1
00:00:08,668 --> 00:00:10,793
Man inser inte förrän man förlorar det,
2
00:00:10,877 --> 00:00:14,293
att minnet är allt man är.
3
00:00:14,376 --> 00:00:16,251
Utan det är man ett tomt blad,
4
00:00:16,334 --> 00:00:19,752
återfödd utan
referenspunkter, erfarenheter,
5
00:00:19,835 --> 00:00:21,877
ens åsikter.
6
00:00:21,960 --> 00:00:26,168
Ett barn som ser på världen
med nya ögon.
7
00:00:26,251 --> 00:00:27,960
Det enda problemet är...
8
00:00:28,793 --> 00:00:32,418
-Har du plockat upp i ditt rum?
-...att man är vuxen.
9
00:00:32,501 --> 00:00:35,126
Du är jättefin. Vart ska du?
10
00:00:35,209 --> 00:00:37,293
-Bara ut med Andrea.
-Vart då?
11
00:00:37,376 --> 00:00:40,626
-Jag vet inte, hon kör.
-Låt henne inte köra dig hem!
12
00:00:40,710 --> 00:00:43,376
-Hon är ett fyllo, ring en taxi.
-Visst.
13
00:00:43,501 --> 00:00:47,168
Och lifta inte. Folk kan tro
att du är hora i de kläderna.
14
00:00:47,251 --> 00:00:49,793
-Du sa att jag var fin!
-Var hemma vid midnatt.
15
00:00:49,877 --> 00:00:52,376
-Annars ringer jag polisen.
-Midnatt?
16
00:00:52,460 --> 00:00:54,543
Ingen går hem vid midnatt.
17
00:00:54,626 --> 00:00:56,918
Bor du i det här huset
följer du våra regler.
18
00:00:57,002 --> 00:00:59,293
Då kanske jag inte ska bo här.
19
00:00:59,376 --> 00:01:01,668
-Howard?
-Säg förlåt till din mamma.
20
00:01:02,835 --> 00:01:04,877
Förlåt. Nu går jag.
21
00:01:04,960 --> 00:01:09,376
Jag kommer hem med en gång
och lovar att inte ha kul.
22
00:01:09,793 --> 00:01:11,960
Ingen puss?
23
00:01:12,043 --> 00:01:14,043
Hon behandlar mig som ett barn.
24
00:01:14,126 --> 00:01:16,877
Säger hon medan hon dricker
en till Shirley Temple.
25
00:01:16,960 --> 00:01:18,710
Men de är så goda.
26
00:01:18,793 --> 00:01:21,501
Och söta. Och bra.
27
00:01:21,585 --> 00:01:23,002
De är som du.
28
00:01:23,084 --> 00:01:25,126
Stick, svettfläck.
29
00:01:27,752 --> 00:01:30,543
Ingen fara, jag tar hand om dig.
30
00:01:30,626 --> 00:01:34,084
Håll dig nära mig. Jag vet inte
vad jag borde veta
31
00:01:34,168 --> 00:01:37,877
-och inte vilka jag känner.
-Strax tillbaka. Hockeyspelare.
32
00:01:41,543 --> 00:01:43,835
Beklagar det där.
33
00:01:43,918 --> 00:01:47,960
Men jag kan inte låta bli att undra
om vi känner varann?
34
00:01:48,043 --> 00:01:51,084
-Det är möjligt.
-Jaså?
35
00:01:51,168 --> 00:01:54,918
-Går du ofta hit?
-Det är också möjligt.
36
00:01:56,460 --> 00:02:00,668
-Det är mycket som är möjligt?
-Ja. Man vet aldrig.
37
00:02:00,752 --> 00:02:03,376
-Vill du gå härifrån?
-Varför det? Vad har jag gjort?
38
00:02:04,752 --> 00:02:08,668
-Du är rolig.
-Ja.
39
00:02:08,752 --> 00:02:11,752
-Vill du gå hem till mig?
-Okej.
40
00:02:11,835 --> 00:02:14,752
Men bara om jag kan få ta med en vän.
41
00:02:14,835 --> 00:02:18,918
Det är svårt att förklara,
men hon måste ta hand om mig.
42
00:02:19,002 --> 00:02:21,334
Vilken tur jag har.
43
00:02:21,418 --> 00:02:24,043
Det hade du haft
om du hade på dig suspensoar.
44
00:02:29,585 --> 00:02:33,168
Varför jagade du bort honom?
