1
00:00:01,543 --> 00:00:04,002
Täglich treffen wir
Tausende von Entscheidungen.
2
00:00:04,002 --> 00:00:05,543
Manche sind wichtig,
manche nicht.
3
00:00:05,543 --> 00:00:07,668
Und es ist nicht immer klar,
welche wichtiger ist.
4
00:00:07,668 --> 00:00:09,835
Das ist so eine.
Haben wir doch alle schon erlebt, oder?
5
00:00:09,835 --> 00:00:14,418
Soll man seinem Freund sagen, dass man
immer noch mit seinem Ex wohnt.
6
00:00:14,418 --> 00:00:19,168
Diese Entscheidung könnte groß sein wie
ein Zug oder winzig wie ein Elektroauto.
7
00:00:20,668 --> 00:00:23,043
Ich steh auf dieses kleine Auto.
8
00:00:23,043 --> 00:00:25,043
Es ist, als ob man
in einer Schneekugel fährt.
9
00:00:26,710 --> 00:00:28,835
Darf ich heute mal mit raufkommen?
10
00:00:28,835 --> 00:00:30,084
Wohin rauf?
11
00:00:30,084 --> 00:00:31,543
Ach, da rauf?
12
00:00:31,543 --> 00:00:33,002
Zu mir rauf?
13
00:00:33,002 --> 00:00:35,668
Nein, ich bin noch nicht so weit.
14
00:00:35,668 --> 00:00:37,835
Du weißt aber noch, dass wir
miteinander geschlafen haben?
15
00:00:37,835 --> 00:00:42,043
Ja, ich bin nur noch nicht so weit, dass
du dir meine Wohnung ansehen kannst.
16
00:00:42,043 --> 00:00:44,251
Die ist voll unordentlich.
17
00:00:44,251 --> 00:00:46,084
Als würde da ein Kerl hausen.
18
00:00:46,084 --> 00:00:49,418
Es ist nur so,
ich brenne richtig darauf,
19
00:00:49,418 --> 00:00:51,126
alles
20
00:00:51,126 --> 00:00:53,043
über dich
21
00:00:53,043 --> 00:00:54,126
zu erfahren.
22
00:00:58,543 --> 00:01:03,209
Ich frag mal eben Frank,
ob das Paket da ist, das ich erwarte.
23
00:01:06,752 --> 00:01:08,251
Frank?
24
00:01:08,918 --> 00:01:10,251
Ich hätte da eine Frage.
25
00:01:10,251 --> 00:01:15,251
Ist das Paket von der Todd Company
schon oben?
26
00:01:15,251 --> 00:01:20,043
Sie wissen doch, welches ich meine,
das Paket, das im Weg stehen würde,
27
00:01:20,043 --> 00:01:23,209
wenn Owen mit raufkäme.
28
00:01:23,209 --> 00:01:25,460
Sie wissen schon, das große...
29
00:01:25,460 --> 00:01:28,626
Ja, ich weiß,
welches Paket Sie meinen.
30
00:01:28,626 --> 00:01:31,793
Oh, alles klar. Verstehe, verstehe.
31
00:01:35,168 --> 00:01:36,585
Oh, ist das kalt da draußen.
32
00:01:36,585 --> 00:01:39,334
Jetzt wäre ein bisschen
globale Erwärmung ganz schön.
33
00:01:41,002 --> 00:01:44,835
Wie sieht's aus? Steck ich das Ding
in die Dose und wir zwei gehen rauf?
34
00:01:44,835 --> 00:01:47,793
Oh, was soll denn das versaute Gerede?
35
00:01:47,793 --> 00:01:49,084
Nein.
36
00:01:49,084 --> 00:01:50,585
Aber das nächste Mal, ok?
37
00:01:57,043 --> 00:02:00,585
Andrea, dein Geschmack ist doch
so toll, sagst du andauernd.
38
00:02:00,585 --> 00:02:02,084
Welches ist niedlicher?
39
00:02:02,084 --> 00:02:04,002
Wie kann man nur so einsam sein.
40
00:02:04,002 --> 00:02:08,002
Ich fotografiere den Benefizkalender
für den "Rettet die Neufundländer"-Verein.
41
00:02:08,501 --> 00:02:10,293
Welches Foto ist der bessere April?
42
00:02:10,293 --> 00:02:12,668
Mr. Cellophane, der sagt:
"Ich bin ein Osterhase"...
43
00:02:12,668 --> 00:02:16,460
Oh, verdammt, ist das schräg. Ich wollte
gerade einen Anruf vortäuschen.
44
00:02:16,460 --> 00:02:17,793
Hallo, Andrea, hier ist Seth.
45
00:02:17,793 --> 00:02:19,293
- Nicht auflegen, hörst du...?
- Seth,
46
00:02:19,293 --> 00:02:20,918
ich hab dir doch gesagt,
ruf mich nicht mehr an.
47
00:02:20,918 --> 00:02:23,084
Nein, ich habe
Tony Danes Telefonnummer.
48
00:02:23,084 --> 00:02:27,209
Solange du dich nicht in einen
noch berühmteren Spieler verwandelst,
49
00:02:27,209 --> 00:02:28,710
brauche ich dich nicht mehr.
50
00:02:28,710 --> 00:02:30,168
- Ja. Pack diese Fotos weg!
- Ist ja gut.
51
00:02:30,168 --> 00:02:31,376
- Hey!
- Pack die weg!
52
00:02:31,376 --> 00:02:33,960
Hey.
53
00:02:33,960 --> 00:02:37,710
Gestern Abend hätten sich Owen und
Todd fast schon wieder getroffen.
54
00:02:37,710 --> 00:02:41,460
Und ich dachte: "Himmel, ich kann diese
Geheimnistuerei nicht länger ertragen."
55
00:02:41,460 --> 00:02:45,626
Deshalb habe ich eine Entscheidung
getroffen. Ich werde es beiden sagen.
56
00:02:45,626 --> 00:02:47,752
Danke. Danke.
