1
00:00:00,376 --> 00:00:02,376
KRYA PÅ DIG
2
00:00:02,460 --> 00:00:04,877
Några bra saker med att ligga i koma:
3
00:00:04,960 --> 00:00:08,043
Ingen fet mat, massor med vila,
4
00:00:08,126 --> 00:00:09,877
de tvättar en varje dag.
5
00:00:09,960 --> 00:00:11,960
Det är som ett spa.
6
00:00:12,043 --> 00:00:14,209
Dåliga saker: näsan kliar,
7
00:00:14,293 --> 00:00:17,418
jag har fått nåt som heter
Piña Colada Song på skallen,
8
00:00:17,501 --> 00:00:20,918
och ibland hör jag
vad folk i mitt rum säger.
9
00:00:21,002 --> 00:00:23,835
Strunt samma om ingen
gillade henne. Hon är min dotter.
10
00:00:23,918 --> 00:00:26,668
Hon blev påkörd av en smitare.
11
00:00:27,877 --> 00:00:31,084
Hon ligger kopplad till maskiner
som ett labbexperiment.
12
00:00:31,168 --> 00:00:33,209
Hon kanske aldrig vaknar.
13
00:00:34,084 --> 00:00:38,460
Vart kan en mor vända sig
för att få tröst och svar?
14
00:00:38,543 --> 00:00:42,334
Till er! De snälla människorna
i Extreme Makeover: Home Edition.
15
00:00:44,043 --> 00:00:46,626
Herregud! Howard, hon är vaken!
Hämta doktorn.
16
00:00:46,710 --> 00:00:49,793
Raring, blunda.
Jag måste ta om den sista scenen.
17
00:00:49,877 --> 00:00:51,835
Hon försöker säga nåt!
18
00:00:51,918 --> 00:00:54,918
Det är en puss. Hon vill ge oss en puss.
19
00:00:55,002 --> 00:00:57,251
Se på mig, jag får tårar i ögonen.
20
00:00:57,334 --> 00:01:00,084
Vill du ha en puss?
Vi är också glada!
21
00:01:00,168 --> 00:01:03,710
-Vi älskar dig också!
-Vilka är ni?
22
00:01:12,835 --> 00:01:15,418
-Retro-vad?
-Retrograd amnesi.
23
00:01:15,501 --> 00:01:18,877
Allmän kunskap finns kvar,
men inga personliga minnen.
24
00:01:18,960 --> 00:01:21,501
Just nu minns hon inget om sitt liv.
25
00:01:21,585 --> 00:01:24,835
Inte er, sina vänner, sin skolbal,
26
00:01:24,918 --> 00:01:28,002
-inte sitt åttaårskalas.
-Det är hemskt!
27
00:01:28,585 --> 00:01:31,126
Jag slet så hårt för den festen.
28
00:01:31,752 --> 00:01:37,043
Samantha? Jag är din pappa,
Howard J. Newly. Här är mitt kort.
29
00:01:37,126 --> 00:01:38,960
Det här är din vän, Dena.
30
00:01:39,043 --> 00:01:42,126
-Hon kom varje dag du var borta.
-Hur länge?
31
00:01:42,209 --> 00:01:43,877
-Nitton år.
-Va?
32
00:01:43,960 --> 00:01:46,710
Åtta dar. Han skojar. Howard!
33
00:01:48,168 --> 00:01:49,209
MINA FÖRÄLDRAR
34
00:01:49,293 --> 00:01:51,168
Glöm inte att ringa upp tant Polly.
35
00:01:51,251 --> 00:01:52,293
DAG 3
36
00:01:52,376 --> 00:01:55,126
-Jag vet inte vem tant Polly är.
-Tant Polly.
37
00:01:55,209 --> 00:01:58,002
-Tant Polly.
-Jag tror inte att du förstår.
38
00:01:58,084 --> 00:02:00,293
Tant Polly!
39
00:02:00,376 --> 00:02:03,376
Regina, det hjälper inte att skrika.
40
00:02:03,460 --> 00:02:05,585
Din kusin Kevins mamma.
41
00:02:06,918 --> 00:02:10,126
Ligger hon i koma igen?
Hämta videokameran.
42
00:02:10,209 --> 00:02:11,418
MIN POJKVÄN
43
00:02:11,501 --> 00:02:12,585
Bara kyss honom!
44
00:02:12,668 --> 00:02:13,668
DAG 7
45
00:02:13,752 --> 00:02:15,043
Jag känner honom inte.
46
00:02:15,126 --> 00:02:17,960
Doktorn sa att bekanta saker
kan få igång ditt minne.
47
00:02:18,043 --> 00:02:21,585
Du och Todd har ett liv ihop.
Du måste följa med nån hem.
48
00:02:21,668 --> 00:02:26,084
Jag kan gå hem med en främling
eller med de jag växte upp hos.
49
00:02:26,168 --> 00:02:28,626
Det borde vara lätt.
