1 00:00:00,376 --> 00:00:02,376 KRYA PÅ DIG 2 00:00:02,460 --> 00:00:04,877 Några bra saker med att ligga i koma: 3 00:00:04,960 --> 00:00:08,043 Ingen fet mat, massor med vila, 4 00:00:08,126 --> 00:00:09,877 de tvättar en varje dag. 5 00:00:09,960 --> 00:00:11,960 Det är som ett spa. 6 00:00:12,043 --> 00:00:14,209 Dåliga saker: näsan kliar, 7 00:00:14,293 --> 00:00:17,418 jag har fått nåt som heter Piña Colada Song på skallen, 8 00:00:17,501 --> 00:00:20,918 och ibland hör jag vad folk i mitt rum säger. 9 00:00:21,002 --> 00:00:23,835 Strunt samma om ingen gillade henne. Hon är min dotter. 10 00:00:23,918 --> 00:00:26,668 Hon blev påkörd av en smitare. 11 00:00:27,877 --> 00:00:31,084 Hon ligger kopplad till maskiner som ett labbexperiment. 12 00:00:31,168 --> 00:00:33,209 Hon kanske aldrig vaknar. 13 00:00:34,084 --> 00:00:38,460 Vart kan en mor vända sig för att få tröst och svar? 14 00:00:38,543 --> 00:00:42,334 Till er! De snälla människorna i Extreme Makeover: Home Edition. 15 00:00:44,043 --> 00:00:46,626 Herregud! Howard, hon är vaken! Hämta doktorn. 16 00:00:46,710 --> 00:00:49,793 Raring, blunda. Jag måste ta om den sista scenen. 17 00:00:49,877 --> 00:00:51,835 Hon försöker säga nåt! 18 00:00:51,918 --> 00:00:54,918 Det är en puss. Hon vill ge oss en puss. 19 00:00:55,002 --> 00:00:57,251 Se på mig, jag får tårar i ögonen. 20 00:00:57,334 --> 00:01:00,084 Vill du ha en puss? Vi är också glada! 21 00:01:00,168 --> 00:01:03,710 -Vi älskar dig också! -Vilka är ni? 22 00:01:12,835 --> 00:01:15,418 -Retro-vad? -Retrograd amnesi. 23 00:01:15,501 --> 00:01:18,877 Allmän kunskap finns kvar, men inga personliga minnen. 24 00:01:18,960 --> 00:01:21,501 Just nu minns hon inget om sitt liv. 25 00:01:21,585 --> 00:01:24,835 Inte er, sina vänner, sin skolbal, 26 00:01:24,918 --> 00:01:28,002 -inte sitt åttaårskalas. -Det är hemskt! 27 00:01:28,585 --> 00:01:31,126 Jag slet så hårt för den festen. 28 00:01:31,752 --> 00:01:37,043 Samantha? Jag är din pappa, Howard J. Newly. Här är mitt kort. 29 00:01:37,126 --> 00:01:38,960 Det här är din vän, Dena. 30 00:01:39,043 --> 00:01:42,126 -Hon kom varje dag du var borta. -Hur länge? 31 00:01:42,209 --> 00:01:43,877 -Nitton år. -Va? 32 00:01:43,960 --> 00:01:46,710 Åtta dar. Han skojar. Howard! 33 00:01:48,168 --> 00:01:49,209 MINA FÖRÄLDRAR 34 00:01:49,293 --> 00:01:51,168 Glöm inte att ringa upp tant Polly. 35 00:01:51,251 --> 00:01:52,293 DAG 3 36 00:01:52,376 --> 00:01:55,126 -Jag vet inte vem tant Polly är. -Tant Polly. 37 00:01:55,209 --> 00:01:58,002 -Tant Polly. -Jag tror inte att du förstår. 38 00:01:58,084 --> 00:02:00,293 Tant Polly! 39 00:02:00,376 --> 00:02:03,376 Regina, det hjälper inte att skrika. 40 00:02:03,460 --> 00:02:05,585 Din kusin Kevins mamma. 41 00:02:06,918 --> 00:02:10,126 Ligger hon i koma igen? Hämta videokameran. 42 00:02:10,209 --> 00:02:11,418 MIN POJKVÄN 43 00:02:11,501 --> 00:02:12,585 Bara kyss honom! 44 00:02:12,668 --> 00:02:13,668 DAG 7 45 00:02:13,752 --> 00:02:15,043 Jag känner honom inte. 46 00:02:15,126 --> 00:02:17,960 Doktorn sa att bekanta saker kan få igång ditt minne. 47 00:02:18,043 --> 00:02:21,585 Du och Todd har ett liv ihop. Du måste följa med nån hem. 48 00:02:21,668 --> 00:02:26,084 Jag kan gå hem med en främling eller med de jag växte upp hos. 49 00:02:26,168 --> 00:02:28,626 Det borde vara lätt. 50 00:02:28,710 --> 00:02:32,793 Bara kyss honom. Det kanske händer nåt... Som med Törnrosa. 