57
00:02:47,752 --> 00:02:50,168
- Was für 'ne Erleichterung.
- Und wem sagst du es zuerst?
58
00:02:51,793 --> 00:02:55,126
Du gönnst mir diesen Zustand
nicht eine Sekunde.
59
00:03:03,626 --> 00:03:05,334
Wow, du siehst heute hinreißend aus.
60
00:03:07,084 --> 00:03:09,501
Was soll denn das?
Das hab ich nicht bestellt.
61
00:03:09,501 --> 00:03:11,918
Du sollst mich nicht mehr belästigen.
Und jetzt kusch.
62
00:03:11,918 --> 00:03:13,376
Tony und ich trinken gleich was.
63
00:03:13,376 --> 00:03:15,209
Oh nein,
Seth und Andrea trinken gleich was.
64
00:03:15,209 --> 00:03:17,002
Die SMS von Tony war von mir.
65
00:03:17,002 --> 00:03:19,752
- Du kleine Ratte!
- Du hast nicht reagiert
66
00:03:19,752 --> 00:03:21,543
und immer aufgelegt.
67
00:03:21,543 --> 00:03:23,835
Wie hätte ich sonst
an dich rankommen sollen?
68
00:03:23,835 --> 00:03:27,543
Die Sache hat auch ihr Gutes. Wir können
uns die ganze Nacht in die Augen sehen.
69
00:03:27,543 --> 00:03:29,918
Fertig? Los geht's.
70
00:03:29,918 --> 00:03:31,877
- Und wie sie losgeht.
- Warte, warte, warte.
71
00:03:31,877 --> 00:03:35,585
Lass mich dir kurz erklären,
wieso ich hier bin.
72
00:03:36,084 --> 00:03:39,209
Tony ruft dich erst an,
wenn er ein Foto von dir gesehen hat.
73
00:03:39,209 --> 00:03:42,543
Wie bitte? Ein Foto?
Das ist ja so was von oberflächlich.
74
00:03:42,543 --> 00:03:44,418
Hast du ihm nicht gesagt,
dass ich aussehe wie ein Traum?
75
00:03:44,418 --> 00:03:47,043
Er geht sonst nur mit Promis aus, Models,
76
00:03:47,043 --> 00:03:49,543
Menschen, die schon mal irgendwo
abgelichtet waren. Die jeder kennt.
77
00:03:49,543 --> 00:03:51,084
Besonders mag er die,
die auf Entzug waren.
78
00:03:51,084 --> 00:03:54,043
Entzug ist kein Problem. Ich weiß,
alle denken, ich würde zu viel trinken.
79
00:03:54,043 --> 00:03:56,209
Versuch's mit einem Foto.
80
00:03:56,209 --> 00:03:58,960
- So siehst du aus wie 'n Monster.
- So siehst du immer aus.
81
00:03:58,960 --> 00:04:00,710
Halt die Klappe.
82
00:04:02,418 --> 00:04:06,793
Und plötzlich lag mein Portemonnaie
direkt auf dem Komposthaufen.
83
00:04:06,793 --> 00:04:10,710
Was mich daran erinnert, dass ich dir
noch was Schreckliches sagen muss.
84
00:04:10,710 --> 00:04:13,918
Ich weiß, es ist furchtbar, dass ich es dir
so lange verschwiegen habe,
85
00:04:13,918 --> 00:04:16,418
aber ich hatte Angst,
du würdest ausflippen,
86
00:04:16,418 --> 00:04:18,585
wozu es selbstverständlich
überhaupt keinen Grund gibt.
87
00:04:18,585 --> 00:04:20,626
Was ist es?
Hast du einen Nerzmantel?
88
00:04:20,626 --> 00:04:22,084
Oder etwa Krokodillederschuhe?
89
00:04:22,084 --> 00:04:23,251
Ich habe einen Mitbewohner.
90
00:04:23,960 --> 00:04:26,418
Das ist alles? Deshalb durfte ich
nicht in die Wohnung?
91
00:04:26,418 --> 00:04:30,877
Weißt du, die Sache ist die.
Er ist ein Kerl. Und er ist nicht schwul.
92
00:04:30,877 --> 00:04:34,126
Das weiß ich so genau, weil wir
so oft Sex hatten, sicher tausend Mal.
93
00:04:34,126 --> 00:04:38,209
Owen, mein Mitbewohner
ist mein Ex-Freund Todd.
94
00:04:38,209 --> 00:04:41,043
Und ich schwöre dir,
dass muss dich nicht beunruhigen,
95
00:04:41,043 --> 00:04:44,084
denn zwischen uns
läuft absolut gar nichts mehr.
96
00:04:44,084 --> 00:04:48,002
Und ich hab auch Krokodillederschuhe.
Ich will einfach alles loswerden.
97
00:04:49,002 --> 00:04:50,543
Und die dazu passende Handtasche.
98
00:04:50,543 --> 00:04:52,793
Ich wollte das
nicht verheimlichen, ehrlich.
99
00:04:53,126 --> 00:04:54,793
Bist du jetzt sauer?
100
00:04:55,793 --> 00:04:56,835
Nein, ich bin echt erleichtert.
101
00:04:58,043 --> 00:05:00,877
Ich habe dir auch was verheimlicht.
Meine beste Freundin ist meine Ex.
102
00:05:02,418 --> 00:05:04,668
- Oh, du hast einen Todd?
- Ja. Willow, ja!
103
00:05:05,293 --> 00:05:08,626
Ich konnte es dir auch nicht sagen.
Wir waren ewig zusammen,
104
00:05:08,626 --> 00:05:11,752
nachdem wir Schluss gemacht hatten,
stellten wir fest, dass wir Freunde sind.
105
00:05:11,752 --> 00:05:14,002
Nur Freunde. Ist ja cool.
106
00:05:14,002 --> 00:05:19,668
Ja, weißt du, viele finden es schwierig,
wenn die Ex die beste Freundin ist.
107
00:05:19,668 --> 00:05:22,209
Jetzt sieh uns an. Wir sitzen hier
und entwickeln uns weiter.
