1
00:00:07,626 --> 00:00:09,084
Rijden.
2
00:00:17,460 --> 00:00:22,251
Jemig. Als je iets stoms gedaan hebt,
lossen we 't wel op.
3
00:00:22,334 --> 00:00:24,960
Snel, straks sluit de winkel.
4
00:00:25,043 --> 00:00:28,168
Een overval?
-Gaan we nou nog?
5
00:00:28,251 --> 00:00:32,710
Ik mag niks vragen. Ik rij alleen maar.
6
00:00:32,793 --> 00:00:36,710
Maar als het een bloedbad wordt...
7
00:00:36,793 --> 00:00:43,626
Nee, m'n enige misstap
is dat ik een band wil met m'n vader.
8
00:00:46,585 --> 00:00:51,043
Als ik te hard rijd, trilt de auto.
Dus we hebben de tijd.
9
00:00:51,126 --> 00:00:54,710
Als je iets aan me kwijt wilt of zo...
10
00:00:56,585 --> 00:00:59,877
Nou, het begon allemaal met ijs.
11
00:00:59,960 --> 00:01:01,543
Zo gaat 't meestal.
12
00:01:01,626 --> 00:01:03,460
drie dagen geleden
13
00:01:03,543 --> 00:01:06,877
Als je geheugenverlies hebt,
leer je elke dag iets.
14
00:01:06,960 --> 00:01:11,084
Zo is het niet slim om achter mij te zitten
in de achtbaan.
15
00:01:11,168 --> 00:01:15,877
En laatst wou ik weten
wat ik het lekkerste ijs vind.
16
00:01:15,960 --> 00:01:20,710
Chocomintchip komt op nummer één.
17
00:01:20,793 --> 00:01:25,752
Ik zie dat het jachtseizoen begint.
Na 'n uur hier lach je nog.
18
00:01:25,835 --> 00:01:30,710
Ik verveel me suf.
Maar morgen ben ik een man.
19
00:01:32,251 --> 00:01:35,043
Samantha, schat. Ben je eruit?
20
00:01:35,126 --> 00:01:39,460
Ja, vies ijs bestaat niet.
-Mooi, dan...
21
00:01:39,543 --> 00:01:42,585
Wacht, wat is bevroren yoghurt?
22
00:01:42,668 --> 00:01:46,209
Nee, ik wil nog even proeven van...
23
00:01:48,002 --> 00:01:49,918
...van de...
24
00:01:51,251 --> 00:01:54,168
...van de vanillebonen swirl...
25
00:01:54,251 --> 00:01:58,043
...want die lijkt me wel lekker.
26
00:01:59,168 --> 00:02:01,418
Want ik...
27
00:02:01,501 --> 00:02:05,668
Wat is dit voor liedje?
Het klinkt zo verdrietig.
28
00:02:05,752 --> 00:02:07,877
Ze maakt me bang, mama.
29
00:02:07,960 --> 00:02:12,418
Dom van ons. Dit wordt altijd huilen.
30
00:02:12,501 --> 00:02:18,710
Sorry, ze is oververmoeid.
-Nietes. Ik wil ijs, mama.
31
00:02:18,793 --> 00:02:21,168
nog steeds drie dagen geleden
32
00:02:21,251 --> 00:02:24,793
Ik huilde de halve terugreis.
-En welk liedje?
33
00:02:24,877 --> 00:02:29,793
De tekst weet ik niet,
maar 't klonk van hmm hmm hmm...
34
00:02:29,877 --> 00:02:36,626
Dat is van Hmm en de Hmm hmm's.
-Hou op, dat gevoel was heel sterk.
35
00:02:36,710 --> 00:02:41,084
Was 't iets van een oude liefde?
Of was 't ons liedje?
36
00:02:41,168 --> 00:02:45,710
Nee, zodra ik iets voorstelde,
vroeg je of ik ongesteld was.
37
00:02:45,793 --> 00:02:50,126
Rotmeid. Hopelijk ben je de enige
tegen wie ik rot deed.
