1 00:00:03,046 --> 00:00:05,746 ...نزول به جنون شلدون کوپر 2 00:00:05,847 --> 00:00:09,315 روز دوم. 3 00:00:09,317 --> 00:00:10,850 ساعت 2:25 دقیقه صبح است 4 00:00:10,852 --> 00:00:14,787 و من میخوام ادرار کنم 5 00:00:14,789 --> 00:00:18,090 زمان ادرار کردن طبیعی من 7:10 است، 6 00:00:18,092 --> 00:00:21,027 اما من اینجا هستم، در نیمه های شب، 7 00:00:21,029 --> 00:00:23,195 برای هوشیار نگه داشتن ذهنم تلاش میکنم 8 00:00:23,197 --> 00:00:26,999 و خشک نگه داشتن لباس خوابم 9 00:00:27,001 --> 00:00:28,301 فقط یکم دیگه بگذره 10 00:00:28,303 --> 00:00:32,872 ادراکم شکننده من در این واقعیت محو خواهد شد 11 00:00:32,874 --> 00:00:36,842 گمان می کنم باید در حالی که هنوز می دانم توالت چیه، جیش کنم. 12 00:00:51,292 --> 00:00:54,160 از کی تا حالا آهنگ زمزمه میکنی؟ 13 00:00:54,162 --> 00:00:55,294 چی میگی تو؟ 14 00:00:55,296 --> 00:00:56,595 تو داشتی زمزمه میکردی . مطمئنی؟ 15 00:00:56,597 --> 00:00:59,565 گاهی اوقات وقتی که مغزم واقعا در حال حرکته، 16 00:00:59,567 --> 00:01:02,134 .صدا میکنه 17 00:01:02,136 --> 00:01:04,437 در مورد محاسبه کشش سطحی از دامنه دیواره ها 18 00:01:04,439 --> 00:01:05,705 ببین مغزت چه حسی داره 19 00:01:05,707 --> 00:01:08,007 بزار ببینم 20 00:01:09,210 --> 00:01:12,311 هی! داشتم زمزمه میکردم 21 00:01:12,313 --> 00:01:16,514 یه امتیاز برای هافلپاف (فیلم هری پاتر) 22 00:01:18,453 --> 00:01:20,386 این چه آهنگیه؟ 23 00:01:20,388 --> 00:01:23,222 خب ... دوباره زمزمه کن. 24 00:01:25,126 --> 00:01:26,926 این آهنگ باب اسفنجیه؟ 25 00:01:26,928 --> 00:01:31,097 کی تو آناناس زندگی می کند ♪ نه ♪ 26 00:01:31,099 --> 00:01:32,498 هر چی. میشه برگردیم سر این؟ 27 00:01:32,500 --> 00:01:33,866 من احساس می کنم می دانم چه آهنگیه، 28 00:01:33,868 --> 00:01:36,402 اما نمی تونم بهش اشاره کنم 29 00:01:36,404 --> 00:01:39,572 ♪ کشور من، "برای تو ♪ نه 30 00:01:39,574 --> 00:01:42,241 این فقط یه آهنگ ساده س یادت میاد 31 00:01:42,243 --> 00:01:45,044 باشه. 32 00:01:46,981 --> 00:01:48,948 ♪فدایی داری♪ 33 00:01:48,950 --> 00:01:50,383 نه 34 00:01:50,385 --> 00:01:52,585 میخوای بقیه شب همین کار رو بکنیم؟ 35 00:01:52,587 --> 00:01:55,721 ♪عجیبه که پرسیدید ... ♪ 36 00:01:55,723 --> 00:01:59,191 ♪ جهان ما در یک کشور چگال و داغ بود ♪ 37 00:01:59,193 --> 00:02:02,695 ♪ سپس نزدیک به 14 میلیارد سال پیش آغاز شده است ... گسترش صبر کنید! ♪ 38 00:02:02,697 --> 00:02:04,330 ♪ زمین شروع به سرد ♪ 39 00:02:04,332 --> 00:02:06,866 ♪ اتوتروف شروع به یاوه سرایی، نئاندرتال ابزار توسعه ♪ 40 00:02:06,868 --> 00:02:09,535 ♪ ♪ ما در دیوار ساخته شده است ♪ ما اهرام را ساخته ♪ 41 00:02:09,537 --> 00:02:12,238 ♪ ریاضی، علوم، تاریخ، کشف رمز و راز ♪ 42 00:02:12,240 --> 00:02:14,106 ♪ که همه با یک انفجار بزرگ آغاز شده ♪ 43 00:02:14,108 --> 00:02:15,875 ♪ بنگ! ♪ 44 00:02:15,909 --> 00:02:19,909 ترجمه و تنظیم توسط Kingmor(M.J) 45 00:02:19,934 --> 00:02:24,934 ارائه ای از سایت دانلود فیلم و سریال DVBFILM.us 46 00:02:24,959 --> 00:02:27,159 سلام، بله، امیدوار بودم شما بتونید به من کمک کنید. 47 00:02:27,161 --> 00:02:31,731 این چه آهنگیه؟ لا، لا، لا، لا، لا، لا، لا. 48 00:02:31,733 --> 00:02:33,132 نمیدونید؟ 49 00:02:33,134 --> 00:02:34,600 خب چطور جرات میکنید خودتون رو 50 00:02:34,602 --> 00:02:37,903 تالار راک اند رول مشاهیر بنامید؟ 51 00:02:37,905 --> 00:02:40,706 خدای من، با این دهان کنار "الویس پرسی" که 52 00:02:40,708 --> 00:02:43,009 فرد محبوبی بود آواز میخونی؟ 53 00:02:43,011 --> 00:02:45,478 خب اونا کمکسی نکردند که خیلی دیوونه کننده س 54 00:02:45,480 --> 00:02:49,515 از اونجایی که راک اند رول فقط در .