1 00:00:00,184 --> 00:00:01,667 Previously on The Big Bang Theory... 2 00:00:02,518 --> 00:00:06,103 I was offered a summer research fellowship at Princeton. 3 00:00:07,773 --> 00:00:09,773 Princeton. 4 00:00:09,775 --> 00:00:11,725 A fine institution. 5 00:00:13,028 --> 00:00:15,229 The place where Albert Einstein taught, 6 00:00:15,231 --> 00:00:17,314 and where Leonard got his PhD, 7 00:00:17,316 --> 00:00:19,967 so it may have gone downhill. 8 00:00:21,153 --> 00:00:23,320 And just remember, I'm proud of you. 9 00:00:23,322 --> 00:00:25,322 And I support you in all that you do. 10 00:00:25,324 --> 00:00:26,573 Thank you. 11 00:00:26,575 --> 00:00:27,825 That means a lot. 12 00:00:27,827 --> 00:00:29,076 Oh, and one last thing. 13 00:00:29,078 --> 00:00:31,879 If you find yourself working with a male scientist, 14 00:00:31,881 --> 00:00:34,548 who's as smart as me, as tall as me, 15 00:00:34,550 --> 00:00:36,166 and has hair like Thor, 16 00:00:36,168 --> 00:00:38,552 well, then, I want you to step away from the situation 17 00:00:38,554 --> 00:00:40,721 and call me immediately. 18 00:00:43,008 --> 00:00:44,808 How are you settling in? 19 00:00:44,810 --> 00:00:46,310 Pretty well. 20 00:00:46,312 --> 00:00:48,428 Princeton has a beautiful campus. 21 00:00:48,430 --> 00:00:50,180 Now, I've learned some fun facts about New Jersey 22 00:00:50,182 --> 00:00:51,648 to help you make small talk. 23 00:00:51,650 --> 00:00:53,033 Would you like to know 24 00:00:53,035 --> 00:00:56,153 the state bird or the murder rate? 25 00:00:56,939 --> 00:00:58,906 They're both shocking. 26 00:01:00,242 --> 00:01:02,242 Actually, I want to hear about you. 27 00:01:02,244 --> 00:01:03,777 How are things at home? 28 00:01:03,779 --> 00:01:06,780 Well, I'm a lot less likely to see an Eastern Goldfinch 29 00:01:06,782 --> 00:01:08,799 or be murdered, I'll tell you that. 30 00:01:10,085 --> 00:01:11,535 I miss you. 31 00:01:11,537 --> 00:01:12,920 I miss you, too. 32 00:01:12,922 --> 00:01:14,838 It's so strange, earlier today I ended a sentence 33 00:01:14,840 --> 00:01:16,507 with a preposition 34 00:01:16,509 --> 00:01:19,459 and you weren't there to correct my grammar. 35 00:01:19,461 --> 00:01:22,529 I'm sorry you had to go through that. 36 00:01:22,531 --> 00:01:24,631 In fact, 37 00:01:24,633 --> 00:01:27,651 that's when I started to really miss you. 38 00:01:28,954 --> 00:01:31,989 You know you just split an infinitive. 39 00:01:31,991 --> 00:01:34,858 Did I? 40 00:01:34,860 --> 00:01:37,561 Are you gonna teach me a lesson? 41 00:01:39,281 --> 00:01:40,981 I am. 42 00:01:42,301 --> 00:01:43,851 It is naughty to put an adverb 43 00:01:43,853 --> 00:01:47,454 between the word "to" and the verb stem. 44 00:01:47,456 --> 00:01:49,857 What are you gonna do about it? 45 00:01:49,859 --> 00:01:53,043 I'm going to admonish you. 46 00:01:53,045 --> 00:01:55,662 Vigorously? 