38
00:02:50,209 --> 00:02:52,835
Jij? Nee...
39
00:02:55,460 --> 00:02:58,877
Kennelijk toch niet.
-Mag ik even?
40
00:02:58,960 --> 00:03:00,460
Ik wil met je praten.
41
00:03:00,543 --> 00:03:05,960
300 meter afstand. Het staat op papier.
-Een straatverbod. Slim.
42
00:03:06,043 --> 00:03:08,793
Zeg, jongen. Stop even.
43
00:03:20,084 --> 00:03:25,418
Heel interessant.
-Zeg dat wel. Ik kan goed gooien.
44
00:03:27,960 --> 00:03:34,752
Een straatverbod is zoiets gemeens.
Je kunt liefde niet de wet voorschrijven.
45
00:03:34,835 --> 00:03:39,960
En zo onpraktisch. Hoe weet je nou
wat 300 meter afstand is?
46
00:03:40,043 --> 00:03:43,043
Veertien telefoonpalen.
47
00:03:43,126 --> 00:03:44,752
twee dagen geleden
48
00:03:44,835 --> 00:03:48,293
Hoe kun je zoiets nou verzwijgen,
Andrea?
49
00:03:48,376 --> 00:03:53,251
Je belt met make-uptips.
En m'n straatverbod is je ontschoten?
50
00:03:53,334 --> 00:03:57,376
Om zulke zaken te vergeten,
is geheugenverlies uitgevonden.
51
00:03:57,460 --> 00:03:58,960
En tequila.
52
00:03:59,043 --> 00:04:02,793
Wat doe je met m'n dossier?
-Je vertegenwoordigen.
53
00:04:02,877 --> 00:04:08,084
Heb ik te veel berichtjes ingesproken
of hem gedichten geschreven?
54
00:04:08,168 --> 00:04:12,293
Z'n hond ontvoerd?
Hem opgewacht bij de zonnebank.
55
00:04:12,376 --> 00:04:17,418
Z'n kleren ingepikt en hem gedwongen
halfnaakt met me te praten.
56
00:04:17,501 --> 00:04:19,543
Best cool.
-Ja, lachen.
57
00:04:19,626 --> 00:04:26,293
Maar nu heb ik een straatverbod.
En m'n nieuwe ik stalkt niet meer.
58
00:04:26,376 --> 00:04:30,752
Mooi, dan ga je niet in de fout.
-Maar hij dan?
59
00:04:30,835 --> 00:04:37,585
Die arme knul moet weten dat hij niet
bang hoeft te zijn. Ik ga hem bellen.
60
00:04:37,668 --> 00:04:43,918
Nee, jij laat een prooi nooit los.
-Misschien nu niet meer.
61
00:04:44,002 --> 00:04:47,293
Goed, je hebt gelijk.
62
00:04:48,002 --> 00:04:50,501
Vangen.
63
00:04:50,585 --> 00:04:55,418
Nathan Burke. 3125550196.
64
00:04:55,501 --> 00:05:01,084
Bel maar. Iemand die gestalkt wordt,
neemt vast geen nieuw nummer.
65
00:05:01,168 --> 00:05:03,543
Daar zit iets in.
66
00:05:03,626 --> 00:05:06,002
Nathan.
-Ga weg.
67
00:05:06,084 --> 00:05:10,376
Ik wil alleen praten. Doe open.
-Niks ervan.
68
00:05:10,460 --> 00:05:16,585
Ik doe je niks. Ik kom alleen zeggen
dat je niet bang hoeft te zijn...
69
00:05:16,668 --> 00:05:22,168
...dat ik bij je langskom.
Het spijt me van alle overlast.
70
00:05:22,251 --> 00:05:25,960
Maar zo'n straatverbod is onnodig.
-Oké.
71
00:05:26,043 --> 00:05:29,126
Heus?
-Ja, mensen veranderen.
