1 00:00:00,922 --> 00:00:02,859 Previously on The Big Bang Theory... 2 00:00:02,923 --> 00:00:05,306 We were worried about you. 3 00:00:05,308 --> 00:00:07,308 Don't be melodramatic. 4 00:00:07,310 --> 00:00:08,927 I'm just getting on a train 5 00:00:08,929 --> 00:00:11,095 and leaving forever. 6 00:00:11,097 --> 00:00:14,349 So a few things don't go your way 7 00:00:14,351 --> 00:00:15,683 and your best decision 8 00:00:15,685 --> 00:00:18,319 is to ride the rails like a hobo? 9 00:00:18,321 --> 00:00:20,605 Leonard, I am overwhelmed. 10 00:00:20,607 --> 00:00:21,689 Everything is changing, 11 00:00:21,691 --> 00:00:24,108 and it's simply too much. 12 00:00:24,110 --> 00:00:25,777 I need to get away and think. 13 00:00:25,779 --> 00:00:27,278 Sheldon... 14 00:00:27,280 --> 00:00:29,113 Yes? 15 00:00:29,115 --> 00:00:30,999 I'm gonna miss you. 16 00:00:31,001 --> 00:00:33,835 Of course you are. 17 00:00:35,371 --> 00:00:37,956 You just made that easier. 18 00:00:41,927 --> 00:00:44,095 Excuse me. 19 00:00:46,916 --> 00:00:48,883 Is it at all possible 20 00:00:48,885 --> 00:00:51,135 that you're knitting a pair of pants? 21 00:00:52,771 --> 00:00:55,056 Oh, well, no, you're understandably terrified. 22 00:00:55,058 --> 00:00:57,692 But, you know, allow me to explain. 23 00:00:57,694 --> 00:01:00,812 45 days ago, um, I embarked on 24 00:01:00,814 --> 00:01:02,313 a railroad journey of healing 25 00:01:02,315 --> 00:01:03,698 because my university 26 00:01:03,700 --> 00:01:05,316 was making me do string theory, 27 00:01:05,318 --> 00:01:07,902 and my favorite comic book store burned down, 28 00:01:07,904 --> 00:01:09,737 and when my roommate got engaged, 29 00:01:09,739 --> 00:01:11,990 my girlfriend wanted to move in with me, 30 00:01:11,992 --> 00:01:14,659 which was no doubt a ploy just to see my-- 31 00:01:14,661 --> 00:01:17,245 well, excuse my language, but my bathing suit parts. 32 00:01:20,916 --> 00:01:22,884 Uh, sir, may I use your phone? 33 00:01:22,886 --> 00:01:24,919 I don't think so. Yeah, well, 34 00:01:24,921 --> 00:01:26,671 I understand that I'm half naked, 35 00:01:26,673 --> 00:01:28,556 but there is a reasonable explanation. 36 00:01:28,558 --> 00:01:31,175 While I slept in my sleeper car, 37 00:01:31,177 --> 00:01:32,977 all my possessions were stolen. 38 00:01:32,979 --> 00:01:33,979 Now, 39 00:01:33,980 --> 00:01:35,647 typically, I wear pajamas, 40 00:01:35,649 --> 00:01:39,517 but I recently adopted a hobo lifestyle 41 00:01:39,519 --> 00:01:43,271 and pajamas are the sleep-pants of the Man. 42 00:01:45,190 --> 00:01:48,242 I'll have you know, Mahatma Gandhi wore no pants 43 00:01:48,244 --> 00:01:50,161 and a nation rallied behind him! 44 00:01:50,163 --> 00:01:52,146 My good man... 45 00:01:52,148 --> 00:01:53,498 Now, before you walk away... 46 00:01:53,500 --> 00:01:55,366 I know that I may appear deranged, 47 00:01:55,368 --> 00:01:57,869 but I am, in fact, a world-renowned physicist. 48 00:01:57,871 --> 00:02:01,289 Ask me the difference between a boson and a fermion. 49 00:02:01,291 --> 00:02:02,507 Go ahead, ask! 50 00:02:05,127 --> 00:02:07,045 Bosons have integer spin, 51 00:02:07,047 --> 00:02:09,430 fermions have half-integer spin! 52 00:02:09,432 --> 00:02:10,715 My legs are getting cold! 53 00:02:10,717 --> 00:02:13,484 Why won't anybody help me? 54 00:02:13,486 --> 00:02:17,105 ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 55 00:02:17,107 --> 00:02:20,441 ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪ 56 00:02:20,443 --> 00:02:22,060 ♪ The Earth began to cool ♪ 57 00:02:22,062 --> 00:02:24,612 ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪ 58 00:02:24,614 --> 00:02:27,281 ♪ We built the Wall ♪ ♪ We built the pyramids ♪ 59 00:02:27,283 --> 00:02:29,951 ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 60 00:02:29,953 --> 00:02:31,869 ♪ That all started with a big bang ♪ 61 00:02:31,871 --> 00:02:32,718 ♪ Bang! ♪ 62 00:02:32,719 --> 00:02:36,719 ♪ The Big Bang Theory 8x01 ♪ The Locomotion Interruption Original Air Date on September 22, 2014 63 00:02:36,720 --> 00:02:41,820 == sync, corrected by elderman == @elder_man 64 00:02:41,858 --> 00:02:43,676 (sniffs) 65 00:02:43,678 --> 00:02:44,678 Morning. 