47 00:01:55,664 --> 00:01:59,366 That's the only kind of admonishing I do. 48 00:02:00,636 --> 00:02:03,870 ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 49 00:02:03,872 --> 00:02:07,407 ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪ 50 00:02:07,409 --> 00:02:09,176 ♪ The Earth began to cool ♪ 51 00:02:09,178 --> 00:02:11,962 ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪ 52 00:02:11,964 --> 00:02:13,864 ♪ We built the Wall ♪ ♪ We built the pyramids ♪ 53 00:02:13,866 --> 00:02:16,700 ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 54 00:02:16,702 --> 00:02:18,885 ♪ That all started with a big bang ♪ 55 00:02:18,887 --> 00:02:19,346 ♪ Bang! ♪ 56 00:02:19,347 --> 00:02:22,847 ♪ The Big Bang Theory 10x24 ♪ The Long Distance Dissonance Original Air Date on May 11, 2017 57 00:02:22,848 --> 00:02:25,348 == sync, corrected by elderman == @elder_man 58 00:02:25,349 --> 00:02:26,815 How's Sheldon doing with Amy gone? 59 00:02:26,817 --> 00:02:28,266 Well, the last three nights 60 00:02:28,268 --> 00:02:30,519 I've had to take him to get a haircut, 61 00:02:30,521 --> 00:02:33,155 to the train store, and to a Walgreens in Arcadia 62 00:02:33,157 --> 00:02:36,274 where they still have the "good ibuprofen." 63 00:02:37,328 --> 00:02:39,845 Now ask me how I'm doing with Amy gone. 64 00:02:39,847 --> 00:02:41,496 How are you doing with... Shut up. 65 00:02:42,449 --> 00:02:45,534 If you'd like, we can help you out. 66 00:02:45,536 --> 00:02:47,002 Oh, that would be great. 67 00:02:47,004 --> 00:02:48,503 I mean, not me, I've got a wife and child, 68 00:02:48,505 --> 00:02:52,007 but this one posts video of himself flossing on Instagram. 69 00:02:53,260 --> 00:02:55,544 It was a tutorial. 70 00:02:56,930 --> 00:02:59,064 And yes, I'm happy to keep Sheldon company. 71 00:02:59,066 --> 00:03:01,850 Great. Tonight he wants to look at ladders at Home Depot. 72 00:03:01,852 --> 00:03:03,051 Oh, why does he need a ladder? 73 00:03:03,053 --> 00:03:04,603 He doesn't; he just likes looking at them. 74 00:03:04,605 --> 00:03:06,388 Bring a book. 75 00:03:06,390 --> 00:03:07,856 Gentlemen. 76 00:03:07,858 --> 00:03:09,524 You may remember Dr. Nowitzki, 77 00:03:09,526 --> 00:03:11,843 She's back at Caltech for her postdoc. 78 00:03:11,845 --> 00:03:13,111 - Hello. - Hello. - Hi. 79 00:03:13,113 --> 00:03:14,396 Oh, let me bring a chair for you. 80 00:03:14,398 --> 00:03:15,814 Oh, thanks. 81 00:03:15,816 --> 00:03:16,982 Dr. Nowitzki's going to tell me 82 00:03:16,984 --> 00:03:18,650 about the work she did at CERN. 83 00:03:18,652 --> 00:03:22,320 And she brought me this duty-free Toblerone. 84 00:03:22,322 --> 00:03:24,122 Oh. I love those. 85 00:03:24,124 --> 00:03:26,408 Let's sit somewhere else. 86 00:03:30,581 --> 00:03:32,581 What just happened? 87 00:03:32,583 --> 00:03:36,918 A stranger just lured Sheldon away with a candy bar. 88 00:03:39,139 --> 00:03:41,590 Wait, isn't she the grad student that used to follow him around? 89 00:03:41,592 --> 00:03:43,425 Oh, yeah. 90 00:03:43,427 --> 00:03:47,562 Back before he hit puberty and grew man parts. 91 00:03:47,564 --> 00:03:49,648 So what do you guys think that's about? 92 00:03:49,650 --> 00:03:51,266 Knowing Sheldon, nothing. 93 00:03:51,268 --> 00:03:54,603 So, tell me about your scalar dark energy experiment. 94 00:03:54,605 --> 00:03:56,071 Not 'til you tell me about your latest paper 95 00:03:56,073 --> 00:03:57,355 on quantum loop theory. 