه دوست نیاز داری که اسمش 430 00:18:47,514 --> 00:18:50,549 .لاتکسه (نوعی پلاستیک که برای کاندوم ها استفاده میشه) 431 00:18:51,751 --> 00:18:55,754 داری به من آموزش مقاربت میدی؟ 432 00:18:55,756 --> 00:18:57,088 .یه نفر باید این کارو بکنه 433 00:18:57,090 --> 00:18:59,624 !یا خدا 434 00:18:59,626 --> 00:19:02,194 .بهش نگاه نکن فعلا از دستت عصبانیه 435 00:19:12,161 --> 00:19:13,762 ...اخماتو تو هم نکن 436 00:19:13,764 --> 00:19:15,464 .ببخشید بازیتو خراب کردم 437 00:19:15,466 --> 00:19:17,632 . اخم نکردم ، رفتم تو فکر 438 00:19:17,634 --> 00:19:20,836 . که چقدر سکسیه اگه آدم اخم کنه 439 00:19:22,405 --> 00:19:24,172 .یه جورایی حال داد 440 00:19:24,174 --> 00:19:25,273 . همینطوری الکی داری این حرفا رو میزنی 441 00:19:25,275 --> 00:19:27,409 . آره 442 00:19:30,013 --> 00:19:31,980 .من از سفر تو زمان خوشم اومد 443 00:19:31,982 --> 00:19:34,182 .ممنون بهم الهام شده بود 444 00:19:34,184 --> 00:19:35,951 ." آره از فیلم " تیرمناتور 445 00:19:37,253 --> 00:19:38,653 ...امیدوارم 20 سال بعد 446 00:19:38,655 --> 00:19:39,855 ...هممون با هم باشیم 447 00:19:39,857 --> 00:19:40,856 . و دوست باقی بمونیم 448 00:19:40,858 --> 00:19:42,290 .صد در صد- .حتما- 449 00:19:42,292 --> 00:19:43,625 نظرتون در مورد این چیه؟ 450 00:19:43,627 --> 00:19:46,128 ...بیاین چه دوست باشیم چه نه 451 00:19:46,130 --> 00:19:47,796 ...حتی اگه اون ور دنیا هم بودیم در هر حال 452 00:19:47,798 --> 00:19:49,931 ...بیاین هممون قرار بذاریم که دقیقا 453 00:19:49,933 --> 00:19:52,234 .بیست سال دیگه ساعت هشت شب رو به روی این ساختمون باشیم 454 00:19:52,236 --> 00:19:53,902 .و بریم شام بخوریم 455 00:19:53,904 --> 00:19:55,170 .من هستم 456 00:19:55,172 --> 00:19:56,204 باشه؟ 457 00:19:56,206 --> 00:19:57,272 .الان میفرستم توی برنامه هام 458 00:19:57,274 --> 00:19:58,473 .منم همینطور 459 00:19:59,776 --> 00:20:02,077 . موبایل من تقویم نداره 460 00:20:06,382 --> 00:20:08,617 .عیب نداره روی دستم مینویسم 461 00:20:10,853 --> 00:20:12,954 .تموم شد 462 00:20:12,956 --> 00:20:14,289 .هممون هستیم 463 00:20:14,291 --> 00:20:16,224 . خیلی خب بیست سال دیگه میبینمتون 464 00:20:24,284 --> 00:20:25,985 .میدونستم عنکم میکنن 465 00:20:25,987 --> 00:20:30,987 :مترجم ElAfe(احسان خطاویان) @elafe91@gmail.com