1 00:00:08,668 --> 00:00:10,793 Man inser inte förrän man förlorar det, 2 00:00:10,877 --> 00:00:14,293 att minnet är allt man är. 3 00:00:14,376 --> 00:00:16,251 Utan det är man ett tomt blad, 4 00:00:16,334 --> 00:00:19,752 återfödd utan referenspunkter, erfarenheter, 5 00:00:19,835 --> 00:00:21,877 ens åsikter. 6 00:00:21,960 --> 00:00:26,168 Ett barn som ser på världen med nya ögon. 7 00:00:26,251 --> 00:00:27,960 Det enda problemet är... 8 00:00:28,793 --> 00:00:32,418 -Har du plockat upp i ditt rum? -...att man är vuxen. 9 00:00:32,501 --> 00:00:35,126 Du är jättefin. Vart ska du? 10 00:00:35,209 --> 00:00:37,293 -Bara ut med Andrea. -Vart då? 11 00:00:37,376 --> 00:00:40,626 -Jag vet inte, hon kör. -Låt henne inte köra dig hem! 12 00:00:40,710 --> 00:00:43,376 -Hon är ett fyllo, ring en taxi. -Visst. 13 00:00:43,501 --> 00:00:47,168 Och lifta inte. Folk kan tro att du är hora i de kläderna. 14 00:00:47,251 --> 00:00:49,793 -Du sa att jag var fin! -Var hemma vid midnatt. 15 00:00:49,877 --> 00:00:52,376 -Annars ringer jag polisen. -Midnatt? 16 00:00:52,460 --> 00:00:54,543 Ingen går hem vid midnatt. 17 00:00:54,626 --> 00:00:56,918 Bor du i det här huset följer du våra regler. 18 00:00:57,002 --> 00:00:59,293 Då kanske jag inte ska bo här. 19 00:00:59,376 --> 00:01:01,668 -Howard? -Säg förlåt till din mamma. 20 00:01:02,835 --> 00:01:04,877 Förlåt. Nu går jag. 21 00:01:04,960 --> 00:01:09,376 Jag kommer hem med en gång och lovar att inte ha kul. 22 00:01:09,793 --> 00:01:11,960 Ingen puss? 23 00:01:12,043 --> 00:01:14,043 Hon behandlar mig som ett barn. 24 00:01:14,126 --> 00:01:16,877 Säger hon medan hon dricker en till Shirley Temple. 25 00:01:16,960 --> 00:01:18,710 Men de är så goda. 26 00:01:18,793 --> 00:01:21,501 Och söta. Och bra. 27 00:01:21,585 --> 00:01:23,002 De är som du. 28 00:01:23,084 --> 00:01:25,126 Stick, svettfläck. 29 00:01:27,752 --> 00:01:30,543 Ingen fara, jag tar hand om dig. 30 00:01:30,626 --> 00:01:34,084 Håll dig nära mig. Jag vet inte vad jag borde veta 31 00:01:34,168 --> 00:01:37,877 -och inte vilka jag känner. -Strax tillbaka. Hockeyspelare. 32 00:01:41,543 --> 00:01:43,835 Beklagar det där. 33 00:01:43,918 --> 00:01:47,960 Men jag kan inte låta bli att undra om vi känner varann? 34 00:01:48,043 --> 00:01:51,084 -Det är möjligt. -Jaså? 35 00:01:51,168 --> 00:01:54,918 -Går du ofta hit? -Det är också möjligt. 36 00:01:56,460 --> 00:02:00,668 -Det är mycket som är möjligt? -Ja. Man vet aldrig. 37 00:02:00,752 --> 00:02:03,376 -Vill du gå härifrån? -Varför det? Vad har jag gjort? 38 00:02:04,752 --> 00:02:08,668 -Du är rolig. -Ja. 39 00:02:08,752 --> 00:02:11,752 -Vill du gå hem till mig? -Okej. 40 00:02:11,835 --> 00:02:14,752 Men bara om jag kan få ta med en vän. 41 00:02:14,835 --> 00:02:18,918 Det är svårt att förklara, men hon måste ta hand om mig. 42 00:02:19,002 --> 00:02:21,334 Vilken tur jag har. 43 00:02:21,418 --> 00:02:24,043 Det hade du haft om du hade på dig suspensoar. 44 00:02:29,585 --> 00:02:33,168 Varför jagade du bort honom? Han sa att vi kände varann. 