1 00:00:07,626 --> 00:00:09,084 Rijden. 2 00:00:17,460 --> 00:00:22,251 Jemig. Als je iets stoms gedaan hebt, lossen we 't wel op. 3 00:00:22,334 --> 00:00:24,960 Snel, straks sluit de winkel. 4 00:00:25,043 --> 00:00:28,168 Een overval? -Gaan we nou nog? 5 00:00:28,251 --> 00:00:32,710 Ik mag niks vragen. Ik rij alleen maar. 6 00:00:32,793 --> 00:00:36,710 Maar als het een bloedbad wordt... 7 00:00:36,793 --> 00:00:43,626 Nee, m'n enige misstap is dat ik een band wil met m'n vader. 8 00:00:46,585 --> 00:00:51,043 Als ik te hard rijd, trilt de auto. Dus we hebben de tijd. 9 00:00:51,126 --> 00:00:54,710 Als je iets aan me kwijt wilt of zo... 10 00:00:56,585 --> 00:00:59,877 Nou, het begon allemaal met ijs. 11 00:00:59,960 --> 00:01:01,543 Zo gaat 't meestal. 12 00:01:01,626 --> 00:01:03,460 drie dagen geleden 13 00:01:03,543 --> 00:01:06,877 Als je geheugenverlies hebt, leer je elke dag iets. 14 00:01:06,960 --> 00:01:11,084 Zo is het niet slim om achter mij te zitten in de achtbaan. 15 00:01:11,168 --> 00:01:15,877 En laatst wou ik weten wat ik het lekkerste ijs vind. 16 00:01:15,960 --> 00:01:20,710 Chocomintchip komt op nummer één. 17 00:01:20,793 --> 00:01:25,752 Ik zie dat het jachtseizoen begint. Na 'n uur hier lach je nog. 18 00:01:25,835 --> 00:01:30,710 Ik verveel me suf. Maar morgen ben ik een man. 19 00:01:32,251 --> 00:01:35,043 Samantha, schat. Ben je eruit? 20 00:01:35,126 --> 00:01:39,460 Ja, vies ijs bestaat niet. -Mooi, dan... 21 00:01:39,543 --> 00:01:42,585 Wacht, wat is bevroren yoghurt? 22 00:01:42,668 --> 00:01:46,209 Nee, ik wil nog even proeven van... 23 00:01:48,002 --> 00:01:49,918 ...van de... 24 00:01:51,251 --> 00:01:54,168 ...van de vanillebonen swirl... 25 00:01:54,251 --> 00:01:58,043 ...want die lijkt me wel lekker. 26 00:01:59,168 --> 00:02:01,418 Want ik... 27 00:02:01,501 --> 00:02:05,668 Wat is dit voor liedje? Het klinkt zo verdrietig. 28 00:02:05,752 --> 00:02:07,877 Ze maakt me bang, mama. 29 00:02:07,960 --> 00:02:12,418 Dom van ons. Dit wordt altijd huilen. 30 00:02:12,501 --> 00:02:18,710 Sorry, ze is oververmoeid. -Nietes. Ik wil ijs, mama. 31 00:02:18,793 --> 00:02:21,168 nog steeds drie dagen geleden 32 00:02:21,251 --> 00:02:24,793 Ik huilde de halve terugreis. -En welk liedje? 33 00:02:24,877 --> 00:02:29,793 De tekst weet ik niet, maar 't klonk van hmm hmm hmm... 34 00:02:29,877 --> 00:02:36,626 Dat is van Hmm en de Hmm hmm's. -Hou op, dat gevoel was heel sterk. 35 00:02:36,710 --> 00:02:41,084 Was 't iets van een oude liefde? Of was 't ons liedje? 