1 00:00:05,556 --> 00:00:06,879 Gentlemen, I put it to you: 2 00:00:07,049 --> 00:00:09,582 the worst tapioca pudding is better than the best pudding 3 00:00:09,752 --> 00:00:11,401 of any other flavor. 4 00:00:13,190 --> 00:00:15,002 First off, that is axiomatically wrong 5 00:00:15,172 --> 00:00:17,622 because the best pudding is chocolate. 6 00:00:18,046 --> 00:00:20,301 Secondly, the organic structure of tapioca 7 00:00:20,471 --> 00:00:22,433 makes it a jiggling bowl of potential death. 8 00:00:22,603 --> 00:00:26,527 - It is extracted from the plant... - I'm thinking of growing a mustache. 9 00:00:28,347 --> 00:00:31,035 No kidding? Fu Manchu, a handlebar, pencil? 10 00:00:31,297 --> 00:00:33,357 - It's extracted from... - I'm not sure yet. 11 00:00:33,527 --> 00:00:35,748 - George Clooney has one now. - Really? 12 00:00:35,963 --> 00:00:38,709 I once saw him shopping at Ralph's. He was buying tequila. 13 00:00:39,968 --> 00:00:43,422 You'd thinka guy like that would have some kind of booze lackey. 14 00:00:48,017 --> 00:00:51,352 This is cruel. We'd better let him finish before his head explodes. 15 00:00:51,968 --> 00:00:53,555 All right, why is tap...? 16 00:00:53,725 --> 00:00:56,143 Tapioca is extracted from the root of the plant manihot esculenta! 17 00:00:56,313 --> 00:00:58,959 Due to a high concentration of cyanide, it is poisonous in its raw form 18 00:00:59,129 --> 00:01:01,150 and lethal if prepared improperly! 19 00:01:04,456 --> 00:01:05,551 Feel better now? 20 00:01:05,721 --> 00:01:07,772 It is also indigenous to Brazil as is the cocoa bean, 21 00:01:07,942 --> 00:01:09,808 from which we get chocolate, the best pudding. 22 00:01:09,978 --> 00:01:12,139 You promised you wouldn't do that anymore! 23 00:01:14,080 --> 00:01:15,204 Hey, Hofstadter. 24 00:01:15,466 --> 00:01:16,372 Hey, Kripke. 25 00:01:16,634 --> 00:01:18,966 Heard about your latest anti-proton decay experiment. 26 00:01:19,091 --> 00:01:20,379 20,000 data runs 27 00:01:20,504 --> 00:01:23,134 and no statistically significant results. Very impressive. 28 00:01:26,576 --> 00:01:27,508 What a jerk. 29 00:01:27,723 --> 00:01:30,775 Don't feel bad. Negative results are still results. 30 00:01:31,501 --> 00:01:33,028 Even 20,000 of them. 31 00:01:33,153 --> 00:01:34,062 All right! 32 00:01:35,590 --> 00:01:37,273 Please don't cheer me up anymore. 33 00:01:37,441 --> 00:01:39,687 Don't let him get to you. It's Kripke. 34 00:01:39,949 --> 00:01:41,849 He's a ginormous knob. 35 00:01:42,724 --> 00:01:44,160 That's why he eats by himself 36 00:01:44,330 --> 00:01:46,652 instead of sitting here at the cool table. 37 00:01:47,533 --> 00:01:48,754 For shizzle. 38 00:01:52,456 --> 00:01:56,266 It's true Kripke lacks the basic social skills that we take for granted. 39 00:01:57,795 --> 00:02:00,172 But he also controls the new open science grid computer 40 00:02:00,342 --> 00:02:02,325 that I need to use to run some simulations 41 00:02:02,495 --> 00:02:04,454 of structure formation in the early universe. 42 00:02:04,624 --> 00:02:06,016 Good luck getting time on it. 43 00:02:06,186 --> 00:02:08,389 The only people he lets use it are his friends. 44 00:02:08,559 --> 00:02:11,716 Then the solution is simple. I shall befriend him. 45 00:02:16,664 --> 00:02:19,560 What would you say to the idea of you and I becoming friends? 