1 00:00:00,070 --> 00:00:01,600 English (HI) Subtitles. The Big Bang Theory S09E11 [KoTuWa] The Opening Night Excitation 2 00:00:07,173 --> 00:00:10,441 (Star Wars fanfare playing) 3 00:00:50,116 --> 00:00:52,383 ♪ ♪ 4 00:00:58,663 --> 00:01:00,763 Guys, tickets already went on sale! What?! 5 00:01:00,765 --> 00:01:02,565 They're not supposed to be available yet. 6 00:01:02,567 --> 00:01:04,233 I don't know what to tell you, but they're on sale! 7 00:01:04,235 --> 00:01:06,702 What? Wait. You're sure they're Star Wars tickets? 8 00:01:06,704 --> 00:01:10,873 No, it's Steel Magnolias 2: Even Steelier. 9 00:01:12,076 --> 00:01:13,409 The Web site's frozen. I can't get in! 10 00:01:13,411 --> 00:01:14,844 LEONARD: Yeah, me, too. WOLOWITZ: Same here! 11 00:01:14,846 --> 00:01:17,112 Guys, they're gonna sell out! What are we gonna do?! 12 00:01:17,114 --> 00:01:19,348 All right, this goes against everything I stand for, 13 00:01:19,350 --> 00:01:21,684 but desperate times call for desperate measures. 14 00:01:21,686 --> 00:01:23,385 Lord... 15 00:01:25,189 --> 00:01:27,189 This is Sheldon Cooper. 16 00:01:27,191 --> 00:01:29,859 You're good friends with my mom. 17 00:01:29,861 --> 00:01:33,495 I know I've spent my life denying that you exist. 18 00:01:33,497 --> 00:01:35,898 Got 'em! And I will continue to do so! 19 00:01:37,301 --> 00:01:40,903 ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 20 00:01:40,905 --> 00:01:44,240 ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪ 21 00:01:44,242 --> 00:01:45,875 ♪ The Earth began to cool ♪ 22 00:01:45,877 --> 00:01:48,410 ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪ 23 00:01:48,412 --> 00:01:51,080 ♪ We built the Wall ♪ ♪ We built the pyramids ♪ 24 00:01:51,082 --> 00:01:53,749 ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 25 00:01:53,751 --> 00:01:55,618 ♪ That all started with a big bang ♪ 26 00:01:55,620 --> 00:01:57,624 ♪ Bang! ♪ 27 00:01:57,625 --> 00:02:01,625 ♪ The Big Bang Theory 9x11 ♪ The Opening Night Excitation Original Air Date on December 17, 2015 28 00:02:01,626 --> 00:02:06,626 == sync, corrected by elderman == @elder_man 29 00:02:06,651 --> 00:02:08,651 I'm really happy you and Amy are back together. 30 00:02:08,653 --> 00:02:10,186 Oh, thank you. 31 00:02:10,188 --> 00:02:12,555 I'm also really happy, but I can't pretend it's for you. 32 00:02:12,557 --> 00:02:14,657 New Star Wars in three days! 33 00:02:15,627 --> 00:02:17,627 Hey, Thursday can't get here soon enough. 34 00:02:17,629 --> 00:02:20,130 I'm taking off work to watch the original trilogy 35 00:02:20,132 --> 00:02:24,601 while I eat enough Star Wars cereal to choke a Wookiee. 36 00:02:24,603 --> 00:02:28,104 Uh, sweetie, you do realize Thursday is Amy's birthday. 37 00:02:28,106 --> 00:02:30,673 And you do realize I bought my ticket 38 00:02:30,675 --> 00:02:32,475 when Amy and I were broken up? 39 00:02:33,945 --> 00:02:36,112 I hope you didn't need anything in that case, 40 00:02:36,114 --> 00:02:37,547 'cause it's closed. 41 00:02:37,549 --> 00:02:39,916 You guys just got back together. 42 00:02:39,918 --> 00:02:42,085 You might not want to ditch her on her birthday. 43 00:02:42,087 --> 00:02:44,354 I think Penny has a point. You can see it another day. 44 00:02:44,356 --> 00:02:46,356 But someone might spoil the movie. 