Han sa att vi kände varann.
45
00:02:33,251 --> 00:02:36,209
-Det var bara en replik.
-Vad menar du?
46
00:02:36,293 --> 00:02:38,960
En raggningsreplik.
För att få dig i säng.
47
00:02:39,043 --> 00:02:41,877
-Ville han ha sex med mig?
-Kom igen.
48
00:02:41,960 --> 00:02:44,752
Minns du inte hur man raggar?
49
00:02:44,835 --> 00:02:47,793
-Jag minns inte sex.
-Vad pratar du om?
50
00:02:47,877 --> 00:02:52,418
Är det möjligt?
Kan en person glömma sex?
51
00:02:52,501 --> 00:02:54,585
-Tro mig.
-Jag menar allvar.
52
00:02:54,668 --> 00:02:57,209
Jag minns inte hur det känns.
53
00:02:57,293 --> 00:03:01,334
-Jag minns inte hur...
-Herregud! Stackare!
54
00:03:01,418 --> 00:03:02,543
Du är oskuld!
55
00:03:08,126 --> 00:03:10,793
Margarita!
56
00:03:10,877 --> 00:03:13,376
Virgin margarita, tack.
57
00:03:13,460 --> 00:03:16,209
Inget att se här. Bara en alkis.
58
00:03:16,293 --> 00:03:17,501
Ja.
59
00:03:21,752 --> 00:03:24,084
MINNESANTECKNING:
PRATA MED MAMMA OM SEX
60
00:03:24,168 --> 00:03:25,877
Jag går nu.
61
00:03:25,960 --> 00:03:28,877
-Vad gör ni?
-Vi rensar garaget.
62
00:03:28,960 --> 00:03:31,460
Vi har sparat saker
som hade känslovärde för dig.
63
00:03:31,543 --> 00:03:33,877
Nu när du glömt varför
kan vi slänga dem.
64
00:03:33,960 --> 00:03:35,626
-Det är en bra idé.
-Ja.
65
00:03:35,710 --> 00:03:39,418
Kan jag få prata om nåt personligt?
66
00:03:39,501 --> 00:03:42,043
-Jag visste att det skulle komma.
-Gjorde du?
67
00:03:42,126 --> 00:03:45,168
Ja, älskling, och oroa dig inte,
du dör inte.
68
00:03:45,251 --> 00:03:47,793
Det händer alla kvinnor
en gång i månaden.
69
00:03:47,877 --> 00:03:51,209
Det är inte det. Det är om sex.
70
00:03:51,293 --> 00:03:53,585
Bra. Kakorna är klara.
71
00:03:53,668 --> 00:03:55,877
Jag antar att det inte
än nåt vi diskuterar?
72
00:03:57,043 --> 00:04:00,460
Du har bara aldrig tagit upp det förut.
73
00:04:00,543 --> 00:04:03,877
Din far och jag bestämde
att om du tog upp det
74
00:04:03,960 --> 00:04:07,710
skulle vi kalla det nåt annat
som "lyckokramar".
75
00:04:07,793 --> 00:04:12,626
Okej. Igår kväll insåg jag
att nästa gång jag "lyckokramas"
76
00:04:12,710 --> 00:04:15,168
blir första gången jag "lyckokramas".
77
00:04:15,251 --> 00:04:18,251
Du behöver inte ha bråttom.
Första gången är inte så bra.
78
00:04:18,334 --> 00:04:20,752
-Första gången för vadå?
-"Lyckokramar."
79
00:04:20,835 --> 00:04:23,334
"Specialkramar".
Din första gång var bra.
80
00:04:23,418 --> 00:04:25,251
Din första gång var fantastisk.
81
00:04:25,334 --> 00:04:27,960
Hur vet du det? Du var inte där.
82
00:04:30,585 --> 00:04:34,334
Det är klart jag var!
Du var min första och jag din.
83
00:04:34,418 --> 00:04:37,209
Naturligtvis, älskling.
84
00:04:37,293 --> 00:04:38,918
Direkt efter Bob McNally.
85
00:04:40,043 --> 00:04:43,668
Den spinkiga killen
i skoaffären? Vad är det du säger?
86
00:04:43,752 --> 00:04:45,334
Bra. Jag måste gå.
87
00:04:46,543 --> 00:04:49,543
Han tog i främmande människors fötter!