50
00:02:28,710 --> 00:02:32,793
Bara kyss honom. Det kanske
händer nåt... Som med Törnrosa.
51
00:02:32,877 --> 00:02:35,626
Du behöver inte kyssa mig.
Vi försöker med nåt annat.
52
00:02:35,710 --> 00:02:38,960
-Elstötar.
-Nej, Howard, vi har pratat om det.
53
00:02:40,251 --> 00:02:41,918
Kanske en kyss.
54
00:02:42,585 --> 00:02:44,043
Ja.
55
00:02:44,126 --> 00:02:48,293
Jag måste ju testa nåt. Okej.
56
00:02:52,501 --> 00:02:54,126
Det är bra.
57
00:02:58,543 --> 00:03:00,043
Nej, nej!
58
00:03:00,126 --> 00:03:04,084
Det känns konstigt! Jag är ledsen.
Jag måste följa med dem.
59
00:03:04,168 --> 00:03:05,835
MINA BÄSTA VÄN
60
00:03:05,918 --> 00:03:08,501
Då var vi här.
61
00:03:08,585 --> 00:03:11,126
VÄLKOMMEN HEM SAM
62
00:03:11,209 --> 00:03:12,960
Vad fint.
63
00:03:13,043 --> 00:03:15,418
Det är likadant som alltid.
64
00:03:15,501 --> 00:03:18,960
Vi skulle behöva en makeover, men...
65
00:03:19,043 --> 00:03:22,585
Kan du inte ta upp Samanthas saker?
66
00:03:22,668 --> 00:03:26,043
Känner du nåt?
67
00:03:27,585 --> 00:03:31,084
-Titta, ett piano.
-Piano.
68
00:03:31,168 --> 00:03:33,501
Få se om jag kan spela.
69
00:03:34,002 --> 00:03:35,043
Nej.
70
00:03:35,126 --> 00:03:36,835
En del kan du bara fråga oss.
71
00:03:36,918 --> 00:03:42,626
Där är hon! Jag är så ledsen
att jag inte hälsat på.
72
00:03:42,710 --> 00:03:46,918
Jag har varit i rätten. Du kan inte tro
hur svårt fallet har varit.
73
00:03:47,002 --> 00:03:48,626
Veckan har varit så jobbig.
74
00:03:48,710 --> 00:03:52,002
-Säg att du förlåter mig.
-Jag förlåter dig...
75
00:03:53,251 --> 00:03:56,168
-...du i röd klänning.
-Just det, ja!
76
00:03:56,251 --> 00:04:00,835
Du känner inte igen mig.
Jag är Andrea!
77
00:04:00,918 --> 00:04:03,543
Jag är din bästa vän i hela världen!
78
00:04:03,626 --> 00:04:05,543
Vad var det du hade?
79
00:04:05,626 --> 00:04:08,418
-Retro-vadå?
-Retrograd amnesi.
80
00:04:08,501 --> 00:04:12,043
Man vaknar, minns inget man gjort,
ingen som man har träffat.
81
00:04:12,126 --> 00:04:14,543
Så har jag det varje morgon.
82
00:04:14,626 --> 00:04:17,251
Ms Newly, kan jag få en påfyllning?
83
00:04:17,334 --> 00:04:20,460
-Jag har hittat champagnen.
-Det har du visst.
84
00:04:20,543 --> 00:04:24,002
Om du kände lukten
av tryffel lika lätt, vore vi rika.
85
00:04:24,084 --> 00:04:28,334
Min bil står på uppfarten, nu åker vi.
86
00:04:28,418 --> 00:04:30,084
Vänta. Vart då?
87
00:04:30,168 --> 00:04:33,460
-Bort från deras dragningskraft.
-Vadå, de här två?
88
00:04:33,543 --> 00:04:35,251
Vad är det? Kommer vi inte överens?
89
00:04:35,334 --> 00:04:37,752
Ni kommer bra överens.
Ni har inte talats vid på två år.
90
00:04:37,835 --> 00:04:40,626
-Va?
-Varsågod, Andrea.
91
00:04:40,710 --> 00:04:44,710
Du borde byta arm
så att du får jämna muskler.
92
00:04:44,793 --> 00:04:46,585
Har vi inte talats vid på två år?
93
00:04:46,668 --> 00:04:48,084
Jo, det har vi. Sa hon det?
94
00:04:48,168 --> 00:04:51,460
-Hör inte på henne. Hon är alkoholist.
-Bråkade vi?
95
00:04:51,543 --> 00:04:54,668
-Jag minns inte.
-Hur kan du inte minnas det?
96
00:04:54,752 --> 00:04:58,334
-Hur kan du inte minnas det?
-Jag har amnesi. Du bara ljuger.
97
00:04:58,418 --> 00:05:01,293
Varför hänga upp sig på det förgångna?
Det gör ingen skillnad.
98
00:05:01,376 --> 00:05:05,209
Jag vill veta sanningen.
Speciellt om min familj.