45 00:02:33,251 --> 00:02:36,209 -Det var bara en replik. -Vad menar du? 46 00:02:36,293 --> 00:02:38,960 En raggningsreplik. För att få dig i säng. 47 00:02:39,043 --> 00:02:41,877 -Ville han ha sex med mig? -Kom igen. 48 00:02:41,960 --> 00:02:44,752 Minns du inte hur man raggar? 49 00:02:44,835 --> 00:02:47,793 -Jag minns inte sex. -Vad pratar du om? 50 00:02:47,877 --> 00:02:52,418 Är det möjligt? Kan en person glömma sex? 51 00:02:52,501 --> 00:02:54,585 -Tro mig. -Jag menar allvar. 52 00:02:54,668 --> 00:02:57,209 Jag minns inte hur det känns. 53 00:02:57,293 --> 00:03:01,334 -Jag minns inte hur... -Herregud! Stackare! 54 00:03:01,418 --> 00:03:02,543 Du är oskuld! 55 00:03:08,126 --> 00:03:10,793 Margarita! 56 00:03:10,877 --> 00:03:13,376 Virgin margarita, tack. 57 00:03:13,460 --> 00:03:16,209 Inget att se här. Bara en alkis. 58 00:03:16,293 --> 00:03:17,501 Ja. 59 00:03:21,752 --> 00:03:24,084 MINNESANTECKNING: PRATA MED MAMMA OM SEX 60 00:03:24,168 --> 00:03:25,877 Jag går nu. 61 00:03:25,960 --> 00:03:28,877 -Vad gör ni? -Vi rensar garaget. 62 00:03:28,960 --> 00:03:31,460 Vi har sparat saker som hade känslovärde för dig. 63 00:03:31,543 --> 00:03:33,877 Nu när du glömt varför kan vi slänga dem. 64 00:03:33,960 --> 00:03:35,626 -Det är en bra idé. -Ja. 65 00:03:35,710 --> 00:03:39,418 Kan jag få prata om nåt personligt? 66 00:03:39,501 --> 00:03:42,043 -Jag visste att det skulle komma. -Gjorde du? 67 00:03:42,126 --> 00:03:45,168 Ja, älskling, och oroa dig inte, du dör inte. 68 00:03:45,251 --> 00:03:47,793 Det händer alla kvinnor en gång i månaden. 69 00:03:47,877 --> 00:03:51,209 Det är inte det. Det är om sex. 70 00:03:51,293 --> 00:03:53,585 Bra. Kakorna är klara. 71 00:03:53,668 --> 00:03:55,877 Jag antar att det inte än nåt vi diskuterar? 72 00:03:57,043 --> 00:04:00,460 Du har bara aldrig tagit upp det förut. 73 00:04:00,543 --> 00:04:03,877 Din far och jag bestämde att om du tog upp det 74 00:04:03,960 --> 00:04:07,710 skulle vi kalla det nåt annat som "lyckokramar". 75 00:04:07,793 --> 00:04:12,626 Okej. Igår kväll insåg jag att nästa gång jag "lyckokramas" 76 00:04:12,710 --> 00:04:15,168 blir första gången jag "lyckokramas". 77 00:04:15,251 --> 00:04:18,251 Du behöver inte ha bråttom. Första gången är inte så bra. 78 00:04:18,334 --> 00:04:20,752 -Första gången för vadå? -"Lyckokramar." 79 00:04:20,835 --> 00:04:23,334 "Specialkramar". Din första gång var bra. 80 00:04:23,418 --> 00:04:25,251 Din första gång var fantastisk. 81 00:04:25,334 --> 00:04:27,960 Hur vet du det? Du var inte där. 82 00:04:30,585 --> 00:04:34,334 Det är klart jag var! Du var min första och jag din. 83 00:04:34,418 --> 00:04:37,209 Naturligtvis, älskling. 84 00:04:37,293 --> 00:04:38,918 Direkt efter Bob McNally. 85 00:04:40,043 --> 00:04:43,668 Den spinkiga killen i skoaffären? Vad är det du säger? 86 00:04:43,752 --> 00:04:45,334 Bra. Jag måste gå. 87 00:04:46,543 --> 00:04:49,543 Han tog i främmande människors fötter! 