36 00:02:41,168 --> 00:02:45,710 Nee, zodra ik iets voorstelde, vroeg je of ik ongesteld was. 37 00:02:45,793 --> 00:02:50,126 Rotmeid. Hopelijk ben je de enige tegen wie ik rot deed. 38 00:02:50,209 --> 00:02:52,835 Jij? Nee... 39 00:02:55,460 --> 00:02:58,877 Kennelijk toch niet. -Mag ik even? 40 00:02:58,960 --> 00:03:00,460 Ik wil met je praten. 41 00:03:00,543 --> 00:03:05,960 300 meter afstand. Het staat op papier. -Een straatverbod. Slim. 42 00:03:06,043 --> 00:03:08,793 Zeg, jongen. Stop even. 43 00:03:20,084 --> 00:03:25,418 Heel interessant. -Zeg dat wel. Ik kan goed gooien. 44 00:03:27,960 --> 00:03:34,752 Een straatverbod is zoiets gemeens. Je kunt liefde niet de wet voorschrijven. 45 00:03:34,835 --> 00:03:39,960 En zo onpraktisch. Hoe weet je nou wat 300 meter afstand is? 46 00:03:40,043 --> 00:03:43,043 Veertien telefoonpalen. 47 00:03:43,126 --> 00:03:44,752 twee dagen geleden 48 00:03:44,835 --> 00:03:48,293 Hoe kun je zoiets nou verzwijgen, Andrea? 49 00:03:48,376 --> 00:03:53,251 Je belt met make-uptips. En m'n straatverbod is je ontschoten? 50 00:03:53,334 --> 00:03:57,376 Om zulke zaken te vergeten, is geheugenverlies uitgevonden. 51 00:03:57,460 --> 00:03:58,960 En tequila. 52 00:03:59,043 --> 00:04:02,793 Wat doe je met m'n dossier? -Je vertegenwoordigen. 53 00:04:02,877 --> 00:04:08,084 Heb ik te veel berichtjes ingesproken of hem gedichten geschreven? 54 00:04:08,168 --> 00:04:12,293 Z'n hond ontvoerd? Hem opgewacht bij de zonnebank. 55 00:04:12,376 --> 00:04:17,418 Z'n kleren ingepikt en hem gedwongen halfnaakt met me te praten. 56 00:04:17,501 --> 00:04:19,543 Best cool. -Ja, lachen. 57 00:04:19,626 --> 00:04:26,293 Maar nu heb ik een straatverbod. En m'n nieuwe ik stalkt niet meer. 58 00:04:26,376 --> 00:04:30,752 Mooi, dan ga je niet in de fout. -Maar hij dan? 59 00:04:30,835 --> 00:04:37,585 Die arme knul moet weten dat hij niet bang hoeft te zijn. Ik ga hem bellen. 60 00:04:37,668 --> 00:04:43,918 Nee, jij laat een prooi nooit los. -Misschien nu niet meer. 61 00:04:44,002 --> 00:04:47,293 Goed, je hebt gelijk. 62 00:04:48,002 --> 00:04:50,501 Vangen. 63 00:04:50,585 --> 00:04:55,418 Nathan Burke. 3125550196. 64 00:04:55,501 --> 00:05:01,084 Bel maar. Iemand die gestalkt wordt, neemt vast geen nieuw nummer. 65 00:05:01,168 --> 00:05:03,543 Daar zit iets in. 66 00:05:03,626 --> 00:05:06,002 Nathan. -Ga weg. 67 00:05:06,084 --> 00:05:10,376 Ik wil alleen praten. Doe open. -Niks ervan. 68 00:05:10,460 --> 00:05:16,585 Ik doe je niks. Ik kom alleen zeggen dat je niet bang hoeft te zijn... 69 00:05:16,668 --> 00:05:22,168 ...dat ik bij je langskom. Het spijt me van alle overlast. 70 00:05:22,251 --> 00:05:25,960 Maar zo'n straatverbod is onnodig. -Oké. 71 00:05:26,043 --> 00:05:29,126 Heus? -Ja, mensen veranderen. 