51 00:02:32,877 --> 00:02:35,626 Du behöver inte kyssa mig. Vi försöker med nåt annat. 52 00:02:35,710 --> 00:02:38,960 -Elstötar. -Nej, Howard, vi har pratat om det. 53 00:02:40,251 --> 00:02:41,918 Kanske en kyss. 54 00:02:42,585 --> 00:02:44,043 Ja. 55 00:02:44,126 --> 00:02:48,293 Jag måste ju testa nåt. Okej. 56 00:02:52,501 --> 00:02:54,126 Det är bra. 57 00:02:58,543 --> 00:03:00,043 Nej, nej! 58 00:03:00,126 --> 00:03:04,084 Det känns konstigt! Jag är ledsen. Jag måste följa med dem. 59 00:03:04,168 --> 00:03:05,835 MINA BÄSTA VÄN 60 00:03:05,918 --> 00:03:08,501 Då var vi här. 61 00:03:08,585 --> 00:03:11,126 VÄLKOMMEN HEM SAM 62 00:03:11,209 --> 00:03:12,960 Vad fint. 63 00:03:13,043 --> 00:03:15,418 Det är likadant som alltid. 64 00:03:15,501 --> 00:03:18,960 Vi skulle behöva en makeover, men... 65 00:03:19,043 --> 00:03:22,585 Kan du inte ta upp Samanthas saker? 66 00:03:22,668 --> 00:03:26,043 Känner du nåt? 67 00:03:27,585 --> 00:03:31,084 -Titta, ett piano. -Piano. 68 00:03:31,168 --> 00:03:33,501 Få se om jag kan spela. 69 00:03:34,002 --> 00:03:35,043 Nej. 70 00:03:35,126 --> 00:03:36,835 En del kan du bara fråga oss. 71 00:03:36,918 --> 00:03:42,626 Där är hon! Jag är så ledsen att jag inte hälsat på. 72 00:03:42,710 --> 00:03:46,918 Jag har varit i rätten. Du kan inte tro hur svårt fallet har varit. 73 00:03:47,002 --> 00:03:48,626 Veckan har varit så jobbig. 74 00:03:48,710 --> 00:03:52,002 -Säg att du förlåter mig. -Jag förlåter dig... 75 00:03:53,251 --> 00:03:56,168 -...du i röd klänning. -Just det, ja! 76 00:03:56,251 --> 00:04:00,835 Du känner inte igen mig. Jag är Andrea! 77 00:04:00,918 --> 00:04:03,543 Jag är din bästa vän i hela världen! 78 00:04:03,626 --> 00:04:05,543 Vad var det du hade? 79 00:04:05,626 --> 00:04:08,418 -Retro-vadå? -Retrograd amnesi. 80 00:04:08,501 --> 00:04:12,043 Man vaknar, minns inget man gjort, ingen som man har träffat. 81 00:04:12,126 --> 00:04:14,543 Så har jag det varje morgon. 82 00:04:14,626 --> 00:04:17,251 Ms Newly, kan jag få en påfyllning? 83 00:04:17,334 --> 00:04:20,460 -Jag har hittat champagnen. -Det har du visst. 84 00:04:20,543 --> 00:04:24,002 Om du kände lukten av tryffel lika lätt, vore vi rika. 85 00:04:24,084 --> 00:04:28,334 Min bil står på uppfarten, nu åker vi. 86 00:04:28,418 --> 00:04:30,084 Vänta. Vart då? 87 00:04:30,168 --> 00:04:33,460 -Bort från deras dragningskraft. -Vadå, de här två? 88 00:04:33,543 --> 00:04:35,251 Vad är det? Kommer vi inte överens? 89 00:04:35,334 --> 00:04:37,752 Ni kommer bra överens. Ni har inte talats vid på två år. 90 00:04:37,835 --> 00:04:40,626 -Va? -Varsågod, Andrea. 91 00:04:40,710 --> 00:04:44,710 Du borde byta arm så att du får jämna muskler. 92 00:04:44,793 --> 00:04:46,585 Har vi inte talats vid på två år? 93 00:04:46,668 --> 00:04:48,084 Jo, det har vi. Sa hon det? 94 00:04:48,168 --> 00:04:51,460 -Hör inte på henne. Hon är alkoholist. -Bråkade vi? 95 00:04:51,543 --> 00:04:54,668 -Jag minns inte. -Hur kan du inte minnas det? 96 00:04:54,752 --> 00:04:58,334 -Hur kan du inte minnas det? -Jag har amnesi. Du bara ljuger. 97 00:04:58,418 --> 00:05:01,293 Varför hänga upp sig på det förgångna? Det gör ingen skillnad. 98 00:05:01,376 --> 00:05:05,209 Jag vill veta sanningen. Speciellt om min familj. 