88
00:04:49,626 --> 00:04:52,585
MINNESANTECKNING:
ALDRIG PRATA MED MAMMA OM SEX
89
00:04:52,668 --> 00:04:56,418
Vad är det du inte vet?
Vart saker ska ta vägen?
90
00:04:56,501 --> 00:04:59,835
Det vet jag. Jag bara...
91
00:04:59,918 --> 00:05:02,918
Jag minns inte hur de...
92
00:05:03,002 --> 00:05:05,668
...ni vet, hamnar där.
93
00:05:05,752 --> 00:05:09,418
Jag vet inte hur det känns. Jag bara...
94
00:05:09,501 --> 00:05:11,293
Jag minns inte hur det är.
95
00:05:11,376 --> 00:05:13,710
Hur det är? Det är...
96
00:05:14,334 --> 00:05:17,543
Du vet, det är som sex.
97
00:05:17,626 --> 00:05:18,835
Det är det.
98
00:05:18,918 --> 00:05:21,501
-Man kan inte beskriva det.
-Vi kan väl försöka?
99
00:05:21,585 --> 00:05:24,793
Ibland säger folk
att mat smakar som kyckling.
100
00:05:25,752 --> 00:05:27,543
Det här kan jag säga:
det smakar inte alls som kyckling.
101
00:05:27,626 --> 00:05:33,084
-För det mesta.
-Du måste gå ut och uppleva det.
102
00:05:33,168 --> 00:05:35,877
Varför är det bråttom?
Hon ska vänta på rätt kille.
103
00:05:36,002 --> 00:05:39,835
Kan inte du gå och vänta
och ringa när han kommer?
104
00:05:39,918 --> 00:05:43,126
Nej, hon har rätt.
Varför har jag så bråttom?
105
00:05:43,209 --> 00:05:44,334
Det är konstigt.
106
00:05:44,418 --> 00:05:47,585
Du är en vuxen kvinna
som inte vet nåt om sex.
107
00:05:47,668 --> 00:05:50,752
Inte konstigt att din mamma
behandlar dig som ett barn. Du är det.
108
00:05:50,835 --> 00:05:54,126
Barndomen är trevlig.
Man får beställa från barnmenyn.
109
00:05:54,209 --> 00:05:57,376
-De har varma ostmackor.
-Ni gör en för stor grej av det.
110
00:05:57,460 --> 00:05:59,918
Det är ingen skavank.
111
00:06:00,002 --> 00:06:02,209
Det är inte som att inte kunna gå.
112
00:06:02,293 --> 00:06:06,168
Vänta tills du har bra sex.
Du är en vuxen kvinna.
113
00:06:06,251 --> 00:06:09,043
Din identitet är knuten till sex.
114
00:06:09,126 --> 00:06:15,334
Om du gör det, kanske alla
dina minnen kommer tillbaka?
115
00:06:15,418 --> 00:06:18,960
Eller så vaknar hon
med sockervadd i ryggen
116
00:06:19,043 --> 00:06:21,293
och en lång väg hem.
117
00:06:22,877 --> 00:06:27,126
-Kan jag få sockret?
-Jag vill inte prata om det mer.
118
00:06:27,209 --> 00:06:29,877
Jag har gott om tid
att återuppleva allt.
119
00:06:29,960 --> 00:06:33,002
Jag har sex när jag kommer till det.
120
00:06:35,835 --> 00:06:39,918
Blir det snart, är det också bra.
121
00:06:49,668 --> 00:06:54,668
Todd, kan du...
Kan du sluta med det där?
122
00:06:54,752 --> 00:06:57,168
Förlåt, tankarna gled iväg.
123
00:06:57,251 --> 00:06:59,918
Ja. Mina med.
124
00:07:00,793 --> 00:07:03,668
Jag ska sticka,
jag ska bara packa kläder,
125
00:07:03,752 --> 00:07:07,877
så att jag inte behöver komma hit jämt.
Vi har väl haft sex?
126
00:07:07,960 --> 00:07:09,793
-Förlåt?
-Sex?
127
00:07:09,877 --> 00:07:14,209
Ja. Vi var tillsammans i tre år.
128
00:07:14,293 --> 00:07:18,084
Det är klart. Jag bara...
129
00:07:19,877 --> 00:07:21,543
-Vadå?
-Jag minns det inte.
130
00:07:21,626 --> 00:07:23,501
-Det var smickrande.
-Nej!