96 00:03:57,357 --> 00:04:00,742 Oh. You must be one of those dessert before dinner people. 97 00:04:02,913 --> 00:04:07,215 He just made her laugh, something's wrong. 98 00:04:07,217 --> 00:04:09,584 Do you see the way she's looking at him? 99 00:04:09,586 --> 00:04:12,838 Yeah. Like Bernadette used to look at me. 100 00:04:12,840 --> 00:04:15,791 I keep telling you, close the bathroom door. 101 00:04:17,928 --> 00:04:19,344 Ah, did you see that? 102 00:04:19,346 --> 00:04:21,513 She just touched his hand and he didn't swat it away. 103 00:04:21,515 --> 00:04:23,682 What is happening? 104 00:04:23,684 --> 00:04:27,602 Okay, the simplest explanation is usually the right one. 105 00:04:27,604 --> 00:04:29,137 Which is? 106 00:04:29,139 --> 00:04:32,307 That ain't Sheldon. 107 00:04:34,645 --> 00:04:36,061 Not only did they eat together, 108 00:04:36,063 --> 00:04:37,979 Leonard said he made her laugh. 109 00:04:37,981 --> 00:04:39,131 That's nothing, 110 00:04:39,133 --> 00:04:41,583 Howie said she touched his hand. 111 00:04:41,585 --> 00:04:42,818 Did he Purell? 112 00:04:42,820 --> 00:04:45,454 No. 113 00:04:45,456 --> 00:04:47,055 I cannot believe Leonard 114 00:04:47,057 --> 00:04:50,542 mentioned the Toblerone but left that part out. 115 00:04:50,544 --> 00:04:52,661 Should we call Amy? 116 00:04:52,663 --> 00:04:55,263 I don't know; we shouldn't worry her if it's nothing. 117 00:04:55,265 --> 00:04:57,499 I guess we could wait till we have more information 118 00:04:57,501 --> 00:04:59,000 about this girl. Yeah. 119 00:04:59,002 --> 00:05:01,253 Do you think living with Amy 120 00:05:01,255 --> 00:05:03,839 has somehow stirred up Sheldon's... 121 00:05:03,841 --> 00:05:06,308 sexual appetite? 122 00:05:06,310 --> 00:05:09,611 Ugh. 123 00:05:11,365 --> 00:05:14,599 How can you think that? 124 00:05:16,153 --> 00:05:19,187 Why would you even put those words together? 125 00:05:19,189 --> 00:05:20,405 All right, then we agree. 126 00:05:20,407 --> 00:05:21,773 He's not making any moves, 127 00:05:21,775 --> 00:05:23,542 it's this Dr. Ramona chick. 128 00:05:23,544 --> 00:05:26,528 Nowitzki. I Googled her, she's pretty cute. 129 00:05:26,530 --> 00:05:28,163 Really? All I got from Leonard 130 00:05:28,165 --> 00:05:32,417 was the Toblerone bar had nuts. 131 00:05:33,537 --> 00:05:34,870 And get this, 132 00:05:34,872 --> 00:05:37,205 I saw an articulating ladder 133 00:05:37,207 --> 00:05:39,875 with dual-leg leveling, which delivers stability 134 00:05:39,877 --> 00:05:42,494 and adaptability to uneven terrain. 135 00:05:42,496 --> 00:05:46,047 Sounds like a big night. 136 00:05:46,049 --> 00:05:48,133 Yeah. Raj made the funniest joke, he said, 137 00:05:48,135 --> 00:05:51,386 "Which is the best ladder to use to hang myself?" 138 00:05:54,808 --> 00:05:57,609 So you're keeping busy? You're not lonely? 139 00:05:57,611 --> 00:05:58,944 Oh, not at all. 140 00:05:58,946 --> 00:06:01,229 I've had outings with Leonard and Raj in the evening, 141 00:06:01,231 --> 00:06:04,249 and-- oh, I had lunch with Dr. Nowitzki. 142 00:06:04,251 --> 00:06:05,333 Who's he? 143 00:06:05,335 --> 00:06:06,985 Oh, Dr. Nowitzki is a woman. 