72 00:05:29,209 --> 00:05:33,209 Bedankt, een hele opluchting. -Voor mij ook. 73 00:05:33,293 --> 00:05:40,334 Fijn dat je denkt dat mensen kunnen veranderen. Dat houdt me zo bezig. 74 00:05:45,793 --> 00:05:50,501 Je hebt je best gedaan. Meer kun je niet doen, toch? 75 00:05:50,585 --> 00:05:52,752 Dat zou je zeggen. 76 00:05:59,209 --> 00:06:01,293 Dat was knap onbeschoft. 77 00:06:01,376 --> 00:06:07,043 Hoe kom jij in m'n auto? -Gaaf, hè? Dat blijk ik ook te kunnen. 78 00:06:07,126 --> 00:06:11,418 Ik rij nergens heen met je. Dat heb ik geleerd van Oprah . 79 00:06:11,501 --> 00:06:14,752 Ik wil alleen praten. Doe niet zo moeilijk. 80 00:06:14,835 --> 00:06:19,126 Ik bel even de buren om te vragen of alles oké is met m'n hond. 81 00:06:19,209 --> 00:06:24,668 Luister, ik ken jou niet. Ik lijd aan geheugenverlies. 82 00:06:24,752 --> 00:06:29,209 Dat geheugenverlies is gewoon een van je slappe verzinsels. 83 00:06:29,293 --> 00:06:33,084 Nee, ik ben aangereden en bewusteloos geraakt. 84 00:06:33,168 --> 00:06:40,084 Ik herinner me niks meer. Ook niet over jou en mij, dus je hoeft niet bang te zijn. 85 00:06:40,168 --> 00:06:46,251 Hoe heb je me dan opgespoord? -Ik heb je dossier gejat. Bijzaak. 86 00:06:46,334 --> 00:06:51,460 Wat ik wou zeggen: Na vandaag zie je me echt nooit meer terug. 87 00:06:51,543 --> 00:06:54,376 Echt waar? 88 00:06:54,460 --> 00:06:59,126 Je lijkt inderdaad anders. -Dat ben ik ook. 89 00:07:00,376 --> 00:07:06,126 Ik wou je gewoon laten zien dat ik niet geschift ben. 90 00:07:06,209 --> 00:07:10,501 Ik ben nu een ander mens. Ik ben een rationele... 91 00:07:12,460 --> 00:07:19,668 Weet je, al die herinneringen zijn uitgewist en ik wil... 92 00:07:19,752 --> 00:07:22,251 Ik wil gewoon aan een nieuw... 93 00:07:22,334 --> 00:07:27,543 Verdorie. Ik huil niet vanwege jou, maar omdat... 94 00:07:27,626 --> 00:07:32,168 Ik weet ook niet waarom. Ik moet echt weg. 95 00:07:33,960 --> 00:07:36,543 Dat liedje... 96 00:07:36,626 --> 00:07:43,626 Je vindt hem zo leuk dat je hem stalkt, maar ik hoor nu voor 't eerst over hem. 97 00:07:43,710 --> 00:07:48,501 En waarom stalk je die Nathan als je verkering hebt met Todd? 98 00:07:48,585 --> 00:07:50,293 Ik heb geen verkering. 99 00:07:50,376 --> 00:07:56,002 En ik heb hem opgespoord om hem te vertellen dat ik hem niet stalk. 100 00:07:57,877 --> 00:08:01,002 Ik word nooit oma, hè? 101 00:08:03,752 --> 00:08:09,334 Dit is de raarste dag van m'n leven. En ik heb wat rare dagen meegemaakt. 102 00:08:09,418 --> 00:08:13,043 Morgen vroeg op. Elk jaar wordt 't vroeger. 