99 00:05:05,293 --> 00:05:09,126 Jag kommer härifrån. Ni gjorde mig till den jag är. 100 00:05:09,835 --> 00:05:12,126 Det var hemskt elakt sagt. 101 00:05:12,209 --> 00:05:14,126 Säg förlåt till mamma, unga dam. 102 00:05:14,209 --> 00:05:17,002 Jag tror att jag lämnade motorn på. 103 00:05:21,835 --> 00:05:25,334 Okej, jag bor med dig, men i ett annat rum eller på soffan, 104 00:05:25,418 --> 00:05:27,460 och jag har inte sex med dig, 105 00:05:27,543 --> 00:05:31,334 så det kan du glömma med en gång. 106 00:05:31,418 --> 00:05:34,668 -Dave? Vem är det? -Jag har ingen aning. 107 00:05:36,126 --> 00:05:39,084 Sam? Här är det. 108 00:05:43,209 --> 00:05:44,835 MIN LÄGENHET 109 00:05:47,877 --> 00:05:50,543 Det här är vardagsrummet. 110 00:05:50,626 --> 00:05:54,334 Du ser trägolvet och prydnadslisterna. 111 00:05:54,418 --> 00:05:59,793 Det finns ett fönster där så att man ser...ut. 112 00:05:59,877 --> 00:06:03,376 -Förlåt, jag vet inte vad jag pratar om. -Det är lugnt. 113 00:06:03,460 --> 00:06:06,543 Jag är också ledsen, Tom. Det måste kännas konstigt för dig. 114 00:06:06,626 --> 00:06:11,126 Nej, det är lugnt. Jag heter förresten Todd. 115 00:06:11,209 --> 00:06:15,710 Oj, Todd. Just det. Jag borde skriva ner allt. 116 00:06:15,793 --> 00:06:18,293 Här är badrummet. 117 00:06:18,376 --> 00:06:23,209 Och där nere är sov...sovrummet. 118 00:06:24,376 --> 00:06:26,043 Pinsamt. 119 00:06:28,168 --> 00:06:31,752 Det är meddelanden på svararen. Gör det nåt om jag lyssnar? 120 00:06:31,835 --> 00:06:32,960 Gör det. 121 00:06:33,043 --> 00:06:34,752 Meddelande ett. 122 00:06:34,835 --> 00:06:38,002 Todd, du ska bara veta att den som körde över Sam... 123 00:06:38,084 --> 00:06:42,002 Vi ska hitta honom. Och bjuda på en drink! 124 00:06:42,084 --> 00:06:43,376 Meddelande två. 125 00:06:43,460 --> 00:06:45,543 Todd, det är säkert tomt utan Sam. 126 00:06:45,626 --> 00:06:49,918 Om du vill kan Mark och jag komma och skälla på dig utan nån anledning. 127 00:06:52,960 --> 00:06:56,460 Jag känner dem inte. De kom med maskinen. 128 00:06:56,543 --> 00:06:58,501 -Okej, hur ligger det till? -Med vadå? 129 00:06:58,585 --> 00:07:02,084 Med oss. Kom vi överens, bråkade vi? 130 00:07:02,168 --> 00:07:04,835 Vi är båda passionerade människor. 131 00:07:04,918 --> 00:07:07,835 Så vi bråkade. Vad gjorde vi mer? 132 00:07:07,918 --> 00:07:11,002 -Såg på sport... -Sport. 133 00:07:12,084 --> 00:07:14,668 När jag fick dig att sluta laga mat åt mig. 134 00:07:14,752 --> 00:07:18,960 -Jag vet inte om jag tror dig. -Det måste du. Det här är jättebra. 135 00:07:20,960 --> 00:07:23,043 Det kanske är nån. 136 00:07:23,126 --> 00:07:24,918 Få se. 137 00:07:25,002 --> 00:07:28,501 Det är Andrea. Hennes namn står här. Coolt! Hallå? 138 00:07:28,585 --> 00:07:32,585 Var är du? René fyller år. Alla här är. Har du glömt bort det? 139 00:07:32,668 --> 00:07:34,418 Du, Andrea? 140 00:07:34,501 --> 00:07:38,334 Vad betyder "total minnesförlust" för dig? 141 00:07:38,418 --> 00:07:40,710 Det betyder att jag är här ensam. 142 00:07:40,793 --> 00:07:43,585 Skynda dig. Sätt på nåt snyggt. Vi ses på Eight. 143 00:07:43,668 --> 00:07:45,918 Okej. Hej då. Kom. 144 00:07:48,043 --> 00:07:50,960 Va? Ta det lugnt. Vart ska vi? 145 00:07:51,043 --> 00:07:54,918 Renee har fest så vi måste till Renee. 146 00:07:55,002 --> 00:07:57,376 -Vem är Renee? -En arbetskamrat. 147 00:07:57,460 --> 00:07:59,710 Jag känner henne inte. Ni träffades på en konferens. 