1 00:00:01,710 --> 00:00:05,626 We nemen elke dag grote en kleine beslissingen. 2 00:00:05,710 --> 00:00:09,918 De omvang is niet altijd duidelijk. Zoals bij deze: 3 00:00:10,002 --> 00:00:14,460 Moet je je vriend vertellen dat je nog bij je ex woont? 4 00:00:14,543 --> 00:00:19,626 Is ie zo groot als een goederentrein of zo klein als een elektrische auto? 5 00:00:20,877 --> 00:00:25,126 Het is erg leuk om in je speelgoedautootje te rijden. 6 00:00:26,960 --> 00:00:32,793 Mag ik deze keer mee? -Wat? Naar boven? 7 00:00:32,877 --> 00:00:37,710 Ik ben er nog niet aan toe. -We hebben toch al seks gehad? 8 00:00:37,793 --> 00:00:43,835 Ik wil nog niet dat je ziet wat voor een troep het daar is. 9 00:00:43,918 --> 00:00:46,002 Het is alsof er een man woont. 10 00:00:46,084 --> 00:00:54,209 Ik wil heel graag alles over je te weten komen. 11 00:00:58,710 --> 00:01:04,835 Ik zal eerst aan Frank vragen of het pakje dat ik verwachtte er al is. 12 00:01:08,418 --> 00:01:15,334 Ik heb een vraagje. Is dat pakje van de Todd Company al bezorgd? 13 00:01:15,418 --> 00:01:23,334 Dat zo veel ruimte in beslag neemt dat Owen niet mee naar boven kan komen. 14 00:01:23,418 --> 00:01:28,543 Je weet wel, dat grote... -Ik snap wat voor pakje u bedoelt. 15 00:01:34,918 --> 00:01:39,418 Het is koud, zeg. De aarde mag van mij best wat opwarmen. 16 00:01:41,418 --> 00:01:44,710 Zal ik dit ding opladen en mee naar boven gaan? 17 00:01:44,793 --> 00:01:50,626 Hou op met die sexy praatjes. Nee, de volgende keer. 18 00:01:57,168 --> 00:02:00,460 Je zegt altijd dat je zo'n goede smaak hebt. 19 00:02:00,543 --> 00:02:03,918 Wat vind je? -Dat je erg eenzaam bent. 20 00:02:04,002 --> 00:02:08,585 Ik maak een kalender om geld in te zamelen voor een asiel. 21 00:02:08,668 --> 00:02:12,835 Welke kies ik voor april? Die met de paashaasoren... 22 00:02:12,918 --> 00:02:16,376 Wat maf. Ik wilde net doen alsof ik gebeld werd. 23 00:02:16,460 --> 00:02:18,793 Met Seth. Niet ophangen. 24 00:02:18,877 --> 00:02:22,960 Niet meer bellen. Je hebt Tony's nummer al gegeven. 25 00:02:23,043 --> 00:02:28,585 Tenzij je een beroemde basketballer wordt, heb ik je niet meer nodig. 26 00:02:28,668 --> 00:02:32,501 Weg met die dingen. Weg ermee. 27 00:02:32,585 --> 00:02:38,126 Gisteravond kwamen Todd en Owen elkaar weer bijna tegen. 28 00:02:38,209 --> 00:02:41,376 Ik kan geen toneel meer blijven spelen. 29 00:02:41,460 --> 00:02:49,002 Ik heb besloten dat ik het ze ga vertellen. Bedankt. Ik ben zo opgelucht. 30 00:02:49,084 --> 00:02:51,626 Wie vertel je het als eerste? 31 00:02:51,710 --> 00:02:55,293 Mocht ik er niet even van genieten? 32 00:03:03,793 --> 00:03:07,126 Je ziet er adembenemend uit vanavond. 33 00:03:07,209 --> 00:03:13,293 Dit had ik niet besteld, barman. Opzouten. Ik ga wat drinken met Tony. 34 00:03:13,376 --> 00:03:17,334 Nee, met mij. Ik had ge-sms't met Tony's telefoon. 