72
00:05:29,209 --> 00:05:33,209
Bedankt, een hele opluchting.
-Voor mij ook.
73
00:05:33,293 --> 00:05:40,334
Fijn dat je denkt dat mensen kunnen
veranderen. Dat houdt me zo bezig.
74
00:05:45,793 --> 00:05:50,501
Je hebt je best gedaan.
Meer kun je niet doen, toch?
75
00:05:50,585 --> 00:05:52,752
Dat zou je zeggen.
76
00:05:59,209 --> 00:06:01,293
Dat was knap onbeschoft.
77
00:06:01,376 --> 00:06:07,043
Hoe kom jij in m'n auto?
-Gaaf, hè? Dat blijk ik ook te kunnen.
78
00:06:07,126 --> 00:06:11,418
Ik rij nergens heen met je.
Dat heb ik geleerd van Oprah .
79
00:06:11,501 --> 00:06:14,752
Ik wil alleen praten.
Doe niet zo moeilijk.
80
00:06:14,835 --> 00:06:19,126
Ik bel even de buren om te vragen
of alles oké is met m'n hond.
81
00:06:19,209 --> 00:06:24,668
Luister, ik ken jou niet.
Ik lijd aan geheugenverlies.
82
00:06:24,752 --> 00:06:29,209
Dat geheugenverlies is gewoon
een van je slappe verzinsels.
83
00:06:29,293 --> 00:06:33,084
Nee, ik ben aangereden
en bewusteloos geraakt.
84
00:06:33,168 --> 00:06:40,084
Ik herinner me niks meer. Ook niet over
jou en mij, dus je hoeft niet bang te zijn.
85
00:06:40,168 --> 00:06:46,251
Hoe heb je me dan opgespoord?
-Ik heb je dossier gejat. Bijzaak.
86
00:06:46,334 --> 00:06:51,460
Wat ik wou zeggen: Na vandaag
zie je me echt nooit meer terug.
87
00:06:51,543 --> 00:06:54,376
Echt waar?
88
00:06:54,460 --> 00:06:59,126
Je lijkt inderdaad anders.
-Dat ben ik ook.
89
00:07:00,376 --> 00:07:06,126
Ik wou je gewoon laten zien
dat ik niet geschift ben.
90
00:07:06,209 --> 00:07:10,501
Ik ben nu een ander mens.
Ik ben een rationele...
91
00:07:12,460 --> 00:07:19,668
Weet je, al die herinneringen
zijn uitgewist en ik wil...
92
00:07:19,752 --> 00:07:22,251
Ik wil gewoon aan een nieuw...
93
00:07:22,334 --> 00:07:27,543
Verdorie. Ik huil niet vanwege jou,
maar omdat...
94
00:07:27,626 --> 00:07:32,168
Ik weet ook niet waarom.
Ik moet echt weg.
95
00:07:33,960 --> 00:07:36,543
Dat liedje...
96
00:07:36,626 --> 00:07:43,626
Je vindt hem zo leuk dat je hem stalkt,
maar ik hoor nu voor 't eerst over hem.
97
00:07:43,710 --> 00:07:48,501
En waarom stalk je die Nathan
als je verkering hebt met Todd?
98
00:07:48,585 --> 00:07:50,293
Ik heb geen verkering.
99
00:07:50,376 --> 00:07:56,002
En ik heb hem opgespoord om hem
te vertellen dat ik hem niet stalk.
100
00:07:57,877 --> 00:08:01,002
Ik word nooit oma, hè?
101
00:08:03,752 --> 00:08:09,334
Dit is de raarste dag van m'n leven.
En ik heb wat rare dagen meegemaakt.
102
00:08:09,418 --> 00:08:13,043
Morgen vroeg op.
Elk jaar wordt 't vroeger.
103
00:08:13,126 --> 00:08:18,585
Ik wou hem vertellen dat z'n leed
geleden was, maar hij smeerde 'm.
104
00:08:18,668 --> 00:08:25,668
Vroeger liep 't wild gewoon hierachter.