مورد خدمات خوب به مشتریان خوب 55 00:02:49,517 --> 00:02:51,550 خب یه آهنگ ذهنت رو درگیر کرده 56 00:02:51,552 --> 00:02:52,818 برای همه اتفاق میافته 57 00:02:52,820 --> 00:02:54,887 خوب، من همه نیستم. من حافظه روشنی دارم. 58 00:02:54,889 --> 00:02:57,089 من باید بتونم این آهنگ رو به خاطر بیارم 59 00:02:57,091 --> 00:02:58,024 ولی نمیتونم 60 00:02:58,026 --> 00:02:59,892 یه اتفاقی داره برام میافته 61 00:02:59,894 --> 00:03:02,962 بهت گفتم اگه صبر کنی خودش میفهمه 62 00:03:02,964 --> 00:03:05,698 همیشه میترسیدم این روز فرا برسه 63 00:03:05,700 --> 00:03:09,302 این ممکنه اولین مرحله دیوونه شدن من باشه 64 00:03:09,304 --> 00:03:12,938 که من به تدریج حدود برهنگی عمومی رو تست میکنم 65 00:03:13,775 --> 00:03:14,740 برهنگی عمومی؟ 66 00:03:14,742 --> 00:03:17,977 منظورش همون پا برهنه رفتنه 67 00:03:25,787 --> 00:03:27,887 سلام سلام دیو 68 00:03:27,889 --> 00:03:29,188 منم ایمی 69 00:03:29,190 --> 00:03:31,791 اوه، حالت چطوره؟ خوبم تو چطوری؟ 70 00:03:31,793 --> 00:03:34,827 فوق العاده ام . و غافلگیر شدم که صدات رو شنیدم 71 00:03:34,829 --> 00:03:37,363 با توجه به رفتارم در آخرین قرارمون 72 00:03:37,365 --> 00:03:38,397 آره، خوب، 73 00:03:38,399 --> 00:03:39,832 ما هر دو مرتکب اشتباهاتی شدیم میدونی 74 00:03:39,834 --> 00:03:42,802 من آخرین تیکه نون لواش رو خوردم تو هم در مورد دوست پسر سابقم فوران کردی 75 00:03:42,804 --> 00:03:47,006 مث اینکه اون لئونارد نیموی بود و تو دوست پسر سابقم 76 00:03:47,008 --> 00:03:49,375 این افتخار برای چی نصیبم شده؟ 77 00:03:49,377 --> 00:03:51,310 خب میخواستم بدونم 78 00:03:51,312 --> 00:03:54,046 بازم بخوای بریم با هم شام بخوریم 79 00:03:54,048 --> 00:03:55,681 بله لطفا. 80 00:03:55,683 --> 00:03:58,551 عالی. اجازه بده من فقط تقویمم رو 81 00:03:58,553 --> 00:04:00,353 یه بررسی کنم اون گفت 82 00:04:00,355 --> 00:04:03,189 میخوام مث یه مردی باشم که تو تقویمش برنامه داره 83 00:04:03,191 --> 00:04:05,491 شنبه چطوره؟ 84 00:04:06,861 --> 00:04:08,361 بذار ببینم. آه، جمعه، 85 00:04:08,363 --> 00:04:10,029 بازار کشاورزان با جی زد 86 00:04:10,031 --> 00:04:13,032 یکشنبه، خرید پیانو با التون جان. 87 00:04:13,034 --> 00:04:14,700 شنبه خوبه 88 00:04:16,838 --> 00:04:20,339 آه. میدونستی، تو سازمان ملل متحد، 89 00:04:20,341 --> 00:04:23,042 یک معاونت فضا وجود دارد؟ 90 00:04:23,044 --> 00:04:24,643 واقعا؟ واسه چی؟ 91 00:04:24,645 --> 00:04:26,379 محظ احتیاط برای مواقعی که یه آدم فضایی 92 00:04:26,381 --> 00:04:27,780 پیدا کردند بتونن ارتباط برقرار کنن 93 00:04:27,782 --> 00:04:31,317 مم، پسر، این یکی از این مشاغله که اولش خسته کننده، خسته کننده 94 00:04:31,319 --> 00:04:33,119 خسته کننده است، بعدش میشه، "اوه، خدا! 95 00:04:33,121 --> 00:04:36,389 دفترچه خاطرات که مضمونش حالا چیکار کنیم" کجاست؟" 96 00:04:37,425 --> 00:04:39,058 این باحاله 97 00:04:39,060 --> 00:04:41,427 خب، چند هفته پیش،من تو فیسبوک یه صفحه 98 00:04:41,429 --> 00:04:44,163 هواداری برای گروهمون ایجاد کردم...صبر کن 99 00:04:44,165 --> 00:04:47,600 چطور تونستی بدون مشورت با من این کارو کنی؟ 