35 00:03:17,418 --> 00:03:21,668 Smeerlap. -Je hing steeds op als ik belde. 36 00:03:21,752 --> 00:03:27,585 Ik moest toch wat? Nu kunnen we de hele avond in elkaars ogen kijken. 37 00:03:27,668 --> 00:03:30,793 Klaar? Af. -Ik ben weg. 38 00:03:30,877 --> 00:03:36,002 Wacht. Laat me uitleggen waarom ik steeds belde. 39 00:03:36,084 --> 00:03:39,126 Tony belt je als hij een foto heeft gezien. 40 00:03:39,209 --> 00:03:44,334 Een foto? Wat oppervlakkig. Heb je niet gezegd hoe knap ik ben? 41 00:03:44,418 --> 00:03:49,460 Hij gaat altijd uit met beroemdheden. Mensen die iedereen kent. 42 00:03:49,543 --> 00:03:53,960 Mensen die naar afkickklinieken gaan. -Dat kan ik ook. 43 00:03:54,043 --> 00:03:56,084 Stuur gewoon een foto. 44 00:03:56,168 --> 00:03:59,793 Niet zo'n gezicht trekken. -Jij ook niet. Hou op. 45 00:04:02,626 --> 00:04:06,835 M'n portemonnee bleek in de compostbak te liggen. 46 00:04:06,918 --> 00:04:10,626 Je bent grappig. Ik moet je iets ergs vertellen. 47 00:04:10,710 --> 00:04:18,501 Sorry dat ik zo lang gewacht heb. Ik was bang dat je boos zou worden. 48 00:04:18,585 --> 00:04:21,960 Heb je een bontjas? Schoenen van krokodillenleer? 49 00:04:22,043 --> 00:04:26,334 Ik heb een huisgenoot. -Mocht ik daarom niet mee? 50 00:04:26,418 --> 00:04:30,752 Hij is een man en hij is geen homo. 51 00:04:30,835 --> 00:04:34,585 Dat weet ik omdat we het vaak hebben gedaan. 52 00:04:34,668 --> 00:04:38,334 M'n huisgenoot is m'n ex-vriend Todd. 53 00:04:38,418 --> 00:04:44,168 Je hoeft je geen zorgen te maken. We hebben niks meer met elkaar. 54 00:04:44,251 --> 00:04:49,084 Ik heb ook krokodillenleren schoenen. Zo, dat is eruit. 55 00:04:49,168 --> 00:04:55,918 En een bijpassende tas. Ik weet niet waarom ik dat verzweeg. Ben je boos? 56 00:04:56,002 --> 00:05:00,960 Ik ben opgelucht. M'n beste vriendin is namelijk m'n ex. 57 00:05:02,543 --> 00:05:05,334 Jij hebt ook een Todd. -Een Willow. 58 00:05:05,418 --> 00:05:11,626 Ik wist niet hoe ik 't moest vertellen. Na de breuk zijn we vrienden gebleven. 59 00:05:11,710 --> 00:05:13,877 Vrienden? Wat gaaf. 60 00:05:13,960 --> 00:05:19,752 De meeste mensen vinden het vreemd als je bevriend blijft met je ex. 61 00:05:19,835 --> 00:05:22,293 We hebben ons wel ontwikkeld. 62 00:05:22,376 --> 00:05:29,668 Dat is goed. Anders waren we nog apen geweest. Kom uit die boom, aap. 63 00:05:29,752 --> 00:05:33,460 Kom uit die wilgenboom. Kap die Willow. 64 00:05:43,626 --> 00:05:50,418 Wat maakt het uit dat z'n beste vriendin z'n ex is? Ik moet er niet mee zitten. 65 00:05:50,501 --> 00:05:53,752 Maar je zit er wel mee. -Ja, echt wel. 66 00:05:53,835 --> 00:05:58,501 Ik zou het niks vinden als Chase nog bevriend zou zijn met z'n ex. 67 00:05:58,585 --> 00:06:03,334 Ik heb een Todd. Ik heb niks meer met m'n Todd. 68 00:06:03,418 --> 00:06:10,084 Vrouwen kunnen een Todd hebben. Mannen willen overal seks mee hebben. 