Nu moet je naar Frederick's Lake.
105
00:08:25,752 --> 00:08:32,960
Ik kon 't gewoon niet hebben dat iemand
me negeerde. Van wie heb ik dat?
106
00:08:33,043 --> 00:08:38,126
Ik heb een goeie wildkansel.
Maar ik moet er op tijd bij zijn.
107
00:08:38,209 --> 00:08:43,376
En ik begon weer te janken.
Dan is er toch reden tot zorg.
108
00:08:43,460 --> 00:08:48,501
Opeens kan die geschifte ouwe Sam
de kop weer opsteken.
109
00:08:48,585 --> 00:08:51,043
Angstaanjagend.
110
00:08:51,126 --> 00:08:53,543
Dit geweer is brandschoon.
111
00:08:54,585 --> 00:08:59,835
Bedankt voor het luisteren, pap.
Dat voelt echt beter.
112
00:09:01,543 --> 00:09:05,043
In z'n auto?
-Hij was 'm gesmeerd.
113
00:09:05,126 --> 00:09:09,793
Wacht even. Gingen jij en Andrea
iets drinken zonder mij?
114
00:09:09,877 --> 00:09:14,543
Jij had dansles.
Mag ik m'n verhaal afmaken?
115
00:09:16,460 --> 00:09:19,877
In z'n auto?
-Hij was 'm gesmeerd.
116
00:09:19,960 --> 00:09:24,084
Het is een straatverbod.
Geen straatadvies.
117
00:09:24,168 --> 00:09:30,835
Ik heb de drang om gehoord te worden.
'Negeer me niet, ik ben hier.'
118
00:09:30,918 --> 00:09:35,126
Ze heeft een vadercomplex.
-Wie?
119
00:09:35,209 --> 00:09:38,376
Ik? Welnee. Hoe bedoel je?
120
00:09:38,460 --> 00:09:41,543
Je hebt te weinig liefde gehad
van je papa.
121
00:09:41,626 --> 00:09:45,835
Hij geeft me volop aandacht.
Vanavond nog...
122
00:09:45,918 --> 00:09:49,460
Vanavond luisterde hij helemaal niet.
123
00:09:49,543 --> 00:09:53,168
Nee, ik wil geen vadercomplex.
-Jawel.
124
00:09:53,251 --> 00:09:56,251
Nee, ik wil een goede relatie met hem.
125
00:09:56,334 --> 00:10:02,793
Luister, wij liggen goed in de markt.
Waarom? Omdat we beschadigd zijn.
126
00:10:02,877 --> 00:10:08,126
Jouw hunkering naar aandacht
is jouw sleutel tot succes.
127
00:10:08,209 --> 00:10:10,793
Doe niks aan je vadercomplex.
128
00:10:10,877 --> 00:10:17,043
Anders word je zo'n type dat voor de tv
naast haar man zit te snoepen.
129
00:10:17,126 --> 00:10:21,793
Dat wil ik. Waar vind ik een geweer?
-Overal. Hoezo?
130
00:10:21,877 --> 00:10:23,668
Omdat ik op jacht ga.
131
00:10:25,126 --> 00:10:28,293
Nu gelijk? Mij best.
132
00:10:29,668 --> 00:10:34,585
Doorrijden, opa.
Jij rijdt toch niet in zo'n oude barrel.
133
00:10:35,585 --> 00:10:40,043
Ik leg dat geweer achterin.
Hier staat het in de weg.
134
00:10:47,334 --> 00:10:49,710
Koffie?
135
00:10:49,793 --> 00:10:53,752
Wat stelt dit voor?
Kom je net uit de disco?
136
00:10:53,835 --> 00:10:56,084
Nee, ik ga jagen.
-Hoezo?
137
00:10:56,168 --> 00:10:59,251
Met jou.
-Nee, niks ervan.
138
00:10:59,334 --> 00:11:01,626
Jawel, waarom niet?