100 00:04:47,602 --> 00:04:48,634 چز مهمی نیست 101 00:04:48,636 --> 00:04:49,902 راه اندازیش 5دقیقه طول نمیکشه 102 00:04:49,904 --> 00:04:51,504 مساله این نیست. 103 00:04:51,506 --> 00:04:54,340 وقتی ما رد پا روی ماه رو درست کردیم 104 00:04:54,342 --> 00:04:58,043 ما توافق کردیم که هر تصمیم گیری رو باید با هم انجام بدیم 105 00:04:58,045 --> 00:05:00,346 حالا میخوای کنترل همه چیز رو به عهده بگیری 106 00:05:00,348 --> 00:05:03,783 میدونی، اصلا من میرم تک نفره 107 00:05:03,785 --> 00:05:05,818 ولی یکی تو صفحه مون عضو شد 108 00:05:05,820 --> 00:05:07,787 ما یه هوادار واقعی داریم 109 00:05:07,789 --> 00:05:09,688 خیلی خوب. 110 00:05:09,690 --> 00:05:12,024 این دیگه از من و تو بزرگتر شده باند برگشت 111 00:05:14,162 --> 00:05:15,594 خب گوش کن چی نوشته 112 00:05:15,596 --> 00:05:18,397 من پخشتون رو توی مغازه کامیک بوک دیدم 113 00:05:18,399 --> 00:05:19,732 کارتون درسته بچه ها 114 00:05:19,734 --> 00:05:22,034 و یه شکلک خنده گذاشته 115 00:05:22,036 --> 00:05:24,236 تا سقف میره اینطوری 116 00:05:26,174 --> 00:05:27,740 ما اونشب زدیم به سقف 117 00:05:27,742 --> 00:05:29,375 آره، البته که زدیم چرا ستاره های راک 118 00:05:29,377 --> 00:05:32,845 مواد میزنن وقتی اینقدر حس خوبی داره؟ 119 00:05:35,149 --> 00:05:38,784 ♪ چ را این آهنگ یادم نمیاد؟ ♪ 120 00:05:39,554 --> 00:05:44,023 ♪ خی لی طول کشیــده ♪ 121 00:05:44,025 --> 00:05:46,425 ♪ این سرو میخوام بکوبم به دیوار ♪ 122 00:05:46,427 --> 00:05:49,595 ♪ دوباره و دوباره و دوباره و دوباره و دوباره قوی است. ♪ 123 00:05:49,597 --> 00:05:52,064 هدفون بزار رو گوشت ♪ نه ♪ 124 00:05:52,066 --> 00:05:54,533 ♪ لاله های گوشمو خیس میکنه ♪ 125 00:05:54,535 --> 00:05:56,869 آه، عزیزم، چرا استراحت نمیکنی؟ 126 00:05:56,871 --> 00:05:58,537 و یه مدتی یه کار دیگه ای رو انجام بدی 127 00:05:58,539 --> 00:06:01,674 یه پروژ ای بود که مدتیه میخواستم شروعش کنم 128 00:06:01,676 --> 00:06:02,908 خوبه، عالیه، چی هست؟ 129 00:06:02,910 --> 00:06:05,077 نشونت میدم 130 00:06:07,949 --> 00:06:10,683 شلدون آینده خل و چل عزیز 131 00:06:10,685 --> 00:06:13,018 تو با یه آهنگ آشنا دیوونه شدی 132 00:06:13,020 --> 00:06:15,387 ذهنت که یه زمانی مورد اعتماد ترین داراییت بود 133 00:06:15,389 --> 00:06:18,357 الان شده یه کیسه نایلون پر از طوطی و میمون 134 00:06:18,359 --> 00:06:19,959 بنابراین... 135 00:06:19,961 --> 00:06:21,794 میخوام هر چیزی که باید بدونی رو بهت بگم 136 00:06:21,796 --> 00:06:24,096 اول از همه، موزیک خطرناکه 137 00:06:24,098 --> 00:06:27,333 فیلم "فوت لوس" سعی کرد به ما بگه ولی گوش نکردیم 138 00:06:27,335 --> 00:06:30,803 اوه صبر کن ♪همه میریم برقصیم...♪ نه 139 00:06:30,805 --> 00:06:32,304 نه 140 00:06:32,306 --> 00:06:36,642 من هزار دلارت میدم تا فوت لوس رو ببینی 141 00:06:37,512 --> 00:06:39,678 این پنیه. 142 00:06:40,515 --> 00:06:43,282 او دوستته 143 00:06:43,284 --> 00:06:45,751 اگه خواست بهت غذا بده، بهتره بگیریش 144 00:06:45,753 --> 00:06:48,554 احتمالا قبلا پولشو دادی 145 00:06:50,725 --> 00:06:52,758 خب، دوباره میخوای با دیو بری بیرون؟ 146 00:06:52,760 --> 00:06:53,993 چرا که نه؟ 147 00:06:53,995 --> 00:06:55,327 اون واقعا مرد خوبیه 148 00:06:55,329 --> 00:06:57,196 ولی اون تمام وقت رو صرف 149 00:06:57,198 --> 00:06:59,532 صحبت کردن راجب شلدون کرد اون عاشق شلدونه 150 00:06:59,534 --> 00:07:01,667 شلدون هم قبلا از این کارا میکرد 151 00:07:03,638 --> 00:07:05,404 دیو فقط طرفدار کاراشه 152 00:07:05,406 --> 00:07:08,173 علاوه بر این، اون گفته دیگه راجبش حرف نمیزنه 153 00:07:08,175 --> 00:07:10,409 خب، قرار کجا ببرتت؟ 154 00:07:10,411 --> 00:07:13,479 اوه، اون میاد اینجا راستش دارم شام درست میکنم 155 00:07:13,481 --> 00:07:15,548 آه. که یک گام بزرگه 156 00:07:15,550 --> 00:07:16,882 واقعا؟ 157 00:07:16,884 --> 00:07:19,318 آره، داری دعوتش میکنی خونت 158 00:07:19,320 --> 00:07:20,619 کارت صمیمانه س 159 00:07:20,621 --> 00:07:23,556 اینجا زیرپوشهات زندگی میکنن 160 00:07:23,558 --> 00:07:25,891 میدونی چیه؟ خوبه 161 00:07:25,893 --> 00:07:29,428 من سعی کردم برگردم پیش شلدون، اون ردم کرد 162 00:07:29,430 --> 00:07:30,829 دیو از من خوشش میاد 163 00:07:30,831 --> 00:07:33,966 شاید رابطه صمیمانه چیزیه که نیاز دارم 164 00:07:33,968 --> 00:07:35,267 مطمئنی؟ 165 00:07:35,269 --> 00:07:38,003 تا حالا با هیچ مردی نبودی 166 00:07:38,005 --> 00:07:42,241 واقعا میخوای با اون دو و نیم متری شروع کنی؟ 167 00:07:42,243 --> 00:07:44,343 چرا که نه؟ 168 00:07:44,345 --> 00:07:47,646 مث اینه که امتحان رانندگی رو با اوتوبوس بدی 169 00:07:51,352 --> 00:07:54,720 شاید باید یه نظر برای هوادارمون بفرستیم و تشکر کنیم 170 00:07:54,722 --> 00:07:56,188 چی بنویسیم؟ 171 00:07:56,190 --> 00:07:58,924 چطوره .... چطوره 172 00:07:58,926 --> 00:08:00,726 شاید ما رد پا روی ماه باشیم ولی 173 00:08:00,728 --> 00:08:05,297 کلام تو مارو تا خود ماه برد 174 00:08:05,299 --> 00:08:08,867 یه روزی تو مادر بزرگ خوبی میشی 175 00:08:08,869 --> 00:08:10,502 خودت چی میخوای بنویسی؟ 176 00:08:10,504 --> 00:08:13,539 یه چیز خفن، میدونی 177 00:08:13,541 --> 00:08:15,574 ممنون که انرژی دادی 178 00:08:15,576 --> 00:08:17,343 ما خفن میمونیم 179 00:08:17,345 --> 00:08:20,679 اگه تو هم خفن بمونی 180 00:08:20,681 --> 00:08:22,181 رفیق اگه یه سوتین تنم بود 181 00:08:22,183 --> 00:08:24,984 الان به طرفت پرت میکردم 182 00:08:24,986 --> 00:08:27,753 من خفن میمونم تو این کار رو نکن 183 00:08:29,757 --> 00:08:31,991 باشه، پستش میکنم 184 00:08:31,993 --> 00:08:33,492 خب، این یارو کی هست؟ 185 00:08:33,494 --> 00:08:37,129 ببینم، اسمش ترنت موناکو 186 00:08:37,131 --> 00:08:39,298 اسم باحالیه اره 187 00:08:39,300 --> 00:08:41,934 24سالشه دی جی هم هست 188 00:08:41,936 --> 00:08:44,136 اون خودش آبجو درست میکنه ...اون 189 00:08:44,138 --> 00:08:47,906 خالکوبیهای فوق العاده ای داره یه دوست دختر خوشگل هم داره 190 00:08:47,908 --> 00:08:52,111 لعنت. من نمی دانم اون طرفدار ماست یا من طرفدار اون. 191 00:08:53,714 --> 00:08:55,881 هی، ترنت نظر مارو لایک کرد 192 00:08:55,883 --> 00:08:58,050 خیلی باحاله 193 00:08:58,052 --> 00:08:59,385 بدت نیاد 194 00:08:59,387 --> 00:09:01,987 ولی من سوتیم تخیلیم رو برای اون پرت میکنم 195 00:09:14,268 --> 00:09:17,569 آه، خدای من، اون ول نمیکنه. 196 00:09:17,571 --> 00:09:21,240 چطور تو عرصه بی اعصابی هنوز داره پیشرفت میکنه؟ 197 00:09:21,242 --> 00:09:24,643 کسی نمیدونه، واسه همین نفر اوله 198 00:09:25,946 --> 00:09:28,047 میشه لطفا باهاش حرف بزنی؟ 199 00:09:28,049 --> 00:09:30,883 بیخیال، من تمام روز حواسم بهش هست، یه بارم تو برو 200 00:09:30,885 --> 00:09:33,952 یه بار؟ کی از تو موهاش آدامس در آورد؟ 201 00:09:33,954 --> 00:09:37,656 چیه؟ مدال میخوای؟ آدامس خودت بود 202 00:09:37,658 --> 00:09:40,659 باشه 203 00:09:40,661 --> 00:09:41,794 عاشقتم 204 00:09:41,796 --> 00:09:43,162 به تخمای نداشته م 205 00:09:45,933 --> 00:09:47,900 ...تو اتاق من چیکار میکنی؟ من 206 00:09:47,902 --> 00:09:50,769 وایسا! مال منه 207 00:09:50,771 --> 00:09:53,672 !چرا اینقدر زور داری تو؟ 208 00:09:56,310 --> 00:09:58,410 مشکل حل شد. 209 00:10:09,356 --> 00:10:11,190 اوه، آره، اون یه شیپورم داره 210 00:10:20,562 --> 00:10:24,564 شلدون آینده خل و چل عزیز 211 00:10:24,566 --> 00:10:26,566 این یک ترموستاته 212 00:10:26,568 --> 00:10:29,803 درجه حرارت آپارتمان رو کنترل میکنه 213 00:10:30,839 --> 00:10:33,540 دمای ایده آل 22درجه س 214 00:10:33,542 --> 00:10:36,576 اگه سردت شد، یه ژاکت بپوش 215 00:10:36,578 --> 00:10:40,413 ژاکت مخصوص دیوونه ها،چون 22 درجه بهترینه و تو دیوونه شدی 216 00:10:41,283 --> 00:10:43,449 الان...