108
00:05:22,960 --> 00:05:26,126
Ja, Evolution ist toll.
Wir wollen ja nicht wie die Affen sein.
109
00:05:26,126 --> 00:05:28,626
Ich meine, los, Affe, runter vom Baum.
110
00:05:29,293 --> 00:05:31,585
Vom Willow-Baum!
111
00:05:31,585 --> 00:05:33,376
Runter vom Willow...
112
00:05:43,418 --> 00:05:46,376
Ach, was soll's. Dann ist eben
Owens beste Freundin seine Ex.
113
00:05:46,376 --> 00:05:47,585
Ich...
114
00:05:47,585 --> 00:05:50,251
Ich vertraue ihm.
Und es sollte mich nicht nervös machen.
115
00:05:50,251 --> 00:05:53,835
- Aber das tut es!
- Ja, das tut es, ja.
116
00:05:53,835 --> 00:05:56,460
Mir würde es nicht gefallen, wenn Chase
mit seiner Ex-Frau befreundet wäre.
117
00:05:56,460 --> 00:05:58,501
Auch wenn es das Gericht zuließe,
ich würde es nicht zulassen.
118
00:05:58,501 --> 00:06:03,334
Ich hab auch einen Todd. Und zwischen
meinem Todd und mir läuft absolut nichts.
119
00:06:03,334 --> 00:06:05,710
Frauen können einen Todd haben,
Männer legen sich einen Todd zu
120
00:06:05,710 --> 00:06:07,626
und versuchen dann,
ganz automatisch auszutüfteln,
121
00:06:07,626 --> 00:06:09,960
wie man damit Sex haben kann.
122
00:06:10,710 --> 00:06:14,501
Hey, Mom! Mom, hier,
guck dir die an.
123
00:06:16,835 --> 00:06:18,752
Schon gut, so lerne ich schneller.
124
00:06:18,752 --> 00:06:20,043
Vergesst Kekse!
125
00:06:20,043 --> 00:06:22,710
Ich war bei ein paar anderen Maklern,
um mir die Konkurrenz anzusehen.
126
00:06:22,710 --> 00:06:25,835
Keiner von denen serviert Kekse.
Ich meine wirklich keiner.
127
00:06:25,835 --> 00:06:29,334
Jeder macht Muffins heute.
Das ist ein wahrgewordener Albtraum.
128
00:06:29,334 --> 00:06:32,126
- Dann backen wir Muffins.
- Ich habe keine Ahnung von Muffins.
129
00:06:32,126 --> 00:06:36,293
Ich bin die Schokoladenkeks-Königin. Es
tut mir leid, aber ich bin von gestern.
130
00:06:36,293 --> 00:06:37,626
Sie sollten "Smores" anbieten.
131
00:06:37,626 --> 00:06:39,585
Die haben sie uns immer gemacht,
als wir noch klein waren.
132
00:06:39,585 --> 00:06:42,209
Dena, Dena, so was gehört nicht
in die Patisserie.
133
00:06:42,209 --> 00:06:45,334
Außerdem habe ich die nur gemacht,
damit ihr mit dem Feuer beschäftigt seid,
134
00:06:45,334 --> 00:06:47,418
solange ich
das Kreuzworträtsel löse.
135
00:06:47,418 --> 00:06:49,668
Oh, was guckst du denn jetzt so?
136
00:06:49,668 --> 00:06:51,418
Ich war immer
höchstens zwei Zimmer weiter.
137
00:06:51,418 --> 00:06:54,002
Ehrlich, Mutter, ich hab dich gerade
einfach nur so angeguckt.
138
00:06:54,002 --> 00:06:58,209
Jetzt verstehe ich, wieso ich Zustände
krieg, wenn ich den Herd anzünden muss.
139
00:06:58,209 --> 00:07:01,376
Owen hat ihr gesagt, seine
beste Freundin ist seine Ex Willow.
140
00:07:02,376 --> 00:07:05,543
- Verlange, dass er Willow aufgibt.
- Oh, lieber Gott, nein! Oh nein!
141
00:07:05,543 --> 00:07:08,126
Nein. Zwing ihn nicht,
zwischen euch beiden zu entscheiden.
142
00:07:08,126 --> 00:07:11,501
Das bringt die zwei nur näher zueinander.
Du solltest ihre Freundin werden.
143
00:07:11,501 --> 00:07:12,918
Ja?
144
00:07:13,293 --> 00:07:15,084
Ja. Ja, du hast recht.
145
00:07:16,418 --> 00:07:20,918
Wisst ihr, ich glaube, ich reg mich
nur so auf, weil sie unbekannt ist.
146
00:07:20,918 --> 00:07:23,293
Als Freundin kannst du
Willow viel besser zerstören.
147
00:07:23,293 --> 00:07:24,710
Dann wär ich wieder die Alte.
148
00:07:28,877 --> 00:07:33,126
Also, wann, glaubst du,
lerne ich sie kennen, diese...?
149
00:07:33,126 --> 00:07:35,543
Wie war noch mal ihr Name?
Hieß sie nicht
150
00:07:35,543 --> 00:07:37,793
- Willow?
- Was? Willst du sie kennenlernen?
151
00:07:37,793 --> 00:07:39,752
Das wäre schön.
Sie ist ganz neugierig auf dich.
152
00:07:39,752 --> 00:07:42,084
Ja, ich meine, wenn sie will.
153
00:07:42,084 --> 00:07:46,501
Ich hätte zwar jede Menge zu tun,
aber wenn sie will, ja.
154
00:07:46,501 --> 00:07:50,543
Super, wir könnten uns zum Essen treffen.
Am besten nach ihrem Yoga-Kurs.
155
00:07:50,543 --> 00:07:51,752
Yoga?
156
00:07:51,752 --> 00:07:54,293
Versucht,
sie abzunehmen oder so?
157
00:07:54,293 --> 00:07:56,002
Nein, nein, ich hoffe nicht, nein.
