1 00:00:01,543 --> 00:00:04,002 Täglich treffen wir Tausende von Entscheidungen. 2 00:00:04,002 --> 00:00:05,543 Manche sind wichtig, manche nicht. 3 00:00:05,543 --> 00:00:07,668 Und es ist nicht immer klar, welche wichtiger ist. 4 00:00:07,668 --> 00:00:09,835 Das ist so eine. Haben wir doch alle schon erlebt, oder? 5 00:00:09,835 --> 00:00:14,418 Soll man seinem Freund sagen, dass man immer noch mit seinem Ex wohnt. 6 00:00:14,418 --> 00:00:19,168 Diese Entscheidung könnte groß sein wie ein Zug oder winzig wie ein Elektroauto. 7 00:00:20,668 --> 00:00:23,043 Ich steh auf dieses kleine Auto. 8 00:00:23,043 --> 00:00:25,043 Es ist, als ob man in einer Schneekugel fährt. 9 00:00:26,710 --> 00:00:28,835 Darf ich heute mal mit raufkommen? 10 00:00:28,835 --> 00:00:30,084 Wohin rauf? 11 00:00:30,084 --> 00:00:31,543 Ach, da rauf? 12 00:00:31,543 --> 00:00:33,002 Zu mir rauf? 13 00:00:33,002 --> 00:00:35,668 Nein, ich bin noch nicht so weit. 14 00:00:35,668 --> 00:00:37,835 Du weißt aber noch, dass wir miteinander geschlafen haben? 15 00:00:37,835 --> 00:00:42,043 Ja, ich bin nur noch nicht so weit, dass du dir meine Wohnung ansehen kannst. 16 00:00:42,043 --> 00:00:44,251 Die ist voll unordentlich. 17 00:00:44,251 --> 00:00:46,084 Als würde da ein Kerl hausen. 18 00:00:46,084 --> 00:00:49,418 Es ist nur so, ich brenne richtig darauf, 19 00:00:49,418 --> 00:00:51,126 alles 20 00:00:51,126 --> 00:00:53,043 über dich 21 00:00:53,043 --> 00:00:54,126 zu erfahren. 22 00:00:58,543 --> 00:01:03,209 Ich frag mal eben Frank, ob das Paket da ist, das ich erwarte. 23 00:01:06,752 --> 00:01:08,251 Frank? 24 00:01:08,918 --> 00:01:10,251 Ich hätte da eine Frage. 25 00:01:10,251 --> 00:01:15,251 Ist das Paket von der Todd Company schon oben? 26 00:01:15,251 --> 00:01:20,043 Sie wissen doch, welches ich meine, das Paket, das im Weg stehen würde, 27 00:01:20,043 --> 00:01:23,209 wenn Owen mit raufkäme. 28 00:01:23,209 --> 00:01:25,460 Sie wissen schon, das große... 29 00:01:25,460 --> 00:01:28,626 Ja, ich weiß, welches Paket Sie meinen. 30 00:01:28,626 --> 00:01:31,793 Oh, alles klar. Verstehe, verstehe. 31 00:01:35,168 --> 00:01:36,585 Oh, ist das kalt da draußen. 32 00:01:36,585 --> 00:01:39,334 Jetzt wäre ein bisschen globale Erwärmung ganz schön. 33 00:01:41,002 --> 00:01:44,835 Wie sieht's aus? Steck ich das Ding in die Dose und wir zwei gehen rauf? 34 00:01:44,835 --> 00:01:47,793 Oh, was soll denn das versaute Gerede? 35 00:01:47,793 --> 00:01:49,084 Nein. 36 00:01:49,084 --> 00:01:50,585 Aber das nächste Mal, ok? 37 00:01:57,043 --> 00:02:00,585 Andrea, dein Geschmack ist doch so toll, sagst du andauernd. 38 00:02:00,585 --> 00:02:02,084 Welches ist niedlicher? 39 00:02:02,084 --> 00:02:04,002 Wie kann man nur so einsam sein. 40 00:02:04,002 --> 00:02:08,002 Ich fotografiere den Benefizkalender für den "Rettet die Neufundländer"-Verein. 41 00:02:08,501 --> 00:02:10,293 Welches Foto ist der bessere April? 42 00:02:10,293 --> 00:02:12,668 Mr. Cellophane, der sagt: "Ich bin ein Osterhase"... 43 00:02:12,668 --> 00:02:16,460 Oh, verdammt, ist das schräg. Ich wollte gerade einen Anruf vortäuschen. 44 00:02:16,460 --> 00:02:17,793 Hallo, Andrea, hier ist Seth. 45 00:02:17,793 --> 00:02:19,293 - Nicht auflegen, hörst du...? - Seth, 46 00:02:19,293 --> 00:02:20,918 ich hab dir doch gesagt, ruf mich nicht mehr an. 47 00:02:20,918 --> 00:02:23,084 Nein, ich habe Tony Danes Telefonnummer. 48 00:02:23,084 --> 00:02:27,209 Solange du dich nicht in einen noch berühmteren Spieler verwandelst, 49 00:02:27,209 --> 00:02:28,710 brauche ich dich nicht mehr. 50 00:02:28,710 --> 00:02:30,168 - Ja. Pack diese Fotos weg! - Ist ja gut. 51 00:02:30,168 --> 00:02:31,376 - Hey! - Pack die weg! 52 00:02:31,376 --> 00:02:33,960 Hey. 53 00:02:33,960 --> 00:02:37,710 Gestern Abend hätten sich Owen und Todd fast schon wieder getroffen. 54 00:02:37,710 --> 00:02:41,460 Und ich dachte: "Himmel, ich kann diese Geheimnistuerei nicht länger ertragen." 55 00:02:41,460 --> 00:02:45,626 Deshalb habe ich eine Entscheidung getroffen. Ich werde es beiden sagen. 56 00:02:45,626 --> 00:02:47,752 Danke. Danke. 