66 00:02:44,679 --> 00:02:46,212 Hi. Want to do yoga with me? 67 00:02:46,214 --> 00:02:47,897 Um, let me just have some coffee first, 68 00:02:47,899 --> 00:02:50,032 and then I'll have the strength to tell you 69 00:02:50,034 --> 00:02:52,368 how much I won't be doing that. 70 00:02:52,370 --> 00:02:55,254 (phone ringing) 71 00:02:55,256 --> 00:02:56,505 Hello? 72 00:02:56,507 --> 00:02:58,391 Hello, Leonard. 73 00:02:58,393 --> 00:03:01,344 Hey, buddy. Good to hear your voice. 74 00:03:01,346 --> 00:03:02,845 Uh, I'm in Kingman, Arizona, 75 00:03:02,847 --> 00:03:06,349 and, uh, I need you to come pick me up. 76 00:03:06,351 --> 00:03:08,217 I'd love to. 77 00:03:08,219 --> 00:03:10,886 I'm just about to do yoga with Penny. 78 00:03:12,656 --> 00:03:14,607 Leonard, I'm at the police station. 79 00:03:14,609 --> 00:03:15,609 I was robbed. 80 00:03:15,610 --> 00:03:17,193 Th-They took my phone, 81 00:03:17,195 --> 00:03:19,362 my wallet, my iPad, everything. 82 00:03:19,364 --> 00:03:20,563 Oh, my God, are you okay? 83 00:03:20,565 --> 00:03:21,565 No, 84 00:03:21,566 --> 00:03:22,648 I'm not okay. 85 00:03:22,650 --> 00:03:24,533 I-I'm wearing borrowed pants, 86 00:03:24,535 --> 00:03:26,619 I-I don't have I.D., 87 00:03:26,621 --> 00:03:28,037 and one of the officers here 88 00:03:28,039 --> 00:03:30,539 won't stop calling me Chicken Legs. 89 00:03:30,541 --> 00:03:31,874 Okay. 90 00:03:31,876 --> 00:03:33,125 Uh, I'll-I'll come get you. 91 00:03:33,127 --> 00:03:34,076 What's the address? 92 00:03:34,078 --> 00:03:35,127 Hey, what's going on? Oh. 93 00:03:35,129 --> 00:03:36,712 He got all of his stuff stolen. 94 00:03:36,714 --> 00:03:37,997 Oh... 95 00:03:37,999 --> 00:03:40,082 Okay... 96 00:03:40,084 --> 00:03:41,250 Sheldon, hang tight. 97 00:03:41,252 --> 00:03:42,918 Hey, do you want me to bring anything? 98 00:03:42,920 --> 00:03:44,253 Oh, yes, please. 99 00:03:44,255 --> 00:03:45,421 A pair of pants. 100 00:03:45,423 --> 00:03:46,672 And my toothbrush. 101 00:03:46,674 --> 00:03:48,341 Yeah, and my mail. 102 00:03:48,343 --> 00:03:50,259 And a really good comeback for Chicken Legs, 103 00:03:50,261 --> 00:03:52,345 because “I know you are, but what am I?” 104 00:03:52,347 --> 00:03:55,014 was met with stony silence. 105 00:03:55,016 --> 00:03:56,899 I'll be there as soon as I can. 106 00:03:56,901 --> 00:03:58,100 Is he okay? 107 00:03:58,102 --> 00:03:59,819 Yeah, he's fine, he's just a little rattled. 108 00:03:59,821 --> 00:04:00,678 Oh... 109 00:04:00,702 --> 00:04:01,905 Feel like driving to Arizona with me? 110 00:04:01,906 --> 00:04:03,239 I can't, I have that job interview. 111 00:04:03,241 --> 00:04:04,607 Oh, right. Besides, 112 00:04:04,609 --> 00:04:06,158 I don't need six hours of “Your hair is different. 113 00:04:06,160 --> 00:04:07,443 “Why did you change your hair? 114 00:04:07,445 --> 00:04:09,945 I'm holding my breath until your hair grows back.” 115 00:04:10,781 --> 00:04:12,498 All right, fine. 116 00:04:13,467 --> 00:04:14,867 Hey, can you think of a reason 117 00:04:14,869 --> 00:04:16,248 I shouldn't invite Amy to come with me? 118 00:04:16,273 --> 00:04:17,005 Nope. 119 00:04:17,005 --> 00:04:19,705 Come on, you didn't even try. 120 00:04:20,874 --> 00:04:22,958 Thanks for the lift. 121 00:04:22,960 --> 00:04:24,293 What's wrong with your car? 122 00:04:24,295 --> 00:04:27,513 I'm having my windows untinted. 123 00:04:27,515 --> 00:04:29,348 Why? 124 00:04:29,350 --> 00:04:30,716 Got a hot girlfriend now. 125 00:04:30,718 --> 00:04:32,601 I want the haters to know. 126 00:04:32,603 --> 00:04:34,020 What are you talking about? 