1 00:00:04,668 --> 00:00:08,752 Nostalgie: iedereen wil z'n verleden herbeleven. 2 00:00:08,752 --> 00:00:12,501 Dat snap ik niet. Ik heb natuurlijk ook geen verleden. 3 00:00:12,501 --> 00:00:17,960 En waarom zou je belang hechten aan iets wat niet meer van belang is? 4 00:00:20,626 --> 00:00:23,460 Ik leef in het heden. 5 00:00:23,460 --> 00:00:26,084 Dat is Tommy Wylder. -Kijk. 6 00:00:27,251 --> 00:00:31,002 Pardon, is deze plaats... -Ik versta je niet. 7 00:00:31,002 --> 00:00:34,835 Wil je die herrie even wat zachter zetten? 8 00:00:35,793 --> 00:00:38,752 Dat is veel beter. Is deze plaats vrij? 9 00:00:38,752 --> 00:00:45,209 Ik wacht op m'n vrienden, maar je mag er best wel zitten tot ze er zijn. 10 00:00:45,209 --> 00:00:47,626 Bronwater. 11 00:00:50,793 --> 00:00:54,460 Hallo, ik ben Tommy. -Samantha. 12 00:00:55,960 --> 00:00:59,460 Je komt me bekend voor. -Ik ben Tommy. 13 00:01:00,793 --> 00:01:03,084 Tommy Wylder. 14 00:01:04,793 --> 00:01:06,626 Nee, toch? 15 00:01:08,002 --> 00:01:14,002 Parkeerwacht, stop. Het lukte maar niet om die verkoopster te laten ontslaan. 16 00:01:14,002 --> 00:01:16,626 Verdorie, geen kleingeld. 17 00:01:17,668 --> 00:01:21,501 Dank je, er zou op elke hoek zo iemand moeten staan. 18 00:01:21,501 --> 00:01:26,084 Dat spijt me heel erg. Ik betaal het je nu terug. 19 00:01:26,084 --> 00:01:31,626 Je bent me niets schuldig. -Mooi, want ik heb weer geen kleingeld. 20 00:01:31,626 --> 00:01:35,960 Hou je me voor de gek? Zeggen m'n naam en m'n gezicht je niks? 21 00:01:35,960 --> 00:01:42,793 Nee, ik heb een ongeluk gehad en nu ben ik m'n geheugen kwijt. Alles is weg. 22 00:01:42,793 --> 00:01:48,501 Dat heb ik ook. Ik herinner me weinig van de jaren tachtig. Ik ben muzikant. 23 00:01:49,877 --> 00:01:52,752 Geeft niks. Ik ben ook werkloos. 24 00:01:55,251 --> 00:01:59,168 Sorry van gisteren. Er was basketbal op tv. 25 00:01:59,168 --> 00:02:02,293 M'n vriend, Tony Dane, speelde mee. 26 00:02:02,293 --> 00:02:06,293 Die cheerleader van dat team is me veel te lenig. 27 00:02:06,293 --> 00:02:11,084 Ze kan weleens een bedreiging vormen, want zij kent hem echt. 28 00:02:11,084 --> 00:02:16,585 Ook al hebben we elkaar nooit ontmoet, toch hebben we iets met elkaar. 29 00:02:16,585 --> 00:02:20,376 Ik heb heel intieme sms'jes met hem gedeeld. 30 00:02:20,376 --> 00:02:27,084 En ik moest m'n vriend, Chase Chapman, naar het vliegveld brengen. 31 00:02:27,084 --> 00:02:33,126 Maar zaterdag is het partijtje van Mr Cellophane. Jij neemt de taart mee. 32 00:02:33,126 --> 00:02:35,877 Kom jij eigenlijk ook? 33 00:02:35,877 --> 00:02:39,209 Ik wil wel naar de verjaardag van je hond... 34 00:02:39,209 --> 00:02:43,209 ...maar ik ga al naar de trouwerij van een kat. 35 00:02:43,209 --> 00:02:47,168 Dat malle mens ook met haar hondenfeestje. 36 00:02:47,168 --> 00:02:50,877 Die gek heeft al z'n vriendjes uitgenodigd. 37 00:02:50,877 --> 00:02:56,626 Ze spoort niet helemaal omdat ze schattige hoedjes voor ze heeft gekocht. 