131
00:07:23,585 --> 00:07:26,710
Ta det inte personligt.
Jag minns inte pommes frites.
132
00:07:26,793 --> 00:07:30,752
-Så...
-Var det...
133
00:07:32,002 --> 00:07:34,543
-Va?
-Var det bra?
134
00:07:37,251 --> 00:07:39,376
-Ja.
-Ja?
135
00:07:40,334 --> 00:07:43,168
-Väldigt.
-Säkert?
136
00:07:43,251 --> 00:07:44,960
Jag vet.
137
00:07:47,334 --> 00:07:49,543
-Okej.
-Är du nöjd?
138
00:07:49,626 --> 00:07:54,002
Ja! Jag är nöjd.
Jag längtar efter att smaka pommes.
139
00:07:58,918 --> 00:08:00,918
Ja, ja. Vi fattar.
140
00:08:03,084 --> 00:08:04,835
Hur är det med dig?
141
00:08:04,918 --> 00:08:07,460
Hur det är? Jag är oskuld.
142
00:08:07,543 --> 00:08:11,168
Javisst. Och jag är pirat.
Ska jag ringa en taxi?
143
00:08:14,418 --> 00:08:16,626
Okej. Du vinner. Jag är kåt.
144
00:08:16,710 --> 00:08:20,418
Du ringer klockan fyra på morgonen.
Du måste lugna ner dig.
145
00:08:20,501 --> 00:08:22,960
Jag var lugn. Nu är jag kåt.
146
00:08:23,918 --> 00:08:27,877
Jag kan inte sova med din far,
han driver mig till vansinne
147
00:08:27,960 --> 00:08:30,334
med allt om Bob McNally.
148
00:08:30,418 --> 00:08:31,877
Bara somna om.
149
00:08:31,960 --> 00:08:33,877
Sluta tänka på sex.
150
00:08:33,960 --> 00:08:35,877
Jag kan inte sluta.
151
00:08:35,960 --> 00:08:38,501
Ju mer jag försöker
desto mindre kan jag sluta.
152
00:08:38,585 --> 00:08:40,460
-Jag är som 16 år igen.
-17.
153
00:08:40,543 --> 00:08:43,251
-Va?
-Du var 17 första gången.
154
00:08:43,334 --> 00:08:46,293
Jag skulle föredra
om du inte pratar om det inför mig.
155
00:08:46,376 --> 00:08:49,501
Du är i min säng...
Vänta lite. Hur vet du det?
156
00:08:49,585 --> 00:08:51,334
Vi har inte talat om det.
157
00:08:51,418 --> 00:08:55,126
Om jag inte fick läsa din dagbok,
skulle du ha gömt den.
158
00:08:55,209 --> 00:08:56,918
Jag sa inget till din pappa.
159
00:08:57,002 --> 00:09:01,126
-Det är mycket du inte sa!
-Howard, sluta!
160
00:09:01,209 --> 00:09:05,168
-Vad är det som händer?
-Inget. Mamma är min säng.
161
00:09:05,251 --> 00:09:07,418
Och du undrar varför du är konstig.
162
00:09:07,501 --> 00:09:11,293
Kom med mig ut imorgon.
Tänk inte på det.
163
00:09:11,376 --> 00:09:15,126
Det kommer tillbaka.
Tro mig, det är som att cykla.
164
00:09:35,626 --> 00:09:37,501
Det är stängt. Vi måste gå.
165
00:09:37,585 --> 00:09:40,710
Nej! Du vill det här,
annars hade du inte kommit.
166
00:09:40,793 --> 00:09:43,918
Det är ett misstag.
Jag vet inte vad jag gör.
167
00:09:44,043 --> 00:09:46,543
Vilka killar vill ha en dum bimbo
168
00:09:46,626 --> 00:09:49,334
som inte vet vad som är
rätt och fel i sängen?
169
00:09:49,418 --> 00:09:52,543
-Du har mycket att lära dig.
-Vet du vad jag måste lära mig?
170
00:09:52,626 --> 00:09:54,209
Jag kan inte ens kyssas.
171
00:09:54,293 --> 00:09:58,043
-Jag vet inte om jag är bra på det.
-Det är du.
172
00:09:58,126 --> 00:10:00,084
Och det vet du för att...?
173
00:10:00,168 --> 00:10:02,543
Vi var på en fest
och de erbjöd oss 300 dollar.