103 00:08:13,126 --> 00:08:18,585 Ik wou hem vertellen dat z'n leed geleden was, maar hij smeerde 'm. 104 00:08:18,668 --> 00:08:25,668 Vroeger liep 't wild gewoon hierachter. Nu moet je naar Frederick's Lake. 105 00:08:25,752 --> 00:08:32,960 Ik kon 't gewoon niet hebben dat iemand me negeerde. Van wie heb ik dat? 106 00:08:33,043 --> 00:08:38,126 Ik heb een goeie wildkansel. Maar ik moet er op tijd bij zijn. 107 00:08:38,209 --> 00:08:43,376 En ik begon weer te janken. Dan is er toch reden tot zorg. 108 00:08:43,460 --> 00:08:48,501 Opeens kan die geschifte ouwe Sam de kop weer opsteken. 109 00:08:48,585 --> 00:08:51,043 Angstaanjagend. 110 00:08:51,126 --> 00:08:53,543 Dit geweer is brandschoon. 111 00:08:54,585 --> 00:08:59,835 Bedankt voor het luisteren, pap. Dat voelt echt beter. 112 00:09:01,543 --> 00:09:05,043 In z'n auto? -Hij was 'm gesmeerd. 113 00:09:05,126 --> 00:09:09,793 Wacht even. Gingen jij en Andrea iets drinken zonder mij? 114 00:09:09,877 --> 00:09:14,543 Jij had dansles. Mag ik m'n verhaal afmaken? 115 00:09:16,460 --> 00:09:19,877 In z'n auto? -Hij was 'm gesmeerd. 116 00:09:19,960 --> 00:09:24,084 Het is een straatverbod. Geen straatadvies. 117 00:09:24,168 --> 00:09:30,835 Ik heb de drang om gehoord te worden. 'Negeer me niet, ik ben hier.' 118 00:09:30,918 --> 00:09:35,126 Ze heeft een vadercomplex. -Wie? 119 00:09:35,209 --> 00:09:38,376 Ik? Welnee. Hoe bedoel je? 120 00:09:38,460 --> 00:09:41,543 Je hebt te weinig liefde gehad van je papa. 121 00:09:41,626 --> 00:09:45,835 Hij geeft me volop aandacht. Vanavond nog... 122 00:09:45,918 --> 00:09:49,460 Vanavond luisterde hij helemaal niet. 123 00:09:49,543 --> 00:09:53,168 Nee, ik wil geen vadercomplex. -Jawel. 124 00:09:53,251 --> 00:09:56,251 Nee, ik wil een goede relatie met hem. 125 00:09:56,334 --> 00:10:02,793 Luister, wij liggen goed in de markt. Waarom? Omdat we beschadigd zijn. 126 00:10:02,877 --> 00:10:08,126 Jouw hunkering naar aandacht is jouw sleutel tot succes. 127 00:10:08,209 --> 00:10:10,793 Doe niks aan je vadercomplex. 128 00:10:10,877 --> 00:10:17,043 Anders word je zo'n type dat voor de tv naast haar man zit te snoepen. 129 00:10:17,126 --> 00:10:21,793 Dat wil ik. Waar vind ik een geweer? -Overal. Hoezo? 130 00:10:21,877 --> 00:10:23,668 Omdat ik op jacht ga. 131 00:10:25,126 --> 00:10:28,293 Nu gelijk? Mij best. 132 00:10:29,668 --> 00:10:34,585 Doorrijden, opa. Jij rijdt toch niet in zo'n oude barrel. 133 00:10:35,585 --> 00:10:40,043 Ik leg dat geweer achterin. Hier staat het in de weg. 134 00:10:47,334 --> 00:10:49,710 Koffie? 135 00:10:49,793 --> 00:10:53,752 Wat stelt dit voor? Kom je net uit de disco? 136 00:10:53,835 --> 00:10:56,084 Nee, ik ga jagen. -Hoezo? 137 00:10:56,168 --> 00:10:59,251 Met jou. -Nee, niks ervan. 138 00:10:59,334 --> 00:11:01,626 Jawel, waarom niet? 139 00:11:01,710 --> 00:11:07,460 Omdat ik alleen jaag. Of met Jack, als hij geen aderontsteking heeft. 