99
00:05:05,293 --> 00:05:09,126
Jag kommer härifrån.
Ni gjorde mig till den jag är.
100
00:05:09,835 --> 00:05:12,126
Det var hemskt elakt sagt.
101
00:05:12,209 --> 00:05:14,126
Säg förlåt till mamma, unga dam.
102
00:05:14,209 --> 00:05:17,002
Jag tror att jag lämnade motorn på.
103
00:05:21,835 --> 00:05:25,334
Okej, jag bor med dig,
men i ett annat rum eller på soffan,
104
00:05:25,418 --> 00:05:27,460
och jag har inte sex med dig,
105
00:05:27,543 --> 00:05:31,334
så det kan du glömma med en gång.
106
00:05:31,418 --> 00:05:34,668
-Dave? Vem är det?
-Jag har ingen aning.
107
00:05:36,126 --> 00:05:39,084
Sam? Här är det.
108
00:05:43,209 --> 00:05:44,835
MIN LÄGENHET
109
00:05:47,877 --> 00:05:50,543
Det här är vardagsrummet.
110
00:05:50,626 --> 00:05:54,334
Du ser trägolvet och prydnadslisterna.
111
00:05:54,418 --> 00:05:59,793
Det finns ett fönster där
så att man ser...ut.
112
00:05:59,877 --> 00:06:03,376
-Förlåt, jag vet inte vad jag pratar om.
-Det är lugnt.
113
00:06:03,460 --> 00:06:06,543
Jag är också ledsen, Tom.
Det måste kännas konstigt för dig.
114
00:06:06,626 --> 00:06:11,126
Nej, det är lugnt.
Jag heter förresten Todd.
115
00:06:11,209 --> 00:06:15,710
Oj, Todd. Just det.
Jag borde skriva ner allt.
116
00:06:15,793 --> 00:06:18,293
Här är badrummet.
117
00:06:18,376 --> 00:06:23,209
Och där nere är sov...sovrummet.
118
00:06:24,376 --> 00:06:26,043
Pinsamt.
119
00:06:28,168 --> 00:06:31,752
Det är meddelanden på svararen.
Gör det nåt om jag lyssnar?
120
00:06:31,835 --> 00:06:32,960
Gör det.
121
00:06:33,043 --> 00:06:34,752
Meddelande ett.
122
00:06:34,835 --> 00:06:38,002
Todd, du ska bara veta
att den som körde över Sam...
123
00:06:38,084 --> 00:06:42,002
Vi ska hitta honom.
Och bjuda på en drink!
124
00:06:42,084 --> 00:06:43,376
Meddelande två.
125
00:06:43,460 --> 00:06:45,543
Todd, det är säkert tomt utan Sam.
126
00:06:45,626 --> 00:06:49,918
Om du vill kan Mark och jag komma
och skälla på dig utan nån anledning.
127
00:06:52,960 --> 00:06:56,460
Jag känner dem inte.
De kom med maskinen.
128
00:06:56,543 --> 00:06:58,501
-Okej, hur ligger det till?
-Med vadå?
129
00:06:58,585 --> 00:07:02,084
Med oss. Kom vi överens, bråkade vi?
130
00:07:02,168 --> 00:07:04,835
Vi är båda passionerade människor.
131
00:07:04,918 --> 00:07:07,835
Så vi bråkade. Vad gjorde vi mer?
132
00:07:07,918 --> 00:07:11,002
-Såg på sport...
-Sport.
133
00:07:12,084 --> 00:07:14,668
När jag fick dig
att sluta laga mat åt mig.
134
00:07:14,752 --> 00:07:18,960
-Jag vet inte om jag tror dig.
-Det måste du. Det här är jättebra.
135
00:07:20,960 --> 00:07:23,043
Det kanske är nån.
136
00:07:23,126 --> 00:07:24,918
Få se.
137
00:07:25,002 --> 00:07:28,501
Det är Andrea.
Hennes namn står här. Coolt! Hallå?
138
00:07:28,585 --> 00:07:32,585
Var är du? René fyller år.
Alla här är. Har du glömt bort det?
139
00:07:32,668 --> 00:07:34,418
Du, Andrea?
140
00:07:34,501 --> 00:07:38,334
Vad betyder
"total minnesförlust" för dig?
141
00:07:38,418 --> 00:07:40,710
Det betyder att jag är här ensam.
142
00:07:40,793 --> 00:07:43,585
Skynda dig. Sätt på nåt snyggt.
Vi ses på Eight.
143
00:07:43,668 --> 00:07:45,918
Okej. Hej då. Kom.
144
00:07:48,043 --> 00:07:50,960
Va? Ta det lugnt. Vart ska vi?
145
00:07:51,043 --> 00:07:54,918
Renee har fest så vi måste till Renee.
146
00:07:55,002 --> 00:07:57,376
-Vem är Renee?
-En arbetskamrat.
147
00:07:57,460 --> 00:07:59,710
Jag känner henne inte.