88 00:04:49,626 --> 00:04:52,585 MINNESANTECKNING: ALDRIG PRATA MED MAMMA OM SEX 89 00:04:52,668 --> 00:04:56,418 Vad är det du inte vet? Vart saker ska ta vägen? 90 00:04:56,501 --> 00:04:59,835 Det vet jag. Jag bara... 91 00:04:59,918 --> 00:05:02,918 Jag minns inte hur de... 92 00:05:03,002 --> 00:05:05,668 ...ni vet, hamnar där. 93 00:05:05,752 --> 00:05:09,418 Jag vet inte hur det känns. Jag bara... 94 00:05:09,501 --> 00:05:11,293 Jag minns inte hur det är. 95 00:05:11,376 --> 00:05:13,710 Hur det är? Det är... 96 00:05:14,334 --> 00:05:17,543 Du vet, det är som sex. 97 00:05:17,626 --> 00:05:18,835 Det är det. 98 00:05:18,918 --> 00:05:21,501 -Man kan inte beskriva det. -Vi kan väl försöka? 99 00:05:21,585 --> 00:05:24,793 Ibland säger folk att mat smakar som kyckling. 100 00:05:25,752 --> 00:05:27,543 Det här kan jag säga: det smakar inte alls som kyckling. 101 00:05:27,626 --> 00:05:33,084 -För det mesta. -Du måste gå ut och uppleva det. 102 00:05:33,168 --> 00:05:35,877 Varför är det bråttom? Hon ska vänta på rätt kille. 103 00:05:36,002 --> 00:05:39,835 Kan inte du gå och vänta och ringa när han kommer? 104 00:05:39,918 --> 00:05:43,126 Nej, hon har rätt. Varför har jag så bråttom? 105 00:05:43,209 --> 00:05:44,334 Det är konstigt. 106 00:05:44,418 --> 00:05:47,585 Du är en vuxen kvinna som inte vet nåt om sex. 107 00:05:47,668 --> 00:05:50,752 Inte konstigt att din mamma behandlar dig som ett barn. Du är det. 108 00:05:50,835 --> 00:05:54,126 Barndomen är trevlig. Man får beställa från barnmenyn. 109 00:05:54,209 --> 00:05:57,376 -De har varma ostmackor. -Ni gör en för stor grej av det. 110 00:05:57,460 --> 00:05:59,918 Det är ingen skavank. 111 00:06:00,002 --> 00:06:02,209 Det är inte som att inte kunna gå. 112 00:06:02,293 --> 00:06:06,168 Vänta tills du har bra sex. Du är en vuxen kvinna. 113 00:06:06,251 --> 00:06:09,043 Din identitet är knuten till sex. 114 00:06:09,126 --> 00:06:15,334 Om du gör det, kanske alla dina minnen kommer tillbaka? 115 00:06:15,418 --> 00:06:18,960 Eller så vaknar hon med sockervadd i ryggen 116 00:06:19,043 --> 00:06:21,293 och en lång väg hem. 117 00:06:22,877 --> 00:06:27,126 -Kan jag få sockret? -Jag vill inte prata om det mer. 118 00:06:27,209 --> 00:06:29,877 Jag har gott om tid att återuppleva allt. 119 00:06:29,960 --> 00:06:33,002 Jag har sex när jag kommer till det. 120 00:06:35,835 --> 00:06:39,918 Blir det snart, är det också bra. 121 00:06:49,668 --> 00:06:54,668 Todd, kan du... Kan du sluta med det där? 122 00:06:54,752 --> 00:06:57,168 Förlåt, tankarna gled iväg. 123 00:06:57,251 --> 00:06:59,918 Ja. Mina med. 124 00:07:00,793 --> 00:07:03,668 Jag ska sticka, jag ska bara packa kläder, 125 00:07:03,752 --> 00:07:07,877 så att jag inte behöver komma hit jämt. Vi har väl haft sex? 126 00:07:07,960 --> 00:07:09,793 -Förlåt? -Sex? 127 00:07:09,877 --> 00:07:14,209 Ja. Vi var tillsammans i tre år. 128 00:07:14,293 --> 00:07:18,084 Det är klart. Jag bara... 129 00:07:19,877 --> 00:07:21,543 -Vadå? -Jag minns det inte. 130 00:07:21,626 --> 00:07:23,501 -Det var smickrande. -Nej! 131 00:07:23,585 --> 00:07:26,710 Ta det inte personligt. Jag minns inte pommes frites. 