174
00:10:02,626 --> 00:10:04,501
Vad gör man? Kom.
175
00:10:05,668 --> 00:10:09,626
Den här ställningen
med ansiktet mot baren betyder
176
00:10:09,710 --> 00:10:12,793
-att vi vill prata och vara i fred.
-Den gillar jag.
177
00:10:12,877 --> 00:10:13,918
Nej.
178
00:10:14,002 --> 00:10:17,126
När vi är redo
att bli uppvaktade ler vi.
179
00:10:17,209 --> 00:10:19,460
Få se ett leende.
180
00:10:19,543 --> 00:10:20,752
Vi får jobba på det.
181
00:10:20,835 --> 00:10:25,626
Sen roterar vi ut som drottningar
och möter våra undersåtar.
182
00:10:25,710 --> 00:10:30,668
Okej? På tre. Ett, två, tre.
183
00:10:34,209 --> 00:10:37,460
Du uppför dig som en tönt
och jag umgås inte med töntar.
184
00:10:37,543 --> 00:10:41,293
Det är en sak att prata om det,
men nån här ska se mig naken.
185
00:10:41,376 --> 00:10:44,002
Jag vet inte hur ljuset kommer att vara.
186
00:10:44,084 --> 00:10:47,084
Det är bra ljus i Todds garderob.
187
00:10:47,168 --> 00:10:50,543
Jag vet inte vad det är, men det
finns en spegel och i den ser jag
188
00:10:50,626 --> 00:10:54,209
helcool ut. Säger man så?
Jag vill gå hem.
189
00:10:54,668 --> 00:10:57,793
Hör på mig. Du är redo.
190
00:10:57,877 --> 00:11:01,126
Du ser fantastisk ut,
dammen är djup, fisken nappar.
191
00:11:01,209 --> 00:11:04,585
-Hej!
-Och sen kommer en motorbåt.
192
00:11:04,668 --> 00:11:07,293
Vilket sammanträffande!
193
00:11:07,376 --> 00:11:11,251
Är det inte kul? Vi är alla här.
Tjejkväll. Eller hur?
194
00:11:11,334 --> 00:11:13,043
Inga pojkar är tillåtna!
195
00:11:13,668 --> 00:11:16,918
-Vi köper en drink.
-Du kommer inte av barstolen, va?
196
00:11:17,002 --> 00:11:19,293
Hon är för rädd.
Hon har glömt hur man pussas.
197
00:11:19,376 --> 00:11:22,460
Vill du öva? Det gjorde vi förut.
198
00:11:22,543 --> 00:11:24,918
-Vi två?
-Ja... Vi var tio.
199
00:11:25,002 --> 00:11:26,793
Kanske 11, 13 som äldst.
200
00:11:26,877 --> 00:11:30,793
Jag är inte lesbisk.
Sexuell läggning är beständigt.
201
00:11:30,877 --> 00:11:34,084
Det kommer att gå bra. Jag är här!
202
00:11:34,168 --> 00:11:35,835
Nu gör vi det.
203
00:11:35,918 --> 00:11:38,960
Ett, två, tre.
204
00:11:39,626 --> 00:11:43,585
Där är ni! Är inte det här kul?
205
00:11:43,668 --> 00:11:46,543
-Vad dricker du?
-Vad gör du här?
206
00:11:46,626 --> 00:11:50,918
Jag har dåligt samvete
över igår och vårt samtal.
207
00:11:51,002 --> 00:11:54,209
Jag vill inte att du tror
att jag är en pryd mamma.
208
00:11:54,293 --> 00:11:58,918
Jag vill stödja dig. Nu fixar vi
ett ligg åt min lilla tös.
209
00:11:59,002 --> 00:12:01,084
-Okej!
-Det här är inte bra, va?
210
00:12:01,168 --> 00:12:04,418
Jag är ute med en tönt,
hennes mamma och hennes förföljare.
211
00:12:04,501 --> 00:12:08,376
Rena miffoträffen.
Välj nån, så jag kan visa mig här igen.
212
00:12:08,460 --> 00:12:10,376
Jag har nog hittat honom.
213
00:12:10,460 --> 00:12:12,752
Han heter Jason,
han blir 21 år i kväll.
214
00:12:12,835 --> 00:12:15,752
Allt du vill ha i en älskare:
glömska och tacksamhet.
215
00:12:15,835 --> 00:12:18,043
Hon är min dotter.
Jag vet vad hon vill ha.