Ni träffades på en konferens.
148
00:07:59,793 --> 00:08:03,501
-Ni träffas när du jobbar borta.
-Gå och byt om. Inte här inne.
149
00:08:03,585 --> 00:08:06,126
Jag? Nej. Jag följer inte med.
150
00:08:06,209 --> 00:08:09,334
Kom igen, det måste du.
Det är en födelsedagsfest.
151
00:08:09,418 --> 00:08:12,209
-Det blir kul.
-Trots att du ser födelsedagar
152
00:08:12,293 --> 00:08:15,084
som ett barnsligt sätt
att be om uppmärksamhet och presenter?
153
00:08:15,168 --> 00:08:18,293
-När har jag sagt det?
-När du glömde min.
154
00:08:18,877 --> 00:08:20,626
Pinsamt igen.
155
00:08:20,710 --> 00:08:22,877
Om du vill så följer jag med.
156
00:08:22,960 --> 00:08:26,710
Det vill jag. Och vi ringer den där Dena
och ber henne komma och...
157
00:08:26,793 --> 00:08:29,668
Herregud! Har jag en dotter?
158
00:08:34,626 --> 00:08:35,793
MIN VÄN RENEE
159
00:08:35,877 --> 00:08:38,918
Bra saker med minnesförlust:
alla kläder är nya, inga repriser.
160
00:08:39,002 --> 00:08:41,877
Dåligt: varje minut är som mardrömmen
161
00:08:41,918 --> 00:08:45,293
där du inte varit i skolan
på ett år och det är prov.
162
00:08:45,376 --> 00:08:48,543
Nej, jag lämnade blocket i bilen.
163
00:08:48,626 --> 00:08:50,209
Vet du vad? Jag hämtar det.
164
00:08:50,293 --> 00:08:52,668
Tack så mycket för att du kom.
165
00:08:52,752 --> 00:08:57,126
Jag är ledsen att jag är så krävande.
Jag kan inte förklara det.
166
00:08:57,209 --> 00:09:00,501
Alla vet saker om mig
och jag vet ingenting.
167
00:09:00,585 --> 00:09:02,668
Jag känner mig sårbar, du vet?
168
00:09:02,752 --> 00:09:05,793
Jag känner mig galen. Du vet?
169
00:09:06,877 --> 00:09:10,168
Okej. Du älskar Elvis Costello.
Du hatar opera.
170
00:09:10,251 --> 00:09:13,334
Du äter vitaminer i godisform
för att du inte kan svälja piller.
171
00:09:13,418 --> 00:09:15,084
Du nyser tre gånger.
172
00:09:15,168 --> 00:09:18,585
Jag får aldrig behålla täcket
för du samlar ihop det i handen
173
00:09:18,668 --> 00:09:20,960
när du sover, som en liten flicka.
174
00:09:23,877 --> 00:09:26,501
-Det får räcka tills jag är tillbaka.
-Okej.
175
00:09:30,418 --> 00:09:33,126
God kväll. Välkommen till Eight.
Kan jag ta kappan?
176
00:09:35,002 --> 00:09:36,293
Varsågod.
177
00:09:40,460 --> 00:09:44,835
Hej! Kompisar. Främlingar.
178
00:09:48,585 --> 00:09:51,501
Var har du varit?
Ingen har hört från dig på två veckor.
179
00:09:51,585 --> 00:09:55,002
Är du arg på mig?
Jag ska gottgöra dig.
180
00:10:02,168 --> 00:10:05,209
Jag...kan inte svälja piller.
181
00:10:06,543 --> 00:10:09,626
Ursäkta. Hej då. Trevligt att träffas.
182
00:10:13,668 --> 00:10:15,543
Hej! Du kom!
183
00:10:17,668 --> 00:10:20,877
Det var en kille som kysste mig!
184
00:10:20,960 --> 00:10:23,293
Bara en? Det var ovanligt.
185
00:10:23,376 --> 00:10:25,626
Ta en drink. René väntar på dig.
186
00:10:25,710 --> 00:10:28,168
Bra. Vilken är det?
187
00:10:28,251 --> 00:10:30,960
Jag borde skriva ner det.
Jag har inte blocket.
188
00:10:31,043 --> 00:10:32,793
-Det fixar jag.
-Håll den här.
189
00:10:32,877 --> 00:10:36,793
Redo? Skriv ner det här.
Ett: René är en "han".
190
00:10:36,877 --> 00:10:39,585
-Okej. René är en han.
-Två, René är din älskare.
191
00:10:39,668 --> 00:10:42,626
Han är min älskare. Nej, nej!
192
00:10:42,710 --> 00:10:45,168
Det måste vara fel för Todd är min...
193
00:10:46,626 --> 00:10:47,918
Pling, plong!
194
00:10:48,793 --> 00:10:51,002
-Jag är stygg...
-Ja.
195
00:10:53,168 --> 00:10:54,209
Hej.
