1 00:00:00,000 --> 00:00:01,600 English (HI) Subtitles. [MP4] The Big Bang Theory S08E19 (720p) The Skywalker Incursion - HDTV [KoTuWa] 2 00:00:01,716 --> 00:00:04,317 Leonard, I've been working on an opening joke 3 00:00:04,319 --> 00:00:05,859 for our lecture at Berkeley. 4 00:00:05,861 --> 00:00:07,030 Oh, I like to laugh. 5 00:00:07,032 --> 00:00:08,535 But say it anyway. 6 00:00:09,538 --> 00:00:11,475 Okay, um... 7 00:00:11,477 --> 00:00:14,142 What do you say to a graduate 8 00:00:14,144 --> 00:00:16,416 of the UC Berkeley physics department? 9 00:00:16,418 --> 00:00:19,018 I'll have fries with that. (chuckles) 10 00:00:19,989 --> 00:00:21,996 Because his education hasn't prepared him 11 00:00:21,998 --> 00:00:23,862 for a career in the sciences. 12 00:00:26,033 --> 00:00:27,703 You know, when they chase you out of there, 13 00:00:27,705 --> 00:00:29,400 you only have to run faster than Sheldon. 14 00:00:30,140 --> 00:00:31,476 Are you all set for your trip? 15 00:00:31,478 --> 00:00:32,812 Yeah, I think so. 16 00:00:32,814 --> 00:00:36,047 I just restocked the old PRK. 17 00:00:36,049 --> 00:00:37,088 "PRK"? 18 00:00:37,090 --> 00:00:38,584 Public restroom kit. 19 00:00:39,594 --> 00:00:42,327 Everything a boy needs for making pee pee 20 00:00:42,329 --> 00:00:44,591 in new and strange places. 21 00:00:44,593 --> 00:00:47,031 I don't see what's crazy about bringing a backpack 22 00:00:47,033 --> 00:00:49,366 with your own toilet paper and Purell. 23 00:00:49,368 --> 00:00:51,465 Keep going. 24 00:00:51,467 --> 00:00:54,244 And rubber gloves, uh, air freshener. 25 00:00:54,246 --> 00:00:56,846 Um, noise-cancelling headphones. 26 00:00:56,848 --> 00:00:58,415 Oh, danger whistle. 27 00:00:58,417 --> 00:00:59,680 Um... 28 00:00:59,682 --> 00:01:00,985 pepper spray. 29 00:01:00,987 --> 00:01:03,955 Ooh, a multi-language "occupied" sign. 30 00:01:03,957 --> 00:01:05,364 Uh, let's see. 31 00:01:05,366 --> 00:01:08,734 We have seat protectors, uh, booties for my shoes, 32 00:01:08,736 --> 00:01:10,799 a clothespin for my nose. 33 00:01:10,801 --> 00:01:14,104 Oh, and a mirror on a stick, 34 00:01:14,106 --> 00:01:16,512 so I can make sure the person in the stall next to me 35 00:01:16,514 --> 00:01:18,345 isn't some kind of weirdo. 36 00:01:21,051 --> 00:01:24,051 You still worried some Berkeley girl is gonna steal him away? 37 00:01:24,053 --> 00:01:27,662 Yes, who do you think gave him the danger whistle? 38 00:01:29,432 --> 00:01:33,064 ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 39 00:01:33,066 --> 00:01:36,403 ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪ 40 00:01:36,405 --> 00:01:38,043 ♪ The Earth began to cool ♪ 41 00:01:38,045 --> 00:01:40,581 ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪ 42 00:01:40,583 --> 00:01:43,250 ♪ We built the Wall ♪ ♪ We built the pyramids ♪ 43 00:01:43,252 --> 00:01:45,962 ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 44 00:01:45,964 --> 00:01:47,839 ♪ That all started with a big bang ♪ 45 00:01:47,841 --> 00:01:48,841 ♪ Bang! ♪ 46 00:01:48,842 --> 00:01:52,842 ♪ The Big Bang Theory 8x19 ♪ The Skywalker Incursion Original Air Date: 2015-04-02 47 00:01:52,843 --> 00:01:59,343 Sync, corrected by elderman @elder_man 48 00:01:59,590 --> 00:02:02,198 Would you like to play a physics car game I invented 49 00:02:02,200 --> 00:02:04,167 called "I Can't Spy"? 50 00:02:05,233 --> 00:02:07,502 It's all the nail-biting tension of "I Spy" 51 00:02:07,504 --> 00:02:10,502 but the added fun of subatomic particles and waves 52 00:02:10,504 --> 00:02:12,637 outside the visible spectrum. 53 00:02:12,639 --> 00:02:14,205 If it's half as much fun as 54 00:02:14,207 --> 00:02:16,341 "One Times Ten to the Fourth Bottles of Beer on the Wall," 55 00:02:16,343 --> 00:02:18,014 I'm in. 56 00:02:18,016 --> 00:02:19,647 I'll begin. 