00:00:01,000 --> 00:00:10,999 {\c&HFFFA0D&} <<<<.........Bangla Subtitle by Hossain Sadi.........>>>> 00:00:11,000 --> 00:00:20,999 {\c&H14FFF2&} <<<<.........Bangla Subtitle by Hossain Sadi.........>>>> 00:00:21,000 --> 00:00:30,999 ফেসবুকে অনুবাদকের প্রোফাইল ★ Hossain Sadi 00:00:31,000 --> 00:00:40,000 আমাদের ফেসবুক গ্রুপ ★ Bangla Subtitle 00:00:41,000--> 00:00:50,823 {\c&HFF27E2&} <<<<.........Bangla Subtitle by Hossain Sadi.........>>>> 1 00:01:09,236 --> 00:01:12,780 হে খোদা! 2 00:01:15,993 --> 00:01:18,661 শিট! 3 00:01:24,918 --> 00:01:27,378 ও, খোদা! 4 00:01:27,546 --> 00:01:30,840 ও খোদা, এখন কী করি, কী করি? 5 00:01:33,844 --> 00:01:35,511 ওহ মাই গড! 6 00:02:04,958 --> 00:02:07,210 চালু হ, জলদি, 7 00:02:07,377 --> 00:02:09,212 জলদি! 8 00:02:14,051 --> 00:02:16,302 আমার নাম ওয়াল্টার হার্টওয়েল হোয়াইট 9 00:02:16,470 --> 00:02:19,222 আমি থাকি ৩০৮ নম্বর, নেগ্রা, অরোয়ো লেন, 10 00:02:19,389 --> 00:02:21,974 আলবাকুয়ের্ক, নিউ মেক্সিকো, ৮৭১০৪ 11 00:02:22,142 --> 00:02:23,476 সকল আইনশৃঙ্খলা রক্ষাকারী কতৃপক্ষদের বলছি, 12 00:02:23,644 --> 00:02:26,020 এটা কোন অপরাধের স্বীকারোক্তি নয় 13 00:02:26,188 --> 00:02:29,649 আমি এখন কেবল আমার পরিবারের সাথে কথা বলছি। 14 00:02:35,781 --> 00:02:37,907 স্কাইলার 15 00:02:38,075 --> 00:02:40,243 তুমিই আমার জীবনের ভালোবাসা 16 00:02:40,410 --> 00:02:42,370 আশা করি তুমি সেটা জানো 17 00:02:43,747 --> 00:02:45,915 ওয়াল্টার জুনিয়র 18 00:02:46,083 --> 00:02:48,334 তুই আমার যাদুধন 19 00:02:48,502 --> 00:02:53,089 কিছু একটা... কিছু একটা ঘটতে যাচ্ছে... 20 00:02:53,257 --> 00:02:55,925 এমন কিছু যেটা তোমাদেরকে আমার সম্পর্কে নতুন করে জানাবে 21 00:02:56,093 --> 00:02:57,802 শীঘ্রই সেটা ঘটবে। 22 00:02:57,970 --> 00:03:03,307 ব্যাপার টা যতই খারাপ লাগুক না কেন, শুধু এটুকু জানাতে চাই, 23 00:03:03,475 --> 00:03:06,269 তোমরা চিরদিনই আমার হৃদয়ে ছিলে। 24 00:03:12,276 --> 00:03:14,485 বিদায়! 25 00:05:16,066 --> 00:05:17,566 শুভ জন্মদিন 27 00:05:20,070 --> 00:05:21,320 একবার চেয়ে দেখো 28 00:05:22,072 --> 00:05:24,657 এটা সবজি বেকন 29 00:05:24,825 --> 00:05:26,575 বিশ্বাস করো বা না করো। এতে কোলেস্টেরল নেই, 30 00:05:26,743 --> 00:05:28,661 আবার স্বাদেও কোন পার্থক্য খুঁজে পাবে না। 31 00:05:28,829 --> 00:05:30,079 হুম 32 00:05:30,247 --> 00:05:31,747 আজ কয়টায় বাসায় ফিরছ? 33 00:05:31,915 --> 00:05:32,957 সবসময় যখন আসি। 34 00:05:33,125 --> 00:05:35,584 অন্তত আজ রাতে ও যাতে তোমাকে আটকে না রাখে। 35 00:05:35,752 --> 00:05:39,422 ৫:০০ টা পর্যন্ত কাজের টাকা পাচ্ছ, তো ৫:০০ টার পর কোন কাজ করবে না। 36 00:05:39,589 --> 00:05:40,965 বুঝেছ 37 00:05:41,133 --> 00:05:43,259 হেই, 38 00:05:43,427 --> 00:05:45,511 - হ্যাপী বার্থডে - থ্যাংকস 39 00:05:45,679 --> 00:05:47,596 আবারও তুমি দেরী করেছ 40 00:05:47,764 --> 00:05:50,349 আবারও গরম পানি ফুরিয়ে গেছিল 41 00:05:50,517 --> 00:05:52,393 তোমাকে একটা উপায় শিখিয়ে দিচ্ছি, 42 00:05:52,561 --> 00:05:53,894 আগে আগে ঘুম থেকে উঠো, 43 00:05:54,062 --> 00:05:57,148 তাহলেই সবার আগে গোসল সারতে পারবে, ঠিক আছে? 44 00:05:57,315 --> 00:05:59,025 আমি আরেকটা আইডিয়া দিচ্ছি 45 00:06:00,986 --> 00:06:04,447 পানি গরমের একটা নতুন হিটার কিনলে কেমন হয়? 46 00:06:04,614 --> 00:06:09,201 আইডিয়াটা ভাল না? এই নিয়ে লাখের বেশিবার বললাম। 47 00:06:11,455 --> 00:06:13,164 তোমার ওষুধ খেয়েছ? 48 00:06:13,331 --> 00:06:14,373 হ্যাঁ 49 00:06:14,541 --> 00:06:16,459 মনে হচ্ছে ধীরে ধীরে সুস্থ হচ্ছি 50 00:06:16,626 --> 00:06:19,128 এই ফালতু জিনিসটা কী? 51 00:06:19,296 --> 00:06:20,504 - হেই - ওটা সবজি বেকন 52 00:06:20,672 --> 00:06:23,632 সম্ভবত আমরা কোলেস্টেরল নিয়ন্ত্রণ করছি। 53 00:06:23,800 --> 00:06:27,470 আমি করছি না, আমার আসল বেকন চাই, এসব ফালতু জিনিস না। 54 00:06:27,637 --> 00:06:29,305 খুব খারাপ, খাও এটা 55 00:06:29,473 --> 00:06:32,975 ধুর, এর থেকে ব্যান্ডেজ এর গন্ধ আসছে 56 00:06:33,143 --> 00:06:35,019 এটাই খাও 57 00:06:39,608 --> 00:06:42,359 তো, বুড়ো বয়সটা কেমন লাগছে? 58 00:06:42,527 --> 00:06:44,320 বাল-পাকনা হতেই বা কেমন লাগছে? 59 00:06:44,488 --> 00:06:46,989 ভালোই 60 00:06:48,450 --> 00:06:50,242 চুপচাপ সবজি বেকন খাও 61 00:07:09,137 --> 00:07:10,930 - সব ঠিক আছে তো? - হ্যাঁ, ঠিক আছি। 62 00:07:11,098 --> 00:07:13,432 - আচ্ছা, বাড়ি গিয়ে দেখা হবে। - আসি 63 00:07:17,646 --> 00:07:19,438 রসায়ন 64 00:07:19,606 --> 00:07:22,399 এতে কী নিয়ে পড়ানো হয়? 65 00:07:23,610 --> 00:07:25,152 জানো কেউ? 66 00:07:26,530 --> 00:07:28,906 - বেন - রাসায়নিক দ্রব্য? 67 00:07:29,074 --> 00:07:30,866 রাসায়নিক দ্রব্য 68 00:07:31,034 --> 00:07:33,452 না 69 00:07:33,620 --> 00:07:36,080 রসায়ন হচ্ছে... 70 00:07:36,248 --> 00:07:41,460 বলতে গেলে, মূলতঃ রসায়ন হচ্ছে পদার্থ নিয়ে পড়াশোনা। 71 00:07:41,628 --> 00:07:44,755 কিন্তু আমার মতে এটা হচ্ছে পরিবর্তন সম্পর্কিত পড়ালেখা। 72 00:07:44,923 --> 00:07:47,550 যেমন... একটা ব্যাপার চিন্তা করে দেখো, 73 00:07:47,717 --> 00:07:49,301 ইলেকট্রন, 74 00:07:49,469 --> 00:07:51,554 তারা... 75 00:07:51,721 --> 00:07:53,222 নিজেদের শক্তিস্তর পরিবর্তন করে। 76 00:07:53,390 --> 00:07:55,266 অনুসমূহ, 77 00:07:55,433 --> 00:07:58,686 তাদের বন্ধন পরিবর্তন করে। 78 00:07:58,854 --> 00:08:03,607 মৌল যুক্ত হয়ে যৌগে পরিবর্তিত হয়। 79 00:08:03,775 --> 00:08:06,443 আসলে... এটাই জীবনের মূলনীতি, তাইনা? 80 00:08:06,611 --> 00:08:09,238 বলতে চাচ্ছি... এটাই ধ্রুবক, জীবনচক্র 81 00:08:09,406 --> 00:08:14,243 এই দ্রবণ, ভাঙন, ক্রমান্বয়ে চলেই যাচ্ছে। 82 00:08:14,411 --> 00:08:16,829 এর বৃদ্ধি হয়, তারপর ক্ষয় হয়, 83 00:08:16,997 --> 00:08:19,373 তারপর পরিবর্তন। 