45 00:02:46,358 --> 00:02:48,424 No one can spoil Amy's birthday for me. 46 00:02:48,426 --> 00:02:49,726 Surprise! She's even older. 47 00:02:49,728 --> 00:02:52,028 Who saw that coming? 48 00:02:52,030 --> 00:02:53,830 Oh, that's nice. 49 00:02:53,832 --> 00:02:56,299 Put that on her cake. 50 00:02:58,570 --> 00:03:01,237 (whirring) 51 00:03:05,977 --> 00:03:08,912 Oh, great. This again. 52 00:03:08,914 --> 00:03:12,649 Arthur, what brings you back? 53 00:03:12,651 --> 00:03:14,884 Uh, beats me. I-I just... 54 00:03:14,886 --> 00:03:17,487 hope this isn't a-a sex dream. 55 00:03:19,324 --> 00:03:21,257 In the past, you've come to me 56 00:03:21,259 --> 00:03:23,092 when I'm struggling with a dilemma. 57 00:03:23,094 --> 00:03:26,262 And-and the one time where... where you were afraid, 58 00:03:26,264 --> 00:03:30,567 and you needed me for... for a night light. 59 00:03:32,204 --> 00:03:34,070 What's-what's troubling you? 60 00:03:34,940 --> 00:03:36,639 Well... 61 00:03:36,641 --> 00:03:38,608 my friends are telling me 62 00:03:38,610 --> 00:03:41,044 I shouldn't abandon my girlfriend on her birthday 63 00:03:41,046 --> 00:03:43,846 to see the new Star Wars movie. 64 00:03:43,848 --> 00:03:46,249 Well, sounds right. 65 00:03:47,619 --> 00:03:50,086 Can... can I get out of this... 66 00:03:50,088 --> 00:03:52,989 muumuu now? 67 00:03:52,991 --> 00:03:55,058 Those are the robes of the Jedi, 68 00:03:55,060 --> 00:03:57,994 the guardians of peace and justice in the galaxy. 69 00:03:57,996 --> 00:04:02,198 And they... they-they don't wear underwear. 70 00:04:07,138 --> 00:04:09,372 So, you agree with my friends 71 00:04:09,374 --> 00:04:11,574 that I should skip the premiere? 72 00:04:11,576 --> 00:04:15,211 Uh, do... do you love this girl? 73 00:04:15,213 --> 00:04:17,146 Yes. 74 00:04:17,148 --> 00:04:20,416 But she knows how important Star Wars is to me. 75 00:04:20,418 --> 00:04:22,719 Well, maybe you should show her how... 76 00:04:22,721 --> 00:04:25,555 how important she is to you. 77 00:04:25,557 --> 00:04:29,325 By seeing the movie she'd want me to see? 78 00:04:30,495 --> 00:04:33,730 Sheldon, you-you can see this movie whenever you want. 79 00:04:34,633 --> 00:04:37,934 But you only have a limited number of days 80 00:04:37,936 --> 00:04:41,070 that you-you can be with this woman. 81 00:04:41,072 --> 00:04:42,905 Be with her. 82 00:04:44,743 --> 00:04:46,676 You're right. 83 00:04:46,678 --> 00:04:48,344 Great. 84 00:04:49,214 --> 00:04:51,180 Where are you going? 85 00:04:51,182 --> 00:04:56,085 I don't know, but hopefully, somewhere I can wear pants. 86 00:04:58,690 --> 00:05:00,890 (cell phone ringtone playing) 87 00:05:05,330 --> 00:05:07,330 Sheldon, what's wrong? 88 00:05:07,332 --> 00:05:10,867 I wanted to let you know I'll be spending your birthday with you. 89 00:05:11,736 --> 00:05:13,870 Okay. 90 00:05:13,872 --> 00:05:17,173 See, I-I had tickets to the Star Wars premiere that night, 91 00:05:17,175 --> 00:05:19,609 but Professor Proton came to me in a dream dressed as 92 00:05:19,611 --> 00:05:22,712 Obi-Wan Kenobi and convinced me I should be with you. 93 00:05:23,548 --> 00:05:25,448 Obi-what? 94 00:05:25,450 --> 00:05:28,384 I'll-I'll let you get back to sleep now. Good night. 