127 00:04:34,022 --> 00:04:35,638 No one's paying attention to you. 128 00:04:35,640 --> 00:04:36,972 Wow. 129 00:04:36,974 --> 00:04:39,558 How's that Hater-Ade taste, bro? 130 00:04:40,811 --> 00:04:42,478 Hey, this isn't the way to work. 131 00:04:42,480 --> 00:04:45,564 I just want to pop in and make sure Ma's okay. 132 00:04:45,566 --> 00:04:47,149 I thought Stuart was looking after her. 133 00:04:47,151 --> 00:04:50,703 He was, but now that her cast is off, he moved out. 134 00:04:50,705 --> 00:04:52,204 And honestly, I'm kind of glad. 135 00:04:52,206 --> 00:04:53,656 It was getting a little weird. 136 00:04:53,658 --> 00:04:54,874 How so? 137 00:04:54,876 --> 00:04:56,075 I don't know, they're... 138 00:04:56,077 --> 00:04:58,744 chummy. 139 00:04:58,746 --> 00:05:00,329 Like us? 140 00:05:00,331 --> 00:05:01,831 No, not like us. 141 00:05:01,833 --> 00:05:03,165 Creepy chummy, 142 00:05:03,167 --> 00:05:05,468 like you and your dog. 143 00:05:05,470 --> 00:05:09,055 She feeds him out of her own mouth? 144 00:05:10,090 --> 00:05:12,258 I mean, he calls her Debbie, 145 00:05:12,260 --> 00:05:14,427 she calls him Stewie 146 00:05:14,429 --> 00:05:16,145 and they're all giggly around each other. 147 00:05:16,147 --> 00:05:18,230 And believe me, when food goes in that mouth, 148 00:05:18,232 --> 00:05:19,932 it does not come out. 149 00:05:19,934 --> 00:05:21,851 So are you worried 150 00:05:21,853 --> 00:05:24,603 because he's replacing you as a son 151 00:05:24,605 --> 00:05:27,406 or are you worried because he's becoming her lover? 152 00:05:27,408 --> 00:05:30,109 First of all, no one can replace me as a son. 153 00:05:30,111 --> 00:05:31,660 I'm her little matzo ball. 154 00:05:31,662 --> 00:05:33,579 And secondly, 155 00:05:33,581 --> 00:05:35,197 my mother is well past 156 00:05:35,199 --> 00:05:37,783 having any kind of sex life. 157 00:05:37,785 --> 00:05:39,585 Okay, okay. 158 00:05:40,620 --> 00:05:43,205 Although many older women lead vibrant, active... 159 00:05:43,207 --> 00:05:45,124 I said well past it! 160 00:05:47,711 --> 00:05:50,296 Excuse me, Officer Hernandez? 161 00:05:50,298 --> 00:05:53,349 Any leads on the person who stole my belongings? 162 00:05:53,351 --> 00:05:54,383 Not yet. 163 00:05:54,385 --> 00:05:55,551 Well, perhaps I can help. 164 00:05:55,553 --> 00:05:57,436 Sherlock Holmes always says 165 00:05:57,438 --> 00:06:00,556 when you eliminate the impossible, 166 00:06:00,558 --> 00:06:02,858 whatever remains, however improbable, 167 00:06:02,860 --> 00:06:04,193 must be the truth. 168 00:06:04,195 --> 00:06:07,446 Now, have-have you tried doing that? 169 00:06:07,448 --> 00:06:09,315 Nope. 170 00:06:09,317 --> 00:06:12,902 Well, maybe you should. 171 00:06:12,904 --> 00:06:15,738 Th-Th-There's lots of books called “Sherlock Holmes” 172 00:06:15,740 --> 00:06:18,407 and there's no books called “Officer Hernandez.” 173 00:06:24,698 --> 00:06:26,832 Thanks again for coming. 174 00:06:26,834 --> 00:06:29,218 Six hours was gonna be a long drive by myself. 175 00:06:29,220 --> 00:06:30,503 My pleasure. 176 00:06:30,505 --> 00:06:33,172 And I'm not angry at all that my boyfriend 177 00:06:33,174 --> 00:06:35,341 was in trouble and called you instead of me. 178 00:06:35,343 --> 00:06:36,559 I love that! 179 00:06:38,311 --> 00:06:42,731 Yeah, time's gonna fly by. 180 00:06:43,900 --> 00:06:46,902 I haven't been on a job interview in years. 181 00:06:46,904 --> 00:06:47,987 I'm really nervous. 182 00:06:47,989 --> 00:06:49,071 Don't be. 183 00:06:49,073 --> 00:06:50,990 You are built for pharmaceutical sales. 184 00:06:50,992 --> 00:06:53,776 You're cute, you're flirty and... 185 00:06:53,778 --> 00:06:56,579 Started that like there were gonna be three things. 186 00:06:57,697 --> 00:07:00,032 I don't have any experience in sales. 187 00:07:00,034 --> 00:07:02,952 Unless you count the bikini car wash I did in high school. 188 00:07:02,954 --> 00:07:05,704 But you already made me take that off my résumé. 189 00:07:07,457 --> 00:07:09,375 This job is a lot like being a waitress, 190 00:07:09,377 --> 00:07:10,876 except instead of pushing the fish tacos 191 00:07:10,878 --> 00:07:12,127 'cause they're about to go bad, 192 00:07:12,129 --> 00:07:14,213 you're just pushing our antidepressants 193 00:07:14,215 --> 00:07:16,932 before the FDA finds out they may cause rectal bleeding. 