84 00:08:21,751 --> 00:08:25,254 ব্যাপারটা আসলেই মুগ্ধকর! 85 00:08:30,594 --> 00:08:31,760 চ্যাড 86 00:08:33,638 --> 00:08:36,098 তোমার টেবিলে কি কোন সমস্যা হয়েছে? 87 00:08:38,268 --> 00:08:40,477 এবার, আয়নিক বন্ধন 88 00:08:50,614 --> 00:08:52,656 হয়েছে তোমার? 89 00:08:54,784 --> 00:08:58,495 ষষ্ট অধ্যায়: আয়নিক বন্ধন 90 00:09:09,883 --> 00:09:12,343 এক, দুই, আর তিন নিয়ে হলো ১০, আরও ১০ মিলে ২০ 91 00:09:12,510 --> 00:09:13,719 এই যে আপনার রশিদ 92 00:09:13,887 --> 00:09:16,305 এই টোকেনটা গাড়ি যে ধুচ্ছে তাকে দিলেই হবে। 93 00:09:16,473 --> 00:09:19,266 ধন্যবাদ, আবার আসবেন। 94 00:09:29,986 --> 00:09:33,656 ও আসবে না, বলল চাকুরী নাকি ছেড়ে দিয়েছে। 95 00:09:33,823 --> 00:09:35,407 আমাকে রেজিস্টারে বসতে হবে। 96 00:09:35,575 --> 00:09:38,327 বোগদান, না, এ ব্যাপারে আমাদের কথা হয়েছিল। 97 00:09:38,495 --> 00:09:41,080 আমার লোক নেই, ওয়াল্টার কী করব বলো? 98 00:09:43,792 --> 00:09:46,001 ওয়াল্টার? 99 00:09:46,920 --> 00:09:48,879 আমি কী করব? 100 00:10:08,608 --> 00:10:12,027 হাই, মিঃ হোয়াইট 101 00:10:12,195 --> 00:10:13,904 টায়ার পরিষ্কার করছেন, তাইনা? 102 00:10:14,072 --> 00:10:16,031 ইয়াল্লা 103 00:10:16,199 --> 00:10:18,784 চ্যাড এর গাড়ি কে ওয়াশ করছে বিশ্বাস করতে পারবে না 104 00:10:18,952 --> 00:10:20,828 মিঃ হোয়াইট 105 00:10:20,996 --> 00:10:22,288 কেমিস্ট্রি টিচার 106 00:10:42,058 --> 00:10:44,560 সারপ্রাইজ! 107 00:10:44,728 --> 00:10:46,145 হ্যাপী বার্থডে, ড্যাড 108 00:10:46,313 --> 00:10:48,564 শুভ জন্মদিন 109 00:10:49,649 --> 00:10:53,485 ওহ, এত দেরী করেছ 110 00:10:53,653 --> 00:10:55,321 আমি সত্যি বলছি, স্কাইলার 111 00:10:55,488 --> 00:10:57,614 তোমাকে একদম স্লিম দেখাচ্ছে 112 00:10:57,782 --> 00:11:00,326 - ওহ - অস্থির লাগছে 113 00:11:00,493 --> 00:11:02,369 গর্ভাবস্থার কোন লক্ষণই দেখাচ্ছে না, ঠিক না? 114 00:11:02,537 --> 00:11:04,413 একটু একটু দেখাচ্ছে। 115 00:11:05,498 --> 00:11:08,250 কারমেন, এ হচ্ছে আমার বোন মারি 116 00:11:08,418 --> 00:11:10,502 - দেখা হয়ে খুশি হলাম - হাই 117 00:11:11,713 --> 00:11:14,631 গ্লক ২২, আমার নিত্য দিনের সঙ্গী, বুঝলে? 118 00:11:14,799 --> 00:11:17,634 যদি না খুব বেশি ওজন বহন করতে হয়, 119 00:11:17,802 --> 00:11:19,428 নাইন মিলিমিটার এর কোন ভাত নেই, ঠিক আছে? 120 00:11:19,596 --> 00:11:22,431 ভাই, ওটার গুলি গাড়ির কাঁচে লেগে ফিরে আসতেও দেখেছি! 121 00:11:22,599 --> 00:11:23,932 - হ্যাঁ, যদি তুমি গুলি করো আরকি। - হেই 122 00:11:25,352 --> 00:11:26,602 পিস্তল যদি কাজে লাগাতে চাও, ভায়া, 123 00:11:26,770 --> 00:11:28,145 ভাল মাপেরটাই কাজে লাগাও 124 00:11:28,313 --> 00:11:29,355 ফরটি ক্যালিবার 125 00:11:29,522 --> 00:11:30,939 আ... 126 00:11:31,107 --> 00:11:32,691 - জটিল জিনিস! - সুন্দর, তাইনা? 127 00:11:32,859 --> 00:11:35,652 ড্যাড, দেখো না একবার 128 00:11:35,820 --> 00:11:36,862 হ্যাঁ, আমি দেখতে পাচ্ছি 129 00:11:37,030 --> 00:11:39,448 - আরে ধরে দেখো - হ্যাঁ, একটু পরখ করে দেখো, ওয়াল্ট 130 00:11:39,616 --> 00:11:41,200 ওওহ! 131 00:11:41,368 --> 00:11:43,077 না, মানে একটু বেশীই ভারী 132 00:11:43,244 --> 00:11:44,453 সে কারণেই তারা পুরুষ মানুষকে চাকুরী দেয়। 133 00:11:46,581 --> 00:11:48,040 চিন্তা নেই, ওটা তোমাকে কামড়াবে না 134 00:11:48,208 --> 00:11:50,918 মনে হচ্ছে মাতালের হাতে দুধের গ্লাস ধরায় দেয়া হয়েছে, তাইনা? 135 00:11:53,254 --> 00:11:55,798 হেই, ওয়াল্ট, সবাই মন দিয়ে শুনুন 136 00:11:55,965 --> 00:11:57,007 আমি একটা টোস্ট করতে চাই, 137 00:11:57,175 --> 00:11:59,760 টোস্ট টি আমার ভায়রার উদ্দ্যেশ্যে, এদিকে এসো 138 00:11:59,928 --> 00:12:04,139 তোমার ব্রেনের সাইজটা পুরো একটা অঙ্গরাজ্যের সমান 139 00:12:04,307 --> 00:12:06,058 কিন্তু সেটাকে তোমার বিপক্ষে আমরা কাজে লাগাচ্ছি না 140 00:12:07,644 --> 00:12:09,436 কিন্তু ভায়া, তোমার বিশাল একখান হৃদয় আছে, 141 00:12:09,604 --> 00:12:12,147 তোমার মনটা আসলেই বড়, আমরা আসলেই তোমাকে বড্ড ভালবাসি 142 00:12:12,315 --> 00:12:13,857 সবাই, ওয়াল্টের স্বাস্থ্যের প্রতি 143 00:12:19,948 --> 00:12:22,157 আরে বাল, তিন নম্বর চ্যানেলে দাও তো 144 00:12:23,785 --> 00:12:25,828 ঠিক তখনই, আমরা তিনজনকে হাতেনাতে ধরে 145 00:12:25,995 --> 00:12:27,955 পুলিশের জিম্মায় নিয়ে নেই 146 00:12:28,123 --> 00:12:30,666 আমি গর্বের সাথে বলতে চাই, 'আলবাকুয়ের্ক ডিস্ট্রিক্ট অফিস' এর 147 00:12:30,834 --> 00:12:34,169 অভিজ্ঞ কর্মীদের বিচক্ষণতার জোরেই 148 00:12:34,337 --> 00:12:37,005 বিপুল পরিমাণ মিথেমফেটামিন 149 00:12:37,173 --> 00:12:38,674 সড়ক থেকে উদ্ধার করা গিয়েছে। 150 00:12:38,842 --> 00:12:40,634 - কোন গোলাগুলি হয়েছিল কী? - না, ম্যাম 151 00:12:40,802 --> 00:12:42,469 আমাদের কর্মীরা তাদেরকে কোন সুযোগই দেয় নি। 152 00:12:42,637 --> 00:12:45,556 শালার, টিভি বরাবরই দশ পাউন্ড বাড়িয়ে বলে 153 00:12:45,723 --> 00:12:47,057 মাত্র দশ পাউন্ড? 154 00:12:47,225 --> 00:12:49,852 তোমরা দুজনেই মুড়ি খাও 155 00:12:50,019 --> 00:12:52,521 - হ্যাংক, - কী? 156 00:12:52,689 --> 00:12:54,982 দুঃখিত, তুমি নিশ্চয়ই এটা দেখোনি। 157 00:12:55,150 --> 00:12:56,650 অসাধারণ 158 00:12:56,818 --> 00:13:00,362 - বোঝা যাচ্ছে ভাল একটা ব্যবসা চলছিল - সেটা খুবই সুপরিকল্পিত ভাবে... 159 00:13:00,530 --> 00:13:02,948 - হ্যাংক, ওখানে কত ডলার আছে? - প্রায় ৭ লাখ 160 00:13:03,116 --> 00:13:04,533 খুবই ভাল মাপের একটা দাঁও 161 00:13:04,701 --> 00:13:06,785 যেমনটা আমি বলছিলাম, আলবাকুয়ের্কবাসীর জন্য 162 00:13:06,953 --> 00:13:08,203 - দিনটা চমৎকার ছিল - ওয়াও 163 00:13:08,371 --> 00:13:11,081 আমরা যখন এত বড় কিছু বাজেয়াপ্ত করি, স্থানীয় ড্রাগ ব্যবসা অনেকটা ঝিমিয়ে পড়ে 164 00:13:11,249 --> 00:13:14,334 ব্যাপার টা অস্বাভাবিক, তাইনা? এত বিশাল অংকের টাকা? 