148 00:07:59,793 --> 00:08:03,501 -Ni träffas när du jobbar borta. -Gå och byt om. Inte här inne. 149 00:08:03,585 --> 00:08:06,126 Jag? Nej. Jag följer inte med. 150 00:08:06,209 --> 00:08:09,334 Kom igen, det måste du. Det är en födelsedagsfest. 151 00:08:09,418 --> 00:08:12,209 -Det blir kul. -Trots att du ser födelsedagar 152 00:08:12,293 --> 00:08:15,084 som ett barnsligt sätt att be om uppmärksamhet och presenter? 153 00:08:15,168 --> 00:08:18,293 -När har jag sagt det? -När du glömde min. 154 00:08:18,877 --> 00:08:20,626 Pinsamt igen. 155 00:08:20,710 --> 00:08:22,877 Om du vill så följer jag med. 156 00:08:22,960 --> 00:08:26,710 Det vill jag. Och vi ringer den där Dena och ber henne komma och... 157 00:08:26,793 --> 00:08:29,668 Herregud! Har jag en dotter? 158 00:08:34,626 --> 00:08:35,793 MIN VÄN RENEE 159 00:08:35,877 --> 00:08:38,918 Bra saker med minnesförlust: alla kläder är nya, inga repriser. 160 00:08:39,002 --> 00:08:41,877 Dåligt: varje minut är som mardrömmen 161 00:08:41,918 --> 00:08:45,293 där du inte varit i skolan på ett år och det är prov. 162 00:08:45,376 --> 00:08:48,543 Nej, jag lämnade blocket i bilen. 163 00:08:48,626 --> 00:08:50,209 Vet du vad? Jag hämtar det. 164 00:08:50,293 --> 00:08:52,668 Tack så mycket för att du kom. 165 00:08:52,752 --> 00:08:57,126 Jag är ledsen att jag är så krävande. Jag kan inte förklara det. 166 00:08:57,209 --> 00:09:00,501 Alla vet saker om mig och jag vet ingenting. 167 00:09:00,585 --> 00:09:02,668 Jag känner mig sårbar, du vet? 168 00:09:02,752 --> 00:09:05,793 Jag känner mig galen. Du vet? 169 00:09:06,877 --> 00:09:10,168 Okej. Du älskar Elvis Costello. Du hatar opera. 170 00:09:10,251 --> 00:09:13,334 Du äter vitaminer i godisform för att du inte kan svälja piller. 171 00:09:13,418 --> 00:09:15,084 Du nyser tre gånger. 172 00:09:15,168 --> 00:09:18,585 Jag får aldrig behålla täcket för du samlar ihop det i handen 173 00:09:18,668 --> 00:09:20,960 när du sover, som en liten flicka. 174 00:09:23,877 --> 00:09:26,501 -Det får räcka tills jag är tillbaka. -Okej. 175 00:09:30,418 --> 00:09:33,126 God kväll. Välkommen till Eight. Kan jag ta kappan? 176 00:09:35,002 --> 00:09:36,293 Varsågod. 177 00:09:40,460 --> 00:09:44,835 Hej! Kompisar. Främlingar. 178 00:09:48,585 --> 00:09:51,501 Var har du varit? Ingen har hört från dig på två veckor. 179 00:09:51,585 --> 00:09:55,002 Är du arg på mig? Jag ska gottgöra dig. 180 00:10:02,168 --> 00:10:05,209 Jag...kan inte svälja piller. 181 00:10:06,543 --> 00:10:09,626 Ursäkta. Hej då. Trevligt att träffas. 182 00:10:13,668 --> 00:10:15,543 Hej! Du kom! 183 00:10:17,668 --> 00:10:20,877 Det var en kille som kysste mig! 184 00:10:20,960 --> 00:10:23,293 Bara en? Det var ovanligt. 185 00:10:23,376 --> 00:10:25,626 Ta en drink. René väntar på dig. 186 00:10:25,710 --> 00:10:28,168 Bra. Vilken är det? 187 00:10:28,251 --> 00:10:30,960 Jag borde skriva ner det. Jag har inte blocket. 188 00:10:31,043 --> 00:10:32,793 -Det fixar jag. -Håll den här. 189 00:10:32,877 --> 00:10:36,793 Redo? Skriv ner det här. Ett: René är en "han". 190 00:10:36,877 --> 00:10:39,585 -Okej. René är en han. -Två, René är din älskare. 191 00:10:39,668 --> 00:10:42,626 Han är min älskare. Nej, nej! 192 00:10:42,710 --> 00:10:45,168 Det måste vara fel för Todd är min... 193 00:10:46,626 --> 00:10:47,918 Pling, plong! 