158
00:07:56,002 --> 00:07:57,835
Ich finde, sie ist sowieso viel zu dünn.
159
00:07:57,835 --> 00:07:59,835
Nein, sie ist Yoga-Lehrerin.
160
00:08:00,501 --> 00:08:02,626
- Also wann wollen wir uns treffen?
- Heute noch.
161
00:08:02,626 --> 00:08:05,835
- Wir treffen uns heute.
- Was? Ehrlich? Das ist toll.
162
00:08:05,835 --> 00:08:09,334
Wir könnten Todd einladen. Ich meine,
Ich würde ihn gerne mal kennenlernen.
163
00:08:10,251 --> 00:08:12,918
Todd. Ja.
164
00:08:12,918 --> 00:08:15,543
Ja. Also er wird total ausrasten.
165
00:08:15,543 --> 00:08:19,251
Er will das Gesicht hinter dem Namen
kennenlernen, den ich ständig sage.
166
00:08:20,251 --> 00:08:26,334
Ich hoffe, er hat heute nicht
seinen Power-Bankdrücken-Kurs.
167
00:08:32,835 --> 00:08:35,501
- Hey, du kochst?
- Ja.
168
00:08:35,501 --> 00:08:39,376
Ich habe Freunde heute zum Essen
eingeladen. So 'ne Veganerin
169
00:08:39,376 --> 00:08:43,168
- und ihren Ex-Freund Owen.
- Ja? Seit wann kennst du die beiden?
170
00:08:43,168 --> 00:08:46,334
Seit ich mit dem Ex der Veganerin,
Owen, zusammen bin. Hier, koste das.
171
00:08:48,334 --> 00:08:51,293
- Moment, wie war das?
- Ich hätte es dir früher sagen sollen,
172
00:08:51,293 --> 00:08:53,585
nur ich wollte dir nicht wehtun,
173
00:08:53,585 --> 00:08:55,585
doch plötzlich wurde es
irgendwie komplizierter,
174
00:08:55,585 --> 00:08:57,626
weil Owen mit rauf
und Sex haben wollte.
175
00:08:57,626 --> 00:08:59,460
Er wollte es sich nicht selbst besorgen.
Ich sollte schon mit dabei sein.
176
00:09:01,084 --> 00:09:02,501
Das, was ich sage,
klingt erbärmlich.
177
00:09:03,543 --> 00:09:06,585
Alles klar. Ich wünsch euch guten Appetit.
Ich guck mal, wo ich essen gehe.
178
00:09:06,585 --> 00:09:07,835
Nein, nein, nein,
du darfst nicht weggehen.
179
00:09:10,501 --> 00:09:13,543
Wieso sollte ich denn mit dir
und deinem neuen Freund essen wollen?
180
00:09:14,251 --> 00:09:17,084
Weil, wenn du weggehst,
es irgendwie komisch für dich ist,
181
00:09:17,084 --> 00:09:20,126
sieht es aus, als wärst du weggegangen,
weil es irgendwie komisch für dich ist.
182
00:09:20,126 --> 00:09:25,084
Und ich will nicht, dass Owen denkt, dass
hier einer wohnt, der das komisch findet.
183
00:09:25,084 --> 00:09:27,251
Das heißt, ich soll mich also freiwillig
in eine peinliche Situation begeben,
184
00:09:27,543 --> 00:09:29,668
damit Owen denkt,
es sei keine?
185
00:09:29,668 --> 00:09:33,668
Wenn du vorher noch deine Arme
trainieren könntest, wäre das toll.
186
00:09:33,668 --> 00:09:35,668
Und du bist ganz sicher,
dass du kein Motto willst?
187
00:09:36,251 --> 00:09:39,668
So was wie "Wilder Westen"
oder "Saloon-Tänzerin"?
188
00:09:39,668 --> 00:09:41,376
Tony Dane steht nicht
auf Saloon-Tänzerinnen!
189
00:09:41,376 --> 00:09:43,501
- Ich...
- Weißt du, wieso ich dich gefragt habe?
190
00:09:43,501 --> 00:09:46,626
Weil du eine Kamera hast.
Jetzt knips die Fotos und sei einfach still.
191
00:09:46,626 --> 00:09:49,168
Ich mach nur ein bisschen sexy Musik an,
192
00:09:49,168 --> 00:09:52,418
die benutzen die Fotografen
bei Vorher-Nachher-Fotos auch.
193
00:09:55,126 --> 00:09:57,002
Ok, alles klar.
194
00:09:57,002 --> 00:09:59,334
Du bist wunderschön.
Und jetzt flirte mit der Kamera.
195
00:09:59,334 --> 00:10:02,002
Oh ja, das wird
ein sexy Weihnachtsgeschenk.
196
00:10:05,918 --> 00:10:07,376
Was?
197
00:10:07,376 --> 00:10:09,209
Was? Lass mal sehen.
198
00:10:09,209 --> 00:10:11,543
Oh, Gott!
199
00:10:11,543 --> 00:10:13,877
Ich wusste es. Ich wusste es.
200
00:10:13,877 --> 00:10:16,918
Verdammt! Ich fasse es nicht,
das passiert immer noch.
201
00:10:16,918 --> 00:10:18,626
Was denn? Ich habe solche Angst.
202
00:10:18,626 --> 00:10:21,460
Von mir hat noch keiner
ein gutes Foto gemacht, ok?
203
00:10:21,460 --> 00:10:25,501
Live und in Farbe bin ich der Hammer,
aber auf einem Foto kommt das raus.
204
00:10:25,501 --> 00:10:27,334
Es ist, als wäre ich
eine optische Täuschung.
205
00:10:27,334 --> 00:10:30,460
Gut, aber du hast doch
für dieses Porträt Modell gestanden.
206
00:10:30,460 --> 00:10:35,126
Du siehst aus wie die Mona Lisa,
nur mit mehr Lebenserfahrung.
207
00:10:35,126 --> 00:10:36,960
Ich habe einen Typen beauftragt,
mich abzumalen.