165 00:13:14,502 --> 00:13:16,420 উম্ম, আমরা এর থেকেও আরও বড় দাঁও মেরেছি। 166 00:13:16,588 --> 00:13:18,881 এভাবে টাকা কামানো সহজ, যতক্ষণ না আমাদের হাতে পড়ছ। 167 00:13:19,048 --> 00:13:20,382 হে-হে 168 00:13:20,550 --> 00:13:22,885 ওয়াল্ট শুধু একবার আমাকে বলো, তোমাকে নিয়ে রেইড মারতে যাব 169 00:13:23,052 --> 00:13:25,220 তুমিও দেখলে কীভাবে আমরা মিথ ল্যাব গুড়িয়ে দেই, হাহ? 170 00:13:25,388 --> 00:13:27,890 একঘেয়ে জীবনে কিছুটা উত্তেজনা পাবে। 171 00:13:28,057 --> 00:13:30,809 যাব নে, একদিন 172 00:13:39,486 --> 00:13:41,320 এবার কোনটা? 173 00:13:41,488 --> 00:13:44,573 সেই ভুয়া লিলিক্স ফুলদানীটা, 'সুপার সোয়াপ' থেকে যেটা কিনেছিলাম 174 00:13:44,741 --> 00:13:46,325 আচ্ছা 175 00:13:50,497 --> 00:13:51,788 কেমন এগোচ্ছে? 176 00:13:51,956 --> 00:13:55,250 নির্দিষ্ট সময় পার হতে এখনো দু মিনিট বাকী 177 00:13:55,418 --> 00:13:57,377 আচ্ছা 178 00:14:03,134 --> 00:14:04,968 কী হয়েছে? 179 00:14:05,136 --> 00:14:07,429 বলো আমাকে, বার্থডে বালক 180 00:14:10,016 --> 00:14:12,226 ও, ভাল কথা, শনিবারে কী করছ? 181 00:14:12,393 --> 00:14:16,355 গাড়ি ধোব, বোগদান বলেছে আমাকে লাগবে। 182 00:14:16,523 --> 00:14:18,023 কতক্ষন করবে? দুপুরে, ১টার কাছাকাছি? 183 00:14:18,191 --> 00:14:20,859 সম্ভবত ২টার মত বাজতে পারে 184 00:14:21,027 --> 00:14:23,946 এরপর কী করবে? 185 00:14:24,113 --> 00:14:27,282 আসলে, 186 00:14:27,450 --> 00:14:30,285 একটু লস আলমস এর দিকে যাওয়ার কথা ভাবছিলাম 187 00:14:30,453 --> 00:14:31,870 ওখানে... 188 00:14:32,038 --> 00:14:33,455 দর্শনার্থীদের জন্য একটা প্রদর্শনী রয়েছে 189 00:14:33,623 --> 00:14:35,958 ওটাতে ভাল কিছু দেখানোর... 190 00:14:36,125 --> 00:14:39,294 - তারমানে তুমি বাড়ি রং করছ না? - না, রং তো করবোই 191 00:14:39,462 --> 00:14:41,964 ব্যাপার টা হচ্ছে গিয়ে... 192 00:14:42,131 --> 00:14:43,590 জানোই তো, এই প্রদর্শনীতে 193 00:14:43,758 --> 00:14:47,719 মার্স-রোভারের ছবি দেখানো হবে... 194 00:14:47,887 --> 00:14:51,139 বলতে চাচ্ছি, খুবই অসাধারণ জিনিসপাতি দেখা যাবে 195 00:14:51,307 --> 00:14:53,976 কিন্তু রং করতে তোমার কিছুটা সাহায্য লাগবেই 196 00:14:54,143 --> 00:14:56,103 পিছনের বেডরুমটা যত তাড়াতাড়ি শেষ করে ফেলতে পারব... 197 00:14:56,271 --> 00:14:57,521 সেটা জানি 198 00:14:57,689 --> 00:15:00,816 চাইলে আমিই করতে পারি, যদি তুমি আমাকে মই বেয়ে উঠতে বলো... 199 00:15:00,984 --> 00:15:03,318 - আমিই রং করব - ঠিক আছে 200 00:15:06,322 --> 00:15:09,324 - নিচে হচ্ছেটা কী? - না, আসলে... 201 00:15:09,492 --> 00:15:11,118 বেচারা ঘুমিয়ে গেল নাকি? 202 00:15:11,286 --> 00:15:12,703 না, এটা... 203 00:15:12,870 --> 00:15:15,497 এটার কিচ্ছু হয়নি, কেবল... 204 00:15:15,665 --> 00:15:18,834 জানোই তো, তোমার এই অবস্থায় বাচ্চার নিরাপত্তাটা দেখতে হবে... 205 00:15:19,002 --> 00:15:22,254 আরে, বাচ্চার চিন্তা করো না, এখন কেবল তোমাকে মজা দেব। 206 00:15:22,422 --> 00:15:26,717 আজ রাতটা শুধু তোমার জন্য 207 00:15:26,884 --> 00:15:29,928 তো চোখদুটো বন্ধ করে, 208 00:15:30,096 --> 00:15:32,723 আরাম করো, আর ওকে নিজের মত... 209 00:15:35,518 --> 00:15:38,353 - চোখ বন্ধ করো। - ঠিক আছে 210 00:15:38,521 --> 00:15:40,230 হয়েছে 211 00:15:41,733 --> 00:15:43,692 এই তো 212 00:15:43,860 --> 00:15:48,030 হচ্ছে 213 00:15:48,197 --> 00:15:50,866 এই নাও 214 00:15:51,034 --> 00:15:58,874 চালিয়ে যাও 215 00:15:59,042 --> 00:16:03,795 চালিয়ে... ইয়েস! ছাপ্পান্ন! 216 00:16:53,930 --> 00:16:57,391 বিষয়টা খুবই বিব্রতকর, সত্যি বলছি, আমি ভাল আছি 217 00:16:57,558 --> 00:16:59,935 আসলে ভাইরাসের আক্রমণ হয়েছে 218 00:17:00,103 --> 00:17:02,521 প্রথমে আমার স্ত্রীর হল, তারপর ছেলে, এখন আমাকে ধরেছে। 219 00:17:02,689 --> 00:17:06,942 এটা... অতি সাধারণ সর্দিকাশি 220 00:17:07,110 --> 00:17:08,568 হয়তো সুগার লেভেলেও কিছুটা লো। 221 00:17:08,736 --> 00:17:10,821 আসলে সকালের নাস্তাটা খুব একটা ভাল হয়নি। 222 00:17:10,988 --> 00:17:12,489 সত্যি বলছি 223 00:17:12,657 --> 00:17:15,617 শুনুন, একটা উপকার করতে পারবেন? কেবল আমাকে, 224 00:17:15,785 --> 00:17:17,869 কোন মোড়ে নামিয়ে দিতে পারবেন? 225 00:17:18,037 --> 00:17:21,164 দুঃখিত, পারছি না। 226 00:17:21,791 --> 00:17:24,292 আসলে আমার তেমন কোন স্বাস্থ্য বিমা করা নেই। 227 00:17:24,460 --> 00:17:26,336 বড় করে কয়েকবার শ্বাস নিন তো 228 00:17:32,760 --> 00:17:35,137 আপনার পরিচিত কাউকে কিছু জানাতে চান? 229 00:17:35,304 --> 00:17:37,556 কোন দরকার নেই। 230 00:17:37,724 --> 00:17:39,975 দয়া করে একটু সামনে ঝুঁকবেন? 231 00:17:42,687 --> 00:17:44,604 মিঃ হোয়াইট, আপনি কি ধুমপান করেন? 232 00:17:44,772 --> 00:17:47,357 না, কখনোই করিনি। 233 00:17:49,068 --> 00:17:50,485 কেন জিজ্ঞেস করলেন? 234 00:18:30,151 --> 00:18:32,694 মিঃ হোয়াইট? 235 00:18:32,862 --> 00:18:34,696 মিঃ হোয়াইট? 236 00:18:35,865 --> 00:18:37,199 জী? 237 00:18:38,326 --> 00:18:40,494 আমি কী বলছি বুঝতে পারছেন? 238 00:18:40,661 --> 00:18:42,704 হ্যাঁ 239 00:18:42,872 --> 00:18:45,624 লাং ক্যানসার, অপারেশন সম্ভব নয় 240 00:18:47,418 --> 00:18:49,920 দুঃখিত, আমি কেবল জানতে চাচ্ছিলাম যে 241 00:18:50,087 --> 00:18:52,881 আপনি পুরোপুরি বুঝেছেন কিনা 242 00:18:53,049 --> 00:18:55,550 সর্বোচ্চ যেটা হতে পারে, কেমো নিয়ে, 243 00:18:55,718 --> 00:18:58,970 হয়তো আরও দু বছর টিকে থাকতে পারব। 244 00:19:00,515 --> 00:19:02,432 সমস্যা হচ্ছে, 245 00:19:02,600 --> 00:19:05,310 আপনার ওখানটায় সরিষা লেগে আছে... 246 00:19:06,854 --> 00:19:09,773 ওই যে ওখানে, সরিষা লেগে আছে। 247 00:19:09,941 --> 00:19:11,483 ঠিক ওখানে 248 00:19:20,576 --> 00:19:22,577 আমার রেকর্ড বলেছে আমি জমা দিয়েছি 249 00:19:22,745 --> 00:19:25,789 এবং আমার মনে হচ্ছে না যে কোন বিলম্ব ফি... 