132 00:07:26,793 --> 00:07:30,752 -Så... -Var det... 133 00:07:32,002 --> 00:07:34,543 -Va? -Var det bra? 134 00:07:37,251 --> 00:07:39,376 -Ja. -Ja? 135 00:07:40,334 --> 00:07:43,168 -Väldigt. -Säkert? 136 00:07:43,251 --> 00:07:44,960 Jag vet. 137 00:07:47,334 --> 00:07:49,543 -Okej. -Är du nöjd? 138 00:07:49,626 --> 00:07:54,002 Ja! Jag är nöjd. Jag längtar efter att smaka pommes. 139 00:07:58,918 --> 00:08:00,918 Ja, ja. Vi fattar. 140 00:08:03,084 --> 00:08:04,835 Hur är det med dig? 141 00:08:04,918 --> 00:08:07,460 Hur det är? Jag är oskuld. 142 00:08:07,543 --> 00:08:11,168 Javisst. Och jag är pirat. Ska jag ringa en taxi? 143 00:08:14,418 --> 00:08:16,626 Okej. Du vinner. Jag är kåt. 144 00:08:16,710 --> 00:08:20,418 Du ringer klockan fyra på morgonen. Du måste lugna ner dig. 145 00:08:20,501 --> 00:08:22,960 Jag var lugn. Nu är jag kåt. 146 00:08:23,918 --> 00:08:27,877 Jag kan inte sova med din far, han driver mig till vansinne 147 00:08:27,960 --> 00:08:30,334 med allt om Bob McNally. 148 00:08:30,418 --> 00:08:31,877 Bara somna om. 149 00:08:31,960 --> 00:08:33,877 Sluta tänka på sex. 150 00:08:33,960 --> 00:08:35,877 Jag kan inte sluta. 151 00:08:35,960 --> 00:08:38,501 Ju mer jag försöker desto mindre kan jag sluta. 152 00:08:38,585 --> 00:08:40,460 -Jag är som 16 år igen. -17. 153 00:08:40,543 --> 00:08:43,251 -Va? -Du var 17 första gången. 154 00:08:43,334 --> 00:08:46,293 Jag skulle föredra om du inte pratar om det inför mig. 155 00:08:46,376 --> 00:08:49,501 Du är i min säng... Vänta lite. Hur vet du det? 156 00:08:49,585 --> 00:08:51,334 Vi har inte talat om det. 157 00:08:51,418 --> 00:08:55,126 Om jag inte fick läsa din dagbok, skulle du ha gömt den. 158 00:08:55,209 --> 00:08:56,918 Jag sa inget till din pappa. 159 00:08:57,002 --> 00:09:01,126 -Det är mycket du inte sa! -Howard, sluta! 160 00:09:01,209 --> 00:09:05,168 -Vad är det som händer? -Inget. Mamma är min säng. 161 00:09:05,251 --> 00:09:07,418 Och du undrar varför du är konstig. 162 00:09:07,501 --> 00:09:11,293 Kom med mig ut imorgon. Tänk inte på det. 163 00:09:11,376 --> 00:09:15,126 Det kommer tillbaka. Tro mig, det är som att cykla. 164 00:09:35,626 --> 00:09:37,501 Det är stängt. Vi måste gå. 165 00:09:37,585 --> 00:09:40,710 Nej! Du vill det här, annars hade du inte kommit. 166 00:09:40,793 --> 00:09:43,918 Det är ett misstag. Jag vet inte vad jag gör. 167 00:09:44,043 --> 00:09:46,543 Vilka killar vill ha en dum bimbo 168 00:09:46,626 --> 00:09:49,334 som inte vet vad som är rätt och fel i sängen? 169 00:09:49,418 --> 00:09:52,543 -Du har mycket att lära dig. -Vet du vad jag måste lära mig? 170 00:09:52,626 --> 00:09:54,209 Jag kan inte ens kyssas. 171 00:09:54,293 --> 00:09:58,043 -Jag vet inte om jag är bra på det. -Det är du. 172 00:09:58,126 --> 00:10:00,084 Och det vet du för att...? 173 00:10:00,168 --> 00:10:02,543 Vi var på en fest och de erbjöd oss 300 dollar. 