194 00:07:19,219 --> 00:07:20,202 They do? 195 00:07:20,204 --> 00:07:22,638 Maybe. 196 00:07:23,807 --> 00:07:26,141 But like our lawyers say, the world is full of things 197 00:07:26,143 --> 00:07:28,644 that can cause a rectum to bleed. 198 00:07:30,146 --> 00:07:31,363 Anyway, I talked you up to Dan. 199 00:07:31,365 --> 00:07:32,948 He's the guy who'll be interviewing you. 200 00:07:32,950 --> 00:07:34,316 Oh, I really appreciate this. 201 00:07:34,318 --> 00:07:35,985 I just hope I'm not in over my head. 202 00:07:35,987 --> 00:07:37,903 You'll be fine. Just be yourself. 203 00:07:37,905 --> 00:07:39,538 I wish I felt more confident. Penny, 204 00:07:39,540 --> 00:07:41,156 I wouldn't have put you up for this job 205 00:07:41,158 --> 00:07:42,324 if I didn't think you could handle it. 206 00:07:42,326 --> 00:07:44,693 Oh, thank you, but maybe I should cancel. 207 00:07:44,695 --> 00:07:46,545 It's too late to cancel. You're going. 208 00:07:46,547 --> 00:07:48,447 But I don't know anything about pharmaceuticals. 209 00:07:48,449 --> 00:07:49,832 Oh, I understand. 210 00:07:49,834 --> 00:07:51,800 You want to do something you're already good at. 211 00:07:51,802 --> 00:07:53,052 I know. 212 00:07:53,054 --> 00:07:54,720 Why don't I get you a job at 213 00:07:54,722 --> 00:07:57,640 the Sitting Around All Day Wearing Yoga Pants Factory? 214 00:08:01,595 --> 00:08:03,812 They're comfortable. 215 00:08:05,932 --> 00:08:09,351 Ma, I hope you're decent. Raj is here! 216 00:08:09,353 --> 00:08:10,736 You just started seeing naked women again, 217 00:08:10,738 --> 00:08:12,404 and I don't want you to be confused 218 00:08:12,406 --> 00:08:13,856 about where the boobs should be. 219 00:08:15,025 --> 00:08:16,575 Oh, hey, guys. 220 00:08:16,577 --> 00:08:18,027 What are you doing here? 221 00:08:18,029 --> 00:08:20,779 Uh... w-what are you doing here? 222 00:08:20,781 --> 00:08:21,947 I thought you moved out. 223 00:08:21,949 --> 00:08:23,866 Oh, yeah, I was going to, 224 00:08:23,868 --> 00:08:25,868 and then Debbie and I got to talking 225 00:08:25,870 --> 00:08:27,453 over dinner the other night. 226 00:08:27,455 --> 00:08:28,704 I didn't have anyplace to go, 227 00:08:28,706 --> 00:08:30,005 she likes having me around, 228 00:08:30,007 --> 00:08:32,758 so we both said, “Why leave?” at the same time. 229 00:08:32,760 --> 00:08:33,959 (laughs) 230 00:08:33,961 --> 00:08:36,178 It was precious. 231 00:08:37,264 --> 00:08:39,632 It's not that precious. 232 00:08:39,634 --> 00:08:41,050 I'd like to back you up, 233 00:08:41,052 --> 00:08:43,102 but it sounds like it was pretty precious. 234 00:08:47,390 --> 00:08:50,559 MRS. WOLOWITZ: Stewie, I can't find my glasses! 235 00:08:50,561 --> 00:08:52,311 Be right there, Deb Deb! 236 00:08:54,030 --> 00:08:55,564 They're probably on her head. 237 00:08:56,900 --> 00:08:58,734 Or in her neck. Listen. 238 00:08:59,986 --> 00:09:02,788 You staying here seems like something 239 00:09:02,790 --> 00:09:04,907 she would've talked to me about. 240 00:09:04,909 --> 00:09:07,576 Well, maybe if you called your mother more often, you'd know. 241 00:09:11,131 --> 00:09:13,716 It wouldn't kill you to pick up the phone. 242 00:09:29,165 --> 00:09:31,033 Any word on my stolen items? 243 00:09:31,035 --> 00:09:33,168 We're doing everything we can. 244 00:09:34,004 --> 00:09:35,671 You know, Sherlock Holmes 245 00:09:35,673 --> 00:09:37,906 liked to use cocaine to sharpen his focus. 246 00:09:40,877 --> 00:09:44,380 But I'm sure those Cool Ranch Doritos are doing the trick. 247 00:09:45,815 --> 00:09:47,016 Sheldon. 248 00:09:47,018 --> 00:09:48,617 (gasps) Leonard! 249 00:09:48,619 --> 00:09:50,970 Oh, I'm so happy to see you. 250 00:09:50,972 --> 00:09:53,088 Are you okay? Oh, I'm fine. 251 00:09:53,090 --> 00:09:54,957 Why did you come? 252 00:09:56,426 --> 00:09:58,093 What do you mean, why did I come? 253 00:09:58,095 --> 00:09:59,178 You're my boyfriend. 254 00:09:59,180 --> 00:10:00,879 I haven't seen you in over a month. 