194 00:10:48,793 --> 00:10:51,002 -Jag är stygg... -Ja. 195 00:10:53,168 --> 00:10:54,209 Hej. 196 00:10:55,960 --> 00:10:57,793 MIN VÄN RENEE MIN ÄLSKARE RENÉ 197 00:10:57,877 --> 00:11:00,209 Så det är René? Min arbetskamrat? 198 00:11:00,293 --> 00:11:03,168 Det är René. 199 00:11:03,251 --> 00:11:04,501 Vem är det, då? 200 00:11:04,585 --> 00:11:06,043 Hans fru. Vi gillar inte henne. 201 00:11:06,126 --> 00:11:07,543 -Skriv ner det. -Andrea? 202 00:11:07,626 --> 00:11:11,334 -Andrea. -Todd kommer när som helst! 203 00:11:11,418 --> 00:11:13,334 Är du galen? Varför tog du med Todd? 204 00:11:13,418 --> 00:11:17,334 Jag vet inte. Jag tänkte att mina pojkvänner kanske ville umgås. 205 00:11:17,418 --> 00:11:19,585 Där är du. Hej! 206 00:11:20,710 --> 00:11:22,793 Jag kom hit före er. 207 00:11:22,877 --> 00:11:24,752 Jag är alltid tidig. Det bara blir så. 208 00:11:24,835 --> 00:11:28,668 Jag tror alltid att adressen är påhittad eller att alla står i ett fönster 209 00:11:28,752 --> 00:11:31,126 och ser på mig tills jag går. 210 00:11:32,209 --> 00:11:35,334 -Varför pratar hon med oss? -Det är Dena. 211 00:11:35,418 --> 00:11:38,543 -Samanthas vän. -Det tror jag inte. Nej. 212 00:11:38,626 --> 00:11:40,126 Det är jag. 213 00:11:41,418 --> 00:11:44,460 Gud, där är Todd. Jag måste få ut honom. 214 00:11:47,251 --> 00:11:48,960 Det är jag. 215 00:11:49,043 --> 00:11:50,668 Ja. 216 00:11:50,752 --> 00:11:54,084 Hej, Todd. Minns du, 217 00:11:54,168 --> 00:11:57,585 att jag sa att jag behövde dig här? 218 00:11:57,668 --> 00:11:58,960 -Men du klarar dig? -Jag klarar mig. 219 00:11:59,043 --> 00:12:00,877 -Vi ses. -Okej. 220 00:12:00,960 --> 00:12:03,084 -Jag behöver min kappa. -Strax. 221 00:12:03,168 --> 00:12:05,960 Säg till henne att du ljög. 222 00:12:06,043 --> 00:12:09,877 Senare kommer vi att tycka att det här var så kul. 223 00:12:09,960 --> 00:12:12,960 -Va? -Eller? 224 00:12:13,043 --> 00:12:15,251 Vi är inte så nära vänner nu. 225 00:12:15,334 --> 00:12:18,626 -Va? -Vi var det upp till sjunde klass... 226 00:12:19,960 --> 00:12:23,543 ...när du blev mer och mer populär och jag mindre och mindre. 227 00:12:23,626 --> 00:12:25,293 -Ja. -Mycket mindre. 228 00:12:25,376 --> 00:12:28,460 Jag hörde var som hände och åkte till sjukhuset. 229 00:12:28,543 --> 00:12:30,668 Alla trodde att vi var vänner. 230 00:12:30,752 --> 00:12:34,877 Din stackars mamma. Hon var så glad att du hade en vän. 231 00:12:34,960 --> 00:12:37,543 Så jag bara... 232 00:12:37,626 --> 00:12:39,752 Fortsatte att gå dit. 233 00:12:39,835 --> 00:12:42,543 Visst är det komiskt? 234 00:12:45,126 --> 00:12:49,668 Så förutom Todd, som jag är otrogen mot, 235 00:12:49,752 --> 00:12:51,626 har jag bara en vän? 236 00:12:51,710 --> 00:12:54,126 Jag är den enda vän du behöver. 237 00:12:54,209 --> 00:12:57,293 Jag sa att jag behöver min kappa. 238 00:12:57,376 --> 00:12:59,793 Jag vet att du har bråttom till jobbet, 239 00:12:59,877 --> 00:13:03,002 men tro mig, ditt gathörn kommer att finnas kvar. 240 00:13:06,126 --> 00:13:08,376 Min vän finns kvar där inne! 241 00:13:08,460 --> 00:13:10,585 Kom! 242 00:13:10,668 --> 00:13:13,168 Kom, vi pratar med René. 243 00:13:13,251 --> 00:13:15,835 Jag vill inte prata med René. Min kappa! 244 00:13:15,918 --> 00:13:17,960 -Vem är René? -Kom. Hennes kille. 245 00:13:18,043 --> 00:13:20,334 -Nej. Todd är hennes kille. -Todd är min kille. 246 00:13:20,418 --> 00:13:23,501 Hon känner inte ens Todd. Nu kan vi äntligen bli av med honom. 