139
00:11:01,710 --> 00:11:07,460
Omdat ik alleen jaag. Of met Jack,
als hij geen aderontsteking heeft.
140
00:11:07,543 --> 00:11:11,251
Ik wil dingen samen doen. Met jou.
141
00:11:11,334 --> 00:11:16,710
We hebben samen ijs gegeten.
En m'n geweer schoongemaakt.
142
00:11:16,793 --> 00:11:21,918
En later doen we andere dingen.
Ga weer lekker slapen.
143
00:11:22,002 --> 00:11:28,585
Goed, ik vind het ook wel erg vroeg.
Welterusten, pap.
144
00:11:53,918 --> 00:11:55,376
Verdikkie.
145
00:11:55,460 --> 00:11:56,960
Ik sta erop.
146
00:11:57,043 --> 00:12:01,626
Je schiet je been er nog af.
Vind dan maar eens een man.
147
00:12:01,710 --> 00:12:06,376
Ik heb een mooi geweer gekocht
en ik heb ermee geoefend.
148
00:12:06,460 --> 00:12:10,877
En ik heb The Deerhunter gekeken.
Al had ik er niks aan.
149
00:12:10,960 --> 00:12:14,793
Ooit gehoord van Vietnam?
Weten mensen daarvan?
150
00:12:14,877 --> 00:12:17,626
Dit loopt vast verkeerd af.
151
00:12:17,710 --> 00:12:22,877
Jullie relatie is prima.
Waarom wil je dat nu kapotmaken?
152
00:12:22,960 --> 00:12:27,293
Onze relatie is niet goed.
We praten nergens over.
153
00:12:27,376 --> 00:12:32,793
Als we samen iets doen
waar hij dol op is, krijgen we contact.
154
00:12:32,877 --> 00:12:38,877
Als je contact wilt, zoek het dan bij mij.
-Wij hebben contact te over.
155
00:12:38,960 --> 00:12:44,251
Geheugenverlies heeft de herinnering
aan die tai chi-sessies niet uitgewist.
156
00:12:44,334 --> 00:12:50,293
Ik dacht dat het in je blootje moest.
Hoe vaak moet ik nog sorry zeggen?
157
00:12:50,376 --> 00:12:56,043
Frederick's Lake is een uur rijden.
Je mag overal over praten.
158
00:12:56,126 --> 00:13:03,460
Zelfs over die hele interessante droom
over jou en Samuel L. Jackson.
159
00:13:04,752 --> 00:13:08,168
Frederick's Lake?
Dat is bij het outletcenter.
160
00:13:08,251 --> 00:13:14,043
Zouden ze tasjes verkopen?
-Wat ben jij erg. Ik ga me aankleden.
161
00:13:19,334 --> 00:13:24,376
Pas op, ik ben geen hert.
Hier komt een mens aan.
162
00:13:24,460 --> 00:13:30,585
Wat kom je doen?
-Jagen. Als ik jaag, voel ik dat ik leef.
163
00:13:30,668 --> 00:13:34,334
Jij drijft altijd je zin door.
-Dat schijnt, ja.
164
00:13:37,251 --> 00:13:40,084
Dus jij wilt jagen? Kom op dan.
165
00:14:13,043 --> 00:14:17,043
En wat nu?
-Nu wachten we af.
166
00:14:19,251 --> 00:14:21,460
Zeg, pap...
167
00:14:21,543 --> 00:14:23,251
Sorry.
168
00:14:24,501 --> 00:14:28,793
Hoezo 'ssst'?
-Niet praten als we jagen.
169
00:14:28,877 --> 00:14:30,585
Maar ik...
170
00:14:30,668 --> 00:14:37,002
Ik ga juist jagen om met je te praten.
-Ik jaag omdat er dan niemand praat.
171
00:14:37,084 --> 00:14:42,209
We zouden niet hoeven te praten
als je dat vroeger gedaan had.
172
00:14:42,293 --> 00:14:44,376
Krijg nou wat.