95 00:05:28,386 --> 00:05:29,852 Okay. Good night. Wait. 96 00:05:29,854 --> 00:05:31,287 Um, Sheldon, 97 00:05:31,289 --> 00:05:34,223 were you actually not gonna spend my birthday with me? 98 00:05:36,061 --> 00:05:38,828 It's late. Got to go. Bye. 99 00:05:39,998 --> 00:05:41,297 Good for Sheldon deciding 100 00:05:41,299 --> 00:05:43,599 to stay with Amy on her birthday. I know. 101 00:05:43,601 --> 00:05:45,568 It's still gonna be weird to see the movie without him. 102 00:05:45,570 --> 00:05:49,539 Well, we could wait a couple days and see it together. 103 00:05:50,608 --> 00:05:52,508 (loud laughter) 104 00:05:52,510 --> 00:05:54,844 Hello. 105 00:05:54,846 --> 00:05:56,746 Hey. We're going to the comic book store. You want to come? 106 00:05:56,748 --> 00:05:58,181 No, I can't. 107 00:05:58,183 --> 00:06:00,316 I need to make preparations for Amy's birthday. 108 00:06:00,318 --> 00:06:01,451 Which leads me 109 00:06:01,453 --> 00:06:03,586 to the following bit of business. 110 00:06:03,588 --> 00:06:05,822 This is my ticket to Star Wars. 111 00:06:05,824 --> 00:06:08,358 I don't have to tell you it is worth far more 112 00:06:08,360 --> 00:06:11,994 than its face value of $15.50. 113 00:06:11,996 --> 00:06:14,731 I trust you'll give it to someone worthy. 114 00:06:14,733 --> 00:06:16,032 You got it. 115 00:06:16,034 --> 00:06:17,633 Well, Penny might want to join us. 116 00:06:17,635 --> 00:06:21,070 This is my ticket to Star Wars. 117 00:06:22,140 --> 00:06:23,439 (knocking) SHELDON: Penny. 118 00:06:23,441 --> 00:06:24,607 Penny? (knocking) 119 00:06:24,609 --> 00:06:25,742 (knocking) Penny? 120 00:06:25,744 --> 00:06:28,111 What happens if I say, “Come in”? 121 00:06:28,113 --> 00:06:29,779 Well, find out. 122 00:06:29,781 --> 00:06:31,114 Come in! 123 00:06:34,419 --> 00:06:36,386 (knocking) Bernadette? 124 00:06:36,388 --> 00:06:38,388 (knocking) Bernadette? Bernadette? 125 00:06:38,390 --> 00:06:40,656 Come in! 126 00:06:40,658 --> 00:06:42,692 SHELDON: Keep it up. 127 00:06:42,694 --> 00:06:44,727 I got nowhere else to be. 128 00:06:44,729 --> 00:06:46,696 Just come in. 129 00:06:47,832 --> 00:06:50,433 For future reference, if I want to watch Mean Girls, 130 00:06:50,435 --> 00:06:52,902 I'll stream it on Netflix. 131 00:06:52,904 --> 00:06:55,037 We're sorry. What do you need? 132 00:06:55,039 --> 00:06:56,406 Well, as you know, 133 00:06:56,408 --> 00:06:58,408 I'll be celebrating Amy's birthday with her, 134 00:06:58,410 --> 00:06:59,642 and I could use your assistance 135 00:06:59,644 --> 00:07:01,511 in helping me select the perfect gift. 136 00:07:01,513 --> 00:07:03,045 Sure. Well, so far, 137 00:07:03,047 --> 00:07:04,480 I've come up with three ideas. 138 00:07:04,482 --> 00:07:06,082 The first is a chance for her 139 00:07:06,084 --> 00:07:07,917 to play the harp with the L.A. Philharmonic. 140 00:07:07,919 --> 00:07:09,652 Wow. You can really arrange that? 141 00:07:09,654 --> 00:07:11,187 Well, I said a chance, you know. 142 00:07:11,189 --> 00:07:12,622 When you tell them it's your birthday 143 00:07:12,624 --> 00:07:14,023 at Bennigan's, they make a fuss. 144 00:07:14,025 --> 00:07:16,292 I don't see why the Philharmonic would be any different. 