216
00:12:18,126 --> 00:12:20,710
Vad sägs om mannen där borta?
Är han inte söt?
217
00:12:20,793 --> 00:12:23,251
-Han ser ut som pappa.
-Visst gör han?
218
00:12:23,334 --> 00:12:27,293
Som hennes bästa vän är jag nog bättre
på att välja en man än du är.
219
00:12:27,376 --> 00:12:29,251
Jag glömde att du legat med dem alla.
220
00:12:29,334 --> 00:12:31,043
Han borde vara din första.
221
00:12:31,126 --> 00:12:34,251
Vill du att jag frågar honom där
om han vill ha säker sex?
222
00:12:34,334 --> 00:12:37,334
Nu räcker det!
223
00:12:37,418 --> 00:12:39,668
Är det så viktigt för er,
så gör jag det.
224
00:12:39,752 --> 00:12:42,668
Om det gläder er, TV, tidningarna
225
00:12:42,752 --> 00:12:45,334
och det porriga molnet i morse,
226
00:12:45,418 --> 00:12:47,084
så var tysta och lämna mig i fred!
227
00:12:47,168 --> 00:12:49,501
Vem ska det bli?
228
00:12:49,585 --> 00:12:53,460
Du! Kanske du? Du där.
Kom, så gör vi det.
229
00:12:53,543 --> 00:12:58,626
-Jason.
-Jason blir det. Grattis, Jason!
230
00:13:07,460 --> 00:13:08,835
Vänta inte på mig.
231
00:13:09,209 --> 00:13:11,168
LIGG MED JASON
232
00:13:20,668 --> 00:13:23,043
Det där med kyssarna.
233
00:13:23,126 --> 00:13:24,460
Ja.
234
00:13:24,543 --> 00:13:26,293
Det borde vi göra.
235
00:13:31,710 --> 00:13:34,752
Dave, jag sa åt dig,
ingen Guitar Hero i kväll!
236
00:13:34,835 --> 00:13:37,835
Jag kommer in och spöar dig!
237
00:13:39,168 --> 00:13:42,084
-Rumskompis.
-Han kanske kommer ut?
238
00:13:42,168 --> 00:13:45,960
Han har inte varit ute på ett år.
Dave är alltid asfull.
239
00:13:46,043 --> 00:13:48,626
"Du, skaffa ett jobb"
och han bara: "Du..."
240
00:13:49,460 --> 00:13:52,209
Förlåt. Jag är bara lite nervös.
241
00:13:52,293 --> 00:13:54,626
Nej. Var inte det.
242
00:13:54,710 --> 00:13:58,168
För det här är inget speciellt.
243
00:13:58,251 --> 00:14:00,002
Det är naturligt.
244
00:14:00,084 --> 00:14:04,084
Bara två vuxna som gör det.
245
00:14:04,168 --> 00:14:05,376
Du vet, bara...
246
00:14:07,209 --> 00:14:08,251
Okej?
247
00:14:08,334 --> 00:14:12,168
Jag visste att du var den rätta.
248
00:14:12,251 --> 00:14:15,002
Jag vill att första gången ska vara bra.
249
00:14:18,626 --> 00:14:22,877
Fan! Jag är så dum!
250
00:14:22,960 --> 00:14:26,543
-Är du oskuld?
-Ja. Bli inte arg.
251
00:14:26,626 --> 00:14:29,877
Det var mina vänners idé
att ta ut mig och skaffa mig ett ligg.
252
00:14:29,960 --> 00:14:33,668
Förlåt. De pressar mig att ha sex.
253
00:14:33,752 --> 00:14:37,710
-Hur lamt är inte det?
-Så lamt.
254
00:14:41,418 --> 00:14:43,585
Ska jag spela trummor?
Tjejer gillar det.
255
00:14:43,668 --> 00:14:48,293
Nej, Jason. Jag är ledsen.
Jag borde inte vara din första.
256
00:14:48,376 --> 00:14:50,084
Varför inte? För att du är gammal?
257
00:14:51,543 --> 00:14:56,251
Nej! För att du är en bra kille.
258
00:14:56,334 --> 00:14:59,585
Din första gång
borde inte vara med en främling.
259
00:14:59,668 --> 00:15:04,251
Det ska vara med nån som du gillar.
260
00:15:04,334 --> 00:15:07,835
Det ska vara nåt mellan er.
Nån som du...