173
00:14:46,168 --> 00:14:48,543
Ik ben even bezig, mam.
174
00:14:48,626 --> 00:14:52,543
Geen idee, dan moet ik 'm eerst passen.
175
00:14:52,626 --> 00:14:57,209
Of je nog bandplooibroeken draagt.
-Heb ik inspraak dan?
176
00:14:57,293 --> 00:15:01,668
Koppen dicht.
-Hou jij je muil. Ik moet hangen.
177
00:15:01,752 --> 00:15:05,002
Wat wil je van me?
-Ik wil een relatie met je.
178
00:15:05,084 --> 00:15:10,043
Ik ben geen prater.
Je moeder praat genoeg voor twee.
179
00:15:10,126 --> 00:15:16,084
En daarom hunker ik naar aandacht
en stalk ik al m'n exen.
180
00:15:16,168 --> 00:15:19,043
Ik wil alleen een stuk hertenvlees.
181
00:15:19,126 --> 00:15:24,209
Bekijk 't maar. Ik heb jou
of andere mannen echt niet nodig.
182
00:15:29,002 --> 00:15:31,251
Maar dit heb ik wel nodig.
183
00:15:33,209 --> 00:15:34,835
vandaag
184
00:15:37,209 --> 00:15:39,043
Het was een ramp.
185
00:15:39,126 --> 00:15:44,585
Nu praten we zelfs niet meer over 't feit
dat we niet praten. Oké, Sam.
186
00:15:44,668 --> 00:15:48,418
Ruil je geweer in voor een vissersbootje.
187
00:15:48,501 --> 00:15:53,668
Op het water praat elke vent.
En hij luistert naar je liedjes.
188
00:15:53,752 --> 00:15:59,960
M'n vader springt nog liever overboord.
Hij is zo koppig. Ik kan hem wel mollen.
189
00:16:01,877 --> 00:16:03,460
Nathan.
190
00:16:04,543 --> 00:16:07,710
Hoepel op.
Help, ze heeft een geweer.
191
00:16:07,793 --> 00:16:10,209
Nee, dat was niet voor...
192
00:16:10,293 --> 00:16:12,668
Dat is voor m'n vader.
193
00:16:29,835 --> 00:16:35,209
Wat heb jij gedaan?
-Ik wou m'n vader voor me winnen.
194
00:16:35,293 --> 00:16:38,835
En jij?
-Ingebroken in een auto.
195
00:16:38,918 --> 00:16:41,084
Dat kan ik ook.
196
00:16:41,168 --> 00:16:45,376
Maar ik doe het niet. Nooit gedaan.
197
00:16:45,960 --> 00:16:48,835
Newly, je wordt opgehaald.
198
00:17:04,960 --> 00:17:09,334
Ik had ma gevraagd om me te halen.
-Ik zei: Ik ga wel.
199
00:17:09,418 --> 00:17:11,418
Doe je gordel om.
200
00:17:14,376 --> 00:17:17,376
Mag de radio aan?
-Je doet maar.
201
00:17:28,251 --> 00:17:30,626
schoonheidssalon
202
00:17:31,585 --> 00:17:33,752
Stap in, Sammie.
203
00:17:34,835 --> 00:17:38,752
Ik had mama gebeld.
-Ik zei: Ik ga wel.
204
00:17:39,543 --> 00:17:43,460
Rijden. Straks ziet iemand ons.
205
00:17:46,626 --> 00:17:48,334
Dat staat je leuk.
206
00:17:48,418 --> 00:17:52,543
Ze hebben m'n pony verknald.
Met opzet.
207
00:17:52,626 --> 00:17:57,168
Ik zat gebeiteld als koningin van 't bal.
Nu ben ik lelijk.
208
00:17:57,251 --> 00:18:02,752
En al heeft Abby het hele footballteam
gepijpt, wat niet zo is...
209
00:18:02,835 --> 00:18:06,960
...maar ik heb 't iedereen wijsgemaakt.
Nu wint ze toch.