145 00:07:17,195 --> 00:07:19,562 How about something a little more realistic? 146 00:07:19,564 --> 00:07:22,165 Well, Amy enjoys knitting her own sweaters, 147 00:07:22,167 --> 00:07:24,967 so I was thinking of getting her an all-expense-paid trip 148 00:07:24,969 --> 00:07:27,804 to the Wisconsin Sheep and Wool Festival. 149 00:07:30,542 --> 00:07:33,576 Sorry. I was waiting for the bazinga. 150 00:07:34,279 --> 00:07:35,778 Hold on. It could be romantic. 151 00:07:35,780 --> 00:07:37,213 The two of them away together, 152 00:07:37,215 --> 00:07:40,082 keeping each other warm in snowy Wisconsin. 153 00:07:40,084 --> 00:07:41,617 No, no, no, no. She'd be going alone. 154 00:07:41,619 --> 00:07:43,286 Well, if you think I'm afraid of birds, 155 00:07:43,288 --> 00:07:44,587 you should see me around sheep. 156 00:07:44,589 --> 00:07:46,823 Okay, well, what's the third option? 157 00:07:46,825 --> 00:07:48,291 That I have coitus with her. 158 00:07:48,293 --> 00:07:49,625 (glass shatters on floor) 159 00:07:56,701 --> 00:07:59,602 What do you think about giving Sheldon's ticket to Stuart? 160 00:07:59,604 --> 00:08:01,137 I don't know. 161 00:08:01,139 --> 00:08:03,606 Have you ever seen a movie with Stuart before? 162 00:08:03,608 --> 00:08:06,142 It's like going with your grandpa. 163 00:08:06,144 --> 00:08:07,543 Instead of eating popcorn, 164 00:08:07,545 --> 00:08:09,779 he brings little pieces of chicken in Tupperware 165 00:08:09,781 --> 00:08:12,181 and a thermos full of soup. 166 00:08:12,183 --> 00:08:14,217 He's not that bad. 167 00:08:14,219 --> 00:08:17,286 Hey, Stuart, got any plans Thursday night? 168 00:08:17,288 --> 00:08:19,989 My, uh... my doctor's worried about my circulation, 169 00:08:19,991 --> 00:08:22,859 so I was thinking about walking around the mall. 170 00:08:22,861 --> 00:08:24,494 Why? 171 00:08:24,496 --> 00:08:26,662 Well... Hey, you guys. 172 00:08:26,664 --> 00:08:28,297 Oh, make sure to wear sensible shoes. 173 00:08:28,299 --> 00:08:30,533 Wil, want to go to Star Wars Thursday? 174 00:08:30,535 --> 00:08:31,667 Absolutely. 175 00:08:31,669 --> 00:08:33,236 Fine, take Wil. 176 00:08:33,238 --> 00:08:35,505 See if he brings you clam chowder. 177 00:08:37,675 --> 00:08:39,442 Okay, okay, okay, okay, okay. 178 00:08:39,444 --> 00:08:41,410 Let's-let's... let's just recap our options. 179 00:08:41,412 --> 00:08:44,614 All right, we've got harp thing, sheep thing... 180 00:08:44,616 --> 00:08:46,415 Wild thang. 181 00:08:49,153 --> 00:08:50,987 Which do you think she'd prefer? 182 00:08:50,989 --> 00:08:54,757 Because I checked the Sheep and Wool Festival Web site, 183 00:08:54,759 --> 00:08:57,226 and there's only 8,000 tickets left. 184 00:08:59,163 --> 00:09:02,064 Sheldon, being physical with Amy is a huge step for you. 185 00:09:02,066 --> 00:09:03,866 Yeah, are you ready for this? 186 00:09:03,868 --> 00:09:07,136 Intimacy in any form has been challenging for me, 187 00:09:07,138 --> 00:09:09,772 but I'd like to show her how important she is, 188 00:09:09,774 --> 00:09:12,642 and it feels like now might be the right time. 189 00:09:12,644 --> 00:09:14,410 Sheldon, that's so beautiful. 190 00:09:14,412 --> 00:09:16,245 Then it's settled. 191 00:09:16,247 --> 00:09:18,915 Amy's birthday present will be my genitals. 