46 00:02:20,014 --> 00:02:23,494 I would say I have no interest in becoming your friend. 47 00:02:25,254 --> 00:02:26,170 Really? 48 00:02:26,399 --> 00:02:28,624 That seems rather shortsighted coming from someone 49 00:02:28,794 --> 00:02:31,155 who is generally considered altogether unlikable. 50 00:02:32,955 --> 00:02:34,831 Why don't you take some time to reconsider? 51 00:02:35,216 --> 00:02:36,791 Yeah, I'll do that. 52 00:02:39,359 --> 00:02:41,603 I think we're off to a terrific start. 53 00:03:02,823 --> 00:03:04,659 Subtitles: sub-way.fr 54 00:03:08,643 --> 00:03:09,520 There you go. 55 00:03:09,690 --> 00:03:12,805 Now any e-mail from Wolowitz will go right into your spam folder. 56 00:03:14,222 --> 00:03:15,938 Thanks. The e-mail doesn't bother me 57 00:03:16,108 --> 00:03:19,086 as much as the vacation pictures of him in a bathing suit. 58 00:03:19,778 --> 00:03:21,599 Yeah, I got the same one, 59 00:03:21,795 --> 00:03:24,581 and that's not a bathing suit. It's a tan line. 60 00:03:30,155 --> 00:03:32,458 Hello, this is Sheldon Cooper. 61 00:03:32,862 --> 00:03:35,714 I am leaving a message for Barry Kripke. 62 00:03:37,457 --> 00:03:40,362 It was pleasant seeing you today in the cafeteria. 63 00:03:41,003 --> 00:03:43,795 I saw that you purchased the chef's salad. 64 00:03:44,248 --> 00:03:45,611 Apparently, you did not know 65 00:03:45,781 --> 00:03:49,146 that the chef's salad is kitchen trickery to utilize scrap meat. 66 00:03:51,823 --> 00:03:53,933 Nevertheless, I hope you enjoyed it. 67 00:03:54,226 --> 00:03:56,597 I'm following up on our pending friendship 68 00:03:56,767 --> 00:04:00,317 and I look forward to hearing from you regarding its status. 69 00:04:01,383 --> 00:04:02,633 Sheldon Cooper. 70 00:04:05,714 --> 00:04:07,476 What's up with Ichabod? 71 00:04:08,762 --> 00:04:10,420 He's trying to make a new friend. 72 00:04:10,590 --> 00:04:12,165 Really? Well, good for him. 73 00:04:12,448 --> 00:04:14,557 Unless he makes one out of wood like Geppetto, 74 00:04:14,682 --> 00:04:16,718 I don't think it's gonna happen. 75 00:04:18,378 --> 00:04:19,928 How did you guys become friends? 76 00:04:20,250 --> 00:04:23,330 There was a flyer on the bulletin board at the university: 77 00:04:23,500 --> 00:04:26,250 "Roommate wanted. Whistlers need not apply." 78 00:04:27,758 --> 00:04:30,762 - And you moved in anyway? - I assumed he was joking. 79 00:04:30,932 --> 00:04:34,605 You'd be surprised how many particle physicists have a whimsical side. 80 00:04:35,746 --> 00:04:38,321 What about Howard and Raj? How did he become friends with them? 81 00:04:38,491 --> 00:04:41,277 I don't know. How do carbon atoms form a benzene ring? 82 00:04:41,554 --> 00:04:43,696 Proximity and valence electrons. 83 00:04:45,361 --> 00:04:47,711 Well, sure, when you put it that way. 84 00:04:48,674 --> 00:04:50,623 But it all worked out, right? 85 00:04:50,793 --> 00:04:51,704 I suppose. 86 00:04:52,231 --> 00:04:53,915 I do miss whistling, though. 87 00:04:54,551 --> 00:04:56,060 Oh, come on. Really? 88 00:04:56,845 --> 00:04:58,130 First warning. 89 00:05:06,848 --> 00:05:08,098 This is for you. 90 00:05:09,351 --> 00:05:10,394 Hello, Sheldon. 91 00:05:11,031 --> 00:05:12,031 Hi. 92 00:05:15,333 --> 00:05:17,825 - What is this? - It's a questionnaire I devised. 