140 00:11:07,543 --> 00:11:11,251 Ik wil dingen samen doen. Met jou. 141 00:11:11,334 --> 00:11:16,710 We hebben samen ijs gegeten. En m'n geweer schoongemaakt. 142 00:11:16,793 --> 00:11:21,918 En later doen we andere dingen. Ga weer lekker slapen. 143 00:11:22,002 --> 00:11:28,585 Goed, ik vind het ook wel erg vroeg. Welterusten, pap. 144 00:11:53,918 --> 00:11:55,376 Verdikkie. 145 00:11:55,460 --> 00:11:56,960 Ik sta erop. 146 00:11:57,043 --> 00:12:01,626 Je schiet je been er nog af. Vind dan maar eens een man. 147 00:12:01,710 --> 00:12:06,376 Ik heb een mooi geweer gekocht en ik heb ermee geoefend. 148 00:12:06,460 --> 00:12:10,877 En ik heb The Deerhunter gekeken. Al had ik er niks aan. 149 00:12:10,960 --> 00:12:14,793 Ooit gehoord van Vietnam? Weten mensen daarvan? 150 00:12:14,877 --> 00:12:17,626 Dit loopt vast verkeerd af. 151 00:12:17,710 --> 00:12:22,877 Jullie relatie is prima. Waarom wil je dat nu kapotmaken? 152 00:12:22,960 --> 00:12:27,293 Onze relatie is niet goed. We praten nergens over. 153 00:12:27,376 --> 00:12:32,793 Als we samen iets doen waar hij dol op is, krijgen we contact. 154 00:12:32,877 --> 00:12:38,877 Als je contact wilt, zoek het dan bij mij. -Wij hebben contact te over. 155 00:12:38,960 --> 00:12:44,251 Geheugenverlies heeft de herinnering aan die tai chi-sessies niet uitgewist. 156 00:12:44,334 --> 00:12:50,293 Ik dacht dat het in je blootje moest. Hoe vaak moet ik nog sorry zeggen? 157 00:12:50,376 --> 00:12:56,043 Frederick's Lake is een uur rijden. Je mag overal over praten. 158 00:12:56,126 --> 00:13:03,460 Zelfs over die hele interessante droom over jou en Samuel L. Jackson. 159 00:13:04,752 --> 00:13:08,168 Frederick's Lake? Dat is bij het outletcenter. 160 00:13:08,251 --> 00:13:14,043 Zouden ze tasjes verkopen? -Wat ben jij erg. Ik ga me aankleden. 161 00:13:19,334 --> 00:13:24,376 Pas op, ik ben geen hert. Hier komt een mens aan. 162 00:13:24,460 --> 00:13:30,585 Wat kom je doen? -Jagen. Als ik jaag, voel ik dat ik leef. 163 00:13:30,668 --> 00:13:34,334 Jij drijft altijd je zin door. -Dat schijnt, ja. 164 00:13:37,251 --> 00:13:40,084 Dus jij wilt jagen? Kom op dan. 165 00:14:13,043 --> 00:14:17,043 En wat nu? -Nu wachten we af. 166 00:14:19,251 --> 00:14:21,460 Zeg, pap... 167 00:14:21,543 --> 00:14:23,251 Sorry. 168 00:14:24,501 --> 00:14:28,793 Hoezo 'ssst'? -Niet praten als we jagen. 169 00:14:28,877 --> 00:14:30,585 Maar ik... 170 00:14:30,668 --> 00:14:37,002 Ik ga juist jagen om met je te praten. -Ik jaag omdat er dan niemand praat. 171 00:14:37,084 --> 00:14:42,209 We zouden niet hoeven te praten als je dat vroeger gedaan had. 172 00:14:42,293 --> 00:14:44,376 Krijg nou wat. 173 00:14:46,168 --> 00:14:48,543 Ik ben even bezig, mam. 174 00:14:48,626 --> 00:14:52,543 Geen idee, dan moet ik 'm eerst passen. 