144 00:06:06,987 --> 00:06:08,153 Oh. Really? 145 00:06:08,155 --> 00:06:09,487 Uh, when did you meet her? 146 00:06:09,489 --> 00:06:10,488 Many years ago. 147 00:06:10,490 --> 00:06:12,240 Back when she was a grad student. 148 00:06:12,242 --> 00:06:14,075 She's always been a huge fan of my work, 149 00:06:14,077 --> 00:06:16,461 and now she's doing research at Caltech. 150 00:06:17,447 --> 00:06:20,432 Huge fan, you say? 151 00:06:20,434 --> 00:06:22,467 Yes. I think you'd like her. 152 00:06:22,469 --> 00:06:25,387 She's extremely intelligent, just like you. 153 00:06:25,389 --> 00:06:27,722 Unlike you, she's tall, blonde 154 00:06:27,724 --> 00:06:30,759 and used to be an Olympic swimmer. 155 00:06:32,696 --> 00:06:35,096 That's terrific. I'll call you right back. 156 00:06:37,651 --> 00:06:39,067 Oh, hey, Amy. 157 00:06:39,069 --> 00:06:42,153 I gave you one job! 158 00:06:43,173 --> 00:06:44,322 Keep an eye on him. 159 00:06:44,324 --> 00:06:46,274 How hard is that? 160 00:06:46,276 --> 00:06:47,909 We thought you meant 161 00:06:47,911 --> 00:06:50,695 not letting him run out into traffic. 162 00:06:52,082 --> 00:06:54,115 Which he only did once. 163 00:06:54,117 --> 00:06:55,450 Yeah. 164 00:06:55,452 --> 00:06:57,869 Why didn't you tell me? 165 00:06:57,871 --> 00:06:59,554 We didn't want you to worry. 166 00:06:59,556 --> 00:07:01,172 Should I worry? 167 00:07:01,174 --> 00:07:02,540 No. Come on, it's Sheldon. 168 00:07:02,542 --> 00:07:04,292 Nothing is gonna happen. 169 00:07:04,294 --> 00:07:05,877 That's what you said to me when I started dating him. 170 00:07:05,879 --> 00:07:07,345 And then five years later, 171 00:07:07,347 --> 00:07:10,131 bingo-bango, something happened. 172 00:07:10,133 --> 00:07:12,767 Yeah, but you're gonna be back in three months. 173 00:07:12,769 --> 00:07:14,135 You don't get it. 174 00:07:14,137 --> 00:07:16,605 I've been smacking that ketchup bottle for a long time. 175 00:07:16,607 --> 00:07:18,340 All she's got to do is tip it over 176 00:07:18,342 --> 00:07:21,192 and point it at her fries. 177 00:07:21,194 --> 00:07:23,311 Well, what do you want us to do? 178 00:07:23,313 --> 00:07:24,646 I don't know. 179 00:07:24,648 --> 00:07:26,147 Might be the New Jersey talking, 180 00:07:26,149 --> 00:07:29,985 but this Nowitzki broad needs to disappear. 181 00:07:29,987 --> 00:07:32,070 That's ridiculous. 182 00:07:32,072 --> 00:07:33,538 As far as we know, 183 00:07:33,540 --> 00:07:36,374 all that happened is two scientists had lunch. 184 00:07:36,376 --> 00:07:37,993 Yeah, but one of those scientists 185 00:07:37,995 --> 00:07:40,328 is a tall, blonde Olympic swimmer. 186 00:07:40,330 --> 00:07:43,014 Come on. Looks don't matter to Sheldon. 187 00:07:43,800 --> 00:07:47,419 Because he only has eyes for you. 188 00:07:48,305 --> 00:07:49,671 Nice try. 189 00:07:49,673 --> 00:07:52,057 Thanks. I was scrambling. 190 00:07:54,811 --> 00:07:56,227 It's unbelievable. 