261
00:15:09,126 --> 00:15:12,002
Nån som bryr sig om dig.
262
00:15:12,084 --> 00:15:14,209
Fan.
263
00:15:14,293 --> 00:15:17,043
Vänta, vi gör det i hallen.
264
00:15:17,126 --> 00:15:20,793
Jag gillar när tanten bredvid
stirrar på mig på morgonen.
265
00:15:20,877 --> 00:15:23,043
Nej, jag tror inte det.
266
00:15:23,126 --> 00:15:26,376
-Sam, jag gillar dig...
-Du behöver inte så säga så.
267
00:15:26,460 --> 00:15:29,710
Du fick mitt löfte
när jag stoppade trosorna i din ficka.
268
00:15:29,793 --> 00:15:31,793
Jag menar att jag gillar dig mycket.
269
00:15:31,877 --> 00:15:34,710
-Då gör vi det mycket.
-Jag menar allvar.
270
00:15:34,793 --> 00:15:40,002
Okej. Förlåt. Jag ska vara allvarlig.
271
00:15:41,960 --> 00:15:45,376
Det är mitt fel.
Jag har visst känslor för dig.
272
00:15:45,460 --> 00:15:48,835
Stäm mig. Gör vi det här
får jag ännu mer känslor.
273
00:15:48,918 --> 00:15:52,460
Om du inte känner så är det okej,
men då ska vi inte göra det.
274
00:15:53,084 --> 00:15:56,585
Du är så mesig.
275
00:15:56,668 --> 00:15:59,126
Och du är skitjobbig.
276
00:16:01,710 --> 00:16:03,585
-Okej.
-Verkligen?
277
00:16:03,668 --> 00:16:05,585
-Ja.
-Okej.
278
00:16:05,668 --> 00:16:06,835
Okej.
279
00:16:08,877 --> 00:16:10,752
-Den där predikan?
-Ja?
280
00:16:10,835 --> 00:16:13,835
Det får inte vara det längsta
du håller ut i natt.
281
00:16:16,543 --> 00:16:18,251
Är du okej?
282
00:16:18,334 --> 00:16:21,334
Fick du en stroke?
Min mormor fick det och...
283
00:16:21,418 --> 00:16:24,710
Nej. Jag måste gå.
284
00:16:24,793 --> 00:16:28,043
Ha inte för bråttom.
285
00:16:28,126 --> 00:16:31,126
Rätt person... Vänta på rätt person.
286
00:16:31,209 --> 00:16:33,126
-Han finns där ute.
-Han?
287
00:16:33,209 --> 00:16:36,793
Eller hon. Jag dömer ingen.
288
00:16:36,877 --> 00:16:39,209
LIGG MED JASON...TODD
289
00:16:42,168 --> 00:16:44,668
Kan jag få prata med dig lite?
290
00:16:46,293 --> 00:16:50,293
Jag ville bara säga
att vi har känt varann länge.
291
00:16:50,376 --> 00:16:53,501
Vi kan väl inte bara glömma de åren?
292
00:16:53,585 --> 00:16:56,501
Jag kan, förstås. Det har jag redan.
293
00:16:56,585 --> 00:16:59,460
Men jag har hört att de var bra.
Kanske inte alla,
294
00:16:59,543 --> 00:17:01,376
men jag vet att det var bra i början.
295
00:17:01,460 --> 00:17:04,626
Hur ofta upplever man det?
296
00:17:04,710 --> 00:17:09,168
Du har garderoben med lamporna
och spegeln och allt.
297
00:17:09,251 --> 00:17:12,084
-Så jag undrade om...
-Todd? Vem är det?
298
00:17:12,168 --> 00:17:14,918
Bara Sam.
299
00:17:16,585 --> 00:17:19,334
Hej.
300
00:17:23,460 --> 00:17:26,460
-Vad händer?
-Det här är Julia.
301
00:17:29,418 --> 00:17:32,501
-Jag startar filmen.
-Gör det!
302
00:17:32,585 --> 00:17:34,835
Jag kommer strax.
303
00:17:34,918 --> 00:17:36,960
-Vad är det med dig?
-Inget.
304
00:17:37,043 --> 00:17:39,501
Inget. Jag ville bara säga hej.
305
00:17:39,585 --> 00:17:42,002
-Får jag inte säga hej?
-Visst. Hej.
306
00:17:42,084 --> 00:17:45,835
Hon verkar trevlig. Hon är hemskt söt.