255 00:10:00,881 --> 00:10:02,881 I just drove six hours to help you out. 256 00:10:02,883 --> 00:10:04,466 Don't you have anything to say besides, 257 00:10:04,468 --> 00:10:05,684 “Why did you come?” 258 00:10:06,686 --> 00:10:08,437 I do, but... 259 00:10:08,439 --> 00:10:10,139 I feel uncomfortable saying it out loud 260 00:10:10,141 --> 00:10:11,890 in front of these police officers. 261 00:10:13,393 --> 00:10:14,393 Fine. 262 00:10:14,395 --> 00:10:15,611 Whisper it. 263 00:10:20,316 --> 00:10:21,533 Shotgun. 264 00:10:34,261 --> 00:10:36,596 So, Sheldon, tell us about your trip. 265 00:10:36,598 --> 00:10:38,014 Where'd you go? 266 00:10:38,016 --> 00:10:39,515 Where didn't I go? 267 00:10:39,517 --> 00:10:40,600 I went to New York, 268 00:10:40,602 --> 00:10:43,853 Chicago, Atlanta, Denver, 269 00:10:43,855 --> 00:10:45,321 Seattle. 270 00:10:45,323 --> 00:10:46,823 How were they? 271 00:10:46,825 --> 00:10:48,241 Oh, I have no idea. 272 00:10:48,243 --> 00:10:49,909 I never left the train station. 273 00:10:51,412 --> 00:10:53,780 Hang on. You traveled across the entire country 274 00:10:53,782 --> 00:10:55,665 and never left a train station? 275 00:10:55,667 --> 00:10:56,916 Why would I? 276 00:10:56,918 --> 00:10:58,868 That's where all the cool trains are. 277 00:11:00,337 --> 00:11:02,705 I'm sorry, so you never went outside? 278 00:11:02,707 --> 00:11:05,425 Or had a single piece of fruit. 279 00:11:08,846 --> 00:11:09,879 So... 280 00:11:09,881 --> 00:11:11,014 why do you think you'd make 281 00:11:11,016 --> 00:11:14,267 a good pharmaceutical sales rep? 282 00:11:14,269 --> 00:11:16,302 Well, I'm a people person. Mm-hmm. 283 00:11:16,304 --> 00:11:17,470 People like me. 284 00:11:17,472 --> 00:11:19,689 Some of my favorite people are people. 285 00:11:20,691 --> 00:11:22,609 I feel like I'm saying “people” a lot. 286 00:11:22,611 --> 00:11:25,278 People, people, people, PE... Okay, I'm done. 287 00:11:25,280 --> 00:11:26,729 You sure? 288 00:11:26,731 --> 00:11:27,897 People. 289 00:11:27,899 --> 00:11:29,866 Yes. 290 00:11:29,868 --> 00:11:31,734 Good! 291 00:11:31,736 --> 00:11:32,869 So, how do you feel 292 00:11:32,871 --> 00:11:34,904 your previous job experience has prepared you 293 00:11:34,906 --> 00:11:36,823 for a career like this? 294 00:11:36,825 --> 00:11:39,959 Uh, well, as a waitress, sales was a big part of my job. 295 00:11:39,961 --> 00:11:42,495 I mean, believe me, I convinced a lot of very large customers, 296 00:11:42,497 --> 00:11:44,047 who should not be eating cheesecake, 297 00:11:44,049 --> 00:11:45,965 to have more cheesecake. 298 00:11:45,967 --> 00:11:47,250 I mean, 299 00:11:47,252 --> 00:11:49,385 one of those chubsters even had an insulin pump! 300 00:11:49,387 --> 00:11:52,088 Uh-huh! 301 00:11:53,173 --> 00:11:56,209 I have an insulin pump. 302 00:11:58,395 --> 00:12:00,596 People. (quiet laugh) 303 00:12:03,183 --> 00:12:04,651 It's weird, right? 304 00:12:04,653 --> 00:12:08,104 A grown man in his 30s living with my mother. 305 00:12:08,106 --> 00:12:09,439 That is weird. 306 00:12:09,441 --> 00:12:12,575 I thought he was, like, 45. 307 00:12:12,577 --> 00:12:14,610 Come on, you don't think it's a little odd? 308 00:12:14,612 --> 00:12:16,746 I don't know! I mean, she's lonely. 309 00:12:16,748 --> 00:12:18,114 He needs a place to stay. 310 00:12:18,116 --> 00:12:20,083 I doubt there's any funny business going on. 311 00:12:20,085 --> 00:12:21,334 And even if there was, 312 00:12:21,336 --> 00:12:22,702 who cares? They're both adults. 313 00:12:22,704 --> 00:12:24,287 “Who cares”?! You wouldn't care 314 00:12:24,289 --> 00:12:26,255 if I slept with your mom? 315 00:12:26,257 --> 00:12:27,957 You know what? You're my best friend, 316 00:12:27,959 --> 00:12:29,292 and she's in a bad marriage. 317 00:12:29,294 --> 00:12:31,377 I give you my blessing. 318 00:12:31,379 --> 00:12:33,629 This is stupid. 319 00:12:33,631 --> 00:12:36,966 I'm just gonna call my mother and be honest with her. 320 00:12:36,968 --> 00:12:39,769 'Cause that's what little matzo balls do. 321 00:12:41,889 --> 00:12:43,856 (line ringing) 322 00:12:43,858 --> 00:12:44,974 STUART: This is Debbie! 