57 00:02:47,752 --> 00:02:50,168 - Was für 'ne Erleichterung. - Und wem sagst du es zuerst? 58 00:02:51,793 --> 00:02:55,126 Du gönnst mir diesen Zustand nicht eine Sekunde. 59 00:03:03,626 --> 00:03:05,334 Wow, du siehst heute hinreißend aus. 60 00:03:07,084 --> 00:03:09,501 Was soll denn das? Das hab ich nicht bestellt. 61 00:03:09,501 --> 00:03:11,918 Du sollst mich nicht mehr belästigen. Und jetzt kusch. 62 00:03:11,918 --> 00:03:13,376 Tony und ich trinken gleich was. 63 00:03:13,376 --> 00:03:15,209 Oh nein, Seth und Andrea trinken gleich was. 64 00:03:15,209 --> 00:03:17,002 Die SMS von Tony war von mir. 65 00:03:17,002 --> 00:03:19,752 - Du kleine Ratte! - Du hast nicht reagiert 66 00:03:19,752 --> 00:03:21,543 und immer aufgelegt. 67 00:03:21,543 --> 00:03:23,835 Wie hätte ich sonst an dich rankommen sollen? 68 00:03:23,835 --> 00:03:27,543 Die Sache hat auch ihr Gutes. Wir können uns die ganze Nacht in die Augen sehen. 69 00:03:27,543 --> 00:03:29,918 Fertig? Los geht's. 70 00:03:29,918 --> 00:03:31,877 - Und wie sie losgeht. - Warte, warte, warte. 71 00:03:31,877 --> 00:03:35,585 Lass mich dir kurz erklären, wieso ich hier bin. 72 00:03:36,084 --> 00:03:39,209 Tony ruft dich erst an, wenn er ein Foto von dir gesehen hat. 73 00:03:39,209 --> 00:03:42,543 Wie bitte? Ein Foto? Das ist ja so was von oberflächlich. 74 00:03:42,543 --> 00:03:44,418 Hast du ihm nicht gesagt, dass ich aussehe wie ein Traum? 75 00:03:44,418 --> 00:03:47,043 Er geht sonst nur mit Promis aus, Models, 76 00:03:47,043 --> 00:03:49,543 Menschen, die schon mal irgendwo abgelichtet waren. Die jeder kennt. 77 00:03:49,543 --> 00:03:51,084 Besonders mag er die, die auf Entzug waren. 78 00:03:51,084 --> 00:03:54,043 Entzug ist kein Problem. Ich weiß, alle denken, ich würde zu viel trinken. 79 00:03:54,043 --> 00:03:56,209 Versuch's mit einem Foto. 80 00:03:56,209 --> 00:03:58,960 - So siehst du aus wie 'n Monster. - So siehst du immer aus. 81 00:03:58,960 --> 00:04:00,710 Halt die Klappe. 82 00:04:02,418 --> 00:04:06,793 Und plötzlich lag mein Portemonnaie direkt auf dem Komposthaufen. 83 00:04:06,793 --> 00:04:10,710 Was mich daran erinnert, dass ich dir noch was Schreckliches sagen muss. 84 00:04:10,710 --> 00:04:13,918 Ich weiß, es ist furchtbar, dass ich es dir so lange verschwiegen habe, 85 00:04:13,918 --> 00:04:16,418 aber ich hatte Angst, du würdest ausflippen, 86 00:04:16,418 --> 00:04:18,585 wozu es selbstverständlich überhaupt keinen Grund gibt. 87 00:04:18,585 --> 00:04:20,626 Was ist es? Hast du einen Nerzmantel? 88 00:04:20,626 --> 00:04:22,084 Oder etwa Krokodillederschuhe? 89 00:04:22,084 --> 00:04:23,251 Ich habe einen Mitbewohner. 90 00:04:23,960 --> 00:04:26,418 Das ist alles? Deshalb durfte ich nicht in die Wohnung? 91 00:04:26,418 --> 00:04:30,877 Weißt du, die Sache ist die. Er ist ein Kerl. Und er ist nicht schwul. 92 00:04:30,877 --> 00:04:34,126 Das weiß ich so genau, weil wir so oft Sex hatten, sicher tausend Mal. 93 00:04:34,126 --> 00:04:38,209 Owen, mein Mitbewohner ist mein Ex-Freund Todd. 94 00:04:38,209 --> 00:04:41,043 Und ich schwöre dir, dass muss dich nicht beunruhigen, 95 00:04:41,043 --> 00:04:44,084 denn zwischen uns läuft absolut gar nichts mehr. 96 00:04:44,084 --> 00:04:48,002 Und ich hab auch Krokodillederschuhe. Ich will einfach alles loswerden. 97 00:04:49,002 --> 00:04:50,543 Und die dazu passende Handtasche. 98 00:04:50,543 --> 00:04:52,793 Ich wollte das nicht verheimlichen, ehrlich. 99 00:04:53,126 --> 00:04:54,793 Bist du jetzt sauer? 100 00:04:55,793 --> 00:04:56,835 Nein, ich bin echt erleichtert. 101 00:04:58,043 --> 00:05:00,877 Ich habe dir auch was verheimlicht. Meine beste Freundin ist meine Ex. 102 00:05:02,418 --> 00:05:04,668 - Oh, du hast einen Todd? - Ja. Willow, ja! 103 00:05:05,293 --> 00:05:08,626 Ich konnte es dir auch nicht sagen. Wir waren ewig zusammen, 104 00:05:08,626 --> 00:05:11,752 nachdem wir Schluss gemacht hatten, stellten wir fest, dass wir Freunde sind. 105 00:05:11,752 --> 00:05:14,002 Nur Freunde. Ist ja cool. 106 00:05:14,002 --> 00:05:19,668 Ja, weißt du, viele finden es schwierig, wenn die Ex die beste Freundin ist. 107 00:05:19,668 --> 00:05:22,209 Jetzt sieh uns an. Wir sitzen hier und entwickeln uns weiter. 