این 217 00:10:43,451 --> 00:10:45,318 جای مخصوص توـه 218 00:10:45,320 --> 00:10:47,554 خیلی روش غیرت داری 219 00:10:47,556 --> 00:10:49,522 وقتی کسی خواس روش بشینه 220 00:10:49,524 --> 00:10:51,457 بی وقفه رو هیکلش میرینی 221 00:10:51,459 --> 00:10:55,161 به نظر عوضی بازیه، ولی تو یهجوری دلپذیرش میکنی 222 00:10:56,898 --> 00:10:59,799 مردم هم از لطیفه هات لذت میبرند 223 00:11:00,936 --> 00:11:03,436 مثلا، لئونارد نمیدونه 224 00:11:03,438 --> 00:11:04,904 من با قهوه ش چکار کردم 225 00:11:07,042 --> 00:11:09,175 با کریستال فولگر عوضش نکردم (برند معتبر قهوه) 226 00:11:09,177 --> 00:11:11,211 در همین حد بدونین فقط (قهوه ای که برای سر حالی در سر صبح استفاده میشه) 227 00:11:11,213 --> 00:11:13,847 هی میشه برگردیم سر کارمون؟ 228 00:11:13,849 --> 00:11:15,548 این لئونارده. 229 00:11:15,550 --> 00:11:17,383 او بهترین دوستت در تمام دنیاست 230 00:11:17,385 --> 00:11:19,786 خیلی خب بس کن، این مسخره س 231 00:11:21,356 --> 00:11:23,857 بعضی وقتها بد اخلاق میشه 232 00:11:23,859 --> 00:11:26,693 ولی میتونی بهش با زندگیت اعتماد کنی 233 00:11:26,695 --> 00:11:30,063 و خیلی کارها برات میکنه که حتی نمیتونی توی لیست جاش بدی 234 00:11:30,065 --> 00:11:33,266 ممنون 235 00:11:33,268 --> 00:11:35,501 اوه، نه داره میخوره 236 00:11:39,741 --> 00:11:40,940 نگاه کن 237 00:11:40,942 --> 00:11:43,776 ترنت داره یه موتور سیکلت رو تعمیر میکنه 238 00:11:43,778 --> 00:11:46,512 هممم، خیلی باحاله 239 00:11:46,514 --> 00:11:48,481 چیزای خراب قدیمی همیشه بهتر 240 00:11:48,483 --> 00:11:51,584 از چیزای نوی سالمن 241 00:11:51,586 --> 00:11:53,052 ترنت کیه؟ 242 00:11:53,054 --> 00:11:54,287 اون هوادارمونه 243 00:11:54,289 --> 00:11:56,389 هوادار چی؟ 244 00:11:56,391 --> 00:11:59,893 یادت رفته؟ ما یه باندیم 245 00:11:59,895 --> 00:12:02,629 ینی چون یه بار تو مغازه کتابهای کامیک یه بار آهنگ زدید؟ 246 00:12:02,631 --> 00:12:06,566 و بیمارستان بچه ها، تا اینکه ازمون خواستند بریم 247 00:12:06,568 --> 00:12:08,034 هی 248 00:12:08,036 --> 00:12:11,070 رفیق، ترنت الان زد که تو کافی شاپ فر اوکسه 249 00:12:11,072 --> 00:12:14,040 وافعا؟ میخواین برین اونجا و ببینینش؟ 250 00:12:14,042 --> 00:12:16,309 دارین جاسوسیشو میکنین؟ خیلی کارتون بده 251 00:12:16,311 --> 00:12:17,677 اصلا هم بد نیست 252 00:12:17,679 --> 00:12:20,013 من صفحه هواداری رد پا روی ماه رو ساختم، ترنت عضو شد 253 00:12:20,015 --> 00:12:22,048 بعدش من فقط پروفایلشو چک کردم 254 00:12:22,050 --> 00:12:23,549 رفتم آرشیو کارهای روزمره ش رو دیدم 255 00:12:23,551 --> 00:12:24,984 تا اینکه صفحه تویترش رو پیدا کردم 256 00:12:24,986 --> 00:12:27,253 از اونجا بود که صفحه اینستارامش رو راحت پیدا کردیم 257 00:12:27,255 --> 00:12:28,788 و تقریبا تمام کارهای روزمره ش رو دنبال کردیم 258 00:12:28,790 --> 00:12:31,858 بنابراین، اگه فکر میکنی اینا کار بدیه، پس حتما با آدم اشتباهی ازدواج کردی 259 00:12:32,694 --> 00:12:34,694 شاید من باید با ترنت ازدواج میکردم. 260 00:12:34,696 --> 00:12:37,897 آره، انگار میتونست ترنت رو بگیره 261 00:12:40,735 --> 00:12:42,101 این خوشمزه است. 262 00:12:42,103 --> 00:12:43,336 تشکر. 263 00:12:43,338 --> 00:12:45,939 خیلی وقت بود غذای خونگی نخورده بودم 264 00:12:45,941 --> 00:12:48,141 وقتی متاهل بودی، همسرت غذا میپخت؟ 