250 00:19:25,957 --> 00:19:27,582 হ্যাঁ, ঠিক আছে। আমি... 251 00:19:27,750 --> 00:19:31,127 তাহলে ব্যাংকে আর পোস্ট অফিসে চেক করে দেখব, 252 00:19:31,295 --> 00:19:33,588 ওরা জিনিসটা হারিয়ে ফেলেছে নাকি 253 00:19:33,756 --> 00:19:36,800 হ্যাঁ, আমাকে আগে দেখতে দিন। আচ্ছা। 254 00:19:36,968 --> 00:19:38,176 ধন্যবাদ 255 00:19:41,097 --> 00:19:44,516 হেই 256 00:19:44,684 --> 00:19:46,935 আচ্ছা, 257 00:19:47,103 --> 00:19:49,729 তুমি কি গত মাসে মাস্টার কার্ড ব্যবহার করেছিলে? 258 00:19:49,897 --> 00:19:53,608 'স্টেপলস' এ গিয়ে ১৫৮৮ ডলার? 259 00:19:57,363 --> 00:20:01,575 আম... হ্যাঁ, মানে প্রিন্টারের কাগজ শেষ হয়ে গিয়েছিল। 260 00:20:01,742 --> 00:20:05,745 ওয়াল্ট, আমরা মাস্টারকার্ড এখন ব্যবহার করিনা 261 00:20:05,913 --> 00:20:08,206 যাই হোক 262 00:20:08,374 --> 00:20:11,376 দিনটা কেমন কাটল? 263 00:20:12,587 --> 00:20:14,379 এই, জানোই তো 264 00:20:15,506 --> 00:20:17,632 কি বলব, মোটামুটি... 265 00:20:20,136 --> 00:20:21,636 ভালোই। 266 00:20:48,748 --> 00:20:51,207 হেই, ওয়াল্টার 267 00:20:51,375 --> 00:20:52,834 ওয়াল্টার 268 00:20:53,002 --> 00:20:55,086 ওয়াল্টার, ভাই, আমার লোক নেই, 269 00:20:55,254 --> 00:20:56,796 আমি চাই তুমি বাইরে গিয়ে ধোয়া-মোছা কর 270 00:20:56,964 --> 00:20:58,089 - জলদি - কী বললে? 271 00:20:58,257 --> 00:21:00,258 বললাম বাইরে গিয়ে ধোয়া-মোছা কর 272 00:21:00,426 --> 00:21:02,719 এখানে কি কাজ করতে এসেছ নাকি সারাদিন আকাশ দেখতে এসেছ? 273 00:21:02,887 --> 00:21:04,763 আরে, তাড়াতাড়ি যাও 274 00:21:06,599 --> 00:21:08,183 দ্রুত কর, ভায়া 275 00:21:08,351 --> 00:21:09,851 তোরে ভরি, বোগদান 276 00:21:10,019 --> 00:21:11,102 কী? 277 00:21:11,270 --> 00:21:13,897 বলেছি, তোরে আর তোর ওই ভ্রু গুলাকে "আমি ভরি" 278 00:21:18,527 --> 00:21:20,445 আমার এইটা ধুয়ে দে! 279 00:22:20,256 --> 00:22:21,589 হেই 280 00:22:21,757 --> 00:22:25,051 হ্যাংক নাকি? হ্যাংক, আমি ওয়াল্ট বলছি 281 00:22:25,219 --> 00:22:27,762 আচ্ছা শোনো... তোমার ঘুম ভাঙালাম না তো? 282 00:22:27,930 --> 00:22:30,265 ওহ, তাহলে ঠিক আছে 283 00:22:30,433 --> 00:22:34,060 আরে, না, না, কোন সমস্যা হয়নি। বলছিলাম যে... 284 00:22:34,228 --> 00:22:36,896 তোমার সেই অফারটার কথা ভেবে দেখলাম... 285 00:22:37,064 --> 00:22:40,233 অপরাধী ধরতে যাওয়ার ব্যাপার ে, 286 00:22:40,401 --> 00:22:42,902 ডান দিকের শেষের বাড়িটা। দেখতে পাচ্ছ? 287 00:22:43,070 --> 00:22:44,988 দোতলাটা না, এর পরেরটা। 288 00:22:45,156 --> 00:22:47,657 দেখতে অনেকটা, কি বলব, কি যেন বলে একে? আঃ, 289 00:22:47,825 --> 00:22:48,867 সবুজ? 290 00:22:49,035 --> 00:22:51,202 সেজ (ধুসর সবুজ) 291 00:22:51,370 --> 00:22:52,662 "সেজ?" 292 00:22:52,830 --> 00:22:55,123 তুমি কি শালার কুমার বাড়িতে কাজ করো নাকি? আজব! 293 00:22:55,291 --> 00:22:57,500 রঙটাকে সেজ বলে 294 00:22:57,668 --> 00:23:00,628 "সবুজ" ছাড়া তুমি আর কিছু জানো না, সেটা কি আমার দোষ নাকি? 295 00:23:00,796 --> 00:23:04,340 "লুচু বালক" শব্দটাও আমি জানি, এ ব্যাপারে কিছু বলবে? 296 00:23:04,508 --> 00:23:06,968 বাদ দা, তো ওটা সেই সেজ রঙের বাড়িটা, দেখেছো? 297 00:23:07,136 --> 00:23:09,512 তো, কিভাবে বুঝলে যে ওটা একটা মিথ ল্যাব? 298 00:23:09,680 --> 00:23:10,722 আমাদের এক ফেউ, 299 00:23:10,890 --> 00:23:13,975 বলেছে "ক্যাপ'এন কুক" নামক কোন এক ছোকরা 300 00:23:14,143 --> 00:23:15,810 নাকি ওখানে বসে ব্যবসা করে। 301 00:23:15,978 --> 00:23:20,023 বলা হয়, ব্যাটা নাকি সবসময়ই কিছুটা মরিচের গুড়া মেশায়। হে হে 302 00:23:20,191 --> 00:23:22,442 যতসব অতি উচ্ছাসী মেক্সিকান! 303 00:23:22,610 --> 00:23:25,528 উহু, "ক্যাপ'এন কুক?" এটা কোন সাদা চামড়ার ছোকরা হবে। 304 00:23:25,696 --> 00:23:26,821 নির্ঘাত বেকুবও হবে নিশ্চয়ই 305 00:23:26,989 --> 00:23:28,990 আচ্ছা? তবে আমি কি বলি শোনো 306 00:23:29,158 --> 00:23:31,326 ২০ ডলার বাজী ধরছি, শালা একটা মেক্সিকান 307 00:23:31,494 --> 00:23:34,329 ঠিক আছে, তাই হোক 308 00:23:35,998 --> 00:23:38,583 এবার খেলা হয়ে যাক। 309 00:23:42,505 --> 00:23:44,714 স্কুল বাস চলে গেছে, এবার তোমরা আগাতে পারো। 310 00:23:44,882 --> 00:23:46,466 বুঝেছি 311 00:23:53,808 --> 00:23:55,725 দেখো, ওদের কিভাবে ঘাবড়ে দেই 312 00:24:00,022 --> 00:24:01,523 যাও, যাও, যাও! 313 00:24:12,201 --> 00:24:13,910 কপাল খারাপ থাকলে মিথ ল্যাব ভয়ানক জায়গা হতে পারে। 314 00:24:14,078 --> 00:24:16,371 একটু ভুল করলেই মাস্টার্ড গ্যাসে ভরে যাবে। 315 00:24:16,539 --> 00:24:19,207 ফসফিন গ্যাস 316 00:24:19,375 --> 00:24:21,584 - আমার ধারণা - ঠিক তাই। 317 00:24:21,752 --> 00:24:24,379 এক ঝলকই তোমাকে মেরে ফেলতে পারবে। সে কারণেই সুরক্ষা ব্যবস্থা 318 00:25:12,595 --> 00:25:15,013 - বাড়ি একদম পরিষ্কার - একজন সন্দেহভাজনকে আঁটক করা হয়েছে। 319 00:25:15,181 --> 00:25:17,599 শুনেছি। এই সন্দেহভাজন কি, 320 00:25:17,766 --> 00:25:19,934 ল্যাটিন আমেরিকান হতে পারে? 321 00:25:20,102 --> 00:25:22,937 ড্রাইভিং লাইসেন্স বলছে নাম "এমিলিও কোয়ামা" 322 00:25:23,105 --> 00:25:24,772 এশিয়ান, টাকা দেও, ভোদাই 323 00:25:24,940 --> 00:25:27,609 হেই, হেই, প্রথম নামটা এমিলিও 324 00:25:27,776 --> 00:25:29,444 তারমানে অন্তত অর্ধেক মেক্সিকান 325 00:25:29,612 --> 00:25:31,571 আমি বলি কি, তোমাকে ১০ ডলার ফেরত দিতে পারি 326 00:25:31,739 --> 00:25:33,781 ওহ 327 00:25:33,949 --> 00:25:35,116 মন খারাপ করো না, গোমি। 328 00:25:35,284 --> 00:25:37,535 - অন্তত তোমাদের জেনিফার লোপেজ তো আছে। - হ্যাংক 329 00:25:38,454 --> 00:25:40,622 আমি কি ভেতরে যেতে পারব? 330 00:25:40,789 --> 00:25:42,749 সত্যিকারের ল্যাবটা দেখতে? 331 00:25:43,792 --> 00:25:45,793 আঃ, 332 00:25:45,961 --> 00:25:47,128 হ্যাঁ 333 00:25:47,296 --> 00:25:49,881 শোনো, আগে আমরা ভেতরে গিয়ে একটু দেখব 334 00:25:50,049 --> 00:25:52,050 সব পরখ করে নেবো আর কি। 