93 00:05:17,950 --> 00:05:20,818 I'm having some difficulty bonding with a colleague at work 94 00:05:20,943 --> 00:05:23,057 so I'm doing a little research to better understand 95 00:05:23,182 --> 00:05:25,060 why my current friends like me. 96 00:05:26,592 --> 00:05:28,842 Yes, well, that is a good question. 97 00:05:29,775 --> 00:05:32,457 But is this really the best way to figure it out? 98 00:05:32,582 --> 00:05:33,417 I agree. 99 00:05:33,587 --> 00:05:35,702 The social sciences are largely hokum. 100 00:05:35,827 --> 00:05:38,205 But short of putting electrodes in your brain 101 00:05:38,330 --> 00:05:40,508 and monitoring your response to my companionship, 102 00:05:40,633 --> 00:05:42,264 this is the best I can do. 103 00:05:43,144 --> 00:05:44,392 Okay, "Question one: 104 00:05:44,517 --> 00:05:46,765 "Rank the following aspects of Sheldon Cooper 105 00:05:46,890 --> 00:05:49,224 "in order of appeal: Intelligence; 106 00:05:49,573 --> 00:05:51,326 "ruthless attention to hygiene; 107 00:05:51,451 --> 00:05:53,959 playfulness; JAVA applet writing"? 108 00:05:56,690 --> 00:05:59,389 I know, I may have started out with a fairly obvious one; 109 00:05:59,514 --> 00:06:02,497 an aspect of my most appealing trait: playfulness. 110 00:06:04,115 --> 00:06:05,872 Go ahead and rank that number one. 111 00:06:05,997 --> 00:06:07,785 I'm afraid you're on your own for the rest. 112 00:06:07,954 --> 00:06:10,344 It should take you no more than three hours. 113 00:06:10,469 --> 00:06:12,374 Wait. How many questions are on this thing? 114 00:06:12,542 --> 00:06:13,625 Only 211. 115 00:06:15,345 --> 00:06:17,495 Don't worry. In deference to you, I kept them all 116 00:06:17,620 --> 00:06:19,463 at a high school graduate reading level. 117 00:06:21,364 --> 00:06:22,341 Thanks, pal. 118 00:06:22,668 --> 00:06:24,319 You got it... buddy. 119 00:06:26,330 --> 00:06:29,224 Honey, did you ever consider making friends by being, 120 00:06:29,545 --> 00:06:31,263 I don't know, pleasant? 121 00:06:32,389 --> 00:06:35,052 That's certainly a thought-provoking hypothesis. 122 00:06:35,177 --> 00:06:37,927 May I suggest it as the topic for your essay? 123 00:06:44,124 --> 00:06:46,746 Your questionnaire, very disappointing. 124 00:06:50,279 --> 00:06:51,912 I answered every question. 125 00:06:52,175 --> 00:06:54,916 You answered the multiple choice questions in a pattern: 126 00:06:55,143 --> 00:06:58,807 A-B-B-A-C. A-B-B-A-C. 127 00:07:01,709 --> 00:07:03,565 Oh, you picked up on that? 128 00:07:04,772 --> 00:07:06,009 How could I not? 129 00:07:06,306 --> 00:07:08,648 Come on. There's over 200 questions. 130 00:07:08,773 --> 00:07:12,182 And look at some of these things. "Sheldon is to camaraderie 131 00:07:12,352 --> 00:07:14,755 as the space shuttle is to blank?" 132 00:07:15,545 --> 00:07:17,587 There are a number of acceptable answers. 133 00:07:17,712 --> 00:07:19,727 For example, "C: Near-Earth transport." 134 00:07:19,852 --> 00:07:22,661 But certainly not "B: Avocado rancher." 135 00:07:24,698 --> 00:07:26,948 And your essay suggesting that I'd have better luck 136 00:07:27,073 --> 00:07:30,011 making friends if I wait till the Cylons take over? 137 00:07:31,098 --> 00:07:32,098 Please. 138 00:07:33,049 --> 00:07:34,965 Hold on. I put some real work into that. 139 00:07:35,090 --> 00:07:37,344 Yes, well, it's better than what Wolowitz did. 140 00:07:37,469 --> 00:07:38,584 He drew a raccoon 141 00:07:38,754 --> 00:07:41,911 with what appears to be a distended scrotum. 