175 00:14:52,626 --> 00:14:57,209 Of je nog bandplooibroeken draagt. -Heb ik inspraak dan? 176 00:14:57,293 --> 00:15:01,668 Koppen dicht. -Hou jij je muil. Ik moet hangen. 177 00:15:01,752 --> 00:15:05,002 Wat wil je van me? -Ik wil een relatie met je. 178 00:15:05,084 --> 00:15:10,043 Ik ben geen prater. Je moeder praat genoeg voor twee. 179 00:15:10,126 --> 00:15:16,084 En daarom hunker ik naar aandacht en stalk ik al m'n exen. 180 00:15:16,168 --> 00:15:19,043 Ik wil alleen een stuk hertenvlees. 181 00:15:19,126 --> 00:15:24,209 Bekijk 't maar. Ik heb jou of andere mannen echt niet nodig. 182 00:15:29,002 --> 00:15:31,251 Maar dit heb ik wel nodig. 183 00:15:33,209 --> 00:15:34,835 vandaag 184 00:15:37,209 --> 00:15:39,043 Het was een ramp. 185 00:15:39,126 --> 00:15:44,585 Nu praten we zelfs niet meer over 't feit dat we niet praten. Oké, Sam. 186 00:15:44,668 --> 00:15:48,418 Ruil je geweer in voor een vissersbootje. 187 00:15:48,501 --> 00:15:53,668 Op het water praat elke vent. En hij luistert naar je liedjes. 188 00:15:53,752 --> 00:15:59,960 M'n vader springt nog liever overboord. Hij is zo koppig. Ik kan hem wel mollen. 189 00:16:01,877 --> 00:16:03,460 Nathan. 190 00:16:04,543 --> 00:16:07,710 Hoepel op. Help, ze heeft een geweer. 191 00:16:07,793 --> 00:16:10,209 Nee, dat was niet voor... 192 00:16:10,293 --> 00:16:12,668 Dat is voor m'n vader. 193 00:16:29,835 --> 00:16:35,209 Wat heb jij gedaan? -Ik wou m'n vader voor me winnen. 194 00:16:35,293 --> 00:16:38,835 En jij? -Ingebroken in een auto. 195 00:16:38,918 --> 00:16:41,084 Dat kan ik ook. 196 00:16:41,168 --> 00:16:45,376 Maar ik doe het niet. Nooit gedaan. 197 00:16:45,960 --> 00:16:48,835 Newly, je wordt opgehaald. 198 00:17:04,960 --> 00:17:09,334 Ik had ma gevraagd om me te halen. -Ik zei: Ik ga wel. 199 00:17:09,418 --> 00:17:11,418 Doe je gordel om. 200 00:17:14,376 --> 00:17:17,376 Mag de radio aan? -Je doet maar. 201 00:17:28,251 --> 00:17:30,626 schoonheidssalon 202 00:17:31,585 --> 00:17:33,752 Stap in, Sammie. 203 00:17:34,835 --> 00:17:38,752 Ik had mama gebeld. -Ik zei: Ik ga wel. 204 00:17:39,543 --> 00:17:43,460 Rijden. Straks ziet iemand ons. 205 00:17:46,626 --> 00:17:48,334 Dat staat je leuk. 206 00:17:48,418 --> 00:17:52,543 Ze hebben m'n pony verknald. Met opzet. 207 00:17:52,626 --> 00:17:57,168 Ik zat gebeiteld als koningin van 't bal. Nu ben ik lelijk. 208 00:17:57,251 --> 00:18:02,752 En al heeft Abby het hele footballteam gepijpt, wat niet zo is... 209 00:18:02,835 --> 00:18:06,960 ...maar ik heb 't iedereen wijsgemaakt. Nu wint ze toch. 210 00:18:07,043 --> 00:18:11,084 Daarom wou ik juist naar een goeie kapper. 