57 00:02:19,649 --> 00:02:24,153 Uh, I can't spy with my little eye... 58 00:02:25,291 --> 00:02:27,992 ...something passing right through us. 59 00:02:27,994 --> 00:02:29,656 That soy Frappuccino I had. 60 00:02:29,658 --> 00:02:30,792 (chuckles) 61 00:02:30,794 --> 00:02:32,663 Will you please play the game? 62 00:02:32,665 --> 00:02:35,263 I can't spy with my little eye 63 00:02:35,265 --> 00:02:37,295 something passing right through us. 64 00:02:37,297 --> 00:02:39,367 I don't know, um... 65 00:02:39,369 --> 00:02:42,039 If 65 billion solar neutrinos pass 66 00:02:42,041 --> 00:02:44,103 through a square centimeter every second, 67 00:02:44,105 --> 00:02:46,144 given the surface area of this car is 68 00:02:46,146 --> 00:02:48,041 about 60,000 square centimeters, 69 00:02:48,043 --> 00:02:52,787 that means 3.9 times ten to the 15th solar neutrinos? 70 00:02:54,853 --> 00:02:57,354 I don't want to play anymore. 71 00:02:58,356 --> 00:02:59,921 We haven't been on a road trip in a while. 72 00:02:59,923 --> 00:03:01,121 This is fun. 73 00:03:01,123 --> 00:03:02,592 We get it... you won the game. 74 00:03:02,594 --> 00:03:04,393 Stop bragging. 75 00:03:04,395 --> 00:03:06,563 No, listen, we wrote a paper together. 76 00:03:06,565 --> 00:03:08,299 Now we get to go to a university and talk about it? 77 00:03:08,301 --> 00:03:09,803 That's pretty cool. 78 00:03:10,669 --> 00:03:12,506 I suppose it is. 79 00:03:12,508 --> 00:03:17,042 In fact, if you'd like to celebrate with a little music, 80 00:03:17,044 --> 00:03:18,672 I'd be okay with that. 81 00:03:18,674 --> 00:03:21,508 What...? 82 00:03:22,772 --> 00:03:24,975 This road trip just got crazy. 83 00:03:25,935 --> 00:03:28,202 Play that funky music, white boy. 84 00:03:30,105 --> 00:03:32,134 I'm surprised you know that reference. 85 00:03:32,136 --> 00:03:35,036 What reference? 86 00:03:38,076 --> 00:03:41,036 So, I put stickers on everything we're gonna sell. 87 00:03:41,038 --> 00:03:42,898 We just need help taking it all out to the driveway. 88 00:03:42,900 --> 00:03:44,265 Can I be in charge of pricing? 89 00:03:44,267 --> 00:03:46,769 I've been going to garage sales my whole life. 90 00:03:46,771 --> 00:03:49,043 Can you believe I got these pantyhose for a nickel? 91 00:03:50,646 --> 00:03:54,114 All right, Amy's in charge of pricing and being 75. 92 00:03:55,683 --> 00:03:57,344 Hey, Penny, can you give me a hand with this? 93 00:03:57,346 --> 00:03:58,449 Sure. 94 00:03:58,451 --> 00:04:00,049 Aw, we had one of these growing up. 95 00:04:00,051 --> 00:04:01,520 I used to play all the time. 96 00:04:01,522 --> 00:04:03,287 Oh, yeah? I love Ping-Pong. 97 00:04:03,289 --> 00:04:05,517 Oh, I meant beer pong. 98 00:04:06,720 --> 00:04:08,254 I had a table, too, 99 00:04:08,256 --> 00:04:10,894 but I didn't have any friends, so all I did was serve. 100 00:04:12,129 --> 00:04:14,569 You know, you can leave one side up and play against it. 101 00:04:14,571 --> 00:04:17,476 And if I had a friend, they might have told me that. 102 00:04:20,046 --> 00:04:21,740 Excuse me. 103 00:04:21,742 --> 00:04:23,907 Why is there a sticker on this? 104 00:04:23,909 --> 00:04:25,715 It's my TARDIS from Doctor Who. 105 00:04:25,717 --> 00:04:27,748 I was planning on moving it in the house. 106 00:04:27,750 --> 00:04:30,021 I think you just answered your own question. 107 00:04:31,319 --> 00:04:33,989 Come on, one day, this may double in value 108 00:04:33,991 --> 00:04:36,662 and be worth half what I paid for it. 109 00:04:36,664 --> 00:04:38,294 Sweetie, we have a lot to do. 110 00:04:38,296 --> 00:04:40,094 We don't need to decide this right now. 111 00:04:40,096 --> 00:04:43,068 Well, I guess as long as you're keeping an open mind. 112 00:04:43,070 --> 00:04:44,933 Of course. 