38 00:02:56,626 --> 00:02:59,585 Je neemt haar al het werk uit handen. 39 00:02:59,585 --> 00:03:05,209 Maar ik vergeef het je, want ik heb namelijk een leuke man ontmoet. 40 00:03:05,209 --> 00:03:07,835 Vertel op. -Wie is het? Wat doet hij? 41 00:03:07,835 --> 00:03:10,877 Hij is muzikant. -Hou maar op. 42 00:03:10,877 --> 00:03:13,752 Eén niksnut in huis is genoeg. 43 00:03:13,752 --> 00:03:17,543 Een echte muzikant. Hij speelt dit weekend. 44 00:03:17,543 --> 00:03:20,877 Hij was wel verbaasd dat ik hem niet kende. 45 00:03:20,877 --> 00:03:23,585 Hoe heet hij dan? -Tommy Wylder. 46 00:03:23,585 --> 00:03:28,334 Heb je Tommy Wylder echt ontmoet? -Ja, nou en? 47 00:03:28,334 --> 00:03:34,710 Sam, ik wil je bruidsmeisje worden en ik ga bij jullie inwonen. 48 00:03:34,710 --> 00:03:37,251 Ken je Tommy Wylder dan? 49 00:03:38,501 --> 00:03:40,126 Niet nog een keer. 50 00:03:48,126 --> 00:03:54,168 Moet je dat jasje zien. Hij schaamt zich vast dood dat hij er zo bij liep. 51 00:03:54,168 --> 00:03:58,043 O jee. We liepen er allemaal zo bij. 52 00:03:58,043 --> 00:04:01,918 Als pubers waren we dol op Tommy Wylder. 53 00:04:01,918 --> 00:04:08,251 We lagen in een deuk om 'King of Hearts', omdat 't klonk als 'King of Farts'. 54 00:04:08,251 --> 00:04:14,126 Jij noemde mij de Queen of Farts, en toen hadden we het helemaal niet meer. 55 00:04:14,126 --> 00:04:21,002 Hij vindt dat verhaal vast amusant. -Vraag of hij 'n nieuw optrekje zoekt. 56 00:04:21,002 --> 00:04:25,084 Dan zetten we op onze kaartjes: sterrenmakelaars. 57 00:04:25,084 --> 00:04:28,585 Dat staat er al op. -Maar dan is het terecht. 58 00:04:28,585 --> 00:04:34,334 Hoe kun je een onbekende verafgoden die totaal geen interesse voor je heeft? 59 00:04:34,334 --> 00:04:39,376 Begin je weer? Als je niet mee wilt naar de kerk, ga dan niet. 60 00:04:39,376 --> 00:04:44,251 Sam trouwt met Tommy Wylder. -En die koopt een huis van ons. 61 00:04:44,251 --> 00:04:46,585 Dit is pas ons eerste afspraakje. 62 00:04:46,585 --> 00:04:52,418 Begin er niet aan. Een muzikant is met één vrouw getrouwd: Lady Rock-'n-roll. 63 00:04:52,418 --> 00:04:55,501 Andere vrouwen zijn er voor de seks. 64 00:04:55,501 --> 00:05:00,793 Ze lijkt op haar moeder. Die is immers getrouwd met een rocker. 65 00:05:00,793 --> 00:05:04,918 Ben je eerder getrouwd geweest? En dat hoor ik nu pas? 66 00:05:04,918 --> 00:05:08,585 Ik bedoel je vader. Hij was zanger in een band. 67 00:05:08,585 --> 00:05:11,209 De Shadowmakers. 68 00:05:11,209 --> 00:05:16,543 Wat zeg je me nou? -Hij was goed. Je had hem moeten zien. 69 00:05:16,543 --> 00:05:22,126 Z'n zweet glom in z'n borsthaar, en hij likte z'n lippen heel langzaam. 70 00:05:22,126 --> 00:05:24,084 Genoeg. 71 00:05:24,084 --> 00:05:29,626 Toen dook er opeens een ukje op en hing hij z'n luipaardbroek in de wilgen. 72 00:05:29,626 --> 00:05:34,376 Bedoel je mij? Ik heb dus m'n vaders droom om zeep geholpen. 