69 00:06:11,043 --> 00:06:14,710 Kijk eens wat ik gemaakt heb, mam. 70 00:06:17,084 --> 00:06:18,752 Daar leer ik van. 71 00:06:18,835 --> 00:06:25,793 Ik ben naar een paar open huizen geweest. Niemand zet nog koekjes neer. 72 00:06:25,877 --> 00:06:30,460 Nu zijn het cakejes. Vreselijk. -Dan bak je toch cakejes? 73 00:06:30,543 --> 00:06:36,251 Dat kan ik niet. Ik maak altijd koekjes. Sorry dat dat niet meer in is. 74 00:06:36,334 --> 00:06:42,209 Maak dan s'mores. Net als vroeger. -Dat is niet bakken. 75 00:06:42,293 --> 00:06:47,418 Jullie konden zo met vuur spelen terwijl ik de kruiswoordpuzzel deed. 76 00:06:47,501 --> 00:06:51,418 Waarom kijk je zo? Ik bleef altijd in de buurt. 77 00:06:51,501 --> 00:06:58,168 Het ging niet om jou. Nu snap ik waarom ik bang ben om 't fornuis aan te doen. 78 00:06:58,251 --> 00:07:02,376 Owen vertelde dat hij nog bevriend is met z'n ex. 79 00:07:02,460 --> 00:07:06,043 Zeg dat hij haar moet lozen. -Nee. 80 00:07:06,126 --> 00:07:12,251 Als je hem laat kiezen, gaat het mis. Zorg dat ze 'n vriendin van je wordt. 81 00:07:13,501 --> 00:07:15,710 Je hebt gelijk. 82 00:07:15,793 --> 00:07:20,877 Ik zit er alleen maar mee omdat ik er nooit mee te maken heb gehad. 83 00:07:20,960 --> 00:07:26,126 Alleen zo kun je haar uitschakelen. -Ik geef je nooit meer gelijk. 84 00:07:29,043 --> 00:07:36,543 Wanneer stel je me voor aan... Hoe heet ze ook alweer? Willow? 85 00:07:36,626 --> 00:07:39,752 Wil je dat? Ze zou je graag leren kennen. 86 00:07:39,835 --> 00:07:46,710 Als ze dat graag wil. Ik heb het erg druk, maar het kan wel. 87 00:07:46,793 --> 00:07:52,168 We gaan morgen eten na haar yogales. -Yoga? 88 00:07:52,251 --> 00:07:58,002 Probeert ze af te vallen of zo? -Ik hoop het niet. Ze is al veel te dun. 89 00:07:58,084 --> 00:08:01,251 Ze geeft les. Welke avond wil je... 90 00:08:01,334 --> 00:08:06,002 Vanavond. We spreken vanavond af. -Te gek. 91 00:08:06,084 --> 00:08:10,668 We kunnen Todd ook uitnodigen. Ik wil hem graag leren kennen. 92 00:08:12,084 --> 00:08:19,376 Ja, dan ziet hij eindelijk het gezicht bij de naam die ik constant noem. 93 00:08:20,501 --> 00:08:25,209 Ik hoop dat hij vanavond geen bankdruktraining heeft. 94 00:08:33,168 --> 00:08:37,710 Je bent aan het koken. -Er komen wat vrienden eten. 95 00:08:37,793 --> 00:08:41,793 Een veganistisch meisje en haar ex Owen. 96 00:08:41,877 --> 00:08:46,501 Hoe lang ken je ze al? -Sinds ik wat met Owen heb. Proef 's. 97 00:08:48,626 --> 00:08:53,752 Wacht eens even. -Sorry, ik wilde je niet kwetsen. 98 00:08:53,835 --> 00:08:57,710 Het werd lastig toen Owen hier wilde vrijen. 99 00:08:57,793 --> 00:09:02,668 Niet alleen. Met mij. Ik maak er een potje van. 100 00:09:03,835 --> 00:09:09,293 Fijne avond. Ik ga bij McCorkle's eten. -Je moet hier blijven. 