174 00:10:02,626 --> 00:10:04,501 Vad gör man? Kom. 175 00:10:05,668 --> 00:10:09,626 Den här ställningen med ansiktet mot baren betyder 176 00:10:09,710 --> 00:10:12,793 -att vi vill prata och vara i fred. -Den gillar jag. 177 00:10:12,877 --> 00:10:13,918 Nej. 178 00:10:14,002 --> 00:10:17,126 När vi är redo att bli uppvaktade ler vi. 179 00:10:17,209 --> 00:10:19,460 Få se ett leende. 180 00:10:19,543 --> 00:10:20,752 Vi får jobba på det. 181 00:10:20,835 --> 00:10:25,626 Sen roterar vi ut som drottningar och möter våra undersåtar. 182 00:10:25,710 --> 00:10:30,668 Okej? På tre. Ett, två, tre. 183 00:10:34,209 --> 00:10:37,460 Du uppför dig som en tönt och jag umgås inte med töntar. 184 00:10:37,543 --> 00:10:41,293 Det är en sak att prata om det, men nån här ska se mig naken. 185 00:10:41,376 --> 00:10:44,002 Jag vet inte hur ljuset kommer att vara. 186 00:10:44,084 --> 00:10:47,084 Det är bra ljus i Todds garderob. 187 00:10:47,168 --> 00:10:50,543 Jag vet inte vad det är, men det finns en spegel och i den ser jag 188 00:10:50,626 --> 00:10:54,209 helcool ut. Säger man så? Jag vill gå hem. 189 00:10:54,668 --> 00:10:57,793 Hör på mig. Du är redo. 190 00:10:57,877 --> 00:11:01,126 Du ser fantastisk ut, dammen är djup, fisken nappar. 191 00:11:01,209 --> 00:11:04,585 -Hej! -Och sen kommer en motorbåt. 192 00:11:04,668 --> 00:11:07,293 Vilket sammanträffande! 193 00:11:07,376 --> 00:11:11,251 Är det inte kul? Vi är alla här. Tjejkväll. Eller hur? 194 00:11:11,334 --> 00:11:13,043 Inga pojkar är tillåtna! 195 00:11:13,668 --> 00:11:16,918 -Vi köper en drink. -Du kommer inte av barstolen, va? 196 00:11:17,002 --> 00:11:19,293 Hon är för rädd. Hon har glömt hur man pussas. 197 00:11:19,376 --> 00:11:22,460 Vill du öva? Det gjorde vi förut. 198 00:11:22,543 --> 00:11:24,918 -Vi två? -Ja... Vi var tio. 199 00:11:25,002 --> 00:11:26,793 Kanske 11, 13 som äldst. 200 00:11:26,877 --> 00:11:30,793 Jag är inte lesbisk. Sexuell läggning är beständigt. 201 00:11:30,877 --> 00:11:34,084 Det kommer att gå bra. Jag är här! 202 00:11:34,168 --> 00:11:35,835 Nu gör vi det. 203 00:11:35,918 --> 00:11:38,960 Ett, två, tre. 204 00:11:39,626 --> 00:11:43,585 Där är ni! Är inte det här kul? 205 00:11:43,668 --> 00:11:46,543 -Vad dricker du? -Vad gör du här? 206 00:11:46,626 --> 00:11:50,918 Jag har dåligt samvete över igår och vårt samtal. 207 00:11:51,002 --> 00:11:54,209 Jag vill inte att du tror att jag är en pryd mamma. 208 00:11:54,293 --> 00:11:58,918 Jag vill stödja dig. Nu fixar vi ett ligg åt min lilla tös. 209 00:11:59,002 --> 00:12:01,084 -Okej! -Det här är inte bra, va? 210 00:12:01,168 --> 00:12:04,418 Jag är ute med en tönt, hennes mamma och hennes förföljare. 211 00:12:04,501 --> 00:12:08,376 Rena miffoträffen. Välj nån, så jag kan visa mig här igen. 212 00:12:08,460 --> 00:12:10,376 Jag har nog hittat honom. 213 00:12:10,460 --> 00:12:12,752 Han heter Jason, han blir 21 år i kväll. 214 00:12:12,835 --> 00:12:15,752 Allt du vill ha i en älskare: glömska och tacksamhet. 