113 00:04:49,872 --> 00:04:52,142 ♪ ♪ 114 00:05:01,030 --> 00:05:02,893 So... they're requesting 115 00:05:02,895 --> 00:05:06,198 that the white boy play the funky music, yes? 116 00:05:06,200 --> 00:05:08,167 Yes. 117 00:05:08,169 --> 00:05:13,305 And this music we're listening to right now is funky as well? 118 00:05:14,443 --> 00:05:16,480 Sure. 119 00:05:16,482 --> 00:05:18,143 Let me ask you this. 120 00:05:18,145 --> 00:05:19,614 Do you think 121 00:05:19,616 --> 00:05:24,247 this song is the music the white boy ultimately plays? 122 00:05:26,090 --> 00:05:28,024 It could be. 123 00:05:28,026 --> 00:05:31,590 So it's like the musical equivalent of Russell's Paradox, 124 00:05:31,592 --> 00:05:34,261 the question of whether the set of all sets 125 00:05:34,263 --> 00:05:37,490 that don't contain themselves as members contains itself? 126 00:05:37,492 --> 00:05:39,458 Exactly. Well... 127 00:05:39,460 --> 00:05:40,761 then I hate it. 128 00:05:40,763 --> 00:05:42,065 Music should just be fun. 129 00:05:42,067 --> 00:05:44,832 (music stops) 130 00:05:44,834 --> 00:05:46,494 Making great time. 131 00:05:46,496 --> 00:05:48,630 Gonna be there pretty early. 132 00:05:48,632 --> 00:05:50,270 Will our hotel room be ready? 133 00:05:50,272 --> 00:05:51,636 I doubt it. 134 00:05:51,638 --> 00:05:54,235 Aren't you worried that sitting in the lobby 135 00:05:54,237 --> 00:05:56,770 for a long period of time might attract the attention 136 00:05:56,772 --> 00:05:59,504 of the hotel detective? 137 00:05:59,506 --> 00:06:01,135 If we do, 138 00:06:01,137 --> 00:06:04,805 we'll just tell him to "hit the bricks, see?" 139 00:06:05,943 --> 00:06:09,184 Seems a little confrontational, but all right. 140 00:06:10,418 --> 00:06:13,049 You know, we won't be very far 141 00:06:13,051 --> 00:06:14,458 from Skywalker Ranch. 142 00:06:14,460 --> 00:06:16,322 Oh, that's true. 143 00:06:16,324 --> 00:06:18,226 It's not like we can get in there. 144 00:06:18,228 --> 00:06:20,258 Why not? 145 00:06:20,260 --> 00:06:22,267 I-I don't think George Lucas put his headquarters 146 00:06:22,269 --> 00:06:25,333 in the middle of nowhere because he wanted people dropping in. 147 00:06:25,335 --> 00:06:29,604 Yoda's swamp was in the middle of nowhere. 148 00:06:29,606 --> 00:06:31,772 Tatooine was in the middle of nowhere. 149 00:06:31,774 --> 00:06:33,980 Hoth was in the middle of nowhere. 150 00:06:35,510 --> 00:06:36,949 That's code, Leonard. 151 00:06:36,951 --> 00:06:39,150 He wants us to drop in. 152 00:06:41,689 --> 00:06:42,918 We do have time. 153 00:06:42,920 --> 00:06:45,821 I mean, we could drive by and just look at it. 154 00:06:45,823 --> 00:06:47,955 Yes! Oh... 155 00:06:47,957 --> 00:06:49,595 I'm so excited. 156 00:06:49,597 --> 00:06:51,994 And I just can't hide it. 157 00:06:51,996 --> 00:06:55,869 "I'm about to lose control, and I think I like it." 158 00:06:57,808 --> 00:06:59,807 What are you talking about? 159 00:07:05,514 --> 00:07:07,753 So when do you guys think you're gonna move in? 160 00:07:07,755 --> 00:07:10,690 We're still figuring how much remodeling we want to do. 161 00:07:10,692 --> 00:07:12,723 It's tricky finding the right balance 162 00:07:12,725 --> 00:07:13,827 between "tasteful modern" 163 00:07:13,829 --> 00:07:16,690 and "Jewish mother tchotchke crapfest." 164 00:07:17,660 --> 00:07:20,066 Have you made a decision about the TARDIS? 165 00:07:20,068 --> 00:07:23,265 I think I can sell it if we call it, "Big British Porta-Potty." 166 00:07:25,435 --> 00:07:28,304 We're not selling it... it's mine. 167 00:07:28,306 --> 00:07:29,936 You can't just decide. 168 00:07:29,938 --> 00:07:31,775 How about I arm-wrestle you? 169 00:07:31,777 --> 00:07:33,143 That's not fair. 170 00:07:33,145 --> 00:07:37,047 It's like me challenging you to a sexy pants contest. 