307
00:17:45,877 --> 00:17:48,126
-Tack.
-Inte du. Jag sa att hon är det.
308
00:17:48,209 --> 00:17:51,293
-Har du druckit?
-Har du?
309
00:17:51,376 --> 00:17:53,835
-Jag uppför mig inte konstigt.
-Du har en tjej här.
310
00:17:53,918 --> 00:17:58,835
-Får jag inte träffa andra?
-Varför skulle jag bry mig om det?
311
00:17:58,918 --> 00:18:02,793
Jag har inga känslor för dig.
Förstår du inte det?
312
00:18:04,002 --> 00:18:06,752
-Du verkar svartsjuk.
-Svartsjuk?
313
00:18:08,168 --> 00:18:11,793
Hur kan man vara svartsjuk
på nån man inte minns?
314
00:18:13,710 --> 00:18:15,460
Svaret? Det kan man inte.
315
00:18:15,543 --> 00:18:17,585
-Jag måste gå.
-Jag med.
316
00:18:17,668 --> 00:18:21,168
Det är nästan midnatt
och då ska jag vara hemma.
317
00:18:23,793 --> 00:18:26,835
-Hej då, Michelle.
-Det är...Julia.
318
00:18:26,918 --> 00:18:28,418
Strunt samma.
319
00:18:37,209 --> 00:18:40,501
-Ms Newly.
-Hej, Frank.
320
00:18:40,585 --> 00:18:44,334
Vet du vad? Jag är inte oskuld längre.
321
00:18:49,126 --> 00:18:51,209
Du behöver tydligen inte kela efteråt.
322
00:18:52,293 --> 00:18:54,501
LIGG MED...ENSAM
323
00:18:56,043 --> 00:18:58,960
Hej. Jag sover där nere.
324
00:18:59,043 --> 00:19:01,960
Nonsens. Kom.
325
00:19:02,543 --> 00:19:04,293
Kom.
326
00:19:13,168 --> 00:19:15,626
Jag skulle inte ha gått dit.
327
00:19:19,168 --> 00:19:24,710
Jag ville bara att vi
skulle bli bättre på att prata.
328
00:19:24,793 --> 00:19:27,793
Tack.
329
00:19:27,877 --> 00:19:30,126
Jag med.
330
00:19:31,334 --> 00:19:33,918
Men gå aldrig dit mer.
331
00:19:42,835 --> 00:19:45,460
Vad hände med pojken?
332
00:19:45,543 --> 00:19:48,376
-Inget.
-Jag är ledsen.
333
00:19:49,585 --> 00:19:53,209
Nej, det är jag inte. Jag är glad.
334
00:19:53,293 --> 00:19:56,543
Oavsett om du vill det,
är du alltid min lilla flicka.
335
00:19:58,084 --> 00:20:01,960
Och jag vill att du sparar dig
till nån som du bryr dig om.
336
00:20:02,043 --> 00:20:04,668
Eller kastar dig i armarna
på en skoförsäljare!
337
00:20:05,418 --> 00:20:09,126
Howard, tyst! Jag gjorde det bara
med Bob McNally
338
00:20:09,209 --> 00:20:12,626
för att jag inte ville vara tafatt
när jag träffade min stora kärlek!
339
00:20:12,710 --> 00:20:15,251
Om det betyder nåt, pappa,
340
00:20:15,334 --> 00:20:18,460
så försökte hon få ihop mig
med en kille som liknar dig.
341
00:20:21,460 --> 00:20:23,626
Är det sant?
342
00:20:30,334 --> 00:20:32,376
Howard.
343
00:20:32,418 --> 00:20:35,126
Kom, baby, låt mig mäta dina fötter.
344
00:20:35,209 --> 00:20:37,501
Det är i alla fall några som gör det.
345
00:20:37,585 --> 00:20:39,793
Och jag mindes hur det var.
346
00:20:39,877 --> 00:20:41,710
Det var...
347
00:20:41,793 --> 00:20:45,168
Det var definitivt inte som kyckling.
348
00:20:45,585 --> 00:20:49,752
Och jag lär göra om det,
när rätt kille kommer.
349
00:20:50,793 --> 00:20:52,835
Nu vet jag att han gör det.
350
00:21:02,376 --> 00:21:04,334
När det händer...
351
00:21:06,084 --> 00:21:09,752
...är jag definitivt redo.