142 00:07:44,123 --> 00:07:45,658 It's kinda cute. 143 00:07:46,758 --> 00:07:48,894 Until you get to the scrotum. 144 00:07:49,423 --> 00:07:52,097 What hope do I have for establishing new relationships 145 00:07:52,222 --> 00:07:54,456 given that my current friends apparently could not take 146 00:07:54,581 --> 00:07:56,769 a few hours out of their lives to help me? 147 00:07:56,894 --> 00:07:59,870 I'm not going to defend a big-balled raccoon. 148 00:08:00,651 --> 00:08:02,691 I don't see how you could. 149 00:08:02,920 --> 00:08:05,778 What I'm trying to say is that maybe you can't approach this 150 00:08:05,903 --> 00:08:07,779 as a purely intellectual exercise. 151 00:08:09,220 --> 00:08:10,680 What do you mean? 152 00:08:12,602 --> 00:08:16,068 Remember when you tried to learn how to swim using the Internet? 153 00:08:17,388 --> 00:08:19,125 I did learn how to swim. 154 00:08:19,914 --> 00:08:21,165 On the floor. 155 00:08:22,071 --> 00:08:24,168 The skills are transferable. 156 00:08:24,834 --> 00:08:27,341 I just have no interest in going in the water. 157 00:08:27,587 --> 00:08:30,638 - Then why learn how to swim? - The ice caps are melting. 158 00:08:30,763 --> 00:08:33,620 In the future, swimming isn't going to be optional. 159 00:08:34,590 --> 00:08:36,633 But you do bring up an interesting point. 160 00:08:36,758 --> 00:08:38,649 I don't have to break new ground here. 161 00:08:38,774 --> 00:08:41,099 I'm sure much of the research already exists. 162 00:08:41,224 --> 00:08:43,046 No, no, my point is, 163 00:08:43,171 --> 00:08:45,203 if you want to learn how to make friends, 164 00:08:45,328 --> 00:08:47,819 then just go out to a coffee shop or a museum. 165 00:08:48,137 --> 00:08:51,031 Meet people. Talk to them. Take an interest in their lives. 166 00:08:52,323 --> 00:08:54,326 That's insane on the face of it. 167 00:08:56,291 --> 00:08:58,422 - Where are we going? - You're driving me to the mall. 168 00:08:58,547 --> 00:09:01,113 I'm going to acquire a book that summarizes the current theories 169 00:09:01,238 --> 00:09:03,377 in the field of friend-making. 170 00:09:04,556 --> 00:09:08,163 Why don't you just lie down on the floor and swim there? 171 00:09:12,241 --> 00:09:14,853 Coping with the Death of a Loved One. 172 00:09:16,098 --> 00:09:18,058 - My condolences. - Thank you. 173 00:09:19,530 --> 00:09:20,853 Family or friend? 174 00:09:20,978 --> 00:09:22,507 - Family. - Too bad. 175 00:09:23,122 --> 00:09:26,166 If it had been a friend, I'm available to fill the void. 176 00:09:31,770 --> 00:09:34,381 It's just as well. She smelled like mothballs. 177 00:09:35,371 --> 00:09:39,300 If you're gonna start sniffing people, I'm gonna go get a hot pretzel. 178 00:09:40,742 --> 00:09:41,837 Excuse me. 179 00:09:41,962 --> 00:09:44,585 Do you have any books about making friends? 180 00:09:45,155 --> 00:09:47,256 Yeah, but they're all for little kids. 181 00:09:47,381 --> 00:09:49,966 I assume the skills can be extrapolated and transferred. 182 00:09:50,588 --> 00:09:51,595 I guess. 183 00:09:51,720 --> 00:09:53,997 They're right over there by the wooden train set. 184 00:09:55,109 --> 00:09:56,508 I love trains. 185 00:09:58,704 --> 00:09:59,943 I bet you do. 186 00:10:03,620 --> 00:10:05,360 My, that's awfully sticky. 