1 00:00:00,822 --> 00:00:03,488 Aiemmin: 2 00:00:03,588 --> 00:00:08,562 Älä itke. Olen aivan neuvoton. 3 00:00:08,662 --> 00:00:13,080 Maitobaari on tyhjä. Haluatko lasagnea? 4 00:00:16,000 --> 00:00:19,040 Ei hätää. 5 00:00:26,217 --> 00:00:29,240 Mitä menimme tekemään? 6 00:00:33,931 --> 00:00:36,608 Mitä tämä on? 7 00:00:36,708 --> 00:00:41,440 Päiväsi kuulosti rankalta, joten halusin yllättää. 8 00:00:41,540 --> 00:00:43,728 Tosi huomaavaista. 9 00:00:43,828 --> 00:00:48,311 Muistatko Santa Barbaran? Ylistit sitä roseeviiniä. 10 00:00:48,411 --> 00:00:52,962 Muistan ajomatkan sinne ja menon viinitilalle. 11 00:00:53,062 --> 00:00:55,230 Sitten katkeaa filmi. 12 00:00:55,330 --> 00:00:58,334 Tämän viinin ansiosta. 13 00:00:58,800 --> 00:01:04,430 Jokin tuoksuu hyvältä. - Lempiruokaasi, pizzabageleita! 14 00:01:05,188 --> 00:01:10,140 Roseeviiniä ja pizzabageleita? Ihan kuin yläasteaikoina. 15 00:01:10,240 --> 00:01:13,557 Olen onnentyttö. - Varo, ettet polta suutasi. 16 00:01:13,657 --> 00:01:17,934 Voisin selittää, miksi juusto vaikuttaa kuumemmalta kuin kuori, - 17 00:01:18,034 --> 00:01:20,825 mutta jätänkin sen väliin. 18 00:01:20,925 --> 00:01:24,277 Tiedät aina, mitä olla sanomatta. 19 00:01:24,377 --> 00:01:30,965 Aivan ihana yllätys. - Toiseen on helppo tottua. 20 00:01:31,065 --> 00:01:33,968 En halua sortua siihen, - 21 00:01:34,068 --> 00:01:38,505 koska rakkautesi on kuin joki. 22 00:01:38,605 --> 00:01:40,882 Rauhaisa ja syvä. 23 00:01:40,982 --> 00:01:46,677 Sielusi on kuin salaisuus, jonka kanssa minun on hyvä. 24 00:01:47,097 --> 00:01:50,180 Siteerasit NSYNC-kappaletta. 25 00:01:51,234 --> 00:01:54,110 Lempikappalettasi. 26 00:02:05,577 --> 00:02:09,960 Tuli niin mojova röyhtäys, että kuolin pelissä. 27 00:02:29,000 --> 00:02:32,000 Suomentanut Mentori 28 00:02:36,060 --> 00:02:40,608 Tarkoituksenani oli kysyä. Mikä on kengännumerosi? 29 00:02:40,708 --> 00:02:45,535 Miksi? - Yritän osoittaa kiinnostusta muiden elämiin. 30 00:02:47,462 --> 00:02:52,500 Kiva juttu. Kokoni on 39. - Onpa pieni. 31 00:02:53,725 --> 00:02:58,997 Mitä teet viikonloppuna? - Aiotko nauraa vastaukselle? 32 00:02:59,097 --> 00:03:02,660 Mikäli aiot ostaa lastenkenkiä. 33 00:03:04,194 --> 00:03:08,791 Penny voitti kylpylämatkan ja menemme sinne. 34 00:03:08,891 --> 00:03:14,111 Kiinnostavaa. Minkähän infektion saat? 35 00:03:15,142 --> 00:03:18,082 Minä veikkaan sientä. 36 00:03:19,382 --> 00:03:25,328 Heillä on tyttöjen ilta. - Pidetään me poikien ilta. 37 00:03:25,428 --> 00:03:29,065 Eikö se meidän iässämme olisi miesten ilta? 38 00:03:29,165 --> 00:03:33,010 Törsäsimme juuri viikkorahat sarjakuviin. 39 00:03:35,885 --> 00:03:41,648 Onko outoa, että järjestin illanvieton vanhassa asunnossasi? 40 00:03:41,748 --> 00:03:46,865 Enpä ole tullut miettineeksi. - Nyt taisi alkaa vaivata. 41 00:03:49,520 --> 00:03:52,700 Miten yhteisasumisenne sujuu? - Upeasti. 42 00:03:52,800 --> 00:03:55,694 Sheldon osoittaa kiinnostusta elämääni. 