101 00:09:11,002 --> 00:09:13,710 Waarom moet ik met je vriend eten? 102 00:09:13,793 --> 00:09:20,209 Als je weggaat, lijkt het alsof je er moeite mee hebt. 103 00:09:20,293 --> 00:09:25,043 Owen mag niet denken dat m'n huisgenoot er moeite mee heeft. 104 00:09:25,126 --> 00:09:30,251 Moet ik bewijzen dat deze gênante situatie niet gênant is? 105 00:09:30,334 --> 00:09:33,626 Kun je van tevoren nog wat push-ups doen? 106 00:09:33,710 --> 00:09:39,668 Wil je geen thema? Het wilde Westen? Een saloonmeisje? 107 00:09:39,752 --> 00:09:45,043 Waar slaat dat op? Je mag dit alleen doen omdat je een camera hebt. 108 00:09:45,126 --> 00:09:46,793 Hou je mond verder. 109 00:09:46,877 --> 00:09:52,835 Ik heb sexy muziek meegenomen. Net als de fotografen van Redbook. 110 00:09:57,043 --> 00:10:01,793 Mooi. Je verleidt de camera. Het wordt een prachtig plaatje. 111 00:10:08,293 --> 00:10:10,251 Laat eens zien. 112 00:10:11,585 --> 00:10:16,918 Ik wist het wel. Niet te geloven dat dit nog steeds gebeurt. 113 00:10:17,002 --> 00:10:21,460 Wat is dit? Ik ben bang. -Ik sta nooit mooi op de foto. 114 00:10:21,543 --> 00:10:25,668 Ik ben prachtig, maar op foto's gebeurt dat steeds. 115 00:10:25,752 --> 00:10:31,960 Ik ben gezichtsbedrog. -Op dat portret ben je net de Mona Lisa. 116 00:10:32,043 --> 00:10:35,126 Maar met wat meer levenservaring. 117 00:10:35,209 --> 00:10:39,710 Een man heeft het geschilderd aan de hand van deze foto. 118 00:10:39,793 --> 00:10:42,626 Die man is echt een kunstenaar. 119 00:10:44,960 --> 00:10:49,251 Laat haar alsjeblieft niet mooier zijn dan ik. 120 00:10:50,752 --> 00:10:55,043 Haar hoofd is enorm. O nee, dit glas vervormt. 121 00:10:56,376 --> 00:11:00,501 Welkom. -Sam, dit is Willow. 122 00:11:01,668 --> 00:11:07,460 Leuk je te ontmoeten. Hij heeft het zo vaak over je dat ik je al bijna ken. 123 00:11:07,543 --> 00:11:10,002 Kom binnen. 124 00:11:11,293 --> 00:11:17,710 Je schrok zeker toen je over me hoorde. Net als de meeste vrouwen. Ik snap het. 125 00:11:17,793 --> 00:11:21,460 Nee, hoor. Helemaal niet. 126 00:11:21,543 --> 00:11:24,168 Nou ja, een beetje dan. 127 00:11:24,251 --> 00:11:30,126 Ik heb dagen niet geslapen. -Dat snap ik. Het spijt me. 128 00:11:30,209 --> 00:11:32,126 Kom eens hier. 129 00:11:33,168 --> 00:11:35,668 Ze is lief. -Jij bent zeker Owen. 130 00:11:35,752 --> 00:11:39,168 Prettig kennis te maken. Dit is... 131 00:11:39,251 --> 00:11:43,126 Willow van de kunstacademie? -Fotografieles. 132 00:11:43,209 --> 00:11:46,251 Kennen jullie elkaar? -Ze was ons model. 133 00:11:46,334 --> 00:11:51,877 Je droeg elke dag hetzelfde T-shirt. -Ik had meer aan dan jij. 134 00:11:51,960 --> 00:11:55,793 Hou nu maar op. -Hij versierde me na de les. 135 00:11:55,877 --> 00:11:58,460 Je had een vriend. -Dat was hij. 136 00:11:58,543 --> 00:12:00,126 Dat meen je niet. 137 00:12:01,334 --> 00:12:08,293 Jij was bloot en hij vroeg je mee uit. Wat ontzettend grappig. 