247 00:13:23,585 --> 00:13:25,918 -Varför pratar jag med dig? -Vänta lite. 248 00:13:26,002 --> 00:13:28,918 Varför vill jag göra slut? Har vi ett dåligt förhållande? 249 00:13:29,002 --> 00:13:32,002 -Vi kanske kan reda ut det? -Men Todd är så snäll. 250 00:13:32,084 --> 00:13:36,460 Vore han min pojkvän skulle jag låsa och aldrig släppa ut honom. 251 00:13:37,585 --> 00:13:40,168 Det är ett gammalt problem. Inte nu längre. 252 00:13:40,251 --> 00:13:43,126 Välj René. Han är rolig och sexig. 253 00:13:43,209 --> 00:13:45,043 Han får bra platser och har ett plan. 254 00:13:45,126 --> 00:13:47,002 Och en fru. Han är otrogen. 255 00:13:47,084 --> 00:13:49,543 Det är du med. Ni är perfekta för varann! 256 00:13:49,626 --> 00:13:52,960 -Kanske inte längre. Folk förändras. -Folk förändras. 257 00:13:53,043 --> 00:13:55,251 Folk förändras inte. Man är den man är. 258 00:13:55,334 --> 00:13:57,710 Om man kunde förändas, skulle du vara du? 259 00:13:57,793 --> 00:13:59,585 Hon har en poäng. 260 00:13:59,668 --> 00:14:02,585 Samantha, jag ger dig ingen uppmärksamhet, oförlåtligt. 261 00:14:02,668 --> 00:14:06,710 Jag går nu. Grattis på födelsedagen! Jag köpte örhängen. 262 00:14:06,793 --> 00:14:09,835 -Fråga inte. -Va? Nej, gör inte så här. 263 00:14:09,918 --> 00:14:11,918 Vi åker nånstans. Hawaii. 264 00:14:12,002 --> 00:14:13,334 -I morgon. -I kväll. 265 00:14:13,418 --> 00:14:15,918 -Vi åker till Holland. -Åh, Holland. 266 00:14:16,002 --> 00:14:18,126 Välj du. Jag lämnar Marie. 267 00:14:18,209 --> 00:14:21,668 I kväll. Efter tårtan. 268 00:14:21,752 --> 00:14:22,877 Jag gillar tårta. 269 00:14:23,918 --> 00:14:25,835 Hur många gånger nyser jag? 270 00:14:25,918 --> 00:14:27,877 Är du förkyld? 271 00:14:27,960 --> 00:14:31,002 Varför sa du inte det innan jag kysste dig? Jag har ett möte! 272 00:14:31,084 --> 00:14:33,752 Du har rätt, Andrea. Vi är perfekta för varann. 273 00:14:33,835 --> 00:14:35,918 Men jag vill inte vara det. 274 00:14:36,043 --> 00:14:38,376 -Här. Du får örhängena. -Oj! 275 00:14:38,460 --> 00:14:41,626 "En dag i taget. Trettio dagar." 276 00:14:41,710 --> 00:14:44,835 Är jag alkoholist? Andrea! 277 00:14:46,877 --> 00:14:48,918 Mitt livs värsta trettio dagar. 278 00:14:50,418 --> 00:14:52,334 KRISCENTER 279 00:14:52,418 --> 00:14:54,334 Har vi några nykomlingar? 280 00:14:54,418 --> 00:14:56,918 Jag. 281 00:14:57,002 --> 00:15:01,043 Eller inte. Jag vet inte. 282 00:15:01,126 --> 00:15:04,960 Jag kanske är stamgäst. Det får ni berätta. Jag heter Samantha. 283 00:15:05,043 --> 00:15:06,835 Hej, Samantha! 284 00:15:06,918 --> 00:15:09,752 Det besvarar inte min fråga. Jag kommer strax. 285 00:15:09,835 --> 00:15:12,418 Jag ska bara ta nåt. 286 00:15:12,501 --> 00:15:15,626 Jag kanske gillar...morotskaka. 287 00:15:15,710 --> 00:15:17,418 Det smakar vi på. 288 00:15:18,626 --> 00:15:20,918 Nej. Det gör jag inte. 289 00:15:22,418 --> 00:15:26,460 Jag är ledsen. Jag tar en muffins. Nån slags muffins. 290 00:15:26,543 --> 00:15:30,209 Banan. Men det är nötter i. Jag kan vara allergisk och dö. 291 00:15:30,293 --> 00:15:33,002 Äppelmuffins! Har ni munkar? 292 00:15:33,084 --> 00:15:36,710 -Visst är du full? -Nej. Bara ett glas, jag svär. 293 00:15:36,793 --> 00:15:39,251 -När var du på ett möte senast? -Jag vet inte. 294 00:15:39,334 --> 00:15:43,251 Jag har varit medvetslös i åtta dagar. Nej! Inte på det sättet. 