208
00:10:36,960 --> 00:10:39,168
Von diesem Foto hier.
209
00:10:39,168 --> 00:10:42,501
Also dieser Künstler
ist echt außergewöhnlich talentiert.
210
00:10:44,209 --> 00:10:46,460
Oh, Gott. Ok.
211
00:10:44,209 --> 00:10:48,960
Bitte, sei nicht hübscher als ich.
212
00:10:50,460 --> 00:10:53,668
Oh, gut! Die hat ja eine Riesenbirne!
213
00:10:53,668 --> 00:10:54,918
Oh, das Fischauge, klar.
214
00:10:56,084 --> 00:10:58,002
Hallo. Willkommen.
215
00:10:58,002 --> 00:11:00,501
- Sam, das ist Willow.
- Sam.
216
00:11:00,501 --> 00:11:03,418
Ich habe das Gefühl,
ich kenne dich schon ewig,
217
00:11:03,418 --> 00:11:05,418
so viel spricht Owen über dich.
Irre.
218
00:11:07,251 --> 00:11:09,835
- Kommt doch rein.
- Hallo.
219
00:11:11,209 --> 00:11:15,293
Ok, gib's zu, du hast Schiss gekriegt,
als du von mir gehört hast?
220
00:11:15,293 --> 00:11:17,710
Keine Sorge, ich bin das gewohnt.
Du bist nicht die Erste, ehrlich.
221
00:11:17,710 --> 00:11:20,668
Oh, Gott, was denkst du?
Nein. Nein, nein, nein.
222
00:11:20,668 --> 00:11:22,668
Nein. Nur ein bisschen.
223
00:11:22,668 --> 00:11:24,251
Vielleicht so viel.
224
00:11:24,251 --> 00:11:25,877
Ich hatte schlaflose Nächte.
225
00:11:25,877 --> 00:11:29,710
Das ist schrecklich.
Es tut mir so leid.
226
00:11:30,002 --> 00:11:31,460
Komm.
227
00:11:32,918 --> 00:11:34,293
Sam. Tolle Frau.
228
00:11:34,293 --> 00:11:35,668
Hey, du musst Owen sein.
229
00:11:35,668 --> 00:11:37,376
Hallo, freut mich, dich kennenzulernen.
230
00:11:37,376 --> 00:11:38,918
- Und das ist...
- Todd?
231
00:11:38,918 --> 00:11:40,877
Willow!
Von der Kunsthochschule?
232
00:11:40,877 --> 00:11:43,126
Fotografiekurs 205.
Körper und Schatten.
233
00:11:43,126 --> 00:11:44,626
Hey, ihr zwei, ihr kennt euch?
234
00:11:44,626 --> 00:11:46,293
Willow war unser Aktmodell.
235
00:11:46,293 --> 00:11:49,209
Hattest du nicht jeden Tag dasselbe
schmuddelige Soundgarden-T-Shirt an?
236
00:11:49,209 --> 00:11:51,877
- Ich hatte wenigstens mehr an als du.
- Oh, hör auf damit.
237
00:11:51,877 --> 00:11:53,293
Ja, genau, lass das.
238
00:11:53,293 --> 00:11:55,626
Immerhin hat er mich erst
nach dem Kurs angebaggert.
239
00:11:55,626 --> 00:11:58,002
- Ja, aber du hattest einen Freund.
- Ja, den hier.
240
00:11:58,002 --> 00:11:59,752
Ist nicht dein Ernst.
241
00:12:01,293 --> 00:12:04,543
Oh, mein Gott! Du warst nackt
und Todd wollte was von dir.
242
00:12:04,543 --> 00:12:07,710
Das ist ja der Witz des Jahres.
243
00:12:09,209 --> 00:12:11,084
Ich fasse es nicht.
Bei wie vielen Pearl-Jam-Konzerten
244
00:12:11,084 --> 00:12:12,918
wir gleichzeitig waren,
ohne dass wir das wussten.
245
00:12:12,918 --> 00:12:14,585
Ich weiß, das ist echt verrückt.
246
00:12:14,585 --> 00:12:16,251
Erinnerst du dich
an die Zwei-Stunden-Zugabe?
247
00:12:16,251 --> 00:12:18,710
- Ja, das war der Hammer, der Hammer!
- Wollt ihr mal was Irres hören?
248
00:12:18,710 --> 00:12:23,752
Ihr kennt doch den Song von dieser Band,
die... Gott, wie war noch der Name?
249
00:12:23,752 --> 00:12:28,501
Keine Ahnung. Auf jeden Fall läuft der
Song bei 'ner Werbung. Und der geht so.
250
00:12:31,710 --> 00:12:33,501
Und was ist daran irre?
251
00:12:33,501 --> 00:12:36,543
- Oh, Owen denkt auch, das ist irre.
- Ich habe gar keinen Fernseher.
252
00:12:36,543 --> 00:12:38,960
Oh, wenn das nicht irre ist.
Habe ich recht?
253
00:12:38,960 --> 00:12:40,043
Ich habe auch keinen Fernseher.
254
00:12:40,543 --> 00:12:42,084
Ach?
255
00:12:42,084 --> 00:12:43,626
Hey.
256
00:12:43,626 --> 00:12:46,585
Hast du die Fotos von mir aus dem Kurs?
Leider habe ich keine Abzüge gekriegt.
257
00:12:46,585 --> 00:12:48,585
Ja, ja, ich glaube schon.
Im anderen Zimmer.
258
00:12:48,585 --> 00:12:50,835
Ich sehe sie mir besser nicht an,
da war ich so gut in Form.
259
00:12:50,835 --> 00:12:53,543
Oh. Oh nein. Ja, los,
geht sie euch ansehen!
260
00:12:53,543 --> 00:12:56,002
Amüsiert euch, ja, los.
261
00:12:56,002 --> 00:12:59,376
- Sie ist toll.