138 00:12:09,002 --> 00:12:12,668 We waren dus bij dezelfde Pearl Jam-concerten. 139 00:12:12,752 --> 00:12:17,293 Maf, hè? Weet je nog dat ze een toegift van twee uur gaven? 140 00:12:17,376 --> 00:12:23,710 Weet je wat maf is? Ken je dat nummer van die band? Hoe heten ze nou? 141 00:12:23,793 --> 00:12:29,543 Een van hun nummers zit in een reclamespot. Het gaat zo: 142 00:12:31,918 --> 00:12:35,251 Waarom is dat maf? -Wij snappen het wel. 143 00:12:35,334 --> 00:12:38,752 Ik heb geen tv. -Dat is pas maf, hè? 144 00:12:38,835 --> 00:12:42,043 Ik heb ook geen tv. -O nee? 145 00:12:42,126 --> 00:12:46,293 Heb je die foto's van die les nog? Ik heb ze nooit gehad. 146 00:12:46,376 --> 00:12:50,585 Volgens mij wel. -Wil ik ze wel zien? Toen was ik dun. 147 00:12:50,668 --> 00:12:55,752 Ga maar lekker kijken. Veel plezier. 148 00:12:55,835 --> 00:12:59,168 Ze is aardig. -Hij ook. Ik zal eerlijk zijn. 149 00:12:59,251 --> 00:13:02,585 Ik zat ermee dat jullie samenwonen. 150 00:13:02,668 --> 00:13:07,543 Nu ik zie dat jullie vrienden zijn, maak ik me geen zorgen meer. 151 00:13:15,543 --> 00:13:21,126 We gaan een toetje kopen zodat jullie even alleen kunnen zijn. 152 00:13:21,209 --> 00:13:28,585 Dat is belachelijk. Dat hoeft niet. Ik heb al een toetje gekocht. 153 00:13:28,668 --> 00:13:32,543 Wie wil er rabarbergebak? -Dat klinkt goed. 154 00:13:32,626 --> 00:13:37,793 We gaan. -Bedankt, Sam. Ze is geweldig. 155 00:13:37,877 --> 00:13:41,585 Verpest het niet, dommie. -Jij ook niet, suffie. 156 00:13:41,668 --> 00:13:45,168 Tot kijk, klojo's. 157 00:13:46,626 --> 00:13:54,460 We werken de foto's een beetje bij. We camoufleren gewoon wat dingen. 158 00:13:54,543 --> 00:14:00,126 Is het erg? Laat eens zien. Waarom heb je een foto van een leguaan? 159 00:14:01,626 --> 00:14:06,710 Ik snap niet hoe dit eruit komt te zien als dat. 160 00:14:06,793 --> 00:14:11,460 Zo is het nu eenmaal. Ik krijg Tony Dane nooit te zien. 161 00:14:11,543 --> 00:14:18,002 Nou en? Het is maar een vent. Je kunt elke vent krijgen die je wilt. 162 00:14:18,084 --> 00:14:21,835 Elke gewone vent. Deze is beroemd. 163 00:14:21,918 --> 00:14:25,209 Wat doet dat ertoe? -Het doet ertoe. 164 00:14:25,293 --> 00:14:33,293 Toen ik nog een klein meisje was, keek ik al naar die beroemde mannen. 165 00:14:33,376 --> 00:14:40,877 Toen wilde ik al dat meisje zijn. Dat met hem over de rode loper loopt... 166 00:14:40,960 --> 00:14:47,084 ...en ruzie met hem maakt. En iedereen haat haar omdat ze wat met hem heeft. 167 00:14:47,168 --> 00:14:51,168 Veel mensen haten je. -Alleen degenen die me kennen. 168 00:14:51,251 --> 00:14:54,002 Ik wil dat iedereen me haat. 169 00:14:55,501 --> 00:14:59,418 We laten die droom in vervulling gaan. 170 00:15:02,460 --> 00:15:04,793 Zo lukt het niet. -Nog één. 171 00:15:04,877 --> 00:15:06,918 Op z'n minst. 