108 00:05:22,960 --> 00:05:26,126 Ja, Evolution ist toll. Wir wollen ja nicht wie die Affen sein. 109 00:05:26,126 --> 00:05:28,626 Ich meine, los, Affe, runter vom Baum. 110 00:05:29,293 --> 00:05:31,585 Vom Willow-Baum! 111 00:05:31,585 --> 00:05:33,376 Runter vom Willow... 112 00:05:43,418 --> 00:05:46,376 Ach, was soll's. Dann ist eben Owens beste Freundin seine Ex. 113 00:05:46,376 --> 00:05:47,585 Ich... 114 00:05:47,585 --> 00:05:50,251 Ich vertraue ihm. Und es sollte mich nicht nervös machen. 115 00:05:50,251 --> 00:05:53,835 - Aber das tut es! - Ja, das tut es, ja. 116 00:05:53,835 --> 00:05:56,460 Mir würde es nicht gefallen, wenn Chase mit seiner Ex-Frau befreundet wäre. 117 00:05:56,460 --> 00:05:58,501 Auch wenn es das Gericht zuließe, ich würde es nicht zulassen. 118 00:05:58,501 --> 00:06:03,334 Ich hab auch einen Todd. Und zwischen meinem Todd und mir läuft absolut nichts. 119 00:06:03,334 --> 00:06:05,710 Frauen können einen Todd haben, Männer legen sich einen Todd zu 120 00:06:05,710 --> 00:06:07,626 und versuchen dann, ganz automatisch auszutüfteln, 121 00:06:07,626 --> 00:06:09,960 wie man damit Sex haben kann. 122 00:06:10,710 --> 00:06:14,501 Hey, Mom! Mom, hier, guck dir die an. 123 00:06:16,835 --> 00:06:18,752 Schon gut, so lerne ich schneller. 124 00:06:18,752 --> 00:06:20,043 Vergesst Kekse! 125 00:06:20,043 --> 00:06:22,710 Ich war bei ein paar anderen Maklern, um mir die Konkurrenz anzusehen. 126 00:06:22,710 --> 00:06:25,835 Keiner von denen serviert Kekse. Ich meine wirklich keiner. 127 00:06:25,835 --> 00:06:29,334 Jeder macht Muffins heute. Das ist ein wahrgewordener Albtraum. 128 00:06:29,334 --> 00:06:32,126 - Dann backen wir Muffins. - Ich habe keine Ahnung von Muffins. 129 00:06:32,126 --> 00:06:36,293 Ich bin die Schokoladenkeks-Königin. Es tut mir leid, aber ich bin von gestern. 130 00:06:36,293 --> 00:06:37,626 Sie sollten "Smores" anbieten. 131 00:06:37,626 --> 00:06:39,585 Die haben sie uns immer gemacht, als wir noch klein waren. 132 00:06:39,585 --> 00:06:42,209 Dena, Dena, so was gehört nicht in die Patisserie. 133 00:06:42,209 --> 00:06:45,334 Außerdem habe ich die nur gemacht, damit ihr mit dem Feuer beschäftigt seid, 134 00:06:45,334 --> 00:06:47,418 solange ich das Kreuzworträtsel löse. 135 00:06:47,418 --> 00:06:49,668 Oh, was guckst du denn jetzt so? 136 00:06:49,668 --> 00:06:51,418 Ich war immer höchstens zwei Zimmer weiter. 137 00:06:51,418 --> 00:06:54,002 Ehrlich, Mutter, ich hab dich gerade einfach nur so angeguckt. 138 00:06:54,002 --> 00:06:58,209 Jetzt verstehe ich, wieso ich Zustände krieg, wenn ich den Herd anzünden muss. 139 00:06:58,209 --> 00:07:01,376 Owen hat ihr gesagt, seine beste Freundin ist seine Ex Willow. 140 00:07:02,376 --> 00:07:05,543 - Verlange, dass er Willow aufgibt. - Oh, lieber Gott, nein! Oh nein! 141 00:07:05,543 --> 00:07:08,126 Nein. Zwing ihn nicht, zwischen euch beiden zu entscheiden. 142 00:07:08,126 --> 00:07:11,501 Das bringt die zwei nur näher zueinander. Du solltest ihre Freundin werden. 143 00:07:11,501 --> 00:07:12,918 Ja? 144 00:07:13,293 --> 00:07:15,084 Ja. Ja, du hast recht. 145 00:07:16,418 --> 00:07:20,918 Wisst ihr, ich glaube, ich reg mich nur so auf, weil sie unbekannt ist. 146 00:07:20,918 --> 00:07:23,293 Als Freundin kannst du Willow viel besser zerstören. 147 00:07:23,293 --> 00:07:24,710 Dann wär ich wieder die Alte. 148 00:07:28,877 --> 00:07:33,126 Also, wann, glaubst du, lerne ich sie kennen, diese...? 149 00:07:33,126 --> 00:07:35,543 Wie war noch mal ihr Name? Hieß sie nicht 150 00:07:35,543 --> 00:07:37,793 - Willow? - Was? Willst du sie kennenlernen? 151 00:07:37,793 --> 00:07:39,752 Das wäre schön. Sie ist ganz neugierig auf dich. 152 00:07:39,752 --> 00:07:42,084 Ja, ich meine, wenn sie will. 153 00:07:42,084 --> 00:07:46,501 Ich hätte zwar jede Menge zu tun, aber wenn sie will, ja. 154 00:07:46,501 --> 00:07:50,543 Super, wir könnten uns zum Essen treffen. Am besten nach ihrem Yoga-Kurs. 155 00:07:50,543 --> 00:07:51,752 Yoga? 156 00:07:51,752 --> 00:07:54,293 Versucht, sie abzunehmen oder so? 157 00:07:54,293 --> 00:07:56,002 Nein, nein, ich hoffe nicht, nein. 158 00:07:56,002 --> 00:07:57,835 Ich finde, sie ist sowieso viel zu dünn. 159 00:07:57,835 --> 00:07:59,835 Nein, sie ist Yoga-Lehrerin. 