- Ja, und Todd auch. Ich muss gestehen,
262
00:12:59,376 --> 00:13:02,626
ich war nicht begeistert, als ich erfuhr,
dass ihr zwei zusammen wohnt,
263
00:13:02,626 --> 00:13:07,126
aber ihr seid nur gute Freunde.
Jetzt komme ich mir blöd vor.
264
00:13:09,835 --> 00:13:11,251
Ja.
265
00:13:15,585 --> 00:13:18,126
Also, da Owen heute zum ersten Mal
in der Wohnung ist,
266
00:13:18,126 --> 00:13:21,334
dachten Willow und ich, wir essen
woanders Nachtisch, lassen euch allein.
267
00:13:21,334 --> 00:13:22,918
- Oh, das ist echt cool. Danke.
- Nein, auf keinen Fall.
268
00:13:22,918 --> 00:13:26,043
Nein, ich meine, das ist irgendwie blöd,
denn ich habe uns im Bio-Laden
269
00:13:26,043 --> 00:13:27,960
nämlich einen Nachtisch besorgt.
270
00:13:27,960 --> 00:13:32,168
- Wer will Rhabarbercrumble?
- Das hört sich doch gut. an.
271
00:13:32,168 --> 00:13:34,126
- Ach, ehrlich?
- Ich denke, wir gehen.
272
00:13:34,126 --> 00:13:37,793
Ja, aber Sam, dein Essen war fantastisch.
Sie ist der Hammer.
273
00:13:37,793 --> 00:13:40,251
- Versau es nicht, Dumpfbacke.
- Du auch nicht, Klein-Hirnie!
274
00:13:42,043 --> 00:13:43,251
Wir sehen uns noch,
Schweinepriester.
275
00:13:46,752 --> 00:13:49,334
Wir helfen einfach
bei deinen Fotos ein bisschen nach.
276
00:13:49,334 --> 00:13:53,251
Das geht ganz schnell. Alles,
was wir nicht mögen, kommt weg.
277
00:13:53,251 --> 00:13:56,877
- Oh, mein Gott!
- Ich will's nicht sehen. Ich will's sehen!
278
00:13:57,710 --> 00:14:01,334
Wieso bearbeitest du ein Foto
von einem Leguan? Oh, mein Gott!
279
00:14:01,793 --> 00:14:07,002
Ich verstehe nur nicht, wie aus so was
plötzlich so was werden kann.
280
00:14:07,002 --> 00:14:09,501
Das ist Schicksal!
Ist jetzt aber egal.
281
00:14:09,501 --> 00:14:12,710
- Dann treffe ich Tony nicht, auch ok.
- Ja, wieso auch?
282
00:14:14,293 --> 00:14:18,251
Er ist auch nur ein Kerl. Du könntest
jeden Kerl kriegen, den du willst.
283
00:14:18,251 --> 00:14:20,376
Ja, irgendeinen Kerl.
284
00:14:20,376 --> 00:14:22,043
Aber Tony ist berühmt.
285
00:14:22,043 --> 00:14:25,293
- Ist das so wichtig?
- Es ist wichtig, ok.
286
00:14:25,293 --> 00:14:26,710
Es ist nur...
287
00:14:27,877 --> 00:14:30,376
Schon seit ich ein Kind war,
288
00:14:30,835 --> 00:14:36,168
lese ich alles über diese Männer.
Und ich will ihre Freundin sein.
289
00:14:36,168 --> 00:14:40,960
Die Freundin, die mit ihnen
über den roten Teppich läuft.
290
00:14:40,960 --> 00:14:43,251
Die, mit der es
auf dem Flughafen Krach gibt.
291
00:14:43,251 --> 00:14:47,376
Die Freundin, die jeder hasst,
nur weil sie mit ihm zusammen ist.
292
00:14:47,376 --> 00:14:49,376
Aber Andrea, ich weiß,
dich hassen viele Leute.
293
00:14:49,376 --> 00:14:50,710
Ja, aber nur die, die mich kennen.
294
00:14:51,251 --> 00:14:54,084
Ich will auf der ganzen Welt
gehasst werden. Von jeder Frau.
295
00:14:55,501 --> 00:14:57,877
Dann erfüllen wir dir mal diesen Traum.
296
00:14:57,877 --> 00:14:59,710
Ja! Ok.
297
00:15:02,418 --> 00:15:04,752
- Das wird so nicht funktionieren.
- Los, mach noch eins.
298
00:15:04,752 --> 00:15:05,918
Eins reicht da nicht.
299
00:15:08,877 --> 00:15:10,334
Tut mir leid.
300
00:15:10,334 --> 00:15:11,668
Liegt es am Rhabarbercrumble?
301
00:15:13,002 --> 00:15:14,960
Oh nein, nein.
302
00:15:14,960 --> 00:15:17,918
Ich frage mich nur, müssten Todd
und Willow nicht längst zurück sein?
303
00:15:17,918 --> 00:15:19,668
- Die sind vor einer halben Stunde raus.
- Ja,
304
00:15:19,668 --> 00:15:22,918
und geht's ihnen wohl gut? Ich meine,
sollten wir rumtelefonieren oder so was?
305
00:15:22,918 --> 00:15:26,710
Nachtisch gibt's nicht so lange. Sonst
wird daraus noch ein Frühstück oder so.
306
00:15:28,209 --> 00:15:31,877
Ok, Sam, ich glaube,
ich muss dich doch was fragen.
307
00:15:31,877 --> 00:15:35,293
Ich weiß, ich bin über Willow hinweg,
aber bist du über Todd hinweg?
308
00:15:35,293 --> 00:15:36,752
Was?
309
00:15:37,460 --> 00:15:41,126
Ja! Wie kommst du nur darauf,
dass das nicht so wäre?
310
00:15:41,126 --> 00:15:43,918
Wahrscheinlich, weil die Pause
vor deinem Ja so groß war
311
00:15:43,918 --> 00:15:47,043
- wie eine Parklücke für mein Auto.
- Also, erstens, mein Freund,
312
00:15:47,043 --> 00:15:49,293
du hast ein winzig kleines Auto.