191 00:07:56,229 --> 00:07:58,063 Sheldon has lunch with another woman 192 00:07:58,065 --> 00:08:00,682 and somehow my wife yells at me. 193 00:08:00,684 --> 00:08:02,517 Penny laid into me, too. 194 00:08:02,519 --> 00:08:07,188 Apparently, I'm overly fixated on premium Swiss chocolate bars. 195 00:08:07,190 --> 00:08:10,041 Can you even eat those things? 196 00:08:10,043 --> 00:08:11,860 If I take a Lactaid a half-hour before 197 00:08:11,862 --> 00:08:13,995 and some Pepto right after. 198 00:08:13,997 --> 00:08:15,580 Sounds like a lot of work. 199 00:08:15,582 --> 00:08:17,866 Yeah. Eh, I'm worth it. 200 00:08:19,036 --> 00:08:20,502 Guys. Focus. 201 00:08:20,504 --> 00:08:22,203 Should we do something about Nowitzki? 202 00:08:22,205 --> 00:08:24,506 Like what? 203 00:08:24,508 --> 00:08:26,041 Uh, well, she's single, 204 00:08:26,043 --> 00:08:28,677 so if somebody else asks her out and she says yes, 205 00:08:28,679 --> 00:08:30,879 then we know she's not into Sheldon. 206 00:08:30,881 --> 00:08:32,597 I'll do it. 207 00:08:36,353 --> 00:08:38,887 No offense, Stuart, 208 00:08:38,889 --> 00:08:41,022 but Th-Th-the woman's a doctor. 209 00:08:41,024 --> 00:08:43,408 So? Doctors like me. 210 00:08:43,410 --> 00:08:45,443 Whenever I see mine he calls in 211 00:08:45,445 --> 00:08:48,563 a bunch of other doctors to have a look. 212 00:08:50,450 --> 00:08:52,617 She's not that kind of doctor. 213 00:08:52,619 --> 00:08:53,985 Oh. 214 00:08:53,987 --> 00:08:55,403 Well, her loss. 215 00:08:55,405 --> 00:08:59,574 I've been called a genuine medical oddity. 216 00:09:04,898 --> 00:09:06,664 Actually, I was going to suggest me. 217 00:09:06,666 --> 00:09:09,634 Great. Anybody's better than, mmm. 218 00:09:10,971 --> 00:09:12,303 Excuse me. 219 00:09:12,305 --> 00:09:14,305 They took out my spleen and gallbladder, 220 00:09:14,307 --> 00:09:16,508 not my feelings. 221 00:09:23,850 --> 00:09:25,183 Dr. Nowitzki. 222 00:09:25,185 --> 00:09:27,569 Good to see you. Good to see you, too. 223 00:09:27,571 --> 00:09:28,903 May I join you? 224 00:09:28,905 --> 00:09:30,405 No. 225 00:09:32,676 --> 00:09:35,110 Good to see you. 226 00:09:38,048 --> 00:09:40,665 We should call Guinness, that might be a record. 227 00:09:42,035 --> 00:09:44,035 She's clearly having a working lunch 228 00:09:44,037 --> 00:09:46,371 and preferred to eat alone. 229 00:09:46,373 --> 00:09:48,840 Dr. Cooper, over here. 230 00:09:50,427 --> 00:09:53,962 I could have made her very happy. 231 00:09:53,964 --> 00:09:56,681 You kept walking. I think you did. 232 00:09:59,519 --> 00:10:01,636 Do you really think there's reason to worry? 233 00:10:01,638 --> 00:10:03,888 Yeah, she's definitely going after Sheldon. 234 00:10:03,890 --> 00:10:05,974 I made a play for her and she shot me down. 235 00:10:05,976 --> 00:10:08,076 All right, well, that doesn't prove anything. 236 00:10:08,078 --> 00:10:11,813 Yeah, there's a million reasons a woman would shoot Raj down. 237 00:10:13,316 --> 00:10:15,316 Like, really, a million? 238 00:10:15,318 --> 00:10:16,484 Fine, hundreds. 239 00:10:16,486 --> 00:10:17,786 Thank you. 240 00:10:17,788 --> 00:10:19,788 The point is this could be nothing 241 00:10:19,790 --> 00:10:22,373 and we are all overreacting. 242 00:10:22,375 --> 00:10:23,958 Hey, everybody. 