192 00:09:28,543 --> 00:09:29,942 Thanks for taking me out. 193 00:09:29,944 --> 00:09:32,011 Well, you're spending your birthday with Sheldon. 194 00:09:32,013 --> 00:09:33,145 Why not celebrate early? 195 00:09:33,147 --> 00:09:34,947 So where do you want to go? 196 00:09:34,949 --> 00:09:37,483 I heard that new Mexican place on Green Street is good. 197 00:09:37,485 --> 00:09:41,821 Sure, sure. Or we could take you to get a bikini wax. 198 00:09:43,424 --> 00:09:46,893 Why would I get a bikini wax for my birthday? 199 00:09:46,895 --> 00:09:49,662 Uh, I don't know. It was just a thought. 200 00:09:49,664 --> 00:09:51,731 I think I'll just stick to Mexican. 201 00:09:51,733 --> 00:09:55,902 Great. And then maybe after, we can watch a dirty movie, 202 00:09:55,904 --> 00:09:58,738 and if anybody has any questions about what happened or how, 203 00:09:58,740 --> 00:10:01,073 we can answer them. 204 00:10:01,976 --> 00:10:04,277 Okay, what is going on? 205 00:10:04,279 --> 00:10:06,312 Oh, we just want you to be prepared 206 00:10:06,314 --> 00:10:08,648 for any surprises that might happen tomorrow. 207 00:10:08,650 --> 00:10:10,783 What surprises? 208 00:10:10,785 --> 00:10:12,718 Oh. 209 00:10:12,720 --> 00:10:14,987 We don't want to spoil anything, 210 00:10:14,989 --> 00:10:19,926 but you should know that Sheldon said he's ready to be physical. 211 00:10:19,928 --> 00:10:22,428 You shut your damn mouth! 212 00:10:26,067 --> 00:10:28,801 You actually heard him say this? 213 00:10:28,803 --> 00:10:30,102 Yes. He said he wants to do something 214 00:10:30,104 --> 00:10:31,537 to show you how much you mean to him. 215 00:10:31,539 --> 00:10:36,108 (exhales) I-I can't believe it. I... 216 00:10:37,512 --> 00:10:39,812 I don't know what to say. 217 00:10:39,814 --> 00:10:41,681 Well, we're really happy for you, 218 00:10:41,683 --> 00:10:43,382 and we know how much he cares... 219 00:10:43,384 --> 00:10:45,151 I do know what to say! Let's get me waxed! 220 00:10:50,758 --> 00:10:52,959 (whirring) 221 00:10:54,595 --> 00:10:58,864 Why isn't it ever Angie Dickinson's bedroom? 222 00:10:59,934 --> 00:11:01,600 You're back. 223 00:11:01,602 --> 00:11:05,805 It-it doesn't seem like it's up to me. 224 00:11:05,807 --> 00:11:08,374 I suppose you're here because... 225 00:11:08,376 --> 00:11:11,610 I've decided to be physical with my girlfriend, 226 00:11:11,612 --> 00:11:14,280 and I've never done that before. 227 00:11:14,282 --> 00:11:18,417 E-Excuse me for a moment. 228 00:11:24,292 --> 00:11:26,492 (lightsaber humming) 229 00:11:34,035 --> 00:11:36,869 Well, it was worth a shot. 230 00:11:38,706 --> 00:11:41,674 So, can you help me? 231 00:11:41,676 --> 00:11:44,210 Uh, all right. Um... 232 00:11:44,212 --> 00:11:47,680 once-once the man gets 233 00:11:47,682 --> 00:11:50,649 the-the woman out of her... out of her bloomers... 234 00:11:50,651 --> 00:11:53,652 Oh, no. Not that. 235 00:11:53,654 --> 00:11:56,155 I-I understand the mechanics. 236 00:11:56,157 --> 00:11:58,457 Oh, good, good. 'Cause, uh, 237 00:11:58,459 --> 00:12:02,261 I have no idea what kids these days are... 238 00:12:02,263 --> 00:12:05,698 calling their-their parts. 239 00:12:07,835 --> 00:12:10,503 I think they say “junk.” 240 00:12:11,873 --> 00:12:14,707 What is happening to this world? 