43 00:03:55,794 --> 00:04:00,588 Ihan kuin kouluaikojen poikaystävä, mutta todellinen. 44 00:04:02,240 --> 00:04:06,722 Olen tuntenut hänet vuosia, enkä vannoisi todellisesta. 45 00:04:08,000 --> 00:04:10,654 Näin rouvien kesken... 46 00:04:10,754 --> 00:04:16,368 Onko normaalia, että aviomiehen kiinnostus lopahtaa täysin? 47 00:04:16,468 --> 00:04:20,197 Mistä on kyse? - Leonard teki pikkueleitä. 48 00:04:20,297 --> 00:04:24,311 Toi kukkia ja käytti housuja. 49 00:04:24,411 --> 00:04:27,317 Howie on aina housuitta. 50 00:04:27,417 --> 00:04:31,477 Pizzalähetti tulee nykyään näin. 51 00:04:31,577 --> 00:04:36,454 Sheldon pitää aina housuja. En tunnistaisi hänen polviaan. 52 00:04:36,937 --> 00:04:41,454 Mentyämme naimisiin Leonard lakkasi yrittämästä. 53 00:04:41,554 --> 00:04:44,688 Mitenhän tämän sanoisi? 54 00:04:44,788 --> 00:04:49,225 Järjestin tyttöjen illan ja sinä pilaat tunnelman. 55 00:04:52,468 --> 00:04:56,151 Halley nukahti. - Kuuntelin itkuhälyttimestä. 56 00:04:56,251 --> 00:05:00,945 Väänsit sitten tuutulaulun "Walking Deadin" tunnarista. 57 00:05:01,542 --> 00:05:06,620 Koukutan hänet telkkariin, ettei tarvitse leikkiä ulkona. 58 00:05:07,046 --> 00:05:12,722 Lattia pitää kamalaa narinaa. Ihme, ettei hän herännyt siihen. 59 00:05:12,822 --> 00:05:17,351 Oletko yrittänyt korjata sitä? - Maton levittäminen ei auttanut. 60 00:05:17,451 --> 00:05:21,608 Se onkin sininen karvamatto. Oletko päästäsi vialla? 61 00:05:22,560 --> 00:05:26,871 Kokeilin naulata laudat kiinni. - Auttoiko? 62 00:05:26,971 --> 00:05:30,877 Lattiaan tuli koloja. Siksi ostin maton. 63 00:05:38,171 --> 00:05:42,040 Jos teet sen, voitan kahdeksalla siirrolla. 64 00:05:48,720 --> 00:05:51,554 Viidellä siirrolla. 65 00:05:56,868 --> 00:05:59,560 Yhdellä siirrolla. 66 00:06:01,074 --> 00:06:04,060 Voi ei. Hyvä ottelu. 67 00:06:07,737 --> 00:06:11,625 Yritän osoittaa kiinnostusta toisten elämiin. 68 00:06:11,725 --> 00:06:14,951 Oliko mukava tyttöjen ilta? - Ihan ok. 69 00:06:15,051 --> 00:06:18,345 Saitko mitään syödäksesi? - Sipsejä. 70 00:06:18,445 --> 00:06:22,185 Entä juodaksesi? - Vähän viiniä. 71 00:06:22,285 --> 00:06:26,631 Turha vaiva näemmä. 72 00:06:26,731 --> 00:06:30,208 Älä välitä hänestä. - Hän sentään osoitti kiinnostusta. 73 00:06:30,308 --> 00:06:34,814 Mitä tuo muka tarkoitti? Mikä sinua vaivaa? 74 00:06:34,914 --> 00:06:38,757 En halua puhua siitä. - Suu puhtaaksi. 75 00:06:38,857 --> 00:06:44,162 Tuntuu, että pidät minua itsestäänselvyytenä. 76 00:06:44,262 --> 00:06:50,185 Miksi sinä noin ajattelet? - Hän saattaa olla humalassa. 77 00:06:50,285 --> 00:06:54,414 Tunnut ajattelevan, ettei sinun tarvitse enää nähdä vaivaa. 78 00:06:54,514 --> 00:06:59,220 Naurettavaa. - Tämän takia en halunnut puhua asiasta. 79 00:06:59,320 --> 00:07:05,008 Minä tässä eniten näen vaivaa. Mitä muuta vielä vaadit? 80 00:07:05,108 --> 00:07:09,877 Taidankin ottaa Amyn mukaani kylpylään. 