313
00:15:49,293 --> 00:15:51,752
Und ich fühlte mich überrumpelt.
314
00:15:51,752 --> 00:15:53,752
Also los, frag noch mal.
Na los.
315
00:15:53,752 --> 00:15:55,543
- Ok.
- Ok.
316
00:15:55,543 --> 00:15:57,626
Kannst du mir guten Gewissens sagen,
dass Todd nur ein Freund ist?
317
00:15:57,626 --> 00:15:59,460
Und dass du
keine romantischen Gefühle für ihn hast?
318
00:16:00,710 --> 00:16:02,084
Alles klar. Das...
319
00:16:02,084 --> 00:16:04,168
Nein, warte, nein.
Bitte, bitte. Das ist nicht fair.
320
00:16:04,168 --> 00:16:05,710
Du hast die Frage verändert.
321
00:16:05,710 --> 00:16:08,293
Sam, ich mag dich wirklich,
322
00:16:08,293 --> 00:16:11,752
nur so kann das nicht weitergehen.
Du musst erst die Pause loswerden.
323
00:16:17,626 --> 00:16:19,585
Samantha. Samantha.
324
00:16:19,585 --> 00:16:21,460
Hundert Mal rühren, das reicht.
325
00:16:21,460 --> 00:16:23,918
Immerhin steht unser guter Ruf
auf dem Spiel.
326
00:16:23,918 --> 00:16:25,585
Ich bin so verdammt sauer auf Owen!
327
00:16:25,585 --> 00:16:27,877
Er zwingt mich, zwischen Todd
und ihm zu entscheiden.
328
00:16:27,877 --> 00:16:31,209
Ich sollte ihn zwingen sich
zwischen Todd und mir zu entscheiden.
329
00:16:31,209 --> 00:16:32,460
Ja.
330
00:16:32,460 --> 00:16:37,877
Gut aussehender, reicher Umweltschützer
oder ein Schmarotzer auf meiner Couch.
331
00:16:37,877 --> 00:16:40,084
Ja, es liegt auf der Hand,
wieso es dir so schwer fällt.
332
00:16:40,084 --> 00:16:41,793
Ja, aber vielleicht
empfinde ich ja wirklich noch was.
333
00:16:41,793 --> 00:16:43,752
Ich fand's wirklich furchtbar,
334
00:16:43,752 --> 00:16:47,418
dass Todd mit dieser nackigen
Akt-Modell-Prinzessin aus war.
335
00:16:47,418 --> 00:16:49,793
Das glaube ich dir sofort.
336
00:16:49,793 --> 00:16:51,793
Du hattest Angst,
dass du deine Hintertür verlierst.
337
00:16:52,376 --> 00:16:53,877
Was soll denn das heißen?
338
00:16:53,877 --> 00:16:56,209
Damit meine ich die Person,
die du im Hinterkopf behältst.
339
00:16:56,209 --> 00:16:59,710
Die Option, die man sich offen hält,
falls es mit dem anderen nicht klappt.
340
00:16:59,710 --> 00:17:01,209
Loretta McCloski.
341
00:17:05,251 --> 00:17:06,418
Das klären wir nachher.
342
00:17:06,418 --> 00:17:08,501
Aber denkst du, dass er recht hat?
343
00:17:08,501 --> 00:17:10,877
Denkst du,
ich ziehe Todd Owen vor?
344
00:17:10,877 --> 00:17:12,084
Nein,
345
00:17:12,084 --> 00:17:14,752
du hast nur Angst,
dich auf was Neues einzulassen.
346
00:17:14,752 --> 00:17:16,668
Todd ist ein Keks.
347
00:17:16,668 --> 00:17:19,376
Todd ist das Vertraute.
Owen ist ein Muffin.
348
00:17:19,376 --> 00:17:21,418
Jetzt sieh mich an. Ich backe Muffins.
349
00:17:21,418 --> 00:17:23,293
Den Muffins gehört die Zukunft.
350
00:17:23,293 --> 00:17:26,460
- Ja, und deine Zukunft verkohlt gerade.
- Was?
351
00:17:26,460 --> 00:17:28,585
Oh nein!
352
00:17:31,126 --> 00:17:34,084
Vielleicht gehört
den Donuts die Zukunft.
353
00:17:34,084 --> 00:17:38,835
Nein, die Zukunft gehört nur
den 22-jährigen Immobilienmaklerinnen.
354
00:17:38,835 --> 00:17:41,543
Denen mit flachen Bäuchen,
getönter Feuchtigkeitscreme und Muffins.
355
00:17:42,334 --> 00:17:46,251
Alle über 35 sind ein Relikt
aus grauer Vorzeit.
356
00:17:47,960 --> 00:17:50,835
- Sagt sie allen noch, sie sei 36?
- 38.
357
00:17:51,918 --> 00:17:55,918
Also, um was für eine Entscheidung
geht's hier?
358
00:17:55,918 --> 00:17:57,376
Wen ich will, Owen oder Todd.
359
00:17:57,376 --> 00:18:01,209
Entscheide ich mich für Owen,
muss ich Todd wohl irgendwie loswerden.
360
00:18:01,209 --> 00:18:04,877
Was mache ich dann, wenn's mit Owen
nicht klappt? Dann krieg ich Todd nie.
361
00:18:05,501 --> 00:18:07,960
Ok. Hier,
362
00:18:08,334 --> 00:18:10,460
- wirf eine Münze.
- Ich soll eine Münze werfen?
363
00:18:10,460 --> 00:18:12,585
Kopf ist Owen, Todd ist Zahl.
364
00:18:12,585 --> 00:18:14,251
Das ist doch lächerlich.
365
00:18:14,251 --> 00:18:15,626
Schön.
366
00:18:21,043 --> 00:18:23,251
Zahl. Es ist Todd.
Ich gratuliere dir.
367
00:18:23,251 --> 00:18:27,585
Lass mich noch mal.
Es muss fair zugehen,
368
00:18:27,585 --> 00:18:28,918
oder?
369
00:18:28,918 --> 00:18:30,084
Ok.