243 00:10:23,960 --> 00:10:25,326 This is my friend, 244 00:10:25,328 --> 00:10:26,795 Dr. Nowitzki. Hi. 245 00:10:26,797 --> 00:10:29,914 Hi. 246 00:10:29,916 --> 00:10:33,168 We just went swimming. 247 00:10:36,927 --> 00:10:38,877 And you actually got in a pool? 248 00:10:38,879 --> 00:10:40,462 I was scared, 249 00:10:40,464 --> 00:10:44,382 but I told myself it's just a big bathtub. 250 00:10:45,469 --> 00:10:46,635 Then I got scared again 'cause there are 251 00:10:46,637 --> 00:10:48,553 all these strangers in my bathtub. 252 00:10:49,489 --> 00:10:51,222 I was proud of him-- a lot of people 253 00:10:51,224 --> 00:10:53,058 don't put their face in the water on the first day. 254 00:10:53,060 --> 00:10:56,661 Well, I was hiding from a bee, but it still counts. 255 00:10:58,448 --> 00:11:01,566 Can I just squeeze in here? 256 00:11:04,121 --> 00:11:06,655 So, Sheldon, have you talked to Amy? 257 00:11:06,657 --> 00:11:08,289 Yes, we Skyped this morning 258 00:11:08,291 --> 00:11:09,908 and I'm sure I'll check in with her before I go to sleep. 259 00:11:09,910 --> 00:11:11,242 Sheldon talks about her 260 00:11:11,244 --> 00:11:12,994 all the time. I can't wait to meet her. 261 00:11:12,996 --> 00:11:14,329 That is true. 262 00:11:14,331 --> 00:11:17,782 She keeps asking how long Amy's going to be gone. 263 00:11:19,386 --> 00:11:21,553 Uh, so, Ramona, tell us about yourself. 264 00:11:21,555 --> 00:11:23,204 Do you, do you have a boyfriend? 265 00:11:23,206 --> 00:11:25,757 Leonard, your wife is sitting right here. 266 00:11:25,759 --> 00:11:27,676 What are you doing? 267 00:11:30,097 --> 00:11:32,681 No, my work doesn't leave me a lot of time for relationships. 268 00:11:32,683 --> 00:11:34,933 I think you made that very clear. 269 00:11:34,935 --> 00:11:38,520 She was part of the American team at CERN. 270 00:11:38,522 --> 00:11:41,606 I had a front row seat when they detected the Higgs boson. 271 00:11:41,608 --> 00:11:43,174 Do you know, 272 00:11:43,176 --> 00:11:45,026 I've corresponded with Peter Higgs. 273 00:11:45,028 --> 00:11:46,611 Would you like to see some of his letters? 274 00:11:46,613 --> 00:11:48,446 Absolutely. I'll get them. 275 00:11:48,448 --> 00:11:50,699 Well, hang on, I'll come with you. 276 00:11:50,701 --> 00:11:52,033 Oh, fun. 277 00:11:52,035 --> 00:11:54,202 Like a play date. 278 00:11:56,707 --> 00:11:58,373 Okay, correct me if I'm wrong, but isn't that exactly 279 00:11:58,375 --> 00:12:00,992 what we were supposed to stop from happening? 280 00:12:00,994 --> 00:12:03,128 I threw my body at them, 281 00:12:03,130 --> 00:12:05,764 what else did you want me to do? 282 00:12:06,566 --> 00:12:08,983 You think you should call Amy? 283 00:12:08,985 --> 00:12:11,269 You got fingers and a mouth, you call her. 284 00:12:14,274 --> 00:12:15,890 Here you go. 285 00:12:15,892 --> 00:12:17,809 Are these all from Peter Higgs? 286 00:12:17,811 --> 00:12:19,144 Hmm? Oh, no, no, no. 287 00:12:19,146 --> 00:12:20,528 They're from many famous people. 288 00:12:20,530 --> 00:12:21,896 See? Oh, like this one. 289 00:12:21,898 --> 00:12:23,398 This is from Patrick Stewart. 