171 00:07:38,448 --> 00:07:39,743 You could play Ping-Pong for it. 172 00:07:39,745 --> 00:07:41,352 I would do that. 173 00:07:41,354 --> 00:07:42,281 How is that fair? 174 00:07:42,283 --> 00:07:43,586 You grew up with a table. 175 00:07:43,588 --> 00:07:46,058 Yes, but I mostly used it as a battlefield 176 00:07:46,060 --> 00:07:48,856 in an ongoing war between the Transformers and the ThunderCats 177 00:07:48,858 --> 00:07:51,456 for control of a bra I had found in the woods. 178 00:07:53,931 --> 00:07:55,602 Bernadette, for every episode of Doctor Who 179 00:07:55,604 --> 00:07:56,930 Leonard has made me sit through, 180 00:07:56,932 --> 00:07:58,202 I will play on your behalf 181 00:07:58,204 --> 00:08:00,234 and send that TARDIS back to Gallifrey, 182 00:08:00,236 --> 00:08:02,202 where I hate that I know it belongs. 183 00:08:02,204 --> 00:08:04,808 Yes, Penny plays for me. 184 00:08:04,810 --> 00:08:07,806 That's not fair... She has upper body muscles. 185 00:08:09,376 --> 00:08:11,981 Dude, three-time Sanskriti School 186 00:08:11,983 --> 00:08:14,916 for Well-Born Boys badminton champion. 187 00:08:15,813 --> 00:08:17,714 That's right... okay, Raj can play for me. 188 00:08:17,716 --> 00:08:19,450 Ooh, you just chose champions. 189 00:08:19,452 --> 00:08:21,417 It's like we're reenacting the ancient German practice 190 00:08:21,419 --> 00:08:23,321 of trial by combat. PENNY: Yeah, it's also like 191 00:08:23,323 --> 00:08:25,690 when the Mountain fought the Red Viper in Game of Thrones. 192 00:08:25,692 --> 00:08:27,458 Leonard makes you watch that, too? 193 00:08:27,460 --> 00:08:28,994 No, no, I like that show. 194 00:08:28,996 --> 00:08:30,826 It's got dragons and people doing it. 195 00:08:31,763 --> 00:08:33,128 WOLOWITZ: So it's settled. 196 00:08:33,130 --> 00:08:35,697 The fate of Doctor Who's TARDIS will be decided 197 00:08:35,699 --> 00:08:38,232 by a Game of Thrones inspired death-match on the battlefield 198 00:08:38,234 --> 00:08:41,336 of ThunderCats versus Transformers. 199 00:08:41,338 --> 00:08:44,640 If you still have that bra, I'll give you a nickel for it. 200 00:08:50,346 --> 00:08:53,708 There it is. 201 00:08:53,710 --> 00:08:56,683 It's just a gate. 202 00:08:56,685 --> 00:08:59,681 On a road. 203 00:08:59,683 --> 00:09:01,849 Wasn't even that hard to find. 204 00:09:04,723 --> 00:09:06,017 This is so amazing! 205 00:09:06,019 --> 00:09:07,889 I know! 206 00:09:08,923 --> 00:09:10,457 You want to get a picture? 207 00:09:10,459 --> 00:09:11,992 I want more than a picture. 208 00:09:11,994 --> 00:09:13,256 I want to go in. 209 00:09:13,258 --> 00:09:14,960 Well, so do I, but they'll never let us. 210 00:09:14,962 --> 00:09:18,432 Is that the attitude that helped you get Penny? 211 00:09:18,434 --> 00:09:20,303 No, but I don't have three years 212 00:09:20,305 --> 00:09:22,638 to make that gate feel sorry for me. 213 00:09:24,505 --> 00:09:26,502 Uh, there's a speaker box. 214 00:09:26,504 --> 00:09:30,006 Drive up, push the button, and let's see what happens. 215 00:09:30,880 --> 00:09:32,477 Okay, yeah. 216 00:09:32,479 --> 00:09:35,108 What do we have to lose? 217 00:09:42,920 --> 00:09:44,524 I'm a little nervous. 218 00:09:44,526 --> 00:09:47,157 Well, get over it. 219 00:09:47,159 --> 00:09:49,830 Confidence is key in these situations. 220 00:09:49,832 --> 00:09:51,695 Right. 221 00:09:52,834 --> 00:09:55,370 (gasps) You pushed it... Are you out of your mind?! 222 00:09:56,709 --> 00:09:57,875 MAN: May I help you? 223 00:09:57,877 --> 00:09:58,939 Um... 224 00:09:58,941 --> 00:10:01,148 Uh, uh... we don't have an appointment, 225 00:10:01,150 --> 00:10:02,381 and-and we don't belong here, 226 00:10:02,383 --> 00:10:04,685 but we-we're, like, crazy-big fans. 227 00:10:04,687 --> 00:10:06,252 I mean... (stammers) 228 00:10:06,254 --> 00:10:08,387 "crazy for Star Wars" crazy, 229 00:10:08,389 --> 00:10:11,354 not crazy like we have a backpack full of duct tape, 230 00:10:11,356 --> 00:10:12,753 although we do have a backpack 231 00:10:12,755 --> 00:10:14,952 that you really don't want to look in. 232 00:10:17,827 --> 00:10:19,098 You're blowing it. 233 00:10:19,100 --> 00:10:20,762 We want to meet George Lucas 234 00:10:20,764 --> 00:10:23,296 and become his friends and play with him! 235 00:10:25,704 --> 00:10:26,998 Hello? 