73 00:05:34,376 --> 00:05:39,793 Wat dacht je van mijn droom? Ik dacht dat ik met een rockster getrouwd was. 74 00:05:39,793 --> 00:05:42,501 Ik had jong kunnen sterven. 75 00:05:44,543 --> 00:05:49,793 'King of Farts'. Je moet het snel zeggen, dan hoor je het wel. 76 00:05:49,793 --> 00:05:53,960 Nu hoor ik het ook. En voortaan blijft dat zo. 77 00:05:53,960 --> 00:05:58,543 Sorry, maar we zijn dol op je. Wil je die signeren? 78 00:06:00,585 --> 00:06:05,585 Ik ben ontmaagd dankzij jou. -Ze bedoelt dankzij m'n muziek. 79 00:06:05,585 --> 00:06:10,835 Ik dankzij Prince, maar door jou ben ik m'n eetstoornis kwijtgeraakt. 80 00:06:10,835 --> 00:06:12,835 Heel erg bedankt. 81 00:06:13,877 --> 00:06:17,710 Wat raar allemaal. -Maar de pennen zijn gratis. 82 00:06:17,710 --> 00:06:21,752 Al die vrouwen gaan helemaal door het lint. 83 00:06:21,752 --> 00:06:27,626 Daarom zit ik hier bij jou. Jij zegt gewoon dat m'n album over scheten gaat. 84 00:06:27,626 --> 00:06:31,501 Het is geweldig dat je me niet als een idool ziet. 85 00:06:35,126 --> 00:06:37,626 Wil je me even excuseren? 86 00:06:37,626 --> 00:06:41,293 Vrouwenproblemen. Twee om precies te zijn. 87 00:06:42,334 --> 00:06:48,293 Naar binnen. Zijn jullie gek geworden? Wat doen jullie hier? En wat heb je aan? 88 00:06:48,293 --> 00:06:54,334 Ik geef 'm een hand, en daar doe ik een plastic zak omheen. Heb je 'n elastiekje? 89 00:06:54,334 --> 00:06:57,626 Doe niet zo idioot. -Zeg dat maar tegen haar. 90 00:06:57,626 --> 00:07:01,418 Ik kan wel met sterren omgaan. Ik heb Tony Dane. 91 00:07:01,418 --> 00:07:07,334 Luister goed naar me. Al dat gedweep van die fans staat hem heel erg tegen. 92 00:07:07,334 --> 00:07:13,543 Dus geen camera's, geen handtekeningen en geen gekkigheid. 93 00:07:14,835 --> 00:07:19,418 Ik wil alleen dat hij op het feestje van m'n hond zingt. 94 00:07:19,418 --> 00:07:23,002 We nemen de regels nog één keer door. 95 00:07:25,251 --> 00:07:31,334 Ik kwam een paar vriendinnen tegen. Ze willen je even snel gedag zeggen. 96 00:07:31,334 --> 00:07:33,585 Tommy, dit is Dena. 97 00:07:33,585 --> 00:07:40,501 Ik ken je van het Coliseum. Je keek me aan toen je 'Fill Up My Heart Hole' zong. 98 00:07:40,501 --> 00:07:44,251 Leuk je weer te zien. -En dit is... 99 00:07:44,251 --> 00:07:47,251 Andrea. -Kappen met die pornostem. 100 00:07:47,251 --> 00:07:53,209 Ik ben Tony Dane's vriendin. Jij en ik komen vast op dezelfde party's. 101 00:07:53,209 --> 00:07:58,334 Komen jullie naar m'n concert? -Ik zou m'n vriend... neef ophalen. 102 00:07:58,334 --> 00:08:02,752 Hij neemt wel een taxi. Ik heb helemaal geen vriend. 103 00:08:02,752 --> 00:08:08,918 Tony, ik en jullie twee kunnen wel een strandhuis huren met een jacuzzi. 104 00:08:08,918 --> 00:08:15,376 Ik hou van je. Is dit je glas? -Oké, zo is het genoeg. Niet doen. 105 00:08:15,376 --> 00:08:18,752 Wil je op 't feestje van m'n hond zingen? 106 00:08:18,752 --> 00:08:23,334 Samantha en ik moeten iemand een huis laten zien. 107 00:08:23,334 --> 00:08:26,418 Kijk eens. -Waar komt die vandaan? 