215 00:12:15,835 --> 00:12:18,043 Hon är min dotter. Jag vet vad hon vill ha. 216 00:12:18,126 --> 00:12:20,710 Vad sägs om mannen där borta? Är han inte söt? 217 00:12:20,793 --> 00:12:23,251 -Han ser ut som pappa. -Visst gör han? 218 00:12:23,334 --> 00:12:27,293 Som hennes bästa vän är jag nog bättre på att välja en man än du är. 219 00:12:27,376 --> 00:12:29,251 Jag glömde att du legat med dem alla. 220 00:12:29,334 --> 00:12:31,043 Han borde vara din första. 221 00:12:31,126 --> 00:12:34,251 Vill du att jag frågar honom där om han vill ha säker sex? 222 00:12:34,334 --> 00:12:37,334 Nu räcker det! 223 00:12:37,418 --> 00:12:39,668 Är det så viktigt för er, så gör jag det. 224 00:12:39,752 --> 00:12:42,668 Om det gläder er, TV, tidningarna 225 00:12:42,752 --> 00:12:45,334 och det porriga molnet i morse, 226 00:12:45,418 --> 00:12:47,084 så var tysta och lämna mig i fred! 227 00:12:47,168 --> 00:12:49,501 Vem ska det bli? 228 00:12:49,585 --> 00:12:53,460 Du! Kanske du? Du där. Kom, så gör vi det. 229 00:12:53,543 --> 00:12:58,626 -Jason. -Jason blir det. Grattis, Jason! 230 00:13:07,460 --> 00:13:08,835 Vänta inte på mig. 231 00:13:09,209 --> 00:13:11,168 LIGG MED JASON 232 00:13:20,668 --> 00:13:23,043 Det där med kyssarna. 233 00:13:23,126 --> 00:13:24,460 Ja. 234 00:13:24,543 --> 00:13:26,293 Det borde vi göra. 235 00:13:31,710 --> 00:13:34,752 Dave, jag sa åt dig, ingen Guitar Hero i kväll! 236 00:13:34,835 --> 00:13:37,835 Jag kommer in och spöar dig! 237 00:13:39,168 --> 00:13:42,084 -Rumskompis. -Han kanske kommer ut? 238 00:13:42,168 --> 00:13:45,960 Han har inte varit ute på ett år. Dave är alltid asfull. 239 00:13:46,043 --> 00:13:48,626 "Du, skaffa ett jobb" och han bara: "Du..." 240 00:13:49,460 --> 00:13:52,209 Förlåt. Jag är bara lite nervös. 241 00:13:52,293 --> 00:13:54,626 Nej. Var inte det. 242 00:13:54,710 --> 00:13:58,168 För det här är inget speciellt. 243 00:13:58,251 --> 00:14:00,002 Det är naturligt. 244 00:14:00,084 --> 00:14:04,084 Bara två vuxna som gör det. 245 00:14:04,168 --> 00:14:05,376 Du vet, bara... 246 00:14:07,209 --> 00:14:08,251 Okej? 247 00:14:08,334 --> 00:14:12,168 Jag visste att du var den rätta. 248 00:14:12,251 --> 00:14:15,002 Jag vill att första gången ska vara bra. 249 00:14:18,626 --> 00:14:22,877 Fan! Jag är så dum! 250 00:14:22,960 --> 00:14:26,543 -Är du oskuld? -Ja. Bli inte arg. 251 00:14:26,626 --> 00:14:29,877 Det var mina vänners idé att ta ut mig och skaffa mig ett ligg. 252 00:14:29,960 --> 00:14:33,668 Förlåt. De pressar mig att ha sex. 253 00:14:33,752 --> 00:14:37,710 -Hur lamt är inte det? -Så lamt. 254 00:14:41,418 --> 00:14:43,585 Ska jag spela trummor? Tjejer gillar det. 255 00:14:43,668 --> 00:14:48,293 Nej, Jason. Jag är ledsen. Jag borde inte vara din första. 256 00:14:48,376 --> 00:14:50,084 Varför inte? För att du är gammal? 257 00:14:51,543 --> 00:14:56,251 Nej! För att du är en bra kille. 258 00:14:56,334 --> 00:14:59,585 Din första gång borde inte vara med en främling. 259 00:14:59,668 --> 00:15:04,251 Det ska vara med nån som du gillar. 