265 00:12:48,143 --> 00:12:49,809 اولش نه 266 00:12:49,811 --> 00:12:52,412 ولی وقتی داشت با یه آشپز فرانسوی بهم خیانت میکرد 267 00:12:52,414 --> 00:12:54,714 تبدیل به جادوگر آشپزخونه شد 268 00:12:54,716 --> 00:12:56,282 پس، یه ویژگی خوب هم داشته 269 00:12:56,284 --> 00:12:57,650 گمان می کنم. 270 00:12:57,652 --> 00:13:00,653 آره، هیچ چیزی بوی یه زندگی درهم رو از بین نمیبره 271 00:13:00,655 --> 00:13:04,157 مگر یه کاسه سوپ پیاز با چاشنی ادویه 272 00:13:04,159 --> 00:13:06,793 چند وقته اینجا زندگی میکنی؟ 273 00:13:06,795 --> 00:13:08,795 حدود پنج سال. 274 00:13:08,797 --> 00:13:11,097 راستش تو فکر رفتن به یه جای بهتریم 275 00:13:11,099 --> 00:13:13,466 ...چون حالا نیازی ندارم نزدیک به خونه 276 00:13:13,468 --> 00:13:14,968 خوب میدونی 277 00:13:14,970 --> 00:13:16,869 آره، همون فیزیکدان درخشانی که 278 00:13:16,871 --> 00:13:20,139 الان میدونم توی این منطقه داره زندگی میکنه، البته نه که برام مهم باشه 279 00:13:20,141 --> 00:13:22,775 آره، خب اون رانندگی نمیکنه 280 00:13:22,777 --> 00:13:25,278 برای همین، مجبور بودم خودم همه جا ببرمش 281 00:13:25,280 --> 00:13:27,046 مجبور بودی یا باید میبردیش؟ 282 00:13:27,048 --> 00:13:28,214 متاسفم 283 00:13:28,216 --> 00:13:30,717 تقصیر منه، من بحثشو کشیدم وسط آره 284 00:13:30,719 --> 00:13:32,051 خب، بزار موضوع رو عوض کنیم 285 00:13:32,053 --> 00:13:34,020 دیگه به همونی که میدونی اشاره نمیکنیم 286 00:13:34,022 --> 00:13:35,755 چه قطار باحالی 287 00:13:35,757 --> 00:13:37,924 از کجا آوردیش؟ 288 00:13:39,027 --> 00:13:41,928 ♪ بام بام با با بام بام ♪ 289 00:13:52,140 --> 00:13:53,673 این آهنگ 290 00:13:53,675 --> 00:13:54,874 هیچوقت متوقف نمیشه 291 00:13:54,876 --> 00:13:56,409 تا حالا با یه چیز اعصاب خورد کن 292 00:13:56,411 --> 00:13:59,012 و بشدت تحریک کننده رودررو شدید؟ 293 00:13:59,881 --> 00:14:03,449 این سوال انحرافیه نه؟ 294 00:14:03,451 --> 00:14:04,984 خب نباید زیاد تعجب کرد 295 00:14:04,986 --> 00:14:06,486 تاریخ پر و پیمونی از ذهنهای خلاقی 296 00:14:06,488 --> 00:14:08,154 وجود داره که که آخر دیوونه شدند 297 00:14:08,156 --> 00:14:09,655 بیخیال شلدون 298 00:14:09,657 --> 00:14:12,358 آدمای باهوش زیادی هستند که مشکل ذهنی ندارند 299 00:14:12,360 --> 00:14:13,493 آره، راست میگه 300 00:14:13,495 --> 00:14:15,461 برای هر نیوتنی که یک مسئله روانی وجود داشت 301 00:14:15,463 --> 00:14:17,363 یه ادیسون بیشعور هم بود 302 00:14:17,365 --> 00:14:19,766 که کاملا میتونه خودت باشی 303 00:14:19,768 --> 00:14:23,636 امپدوکلس فکر میکرد یه خداست و پرید تو آتشفشان 304 00:14:23,638 --> 00:14:25,204 و فیثاغورس هم 305 00:14:25,206 --> 00:14:26,873 یه ترس غیر منطقی از لوبیا داشت 306 00:14:26,875 --> 00:14:29,242 تسلا دیوانه وار عاشق یه کبوتر شد 307 00:14:29,244 --> 00:14:32,378 که داعا میکرد کبوتر هم عاشقشه 308 00:14:32,380 --> 00:14:35,515 شاید فقط تو جیبش خورده نون بود (برای کبوتر) 309 00:14:36,851 --> 00:14:38,785 لیست از زمره دانشمندان خارج میشه 310 00:14:38,787 --> 00:14:41,754 نقاشان مانند ون گوگ و پولاک، 311 00:14:41,756 --> 00:14:43,623 قهرمان شطرنج بابی فیشر، 312 00:14:43,625 --> 00:14:46,592 برایان ویلسون از بچه های ساحل... 313 00:14:50,065 --> 00:14:52,999 ♪ ... می دانم که اگر کلمات می گویند ♪ 314 00:14:53,001 --> 00:14:57,503 ♪ ولی عزیزم، من یه راهی پیدا ... ♪ 315 00:14:57,505 --> 00:14:59,038 آهنگ رو یادم اومد 316 00:14:59,040 --> 00:15:00,907 اسمش "عزیزم" از بچهای ساحله 317 00:15:00,909 --> 00:15:02,408 اوه، خدا را شکر! 318 00:15:02,410 --> 00:15:04,811 من دیوانه نیستم! 319 00:15:04,813 --> 00:15:07,480 دیگه مجبور نیستم با یه کبوتر ازدواج کنم 320 00:15:09,784 --> 00:15:13,052 اینم از شانس بود، داشت !