160 00:08:00,501 --> 00:08:02,626 - Also wann wollen wir uns treffen? - Heute noch. 161 00:08:02,626 --> 00:08:05,835 - Wir treffen uns heute. - Was? Ehrlich? Das ist toll. 162 00:08:05,835 --> 00:08:09,334 Wir könnten Todd einladen. Ich meine, Ich würde ihn gerne mal kennenlernen. 163 00:08:10,251 --> 00:08:12,918 Todd. Ja. 164 00:08:12,918 --> 00:08:15,543 Ja. Also er wird total ausrasten. 165 00:08:15,543 --> 00:08:19,251 Er will das Gesicht hinter dem Namen kennenlernen, den ich ständig sage. 166 00:08:20,251 --> 00:08:26,334 Ich hoffe, er hat heute nicht seinen Power-Bankdrücken-Kurs. 167 00:08:32,835 --> 00:08:35,501 - Hey, du kochst? - Ja. 168 00:08:35,501 --> 00:08:39,376 Ich habe Freunde heute zum Essen eingeladen. So 'ne Veganerin 169 00:08:39,376 --> 00:08:43,168 - und ihren Ex-Freund Owen. - Ja? Seit wann kennst du die beiden? 170 00:08:43,168 --> 00:08:46,334 Seit ich mit dem Ex der Veganerin, Owen, zusammen bin. Hier, koste das. 171 00:08:48,334 --> 00:08:51,293 - Moment, wie war das? - Ich hätte es dir früher sagen sollen, 172 00:08:51,293 --> 00:08:53,585 nur ich wollte dir nicht wehtun, 173 00:08:53,585 --> 00:08:55,585 doch plötzlich wurde es irgendwie komplizierter, 174 00:08:55,585 --> 00:08:57,626 weil Owen mit rauf und Sex haben wollte. 175 00:08:57,626 --> 00:08:59,460 Er wollte es sich nicht selbst besorgen. Ich sollte schon mit dabei sein. 176 00:09:01,084 --> 00:09:02,501 Das, was ich sage, klingt erbärmlich. 177 00:09:03,543 --> 00:09:06,585 Alles klar. Ich wünsch euch guten Appetit. Ich guck mal, wo ich essen gehe. 178 00:09:06,585 --> 00:09:07,835 Nein, nein, nein, du darfst nicht weggehen. 179 00:09:10,501 --> 00:09:13,543 Wieso sollte ich denn mit dir und deinem neuen Freund essen wollen? 180 00:09:14,251 --> 00:09:17,084 Weil, wenn du weggehst, es irgendwie komisch für dich ist, 181 00:09:17,084 --> 00:09:20,126 sieht es aus, als wärst du weggegangen, weil es irgendwie komisch für dich ist. 182 00:09:20,126 --> 00:09:25,084 Und ich will nicht, dass Owen denkt, dass hier einer wohnt, der das komisch findet. 183 00:09:25,084 --> 00:09:27,251 Das heißt, ich soll mich also freiwillig in eine peinliche Situation begeben, 184 00:09:27,543 --> 00:09:29,668 damit Owen denkt, es sei keine? 185 00:09:29,668 --> 00:09:33,668 Wenn du vorher noch deine Arme trainieren könntest, wäre das toll. 186 00:09:33,668 --> 00:09:35,668 Und du bist ganz sicher, dass du kein Motto willst? 187 00:09:36,251 --> 00:09:39,668 So was wie "Wilder Westen" oder "Saloon-Tänzerin"? 188 00:09:39,668 --> 00:09:41,376 Tony Dane steht nicht auf Saloon-Tänzerinnen! 189 00:09:41,376 --> 00:09:43,501 - Ich... - Weißt du, wieso ich dich gefragt habe? 190 00:09:43,501 --> 00:09:46,626 Weil du eine Kamera hast. Jetzt knips die Fotos und sei einfach still. 191 00:09:46,626 --> 00:09:49,168 Ich mach nur ein bisschen sexy Musik an, 192 00:09:49,168 --> 00:09:52,418 die benutzen die Fotografen bei Vorher-Nachher-Fotos auch. 193 00:09:55,126 --> 00:09:57,002 Ok, alles klar. 194 00:09:57,002 --> 00:09:59,334 Du bist wunderschön. Und jetzt flirte mit der Kamera. 195 00:09:59,334 --> 00:10:02,002 Oh ja, das wird ein sexy Weihnachtsgeschenk. 196 00:10:05,918 --> 00:10:07,376 Was? 197 00:10:07,376 --> 00:10:09,209 Was? Lass mal sehen. 198 00:10:09,209 --> 00:10:11,543 Oh, Gott! 199 00:10:11,543 --> 00:10:13,877 Ich wusste es. Ich wusste es. 200 00:10:13,877 --> 00:10:16,918 Verdammt! Ich fasse es nicht, das passiert immer noch. 201 00:10:16,918 --> 00:10:18,626 Was denn? Ich habe solche Angst. 202 00:10:18,626 --> 00:10:21,460 Von mir hat noch keiner ein gutes Foto gemacht, ok? 203 00:10:21,460 --> 00:10:25,501 Live und in Farbe bin ich der Hammer, aber auf einem Foto kommt das raus. 204 00:10:25,501 --> 00:10:27,334 Es ist, als wäre ich eine optische Täuschung. 205 00:10:27,334 --> 00:10:30,460 Gut, aber du hast doch für dieses Porträt Modell gestanden. 206 00:10:30,460 --> 00:10:35,126 Du siehst aus wie die Mona Lisa, nur mit mehr Lebenserfahrung. 