108 00:08:26,418 --> 00:08:32,585 Een cadeautje van Sam. Op het kaartje stond: het is nooit te laat om te dromen. 109 00:08:32,585 --> 00:08:36,460 Een Fender Strat uit 1974. Pure magie. 110 00:08:36,460 --> 00:08:40,209 Eén akkoord en de meisjes waren verkocht. 111 00:08:40,209 --> 00:08:42,918 Ja hoor, kanjer. Vroeger wel. 112 00:08:49,209 --> 00:08:53,585 Wat doe je nou? Ik moet aan het werk. 113 00:08:54,543 --> 00:08:56,460 Hou op, Howard. 114 00:08:57,460 --> 00:09:02,251 Dat is... Ik moet nu echt weg. 115 00:09:02,251 --> 00:09:04,918 Hou nou op. 116 00:09:04,918 --> 00:09:09,626 Help me even om m'n bril te zoeken. 117 00:09:10,585 --> 00:09:13,002 Wat doe je nou? Bedankt. 118 00:09:13,752 --> 00:09:16,710 Heeft Tommy Wylder je bloemen gestuurd? 119 00:09:16,710 --> 00:09:19,043 Hij heeft ze zelf langs gebracht. 120 00:09:19,043 --> 00:09:21,793 Is hij hier geweest? -In dit huis? 121 00:09:21,793 --> 00:09:27,668 Hij zat op die stoel. Hij liep daar. En door dat gat in het plafond voer hij ten hemel. 122 00:09:27,668 --> 00:09:29,960 Ben je jaloers? -Nou en of. 123 00:09:29,960 --> 00:09:35,835 Ik ben nog steeds m'n zonnebril kwijt. -Hij heeft je zonnebril niet gestolen. 124 00:09:35,835 --> 00:09:43,043 Hij zei nog: Te gekke zonnebril. Meneer Platinaplaat heeft vast 'n probleempje. 125 00:09:43,043 --> 00:09:45,877 Niet kruimelen. Ik slaap op die bank. 126 00:09:45,877 --> 00:09:51,793 Je slaapt op de bank, je ex gaat uit met Tommy en jij maakt je druk om kruimels. 127 00:09:51,793 --> 00:09:55,002 Krijgen we VIP-plaatsen op dat concert? 128 00:09:55,002 --> 00:10:01,002 Ik wilde het nog even hebben over dat concert en over jullie twee. 129 00:10:01,960 --> 00:10:07,793 Ik denk dat het nog wat te vroeg is om m'n vriendinnen mee te nemen. 130 00:10:07,793 --> 00:10:11,585 Ik begrijp je volkomen. Je schaamt je voor Dena. 131 00:10:11,585 --> 00:10:15,460 Daarom stel ik haar niet voor aan Tony Dane. 132 00:10:15,460 --> 00:10:19,293 Het gaat niet alleen om Dena. -Wat zeg je me nou? 133 00:10:19,293 --> 00:10:24,376 Jij stelde je die avond ook erg aan. -Geneer je je voor mij? 134 00:10:24,376 --> 00:10:28,835 Blaas het niet zo op. -Te laat. Dat heb jij al gedaan. 135 00:10:28,835 --> 00:10:33,460 Sam, ik moet mee maar dat concert. Tommy was van ons. 136 00:10:33,460 --> 00:10:38,918 Weet je nog, na school... -Nee, ik weet het niet meer. 137 00:10:38,918 --> 00:10:45,752 Dit gaat niet om de goeie, ouwe tijd, maar om een man met wie ik nu uitga. 138 00:10:45,752 --> 00:10:50,543 En toevallig is dat een muzikant. Einde verhaal. 139 00:10:51,501 --> 00:10:54,668 Je hebt gelijk. Hoe kom ik erbij? 140 00:10:54,668 --> 00:10:59,376 Het spijt me. Ik wilde niet... -Andrea, we gaan. 141 00:10:59,376 --> 00:11:02,835 Ben je nou tevreden? -Ik zei: We gaan. 142 00:11:04,752 --> 00:11:09,501 Iemand heeft m'n schoenen gepast. -Hou toch op. 143 00:11:10,710 --> 00:11:15,501 Dit is m'n eerste concert, voor zover ik me kan herinneren. 