323 00:12:44,976 --> 00:12:46,309 MRS. WOLOWITZ: And this is Stuart! 324 00:12:46,311 --> 00:12:49,979 BOTH: Just kidding! 325 00:12:49,981 --> 00:12:52,949 STUART: Leave a message! 326 00:12:52,951 --> 00:12:55,118 (beeps) 327 00:12:56,286 --> 00:12:59,372 (whispers): This is the part where you talk. 328 00:13:01,742 --> 00:13:03,826 All right, let's say a physician was prescribing 329 00:13:03,828 --> 00:13:06,245 one of our competitor's drugs. 330 00:13:06,247 --> 00:13:08,297 How would you convince them to switch to ours? 331 00:13:12,920 --> 00:13:15,154 Um... 332 00:13:15,156 --> 00:13:16,889 any chance his car needs 333 00:13:16,891 --> 00:13:20,226 to be washed by a girl in a bikini? 334 00:13:20,878 --> 00:13:23,229 (quietly): No... 335 00:13:23,231 --> 00:13:25,565 Okay, I'm really sorry for wasting your time. 336 00:13:25,567 --> 00:13:28,151 Don't worry about it. Thanks for stopping by. 337 00:13:28,153 --> 00:13:30,353 Okay, thanks. 338 00:13:31,739 --> 00:13:34,657 Um, I'm sor... Listen, could you do me a favor 339 00:13:34,659 --> 00:13:37,527 and not tell Bernadette how badly I blew this interview? 340 00:13:37,529 --> 00:13:38,845 She'll get upset. 341 00:13:38,847 --> 00:13:42,615 And honestly I'm a... a little terrified of her. 342 00:13:42,617 --> 00:13:46,085 Wait, wait. You're scared of Bernadette? 343 00:13:46,087 --> 00:13:47,703 Yeah, kind of. 344 00:13:47,705 --> 00:13:51,207 I thought it was just me! 345 00:13:53,127 --> 00:13:54,677 E-Everyone thinks she's so nice 346 00:13:54,679 --> 00:13:58,014 with that squeaky little voice. 347 00:13:58,016 --> 00:13:59,899 I know, but she's kind of a bully! 348 00:13:59,901 --> 00:14:01,968 (stammers) She is! 349 00:14:01,970 --> 00:14:03,469 I-I didn't even want to meet you, 350 00:14:03,471 --> 00:14:07,056 but, uh, I was too scared to say no to her. 351 00:14:07,058 --> 00:14:08,691 Me, too! 352 00:14:08,693 --> 00:14:10,393 Yeah, yeah! One-one time, I had... 353 00:14:10,395 --> 00:14:12,061 Oh! (laughs) I had to tell her 354 00:14:12,063 --> 00:14:13,563 we were cutting the-the research funding 355 00:14:13,565 --> 00:14:15,314 for one of the drugs she was developing. 356 00:14:15,316 --> 00:14:16,566 What happened? 357 00:14:16,568 --> 00:14:18,151 I couldn't do it! 358 00:14:18,153 --> 00:14:20,236 She's still working on it! (laughs) 359 00:14:20,238 --> 00:14:22,572 (laughing) 360 00:14:23,540 --> 00:14:24,707 Oh! 361 00:14:24,709 --> 00:14:26,576 We're not gonna tell her about this, right? 362 00:14:26,578 --> 00:14:28,911 Oh, my God, no! No, no... 363 00:14:30,080 --> 00:14:32,381 At the hot dog stand in the Denver train station-- 364 00:14:32,383 --> 00:14:34,050 Heinz ketchup. 365 00:14:34,052 --> 00:14:35,218 At the hot dog stand 366 00:14:35,220 --> 00:14:36,752 in the Salt Lake City train station-- 367 00:14:36,754 --> 00:14:38,171 Heinz ketchup. 368 00:14:38,173 --> 00:14:41,808 At the hot dog stand in the Indianapolis train station... 369 00:14:43,143 --> 00:14:45,728 I don't care. 370 00:14:47,598 --> 00:14:49,265 Wrong! Hunt's! 371 00:14:50,684 --> 00:14:52,101 Hey, Amy! What do you say? 372 00:14:52,103 --> 00:14:54,320 You ready to move on to the mustard round? 373 00:14:54,322 --> 00:14:57,190 Have you not noticed that I've been sitting back here 374 00:14:57,192 --> 00:14:59,692 quietly stewing for the past two hours? 375 00:15:00,527 --> 00:15:02,995 I just thought you were bad at the game. 376 00:15:04,248 --> 00:15:05,998 I'm mad at you! 377 00:15:06,867 --> 00:15:08,501 How could you just go away like that 378 00:15:08,503 --> 00:15:09,702 without even saying good-bye, 379 00:15:09,704 --> 00:15:12,121 and then call Leonard for help instead of me? 380 00:15:14,842 --> 00:15:15,958 Amy? 381 00:15:15,960 --> 00:15:18,127 May I please have a moment of privacy 382 00:15:18,129 --> 00:15:20,263 to speak with my roommate? 