207 00:10:35,126 --> 00:10:36,960 Ich habe einen Typen beauftragt, mich abzumalen. 208 00:10:36,960 --> 00:10:39,168 Von diesem Foto hier. 209 00:10:39,168 --> 00:10:42,501 Also dieser Künstler ist echt außergewöhnlich talentiert. 210 00:10:44,209 --> 00:10:46,460 Oh, Gott. Ok. 211 00:10:44,209 --> 00:10:48,960 Bitte, sei nicht hübscher als ich. 212 00:10:50,460 --> 00:10:53,668 Oh, gut! Die hat ja eine Riesenbirne! 213 00:10:53,668 --> 00:10:54,918 Oh, das Fischauge, klar. 214 00:10:56,084 --> 00:10:58,002 Hallo. Willkommen. 215 00:10:58,002 --> 00:11:00,501 - Sam, das ist Willow. - Sam. 216 00:11:00,501 --> 00:11:03,418 Ich habe das Gefühl, ich kenne dich schon ewig, 217 00:11:03,418 --> 00:11:05,418 so viel spricht Owen über dich. Irre. 218 00:11:07,251 --> 00:11:09,835 - Kommt doch rein. - Hallo. 219 00:11:11,209 --> 00:11:15,293 Ok, gib's zu, du hast Schiss gekriegt, als du von mir gehört hast? 220 00:11:15,293 --> 00:11:17,710 Keine Sorge, ich bin das gewohnt. Du bist nicht die Erste, ehrlich. 221 00:11:17,710 --> 00:11:20,668 Oh, Gott, was denkst du? Nein. Nein, nein, nein. 222 00:11:20,668 --> 00:11:22,668 Nein. Nur ein bisschen. 223 00:11:22,668 --> 00:11:24,251 Vielleicht so viel. 224 00:11:24,251 --> 00:11:25,877 Ich hatte schlaflose Nächte. 225 00:11:25,877 --> 00:11:29,710 Das ist schrecklich. Es tut mir so leid. 226 00:11:30,002 --> 00:11:31,460 Komm. 227 00:11:32,918 --> 00:11:34,293 Sam. Tolle Frau. 228 00:11:34,293 --> 00:11:35,668 Hey, du musst Owen sein. 229 00:11:35,668 --> 00:11:37,376 Hallo, freut mich, dich kennenzulernen. 230 00:11:37,376 --> 00:11:38,918 - Und das ist... - Todd? 231 00:11:38,918 --> 00:11:40,877 Willow! Von der Kunsthochschule? 232 00:11:40,877 --> 00:11:43,126 Fotografiekurs 205. Körper und Schatten. 233 00:11:43,126 --> 00:11:44,626 Hey, ihr zwei, ihr kennt euch? 234 00:11:44,626 --> 00:11:46,293 Willow war unser Aktmodell. 235 00:11:46,293 --> 00:11:49,209 Hattest du nicht jeden Tag dasselbe schmuddelige Soundgarden-T-Shirt an? 236 00:11:49,209 --> 00:11:51,877 - Ich hatte wenigstens mehr an als du. - Oh, hör auf damit. 237 00:11:51,877 --> 00:11:53,293 Ja, genau, lass das. 238 00:11:53,293 --> 00:11:55,626 Immerhin hat er mich erst nach dem Kurs angebaggert. 239 00:11:55,626 --> 00:11:58,002 - Ja, aber du hattest einen Freund. - Ja, den hier. 240 00:11:58,002 --> 00:11:59,752 Ist nicht dein Ernst. 241 00:12:01,293 --> 00:12:04,543 Oh, mein Gott! Du warst nackt und Todd wollte was von dir. 242 00:12:04,543 --> 00:12:07,710 Das ist ja der Witz des Jahres. 243 00:12:09,209 --> 00:12:11,084 Ich fasse es nicht. Bei wie vielen Pearl-Jam-Konzerten 244 00:12:11,084 --> 00:12:12,918 wir gleichzeitig waren, ohne dass wir das wussten. 245 00:12:12,918 --> 00:12:14,585 Ich weiß, das ist echt verrückt. 246 00:12:14,585 --> 00:12:16,251 Erinnerst du dich an die Zwei-Stunden-Zugabe? 247 00:12:16,251 --> 00:12:18,710 - Ja, das war der Hammer, der Hammer! - Wollt ihr mal was Irres hören? 248 00:12:18,710 --> 00:12:23,752 Ihr kennt doch den Song von dieser Band, die... Gott, wie war noch der Name? 249 00:12:23,752 --> 00:12:28,501 Keine Ahnung. Auf jeden Fall läuft der Song bei 'ner Werbung. Und der geht so. 250 00:12:31,710 --> 00:12:33,501 Und was ist daran irre? 251 00:12:33,501 --> 00:12:36,543 - Oh, Owen denkt auch, das ist irre. - Ich habe gar keinen Fernseher. 252 00:12:36,543 --> 00:12:38,960 Oh, wenn das nicht irre ist. Habe ich recht? 253 00:12:38,960 --> 00:12:40,043 Ich habe auch keinen Fernseher. 254 00:12:40,543 --> 00:12:42,084 Ach? 255 00:12:42,084 --> 00:12:43,626 Hey. 256 00:12:43,626 --> 00:12:46,585 Hast du die Fotos von mir aus dem Kurs? Leider habe ich keine Abzüge gekriegt. 257 00:12:46,585 --> 00:12:48,585 Ja, ja, ich glaube schon. Im anderen Zimmer. 258 00:12:48,585 --> 00:12:50,835 Ich sehe sie mir besser nicht an, da war ich so gut in Form. 259 00:12:50,835 --> 00:12:53,543 Oh. Oh nein. Ja, los, geht sie euch ansehen! 