370
00:18:31,501 --> 00:18:33,710
Zahl. Es ist Todd.
Ich gratuliere dir.
371
00:18:33,710 --> 00:18:36,168
- Man muss drei Mal gewinnen.
- Nein, nein. Sammy!
372
00:18:36,168 --> 00:18:38,168
Musst du wirklich
noch mal werfen?
373
00:18:39,626 --> 00:18:42,168
Nein. Danke, Daddy.
374
00:18:42,168 --> 00:18:44,209
Ich habe mich entschieden.
375
00:18:46,043 --> 00:18:49,752
Wo ist dieses Foto
und wieso hast du's mir nicht gemailt?
376
00:18:49,752 --> 00:18:51,251
Bitte sag mir,
dass es zu versaut ist.
377
00:18:51,251 --> 00:18:53,168
Ich werd Tony Dane
kein Foto schicken.
378
00:18:53,168 --> 00:18:55,626
Wow! Du gibst schneller auf,
als ich dachte.
379
00:18:55,626 --> 00:18:58,418
Weil du begriffen hast, dass der Traum
deiner Nächte vor dir steht.
380
00:18:58,418 --> 00:19:00,251
Nein.
381
00:19:01,960 --> 00:19:03,334
Er bekommt von mir das hier.
382
00:19:03,334 --> 00:19:06,126
Das ist perfekt. Ein Glück
hat der Mann ein riesiges Portemonnaie.
383
00:19:06,793 --> 00:19:10,626
Sei bloß vorsichtig damit.
Es ist einzigartig. So wie ich.
384
00:19:10,626 --> 00:19:12,585
Geht klar.
385
00:19:12,585 --> 00:19:13,710
Vorsichtig, du Idiot!
386
00:19:19,543 --> 00:19:21,960
Frag mich,
ob ich über Todd hinweg bin.
387
00:19:21,960 --> 00:19:23,376
Los!
388
00:19:23,376 --> 00:19:26,251
- Schön. Bist du über Todd hinweg?
- Ja! Frag mich noch mal!
389
00:19:26,251 --> 00:19:27,626
- Bist du über Todd...?
- Ja!
390
00:19:27,626 --> 00:19:29,877
Siehst du?
Keine Pause.
391
00:19:29,877 --> 00:19:31,585
Ich will mit dir zusammen sein.
392
00:19:31,585 --> 00:19:34,168
- Wie hast du das entschieden?
- Ich hab eine Münze geworfen.
393
00:19:34,168 --> 00:19:35,877
Du hast eine Münze geworfen.
394
00:19:35,877 --> 00:19:38,543
Und du warst der Verlierer, jedes Mal.
395
00:19:38,543 --> 00:19:39,960
Das verstehe ich jetzt nicht ganz.
396
00:19:40,626 --> 00:19:45,084
Zwei Mal hintereinander hat Todd
gewonnen, aber das spielt keine Rolle.
397
00:19:45,084 --> 00:19:47,334
Ich wollte nicht noch mal werfen.
398
00:19:47,334 --> 00:19:51,418
Auch wenn es offensichtlich so aussieht
oder das Universum laut mit mir schimpft:
399
00:19:51,418 --> 00:19:55,376
"Todd soll aber dein Freund sein!",
ich will nur mit dir zusammen sein.
400
00:19:55,376 --> 00:20:00,002
- Das kam jetzt nicht so rüber, oder?
- Nein, das tut es nie. Das ist dein Trick.
401
00:20:04,084 --> 00:20:05,334
Aufgepasst!
402
00:20:05,334 --> 00:20:08,918
Das Wort "Entscheidung" und "Schere"
haben mehr gemein, als man denkt.
403
00:20:08,918 --> 00:20:11,460
Ich hatte mich mal verschrieben. Und
im etymologischen Wörterbuch stand,
404
00:20:11,460 --> 00:20:14,501
dass "Entscheren" und "Entscheidung"
den gleichen Wortstamm hat.
405
00:20:20,002 --> 00:20:22,710
Entscheidungen und Scheren
können einem echt Angst machen.
406
00:20:22,710 --> 00:20:25,877
Gut, mit einer Entscheidung
kann man sich kein Auge ausstechen.
407
00:20:25,877 --> 00:20:28,168
Aber manchmal
fühlt es sich genauso an.
408
00:20:30,209 --> 00:20:31,835
SMS
1. von Tony Dane.
409
00:20:31,835 --> 00:20:35,376
Mit jeder Entscheidung schneidet man
die Alternativen ab, die man nicht wollte.
410
00:20:35,376 --> 00:20:36,668
Hallo, Frank.
411
00:20:36,668 --> 00:20:39,752
Manchmal trifft man eine Entscheidung
und ist sich seiner Sache ganz sicher.
412
00:20:39,752 --> 00:20:42,126
Oh, hey, Todd.
Bin ich froh, dass ich dich erwische.
413
00:20:42,126 --> 00:20:44,793
Ich wollte dir nur sagen,
wenn du mit Willow ausgehen willst,
414
00:20:44,793 --> 00:20:47,002
dann habt ihr beide
meinen Segen.
415
00:20:47,710 --> 00:20:50,209
So was. Danke.
416
00:20:50,209 --> 00:20:52,710
Was, wenn ich mit ihr
die letzten zwei Nächte
417
00:20:52,710 --> 00:20:54,002
und den halben Morgen
ausgehen wollte?
418
00:20:56,126 --> 00:20:57,543
Namaste.
419
00:20:58,043 --> 00:20:59,877
- Alles klar.
- Alles klar.
420
00:20:59,877 --> 00:21:02,918
Aber manchmal denkt man auch
421
00:21:02,918 --> 00:21:05,543
über die Alternativen nach,
die man abgeschnitten hat.
422
00:21:10,585 --> 00:21:13,877
Oh, nicht aufheben,
bis wir wissen, ob es Kopf oder...
423
00:21:14,543 --> 00:21:17,418
Nein, das wollen wir
nicht wissen.