81 00:07:09,977 --> 00:07:12,534 Sen kun. 82 00:07:15,360 --> 00:07:18,370 Amy pääsee lähtemään. 83 00:07:19,748 --> 00:07:22,997 Hänen harpputuntinsa peruuntui... 84 00:07:23,097 --> 00:07:28,788 Kun osoittaa kiinnostusta, oppii kaikenlaista turhaa. 85 00:07:32,251 --> 00:07:34,720 Kiitos, isä. 86 00:07:35,108 --> 00:07:41,705 Lattia pitää uusia kokonaan. - Kuulostaa tyyriiltä. 87 00:07:41,805 --> 00:07:47,130 Sinä oletkin insinööri. Ajattelet ja rakennat työksesi. 88 00:07:47,230 --> 00:07:50,945 MIT:n motto on "Mielikuvitus ja käsi". 89 00:07:51,045 --> 00:07:54,665 Yksinäisessä teini-iässä minulla oli sama motto. 90 00:07:54,765 --> 00:08:01,385 Käytetään luovaa ajattelua. Tarvitseeko lattialle astua? 91 00:08:01,485 --> 00:08:06,117 Ripusta kattoon köysi ja heilauta itsesi sillä. 92 00:08:12,890 --> 00:08:14,908 Ei. 93 00:08:16,662 --> 00:08:21,685 Rakenna väkipyörästö ja käytä riipuntavaljaita. 94 00:08:33,952 --> 00:08:36,019 Ei. 95 00:08:37,097 --> 00:08:41,691 Ammu itsesi seinään jättimäisellä ritsalla. 96 00:08:43,805 --> 00:08:47,430 Pitikö tuon olla hauskaa? 97 00:08:53,348 --> 00:08:56,430 Oli se hauskaa. 98 00:08:57,782 --> 00:09:00,608 Me tästä lähdemme. 99 00:09:00,708 --> 00:09:04,802 Soitan hotellista. - Ja jos löydät pieniä sampoopulloja...? 100 00:09:04,902 --> 00:09:09,751 Tuon niitä ja saat näyttää, miten Godzilla käy suihkussa. 101 00:09:09,851 --> 00:09:13,274 Pitäkää hauskaa. - Oletko valmis? 102 00:09:13,600 --> 00:09:16,160 Hei sitten. 103 00:09:16,260 --> 00:09:21,751 Vältetään hellyydenosoituksia kun heillä on vaikeuksia. 104 00:09:21,851 --> 00:09:24,242 Siitä vain. 105 00:09:24,342 --> 00:09:26,660 Hei sitten. 106 00:09:32,540 --> 00:09:34,942 Lähdetään jo! 107 00:09:37,860 --> 00:09:42,250 Hei sitten. Tulee ikävä. - Samoin. 108 00:09:42,350 --> 00:09:45,408 Minulla enemmän. - Jos ikäväsi määrä on x, - 109 00:09:45,508 --> 00:09:48,174 minulla se on x+1. 110 00:09:48,274 --> 00:09:53,005 Minä ikävöin sinua (x+1)²... 111 00:09:55,834 --> 00:09:58,034 Kiitos. 112 00:10:05,965 --> 00:10:09,017 Valmistin lohduksesi teetä. 113 00:10:10,868 --> 00:10:14,665 Juuri sellaisena, kuin pidät. - Earl Greytä hunajalla? 114 00:10:14,765 --> 00:10:19,157 Makeuttamatonta manteli... - Juo nyt vain! 115 00:10:20,171 --> 00:10:22,520 Kiitos. 116 00:10:23,748 --> 00:10:28,288 Mikä sinua piristäisi? - En tosiaan tiedä. 117 00:10:28,388 --> 00:10:32,928 Haluatko pelata Huojuvaa tornia? Ticket to Rideä? Hearthstonea? 118 00:10:33,028 --> 00:10:37,231 Missä häviäminen ilahduttaisi sinua eniten? 119 00:10:39,542 --> 00:10:42,882 En halua pelata mitään. 120 00:10:42,982 --> 00:10:48,991 Ennen rakastit pelaamista. Et näe vaivaa tässäkään suhteessa. 121 00:10:51,074 --> 00:10:56,048 En minä lakannut yrittämästä. Näin ihmissuhteet etenevät. 122 00:10:56,148 --> 00:11:02,151 Ensihuuman jälkeen arki alkaa väistämättä. 123 00:11:02,251 --> 00:11:06,825 Totta. Aivan kuten minä ja Pythagoraan lause. 124 00:11:06,925 --> 00:11:12,917 Ällistyin, että hypotenuusan neliö on muiden sivujen neliöiden summa. 