295 00:15:43,334 --> 00:15:45,710 Ni förstår... 296 00:15:45,793 --> 00:15:51,626 Jag slog i huvudet och förlorade minnet. 297 00:15:51,710 --> 00:15:54,626 Visst låter det som en tecknad serie? 298 00:15:54,710 --> 00:15:58,209 Problemet var att jag inte visste vem jag var. 299 00:15:58,293 --> 00:16:02,585 Nu är problemet att jag vet vem jag var och jag hatar henne. 300 00:16:02,668 --> 00:16:05,293 Jag vill verkligen förändras men det kanske inte går. 301 00:16:05,376 --> 00:16:08,543 "Jag är som jag är." Karl Alfred. 302 00:16:08,626 --> 00:16:10,043 Sånt minns jag. 303 00:16:10,126 --> 00:16:13,835 -Jag vill bara göra bra val. -Prova citronrutorna. 304 00:16:14,376 --> 00:16:17,334 Det är grejen. Det är det jag menar. 305 00:16:17,418 --> 00:16:21,126 Visst, jag kan smaka på citronrutan... 306 00:16:21,752 --> 00:16:25,251 Tugga, tugga... Den var riktigt god. 307 00:16:25,334 --> 00:16:29,918 Men gör det mig till en citronperson? 308 00:16:30,002 --> 00:16:34,460 Eller är jag egentligen en blåbärsperson? 309 00:16:35,334 --> 00:16:37,793 Som verkligen vill vara 310 00:16:37,877 --> 00:16:41,084 en söt, snäll citronperson, 311 00:16:41,168 --> 00:16:46,334 men är ödesbestämd att vakna varje dag som blåbär? 312 00:16:48,960 --> 00:16:50,293 Jag tycker att du ska gå. 313 00:16:51,877 --> 00:16:53,376 Men jag är alkoholist. 314 00:16:53,460 --> 00:16:56,334 -Jag bryr mig inte. -Okej. 315 00:16:57,752 --> 00:17:00,209 Jag tar med den här. Jag gillar den. 316 00:17:00,293 --> 00:17:01,752 Det ska jag skriva ner. 317 00:17:01,835 --> 00:17:03,626 -Är det kaffekaka? -Ut. 318 00:17:03,710 --> 00:17:06,460 -Ja, ja. -Hej då, Samantha! 319 00:17:07,793 --> 00:17:10,043 MIN DÖRRVAKT... VAD HAN NU HETTE 320 00:17:22,918 --> 00:17:24,793 Såg du? Det jag gjorde? 321 00:17:24,877 --> 00:17:27,626 Jag gick förbi. Jag sa inte hej, inte tack. 322 00:17:27,710 --> 00:17:30,376 Jag vet inte vad du heter. Vilken typ av människa gör så? 323 00:17:30,460 --> 00:17:32,793 Det är läskigt. Verkligen. 324 00:17:37,501 --> 00:17:39,334 Frank. 325 00:17:39,418 --> 00:17:41,002 Hej, Frank. 326 00:17:47,460 --> 00:17:50,418 Uppsatsfråga. Svara med hela meningar: 327 00:17:50,501 --> 00:17:54,585 Om du fick börja om, spola tillbaka, göra om allt, 328 00:17:54,668 --> 00:17:56,293 vad skulle du förändra? 329 00:17:56,376 --> 00:17:59,418 Även om förändringen är svår och läskig, 330 00:17:59,501 --> 00:18:02,793 och kanske gör dig ensammare. 331 00:18:03,626 --> 00:18:06,251 Todd? 332 00:18:06,334 --> 00:18:07,418 Ja? 333 00:18:09,418 --> 00:18:11,043 René är en kille. 334 00:18:13,960 --> 00:18:16,668 Jag visste att det var nåt. 335 00:18:16,752 --> 00:18:19,710 Jag är hemskt ledsen. Men om det hjälper, 336 00:18:19,793 --> 00:18:23,043 vet jag inte ens vad jag gjorde, det är som att inte ha gjort det. 337 00:18:23,126 --> 00:18:25,877 -Skyller du på sinnesförvirring? -Fungerar det? 338 00:18:25,960 --> 00:18:29,168 -Inte så bra! -Jag förstår att du är arg. 339 00:18:29,251 --> 00:18:30,418 -Men kan... -Nej. 340 00:18:30,501 --> 00:18:33,877 -Va? -Arg? Jag är inte arg. Jag är tacksam. 341 00:18:33,960 --> 00:18:35,209 -Jaså? -Ja. 342 00:18:35,293 --> 00:18:38,585 För du ser ganska arg ut. 343 00:18:38,668 --> 00:18:40,585 Vet du vad jag är? Lättad. 344 00:18:40,668 --> 00:18:44,376 Du har äntligen gett mig en ursäkt att göra slut. 345 00:18:44,460 --> 00:18:48,002 Men hon gjorde det! Elaka Sam. Gör slut med henne. 