260 00:15:04,334 --> 00:15:07,835 Det ska vara nåt mellan er. Nån som du... 261 00:15:09,126 --> 00:15:12,002 Nån som bryr sig om dig. 262 00:15:12,084 --> 00:15:14,209 Fan. 263 00:15:14,293 --> 00:15:17,043 Vänta, vi gör det i hallen. 264 00:15:17,126 --> 00:15:20,793 Jag gillar när tanten bredvid stirrar på mig på morgonen. 265 00:15:20,877 --> 00:15:23,043 Nej, jag tror inte det. 266 00:15:23,126 --> 00:15:26,376 -Sam, jag gillar dig... -Du behöver inte så säga så. 267 00:15:26,460 --> 00:15:29,710 Du fick mitt löfte när jag stoppade trosorna i din ficka. 268 00:15:29,793 --> 00:15:31,793 Jag menar att jag gillar dig mycket. 269 00:15:31,877 --> 00:15:34,710 -Då gör vi det mycket. -Jag menar allvar. 270 00:15:34,793 --> 00:15:40,002 Okej. Förlåt. Jag ska vara allvarlig. 271 00:15:41,960 --> 00:15:45,376 Det är mitt fel. Jag har visst känslor för dig. 272 00:15:45,460 --> 00:15:48,835 Stäm mig. Gör vi det här får jag ännu mer känslor. 273 00:15:48,918 --> 00:15:52,460 Om du inte känner så är det okej, men då ska vi inte göra det. 274 00:15:53,084 --> 00:15:56,585 Du är så mesig. 275 00:15:56,668 --> 00:15:59,126 Och du är skitjobbig. 276 00:16:01,710 --> 00:16:03,585 -Okej. -Verkligen? 277 00:16:03,668 --> 00:16:05,585 -Ja. -Okej. 278 00:16:05,668 --> 00:16:06,835 Okej. 279 00:16:08,877 --> 00:16:10,752 -Den där predikan? -Ja? 280 00:16:10,835 --> 00:16:13,835 Det får inte vara det längsta du håller ut i natt. 281 00:16:16,543 --> 00:16:18,251 Är du okej? 282 00:16:18,334 --> 00:16:21,334 Fick du en stroke? Min mormor fick det och... 283 00:16:21,418 --> 00:16:24,710 Nej. Jag måste gå. 284 00:16:24,793 --> 00:16:28,043 Ha inte för bråttom. 285 00:16:28,126 --> 00:16:31,126 Rätt person... Vänta på rätt person. 286 00:16:31,209 --> 00:16:33,126 -Han finns där ute. -Han? 287 00:16:33,209 --> 00:16:36,793 Eller hon. Jag dömer ingen. 288 00:16:36,877 --> 00:16:39,209 LIGG MED JASON...TODD 289 00:16:42,168 --> 00:16:44,668 Kan jag få prata med dig lite? 290 00:16:46,293 --> 00:16:50,293 Jag ville bara säga att vi har känt varann länge. 291 00:16:50,376 --> 00:16:53,501 Vi kan väl inte bara glömma de åren? 292 00:16:53,585 --> 00:16:56,501 Jag kan, förstås. Det har jag redan. 293 00:16:56,585 --> 00:16:59,460 Men jag har hört att de var bra. Kanske inte alla, 294 00:16:59,543 --> 00:17:01,376 men jag vet att det var bra i början. 295 00:17:01,460 --> 00:17:04,626 Hur ofta upplever man det? 296 00:17:04,710 --> 00:17:09,168 Du har garderoben med lamporna och spegeln och allt. 297 00:17:09,251 --> 00:17:12,084 -Så jag undrade om... -Todd? Vem är det? 298 00:17:12,168 --> 00:17:14,918 Bara Sam. 299 00:17:16,585 --> 00:17:19,334 Hej. 300 00:17:23,460 --> 00:17:26,460 -Vad händer? -Det här är Julia. 301 00:17:29,418 --> 00:17:32,501 -Jag startar filmen. -Gör det! 302 00:17:32,585 --> 00:17:34,835 Jag kommer strax. 303 00:17:34,918 --> 00:17:36,960 -Vad är det med dig? -Inget. 