میرفت رو پشت بوم زندگی کنه 321 00:15:15,256 --> 00:15:18,458 خب، اوناهاش 322 00:15:19,294 --> 00:15:21,461 خب، باید خودمونو معرفی کنیم؟ 323 00:15:21,463 --> 00:15:24,030 نه! بزار مارو ببینه 324 00:15:24,032 --> 00:15:25,565 میخوام بدونم 325 00:15:25,567 --> 00:15:28,034 الان داره به موزیک ما گوش میکنه 326 00:15:28,036 --> 00:15:29,335 تصورشو کن 327 00:15:29,337 --> 00:15:31,270 چقدر باحال میشد اینطوری ملاقاتش کنیم 328 00:15:31,272 --> 00:15:34,740 آهنگمون رو پخش میکنه، بالا رو نگاه میکنه و ماییم 329 00:15:34,742 --> 00:15:38,945 دو نفر از اعضای مورد علاقه گروه سرود علمی تخیلی تازه ظهور کرده 330 00:15:38,947 --> 00:15:40,413 و اونم اینطوری 331 00:15:40,415 --> 00:15:43,583 ...شماها همون بچه های رد پای روو 332 00:15:43,585 --> 00:15:45,451 اووو، داره چیکار میکنه؟ 333 00:15:48,823 --> 00:15:50,089 نمیتونم ببینم 334 00:15:50,091 --> 00:15:51,691 ط-ط-طوری نیست 335 00:15:51,693 --> 00:15:53,559 اه، طوری نیست، تموم شد 336 00:15:53,561 --> 00:15:55,761 چرا داره نیگاش میکنه؟ 337 00:15:56,831 --> 00:16:00,199 ایی، نمیخواد که بخورتش، میخواد؟ 338 00:16:00,201 --> 00:16:01,834 ...نکن ترنت، تو بهتر از اینایییییی 339 00:16:06,474 --> 00:16:09,175 بیا بریم 340 00:16:09,177 --> 00:16:12,211 ...هی، شما همون کسایی نیستید که 341 00:16:12,213 --> 00:16:15,281 نه تا حالا نشنیدم 342 00:16:16,384 --> 00:16:19,385 ♪ ... می دانم که اگر کلمات می گویند ♪ 343 00:16:19,387 --> 00:16:20,820 ♪ ولی عزیزم، من یه راهی پیدا ... ♪ 344 00:16:20,822 --> 00:16:22,722 من تعجب می کنم که چرا این آهنگه خاص بود 345 00:16:22,724 --> 00:16:24,257 که تو سر من گیر کرده بود. 346 00:16:24,259 --> 00:16:25,958 نمی دانم. این خیلی جاذبه 347 00:16:25,960 --> 00:16:27,560 تو اصلا بچه های ساحل رو دوست داری؟ 348 00:16:27,562 --> 00:16:29,529 تو اسمشون کلمه ساحل رو دارن 349 00:16:29,531 --> 00:16:31,898 خودت چی فکر میکنی؟ 350 00:16:31,900 --> 00:16:34,233 خب حالا که میتونی دوباره تمرکز کنی، چطوره برگردیم 351 00:16:34,235 --> 00:16:36,169 سر پروژه کشش سطحی از دامنه دیوارها؟ 352 00:16:36,171 --> 00:16:38,838 البته، من همین الان راه های موثرتری رو برای 353 00:16:38,840 --> 00:16:41,174 ....مهار کردن 354 00:16:41,176 --> 00:16:43,609 میدونم چرا آهنگ توی سرم بود 355 00:16:43,611 --> 00:16:46,179 چرا؟ راجب ایمیه 356 00:16:46,181 --> 00:16:48,548 باشه، ببین میدونم ایمی مثل یه پیرزنه 357 00:16:48,550 --> 00:16:50,716 ولی اونقدرام پیر نیست که آهنگ 358 00:16:50,718 --> 00:16:52,818 دهه 60 براش سروده باشن 359 00:16:52,820 --> 00:16:54,854 راجب اینه که چجوری زندگیم رو بهتر کرد 360 00:16:54,856 --> 00:16:56,222 اشعار رو در نظر بگیرید 361 00:16:56,224 --> 00:16:58,391 من مث نیمه انسان زندگی میکردم 362 00:16:58,393 --> 00:17:00,860 نمیتونستم عاشق بشم، ولی الان میتونم 363 00:17:00,862 --> 00:17:02,061 الان بیشتر از قبل 364 00:17:02,063 --> 00:17:03,062 روح دارم 365 00:17:03,064 --> 00:17:05,631 از اینکه زندگی منو ملایم کردی عاشقتم 366 00:17:05,633 --> 00:17:08,568 اون زندگیت رو ملایمتر کرد مگه نه؟ 367 00:17:08,570 --> 00:17:09,936 بله! 368 00:17:09,938 --> 00:17:12,505 اون مثل یه اهدا کننده قلب تو زندگی منه 369 00:17:14,909 --> 00:17:16,108 من باید برم 370 00:17:18,313 --> 00:17:20,246 آوو 371 00:17:20,248 --> 00:17:22,882 منم مث اهدا کننده قلب تو زندگیت هستم؟ 372 00:17:25,119 --> 00:17:27,553 بهتر، تو مث وصله لباس زندگی منی 373 00:17:38,066 --> 00:17:39,732 چه گیره کراوات جالبیه 374 00:17:39,734 --> 00:17:40,900 آه، ممنون. 