335 00:25:52,218 --> 00:25:54,928 তুমি ততক্ষণ এখানেই থাকো। ফ্র‍্যাংক, চলো 336 00:26:14,865 --> 00:26:16,324 হে খোদা! 337 00:26:24,250 --> 00:26:25,917 ওহ ঈশ্বর! 338 00:26:33,342 --> 00:26:34,759 ওরে আল্লাহ! 339 00:26:36,387 --> 00:26:37,679 পিংকম্যান? 340 00:27:34,445 --> 00:27:38,031 হেই, এটা আমি, সাথে কেউ নেই। 341 00:27:44,747 --> 00:27:45,913 আমাকে খুঁজে পেলেন কীভাবে? 342 00:27:46,081 --> 00:27:48,916 তোমার নাম এখনো স্কুলের ফাইলে আছে। 343 00:27:52,004 --> 00:27:55,256 তো... তোমার আন্টি এখানকার মালিক, তাইনা? 344 00:27:55,424 --> 00:27:56,674 আমি এ জায়গার মালিক। 345 00:28:00,095 --> 00:28:01,804 দেখো, কেউ তোমাকে খুঁজছে না। 346 00:28:01,972 --> 00:28:04,098 কেন এসেছেন এখানে? 347 00:28:04,266 --> 00:28:06,184 একটু কৌতুহল জেগেছিল আর কি 348 00:28:06,352 --> 00:28:09,937 সত্যি বলতে, তোমাকে নিয়ে আমার তেমন কোন আশা ছিল না... 349 00:28:10,105 --> 00:28:12,231 কিন্তু মিথেমফেটামিন? 350 00:28:12,399 --> 00:28:13,649 আ... 351 00:28:13,817 --> 00:28:15,902 আমি সেটা ভাবিনি কখনো 352 00:28:17,237 --> 00:28:18,863 অনেক টাকা এই ব্যবসায়, তাইনা? 353 00:28:19,031 --> 00:28:20,823 আপনি কি বলছেন এ ব্যাপার ে আমার কোন ধারণাই নাই 354 00:28:20,991 --> 00:28:22,825 - নেই? - একটুও না 355 00:28:24,787 --> 00:28:26,954 ক্যাপ'এন কুক? 356 00:28:27,122 --> 00:28:28,956 তুমি সে নও? 357 00:28:34,880 --> 00:28:37,298 আগেই বলেছি, তোমার পিছনে কেউ লেগে নেই। 358 00:28:37,466 --> 00:28:39,550 দেখুন, আপনি কী মনে করে এখানে এসেছেন তা আমি জানি না, 359 00:28:39,718 --> 00:28:41,135 মিঃ হোয়াইট। 360 00:28:41,303 --> 00:28:43,513 কিন্তু আপনি যদি আমাকে জীবনের 361 00:28:43,680 --> 00:28:47,141 ভালমন্দের বুলি আওরাতে কিংবা নিজেকে আইনের হাতে সোপর্দ করতে বলেন 362 00:28:47,309 --> 00:28:50,186 - বলব না। - হাইস্কুল ছেড়েছি বহু আগেই, 363 00:28:50,354 --> 00:28:54,857 তো, আপনার কথায় কান দিতে পারছিনা, এখন দূর হন, বয়ান শুনতে চাইনা 364 00:28:55,025 --> 00:28:56,984 একটু বয়ান করবো 365 00:28:57,152 --> 00:29:00,405 তুমি আজ তোমার পার্টনারকে হারিয়েছ, কি যেন নাম ওর, 366 00:29:01,532 --> 00:29:04,325 এমিলিও? 367 00:29:04,493 --> 00:29:06,661 এমিলিও তো জেলে যাচ্ছে। 368 00:29:07,955 --> 00:29:11,791 এদিকে ডিইএ, তোমার ল্যাব, টাকা, সবই নিয়ে গেছে। 369 00:29:12,960 --> 00:29:14,669 তোমার কাছে কিচ্ছু নেই। 370 00:29:14,837 --> 00:29:17,046 নিঃস্ব হয়ে গেছ 371 00:29:17,214 --> 00:29:19,340 কিন্তু তুমি ব্যবসাটা বোঝো 372 00:29:20,259 --> 00:29:22,677 আর আমি বুঝি রসায়ন 373 00:29:25,639 --> 00:29:28,015 আমি ভাবছিলাম 374 00:29:28,183 --> 00:29:30,393 হয়তো তুমি আর আমি পার্টনার হতে পারি 375 00:29:41,697 --> 00:29:45,533 আপনি... আপনি ক্রিস্টাল মিথ বানাবেন? 376 00:29:46,660 --> 00:29:48,119 আপনি 377 00:29:48,287 --> 00:29:51,789 আপনি আর... আমি 378 00:29:51,957 --> 00:29:53,541 ঠিক শুনেছ 379 00:29:55,043 --> 00:29:56,085 ওয়াও 380 00:29:56,253 --> 00:29:58,045 হয় সেটা করবে, 381 00:29:58,213 --> 00:30:00,715 নাহলে তোমাকে আমি ধরিয়ে দেব 382 00:30:10,392 --> 00:30:12,351 এটা আবার কি জিনিস? 383 00:30:12,519 --> 00:30:13,561 জানলে তো ভালই হত 384 00:30:13,729 --> 00:30:15,897 আমি এর নাম দিয়েছি মোজাইক লোকশিল্প 385 00:30:16,064 --> 00:30:17,273 আবার একজন এটা কিনেছেও? 386 00:30:17,441 --> 00:30:18,733 হ্যাঁ, মিনেপোলিস এর এক লোক 387 00:30:18,901 --> 00:30:21,319 ১৪ ডলার, সাথে ডেলিভারী খরচ। 388 00:30:21,487 --> 00:30:24,572 এভাবে চললে, আগামী ৫০-৬০ বছরের মধ্যেই ধনী হয়ে যাব। 389 00:30:25,574 --> 00:30:27,116 তো, তোমার উপন্যাস কতদূর আগাল? 390 00:30:27,284 --> 00:30:29,744 এটা আসলে কোন উপন্যাস নয়, যেটা আমি... 391 00:30:29,912 --> 00:30:31,454 তুমি কোন উপন্যাস লেখছ না? 392 00:30:31,622 --> 00:30:33,748 - কিন্তু আমাকে তো তাই বলেছিলে - না। ছোটগল্প 393 00:30:33,916 --> 00:30:36,459 বলেছিলাম, যদি কোন ভালো স্পন্সর পাই, 394 00:30:36,627 --> 00:30:38,377 তাহলে হয়ত চেষ্টা করব, 395 00:30:39,421 --> 00:30:41,130 আর আরেকটা সমগ্র ছাপাবো। 396 00:30:41,298 --> 00:30:43,841 ওগুলো আসলে বিক্রি হয়নি 397 00:30:44,009 --> 00:30:47,929 আমার মনে হল, উপন্যাস হয়ত আরও ভালো বিক্রি হতো 398 00:30:48,096 --> 00:30:51,140 হতে পারে। 399 00:30:51,308 --> 00:30:54,101 আমি চাইলে সমলোচক হতে পারি, যদি কখনো আমাকে দিয়ে কিছু পড়াতে চাও 400 00:30:54,269 --> 00:30:56,354 ওহ, 401 00:30:56,522 --> 00:30:57,980 না। 402 00:30:59,566 --> 00:31:03,861 মানে আসলে, আমি এখনো সেই লেভেলের... 403 00:31:04,029 --> 00:31:05,071 না। 404 00:31:05,239 --> 00:31:08,658 অফারটা খোলা থাকল 405 00:31:08,825 --> 00:31:10,326 তো, ওয়াল্টের আজকাল কী হয়েছে? 406 00:31:10,494 --> 00:31:12,370 কী বলতে চাচ্ছিস? ও তো ঠিকই আছে। 407 00:31:12,538 --> 00:31:14,455 ওকে কেমন যেন 408 00:31:14,623 --> 00:31:16,541 কি বলব, একটু বেশিই ঠান্ডা দেখাচ্ছে 409 00:31:16,708 --> 00:31:19,293 আরে, ৫০ এ পা রাখা চাট্টিখানি কথা না 410 00:31:19,461 --> 00:31:23,172 আমি তো এখন কোনমতেই ৪০ এ যাওয়ার জন্য প্রস্তুত নই। 411 00:31:24,591 --> 00:31:26,968 তোকে অবশ্য পুরোই বুড়ি লাগবে। 412 00:31:31,306 --> 00:31:32,473 তো বয়স বাড়ার সমস্যা, তাইতো? 413 00:31:32,641 --> 00:31:34,976 না, ও এমনিতেই ঠান্ডা। 414 00:31:35,852 --> 00:31:36,894 সেক্স কেমন চলছে? 415 00:31:37,062 --> 00:31:39,105 মারি, থামবি 416 00:31:39,273 --> 00:31:40,982 এতেই প্রশ্নের উত্তর পাওয়া গেল। 417 00:32:23,609 --> 00:32:25,026 ওখানেই বসে থাকবে নাকি? 418 00:32:33,368 --> 00:32:35,745 দেখো, এগুলো একবার 419 00:32:35,912 --> 00:32:40,583 কেলডাহল-স্টাইল রিকভারি ফ্লাস্ক, ৮০০ মিলিলিটার! খুবই দুর্লভ। 