125 00:11:13,017 --> 00:11:16,405 Enää en hämmästele sitä. 126 00:11:19,940 --> 00:11:24,471 Piirsin huoneesta ruudukon. 127 00:11:24,571 --> 00:11:29,840 Kartoitetaan narinapaikat ja etsitään hiljainen reitti. 128 00:11:32,420 --> 00:11:35,785 Dungeons & Dragons -kartta. 129 00:11:35,885 --> 00:11:39,797 Ja pinnasängyssä lymyää ysitason kakkahirviö. 130 00:11:39,897 --> 00:11:44,425 Tutki, missä narisee. Minä merkkaan paikat. 131 00:11:44,868 --> 00:11:48,131 Aloitetaan ruudusta A3. 132 00:11:51,640 --> 00:11:53,534 Narisee. 133 00:11:53,634 --> 00:11:58,620 Kiva, että tyttäresi saa varttua sinun lapsuudenhuoneessasi. 134 00:11:58,720 --> 00:12:04,650 Toivon mukaan hänkin harrastaa täällä yhtä paljon seksiä. Ei yhtään. 135 00:12:06,422 --> 00:12:09,671 Miksi heilutat käsiä noin? 136 00:12:09,771 --> 00:12:14,745 Se on kansani perinne. "Rikas mies jos oisin..." 137 00:12:17,577 --> 00:12:22,528 Unohda "Material Girl". Tuosta tulee hittisi karaokessa. 138 00:12:25,840 --> 00:12:29,202 Leikitäänkö keksimääni leikkiä? 139 00:12:29,302 --> 00:12:33,362 Käsitteleekö se ongelmia parisuhteessani? 140 00:12:33,462 --> 00:12:36,002 Olkoon sitten. 141 00:12:37,005 --> 00:12:41,454 Penny halusi hajurakoa sinuun. Onkohan järkevää ajaa sinne? 142 00:12:41,554 --> 00:12:46,322 En halua lykätä tämän käsittelyä. 143 00:12:46,422 --> 00:12:51,785 Avioiduitte hetken huumassa. Sopivaa, että eroatte samoin. 144 00:12:51,885 --> 00:12:54,848 Voisin heittää sinut autosta, - 145 00:12:54,948 --> 00:13:00,134 mutta jos Penny lemppaa minut, minulla ei ole muita kuin sinut. 146 00:13:01,737 --> 00:13:05,968 Milloin viimeksi sait hieronnan? - Sheldon talloi selkääni, - 147 00:13:06,068 --> 00:13:10,894 mutta vain koska hän pakeni tyynyllä kävellyttä hämähäkkiä. 148 00:13:10,994 --> 00:13:16,517 Leonard seisoi kerran päälläni, mutta vain nähdäkseen paraatin. 149 00:13:17,280 --> 00:13:22,060 En tunne menettelytapaa. Oletko alasti hieronnassa? - Juu. 150 00:13:22,160 --> 00:13:26,140 Minulla taitaa olla liikaa vaatetta. 151 00:13:28,125 --> 00:13:31,728 Mitä sinä täällä teet? - Tulin pyytämään anteeksi. 152 00:13:31,828 --> 00:13:35,522 Kiitos, mutta kaipaan omaa aikaa. 153 00:13:35,622 --> 00:13:40,288 Halusit, että näen vaivaa. Tässä sitä ollaan. 154 00:13:40,388 --> 00:13:46,048 Hauska nähdä, Amy. - Samoin. 155 00:13:46,148 --> 00:13:49,234 Noin vaivattomasti se käy. 156 00:13:49,737 --> 00:13:54,380 Ehdimme jutella huomennakin. - En ymmärrä, mitä haluat! 157 00:13:54,480 --> 00:13:59,717 Voisin pikaisesti muotoilla teille parisuhdesopimuksen. 158 00:13:59,817 --> 00:14:03,557 Olenhan kylpylässä. Haluan tehdä jotain rentouttavaa. 159 00:14:03,657 --> 00:14:07,911 Jätetään heidät kahden. - Olkoon menneeksi. 160 00:14:08,011 --> 00:14:12,765 Tutkitaanko myöhemmin minibaaria? Näytän, miten Godzilla humaltuu. 161 00:14:15,348 --> 00:14:21,477 Kartoitimme koko huoneen ja etsimme narisevat kohdat. 