260 00:12:53,543 --> 00:12:56,002 Amüsiert euch, ja, los. 261 00:12:56,002 --> 00:12:59,376 - Sie ist toll. - Ja, und Todd auch. Ich muss gestehen, 262 00:12:59,376 --> 00:13:02,626 ich war nicht begeistert, als ich erfuhr, dass ihr zwei zusammen wohnt, 263 00:13:02,626 --> 00:13:07,126 aber ihr seid nur gute Freunde. Jetzt komme ich mir blöd vor. 264 00:13:09,835 --> 00:13:11,251 Ja. 265 00:13:15,585 --> 00:13:18,126 Also, da Owen heute zum ersten Mal in der Wohnung ist, 266 00:13:18,126 --> 00:13:21,334 dachten Willow und ich, wir essen woanders Nachtisch, lassen euch allein. 267 00:13:21,334 --> 00:13:22,918 - Oh, das ist echt cool. Danke. - Nein, auf keinen Fall. 268 00:13:22,918 --> 00:13:26,043 Nein, ich meine, das ist irgendwie blöd, denn ich habe uns im Bio-Laden 269 00:13:26,043 --> 00:13:27,960 nämlich einen Nachtisch besorgt. 270 00:13:27,960 --> 00:13:32,168 - Wer will Rhabarbercrumble? - Das hört sich doch gut. an. 271 00:13:32,168 --> 00:13:34,126 - Ach, ehrlich? - Ich denke, wir gehen. 272 00:13:34,126 --> 00:13:37,793 Ja, aber Sam, dein Essen war fantastisch. Sie ist der Hammer. 273 00:13:37,793 --> 00:13:40,251 - Versau es nicht, Dumpfbacke. - Du auch nicht, Klein-Hirnie! 274 00:13:42,043 --> 00:13:43,251 Wir sehen uns noch, Schweinepriester. 275 00:13:46,752 --> 00:13:49,334 Wir helfen einfach bei deinen Fotos ein bisschen nach. 276 00:13:49,334 --> 00:13:53,251 Das geht ganz schnell. Alles, was wir nicht mögen, kommt weg. 277 00:13:53,251 --> 00:13:56,877 - Oh, mein Gott! - Ich will's nicht sehen. Ich will's sehen! 278 00:13:57,710 --> 00:14:01,334 Wieso bearbeitest du ein Foto von einem Leguan? Oh, mein Gott! 279 00:14:01,793 --> 00:14:07,002 Ich verstehe nur nicht, wie aus so was plötzlich so was werden kann. 280 00:14:07,002 --> 00:14:09,501 Das ist Schicksal! Ist jetzt aber egal. 281 00:14:09,501 --> 00:14:12,710 - Dann treffe ich Tony nicht, auch ok. - Ja, wieso auch? 282 00:14:14,293 --> 00:14:18,251 Er ist auch nur ein Kerl. Du könntest jeden Kerl kriegen, den du willst. 283 00:14:18,251 --> 00:14:20,376 Ja, irgendeinen Kerl. 284 00:14:20,376 --> 00:14:22,043 Aber Tony ist berühmt. 285 00:14:22,043 --> 00:14:25,293 - Ist das so wichtig? - Es ist wichtig, ok. 286 00:14:25,293 --> 00:14:26,710 Es ist nur... 287 00:14:27,877 --> 00:14:30,376 Schon seit ich ein Kind war, 288 00:14:30,835 --> 00:14:36,168 lese ich alles über diese Männer. Und ich will ihre Freundin sein. 289 00:14:36,168 --> 00:14:40,960 Die Freundin, die mit ihnen über den roten Teppich läuft. 290 00:14:40,960 --> 00:14:43,251 Die, mit der es auf dem Flughafen Krach gibt. 291 00:14:43,251 --> 00:14:47,376 Die Freundin, die jeder hasst, nur weil sie mit ihm zusammen ist. 292 00:14:47,376 --> 00:14:49,376 Aber Andrea, ich weiß, dich hassen viele Leute. 293 00:14:49,376 --> 00:14:50,710 Ja, aber nur die, die mich kennen. 294 00:14:51,251 --> 00:14:54,084 Ich will auf der ganzen Welt gehasst werden. Von jeder Frau. 295 00:14:55,501 --> 00:14:57,877 Dann erfüllen wir dir mal diesen Traum. 296 00:14:57,877 --> 00:14:59,710 Ja! Ok. 297 00:15:02,418 --> 00:15:04,752 - Das wird so nicht funktionieren. - Los, mach noch eins. 298 00:15:04,752 --> 00:15:05,918 Eins reicht da nicht. 299 00:15:08,877 --> 00:15:10,334 Tut mir leid. 300 00:15:10,334 --> 00:15:11,668 Liegt es am Rhabarbercrumble? 301 00:15:13,002 --> 00:15:14,960 Oh nein, nein. 302 00:15:14,960 --> 00:15:17,918 Ich frage mich nur, müssten Todd und Willow nicht längst zurück sein? 303 00:15:17,918 --> 00:15:19,668 - Die sind vor einer halben Stunde raus. - Ja, 304 00:15:19,668 --> 00:15:22,918 und geht's ihnen wohl gut? Ich meine, sollten wir rumtelefonieren oder so was? 305 00:15:22,918 --> 00:15:26,710 Nachtisch gibt's nicht so lange. Sonst wird daraus noch ein Frühstück oder so. 306 00:15:28,209 --> 00:15:31,877 Ok, Sam, ich glaube, ich muss dich doch was fragen. 307 00:15:31,877 --> 00:15:35,293 Ich weiß, ich bin über Willow hinweg, aber bist du über Todd hinweg? 308 00:15:35,293 --> 00:15:36,752 Was? 309 00:15:37,460 --> 00:15:41,126 Ja! Wie kommst du nur darauf, dass das nicht so wäre? 310 00:15:41,126 --> 00:15:43,918 Wahrscheinlich, weil die Pause vor deinem Ja so groß war 311 00:15:43,918 --> 00:15:47,043 - wie eine Parklücke für mein Auto. - Also, erstens, mein Freund, 312 00:15:47,043 --> 00:15:49,293 du hast ein winzig kleines Auto. 313 00:15:49,293 --> 00:15:51,752 Und ich fühlte mich überrumpelt. 