196
00:10:55,960 --> 00:10:57,793
MIN VÄN RENEE
MIN ÄLSKARE RENÉ
197
00:10:57,877 --> 00:11:00,209
Så det är René? Min arbetskamrat?
198
00:11:00,293 --> 00:11:03,168
Det är René.
199
00:11:03,251 --> 00:11:04,501
Vem är det, då?
200
00:11:04,585 --> 00:11:06,043
Hans fru. Vi gillar inte henne.
201
00:11:06,126 --> 00:11:07,543
-Skriv ner det.
-Andrea?
202
00:11:07,626 --> 00:11:11,334
-Andrea.
-Todd kommer när som helst!
203
00:11:11,418 --> 00:11:13,334
Är du galen? Varför tog du med Todd?
204
00:11:13,418 --> 00:11:17,334
Jag vet inte. Jag tänkte
att mina pojkvänner kanske ville umgås.
205
00:11:17,418 --> 00:11:19,585
Där är du. Hej!
206
00:11:20,710 --> 00:11:22,793
Jag kom hit före er.
207
00:11:22,877 --> 00:11:24,752
Jag är alltid tidig. Det bara blir så.
208
00:11:24,835 --> 00:11:28,668
Jag tror alltid att adressen är påhittad
eller att alla står i ett fönster
209
00:11:28,752 --> 00:11:31,126
och ser på mig tills jag går.
210
00:11:32,209 --> 00:11:35,334
-Varför pratar hon med oss?
-Det är Dena.
211
00:11:35,418 --> 00:11:38,543
-Samanthas vän.
-Det tror jag inte. Nej.
212
00:11:38,626 --> 00:11:40,126
Det är jag.
213
00:11:41,418 --> 00:11:44,460
Gud, där är Todd.
Jag måste få ut honom.
214
00:11:47,251 --> 00:11:48,960
Det är jag.
215
00:11:49,043 --> 00:11:50,668
Ja.
216
00:11:50,752 --> 00:11:54,084
Hej, Todd. Minns du,
217
00:11:54,168 --> 00:11:57,585
att jag sa att jag behövde dig här?
218
00:11:57,668 --> 00:11:58,960
-Men du klarar dig?
-Jag klarar mig.
219
00:11:59,043 --> 00:12:00,877
-Vi ses.
-Okej.
220
00:12:00,960 --> 00:12:03,084
-Jag behöver min kappa.
-Strax.
221
00:12:03,168 --> 00:12:05,960
Säg till henne att du ljög.
222
00:12:06,043 --> 00:12:09,877
Senare kommer vi att tycka
att det här var så kul.
223
00:12:09,960 --> 00:12:12,960
-Va?
-Eller?
224
00:12:13,043 --> 00:12:15,251
Vi är inte så nära vänner nu.
225
00:12:15,334 --> 00:12:18,626
-Va?
-Vi var det upp till sjunde klass...
226
00:12:19,960 --> 00:12:23,543
...när du blev mer och mer populär
och jag mindre och mindre.
227
00:12:23,626 --> 00:12:25,293
-Ja.
-Mycket mindre.
228
00:12:25,376 --> 00:12:28,460
Jag hörde var som hände
och åkte till sjukhuset.
229
00:12:28,543 --> 00:12:30,668
Alla trodde att vi var vänner.
230
00:12:30,752 --> 00:12:34,877
Din stackars mamma.
Hon var så glad att du hade en vän.
231
00:12:34,960 --> 00:12:37,543
Så jag bara...
232
00:12:37,626 --> 00:12:39,752
Fortsatte att gå dit.
233
00:12:39,835 --> 00:12:42,543
Visst är det komiskt?
234
00:12:45,126 --> 00:12:49,668
Så förutom Todd, som jag är otrogen mot,
235
00:12:49,752 --> 00:12:51,626
har jag bara en vän?
236
00:12:51,710 --> 00:12:54,126
Jag är den enda vän du behöver.
237
00:12:54,209 --> 00:12:57,293
Jag sa att jag behöver min kappa.
238
00:12:57,376 --> 00:12:59,793
Jag vet att du har bråttom till jobbet,
239
00:12:59,877 --> 00:13:03,002
men tro mig,
ditt gathörn kommer att finnas kvar.
240
00:13:06,126 --> 00:13:08,376
Min vän finns kvar där inne!
241
00:13:08,460 --> 00:13:10,585
Kom!
242
00:13:10,668 --> 00:13:13,168
Kom, vi pratar med René.
243
00:13:13,251 --> 00:13:15,835
Jag vill inte prata med René. Min kappa!
244
00:13:15,918 --> 00:13:17,960
-Vem är René?
-Kom. Hennes kille.
245
00:13:18,043 --> 00:13:20,334
-Nej. Todd är hennes kille.
-Todd är min kille.
246
00:13:20,418 --> 00:13:23,501
Hon känner inte ens Todd.
Nu kan vi äntligen bli av med honom.