236 00:10:27,000 --> 00:10:28,903 This speaker's not working, just pull up. 237 00:10:33,641 --> 00:10:35,543 And that's how it's done. 238 00:10:47,500 --> 00:10:51,599 All right, we've defeated the first challenge. 239 00:10:52,969 --> 00:10:55,671 Now we must steel ourselves to face the monster 240 00:10:55,673 --> 00:10:57,935 who defends the gate. 241 00:10:57,937 --> 00:11:00,503 We're trying to get past a security guard, 242 00:11:00,505 --> 00:11:02,374 not rescue Zelda. 243 00:11:03,878 --> 00:11:06,579 I think what really needs to be rescued is your sense of whimsy, 244 00:11:06,581 --> 00:11:08,579 but one quest at a time. 245 00:11:10,517 --> 00:11:12,250 So what's the plan? 246 00:11:12,252 --> 00:11:14,546 Uh, I'm just gonna be honest with the guy. 247 00:11:14,548 --> 00:11:16,921 Honesty will never get us in. 248 00:11:16,923 --> 00:11:18,554 Well, what's your plan? 249 00:11:18,556 --> 00:11:21,924 All right, my plan is predicated on the assumption 250 00:11:21,926 --> 00:11:23,892 that they have a nurse's office 251 00:11:23,894 --> 00:11:26,764 and your willingness to be lightly stabbed. 252 00:11:34,710 --> 00:11:36,205 Who are you here to see? 253 00:11:36,207 --> 00:11:37,774 Uh, I'm just gonna tell you the truth. 254 00:11:37,776 --> 00:11:40,310 Oh, you are killing me. 255 00:11:40,312 --> 00:11:42,350 We don't have an appointment. 256 00:11:42,352 --> 00:11:44,350 We-we're just fans of Mr. Lucas's work, 257 00:11:44,352 --> 00:11:45,615 and we thought we'd take a shot 258 00:11:45,617 --> 00:11:47,654 and see if we could get in and look around. 259 00:11:47,656 --> 00:11:49,086 Sorry, guys, we get this a lot. 260 00:11:49,088 --> 00:11:50,189 Can't let you in. 261 00:11:50,191 --> 00:11:54,089 What if I told you that I was the voice of Yoda? 262 00:11:55,195 --> 00:11:59,295 (imitating Yoda): A recording session I must attend. 263 00:12:00,097 --> 00:12:01,988 I'm sorry, don't listen to him. 264 00:12:01,990 --> 00:12:03,692 We're actually physicists. 265 00:12:03,694 --> 00:12:05,594 We're giving a lecture at Berkeley later today. 266 00:12:05,596 --> 00:12:07,594 We just... we had some time to kill. 267 00:12:07,596 --> 00:12:09,865 GUARD: Hey, listen, you seem like decent guys. 268 00:12:09,867 --> 00:12:11,160 I can't let you in, 269 00:12:11,162 --> 00:12:13,695 but I got some hats and T-shirts I can give you. 270 00:12:13,697 --> 00:12:15,566 Thank you so much. 271 00:12:15,568 --> 00:12:17,134 See? 272 00:12:17,136 --> 00:12:18,439 Maybe honesty is the best... (door opens) 273 00:12:18,441 --> 00:12:19,439 What are you doing? 274 00:12:19,441 --> 00:12:21,102 Shedding the yoke of my oppressors, 275 00:12:21,104 --> 00:12:23,310 you blind, sad little man. 276 00:12:24,143 --> 00:12:25,478 Don't move! 277 00:12:25,480 --> 00:12:27,510 Code A-A-23, A-A-23. 278 00:12:27,512 --> 00:12:28,878 GUARD 2: Copy. 279 00:12:28,880 --> 00:12:31,013 SHELDON (gasps): I can see the ranch, Leonard! 280 00:12:31,015 --> 00:12:33,580 Oh, it's rustic, it's lovely. 281 00:12:33,582 --> 00:12:36,419 I'd take a picture, but people are chasing me. 282 00:12:37,957 --> 00:12:39,282 I'm gonna make it...! 283 00:12:39,284 --> 00:12:40,585 I'm gonna make it! 284 00:12:40,587 --> 00:12:42,919 They have Tasers, but they wouldn't dare use... 285 00:12:42,921 --> 00:12:44,255 (Sheldon screams) 286 00:12:44,257 --> 00:12:45,822 (thuds) 287 00:12:46,959 --> 00:12:49,421 Come on, Raj. 288 00:12:49,423 --> 00:12:53,125 You are the King Kong of Ping-Pong. 289 00:12:53,127 --> 00:12:56,899 You are the menace of table tennis. 