144 00:11:15,501 --> 00:11:19,334 Ik ben niet aan de drugs, hoor. Ik heb een soort kwaal. 145 00:11:19,334 --> 00:11:25,501 Dit is te dichtbij voor zulke harde muziek. Is er daar een betere plek? Nee, dus. 146 00:11:26,543 --> 00:11:30,835 Ik geloof dat ik hier zit. Pardon. Sorry. Bedankt. 147 00:12:14,668 --> 00:12:18,460 Sam, hij keek naar me. Hij is m'n vriendje. 148 00:12:18,460 --> 00:12:23,168 Nee, hij is mijn vriendje. Tommy, ik hou van je. 149 00:12:29,877 --> 00:12:32,376 Dat is mijn vriendje. 150 00:12:37,418 --> 00:12:39,710 Tommy, ik ben hier. 151 00:12:57,626 --> 00:13:04,251 Na twintig keer is het wel duidelijk: hij had 'n vriendin en die is met een ander. 152 00:13:04,251 --> 00:13:08,710 Kijk, een sneeuwbol van z'n concert in Parijs in 1986. 153 00:13:08,710 --> 00:13:12,752 Was ik er maar bij geweest. Waarom was ik daar niet? 154 00:13:12,752 --> 00:13:17,501 Ik zal je de foto's laten zien. Ik zat vlak bij het podium. 155 00:13:17,501 --> 00:13:23,168 Ik vind Tommy Wylder helemaal niks. -Omdat je een idioot bent. 156 00:13:23,168 --> 00:13:28,918 Wat is er met je aan de hand? -Ik snap nu wat Dena bedoelde. 157 00:13:28,918 --> 00:13:32,793 Ik was gek op hem. -Zolang je 'm maar zachter zet. 158 00:13:32,793 --> 00:13:37,626 Voelde je maar hoe het voelt om gevoelens te hebben. 159 00:13:37,626 --> 00:13:40,835 Draai dat nummer alsjeblieft niet weer. 160 00:13:50,960 --> 00:13:57,752 Wat doen jullie hier? Ik heb vijf berichten ingesproken over het concert. 161 00:13:57,752 --> 00:14:03,543 Ik heb Tommy's handdoek gestolen. En z'n zweet zit er nog op. 162 00:14:05,501 --> 00:14:09,209 Wat is er aan de hand? -We negeren je. 163 00:14:09,209 --> 00:14:14,460 Dat zeg je niet, dat doe je. Kom, we gaan een feestje regelen. 164 00:14:14,460 --> 00:14:19,543 Doe niet zo flauw. Zijn jullie nog kwaad vanwege dat concert? 165 00:14:19,543 --> 00:14:23,209 Jullie stelden je gewoon vreselijk aan. 166 00:14:23,209 --> 00:14:27,543 Laten we een moordspel doen. -Dat feestje zegt je niks. 167 00:14:27,543 --> 00:14:32,084 Ik ga er tenminste heen. -En ik neem de hondentaart mee. 168 00:14:32,084 --> 00:14:38,710 Misschien kun je beter niet komen. -Dan ga je je vast voor ons schamen. 169 00:14:38,710 --> 00:14:43,418 Laat me nou toch. M'n droom wordt werkelijkheid. 170 00:14:43,418 --> 00:14:48,293 Onze droom, bedoel je. Maar nu je Tommy hebt, voel je je te goed voor ons. 171 00:14:48,293 --> 00:14:52,168 Ik ben nog dezelfde. Ik ben niet veranderd. 172 00:14:52,168 --> 00:14:56,334 Een latte voor Samantha Wylder. -Dat ben ik. 173 00:15:01,710 --> 00:15:07,626 Wat doe je nou? Die lag op de trap. -De boekhouding. We krijgen controle. 174 00:15:07,626 --> 00:15:12,126 Oefen je niet meer op de gitaar? -Waarom zou ik? 175 00:15:12,126 --> 00:15:16,251 Voor een optreden. Ik heb Phil in de Ramada gesproken. 176 00:15:16,251 --> 00:15:20,793 Als die pianiste met dat luie oog ziek wordt, belt hij wel. 177 00:15:20,793 --> 00:15:25,918 Wacht even. Ik heb iets voor je. -Ik ga niet in de Ramada spelen. 