247
00:13:23,585 --> 00:13:25,918
-Varför pratar jag med dig?
-Vänta lite.
248
00:13:26,002 --> 00:13:28,918
Varför vill jag göra slut?
Har vi ett dåligt förhållande?
249
00:13:29,002 --> 00:13:32,002
-Vi kanske kan reda ut det?
-Men Todd är så snäll.
250
00:13:32,084 --> 00:13:36,460
Vore han min pojkvän skulle jag låsa
och aldrig släppa ut honom.
251
00:13:37,585 --> 00:13:40,168
Det är ett gammalt problem.
Inte nu längre.
252
00:13:40,251 --> 00:13:43,126
Välj René. Han är rolig och sexig.
253
00:13:43,209 --> 00:13:45,043
Han får bra platser och har ett plan.
254
00:13:45,126 --> 00:13:47,002
Och en fru. Han är otrogen.
255
00:13:47,084 --> 00:13:49,543
Det är du med.
Ni är perfekta för varann!
256
00:13:49,626 --> 00:13:52,960
-Kanske inte längre. Folk förändras.
-Folk förändras.
257
00:13:53,043 --> 00:13:55,251
Folk förändras inte. Man är den man är.
258
00:13:55,334 --> 00:13:57,710
Om man kunde förändas,
skulle du vara du?
259
00:13:57,793 --> 00:13:59,585
Hon har en poäng.
260
00:13:59,668 --> 00:14:02,585
Samantha, jag ger dig
ingen uppmärksamhet, oförlåtligt.
261
00:14:02,668 --> 00:14:06,710
Jag går nu. Grattis på födelsedagen!
Jag köpte örhängen.
262
00:14:06,793 --> 00:14:09,835
-Fråga inte.
-Va? Nej, gör inte så här.
263
00:14:09,918 --> 00:14:11,918
Vi åker nånstans. Hawaii.
264
00:14:12,002 --> 00:14:13,334
-I morgon.
-I kväll.
265
00:14:13,418 --> 00:14:15,918
-Vi åker till Holland.
-Åh, Holland.
266
00:14:16,002 --> 00:14:18,126
Välj du. Jag lämnar Marie.
267
00:14:18,209 --> 00:14:21,668
I kväll. Efter tårtan.
268
00:14:21,752 --> 00:14:22,877
Jag gillar tårta.
269
00:14:23,918 --> 00:14:25,835
Hur många gånger nyser jag?
270
00:14:25,918 --> 00:14:27,877
Är du förkyld?
271
00:14:27,960 --> 00:14:31,002
Varför sa du inte det
innan jag kysste dig? Jag har ett möte!
272
00:14:31,084 --> 00:14:33,752
Du har rätt, Andrea.
Vi är perfekta för varann.
273
00:14:33,835 --> 00:14:35,918
Men jag vill inte vara det.
274
00:14:36,043 --> 00:14:38,376
-Här. Du får örhängena.
-Oj!
275
00:14:38,460 --> 00:14:41,626
"En dag i taget. Trettio dagar."
276
00:14:41,710 --> 00:14:44,835
Är jag alkoholist? Andrea!
277
00:14:46,877 --> 00:14:48,918
Mitt livs värsta trettio dagar.
278
00:14:50,418 --> 00:14:52,334
KRISCENTER
279
00:14:52,418 --> 00:14:54,334
Har vi några nykomlingar?
280
00:14:54,418 --> 00:14:56,918
Jag.
281
00:14:57,002 --> 00:15:01,043
Eller inte. Jag vet inte.
282
00:15:01,126 --> 00:15:04,960
Jag kanske är stamgäst.
Det får ni berätta. Jag heter Samantha.
283
00:15:05,043 --> 00:15:06,835
Hej, Samantha!
284
00:15:06,918 --> 00:15:09,752
Det besvarar inte min fråga.
Jag kommer strax.
285
00:15:09,835 --> 00:15:12,418
Jag ska bara ta nåt.
286
00:15:12,501 --> 00:15:15,626
Jag kanske gillar...morotskaka.
287
00:15:15,710 --> 00:15:17,418
Det smakar vi på.
288
00:15:18,626 --> 00:15:20,918
Nej. Det gör jag inte.
289
00:15:22,418 --> 00:15:26,460
Jag är ledsen. Jag tar en muffins.
Nån slags muffins.
290
00:15:26,543 --> 00:15:30,209
Banan. Men det är nötter i.
Jag kan vara allergisk och dö.
291
00:15:30,293 --> 00:15:33,002
Äppelmuffins! Har ni munkar?
292
00:15:33,084 --> 00:15:36,710
-Visst är du full?
-Nej. Bara ett glas, jag svär.
293
00:15:36,793 --> 00:15:39,251
-När var du på ett möte senast?
-Jag vet inte.
294
00:15:39,334 --> 00:15:43,251
Jag har varit medvetslös i åtta dagar.
Nej! Inte på det sättet.
295
00:15:43,334 --> 00:15:45,710
Ni förstår...