290 00:12:56,901 --> 00:13:00,001 Put her away, 'cause I don't have a third one. 291 00:13:00,003 --> 00:13:01,768 Yes! Yes! 292 00:13:01,770 --> 00:13:02,736 (whoops) 293 00:13:02,738 --> 00:13:05,232 Rajesh eight, Penny four. 294 00:13:05,234 --> 00:13:07,202 Sorry, he's really good. 295 00:13:07,204 --> 00:13:09,335 Hey, Raj. 296 00:13:09,337 --> 00:13:10,504 If Howard can't keep the TARDIS, 297 00:13:10,506 --> 00:13:12,206 how great would it look at your place? 298 00:13:12,208 --> 00:13:13,237 What? 299 00:13:13,239 --> 00:13:14,676 Yeah, what? 300 00:13:14,678 --> 00:13:17,104 I don't know much about Doctor Who, 301 00:13:17,106 --> 00:13:19,004 but if, um, you were to put this 302 00:13:19,006 --> 00:13:23,037 right outside your front door and open up the back, 303 00:13:23,039 --> 00:13:26,066 it would be like your entire apartment was 304 00:13:26,068 --> 00:13:27,833 the inside of the TARDIS, 305 00:13:27,835 --> 00:13:29,569 which is pretty cool 306 00:13:29,571 --> 00:13:31,901 'cause on the show, the inside of the TARDIS 307 00:13:31,903 --> 00:13:34,835 is bigger than the outside. 308 00:13:34,837 --> 00:13:38,759 But then again, I don't know much about Doctor Who. 309 00:13:39,928 --> 00:13:41,597 Don't listen to her. 310 00:13:41,599 --> 00:13:44,332 You and I go way back... We're like brothers. 311 00:13:45,165 --> 00:13:46,835 We are. We are. 312 00:13:46,837 --> 00:13:48,130 (clears throat) 313 00:13:48,132 --> 00:13:50,066 Oh, no! 314 00:13:50,068 --> 00:13:51,465 What a terrible serve! 315 00:13:53,541 --> 00:13:55,007 Sorry, brother. 316 00:13:55,009 --> 00:13:56,372 Eight-five. This is ridiculous. 317 00:13:56,374 --> 00:13:57,634 I want a new champion. 318 00:13:57,636 --> 00:14:00,399 Amy, were you serious about being able to serve? 319 00:14:00,401 --> 00:14:02,733 Uh, it-it's been a long time. 320 00:14:02,735 --> 00:14:04,700 I don't know. 321 00:14:04,702 --> 00:14:06,637 I'm probably pretty rusty. 322 00:14:10,142 --> 00:14:11,444 Wow. 323 00:14:11,446 --> 00:14:12,476 She's my champion! 324 00:14:12,478 --> 00:14:14,515 Well, if you can switch champions, so can I. 325 00:14:14,517 --> 00:14:15,916 I want Raj. Hey. 326 00:14:15,918 --> 00:14:17,780 Oh, come on, like you even care. 327 00:14:17,782 --> 00:14:19,117 I care! 328 00:14:19,119 --> 00:14:20,957 Oh, wait, no, I don't. Good luck, Raj. 329 00:14:23,456 --> 00:14:25,536 You know, I thought our friendship meant more to you. 330 00:14:26,264 --> 00:14:27,925 So did I. 331 00:14:35,667 --> 00:14:37,936 Do you think they're gonna call the police? 332 00:14:37,938 --> 00:14:39,865 I don't know. 333 00:14:39,867 --> 00:14:42,168 Maybe they'll call Imperial Officers to take us 334 00:14:42,170 --> 00:14:44,440 to a holding cell on the Death Star. 335 00:14:47,242 --> 00:14:50,544 Oh, I think that's below the pay grade of an Imperial Officer. 336 00:14:50,546 --> 00:14:51,911 Stormtroopers are really the ones who... 337 00:14:51,913 --> 00:14:53,543 Oh, shut up. 338 00:14:54,552 --> 00:14:56,350 He's right. 339 00:14:56,352 --> 00:14:58,454 Uh, Stormtroopers actually combine both the function 340 00:14:58,456 --> 00:15:00,620 of infantry and military police. 341 00:15:02,820 --> 00:15:04,817 Uh-huh, I'm normally very nice, 342 00:15:04,819 --> 00:15:06,552 but you shut up, too. 343 00:15:13,296 --> 00:15:14,789 So... 344 00:15:14,791 --> 00:15:17,596 what are you in for? 345 00:15:17,598 --> 00:15:21,266 Honestly, I just wanted to meet Mr. Lucas and say thank you. 346 00:15:21,268 --> 00:15:24,762 You know, growing up, the movies had such an impact on my life. 347 00:15:24,764 --> 00:15:27,067 I never really fit in anywhere. 