241 00:12:15,943 --> 00:12:20,079 What-what do you actually need to know? 242 00:12:21,516 --> 00:12:24,016 This is an important night for us, 243 00:12:24,018 --> 00:12:26,785 and I'm worried I might be overwhelmed 244 00:12:26,787 --> 00:12:29,121 and ruin everything. 245 00:12:30,291 --> 00:12:33,893 Sheldon, if-if you're with the right person, 246 00:12:33,895 --> 00:12:36,529 it-it'll be okay. 247 00:12:38,866 --> 00:12:41,133 Thank you, Arthur. 248 00:12:41,135 --> 00:12:44,303 You are the wisest of the wise. 249 00:12:44,305 --> 00:12:46,972 Well, that's-that's very nice of you to say, 250 00:12:46,974 --> 00:12:49,575 but I think I'm just an expression of... 251 00:12:49,577 --> 00:12:52,545 of your unconscious mind. 252 00:12:52,547 --> 00:12:55,114 Oh, sure. Yeah. 253 00:12:55,116 --> 00:12:59,218 Well, you're fun to look at. 254 00:13:02,790 --> 00:13:04,156 Tonight's the night! 255 00:13:04,158 --> 00:13:06,125 Yeah, the wait is finally over! 256 00:13:06,127 --> 00:13:09,328 I know. Then you'll finally stop talking about it! 257 00:13:09,330 --> 00:13:11,330 Ready to go? Let's do this. 258 00:13:11,332 --> 00:13:12,485 Have fun, guys! 259 00:13:12,486 --> 00:13:14,667 We will. I can't believe Sheldon gave this up. 260 00:13:14,669 --> 00:13:15,358 I know. 261 00:13:15,382 --> 00:13:17,338 We're gonna have so much more fun than him. 262 00:13:20,041 --> 00:13:22,608 (singsongy): No, they're not. 263 00:13:22,610 --> 00:13:26,011 Knowing them, they will. 264 00:13:27,181 --> 00:13:29,381 (indistinct chatter) 265 00:13:30,218 --> 00:13:32,818 T minus 15 minutes! 266 00:13:32,820 --> 00:13:34,119 Oh, did you hear from Wil? 267 00:13:34,121 --> 00:13:36,488 Yeah, he's on his way. Time for bladder check. 268 00:13:36,490 --> 00:13:37,890 Check. 269 00:13:37,892 --> 00:13:39,158 Check. 270 00:13:39,160 --> 00:13:41,727 Check. Wait. 271 00:13:42,930 --> 00:13:44,897 Screw it. I'm holding it. 272 00:13:44,899 --> 00:13:46,232 (crowd booing) 273 00:13:46,234 --> 00:13:48,000 What is everyone booing at? 274 00:13:48,002 --> 00:13:50,202 (booing continues) 275 00:13:54,609 --> 00:13:56,108 Hey, guys. What's up? 276 00:13:57,211 --> 00:13:59,445 Um, hey, Wil. What you doin'? 277 00:13:59,447 --> 00:14:02,615 I was on Star Trek. I'm just rooting for the home team. 278 00:14:02,617 --> 00:14:04,416 MAN: Star Trek stinks! 279 00:14:04,418 --> 00:14:07,686 Yeah? Live long and suck it! 280 00:14:10,091 --> 00:14:12,258 (romantic music playing) 281 00:14:14,295 --> 00:14:16,228 (knocking) SHELDON: Birthday girl. 282 00:14:16,230 --> 00:14:19,498 Birthday girl. Birthday girl. 283 00:14:21,969 --> 00:14:23,535 Come in! 284 00:14:23,537 --> 00:14:26,305 Oh! 285 00:14:31,379 --> 00:14:32,411 Hi, Sheldon. 286 00:14:32,413 --> 00:14:33,879 Hello. Sorry I'm late. 287 00:14:33,881 --> 00:14:35,481 I also got you a balloon, 288 00:14:35,483 --> 00:14:38,183 but it floated away, and I chased it for a while. 289 00:14:38,185 --> 00:14:40,786 That's okay. Come on in. 290 00:14:40,788 --> 00:14:42,087 Thank you. Mm-hmm. 291 00:14:42,089 --> 00:14:44,990 Um, I'll... I'm gonna go put these in water. 292 00:14:44,992 --> 00:14:46,659 Okay. 293 00:14:46,661 --> 00:14:49,295 Ooh, this is different, hmm? 294 00:14:49,297 --> 00:14:51,096 Candles and music. 