375 00:17:40,902 --> 00:17:42,668 تصبیت کننده آووگاردوـه 376 00:17:42,670 --> 00:17:45,571 برای محاسبه تعدا اتم در یک ماده مفید کاربرد داره 377 00:17:45,573 --> 00:17:49,475 یا باعث پشیمانی در کسیه که راجبش سوال بپرسه 378 00:17:49,477 --> 00:17:50,977 آه، من ... 379 00:17:50,979 --> 00:17:53,646 من فکر می کنم خیلی تمیزه. 380 00:17:53,648 --> 00:17:55,448 آه! متاسفم. متاسفم. 381 00:17:55,450 --> 00:17:57,416 کسی تا حالا از گیره کراوات خوشش نیومده بوده 382 00:17:57,418 --> 00:18:00,253 من فقط کنترلم رو از دست دادم من 383 00:18:00,255 --> 00:18:02,855 نه، طوری نیست، ما سر یه قراریم 384 00:18:02,857 --> 00:18:05,291 من، فقط کمی عصبی هستم 385 00:18:05,293 --> 00:18:08,427 نیازی نیست در کنار عصبی باشی 386 00:18:08,429 --> 00:18:11,464 من فقط یه غول بی آزار از سرزمینهای بیگانه هستم 387 00:18:14,402 --> 00:18:16,636 میدونی، من ساده م، من 388 00:18:16,638 --> 00:18:19,372 نمیدونم منتظر چی هستم 389 00:18:22,043 --> 00:18:22,942 ایمی؟ 390 00:18:22,944 --> 00:18:24,510 ایمی 391 00:18:24,512 --> 00:18:25,778 ایمی؟ 392 00:18:26,848 --> 00:18:28,881 اون شلدونه 393 00:18:28,883 --> 00:18:30,983 شوخی میکنی؟ موهام چطوره 394 00:18:36,791 --> 00:18:39,191 شلدون، الان وقت خوبی نیست 395 00:18:39,193 --> 00:18:40,760 مهم نیست 396 00:18:40,762 --> 00:18:43,329 ایمی، یه آهنگی بود که نمیتونستم از تو سرم خارجش کنم 397 00:18:43,331 --> 00:18:46,532 در نهایت فهمیدم این آهنگ راجب به توـه 398 00:18:46,534 --> 00:18:51,237 و مث کرم گوش نمیتونم از قلبم خارجت کنم 399 00:18:51,239 --> 00:18:54,006 چیزی که میخوام بگم اینه که 400 00:18:54,008 --> 00:18:57,076 تو مث کرم قلبم میمونی 401 00:18:58,246 --> 00:19:02,615 نوع استعاری، نه از نوع سیریش کشتن. 402 00:19:02,617 --> 00:19:04,817 چ-چ-چی؟ 403 00:19:04,819 --> 00:19:06,886 ...اگه اجازه بدید 404 00:19:06,888 --> 00:19:09,021 فک کنم چیزی که میخوان 405 00:19:09,023 --> 00:19:10,790 بصورت جذاب و لذت بخش بگن اینه که 406 00:19:10,792 --> 00:19:12,792 عاشقتونه و میخواند که برگردید پیششون 407 00:19:12,794 --> 00:19:14,327 دیو گیبز، طرفدار کارهاتونم 408 00:19:14,329 --> 00:19:16,162 اه، محلم نزارید 409 00:19:19,367 --> 00:19:22,501 متاسفم، نمیدونستم سر قراری 410 00:19:22,503 --> 00:19:25,237 نه، نه طوری نیست ادامه بده؟ 411 00:19:25,239 --> 00:19:27,873 ایمی، اگه میخوای دوست دختر من باشی دوباره 412 00:19:27,875 --> 00:19:30,242 من واقعا می خوام دوست پسرت باشم. 413 00:19:30,244 --> 00:19:33,012 منم همینو میخوام 414 00:19:33,014 --> 00:19:36,682 خوبه، چون عاشقتم 415 00:19:37,552 --> 00:19:40,653 منم عاشقتم 416 00:19:42,390 --> 00:19:44,857 ببوسش، ابله نابغه 417 00:19:58,906 --> 00:20:01,307 ...خوب 418 00:20:01,309 --> 00:20:03,776 میزارم برگردید سر قرارتون 419 00:20:03,778 --> 00:20:05,978 برگرید اینجا 420 00:20:05,980 --> 00:20:08,814 ♪ آه، آه، آه، عزیزم ♪ 421 00:20:08,816 --> 00:20:12,118 ♪ در رویای تو اغلب عزیزم خیلی من ♪ 422 00:20:12,120 --> 00:20:14,687 ♪ من عاشق راه شما را نرم و ... ♪ 423 00:20:30,696 --> 00:20:32,228 پس، باشه. 424 00:20:33,966 --> 00:20:36,533 منم، میرم بیرون 425 00:20:37,602 --> 00:20:39,169 ایمی، بابت شام متشکرم 426 00:20:40,605 --> 00:20:43,573 دکتر کوپر باعث افتخارم بود 427 00:20:45,377 --> 00:20:48,378 و اگه یه زمانی وقت اضافی داشتید 428 00:20:48,380 --> 00:20:51,014 من خیلی دوست دارم راج فیزیک با هم صحبت کنیم 429 00:20:51,016 --> 00:20:53,383 یا به قول شما یانکیها با هم اختلات کنیم 430 00:20:59,094 --> 00:21:01,223 اه، چه عصر رمانتیکی بود 431 00:21:03,524 --> 00:21:10,024 ترجمه و تنظیم توسط Kingmor(M.J) 432 00:21:10,048 --> 00:21:16,848 ارائه ای از سایت دانلود فیلم و سریال DVBFILM.us