383 00:15:20,265 --> 00:15:23,516 We're in a moving car! 384 00:15:25,552 --> 00:15:26,969 What do you expect me to do? 385 00:15:26,971 --> 00:15:29,021 Stick my fingers in my ears? 386 00:15:29,023 --> 00:15:30,690 Well, I was thinking put your head out the window 387 00:15:30,692 --> 00:15:32,191 like a dog, but that'll work. 388 00:15:33,310 --> 00:15:35,111 Please? This'll be quick. 389 00:15:39,950 --> 00:15:41,567 Leonard? 390 00:15:41,569 --> 00:15:43,035 As soon as we get home, 391 00:15:43,037 --> 00:15:45,404 I want to have coitus with Amy. 392 00:15:52,663 --> 00:15:54,380 Okay, she can't hear. 393 00:15:57,334 --> 00:15:59,335 The reason I called you 394 00:15:59,337 --> 00:16:01,754 is because I didn't want Amy 395 00:16:01,756 --> 00:16:04,390 to know I couldn't make it on my own. 396 00:16:04,392 --> 00:16:06,425 What's the big deal? 397 00:16:06,427 --> 00:16:08,895 Oh, of course it's no big deal to you. 398 00:16:08,897 --> 00:16:11,397 You idolize me, and nothing could ever knock me 399 00:16:11,399 --> 00:16:13,599 off that pedestal you put me on. 400 00:16:13,601 --> 00:16:15,685 Well, yeah, it's true. 401 00:16:15,687 --> 00:16:17,570 You-you are a god to me. 402 00:16:18,772 --> 00:16:20,356 Can I stop now? 403 00:16:20,358 --> 00:16:23,192 Just tell her. 404 00:16:24,244 --> 00:16:26,579 I called Leonard because... 405 00:16:26,581 --> 00:16:28,581 I failed. 406 00:16:28,583 --> 00:16:31,918 And I didn't want you to think less of me. 407 00:16:32,753 --> 00:16:34,921 You were worried about that? 408 00:16:36,256 --> 00:16:38,457 Yes. 409 00:16:40,510 --> 00:16:42,878 Sheldon... 410 00:16:42,880 --> 00:16:46,382 it's okay with me that you're not perfect. 411 00:16:50,304 --> 00:16:53,806 Can I have one more moment with Leonard? 412 00:16:53,808 --> 00:16:56,025 Sure. 413 00:17:03,066 --> 00:17:06,535 Amy just hurt my feelings. I want to break up with her. 414 00:17:09,289 --> 00:17:12,041 Now, I never thought I'd say this, but I'm 415 00:17:12,043 --> 00:17:15,244 kind of excited to see Sheldon. 416 00:17:15,246 --> 00:17:18,497 I never thought I'd say this, but Penny got a job today. 417 00:17:19,383 --> 00:17:20,783 She did? 418 00:17:20,785 --> 00:17:22,251 Well, the only reason she got it 419 00:17:22,253 --> 00:17:25,221 is 'cause the guy who interviewed her loves me. 420 00:17:25,223 --> 00:17:26,973 (knocking) 421 00:17:27,924 --> 00:17:30,092 (clears throat) 422 00:17:31,094 --> 00:17:33,262 What do you want? 423 00:17:33,264 --> 00:17:36,148 I, uh, kind of got the feeling 424 00:17:36,150 --> 00:17:39,101 you might not be okay with me staying at your mom's. 425 00:17:39,103 --> 00:17:40,353 You're right, I'm not. 426 00:17:40,355 --> 00:17:41,737 I think it's weird. 427 00:17:41,739 --> 00:17:42,772 Howie? 428 00:17:42,774 --> 00:17:44,073 It is. He's a grown man. 429 00:17:44,075 --> 00:17:45,658 He's just gonna live there rent-free? 430 00:17:45,660 --> 00:17:46,942 How is that gonna motivate him 431 00:17:46,944 --> 00:17:49,078 to get off his butt and get a job? 432 00:17:49,080 --> 00:17:52,031 I mean, do you even have a plan? 433 00:17:52,033 --> 00:17:54,500 Hey, you're not my father, okay? 434 00:17:54,502 --> 00:17:56,619 And besides, your mother and I were talking... 435 00:17:56,621 --> 00:17:58,788 “Your mother and I”? You're not my father! 436 00:17:58,790 --> 00:17:59,955 I didn't say I was your father! 437 00:17:59,957 --> 00:18:01,007 Well, I didn't say 438 00:18:01,009 --> 00:18:02,708 I was your father! Okay, calm down. 439 00:18:02,710 --> 00:18:04,677 You're not his father, he's not your father! 440 00:18:04,679 --> 00:18:07,546 Nobody's anybody's father. 441 00:18:07,548 --> 00:18:09,265 I-I'm sorry you don't like my life choices, 442 00:18:09,267 --> 00:18:10,633 but it's my life! 443 00:18:10,635 --> 00:18:12,935 Well, it's my house, it's my rules! 444 00:18:12,937 --> 00:18:14,970 Oh-oh! Okay, Dad! 445 00:18:14,972 --> 00:18:17,606 If I mow the lawn, can I have my allowance? 446 00:18:17,608 --> 00:18:19,692 Hey, don't you take that sarcastic tone with him! 447 00:18:19,694 --> 00:18:21,060 I don't have to listen to you! 448 00:18:21,062 --> 00:18:22,311 Don't talk to her like that! 449 00:18:22,313 --> 00:18:23,896 That is my mother... Wife! 450 00:18:23,898 --> 00:18:25,815 My wife! I said my wife! 451 00:18:25,817 --> 00:18:27,483 You know what? 452 00:18:27,485 --> 00:18:28,868 This isn't getting us anywhere. 