187 00:10:08,544 --> 00:10:11,018 All right, let's see... 188 00:10:14,452 --> 00:10:16,878 Bernie Bunny Has Two Daddies Now. 189 00:10:18,559 --> 00:10:21,403 That's probably about homosexual rabbits. 190 00:10:22,454 --> 00:10:25,466 Gerry the Gerbil and the Bullies on the Bus. 191 00:10:26,048 --> 00:10:27,697 Read it. Not helpful. 192 00:10:30,260 --> 00:10:31,468 Here we go. 193 00:10:31,954 --> 00:10:34,603 Stu the Cockatoo Is New at the Zoo. 194 00:10:36,549 --> 00:10:40,335 "Author Sarah Carpenter lives in Fort Wayne, Indiana 195 00:10:41,109 --> 00:10:43,452 "with her husband and best friend, Mark, 196 00:10:44,178 --> 00:10:45,980 and their cockatoo Stu." 197 00:10:47,438 --> 00:10:50,526 Hardly makes her an expert in making friends, wouldn't you agree? 198 00:10:50,694 --> 00:10:52,779 I don't like birds. They scare me. 199 00:10:53,857 --> 00:10:54,857 Me, too. 200 00:10:56,832 --> 00:10:58,523 Most people don't see it. 201 00:11:01,602 --> 00:11:03,915 - What are you reading? - Curious George. 202 00:11:04,255 --> 00:11:05,708 I do like monkeys. 203 00:11:06,302 --> 00:11:07,912 Curious George is a monkey. 204 00:11:08,037 --> 00:11:10,968 Somewhat anthropomorphized, but yes. 205 00:11:12,372 --> 00:11:13,451 Say, 206 00:11:14,393 --> 00:11:16,862 maybe sometime you and I could go see monkeys together. 207 00:11:16,987 --> 00:11:19,013 - Would you like that? - Okay. 208 00:11:19,711 --> 00:11:21,140 What are you doing? 209 00:11:21,954 --> 00:11:24,023 I'm making friends with this little girl. 210 00:11:24,148 --> 00:11:25,812 - What's your name? - Rebecca. 211 00:11:26,211 --> 00:11:28,167 Hi, Rebecca. I'm your new friend, Sheldon. 212 00:11:28,534 --> 00:11:30,024 No, you're not. Let's go. 213 00:11:31,060 --> 00:11:34,335 - We were really hitting it off. - Don't look up. There's cameras. 214 00:11:38,327 --> 00:11:41,098 I'm curious. In the "How well do you know Sheldon" section, 215 00:11:41,223 --> 00:11:44,117 what did you put for his favorite amino acid? 216 00:11:45,144 --> 00:11:46,163 Lysine. 217 00:11:46,288 --> 00:11:48,121 Damn it, I had lysine and changed it. 218 00:11:49,593 --> 00:11:50,938 Good, you're just in time. 219 00:11:51,063 --> 00:11:54,471 I believe I've isolated the algorithm for making friends. 220 00:11:55,531 --> 00:11:58,214 Sheldon, there is no algorithm for making friends. 221 00:11:58,382 --> 00:12:00,176 Hear him out. If he's really onto something, 222 00:12:00,301 --> 00:12:03,132 we could open a booth at Comic-Con. Make a fortune. 223 00:12:04,722 --> 00:12:07,580 See, my initial approach to Kripke had the same deficiencies 224 00:12:07,705 --> 00:12:10,889 as those that plagued Stu the Cockatoo when he was new at the zoo. 225 00:12:12,734 --> 00:12:14,230 Stu the Cockatoo? 226 00:12:14,914 --> 00:12:16,157 He's new at the zoo. 227 00:12:17,216 --> 00:12:18,418 It's a terrific book. 228 00:12:18,543 --> 00:12:20,745 I've distilled its essence into a simple flow chart 229 00:12:20,870 --> 00:12:23,090 that will guide me through the process. 230 00:12:23,466 --> 00:12:25,623 Have you thought about putting him in a crate 231 00:12:25,748 --> 00:12:27,538 while you're out of the apartment? 