420 00:32:40,751 --> 00:32:43,544 অন্যান্য জিনিসপত্রও আছে, গ্রিফিন বিকার, 421 00:32:43,712 --> 00:32:47,673 ওটা হচ্ছে আর্লিনমেয়ার ফ্লাস্ক কিন্তু আসল জিনিসটা হচ্ছে, 422 00:32:47,841 --> 00:32:53,054 গোলতলী স্ফুটন ফ্লাস্ক, পুরো ৫ লিটার, কেমন? 423 00:32:55,390 --> 00:32:58,392 আমি ওরকম বড় একটায় তৈরি করব। 424 00:32:59,728 --> 00:33:01,854 এরকম একটায়? 425 00:33:02,022 --> 00:33:03,564 না, এটা তো আয়তনিক ফ্লাস্ক 426 00:33:03,732 --> 00:33:05,232 এরকম কিছুতে তুমি রান্না করতে পারবে না 427 00:33:05,400 --> 00:33:06,817 অবশ্যই পারব, করিও 428 00:33:06,985 --> 00:33:08,444 না, তুমি করবে না। 429 00:33:08,612 --> 00:33:12,490 আয়তনিক ফ্লাস্ক শুধুমাত্র সাধারণ মিশ্রণ তৈরি আর ট্রাইটেশনে ব্যবহৃত হয়। 430 00:33:12,658 --> 00:33:15,493 এই ফ্লাস্কে কখনোই তাপ দিবে না। 431 00:33:15,661 --> 00:33:17,578 ওটা স্ফুটন ফ্লাস্কের কাজ 432 00:33:17,746 --> 00:33:20,081 তুমি কি আমার রসায়ন ক্লাসে কিছুই শেখোনি? 433 00:33:20,248 --> 00:33:23,334 না। আপনি আমাকে তাড়িয়ে দিয়েছিলেন, মনে পড়ে? 434 00:33:23,502 --> 00:33:25,795 - স্বাভাবিক। - শয়তান 435 00:33:25,962 --> 00:33:29,465 আরেকটা ব্যাপার বলে দিচ্ছি, এটা আপনার রসায়ন নয় 436 00:33:29,633 --> 00:33:31,634 - বুঝলেন, এটা হচ্ছে শিল্প। - ওহ, আচ্ছা 437 00:33:31,802 --> 00:33:33,427 রন্ধন একটা শিল্প। 438 00:33:33,595 --> 00:33:36,722 আর আমি যে মাল তৈরি করি এক একটা বম্ব, তো আমাকে শেখাবেন না। 439 00:33:36,890 --> 00:33:39,350 তুমি যা তৈরি করো সব গু 440 00:33:39,518 --> 00:33:41,602 তোমার ল্যাব আমি দেখেছি, ফালতু। 441 00:33:41,770 --> 00:33:44,438 আর আমি কোন আবর্জনা তৈরি করব না। 442 00:33:44,606 --> 00:33:47,358 আমরা রাসায়নিক ভাবে বিশুদ্ধ এবং স্থিতিশীল একটা পণ্য তৈরি করব 443 00:33:47,526 --> 00:33:49,777 যেটা বিজ্ঞাপন হিসেবে কাজ করবে। কোন ভেজাল থাকবে না, 444 00:33:49,945 --> 00:33:51,487 কোন আনাড়ি প্রক্রিয়া হবে না, থাকবে না মরিচের গুড়াও। 445 00:33:51,655 --> 00:33:53,781 না, না, মরিচের গুড়া আমার স্বকিয়তা বহন করে। 446 00:33:53,949 --> 00:33:55,282 এখন আর নয় 447 00:33:56,368 --> 00:33:59,370 যাই হোক, সে পরে দেখা যাবে। 448 00:33:59,538 --> 00:34:00,621 এইগুলা আবার কি জিনিস? 449 00:34:00,789 --> 00:34:02,456 ল্যাবের নিরাপত্তা সরঞ্জাম 450 00:34:02,624 --> 00:34:05,751 জরূরী দরকারে চোখ ধোয়ার বেসিনও একটা লাগবে। 451 00:34:05,919 --> 00:34:08,546 এসব কেমিকেল এবং তাদের বাষ্প খুবই বিষাক্ত, 452 00:34:08,714 --> 00:34:10,381 যদি তোমার জানা না থাকে। 453 00:34:10,549 --> 00:34:13,843 চাইলে আপনি এই হিজড়া টাইপের ড্রেস পড়তে পারেন, আমি পড়ছি না। 454 00:34:18,974 --> 00:34:21,642 শুনেন, এই জিনিস 455 00:34:21,810 --> 00:34:24,061 একদিনের বেশি এখানে থাকতে পারবে না। 456 00:34:24,229 --> 00:34:25,938 কী? আমি তো ভাবলাম এখানেই বানাব 457 00:34:26,106 --> 00:34:27,481 না, এখানে আমরা কিচ্ছু করব না 458 00:34:27,649 --> 00:34:30,651 এটা আমার বাড়ি, বুঝলেন, আমি যেখানে খাই সেখানে হাগি না। 459 00:34:30,819 --> 00:34:32,403 তাহলে কাজ কারবার কোথায় করব? 460 00:34:32,571 --> 00:34:35,322 আপনিই বলুন, এটা তো আপনারই আইডিয়া। 461 00:34:35,490 --> 00:34:37,491 রান্নাবাড়া করতে চাইলে নিজের বাড়িতে করেন। 462 00:34:37,659 --> 00:34:41,996 না, তা তো হবার নয়, ভালো। 463 00:34:43,498 --> 00:34:45,499 আচ্ছা, 464 00:34:45,667 --> 00:34:49,003 নিজস্ব স্টোরেজ গুলো নিলে কেমন হয়? 465 00:34:49,171 --> 00:34:52,006 ওই যে, কমলা রঙ এর ছোট গ্যারেজ গুলো? ওগুলোতে কাজ হবে? 466 00:34:52,174 --> 00:34:56,093 না, ওগুলোতে ঠোল্লারা চোখ রাখে, ওদের কুকুর ঘোরাফেরা করে। 467 00:34:57,679 --> 00:35:00,723 'আরভি' লাগবে। 468 00:35:01,600 --> 00:35:03,350 উইনারব্যাগো গাড়িগুলোর কথা বলছ? 469 00:35:05,520 --> 00:35:07,104 হ্যাঁ 470 00:35:08,690 --> 00:35:11,192 আমি এক পোলারে চিনি, নিজের গাড়িটা বিক্রি করতে চাচ্ছে। 471 00:35:11,359 --> 00:35:13,444 ওটা নিয়ে ক্যাম্পিং ছাড়া আর কিছু করেনা। 472 00:35:13,612 --> 00:35:16,030 কিন্তু যদি ভ্রাম্যমাণ মিথ ল্যাব বানাই? সেটা হবে ফাটাফাটি ব্যাপার 473 00:35:16,198 --> 00:35:20,034 মানে চাইলেই আমরা লোকালয়ের বাইরে চলেযেতে পারব 474 00:35:20,202 --> 00:35:21,744 যা খুশি করা যাবে। 475 00:35:48,939 --> 00:35:51,357 কাকু, এইখানে তো ৭০০০ ও নাই? 476 00:35:51,525 --> 00:35:52,733 আর ওই পোলা চায় ৮৫০০ 477 00:35:52,901 --> 00:35:55,903 এই আমার সমস্ত সম্পদ 478 00:35:56,071 --> 00:35:58,489 তুমি তো একজন ড্রাগ ডিলার। দরাদরি করে দেখো। 479 00:36:00,075 --> 00:36:02,576 ক্লাসে আপনি যেমন ছিলেন এখন তার থেকে সম্পূর্ণ আলাদা 480 00:36:02,744 --> 00:36:04,203 কোন মিলই নেই। 481 00:36:04,371 --> 00:36:05,538 যাইহোক, আমাকে যেতে হবে। 482 00:36:05,705 --> 00:36:06,747 দাঁড়ান, একটু দাঁড়ান 483 00:36:08,458 --> 00:36:11,836 সত্যি করে বলুন তো, কেন এসব করছেন? 484 00:36:12,003 --> 00:36:13,671 তুমি কেন এসব করছ? 485 00:36:13,839 --> 00:36:16,298 প্রধানত টাকার জন্য 486 00:36:17,509 --> 00:36:18,551 এইতো বুঝেছ। 487 00:36:18,718 --> 00:36:21,512 নাহ, সিরিয়াস হন 488 00:36:21,680 --> 00:36:24,056 আপনার মত এমন সোজাসাপ্টা লোক এই ৬০ বছর বয়সে এসে 489 00:36:24,224 --> 00:36:27,685 হঠাৎ করেই এমন পল্টি নিবে, এভাবে হুট করে খারাপ হয়ে যাবে? 490 00:36:27,853 --> 00:36:30,271 - আমার বয়স ৫০ - ব্যাপার টা অদ্ভুত, তাই বলছি 491 00:36:30,438 --> 00:36:32,606 কোনমতেই হিসাব মিলছে না। শুনেন, 492 00:36:32,774 --> 00:36:35,442 যদি আপনি পাগল টাগল কিছু হয়ে থাকেন, 493 00:36:35,610 --> 00:36:39,446 মানে... যদি উন্মাদ বা হতাশাগ্রস্থ হয়ে থাকেন আর কি 494 00:36:39,614 --> 00:36:41,532 আমি কেবল সম্ভাবনার কথা বলছিলাম, 495 00:36:41,700 --> 00:36:44,702 সেক্ষেত্রে আমার ব্যাপারটা জানা থাকা উচিত। 496 00:36:44,870 --> 00:36:47,162 কারণ সেই রোগ সংক্রামক হতে পারে। 497 00:36:52,752 --> 00:36:54,879 আমি জেগে উঠেছি 498 00:36:58,967 --> 00:37:00,050 কী? 