453 00:18:28,870 --> 00:18:31,570 When you're ready to apologize, you know where to find me. 454 00:18:31,572 --> 00:18:33,823 Well, yeah, in my house! 455 00:18:33,825 --> 00:18:35,991 That's right, sucka! 456 00:18:38,995 --> 00:18:41,547 I wish I'd never gone on that trip. 457 00:18:41,549 --> 00:18:44,166 I feel no better now than when I left. 458 00:18:44,168 --> 00:18:45,668 But you still accomplished something. 459 00:18:45,670 --> 00:18:47,386 Yeah. If you had told anyone 460 00:18:47,388 --> 00:18:49,555 that you were going away on a train by yourself 461 00:18:49,557 --> 00:18:52,174 across the country, do you know what they would have said? 462 00:18:52,176 --> 00:18:54,176 That I couldn't do it? Exactly. 463 00:18:54,178 --> 00:18:56,896 Right after they said, “Yay!” 464 00:18:58,181 --> 00:18:59,765 But you did do it. 465 00:18:59,767 --> 00:19:01,851 So what if it didn't all go your way? 466 00:19:01,853 --> 00:19:04,153 That's what makes it an adventure. 467 00:19:04,155 --> 00:19:06,155 That's a good point. 468 00:19:06,157 --> 00:19:09,775 Yeah, I'm a lot like Gandalf the Grey. 469 00:19:09,777 --> 00:19:11,994 He fought the Balrog and emerged 470 00:19:11,996 --> 00:19:14,613 stronger than ever as Gandalf the White. 471 00:19:14,615 --> 00:19:17,199 I was robbed of my phone and pants, 472 00:19:17,201 --> 00:19:19,535 and I, too, came back stronger. 473 00:19:19,537 --> 00:19:21,420 And whiter, too, 'cause I wasn't 474 00:19:21,422 --> 00:19:24,290 in direct sunlight for six weeks. 475 00:19:24,292 --> 00:19:27,543 See? This trip was good for you. 476 00:19:27,545 --> 00:19:29,095 Indeed. 477 00:19:29,097 --> 00:19:32,381 I was the world's smartest caterpillar. 478 00:19:32,383 --> 00:19:36,218 And then after pupating in our nation's railway system, 479 00:19:36,220 --> 00:19:37,720 I've burst forth 480 00:19:37,722 --> 00:19:40,940 as the world's smartest butterfly. 481 00:19:41,892 --> 00:19:43,058 Butterfly could've gotten himself 482 00:19:43,060 --> 00:19:45,611 home from Arizona. 483 00:19:47,030 --> 00:19:48,564 Yeah, I feel renewed. 484 00:19:48,566 --> 00:19:49,566 I'm ready 485 00:19:49,567 --> 00:19:50,699 to deal with any changes 486 00:19:50,701 --> 00:19:52,067 that come my way. 487 00:19:52,552 --> 00:19:54,403 Hey! Hey! 488 00:19:54,405 --> 00:19:55,905 Look who's back! 489 00:19:55,907 --> 00:19:57,490 Your hair is different. You changed your hair. 490 00:19:57,492 --> 00:19:59,975 I can't take this. I'm out. 491 00:20:07,849 --> 00:20:09,900 Would you like to see pictures from my trip? 492 00:20:09,902 --> 00:20:11,434 I thought your phone got stolen. 493 00:20:11,436 --> 00:20:13,320 Yeah, it did, but luckily all my photos 494 00:20:13,322 --> 00:20:15,422 got backed up to the Cloud. 495 00:20:15,424 --> 00:20:18,692 And you thought they all had a silver lining. 496 00:20:18,694 --> 00:20:20,110 Here-- day one. 497 00:20:20,112 --> 00:20:21,461 Uh, this was the seat 498 00:20:21,463 --> 00:20:23,280 I was going to sit in but didn't 499 00:20:23,282 --> 00:20:26,032 because there were cracker crumbs on it. 500 00:20:26,034 --> 00:20:29,386 As it was first class, I suspect Ritz. 501 00:20:30,721 --> 00:20:33,907 This is the train bathroom. 502 00:20:33,909 --> 00:20:35,575 This is the Imodium I took 503 00:20:35,577 --> 00:20:38,311 so I would never have to use the train bathroom. 504 00:20:38,313 --> 00:20:40,030 I cannot believe 505 00:20:40,032 --> 00:20:41,464 you traveled the entire country 506 00:20:41,466 --> 00:20:42,933 and never left the train station. 507 00:20:42,935 --> 00:20:44,885 I know. You know, I almost died 508 00:20:44,887 --> 00:20:47,971 in a fire in Des Moines, but I stayed put. 509 00:20:47,973 --> 00:20:49,639 FYI-- 510 00:20:49,641 --> 00:20:51,408 that's when the Imodium gave out. 511 00:20:51,410 --> 00:20:57,410 == sync, corrected by elderman == @elder_man