232 00:12:28,612 --> 00:12:31,083 Hello, Kripke? Sheldon Cooper here. 233 00:12:31,208 --> 00:12:34,221 It occurred to me you hadn't returned any of my calls 234 00:12:34,346 --> 00:12:36,610 because I hadn't offered any concrete suggestions 235 00:12:36,735 --> 00:12:38,161 for pursuing our friendship. 236 00:12:38,286 --> 00:12:41,963 Perhaps the two of us might share a meal together. 237 00:12:43,613 --> 00:12:44,592 I see. 238 00:12:44,717 --> 00:12:48,356 Well, then perhaps you'd have time for a hot beverage? 239 00:12:49,151 --> 00:12:51,881 Popular choices include tea, coffee, cocoa. 240 00:12:52,830 --> 00:12:53,895 I see. 241 00:12:54,064 --> 00:12:55,560 No, wait. Don't hang up yet. 242 00:12:55,906 --> 00:12:58,005 What about a recreational activity? 243 00:12:58,130 --> 00:13:00,276 I bet we share some common interests. 244 00:13:00,445 --> 00:13:02,666 Tell me an interest of yours. 245 00:13:03,555 --> 00:13:04,573 Really? 246 00:13:04,698 --> 00:13:06,040 On actual horses? 247 00:13:08,429 --> 00:13:10,527 Tell me another interest of yours. 248 00:13:11,485 --> 00:13:15,163 I'm sorry. I have no desire to get in the water till I absolutely have to. 249 00:13:15,817 --> 00:13:17,877 Tell me another interest of yours. 250 00:13:18,247 --> 00:13:21,074 - He's stuck in an infinite loop. - I can fix it. 251 00:13:22,613 --> 00:13:26,597 Interesting, but isn't ventriloquism by definition a solo activity? 252 00:13:27,933 --> 00:13:30,389 Tell me another interest of yours. 253 00:13:32,310 --> 00:13:34,531 Is there any chance you like monkeys? 254 00:13:35,753 --> 00:13:38,463 What is wrong with you? Everybody likes monkeys. 255 00:13:40,047 --> 00:13:41,290 Hang on, Kripke. 256 00:13:43,490 --> 00:13:44,835 A loop counter 257 00:13:45,223 --> 00:13:47,990 and an escape to the least objectionable activity. 258 00:13:48,159 --> 00:13:49,739 Howard, that's brilliant. 259 00:13:50,086 --> 00:13:51,878 I'm surprised you saw that. 260 00:13:53,712 --> 00:13:56,597 Gee, why can't Sheldon make friends? 261 00:13:57,619 --> 00:14:01,161 All right, Kripke, that last interest strikes me as the least objectionable, 262 00:14:01,286 --> 00:14:04,634 and I would like to propose that we do that together. 263 00:14:05,041 --> 00:14:06,041 Tomorrow. 264 00:14:07,160 --> 00:14:08,403 Yes, I'll pay. 265 00:14:09,381 --> 00:14:10,846 All right, good-bye. 266 00:14:11,337 --> 00:14:12,478 All right. 267 00:14:13,537 --> 00:14:15,289 Time to learn rock climbing. 268 00:14:23,979 --> 00:14:26,567 You know, I am a fan of ventriloquism. 269 00:14:27,667 --> 00:14:30,723 Maybe you, me and your dummy could go get a hot beverage. 270 00:14:31,161 --> 00:14:33,219 He could talk while you drink. 271 00:14:34,442 --> 00:14:36,539 Nope. I wanna climb some rocks. 272 00:14:41,815 --> 00:14:43,296 This appears significantly 273 00:14:44,056 --> 00:14:46,562 more monolithic than it did on my laptop. 274 00:14:47,863 --> 00:14:51,387 One expects to see hominids learning to use bones as weapons. 275 00:14:52,752 --> 00:14:54,820 - You afraid of heights, Cooper? - Hardly. 276 00:14:54,945 --> 00:14:56,837 A fear of heights is illogical. 277 00:14:57,408 --> 00:15:00,646 A fear of falling, on the other hand, is prudent and evolutionary. 278 00:15:01,158 --> 00:15:04,317 What would you say is the minimum altitude I need to achieve 279 00:15:04,485 --> 00:15:06,110 to cement our newfound friendship? 