314 00:15:51,752 --> 00:15:53,752 Also los, frag noch mal. Na los. 315 00:15:53,752 --> 00:15:55,543 - Ok. - Ok. 316 00:15:55,543 --> 00:15:57,626 Kannst du mir guten Gewissens sagen, dass Todd nur ein Freund ist? 317 00:15:57,626 --> 00:15:59,460 Und dass du keine romantischen Gefühle für ihn hast? 318 00:16:00,710 --> 00:16:02,084 Alles klar. Das... 319 00:16:02,084 --> 00:16:04,168 Nein, warte, nein. Bitte, bitte. Das ist nicht fair. 320 00:16:04,168 --> 00:16:05,710 Du hast die Frage verändert. 321 00:16:05,710 --> 00:16:08,293 Sam, ich mag dich wirklich, 322 00:16:08,293 --> 00:16:11,752 nur so kann das nicht weitergehen. Du musst erst die Pause loswerden. 323 00:16:17,626 --> 00:16:19,585 Samantha. Samantha. 324 00:16:19,585 --> 00:16:21,460 Hundert Mal rühren, das reicht. 325 00:16:21,460 --> 00:16:23,918 Immerhin steht unser guter Ruf auf dem Spiel. 326 00:16:23,918 --> 00:16:25,585 Ich bin so verdammt sauer auf Owen! 327 00:16:25,585 --> 00:16:27,877 Er zwingt mich, zwischen Todd und ihm zu entscheiden. 328 00:16:27,877 --> 00:16:31,209 Ich sollte ihn zwingen sich zwischen Todd und mir zu entscheiden. 329 00:16:31,209 --> 00:16:32,460 Ja. 330 00:16:32,460 --> 00:16:37,877 Gut aussehender, reicher Umweltschützer oder ein Schmarotzer auf meiner Couch. 331 00:16:37,877 --> 00:16:40,084 Ja, es liegt auf der Hand, wieso es dir so schwer fällt. 332 00:16:40,084 --> 00:16:41,793 Ja, aber vielleicht empfinde ich ja wirklich noch was. 333 00:16:41,793 --> 00:16:43,752 Ich fand's wirklich furchtbar, 334 00:16:43,752 --> 00:16:47,418 dass Todd mit dieser nackigen Akt-Modell-Prinzessin aus war. 335 00:16:47,418 --> 00:16:49,793 Das glaube ich dir sofort. 336 00:16:49,793 --> 00:16:51,793 Du hattest Angst, dass du deine Hintertür verlierst. 337 00:16:52,376 --> 00:16:53,877 Was soll denn das heißen? 338 00:16:53,877 --> 00:16:56,209 Damit meine ich die Person, die du im Hinterkopf behältst. 339 00:16:56,209 --> 00:16:59,710 Die Option, die man sich offen hält, falls es mit dem anderen nicht klappt. 340 00:16:59,710 --> 00:17:01,209 Loretta McCloski. 341 00:17:05,251 --> 00:17:06,418 Das klären wir nachher. 342 00:17:06,418 --> 00:17:08,501 Aber denkst du, dass er recht hat? 343 00:17:08,501 --> 00:17:10,877 Denkst du, ich ziehe Todd Owen vor? 344 00:17:10,877 --> 00:17:12,084 Nein, 345 00:17:12,084 --> 00:17:14,752 du hast nur Angst, dich auf was Neues einzulassen. 346 00:17:14,752 --> 00:17:16,668 Todd ist ein Keks. 347 00:17:16,668 --> 00:17:19,376 Todd ist das Vertraute. Owen ist ein Muffin. 348 00:17:19,376 --> 00:17:21,418 Jetzt sieh mich an. Ich backe Muffins. 349 00:17:21,418 --> 00:17:23,293 Den Muffins gehört die Zukunft. 350 00:17:23,293 --> 00:17:26,460 - Ja, und deine Zukunft verkohlt gerade. - Was? 351 00:17:26,460 --> 00:17:28,585 Oh nein! 352 00:17:31,126 --> 00:17:34,084 Vielleicht gehört den Donuts die Zukunft. 353 00:17:34,084 --> 00:17:38,835 Nein, die Zukunft gehört nur den 22-jährigen Immobilienmaklerinnen. 354 00:17:38,835 --> 00:17:41,543 Denen mit flachen Bäuchen, getönter Feuchtigkeitscreme und Muffins. 355 00:17:42,334 --> 00:17:46,251 Alle über 35 sind ein Relikt aus grauer Vorzeit. 356 00:17:47,960 --> 00:17:50,835 - Sagt sie allen noch, sie sei 36? - 38. 357 00:17:51,918 --> 00:17:55,918 Also, um was für eine Entscheidung geht's hier? 358 00:17:55,918 --> 00:17:57,376 Wen ich will, Owen oder Todd. 359 00:17:57,376 --> 00:18:01,209 Entscheide ich mich für Owen, muss ich Todd wohl irgendwie loswerden. 360 00:18:01,209 --> 00:18:04,877 Was mache ich dann, wenn's mit Owen nicht klappt? Dann krieg ich Todd nie. 361 00:18:05,501 --> 00:18:07,960 Ok. Hier, 362 00:18:08,334 --> 00:18:10,460 - wirf eine Münze. - Ich soll eine Münze werfen? 363 00:18:10,460 --> 00:18:12,585 Kopf ist Owen, Todd ist Zahl. 364 00:18:12,585 --> 00:18:14,251 Das ist doch lächerlich. 365 00:18:14,251 --> 00:18:15,626 Schön. 366 00:18:21,043 --> 00:18:23,251 Zahl. Es ist Todd. Ich gratuliere dir. 367 00:18:23,251 --> 00:18:27,585 Lass mich noch mal. Es muss fair zugehen, 368 00:18:27,585 --> 00:18:28,918 oder? 369 00:18:28,918 --> 00:18:30,084 Ok. 370 00:18:31,501 --> 00:18:33,710 Zahl. Es ist Todd. Ich gratuliere dir. 371 00:18:33,710 --> 00:18:36,168 - Man muss drei Mal gewinnen. - Nein, nein. Sammy! 