178 00:15:25,918 --> 00:15:31,418 Zo'n jasje droeg je vroeger ook altijd. Toe nou. Heel even. 179 00:15:38,002 --> 00:15:43,251 Oké, neem me nu. -Hiervoor draaien we de cel in. 180 00:15:48,126 --> 00:15:50,043 We zijn een stel. 181 00:15:51,002 --> 00:15:53,460 Ik ben met hem. 182 00:15:53,460 --> 00:15:58,084 De lunch was leuk, hè? En nu? -Ik moet naar de studio. 183 00:15:58,084 --> 00:16:02,043 Schrijf je een liedje over mij? Grapje. 184 00:16:02,043 --> 00:16:07,626 Er rijmt maar weinig op Samantha, hooguit 'panta'. 185 00:16:08,710 --> 00:16:11,835 Ik ben een fan van u. Ik speel ook gitaar. 186 00:16:11,835 --> 00:16:16,960 Hou op, Frank. Hij is geen publiek bezit. Effe dimmen. 187 00:16:16,960 --> 00:16:21,543 Die fans ook. Wat denken ze wel? -Over fans gesproken. 188 00:16:21,543 --> 00:16:25,376 Ben jij degene die me steeds belt en weer ophangt? 189 00:16:25,376 --> 00:16:27,251 Nee, dat dacht ik niet. 190 00:16:27,251 --> 00:16:32,835 Misschien belde m'n mobieltje wel vanzelf. Dat heb je soms. 191 00:16:32,835 --> 00:16:37,043 Ga je mee naar binnen? We kunnen naar videoclips kijken. 192 00:16:37,043 --> 00:16:42,126 Ik denk dat het tijd wordt om er een punt achter te zetten. 193 00:16:42,126 --> 00:16:47,293 Het was leuk, maar je draait door. -Het is Michelle zeker? 194 00:16:47,293 --> 00:16:51,460 In 'Paris Lover' zing je over Michelle. 195 00:16:51,460 --> 00:16:58,002 Dat was vrij heftig. Ondanks de mooie tekst leek ze me behoorlijk gestoord. 196 00:16:58,002 --> 00:17:03,835 Ik ga via een omweg naar huis. Probeer me niet te volgen. 197 00:17:03,835 --> 00:17:08,918 Tommy, niet doen. Meestal doe ik niet zo. Ik hou van je. 198 00:17:08,918 --> 00:17:12,002 Ik hou van je. Ga niet weg. 199 00:17:12,002 --> 00:17:16,752 Ga maar geruisloos naar binnen zoals het een panta betaamt. 200 00:17:16,752 --> 00:17:19,002 Ik hou van hem. 201 00:17:25,501 --> 00:17:31,793 Kijk eens hier: pindakaas op een augurk op een Engelse muffin. 202 00:17:31,793 --> 00:17:34,418 Dat is je lievelingsgerecht. 203 00:17:34,418 --> 00:17:39,418 Is dat echt zo? Meestal zeg je dat als je de koelkast wilt schoonmaken. 204 00:17:39,418 --> 00:17:43,376 Nu is het echt zo. -Wat is er met me aan de hand? 205 00:17:43,376 --> 00:17:51,168 Het ging goed tot ik Tommy op 't podium zag, en toen had ik het niet meer. 206 00:17:52,418 --> 00:17:54,668 Dat is de bedoeling. 207 00:17:54,668 --> 00:18:00,334 In het donker verdwijnt alles om je heen, en alleen jullie tweeën blijven over. 208 00:18:00,334 --> 00:18:05,835 En de passie. Niemand heeft je ooit zo begrepen als hij. 209 00:18:05,835 --> 00:18:13,460 Je hart gaat tekeer en je krijgt een kleur. Je verbeeldt je dat jullie bij elkaar horen. 210 00:18:13,460 --> 00:18:19,209 En dan zwaait je vader met z'n heupen. -Nee, nu draaf je door. 211 00:18:19,209 --> 00:18:25,668 Die blik heb ik eerder gezien. Weer een slachtoffer van de rock-'n-roll. 212 00:18:25,668 --> 00:18:30,710 Muzikanten deugen niet. Gelukkig heb ik je dat leven bespaard. 