346 00:18:48,084 --> 00:18:51,043 -Det har jag redan gjort! -När då? 347 00:18:51,126 --> 00:18:54,002 Precis före olyckan. 348 00:18:54,084 --> 00:18:57,668 Vi träffades på kaféet. Jag sa det, du var upprörd, 349 00:18:57,752 --> 00:19:00,668 -och sen hamnade du på sjukhus. -Vi träffades på kaféet. 350 00:19:00,752 --> 00:19:04,460 -Ja. Jag sa ju det. -Nej, vi träffades på kaféet. 351 00:19:04,543 --> 00:19:07,460 Det var där vi träffades. Jag minns det! 352 00:19:07,543 --> 00:19:09,293 ELAKA SAM 353 00:19:09,376 --> 00:19:10,835 Koffeinfri latte. 354 00:19:14,334 --> 00:19:20,043 Todd. Dubbel latte till Todd. 355 00:19:20,126 --> 00:19:22,960 -Todd! -Den är min. Tack. 356 00:19:23,043 --> 00:19:25,251 Förlåt, jag var ute. Är den min? 357 00:19:25,334 --> 00:19:27,126 -Nej. Den är min. -Heter du Todd? 358 00:19:28,126 --> 00:19:29,334 Jag med. 359 00:19:29,418 --> 00:19:32,334 Bra. Då ses vi i Todd-klubben. 360 00:19:32,418 --> 00:19:34,043 Få jag ta kort på dig? 361 00:19:34,126 --> 00:19:38,752 Verkligen? Är du en fotograf som letar efter modeller? 362 00:19:38,835 --> 00:19:42,251 Nej, jag vill visa polisen vem som stal min latte. Le. 363 00:19:42,334 --> 00:19:45,418 -Bra. -Det blir en bra häktningsbild. 364 00:19:45,501 --> 00:19:46,668 Jag lägger den i högen. 365 00:19:48,334 --> 00:19:50,877 Oj. Sam.... 366 00:19:51,209 --> 00:19:53,877 Vilken...galning. 367 00:19:54,668 --> 00:19:55,960 Ja. 368 00:19:59,668 --> 00:20:01,793 Jag får väl gå. 369 00:20:04,084 --> 00:20:05,960 Just det, ja. Förlåt. 370 00:20:09,084 --> 00:20:11,251 -Tack. -Ja. 371 00:20:14,043 --> 00:20:15,710 Pinsamt. 372 00:20:23,585 --> 00:20:25,960 Vet du vad som är konstigt? 373 00:20:26,043 --> 00:20:30,251 Du vet nog mer om mitt liv än jag gör. 374 00:20:30,334 --> 00:20:33,877 Du står här och ser mig komma och gå varje kväll. 375 00:20:33,960 --> 00:20:36,084 Utom torsdagar. 376 00:20:36,168 --> 00:20:39,002 På torsdagar har jag manuskurs. 377 00:20:41,293 --> 00:20:44,251 -Hur går den? -Den går bra. 378 00:20:45,002 --> 00:20:46,251 Bra. 379 00:20:46,334 --> 00:20:49,418 Vart tar du vägen nu? 380 00:20:51,668 --> 00:20:54,209 Det är frågan. 381 00:20:54,293 --> 00:20:58,002 Jag antar att jag börjar jobba. 382 00:20:58,084 --> 00:21:01,418 Försöker skapa bättre relationer. 383 00:21:01,501 --> 00:21:04,585 Skaffa bättre vänner, göra bättre val. 384 00:21:05,585 --> 00:21:07,334 Jag menade öster eller västerut? 385 00:21:07,418 --> 00:21:11,501 Förlåt. Jag... 386 00:21:12,835 --> 00:21:14,752 Det finns en låt med Tom Waits. 387 00:21:14,835 --> 00:21:18,835 "Åker du långt nog, är du på väg tillbaka." 388 00:21:20,002 --> 00:21:22,501 Ja. 389 00:21:24,543 --> 00:21:26,209 Vad betyder det? 390 00:21:27,168 --> 00:21:31,543 Vill du berätta nåt, måste du börja från början. 391 00:21:33,918 --> 00:21:36,626 -Förlåt, en gång till? -Åk hem. 392 00:21:43,877 --> 00:21:48,793 Innan jag kommer in... Det var väl inte du som körde på mig? 393 00:21:48,877 --> 00:21:51,460 Howard! Hon är tillbaka! 394 00:21:51,543 --> 00:21:53,710 -Du svarade inte. -Du kan ta ditt gamla rum. 395 00:21:53,793 --> 00:21:56,418 -Du vet var det är. -Nej, det gör jag inte. 396 00:21:56,501 --> 00:21:59,002 Gissa! Det blir kul. 397 00:22:07,877 --> 00:22:09,877 Bara en sak till. 398 00:22:09,960 --> 00:22:13,043 Finns det nån chans att jag är adopterad?