172 00:15:10,334 --> 00:15:14,918 Denk je aan het rabarbergebak? 173 00:15:15,002 --> 00:15:19,877 Waar blijven Todd en Willow? -Ze zijn pas een half uur weg. 174 00:15:19,960 --> 00:15:22,877 Is alles in orde? Moeten we niet bellen? 175 00:15:22,960 --> 00:15:28,084 Straks is het te laat voor een toetje en moeten we ontbijt halen. 176 00:15:28,168 --> 00:15:31,793 Ik moet je iets vragen. 177 00:15:31,877 --> 00:15:36,334 Ik ben over Willow heen, maar ben jij wel over Todd heen? 178 00:15:37,501 --> 00:15:40,877 Ja. Waarom denk je van niet? 179 00:15:40,960 --> 00:15:45,334 De stilte voor 'ja' was zo groot dat ik erin kon parkeren. 180 00:15:45,418 --> 00:15:53,752 Je hebt een piepklein autootje. En het kwam onverwacht. Vraag het nog eens. 181 00:15:53,835 --> 00:15:59,418 Oké. Is Todd gewoon een vriend voor wie je verder niets voelt? 182 00:16:01,084 --> 00:16:05,668 Oké, dat is... -Niet eerlijk. Je veranderde de vraag. 183 00:16:05,752 --> 00:16:11,752 Ik vind je erg leuk, maar dit kan alleen wat worden als die stilte verdwijnt. 184 00:16:19,710 --> 00:16:23,793 Maar 100 slagen. Die cakejes zijn van levensbelang. 185 00:16:23,877 --> 00:16:31,084 Hoe durft hij me te laten kiezen tussen hem en Todd? Dat doe ik hem niet aan. 186 00:16:31,168 --> 00:16:38,002 De knappe, milieuvriendelijke miljonair of de landloper die op m'n bank slaapt? 187 00:16:38,084 --> 00:16:41,710 Moeilijk, hoor. -Misschien heeft hij gelijk. 188 00:16:41,793 --> 00:16:47,626 Ik vond het echt niet leuk dat Todd met dat blote fotomodel uitging. 189 00:16:47,710 --> 00:16:52,418 Dat snap ik. Je was bang om je uitwijkvent kwijt te raken. 190 00:16:52,501 --> 00:16:53,752 Wat is dat? 191 00:16:53,835 --> 00:16:59,585 Iemand die je in je achterhoofd houdt voor als je relatie strandt. 192 00:16:59,668 --> 00:17:01,251 Loretta McCloski. 193 00:17:05,376 --> 00:17:11,126 We hebben het er nog wel over. -Denk jij dat ik liever Todd wil dan hem? 194 00:17:11,209 --> 00:17:14,877 Nee, je bent gewoon bang voor iets nieuws. 195 00:17:14,960 --> 00:17:19,418 Todd is net als koekjes. Vertrouwd. Owen is als cakejes. 196 00:17:19,501 --> 00:17:23,168 Ik maak cakejes. Cakejes zijn de toekomst. 197 00:17:23,251 --> 00:17:25,334 Je toekomst brandt aan. 198 00:17:31,251 --> 00:17:37,418 Misschien zijn donuts de toekomst. -De toekomst is voor jonge makelaars... 199 00:17:37,501 --> 00:17:42,418 ...met platte buiken, crème met een tintje en cakejes. 200 00:17:42,501 --> 00:17:46,585 Iedereen boven de 35 is een belachelijk relikwie. 201 00:17:48,043 --> 00:17:51,877 Zegt ze nog steeds dat ze 36 is? -38. 202 00:17:51,960 --> 00:17:55,960 Waar moet je tussen kiezen? 203 00:17:56,043 --> 00:18:01,126 Owen en Todd. Als ik voor Owen kies, moet ik Todd wegsturen. 204 00:18:01,209 --> 00:18:05,585 Als het niks wordt met Owen, ben ik Todd voorgoed kwijt. 