296
00:15:45,793 --> 00:15:51,626
Jag slog i huvudet
och förlorade minnet.
297
00:15:51,710 --> 00:15:54,626
Visst låter det som en tecknad serie?
298
00:15:54,710 --> 00:15:58,209
Problemet var
att jag inte visste vem jag var.
299
00:15:58,293 --> 00:16:02,585
Nu är problemet att jag vet vem jag var
och jag hatar henne.
300
00:16:02,668 --> 00:16:05,293
Jag vill verkligen förändras
men det kanske inte går.
301
00:16:05,376 --> 00:16:08,543
"Jag är som jag är." Karl Alfred.
302
00:16:08,626 --> 00:16:10,043
Sånt minns jag.
303
00:16:10,126 --> 00:16:13,835
-Jag vill bara göra bra val.
-Prova citronrutorna.
304
00:16:14,376 --> 00:16:17,334
Det är grejen. Det är det jag menar.
305
00:16:17,418 --> 00:16:21,126
Visst, jag kan smaka på citronrutan...
306
00:16:21,752 --> 00:16:25,251
Tugga, tugga... Den var riktigt god.
307
00:16:25,334 --> 00:16:29,918
Men gör det mig till en citronperson?
308
00:16:30,002 --> 00:16:34,460
Eller är jag egentligen
en blåbärsperson?
309
00:16:35,334 --> 00:16:37,793
Som verkligen vill vara
310
00:16:37,877 --> 00:16:41,084
en söt, snäll citronperson,
311
00:16:41,168 --> 00:16:46,334
men är ödesbestämd
att vakna varje dag som blåbär?
312
00:16:48,960 --> 00:16:50,293
Jag tycker att du ska gå.
313
00:16:51,877 --> 00:16:53,376
Men jag är alkoholist.
314
00:16:53,460 --> 00:16:56,334
-Jag bryr mig inte.
-Okej.
315
00:16:57,752 --> 00:17:00,209
Jag tar med den här. Jag gillar den.
316
00:17:00,293 --> 00:17:01,752
Det ska jag skriva ner.
317
00:17:01,835 --> 00:17:03,626
-Är det kaffekaka?
-Ut.
318
00:17:03,710 --> 00:17:06,460
-Ja, ja.
-Hej då, Samantha!
319
00:17:07,793 --> 00:17:10,043
MIN DÖRRVAKT...
VAD HAN NU HETTE
320
00:17:22,918 --> 00:17:24,793
Såg du? Det jag gjorde?
321
00:17:24,877 --> 00:17:27,626
Jag gick förbi.
Jag sa inte hej, inte tack.
322
00:17:27,710 --> 00:17:30,376
Jag vet inte vad du heter.
Vilken typ av människa gör så?
323
00:17:30,460 --> 00:17:32,793
Det är läskigt. Verkligen.
324
00:17:37,501 --> 00:17:39,334
Frank.
325
00:17:39,418 --> 00:17:41,002
Hej, Frank.
326
00:17:47,460 --> 00:17:50,418
Uppsatsfråga. Svara med hela meningar:
327
00:17:50,501 --> 00:17:54,585
Om du fick börja om,
spola tillbaka, göra om allt,
328
00:17:54,668 --> 00:17:56,293
vad skulle du förändra?
329
00:17:56,376 --> 00:17:59,418
Även om förändringen
är svår och läskig,
330
00:17:59,501 --> 00:18:02,793
och kanske gör dig ensammare.
331
00:18:03,626 --> 00:18:06,251
Todd?
332
00:18:06,334 --> 00:18:07,418
Ja?
333
00:18:09,418 --> 00:18:11,043
René är en kille.
334
00:18:13,960 --> 00:18:16,668
Jag visste att det var nåt.
335
00:18:16,752 --> 00:18:19,710
Jag är hemskt ledsen.
Men om det hjälper,
336
00:18:19,793 --> 00:18:23,043
vet jag inte ens vad jag gjorde,
det är som att inte ha gjort det.
337
00:18:23,126 --> 00:18:25,877
-Skyller du på sinnesförvirring?
-Fungerar det?
338
00:18:25,960 --> 00:18:29,168
-Inte så bra!
-Jag förstår att du är arg.
339
00:18:29,251 --> 00:18:30,418
-Men kan...
-Nej.
340
00:18:30,501 --> 00:18:33,877
-Va?
-Arg? Jag är inte arg. Jag är tacksam.
341
00:18:33,960 --> 00:18:35,209
-Jaså?
-Ja.
342
00:18:35,293 --> 00:18:38,585
För du ser ganska arg ut.
343
00:18:38,668 --> 00:18:40,585
Vet du vad jag är? Lättad.
344
00:18:40,668 --> 00:18:44,376
Du har äntligen gett mig
en ursäkt att göra slut.
345
00:18:44,460 --> 00:18:48,002
Men hon gjorde det! Elaka Sam.
Gör slut med henne.