280 00:15:06,867 --> 00:15:09,530 They have birthday parties here. Little kids climb this. 281 00:15:12,062 --> 00:15:13,855 Little kid hominids perhaps. 282 00:15:18,097 --> 00:15:19,707 So is this your entire job? 283 00:15:20,807 --> 00:15:22,681 Your parents must be so proud. 284 00:15:24,200 --> 00:15:26,584 - Let's go, Cooper. - I'm coming, Kripke. 285 00:15:28,360 --> 00:15:30,438 The harness seems to be secure. 286 00:15:31,660 --> 00:15:33,432 A small amount of incontinence just now, 287 00:15:33,557 --> 00:15:35,735 but the Web site said that's to be expected. 288 00:15:39,854 --> 00:15:41,158 This isn't so bad. 289 00:15:42,435 --> 00:15:44,248 It's like vertical swimming. 290 00:15:46,143 --> 00:15:47,047 Look at you. 291 00:15:47,172 --> 00:15:49,445 - You're almost halfway to the top. - I am? 292 00:15:52,130 --> 00:15:53,230 I was wrong. 293 00:15:53,617 --> 00:15:55,491 It is a fear of heights. 294 00:15:56,119 --> 00:15:58,428 - You all right there, Cooper? - Not really. 295 00:15:58,553 --> 00:16:00,466 I feel somewhat like an inverse tangent function 296 00:16:00,591 --> 00:16:02,458 that's approached an asymptote. 297 00:16:02,626 --> 00:16:05,205 - Are you saying you're stuck? - What part of inverse tangent function 298 00:16:05,330 --> 00:16:07,254 approaching an asymptote did you not understand? 299 00:16:07,703 --> 00:16:09,883 I understood all of it. I'm not a moron. 300 00:16:10,433 --> 00:16:11,697 Just keep going. 301 00:16:12,386 --> 00:16:15,137 - Yeah, I don't think I can. - Well, then climb back down. 302 00:16:16,499 --> 00:16:18,618 No, that doesn't seem any more likely. 303 00:16:19,785 --> 00:16:20,851 What's your plan? 304 00:16:21,505 --> 00:16:23,104 Well, it's not exactly a plan, 305 00:16:23,470 --> 00:16:25,284 but I think I'm going to pass out. 306 00:16:35,935 --> 00:16:37,993 Sorry, can we please just do it one more time? 307 00:16:39,644 --> 00:16:41,831 One, two, one, two, three, and... 308 00:16:56,273 --> 00:16:59,003 It's a little thing, but you really do miss it. 309 00:17:00,151 --> 00:17:01,171 Hello, everyone. 310 00:17:01,296 --> 00:17:04,645 I brought my new friend Barry Kripke home for dinner. 311 00:17:07,436 --> 00:17:08,691 Hello to you, too. 312 00:17:09,473 --> 00:17:11,920 - How was rock climbing? - He passed out. 313 00:17:12,409 --> 00:17:14,613 Just hung there like a big salami. 314 00:17:16,516 --> 00:17:17,992 That's where I sit. 315 00:17:18,670 --> 00:17:21,245 You have a special spot? What kind of wacko are you? 316 00:17:22,389 --> 00:17:24,121 How much time you got? 317 00:17:25,626 --> 00:17:27,251 You want some Chinese food? 318 00:17:27,419 --> 00:17:29,587 Terrific. Got any dental floss? 319 00:17:30,178 --> 00:17:31,380 In the bathroom. 320 00:17:31,727 --> 00:17:32,806 Be right back. 321 00:17:33,121 --> 00:17:35,318 I got to floss the Indian food out of my teeth 322 00:17:35,443 --> 00:17:37,012 if I'm gonna eat Chinese. 323 00:17:38,913 --> 00:17:40,264 Sheldon, are you okay? 324 00:17:40,971 --> 00:17:42,743 Yes, I pass out all the time, 325 00:17:43,872 --> 00:17:45,044 but it was worth it. 326 00:17:45,169 --> 00:17:47,570 I've made substantial progress in bonding with Kripke, 327 00:17:47,695 --> 00:17:50,232 which brings me to an awkward moment. 