205 00:18:05,668 --> 00:18:10,334 Hier. Gooi maar. -Moet ik een muntje opgooien? 206 00:18:10,418 --> 00:18:15,668 Kop is Owen, munt is Todd. -Dit is belachelijk. Vooruit dan. 207 00:18:21,126 --> 00:18:23,126 Munt. Todd. Gefeliciteerd. 208 00:18:23,209 --> 00:18:28,793 Nog een keer. Ik deed het niet goed. Het moet wel eerlijk gaan. 209 00:18:31,710 --> 00:18:34,752 Munt. Todd. -Drie van de vijf. 210 00:18:34,835 --> 00:18:38,209 Nee, Sam. Moet je het echt nog een keer doen? 211 00:18:39,835 --> 00:18:44,918 Nee. Bedankt, pap. Ik weet wat ik moet doen. 212 00:18:46,084 --> 00:18:51,126 Waarom kon je je foto niet e-mailen? Ik hoop dat ie te schunnig is. 213 00:18:51,209 --> 00:18:55,710 Ik stuur geen foto. -Je geeft het eerder op dan ik dacht. 214 00:18:55,793 --> 00:18:59,835 Misschien omdat je inziet dat wij bij elkaar horen. 215 00:19:02,084 --> 00:19:04,710 Ik stuur hem dit. -Perfect. 216 00:19:04,793 --> 00:19:10,501 Hij heeft een reuzenportemonnee. -Voorzichtig. Het is uniek. Net als ik. 217 00:19:10,585 --> 00:19:13,793 Komt voor de bakker. -Pas op, idioot. 218 00:19:19,710 --> 00:19:23,501 Vraag of ik over Todd heen ben. Toe maar. 219 00:19:23,585 --> 00:19:26,168 Ben je over Todd heen? -Ja. Nog eens. 220 00:19:26,251 --> 00:19:30,002 Ben je... -Ja. Zie je? Geen stilte. 221 00:19:30,084 --> 00:19:33,251 Ik wil jou. -Hoe heb je dat besloten? 222 00:19:33,334 --> 00:19:35,752 Ik heb een muntje opgegooid. 223 00:19:35,835 --> 00:19:40,710 Je verloor elke keer. -Ik snap er niks van. 224 00:19:40,793 --> 00:19:46,668 Todd won twee keer achter elkaar, maar dat deed er niet toe. 225 00:19:46,752 --> 00:19:52,668 Hoe hard het universum ook schreeuwt dat ik bij Todd hoor... 226 00:19:52,752 --> 00:19:55,460 ...ik wilde dat jij won. 227 00:19:55,543 --> 00:20:01,710 Dat klonk niet goed. -Dat gebeurt jou altijd. 228 00:20:04,209 --> 00:20:08,960 Een beslissing heeft overeenkomsten met een schaar. 229 00:20:09,043 --> 00:20:14,626 Daar ben ik steeds meer achter gekomen. 230 00:20:20,084 --> 00:20:23,043 Ze zijn allebei gevaarlijk. 231 00:20:23,126 --> 00:20:29,043 Met beslissingen zul je niet je oog uitsteken, maar soms voelt het wel zo. 232 00:20:31,752 --> 00:20:36,585 Bij elke beslissing knip je de keuzes weg die je niet wilt. 233 00:20:36,668 --> 00:20:39,251 Soms voelt een beslissing goed. 234 00:20:39,334 --> 00:20:42,043 Goed dat ik je tegenkom. 235 00:20:42,126 --> 00:20:47,084 Ik wilde zeggen dat je m'n zegen hebt als je met Willow verder wilt. 236 00:20:47,168 --> 00:20:54,126 Dank je. En als ik dat de afgelopen twee avonden en vanochtend wilde doen? 237 00:20:56,293 --> 00:20:58,626 Namaste. 238 00:20:59,960 --> 00:21:06,710 Maar soms denk je toch even aan de keuzes die je hebt laten schieten. 239 00:21:10,376 --> 00:21:13,877 Niet oprapen. We moeten kijken of het kop... 240 00:21:14,626 --> 00:21:17,501 Nee, ik wil het niet weten.