211 00:18:14,877 --> 00:18:18,168 Radio aan? -Je doet maar. 212 00:18:21,877 --> 00:18:24,835 Jemig, ik haat dit liedje. 213 00:18:24,918 --> 00:18:29,376 En ik haat deze auto en ik haat je overhemd en ik... 214 00:18:39,543 --> 00:18:44,543 Ik was niet makkelijk, hè? Als tiener. 215 00:18:44,626 --> 00:18:47,543 Het ging prima toen je klein was. 216 00:18:47,626 --> 00:18:50,376 Toen was je papa's kleine meid. 217 00:18:50,460 --> 00:18:53,501 Maar toen je ouder werd... -Ik weet het. 218 00:18:53,585 --> 00:18:55,960 ...werd je geschift. -Klopt. 219 00:18:56,043 --> 00:18:59,334 Helemaal kierewiet. -Ik zei: Dat weet ik. 220 00:18:59,418 --> 00:19:02,752 Dat noemen we trouwens gevoelens. 221 00:19:02,835 --> 00:19:08,835 Dat is normaal, zei je moeder. Maar ik wist niet wat ik moest zeggen. 222 00:19:10,668 --> 00:19:13,793 Uiteindelijk heb ik 't opgegeven. 223 00:19:16,334 --> 00:19:18,918 Laten we iets afspreken. 224 00:19:19,002 --> 00:19:25,043 Ik probeer jou niet te veranderen. En jij laat mij niet vallen, oké? 225 00:19:26,501 --> 00:19:29,752 Want ik kan niet zonder papa. 226 00:19:32,043 --> 00:19:33,835 Afgesproken. 227 00:19:35,293 --> 00:19:39,084 Maar we gaan niet meer jagen. -Getsie, nee. 228 00:19:43,710 --> 00:19:50,418 Hij vroeg me zelfs hoe 't was in de cel. Dat was ons eerste echte gesprek. 229 00:19:50,501 --> 00:19:55,626 Zeg, ik probeer te vertellen waarom ik geen mannelijke aandacht meer zoek. 230 00:19:55,710 --> 00:20:00,585 Je huilde vanwege je kapsel. -Het jouwe is nooit verknald. 231 00:20:00,668 --> 00:20:05,877 Jawel, dan zet ik een hoed op. -We zijn van een andere diersoort. 232 00:20:10,043 --> 00:20:14,626 Hallo, Frank. Nee, m'n vader komt me halen. 233 00:20:14,710 --> 00:20:17,835 Heb je kinderen? -Een dochter. 234 00:20:17,918 --> 00:20:23,752 Zeg je dat je van haar houdt? -Uiteraard. Elke dag. 235 00:20:25,543 --> 00:20:30,293 Maar vandaag niet. Ze sliep nog toen ik wegging. 236 00:20:31,460 --> 00:20:33,626 Onze dagindeling is... 237 00:20:33,710 --> 00:20:36,543 Daar is je vader. 238 00:20:38,501 --> 00:20:40,918 Ik heb ijs gehaald. 239 00:20:44,126 --> 00:20:49,626 Chocomintchip was een van je favorieten, nietwaar? 240 00:20:55,501 --> 00:20:58,251 Verdorie nog aan toe. 241 00:21:00,585 --> 00:21:03,043 Ja, Maddie. Met papa. 242 00:21:03,126 --> 00:21:06,460 Je leert dus elke dag iets nieuws. 243 00:21:06,543 --> 00:21:10,168 Zoals dat het een leidt tot 't ander. 244 00:21:10,251 --> 00:21:15,043 Zonder Nathan waren pa en ik vreemden gebleven. 245 00:21:15,126 --> 00:21:16,918 Nathan moest eens weten. 246 00:21:17,002 --> 00:21:19,168 Ik moet hem eens bellen.