348 00:15:27,069 --> 00:15:29,107 Till I discovered the worlds he created 349 00:15:29,109 --> 00:15:31,905 and finally found a place where I belong. 350 00:15:33,106 --> 00:15:35,207 But why are you here? 351 00:15:35,209 --> 00:15:36,839 Oh, I, uh, I hopped a fence, 352 00:15:36,841 --> 00:15:38,510 and they caught me in the sculpture gallery 353 00:15:38,512 --> 00:15:41,276 making out with a Chewbacca statue. 354 00:15:47,343 --> 00:15:48,875 Excuse me. 355 00:15:57,148 --> 00:15:59,050 Leonard, 356 00:15:59,052 --> 00:16:01,321 they have a sculpture gallery. 357 00:16:05,425 --> 00:16:07,687 All right, I talked to my supervisor, 358 00:16:07,689 --> 00:16:08,895 and we're gonna let you go with a warning. 359 00:16:08,897 --> 00:16:10,696 (sighs in relief) But if you ever come back, 360 00:16:10,698 --> 00:16:12,360 we will call the police and press charges. 361 00:16:12,362 --> 00:16:13,360 We understand. 362 00:16:13,362 --> 00:16:14,328 Thank you so much. 363 00:16:14,330 --> 00:16:15,935 Uh, what about me? 364 00:16:15,937 --> 00:16:17,366 No, you're not going anywhere, kissy face. 365 00:16:17,368 --> 00:16:18,934 Let's go. 366 00:16:18,936 --> 00:16:22,037 I have to take your picture to post at the guard gate. 367 00:16:22,039 --> 00:16:23,005 Uh, one question 368 00:16:23,007 --> 00:16:24,500 about that picture. 369 00:16:24,502 --> 00:16:26,307 Can it be with George Lucas? 370 00:16:27,973 --> 00:16:30,107 (imitating Yoda): Ooh, grumpy you are. 371 00:16:35,051 --> 00:16:38,082 Okay, this is the match that decides it all. 372 00:16:38,084 --> 00:16:39,355 First to 11 wins. 373 00:16:39,357 --> 00:16:42,186 Serve switches every five points. 374 00:16:42,188 --> 00:16:43,723 And just so you know, when this started, 375 00:16:43,725 --> 00:16:46,492 I was going to put the TARDIS in a discreet corner of the house, 376 00:16:46,494 --> 00:16:48,028 but I've since turned mean, and now it's going 377 00:16:48,030 --> 00:16:49,531 right in the middle of the living room 378 00:16:49,533 --> 00:16:51,298 on a rotating platform with a sign that says "suck it." 379 00:16:51,300 --> 00:16:52,466 Game on. 380 00:16:54,867 --> 00:16:56,169 Except... 381 00:16:56,171 --> 00:16:58,537 Raj is gonna win. 382 00:16:58,539 --> 00:16:59,832 Isn't that right, Raj? 383 00:16:59,834 --> 00:17:02,302 Uh, yeah, I mean, her serve was pretty good. 384 00:17:02,304 --> 00:17:03,836 Come on, get in her head. 385 00:17:03,838 --> 00:17:05,002 Be intimidating. 386 00:17:05,004 --> 00:17:07,034 Okay, uh... 387 00:17:07,036 --> 00:17:08,201 I'm gonna own you, bitch! 388 00:17:08,203 --> 00:17:09,872 Whoa! Hey! 389 00:17:09,874 --> 00:17:11,376 That's not nice. 390 00:17:12,642 --> 00:17:14,280 Let's just play. 391 00:17:18,282 --> 00:17:19,584 One-zero. 392 00:17:19,586 --> 00:17:21,152 WOLOWITZ: Two. 393 00:17:21,154 --> 00:17:22,817 Three. 394 00:17:22,819 --> 00:17:24,687 Four. 395 00:17:24,689 --> 00:17:26,487 Five-nothing. 396 00:17:26,489 --> 00:17:27,887 (chuckles) Wait, 397 00:17:27,889 --> 00:17:29,223 did you play badminton 398 00:17:29,225 --> 00:17:31,863 or sad-minton? 399 00:17:31,865 --> 00:17:33,862 Don't listen to him... All she's got is a serve. 400 00:17:33,864 --> 00:17:37,334 Now, grab a fresh tampon and put her away. 401 00:17:37,336 --> 00:17:38,334 Wha...? 402 00:17:38,336 --> 00:17:39,832 A-And that's not offensive? 403 00:17:39,834 --> 00:17:40,874 Where's the line? 404 00:17:40,876 --> 00:17:43,010 It's in your purse. Play. 405 00:17:45,213 --> 00:17:46,916 BERNADETTE: One-five. 406 00:17:48,382 --> 00:17:49,884 Two-five. 407 00:17:49,886 --> 00:17:51,019 Three-five. 408 00:17:51,021 --> 00:17:52,682 Four-five. 409 00:17:53,652 --> 00:17:54,881 Five-five! 410 00:17:56,555 --> 00:17:58,154 Six. 411 00:17:58,156 --> 00:17:59,458 Seven. 412 00:17:59,460 --> 00:18:01,322 Eight. Nine. 413 00:18:01,892 --> 00:18:04,394 Ten-five! 414 00:18:05,701 --> 00:18:07,836 Six. 415 00:18:09,974 --> 00:18:11,741 Seven. 