346
00:18:48,084 --> 00:18:51,043
-Det har jag redan gjort!
-När då?
347
00:18:51,126 --> 00:18:54,002
Precis före olyckan.
348
00:18:54,084 --> 00:18:57,668
Vi träffades på kaféet.
Jag sa det, du var upprörd,
349
00:18:57,752 --> 00:19:00,668
-och sen hamnade du på sjukhus.
-Vi träffades på kaféet.
350
00:19:00,752 --> 00:19:04,460
-Ja. Jag sa ju det.
-Nej, vi träffades på kaféet.
351
00:19:04,543 --> 00:19:07,460
Det var där vi träffades. Jag minns det!
352
00:19:07,543 --> 00:19:09,293
ELAKA SAM
353
00:19:09,376 --> 00:19:10,835
Koffeinfri latte.
354
00:19:14,334 --> 00:19:20,043
Todd. Dubbel latte till Todd.
355
00:19:20,126 --> 00:19:22,960
-Todd!
-Den är min. Tack.
356
00:19:23,043 --> 00:19:25,251
Förlåt, jag var ute. Är den min?
357
00:19:25,334 --> 00:19:27,126
-Nej. Den är min.
-Heter du Todd?
358
00:19:28,126 --> 00:19:29,334
Jag med.
359
00:19:29,418 --> 00:19:32,334
Bra. Då ses vi i Todd-klubben.
360
00:19:32,418 --> 00:19:34,043
Få jag ta kort på dig?
361
00:19:34,126 --> 00:19:38,752
Verkligen? Är du en fotograf
som letar efter modeller?
362
00:19:38,835 --> 00:19:42,251
Nej, jag vill visa polisen
vem som stal min latte. Le.
363
00:19:42,334 --> 00:19:45,418
-Bra.
-Det blir en bra häktningsbild.
364
00:19:45,501 --> 00:19:46,668
Jag lägger den i högen.
365
00:19:48,334 --> 00:19:50,877
Oj. Sam....
366
00:19:51,209 --> 00:19:53,877
Vilken...galning.
367
00:19:54,668 --> 00:19:55,960
Ja.
368
00:19:59,668 --> 00:20:01,793
Jag får väl gå.
369
00:20:04,084 --> 00:20:05,960
Just det, ja. Förlåt.
370
00:20:09,084 --> 00:20:11,251
-Tack.
-Ja.
371
00:20:14,043 --> 00:20:15,710
Pinsamt.
372
00:20:23,585 --> 00:20:25,960
Vet du vad som är konstigt?
373
00:20:26,043 --> 00:20:30,251
Du vet nog mer om mitt liv än jag gör.
374
00:20:30,334 --> 00:20:33,877
Du står här och ser mig
komma och gå varje kväll.
375
00:20:33,960 --> 00:20:36,084
Utom torsdagar.
376
00:20:36,168 --> 00:20:39,002
På torsdagar har jag manuskurs.
377
00:20:41,293 --> 00:20:44,251
-Hur går den?
-Den går bra.
378
00:20:45,002 --> 00:20:46,251
Bra.
379
00:20:46,334 --> 00:20:49,418
Vart tar du vägen nu?
380
00:20:51,668 --> 00:20:54,209
Det är frågan.
381
00:20:54,293 --> 00:20:58,002
Jag antar att jag börjar jobba.
382
00:20:58,084 --> 00:21:01,418
Försöker skapa bättre relationer.
383
00:21:01,501 --> 00:21:04,585
Skaffa bättre vänner, göra bättre val.
384
00:21:05,585 --> 00:21:07,334
Jag menade öster eller västerut?
385
00:21:07,418 --> 00:21:11,501
Förlåt. Jag...
386
00:21:12,835 --> 00:21:14,752
Det finns en låt med Tom Waits.
387
00:21:14,835 --> 00:21:18,835
"Åker du långt nog,
är du på väg tillbaka."
388
00:21:20,002 --> 00:21:22,501
Ja.
389
00:21:24,543 --> 00:21:26,209
Vad betyder det?
390
00:21:27,168 --> 00:21:31,543
Vill du berätta nåt,
måste du börja från början.
391
00:21:33,918 --> 00:21:36,626
-Förlåt, en gång till?
-Åk hem.
392
00:21:43,877 --> 00:21:48,793
Innan jag kommer in... Det var väl
inte du som körde på mig?
393
00:21:48,877 --> 00:21:51,460
Howard! Hon är tillbaka!
394
00:21:51,543 --> 00:21:53,710
-Du svarade inte.
-Du kan ta ditt gamla rum.
395
00:21:53,793 --> 00:21:56,418
-Du vet var det är.
-Nej, det gör jag inte.
396
00:21:56,501 --> 00:21:59,002
Gissa! Det blir kul.
397
00:22:07,877 --> 00:22:09,877
Bara en sak till.
398
00:22:09,960 --> 00:22:13,043
Finns det nån chans
att jag är adopterad?