162 00:14:21,577 --> 00:14:24,582 Reitti on ihan helppo. 163 00:14:26,171 --> 00:14:28,365 Askel. 164 00:14:28,994 --> 00:14:31,077 Askel. 165 00:14:31,988 --> 00:14:34,745 Hyppää rahille. 166 00:14:34,845 --> 00:14:38,665 Älä kuitenkaan sukkasillaan. Olin taittaa niskani. 167 00:14:38,765 --> 00:14:45,302 Istu, pyörähdä, nouse, venytä... 168 00:14:48,880 --> 00:14:52,105 Kannattaa käyttää verkkareita. 169 00:14:52,205 --> 00:14:54,574 Ja askel, - 170 00:14:54,674 --> 00:14:58,445 ote, veto ja perillä ollaan. 171 00:14:59,314 --> 00:15:04,045 Helppoa kuin... Käsität kyllä. 172 00:15:04,697 --> 00:15:10,800 Ja tuoko pitäisi tehdä pimeässä vauva sylissä? 173 00:15:17,165 --> 00:15:23,040 Ei tainnut tehdä vaikutusta. - Viis siitä. Jokin niksahti. 174 00:15:25,634 --> 00:15:28,634 Vedessäni on kurkkuviipale. 175 00:15:31,600 --> 00:15:34,660 Pitäisikö asiasta mainita? 176 00:15:35,634 --> 00:15:39,130 Se on siellä virkistämässä. 177 00:15:43,371 --> 00:15:48,208 Maailman yksitoikkoisin neste ja yksitoikkoisin vihannes. 178 00:15:48,308 --> 00:15:51,380 Yhdessä ne ovat... 179 00:15:53,920 --> 00:15:59,374 Vieläkö te riitelette? Jos eroatte, saanko kaksi joulua? 180 00:15:59,474 --> 00:16:01,785 Emme eroa. 181 00:16:01,885 --> 00:16:07,145 Käsitimme, että avioliitossa kohtaamme uusia haasteita. 182 00:16:07,245 --> 00:16:15,191 Meidän pitää väistää ongelmat. Päätimme, uskomatonta kyllä... 183 00:16:15,908 --> 00:16:20,410 Auttaisitko meitä tekemään parisuhdesopimuksen? 184 00:16:21,337 --> 00:16:25,397 Meille räätälöidyn. Emme tarvitse vessa-aikataulua. 185 00:16:25,497 --> 00:16:30,828 Tosin häntä voisi kieltää lähettämästä tekstareita pöntöltä. 186 00:16:32,068 --> 00:16:38,740 Mitä sanot? - Ei muuta kuin sopimusosapuolten kimppuun! 187 00:16:45,005 --> 00:16:49,700 Tuoko oli mielestäsi hauskaa? - Sopimus velvoittaa nauramaan. 188 00:16:53,817 --> 00:16:57,065 Mikäli hyväksytte tämän, - 189 00:16:57,165 --> 00:17:00,630 tuore parisuhdesopimuksenne tarvitsee enää allekirjoitukset. 190 00:17:00,730 --> 00:17:06,494 8B: Leonard pelaa alushousuissa vain kun Penny ei ole kotona. 191 00:17:06,594 --> 00:17:10,800 Tämä käsittää bokserit, tangat, stringit ja kaiken, - 192 00:17:10,940 --> 00:17:15,137 mikä vetää huomion hänen kalpeisiin kinttuihinsa. 193 00:17:17,280 --> 00:17:22,042 Täytyykö tässä lukea näin? - Salli säätäjälle jotain hupia. 194 00:17:23,428 --> 00:17:29,625 10C: Kysyttäessä Penny ei vastaa "kaikki hyvin", mikäli ei ole. 195 00:17:29,725 --> 00:17:35,000 Kiellettyjä vastauksia ovat myös "Ei mitään", "Älä siitä murehdi" - 196 00:17:35,100 --> 00:17:37,980 ja "Ei mitään, älä kysele." 197 00:17:38,080 --> 00:17:42,510 Hyvältä näyttää. - Niin minustakin. 198 00:17:42,610 --> 00:17:45,540 Päiväys ja allekirjoitus tähän. 199 00:17:45,640 --> 00:17:50,885 Kuittaa, että tyydyt Leonardiin tämän nykykunnossa. 200 00:17:58,662 --> 00:18:05,531 Muistan ensimmäisen sopimuksemme. - Unohdat "ei nostalgiaa" -momentin.