372 00:18:36,168 --> 00:18:38,168 Musst du wirklich noch mal werfen? 373 00:18:39,626 --> 00:18:42,168 Nein. Danke, Daddy. 374 00:18:42,168 --> 00:18:44,209 Ich habe mich entschieden. 375 00:18:46,043 --> 00:18:49,752 Wo ist dieses Foto und wieso hast du's mir nicht gemailt? 376 00:18:49,752 --> 00:18:51,251 Bitte sag mir, dass es zu versaut ist. 377 00:18:51,251 --> 00:18:53,168 Ich werd Tony Dane kein Foto schicken. 378 00:18:53,168 --> 00:18:55,626 Wow! Du gibst schneller auf, als ich dachte. 379 00:18:55,626 --> 00:18:58,418 Weil du begriffen hast, dass der Traum deiner Nächte vor dir steht. 380 00:18:58,418 --> 00:19:00,251 Nein. 381 00:19:01,960 --> 00:19:03,334 Er bekommt von mir das hier. 382 00:19:03,334 --> 00:19:06,126 Das ist perfekt. Ein Glück hat der Mann ein riesiges Portemonnaie. 383 00:19:06,793 --> 00:19:10,626 Sei bloß vorsichtig damit. Es ist einzigartig. So wie ich. 384 00:19:10,626 --> 00:19:12,585 Geht klar. 385 00:19:12,585 --> 00:19:13,710 Vorsichtig, du Idiot! 386 00:19:19,543 --> 00:19:21,960 Frag mich, ob ich über Todd hinweg bin. 387 00:19:21,960 --> 00:19:23,376 Los! 388 00:19:23,376 --> 00:19:26,251 - Schön. Bist du über Todd hinweg? - Ja! Frag mich noch mal! 389 00:19:26,251 --> 00:19:27,626 - Bist du über Todd...? - Ja! 390 00:19:27,626 --> 00:19:29,877 Siehst du? Keine Pause. 391 00:19:29,877 --> 00:19:31,585 Ich will mit dir zusammen sein. 392 00:19:31,585 --> 00:19:34,168 - Wie hast du das entschieden? - Ich hab eine Münze geworfen. 393 00:19:34,168 --> 00:19:35,877 Du hast eine Münze geworfen. 394 00:19:35,877 --> 00:19:38,543 Und du warst der Verlierer, jedes Mal. 395 00:19:38,543 --> 00:19:39,960 Das verstehe ich jetzt nicht ganz. 396 00:19:40,626 --> 00:19:45,084 Zwei Mal hintereinander hat Todd gewonnen, aber das spielt keine Rolle. 397 00:19:45,084 --> 00:19:47,334 Ich wollte nicht noch mal werfen. 398 00:19:47,334 --> 00:19:51,418 Auch wenn es offensichtlich so aussieht oder das Universum laut mit mir schimpft: 399 00:19:51,418 --> 00:19:55,376 "Todd soll aber dein Freund sein!", ich will nur mit dir zusammen sein. 400 00:19:55,376 --> 00:20:00,002 - Das kam jetzt nicht so rüber, oder? - Nein, das tut es nie. Das ist dein Trick. 401 00:20:04,084 --> 00:20:05,334 Aufgepasst! 402 00:20:05,334 --> 00:20:08,918 Das Wort "Entscheidung" und "Schere" haben mehr gemein, als man denkt. 403 00:20:08,918 --> 00:20:11,460 Ich hatte mich mal verschrieben. Und im etymologischen Wörterbuch stand, 404 00:20:11,460 --> 00:20:14,501 dass "Entscheren" und "Entscheidung" den gleichen Wortstamm hat. 405 00:20:20,002 --> 00:20:22,710 Entscheidungen und Scheren können einem echt Angst machen. 406 00:20:22,710 --> 00:20:25,877 Gut, mit einer Entscheidung kann man sich kein Auge ausstechen. 407 00:20:25,877 --> 00:20:28,168 Aber manchmal fühlt es sich genauso an. 408 00:20:30,209 --> 00:20:31,835 SMS 1. von Tony Dane. 409 00:20:31,835 --> 00:20:35,376 Mit jeder Entscheidung schneidet man die Alternativen ab, die man nicht wollte. 410 00:20:35,376 --> 00:20:36,668 Hallo, Frank. 411 00:20:36,668 --> 00:20:39,752 Manchmal trifft man eine Entscheidung und ist sich seiner Sache ganz sicher. 412 00:20:39,752 --> 00:20:42,126 Oh, hey, Todd. Bin ich froh, dass ich dich erwische. 413 00:20:42,126 --> 00:20:44,793 Ich wollte dir nur sagen, wenn du mit Willow ausgehen willst, 414 00:20:44,793 --> 00:20:47,002 dann habt ihr beide meinen Segen. 415 00:20:47,710 --> 00:20:50,209 So was. Danke. 416 00:20:50,209 --> 00:20:52,710 Was, wenn ich mit ihr die letzten zwei Nächte 417 00:20:52,710 --> 00:20:54,002 und den halben Morgen ausgehen wollte? 418 00:20:56,126 --> 00:20:57,543 Namaste. 419 00:20:58,043 --> 00:20:59,877 - Alles klar. - Alles klar. 420 00:20:59,877 --> 00:21:02,918 Aber manchmal denkt man auch 421 00:21:02,918 --> 00:21:05,543 über die Alternativen nach, die man abgeschnitten hat. 422 00:21:10,585 --> 00:21:13,877 Oh, nicht aufheben, bis wir wissen, ob es Kopf oder... 423 00:21:14,543 --> 00:21:17,418 Nein, das wollen wir nicht wissen.