290 00:12:23,400 --> 00:12:25,900 It says if I come to his house again, 291 00:12:25,902 --> 00:12:28,236 I get to meet his dogs. 292 00:12:31,875 --> 00:12:33,908 Oh, excuse me. 293 00:12:35,462 --> 00:12:38,580 Hello, Sheldon. Oh, hello, Amy. 294 00:12:39,716 --> 00:12:40,915 I was missing you again. 295 00:12:40,917 --> 00:12:42,600 I miss you, too. 296 00:12:42,602 --> 00:12:44,085 Hey, this is good timing. 297 00:12:44,087 --> 00:12:46,921 Remember that Dr. Nowitzki I told you about? 298 00:12:46,923 --> 00:12:48,323 She's right here. 299 00:12:48,325 --> 00:12:51,493 Sh-she's what? 300 00:12:52,429 --> 00:12:54,312 Hello. 301 00:12:54,314 --> 00:12:56,848 Hi. 302 00:12:56,850 --> 00:12:58,349 So nice to meet you. 303 00:12:58,351 --> 00:13:00,285 Uh-huh. 304 00:13:02,405 --> 00:13:04,773 Hang on. 305 00:13:04,775 --> 00:13:06,908 Hello. 306 00:13:06,910 --> 00:13:09,778 A little late, Leonard. 307 00:13:09,780 --> 00:13:11,780 I'm sorry. 308 00:13:11,782 --> 00:13:14,032 What is Leonard doing calling you at this hour? 309 00:13:14,034 --> 00:13:16,167 It's not important. 310 00:13:16,169 --> 00:13:19,287 I must tell you, that seems a little inappropriate. 311 00:13:19,289 --> 00:13:20,672 Don't you agree? 312 00:13:20,674 --> 00:13:21,873 I do. 313 00:13:21,875 --> 00:13:23,625 See? 314 00:13:23,627 --> 00:13:25,794 We both think so. 315 00:13:28,165 --> 00:13:29,681 All right, this is making me crazy. 316 00:13:29,683 --> 00:13:30,949 Somebody's got to go over there. 317 00:13:30,951 --> 00:13:33,718 You got feet and legs, you do it. 318 00:13:36,439 --> 00:13:37,522 Will you with me? 319 00:13:37,524 --> 00:13:40,692 To do what? Shake a can of nickels at them? 320 00:13:41,812 --> 00:13:44,562 We're being ridiculous. 321 00:13:44,564 --> 00:13:45,980 There's no way a woman that attractive 322 00:13:45,982 --> 00:13:49,651 is trying to seduce Sheldon Cooper. 323 00:13:49,653 --> 00:13:52,821 You done trying to make yourself feel better? 324 00:13:52,823 --> 00:13:56,207 No. I haven't played the race card yet. 325 00:13:57,744 --> 00:14:00,829 Hey, I hate to break up the party, 326 00:14:00,831 --> 00:14:04,499 but Amy says I'm tired and have to go to bed. 327 00:14:05,685 --> 00:14:07,502 It was nice seeing everybody. 328 00:14:07,504 --> 00:14:08,686 Thank you for dinner. 329 00:14:08,688 --> 00:14:10,021 Sure. Our pleasure. 330 00:14:10,023 --> 00:14:12,390 Whatever. 331 00:14:12,392 --> 00:14:14,008 Walk me to my car? 332 00:14:14,010 --> 00:14:15,260 Of course. 333 00:14:15,262 --> 00:14:18,179 We'll all go. 334 00:14:33,446 --> 00:14:35,096 Excuse me. 335 00:14:46,426 --> 00:14:48,593 Pardon. I just need to... yeah. 336 00:14:58,889 --> 00:15:00,221 That was fun. 337 00:15:00,223 --> 00:15:02,440 It was like Mario Kart. 338 00:15:05,445 --> 00:15:07,946 Bye. 339 00:15:07,948 --> 00:15:09,530 We need to talk. 340 00:15:09,532 --> 00:15:11,366 Wh-- Is this about Leonard and Amy? 341 00:15:11,368 --> 00:15:13,117 I don't like it either. 342 00:15:16,706 --> 00:15:19,107 Okay, I know you don't have a lot of experience with women, 343 00:15:19,109 --> 00:15:20,575 but Ramona seems to have 344 00:15:20,577 --> 00:15:22,627 a romantic interest in you. 345 00:15:22,629 --> 00:15:24,395 That doesn't make any sense. 