499 00:37:03,930 --> 00:37:05,180 'আরভি' টা কিনে ফেল 500 00:37:07,058 --> 00:37:09,101 কাল থেকেই আমরা শুরু করছি। 501 00:37:14,566 --> 00:37:16,817 কেমন চলছে? 502 00:37:16,985 --> 00:37:18,986 ভাল 503 00:37:25,160 --> 00:37:27,620 আমি আসব নাকি ড্যাডকে পাঠাব? 504 00:37:29,456 --> 00:37:31,582 ড্যাড 505 00:37:47,349 --> 00:37:50,225 তো কোমরে কেমন অনুভব করছ? খুব বেশি টাইট নাকি? 506 00:37:50,393 --> 00:37:52,686 বেশি টাইট হলে নেয়ার দরকার নেই। 507 00:37:52,854 --> 00:37:56,106 এটা... কিছুটা চাপা 508 00:37:56,274 --> 00:37:58,984 শিওর এটাই নিচ্ছ...? অন্য কিছু দেখবে না? 509 00:37:59,152 --> 00:38:00,903 যেমন ধরো, স্কিন টাইট জিনস 510 00:38:01,071 --> 00:38:03,614 আজকাল কিন্তু ওগুলোই স্টাইল, স্কেটাররা ওগুলোই পড়ে। 511 00:38:03,782 --> 00:38:06,283 আমাকে দেখে কি কোন স্কেটার মনে হচ্ছে? 512 00:38:06,451 --> 00:38:07,493 ঠিক আছে 513 00:38:07,661 --> 00:38:10,704 মা, আমাকে ওই প্যান্টগুলো কিনে দাওনা। 514 00:38:12,332 --> 00:38:15,125 মামি, আমার বড় প্যান্টের চেইনটা লাগিয়ে দিতে পারবে? 515 00:38:21,800 --> 00:38:24,259 - যেও না... - কী? 516 00:38:24,844 --> 00:38:26,053 যেওনা 517 00:38:26,221 --> 00:38:27,513 ওয়াল্ট 518 00:38:30,308 --> 00:38:32,101 - কোথায় গেল...? - জানি না 519 00:38:33,561 --> 00:38:35,729 না, তুমি কি করবে জানো? ওদের দিকে তাকাবেই না 520 00:38:35,897 --> 00:38:38,899 বোঝাই যাচ্ছে ওরা স্টুপিড। 521 00:38:39,067 --> 00:38:40,234 হ্যাঁ 522 00:38:42,237 --> 00:38:45,406 আমার মনে হচ্ছে প্যান্টটায় তোমাকে দারুন মানিয়েছে। 523 00:38:45,573 --> 00:38:48,409 পছন্দ হলে তোমার ওটা নেয়া উচিত? 524 00:38:48,576 --> 00:38:51,203 আরেক কাজ করবে? তুমি একটু এখানে দাড়াও, আমি আসছি। 525 00:38:51,371 --> 00:38:52,705 আচ্ছা 526 00:38:52,872 --> 00:38:54,957 মামনি, মনে হয় আমার নতুন বড় প্যান্টটাতে 527 00:38:55,125 --> 00:38:57,710 একটা রুটির টুকরো ফেলেছি। 528 00:39:05,010 --> 00:39:06,176 করছেন কী? 529 00:39:06,344 --> 00:39:09,179 কী হল, চান্দু? হাঁটতে কষ্ট হচ্ছে নাকি? 530 00:39:09,347 --> 00:39:11,265 সরুন আমার উপর থেকে! 531 00:39:14,519 --> 00:39:16,103 আজকে তুমি শেষ, বুইরা 532 00:39:16,271 --> 00:39:18,772 একবারই মারার সুযোগ পাবে, তো ভালমত মারো। 533 00:39:18,940 --> 00:39:21,275 কী হল, প্রেমিকার জন্য অপেক্ষা করছ? চালাও দেখি। 534 00:39:21,443 --> 00:39:24,486 তাড়াতাড়ি মার, মেরে ফেল! 535 00:39:25,572 --> 00:39:28,198 মার, 536 00:39:28,366 --> 00:39:30,909 চলে আয়, বেরোই এখান থেকে। 537 00:39:32,454 --> 00:39:34,038 উন্মাদ! 538 00:40:09,657 --> 00:40:12,201 গরু ছাড়া আর কিছু নাই। 539 00:40:12,368 --> 00:40:15,704 মাইল দুয়েক দূরে কয়েকটা গরুর বাড়িও আছে, 540 00:40:15,872 --> 00:40:18,499 কিন্তু কোন মানুষজন দেখছি না। 541 00:40:18,666 --> 00:40:20,167 "গরুর বাড়ি"? 542 00:40:20,335 --> 00:40:23,170 হ্যাঁ, যেখানে ওরা থাকে। 543 00:40:23,338 --> 00:40:24,713 মানে গরুরা 544 00:40:25,757 --> 00:40:30,177 বাদ দাও, চলো এখানেই রান্না শুরু করি। 545 00:40:31,930 --> 00:40:34,181 গরুর বাড়ি! 546 00:40:34,349 --> 00:40:35,724 আল্লাহ বাঁচাও 547 00:40:45,985 --> 00:40:49,196 কী করছেন আপনি? 548 00:40:49,364 --> 00:40:52,449 এগুলো আমার ভাল পোষাক 549 00:40:52,617 --> 00:40:54,827 শরীরে মিথ ল্যবের গন্ধ নিয়ে তো আর বাড়ি যাওয়া যাবে না। 550 00:40:54,994 --> 00:40:57,871 অবশ্যই যাবে, আমি তো যাই 551 00:40:58,039 --> 00:40:59,748 আর ওগুলো? 552 00:40:59,916 --> 00:41:03,710 ওয়াও, জাঙিয়াটা নিশ্চয়ই পরা থাকছে? 553 00:41:11,886 --> 00:41:14,513 জলদি এসো, দিনের আলো শরীর পুড়িয়ে দিচ্ছে। 554 00:41:14,681 --> 00:41:16,640 ও খোদা 555 00:41:24,649 --> 00:41:27,401 ওয়াও... আপনাকে কিন্তু দারুন দেখাচ্ছে। 556 00:41:27,569 --> 00:41:30,904 মানে, আপনি হতে পারেন বিশ্বের দ্বিতীয় বড় "গে"। 557 00:41:31,072 --> 00:41:33,740 ফালতু প্যাঁচাল রেখে আমাকে সাহায্য করবে? 558 00:41:33,908 --> 00:41:36,243 ওহ, অস্থির! 559 00:41:36,411 --> 00:41:38,996 জটিল, বেবি, জটিল! 560 00:41:39,164 --> 00:41:40,998 ওটা বন্ধ করো 561 00:42:47,440 --> 00:42:50,484 এত পুরো কাঁচের পর্যায়ের 562 00:42:50,652 --> 00:42:51,985 আপনি তো... 563 00:42:52,153 --> 00:42:56,031 ইয়াল্লা, আপনি তো দুই-তিন ইঞ্চির ক্রিস্টাল বানিয়ে বসে আছেন! 564 00:42:56,199 --> 00:42:57,908 এ তো একেবারে স্বচ্ছ কাঁচ 565 00:42:59,494 --> 00:43:02,162 আপনি একজন মাথানষ্ট শিল্পী 566 00:43:02,330 --> 00:43:05,123 এটা... নিখুঁত শিল্প, মিঃ হোয়াইট 567 00:43:05,291 --> 00:43:07,668 আসলে এটা মৌলিক রসায়ন মাত্র, 568 00:43:07,835 --> 00:43:10,671 কিন্তু ধন্যবাদ, জেসি, এটা গ্রহণ করেছ দেখে ভাল লাগছে। 569 00:43:10,838 --> 00:43:13,674 গ্রহণ করেছি? আপনি তো মিয়া পুরাই লৌহরাঁধুনী 570 00:43:13,841 --> 00:43:16,593 এখান থেকে শুরু করে টিম্বাকতু পর্যন্ত প্রত্যেক নেশাখোরই এটা চাইবে। 571 00:43:17,845 --> 00:43:19,888 মাম্মা... আমার তো টেস্ট করতেই হবে। 572 00:43:20,056 --> 00:43:23,350 না, না। 573 00:43:23,518 --> 00:43:26,019 না, আমরা কেবল বিক্রি করব, ওটা পরখ করব না। 574 00:43:27,105 --> 00:43:29,523 আচ্ছা, কবে থেকে? 575 00:43:29,691 --> 00:43:32,192 শুনেন, সম্ভবত আপনি খুব বেশি "মায়ামি ভাইস" দেখেন। 576 00:43:32,360 --> 00:43:33,694 এই নিয়ম চলবে না। 577 00:43:37,615 --> 00:43:40,575 তো, এখন কী? 578 00:43:42,287 --> 00:43:43,704 মানে আমরা আগাবো কীভাবে? 579 00:43:47,667 --> 00:43:50,836 আগামীকাল এসে আরও বানাবো 580 00:43:51,004 --> 00:43:53,088 এর ফাঁকে, 581 00:43:53,256 --> 00:43:55,674 আমি জানি কার সাথে কথা বলতে হবে। 582 00:43:57,844 --> 00:43:59,845 মার ওরে। 583 00:44:04,851 --> 00:44:08,145 ইয়ো, ক্রেজ, কেমন চলছে, ভায়া? 584 00:44:10,231 --> 00:44:14,526 আরে, নতুন কুত্তা পুষছিস দেখি। ভাল করেছিস। 