416 00:18:11,743 --> 00:18:13,445 Eight. 417 00:18:13,447 --> 00:18:15,412 Nine. 418 00:18:15,414 --> 00:18:18,443 Ten-ten! 419 00:18:20,813 --> 00:18:23,377 Well, that was an exciting 40 seconds. 420 00:18:24,515 --> 00:18:26,784 It was, and now the serve is back to you, 421 00:18:26,786 --> 00:18:28,552 and the game is over. 422 00:18:30,090 --> 00:18:32,792 You know, Amy, I, uh... 423 00:18:32,794 --> 00:18:34,760 can't help but wonder how Sheldon would react 424 00:18:34,762 --> 00:18:36,960 if the TARDIS was at your place. 425 00:18:37,930 --> 00:18:39,961 Don't listen to her, just hit the ball. 426 00:18:40,803 --> 00:18:42,330 Keep talking. 427 00:18:46,076 --> 00:18:48,906 If this doesn't get him into your bedroom, 428 00:18:48,908 --> 00:18:50,578 nothing will. 429 00:18:56,988 --> 00:18:58,450 Are you still mad at me? 430 00:18:58,452 --> 00:19:02,125 Yes, we missed our lecture, we were almost arrested, 431 00:19:02,127 --> 00:19:04,126 and you got me locked in a room with a man 432 00:19:04,128 --> 00:19:08,630 who forced his tongue down the throat of a stuffed Wookiee. 433 00:19:09,735 --> 00:19:11,997 Boy, some people are just glass-half-empty. 434 00:19:12,768 --> 00:19:14,534 The glass is empty, Sheldon. 435 00:19:14,536 --> 00:19:15,774 It's completely empty. 436 00:19:15,776 --> 00:19:17,773 If you gave that glass to a man who was dying of thirst, 437 00:19:17,775 --> 00:19:19,805 he would be dead, do you know why? 438 00:19:19,807 --> 00:19:22,909 Before I answer, was he a smoker? 439 00:19:27,653 --> 00:19:29,683 I think you're looking at this all wrong. 440 00:19:29,685 --> 00:19:32,282 Fine, then tell me how I should be looking at it. 441 00:19:32,284 --> 00:19:36,586 Well, not only did we go to Skywalker Ranch, we got in. 442 00:19:36,588 --> 00:19:38,889 No one we know can say that. 443 00:19:38,891 --> 00:19:42,226 And for all the times you find me irritating, 444 00:19:42,228 --> 00:19:45,500 today you got to watch someone shoot me with a Taser. 445 00:19:48,743 --> 00:19:51,475 That part was pretty good. 446 00:19:51,477 --> 00:19:53,170 See? 447 00:19:53,172 --> 00:19:56,145 You did flop around a lot. 448 00:19:56,147 --> 00:19:58,411 I'll take your word for it. 449 00:19:58,413 --> 00:20:01,517 I was too busy trying not to defecate. 450 00:20:03,352 --> 00:20:05,686 You know, when they were escorting us 451 00:20:05,688 --> 00:20:08,925 to the detaining room, I looked through a door, 452 00:20:08,927 --> 00:20:10,893 and I'm pretty sure I saw a display case 453 00:20:10,895 --> 00:20:12,828 with the Ark of the Covenant. 454 00:20:12,830 --> 00:20:15,163 That's amazing. (chuckling): I know. 455 00:20:15,165 --> 00:20:18,435 And I saw Jabba the Hutt riding by on a motorcycle. 456 00:20:18,437 --> 00:20:20,835 Although that was right after the Tasing, 457 00:20:20,837 --> 00:20:22,908 so who can say for sure? 458 00:20:24,406 --> 00:20:27,170 I-I guess this could count as an adventure. 459 00:20:27,172 --> 00:20:28,442 It was. 460 00:20:28,444 --> 00:20:31,073 And even though we're not allowed back there, 461 00:20:31,075 --> 00:20:33,378 they can never take today away from us. 462 00:20:34,084 --> 00:20:36,112 Unlike my sense of smell, 463 00:20:36,114 --> 00:20:38,679 which hasn't returned since the Tasing. 464 00:20:39,689 --> 00:20:41,317 (sniffs) 465 00:20:41,319 --> 00:20:42,853 No, I got nothing. 466 00:20:51,975 --> 00:20:55,340 (panting): Amy, the Daleks are right on my tail! 467 00:20:55,342 --> 00:20:57,677 Quick, we need to reset the time circuits. 468 00:20:57,679 --> 00:21:00,846 Oh, no, I left my sonic screwdriver behind. 469 00:21:05,578 --> 00:21:07,138 Really should have thought this through. 470 00:21:08,399 --> 00:21:14,899 Sync, corrected by elderman @elder_man