304 00:17:37,043 --> 00:17:39,501 Inget. Jag ville bara säga hej. 305 00:17:39,585 --> 00:17:42,002 -Får jag inte säga hej? -Visst. Hej. 306 00:17:42,084 --> 00:17:45,835 Hon verkar trevlig. Hon är hemskt söt. 307 00:17:45,877 --> 00:17:48,126 -Tack. -Inte du. Jag sa att hon är det. 308 00:17:48,209 --> 00:17:51,293 -Har du druckit? -Har du? 309 00:17:51,376 --> 00:17:53,835 -Jag uppför mig inte konstigt. -Du har en tjej här. 310 00:17:53,918 --> 00:17:58,835 -Får jag inte träffa andra? -Varför skulle jag bry mig om det? 311 00:17:58,918 --> 00:18:02,793 Jag har inga känslor för dig. Förstår du inte det? 312 00:18:04,002 --> 00:18:06,752 -Du verkar svartsjuk. -Svartsjuk? 313 00:18:08,168 --> 00:18:11,793 Hur kan man vara svartsjuk på nån man inte minns? 314 00:18:13,710 --> 00:18:15,460 Svaret? Det kan man inte. 315 00:18:15,543 --> 00:18:17,585 -Jag måste gå. -Jag med. 316 00:18:17,668 --> 00:18:21,168 Det är nästan midnatt och då ska jag vara hemma. 317 00:18:23,793 --> 00:18:26,835 -Hej då, Michelle. -Det är...Julia. 318 00:18:26,918 --> 00:18:28,418 Strunt samma. 319 00:18:37,209 --> 00:18:40,501 -Ms Newly. -Hej, Frank. 320 00:18:40,585 --> 00:18:44,334 Vet du vad? Jag är inte oskuld längre. 321 00:18:49,126 --> 00:18:51,209 Du behöver tydligen inte kela efteråt. 322 00:18:52,293 --> 00:18:54,501 LIGG MED...ENSAM 323 00:18:56,043 --> 00:18:58,960 Hej. Jag sover där nere. 324 00:18:59,043 --> 00:19:01,960 Nonsens. Kom. 325 00:19:02,543 --> 00:19:04,293 Kom. 326 00:19:13,168 --> 00:19:15,626 Jag skulle inte ha gått dit. 327 00:19:19,168 --> 00:19:24,710 Jag ville bara att vi skulle bli bättre på att prata. 328 00:19:24,793 --> 00:19:27,793 Tack. 329 00:19:27,877 --> 00:19:30,126 Jag med. 330 00:19:31,334 --> 00:19:33,918 Men gå aldrig dit mer. 331 00:19:42,835 --> 00:19:45,460 Vad hände med pojken? 332 00:19:45,543 --> 00:19:48,376 -Inget. -Jag är ledsen. 333 00:19:49,585 --> 00:19:53,209 Nej, det är jag inte. Jag är glad. 334 00:19:53,293 --> 00:19:56,543 Oavsett om du vill det, är du alltid min lilla flicka. 335 00:19:58,084 --> 00:20:01,960 Och jag vill att du sparar dig till nån som du bryr dig om. 336 00:20:02,043 --> 00:20:04,668 Eller kastar dig i armarna på en skoförsäljare! 337 00:20:05,418 --> 00:20:09,126 Howard, tyst! Jag gjorde det bara med Bob McNally 338 00:20:09,209 --> 00:20:12,626 för att jag inte ville vara tafatt när jag träffade min stora kärlek! 339 00:20:12,710 --> 00:20:15,251 Om det betyder nåt, pappa, 340 00:20:15,334 --> 00:20:18,460 så försökte hon få ihop mig med en kille som liknar dig. 341 00:20:21,460 --> 00:20:23,626 Är det sant? 342 00:20:30,334 --> 00:20:32,376 Howard. 343 00:20:32,418 --> 00:20:35,126 Kom, baby, låt mig mäta dina fötter. 344 00:20:35,209 --> 00:20:37,501 Det är i alla fall några som gör det. 345 00:20:37,585 --> 00:20:39,793 Och jag mindes hur det var. 346 00:20:39,877 --> 00:20:41,710 Det var... 347 00:20:41,793 --> 00:20:45,168 Det var definitivt inte som kyckling. 348 00:20:45,585 --> 00:20:49,752 Och jag lär göra om det, när rätt kille kommer. 349 00:20:50,793 --> 00:20:52,835 Nu vet jag att han gör det. 350 00:21:02,376 --> 00:21:04,334 När det händer... 351 00:21:06,084 --> 00:21:09,752 ...är jag definitivt redo.