295 00:14:51,098 --> 00:14:52,598 Do you like it? 296 00:14:52,600 --> 00:14:54,833 It's kind of spooky. 297 00:14:54,835 --> 00:14:56,602 I can change it back. 298 00:14:56,604 --> 00:14:58,137 No, no, no. It's your birthday. 299 00:14:58,139 --> 00:15:01,840 As long as no one jumps out in a hockey mask, I'll be fine. 300 00:15:02,677 --> 00:15:05,511 (panting) 301 00:15:05,513 --> 00:15:07,980 So... 302 00:15:09,283 --> 00:15:11,717 What'd you have in mind for tonight? 303 00:15:11,719 --> 00:15:14,420 I thought I could take you out to a nice birthday dinner. 304 00:15:14,422 --> 00:15:18,824 If we pick a place east of here, we might find the balloon. 305 00:15:18,826 --> 00:15:21,860 Um, that sounds nice, but... 306 00:15:21,862 --> 00:15:24,830 I'm not really hungry right now. 307 00:15:24,832 --> 00:15:27,466 I thought maybe... 308 00:15:27,468 --> 00:15:31,103 we could do presents first. Oh. 309 00:15:31,972 --> 00:15:33,605 All right. 310 00:15:33,607 --> 00:15:35,708 Um... 311 00:15:35,710 --> 00:15:39,511 I should probably tell you something about this gift. 312 00:15:39,513 --> 00:15:43,515 You mean before you... 313 00:15:43,517 --> 00:15:46,719 (suggestively): give it to me? 314 00:15:48,789 --> 00:15:51,090 Yes. 315 00:15:51,092 --> 00:15:54,960 May I ask you a question before I... 316 00:15:54,962 --> 00:15:57,796 (suggestively): give it to you? 317 00:15:57,798 --> 00:16:00,566 Of course. Why are we saying 318 00:16:00,568 --> 00:16:03,202 “give it to you” like that? 319 00:16:03,204 --> 00:16:05,904 Sheldon, 320 00:16:05,906 --> 00:16:09,241 I know your present is... 321 00:16:09,243 --> 00:16:13,178 for us to be intimate tonight. 322 00:16:13,180 --> 00:16:15,581 I see. 323 00:16:15,583 --> 00:16:17,316 Is that all right? 324 00:16:22,823 --> 00:16:25,190 I'm sorry, but this is a litigious society. 325 00:16:25,192 --> 00:16:27,726 I'm gonna need verbal consent. 326 00:16:29,530 --> 00:16:31,730 Yes. 327 00:16:33,067 --> 00:16:36,268 You know what, let me pull a quick contract off the Internet. 328 00:16:41,242 --> 00:16:44,576 So, if you don't like Star Wars, why are you here? 329 00:16:44,578 --> 00:16:45,711 Oh, I'm just having fun. 330 00:16:45,713 --> 00:16:47,546 Everyone takes Star Wars so seriously. 331 00:16:47,548 --> 00:16:50,416 Like if the movie's bad, it's gonna ruin their lives. 332 00:16:50,418 --> 00:16:52,151 Is it bad? Did you hear something? 333 00:16:52,153 --> 00:16:55,521 Oh, my God. It's bad. Somebody kill me. 334 00:16:55,523 --> 00:16:58,090 See? That's what I mean. 335 00:16:58,092 --> 00:16:59,992 When you wake up in the morning, whether this is 336 00:16:59,994 --> 00:17:02,127 the greatest movie ever or a total piece of crap, 337 00:17:02,129 --> 00:17:03,729 your life isn't gonna change at all. 338 00:17:04,598 --> 00:17:06,632 He's right. 339 00:17:06,634 --> 00:17:07,833 Yeah. 340 00:17:07,835 --> 00:17:09,401 No matter what happens, 341 00:17:09,403 --> 00:17:11,537 we're coming back tomorrow to watch it again. 342 00:17:14,074 --> 00:17:16,442 Do you think Sheldon's actually gonna go through with it? 343 00:17:16,444 --> 00:17:17,643 I don't know. 344 00:17:17,645 --> 00:17:20,045 He said he's ready. Yeah, but he also swore 345 00:17:20,047 --> 00:17:22,614 this was the year he'd be able to pull the guts out 346 00:17:22,616 --> 00:17:24,683 of a pumpkin. 