213 00:18:30,710 --> 00:18:35,460 Wat bedoel je? -Ik heb je droom om zeep geholpen. 214 00:18:35,460 --> 00:18:40,460 Mam vertelde dat je alles opgaf toen ze zwanger werd. 215 00:18:40,460 --> 00:18:43,084 Heb je dat aan haar verteld? 216 00:18:43,084 --> 00:18:46,752 Ik ga niet tegen haar liegen. Je weet hoe ik ben. 217 00:18:46,752 --> 00:18:52,209 Sammie, het heeft niks met jou te maken dat m'n leven zo is gelopen. 218 00:18:52,209 --> 00:18:56,002 Dat was mijn keuze. Jij was m'n excuus. 219 00:18:56,002 --> 00:19:00,251 Je bent gestopt, omdat je een goede vader wilde zijn. 220 00:19:00,251 --> 00:19:03,460 Nee, ik wilde geen muzikant meer zijn. 221 00:19:03,460 --> 00:19:07,585 Dat is niet waar. Je vond het fantastisch in die band. 222 00:19:07,585 --> 00:19:10,668 Nee, jij vond het fantastisch. 223 00:19:10,668 --> 00:19:17,543 Als ik de ober in dat café was geweest, had je me dan een blik waardig gegund? 224 00:19:19,293 --> 00:19:22,043 Nee. -Zie je wel? 225 00:19:22,043 --> 00:19:25,626 Je hebt al ruim dertig jaar niet gespeeld. 226 00:19:25,626 --> 00:19:30,293 Je knipt je nagels boven de gootsteen, en ik ben er nog. 227 00:19:30,293 --> 00:19:36,334 Dus ik heb me voor niks in de schulden gestoken voor die gitaar? 228 00:19:36,334 --> 00:19:38,877 Wil je hem terugbrengen? 229 00:19:38,877 --> 00:19:42,376 Het was niet voor niks. Nee, hoor. 230 00:19:42,376 --> 00:19:49,126 Ik heb je pa weer even met een gitaar gezien, en het was net 35 jaar geleden. 231 00:19:49,126 --> 00:19:54,418 Regina, elke keer als ik naar jou kijk, is het 35 jaar geleden. 232 00:19:59,209 --> 00:20:05,209 Als muziek passie kan laten oplaaien, kan hij passie ook tot bedaren brengen. 233 00:20:05,209 --> 00:20:10,126 Pap, zou je nog één keertje willen optreden? 234 00:20:11,334 --> 00:20:14,668 Applaus voor de Shadowmakers. 235 00:20:16,710 --> 00:20:21,543 Het spijt me heel erg. Ik herinner me niet meer dat Tommy ons idool was. 236 00:20:21,543 --> 00:20:26,626 Maar dat wil nog niet zeggen dat het niet waar was. 237 00:20:26,626 --> 00:20:31,710 Dus je moet me aan die dingen blijven herinneren. 238 00:20:32,835 --> 00:20:36,251 Weet je nog dat we alle hotels belden? -Nee. 239 00:20:36,251 --> 00:20:41,835 Weet je nog dat er maar één cd was? -Nog steeds niet. Is er ook taart? 240 00:20:46,585 --> 00:20:50,084 Ze spelen de Ramada helemaal plat. 241 00:20:53,626 --> 00:20:57,418 Wat doe je bij haar? Je bent hopeloos. 242 00:20:57,418 --> 00:21:02,043 Het is uit met Tommy en het spijt haar dat ze zo'n trut was. 243 00:21:02,043 --> 00:21:05,043 Je was echt een trut. Een enorme trut. 244 00:21:05,043 --> 00:21:09,835 Oké, dan. En nu aan het werk. Ik ben op een hondenfeestje. 245 00:21:09,835 --> 00:21:16,126 Nu snap ik het. Dankzij die nostalgie het ik hetzelfde verleden als zij. 246 00:21:16,126 --> 00:21:19,668 Zolang ik dat heb, ben ik nooit alleen.