346 00:15:24,397 --> 00:15:26,180 She knows I have a girlfriend. 347 00:15:26,182 --> 00:15:28,166 Well, sometimes women don't care. 348 00:15:28,168 --> 00:15:30,251 Sometimes it makes them want a guy even more. 349 00:15:30,253 --> 00:15:32,754 That may be true, 350 00:15:32,756 --> 00:15:35,173 but Dr. Nowitzki's just a friend. 351 00:15:35,175 --> 00:15:37,592 In fact, I wouldn't have even noticed she's a woman 352 00:15:37,594 --> 00:15:41,095 if she hadn't worn that bathing suit that highlighted her bosom. 353 00:15:44,117 --> 00:15:46,150 Okay. Um... ...let's try this. 354 00:15:46,152 --> 00:15:48,152 Think of yourself as one of those 355 00:15:48,154 --> 00:15:50,738 limited edition toys people like to collect. 356 00:15:50,740 --> 00:15:53,775 I already do. 357 00:15:54,861 --> 00:15:56,861 Well, then you get it. 358 00:15:56,863 --> 00:15:59,280 Because there's only one of me, 359 00:15:59,282 --> 00:16:00,832 I'm more valuable. 360 00:16:00,834 --> 00:16:02,333 Right. 361 00:16:02,335 --> 00:16:04,369 Although, Amy's already taken me 362 00:16:04,371 --> 00:16:07,538 out of my package and played with me. 363 00:16:10,927 --> 00:16:12,944 Let's forget the toy thing, okay? 364 00:16:12,946 --> 00:16:15,930 Um, maybe... Penny, look. I appreciate your concern, 365 00:16:15,932 --> 00:16:18,299 but I don't think that's what's happening. 366 00:16:18,301 --> 00:16:21,102 All right. What do you think is happening? 367 00:16:21,104 --> 00:16:24,222 I think Dr. Nowitzki is a friendly colleague. 368 00:16:24,224 --> 00:16:28,192 I think you and Leonard need to see a marriage counselor. 369 00:16:29,529 --> 00:16:31,396 And I need to update my résumé 370 00:16:31,398 --> 00:16:33,648 to include swimming as a special skill. 371 00:16:41,541 --> 00:16:44,492 Don't look at me like that, I tried. 372 00:16:49,736 --> 00:16:51,853 Hey, did you eat yet? 373 00:16:51,855 --> 00:16:53,805 Uh, breakfast yes, lunch no. 374 00:16:53,807 --> 00:16:55,490 I did have a cough drop, 375 00:16:55,492 --> 00:16:59,110 but that really rides the line between sucking and eating. 376 00:16:59,946 --> 00:17:01,746 Well, perfect. I made us sandwiches. 377 00:17:01,748 --> 00:17:03,531 How thoughtful. 378 00:17:03,533 --> 00:17:04,699 Thank you. 379 00:17:04,701 --> 00:17:05,833 Mmm. No big deal, 380 00:17:05,835 --> 00:17:07,619 I enjoy spending time with you. 381 00:17:07,621 --> 00:17:09,370 And I with you. 382 00:17:09,372 --> 00:17:11,623 Question: 383 00:17:11,625 --> 00:17:15,376 are you seeking a romantic relationship with me? 384 00:17:16,263 --> 00:17:17,929 What if I were? 385 00:17:17,931 --> 00:17:21,349 Well, that would raise a number of problems. 386 00:17:21,351 --> 00:17:22,550 We're colleagues. 387 00:17:22,552 --> 00:17:24,102 I'm currently in a relation... 388 00:17:31,978 --> 00:17:34,612 Excuse me a moment. 389 00:18:33,957 --> 00:18:34,956 Amy. 390 00:18:34,958 --> 00:18:35,973 Amy. 391 00:18:35,975 --> 00:18:37,842 Amy. 392 00:18:55,224 --> 00:18:57,141 Will you marry me? 393 00:18:57,143 --> 00:19:03,943 == sync, corrected by elderman == @elder_man