347 00:17:24,685 --> 00:17:26,752 Well, I'm gonna stay positive. I mean, we talked. 348 00:17:26,754 --> 00:17:29,221 I told him what women like, and after he stopped giggling, 349 00:17:29,223 --> 00:17:31,623 he seemed pretty sure of himself. 350 00:17:44,505 --> 00:17:45,904 Hi. 351 00:17:45,906 --> 00:17:48,106 Hello. 352 00:17:49,410 --> 00:17:52,478 So, um... 353 00:17:52,480 --> 00:17:55,414 should I get under the covers with you? 354 00:17:56,250 --> 00:17:58,517 All right. 355 00:18:01,322 --> 00:18:03,522 (clears throat) 356 00:18:18,639 --> 00:18:20,873 Hello. Hi! 357 00:18:23,677 --> 00:18:26,645 Why are you shaking? Are you cold? 358 00:18:26,647 --> 00:18:30,115 I'm just, um... really nervous. 359 00:18:30,117 --> 00:18:31,583 Why? 360 00:18:31,585 --> 00:18:34,219 Well... 361 00:18:34,221 --> 00:18:36,655 I've been waiting for this for so long, 362 00:18:36,657 --> 00:18:40,325 I've just... built it up in my head. 363 00:18:40,327 --> 00:18:43,228 I don't know what to expect. 364 00:18:43,230 --> 00:18:46,265 Neither do I. 365 00:18:46,267 --> 00:18:50,903 But... we can find out together. 366 00:18:52,706 --> 00:18:54,907 Okay. 367 00:19:01,649 --> 00:19:04,816 I'm really nervous. 368 00:19:05,686 --> 00:19:07,085 I know. 369 00:19:07,087 --> 00:19:10,289 We've been waiting so long for this. 370 00:19:10,291 --> 00:19:14,459 And we've built it up in our heads so much. 371 00:19:14,461 --> 00:19:17,396 Guys, it's just a movie. 372 00:19:17,398 --> 00:19:18,897 That's true. 373 00:19:18,899 --> 00:19:20,566 He's right. It is. 374 00:19:20,568 --> 00:19:24,703 Although, we all remember Jar Jar. 375 00:19:24,705 --> 00:19:28,307 Leonard, I-I'm scared again. 376 00:19:33,847 --> 00:19:37,916 Well, I enjoyed that more than I thought I would. 377 00:19:44,725 --> 00:19:47,993 Me, too. 378 00:19:47,995 --> 00:19:53,198 I look forward to your next birthday when we do it again. 379 00:19:54,635 --> 00:19:56,902 That works for me. 380 00:19:56,904 --> 00:20:00,539 I enjoyed that more than I thought I would. 381 00:20:03,344 --> 00:20:07,546 I don't think I can walk right now. 382 00:20:15,634 --> 00:20:18,302 ARTHUR: Uh, Sheldon? 383 00:20:18,304 --> 00:20:20,337 Sheldon. 384 00:20:20,339 --> 00:20:21,605 Arthur. 385 00:20:21,607 --> 00:20:22,973 What are you doing here? 386 00:20:22,975 --> 00:20:24,007 I-I don't think 387 00:20:24,009 --> 00:20:26,643 I need any more advice. 388 00:20:26,645 --> 00:20:29,246 I-I was just curious. 389 00:20:30,416 --> 00:20:33,884 How-How'd it go? 390 00:20:33,886 --> 00:20:35,652 Oh. 391 00:20:38,324 --> 00:20:39,990 It was amazing. 392 00:20:40,759 --> 00:20:42,292 I-I saw it a few days later. 393 00:20:42,294 --> 00:20:44,595 What a movie. 394 00:20:48,767 --> 00:20:51,668 But, uh, what-what about Amy? 395 00:20:51,670 --> 00:20:54,671 Oh. Uh, uh, she liked it fine. 396 00:20:54,673 --> 00:20:59,176 But she doesn't have the history with the franchise I do. 397 00:21:00,012 --> 00:21:02,512 Okay. 398 00:21:02,514 --> 00:21:05,082 Good... good talk. 399 00:21:06,922 --> 00:21:13,422 == sync, corrected by elderman == @elder_man