210
00:18:07,043 --> 00:18:11,084
Daarom wou ik juist
naar een goeie kapper.
211
00:18:14,877 --> 00:18:18,168
Radio aan?
-Je doet maar.
212
00:18:21,877 --> 00:18:24,835
Jemig, ik haat dit liedje.
213
00:18:24,918 --> 00:18:29,376
En ik haat deze auto
en ik haat je overhemd en ik...
214
00:18:39,543 --> 00:18:44,543
Ik was niet makkelijk, hè? Als tiener.
215
00:18:44,626 --> 00:18:47,543
Het ging prima toen je klein was.
216
00:18:47,626 --> 00:18:50,376
Toen was je papa's kleine meid.
217
00:18:50,460 --> 00:18:53,501
Maar toen je ouder werd...
-Ik weet het.
218
00:18:53,585 --> 00:18:55,960
...werd je geschift.
-Klopt.
219
00:18:56,043 --> 00:18:59,334
Helemaal kierewiet.
-Ik zei: Dat weet ik.
220
00:18:59,418 --> 00:19:02,752
Dat noemen we trouwens gevoelens.
221
00:19:02,835 --> 00:19:08,835
Dat is normaal, zei je moeder.
Maar ik wist niet wat ik moest zeggen.
222
00:19:10,668 --> 00:19:13,793
Uiteindelijk heb ik 't opgegeven.
223
00:19:16,334 --> 00:19:18,918
Laten we iets afspreken.
224
00:19:19,002 --> 00:19:25,043
Ik probeer jou niet te veranderen.
En jij laat mij niet vallen, oké?
225
00:19:26,501 --> 00:19:29,752
Want ik kan niet zonder papa.
226
00:19:32,043 --> 00:19:33,835
Afgesproken.
227
00:19:35,293 --> 00:19:39,084
Maar we gaan niet meer jagen.
-Getsie, nee.
228
00:19:43,710 --> 00:19:50,418
Hij vroeg me zelfs hoe 't was in de cel.
Dat was ons eerste echte gesprek.
229
00:19:50,501 --> 00:19:55,626
Zeg, ik probeer te vertellen waarom ik
geen mannelijke aandacht meer zoek.
230
00:19:55,710 --> 00:20:00,585
Je huilde vanwege je kapsel.
-Het jouwe is nooit verknald.
231
00:20:00,668 --> 00:20:05,877
Jawel, dan zet ik een hoed op.
-We zijn van een andere diersoort.
232
00:20:10,043 --> 00:20:14,626
Hallo, Frank.
Nee, m'n vader komt me halen.
233
00:20:14,710 --> 00:20:17,835
Heb je kinderen?
-Een dochter.
234
00:20:17,918 --> 00:20:23,752
Zeg je dat je van haar houdt?
-Uiteraard. Elke dag.
235
00:20:25,543 --> 00:20:30,293
Maar vandaag niet.
Ze sliep nog toen ik wegging.
236
00:20:31,460 --> 00:20:33,626
Onze dagindeling is...
237
00:20:33,710 --> 00:20:36,543
Daar is je vader.
238
00:20:38,501 --> 00:20:40,918
Ik heb ijs gehaald.
239
00:20:44,126 --> 00:20:49,626
Chocomintchip
was een van je favorieten, nietwaar?
240
00:20:55,501 --> 00:20:58,251
Verdorie nog aan toe.
241
00:21:00,585 --> 00:21:03,043
Ja, Maddie. Met papa.
242
00:21:03,126 --> 00:21:06,460
Je leert dus elke dag iets nieuws.
243
00:21:06,543 --> 00:21:10,168
Zoals dat het een leidt tot 't ander.
244
00:21:10,251 --> 00:21:15,043
Zonder Nathan
waren pa en ik vreemden gebleven.
245
00:21:15,126 --> 00:21:16,918
Nathan moest eens weten.
246
00:21:17,002 --> 00:21:19,168
Ik moet hem eens bellen.