585 00:44:14,694 --> 00:44:16,653 নাম কী ওর? 586 00:44:17,697 --> 00:44:19,573 আমারও একসময় এমন একটা কুত্তা ছিল, 587 00:44:19,741 --> 00:44:21,742 খালি সাইজে এর দ্বিগুণ হবে। 588 00:44:21,909 --> 00:44:23,577 পুরাই অন্য জাতের ছিল 589 00:44:23,745 --> 00:44:25,037 এখন, আমার কথা যদি বলি, 590 00:44:25,204 --> 00:44:27,372 আমি ওরে একেবারে বিচিতে কামড় দেয়া শিখাতাম 591 00:44:27,540 --> 00:44:29,583 মুখ বন্ধ করে পয়সা দেখা। 592 00:44:29,751 --> 00:44:31,251 আমি কিনতে আসি নি, ভায়া। 593 00:44:31,419 --> 00:44:34,087 বেঁচতে আসছি 594 00:44:42,930 --> 00:44:46,600 বল দেখি এর চেয়ে ভাল জিনিস আগে কখনো দেখেছিস কিনা 595 00:44:46,768 --> 00:44:49,936 শুঁকে দেখ না। 596 00:44:50,104 --> 00:44:53,273 হেই, পুচকু, কী অবস্থা? 597 00:44:53,441 --> 00:44:55,567 ও খোদা 598 00:44:55,735 --> 00:44:59,071 ইয়েহ মামা! বলছিলাম না? 599 00:44:59,238 --> 00:45:01,698 - ভালই - ভালই মানে? 600 00:45:01,866 --> 00:45:03,617 ভালই মানে কী? ভালই তো হবে। 601 00:45:03,785 --> 00:45:05,243 তো? ধান্দায় ফিরা গেছিস নাকি? 602 00:45:05,411 --> 00:45:07,079 আবার জিগায়, পুরাদমে 603 00:45:07,246 --> 00:45:10,791 প্রতিশোধ নিতে আসছি, ভাইয়ের খাইয়া বাঁচতে তো হবে। 604 00:45:10,958 --> 00:45:13,794 জানিসই তো, তোর কাজিন ওদিকে ধরা খাইল, আর এদিকে আমি... 605 00:45:13,961 --> 00:45:17,297 আর শোন ভাই, ওই ব্যাপারে বলছি... 606 00:45:18,716 --> 00:45:21,802 এমিলিওর ঘটনাটায় আমি সেই কষ্ট পাইছি 607 00:45:21,969 --> 00:45:24,137 ও আমার ভাইয়ের মত ছিল 608 00:45:24,305 --> 00:45:25,931 তুই ঠিক আছিস তো? কথাবার্তা হয় ওর সাথে? 609 00:45:26,099 --> 00:45:27,265 হ্যাঁ, কথা হয়েছে ওর সাথে। 610 00:45:27,433 --> 00:45:28,642 বলেছে যখন পুলিশ এসেছিল, 611 00:45:28,810 --> 00:45:31,478 তুই নাকি প্রতিবেশি কোন মাইয়ার সাথে লুতুপুতু করছিলি। 612 00:45:31,646 --> 00:45:33,814 জানিসই তো, এই নিয়া দুইবার বাঁচলাম 613 00:45:33,981 --> 00:45:35,857 বুঝতে পারছি না রে 614 00:45:36,025 --> 00:45:37,067 এমিলিও... 615 00:45:39,904 --> 00:45:42,406 ও মনে করে তুই ওরে ধরায় দিয়েছিস 616 00:45:42,573 --> 00:45:46,660 আস্তে, থাম, পুরাই ফালতু কথা 617 00:45:46,828 --> 00:45:48,954 এক্কেবারে ভুয়া কথা, ক্রেজি-৮ 618 00:45:49,122 --> 00:45:51,748 এমনটা চিন্তা করার জন্য ওর পাছায় লাইত্থানো উচিত 619 00:45:51,916 --> 00:45:54,200 একটা কথা শুনবি? পরেরবার এমিলিওর সাথে কথা হলে, 620 00:45:54,500 --> 00:45:56,753 আমার পক্ষ থেকে ওরে বলে দিবি, ঠিকাছে? 621 00:46:00,508 --> 00:46:03,885 নিজেই বলছিস না কেন? আজ সকালেই ছাড়া পেয়ে এল। 622 00:46:04,053 --> 00:46:05,846 আয়, শালা ভন্ড 623 00:46:06,013 --> 00:46:08,014 - লাথি মার আমার পাছায় - হেই, শোন... 624 00:46:11,853 --> 00:46:13,979 এটা কই পাইছিস? 625 00:46:14,147 --> 00:46:15,522 হুম? 626 00:46:15,690 --> 00:46:19,025 আমি জানি, তোর মত ভোদাই এটা বানায় নাই। 627 00:46:47,597 --> 00:46:51,892 অইত্তেরি, তুমি ভাই কোন নগ্নবাদী নাকি? 628 00:46:53,478 --> 00:46:57,147 তবে হ্যাঁ, তুমি যেটা বানাইস অস্থির জিনিস! 629 00:46:57,315 --> 00:46:58,982 আমার জন্য কাজ করবা নাকি? 630 00:47:00,651 --> 00:47:03,737 আমি অবশ্যই তোমার কাছে বেঁচবো 631 00:47:03,905 --> 00:47:05,280 যদি দামে পোষায় 632 00:47:16,250 --> 00:47:18,418 একা একাই সব করছ, হাহ? 633 00:47:25,927 --> 00:47:30,055 হেই, আমি তোমারে চিনি, যখন ধরা খাই, ছিল ওইখানে। 634 00:47:30,223 --> 00:47:32,265 - ও ডিইএ'র লোক - না 635 00:47:32,433 --> 00:47:35,602 শালা বানচোতের বাচ্চা 636 00:47:35,770 --> 00:47:37,312 ভাগেন, মিঃ হোয়াইট! ভাগেন! 637 00:47:39,315 --> 00:47:40,524 আহ 638 00:47:47,573 --> 00:47:49,199 দুইটারে উড়ায় দিলেই তো হয় 639 00:47:56,541 --> 00:47:58,667 তুমি কি আসলেই ওই ব্যাচটা বানিয়েছ? 640 00:48:00,378 --> 00:48:01,419 হ্যাঁ 641 00:48:01,587 --> 00:48:03,463 তুমি একজন শিল্পী 642 00:48:05,049 --> 00:48:06,633 - তোমার মরাটা আসলেই লজ্জার - দাঁড়াও 643 00:48:06,801 --> 00:48:09,970 একটু দাঁড়াও 644 00:48:10,137 --> 00:48:14,808 আমার কথা শোনো, আমি তোমাকে আমার রেসিপি শেখাব? 645 00:48:14,976 --> 00:48:17,143 তুমি কী বলো? আমার মত রাঁধতে চাও? 646 00:48:20,439 --> 00:48:22,440 যদি আমাদের দুজনকেই বাঁচতে দাও, 647 00:48:23,651 --> 00:48:27,404 আমি তাহলে তোমাকে শেখাব, ঠিক আছে? 648 00:48:56,767 --> 00:48:59,019 সিগারেটটা বাইরে ফেলো 649 00:49:01,522 --> 00:49:03,064 প্লিজ... 650 00:49:46,400 --> 00:49:50,111 জলদি করো, সারাদিন সময় আছে নাকি আমাদের? 651 00:49:52,573 --> 00:49:53,990 ওকে 652 00:52:13,506 --> 00:52:14,631 ধুর 653 00:52:18,969 --> 00:52:20,470 বাল! 654 00:54:05,409 --> 00:54:06,951 কী হয়েছিল? 655 00:54:09,622 --> 00:54:12,332 হেই, ওদের সাথে কী করেছেন? 656 00:54:14,126 --> 00:54:17,962 লাল ফসফেট তরলের উপস্থিতিতে তাপের প্রভাবে উৎপন্ন করে, 658 00:54:18,130 --> 00:54:20,423 ফসফরাস হাইড্রাইড 659 00:54:21,467 --> 00:54:23,718 বা ফসফিন গ্যাস 660 00:54:23,886 --> 00:54:27,764 এক ঝলক নাকে গেলেই কাজ সারা 661 00:54:50,621 --> 00:54:52,288 আমাদের... 662 00:54:54,291 --> 00:54:57,710 এসব পরিষ্কার করতে হবে। 663 00:55:44,842 --> 00:55:46,634 কোথায় ছিলে তুমি? 664 00:55:54,935 --> 00:55:56,602 ওয়াল্ট... 665 00:55:59,189 --> 00:56:01,774 জানি না আজকাল তোমার কী হয়েছে 666 00:56:01,942 --> 00:56:04,694 - কিন্তু... - কিছু হয়নি, আমি ঠিক আছি 667 00:56:04,862 --> 00:56:09,490 যাই হোক না কেন, একটা কথা বলে দিচ্ছি 668 00:56:09,658 --> 00:56:12,869 তুমি যখন চুপ করে থাকো আমার মোটেও ভাল লাগে না। 669 00:56:14,246 --> 00:56:17,248 এর চেয়ে খারাপ লাগে শুধু যখন আমাকে চুপ করিয়ে দাও 670 00:57:03,504 --> 00:57:05,004 ওয়াল্ট... 671 00:57:07,466 --> 00:57:10,885 ওহ, ওয়াল্ট, একি তুমিই? 00:57:12,466 --> 00:58:10,885 Translated by: Hossain Sadi