328 00:17:50,401 --> 00:17:51,413 What's that? 329 00:17:51,538 --> 00:17:53,277 Maintaing five friendships 330 00:17:53,445 --> 00:17:55,854 promises to be a Herculean task, so... 331 00:17:57,037 --> 00:17:59,283 I'm going to have to let one of you go. 332 00:18:01,745 --> 00:18:03,515 Me, me, let it be me. 333 00:18:06,043 --> 00:18:08,203 Leonard, you are my roommate, 334 00:18:08,328 --> 00:18:09,752 my source of transportation, 335 00:18:09,921 --> 00:18:13,296 and you help me fold my sheets when they come out of the dryer. 336 00:18:14,100 --> 00:18:15,444 You are safe. 337 00:18:17,237 --> 00:18:19,112 - Can I whistle? - Don't be silly. 338 00:18:21,551 --> 00:18:23,182 You do not have a PhD; 339 00:18:23,826 --> 00:18:26,602 your cologne is an assault on the senses; 340 00:18:27,208 --> 00:18:30,439 and you're not available for video games during the Jewish high holidays. 341 00:18:31,823 --> 00:18:33,310 Guilty as charged. I'm out. 342 00:18:34,678 --> 00:18:36,247 You too are safe. 343 00:18:37,239 --> 00:18:39,405 Come on. What do I have to do? 344 00:18:40,701 --> 00:18:42,763 Okay, you know what? I see where this is going. 345 00:18:42,888 --> 00:18:45,788 I'm not one of you guys. I'm not a scientist, so just tell me... 346 00:18:45,956 --> 00:18:48,958 Everything you're saying is true, but please allow me to continue. 347 00:18:50,870 --> 00:18:51,949 You're out. 348 00:18:56,894 --> 00:18:58,320 That's a good question. 349 00:18:58,952 --> 00:19:01,220 While you do provide a certain cultural diversity 350 00:19:01,389 --> 00:19:02,888 to an otherwise homogenous group, 351 00:19:03,056 --> 00:19:05,808 your responses to the questionnaire were truly disturbing. 352 00:19:06,165 --> 00:19:09,852 How could you for a moment think my favorite amino acid is glutamine? 353 00:19:12,317 --> 00:19:14,149 He had lysine, but changed it. 354 00:19:14,615 --> 00:19:16,449 Shoulda, woulda, coulda, Raj. 355 00:19:19,687 --> 00:19:21,297 I like to floss before I eat 356 00:19:21,664 --> 00:19:23,905 so my gum pockets are open for new food. 357 00:19:32,024 --> 00:19:33,816 How did I walk past you? 358 00:19:34,406 --> 00:19:35,337 I'm Barry. 359 00:19:36,934 --> 00:19:38,340 That's not a very hot name. 360 00:19:39,885 --> 00:19:41,719 I'm going to call you Roxanne. 361 00:19:43,500 --> 00:19:44,555 Pot stickers. 362 00:19:46,312 --> 00:19:48,642 Suddenly, I'm looking pretty good, huh? 363 00:19:52,280 --> 00:19:55,152 So, Kripke, I was wondering if there's any chance 364 00:19:55,277 --> 00:19:58,758 you could get me some time on the open science grid computer? 365 00:20:01,807 --> 00:20:02,907 But we're friends. 366 00:20:03,782 --> 00:20:04,740 I'm sorry. 367 00:20:04,865 --> 00:20:06,756 No, my friend. 368 00:20:08,692 --> 00:20:10,829 I'm confused. I was given to understand 369 00:20:10,954 --> 00:20:13,709 that you allow your friends time on the machine. 370 00:20:13,877 --> 00:20:15,003 No, that's wrong. 371 00:20:15,128 --> 00:20:17,504 There's an official schedule. I have no control over it. 372 00:20:21,760 --> 00:20:25,193 This entire endeavor seems to have been an exercise in futility. 373 00:20:27,052 --> 00:20:28,601 Raj, you're back in. 374 00:20:31,738 --> 00:20:33,103 He likes monkeys. 375 00:20:38,073 --> 00:20:40,823 You've got to give him credit for sticking with it. 376 00:20:41,658 --> 00:20:43,573 I didn't think he had it in him. 377 00:20:44,327 --> 00:20:46,611 And he almost made it to the top this time.