1 00:02:31,789 --> 00:02:38,989 Mohamad2006 تقديم مي کند 2 00:02:51,990 --> 00:02:54,075 زودباش 3 00:02:55,618 --> 00:02:57,329 زودباش 4 00:02:57,829 --> 00:02:59,581 ...يالا 5 00:02:59,789 --> 00:03:02,625 بجنب 6 00:03:03,293 --> 00:03:08,298 خواهش مي کنم زودباش 7 00:03:35,158 --> 00:03:38,828 اوه خدايا 8 00:04:08,233 --> 00:04:09,651 آره 9 00:04:11,778 --> 00:04:15,865 آروم باش آروم باش 10 00:04:16,074 --> 00:04:19,119 نفس عميق بکش 11 00:04:19,536 --> 00:04:20,954 زودباش 12 00:04:21,746 --> 00:04:23,206 خيلي خب 13 00:04:24,207 --> 00:04:25,959 چي شده؟ 14 00:04:38,763 --> 00:04:42,559 ...خيلي خوب 15 00:04:43,601 --> 00:04:47,897 گوش کن گوش ميکني چي ميگم؟ 16 00:04:48,732 --> 00:04:51,609 همه چيز درست ميشه بهت قول ميدم 17 00:04:51,818 --> 00:04:53,862 حالا گوش کن اروم باش 18 00:04:54,070 --> 00:04:55,572 ...فقط 19 00:04:56,448 --> 00:04:59,993 اروم باش ميدونم به کي زنگ بزنم 20 00:05:27,354 --> 00:05:28,521 سال گودمن منو فرستاده 21 00:05:38,198 --> 00:05:40,909 بيا تو 22 00:05:48,333 --> 00:05:50,126 حواست به در باشه 23 00:05:53,213 --> 00:05:54,964 کجاست؟ 24 00:07:24,429 --> 00:07:26,890 تو خونه بازم مواد هست؟ 25 00:07:32,437 --> 00:07:35,857 خوب فکر کن همه چيز به اين بستگي داره 26 00:07:37,901 --> 00:07:39,903 تفنگ چي؟ تو خونه تفنگ داري؟ 27 00:07:42,489 --> 00:07:43,990 داستانت اينه 28 00:07:44,199 --> 00:07:47,744 بيدار شدي..ديدي اينطوري شده فقط همينو ميدوني 29 00:07:48,286 --> 00:07:49,829 بگو 30 00:07:51,122 --> 00:07:55,418 لطفا تکرار کن بيدار شدم..ديدم اينطوري شده فقط همينو ميدونم 31 00:07:58,797 --> 00:08:01,424 تکرار کن...بيدار شدم..ديدم اينطوري شده فقط همينو ميدونم 32 00:08:01,633 --> 00:08:03,510 بيدار شدم..ديدم اينطوري شده فقط همينو ميدونم 33 00:08:04,052 --> 00:08:05,053 دوباره 34 00:08:05,929 --> 00:08:07,889 بيدار شدم..ديدم اينطوري شده فقط همينو ميدونم 35 00:08:08,098 --> 00:08:09,683 دوباره 36 00:08:09,891 --> 00:08:12,852 بيدار شدم.ديدم اينطوري شده فقط همينو ميدونم 37 00:08:13,061 --> 00:08:16,439 بيدار شدم..ديدم اينطوري شده فقط همينو ميدونم 38 00:08:21,945 --> 00:08:23,738 ...وقتي اينو گزارش بدي 39 00:08:23,947 --> 00:08:26,533 از دفتر تحقيقات پزشکي هم ميان 40 00:08:26,741 --> 00:08:29,119 اول اونا باهات حرف ميزنند 41 00:08:29,327 --> 00:08:31,621 ممکنه پليس بياد ممکنه هم هست نياد 42 00:08:31,830 --> 00:08:33,915 بستگي داره چقدر سرشون امروز شلوغ باشه 43 00:08:34,124 --> 00:08:36,626 معمولا اونا به اين جور مورد ها سر نميزنند 44 00:08:37,377 --> 00:08:39,087 اينجا چيزي نيست که بخوان باهاش بهت تهمت بزنند 45 00:08:39,295 --> 00:08:41,631 براي همين احتمالش کمه که دستگيرت کنند 46 00:08:42,507 --> 00:08:47,262 اما اگه دستگيرت کردن هيچي نميگي 47 00:08:47,470 --> 00:08:49,597 بهشون ميگي وکيلت رو ميخواي 48 00:08:49,806 --> 00:08:52,017 بعد به سال گودمن زنگ ميزني 49 00:08:52,934 --> 00:08:55,645 بقيه چيزها هم که خودت ميدوني 50 00:08:57,355 --> 00:08:59,774 من اينجا نبودم 51 00:09:10,035 --> 00:09:11,619 ...با يه دستمال 52 00:09:11,828 --> 00:09:13,747 اون علامت هاي رو دستت رو هم پاک کن 53 00:09:17,792 --> 00:09:21,087 تا بيست بشمار 54 00:09:33,391 --> 00:09:36,895 بعد زنگ بزن يه کم اروم باش 55 00:10:02,921 --> 00:10:05,632 دو درصد چربي ميخواي يا بدون چربي؟ 56 00:10:05,840 --> 00:10:09,719 دو درصد چربي 57 00:10:12,555 --> 00:10:14,099 ممنون 58 00:10:17,936 --> 00:10:19,562 جونيور 59 00:10:24,943 --> 00:10:26,778 جونيور 60 00:10:27,362 --> 00:10:29,781 فلين - چيه؟ - 61 00:10:30,949 --> 00:10:32,409 فلين 62 00:10:34,744 --> 00:10:36,371 فلين 63 00:10:36,705 --> 00:10:39,082 الان ميام 64 00:10:44,129 --> 00:10:45,922 حالت خوبه؟ 65 00:10:50,969 --> 00:10:54,305 فلين بيا اينجا 66 00:10:55,056 --> 00:10:58,351 خداي من..مامان...بابا بيايد اينجا اينو ببينيد 67 00:10:58,560 --> 00:11:00,562 جدي ميگم 68 00:11:03,398 --> 00:11:07,944 چيه؟ - اينجا رو نگاه کنيد.نگاه کن - 69 00:11:10,572 --> 00:11:11,573 اينا اهداييه ست؟ 70 00:11:11,781 --> 00:11:13,450 اره - اهداييه واقعي براي بابات؟ - 71 00:11:16,494 --> 00:11:21,249 کلي ادم بهمون چهارصد و نود دلار دادن 72 00:11:21,458 --> 00:11:26,296 بيست و شش نفر ويرجينيا...ميسوتا...مونتانا 73 00:11:26,504 --> 00:11:29,966 اينو نگاه کن ونکوور...تو کانادا 74 00:11:30,508 --> 00:11:33,553 همش پول واقعيه 75 00:11:34,054 --> 00:11:37,891 پول ها همش تو حسابه 76 00:11:39,184 --> 00:11:41,978 نگاه کن چي نوشتن 77 00:11:42,187 --> 00:11:46,480 صبر داشته باش والت.موفق باشي صبر داشته باش 78 00:11:47,484 --> 00:11:49,611 عالي نيست؟ 79 00:11:51,696 --> 00:11:56,117 اين...خيلي خوبه 80 00:11:58,036 --> 00:12:00,789 به نظرت بهتر نيست تشکر کني؟ 81 00:12:01,748 --> 00:12:05,085 بله البته مرسي پسرم...پسرم 82 00:12:05,293 --> 00:12:08,505 خيلي لطف کردي 83 00:12:09,839 --> 00:12:15,053 بيست دلار ديگه از انتريو 84 00:12:15,261 --> 00:12:20,266 لعنتي پونصد و ده دلار 85 00:12:28,733 --> 00:12:31,903 اگه ميخواي براي تبليغ کالا پيغام بذاري بذار يه چيزي رو بهت بگم 86 00:12:32,112 --> 00:12:36,116 اينجا زنگ نزن وگرنه که پيغامت رو بذار 87 00:12:36,324 --> 00:12:38,952 از کجا ميدونستم جواب تلفن رو نميدي؟ 88 00:12:39,160 --> 00:12:41,204 دارم ميام اونجا هرلحظه ممکنه برسم 89 00:12:41,413 --> 00:12:47,002 ميخوام جلوي خونه با وسايلت نشسته باشي بهونه هم نمياري 90 00:13:30,712 --> 00:13:34,341 بهتره اينجا نباشيد 91 00:13:52,150 --> 00:13:58,239 فقط بيدار شدم و ديدم اينطوري شده 92 00:13:58,448 --> 00:14:00,283 فقط همينو ميدونم 93 00:14:00,825 --> 00:14:02,786 تاريخ تولدش کي هست؟ 94 00:14:09,000 --> 00:14:12,629 تاريخ تولد دخترتون 95 00:14:13,588 --> 00:14:15,048 اپريل 96 00:14:15,256 --> 00:14:19,135 چهارم اپريل 1982 97 00:14:19,594 --> 00:14:24,015 نام مادر و محل تولد؟ 98 00:14:24,808 --> 00:14:27,560 مادر؟ - مادر دخترتون - 99 00:14:28,979 --> 00:14:30,397 بيشاپ 100 00:14:32,148 --> 00:14:35,402 و محل تولد؟ - فونيکس - 101 00:14:37,028 --> 00:14:38,363 فونيکس اريزونا 102 00:14:43,201 --> 00:14:44,285 اين ادرس ماست 103 00:14:45,036 --> 00:14:48,373 کسي هست که باهاش بيايد؟ - خودم ميام - 104 00:14:48,581 --> 00:14:50,542 پس اگه خواستيد بيايد اونجا 105 00:14:50,750 --> 00:14:53,169 ميتونيد اين ادرس رو دنبال کنيد 106 00:14:53,378 --> 00:14:55,672 تا ما اونجا باهاتون هماهنگي ها رو بکنيم 107 00:14:55,880 --> 00:14:57,215 باشه؟ 108 00:14:57,424 --> 00:15:00,969 حالا يه کارت ميخواي؟ دوتاتون ميايد؟ 109 00:15:25,076 --> 00:15:28,538 باورم نميشه والت بايد اينجا رو ببيني 110 00:15:28,747 --> 00:15:30,749 ...چهل دلار از - تري هالت - 111 00:15:30,957 --> 00:15:31,958 والت 112 00:15:42,469 --> 00:15:43,470 منم 113 00:15:43,678 --> 00:15:45,805 اونجايي؟ 114 00:15:46,931 --> 00:15:50,268 زنگ زدم چک بکنم 115 00:15:50,852 --> 00:15:54,814 دوستمون ميگه فکر ميکني همه چيز خوب پيش رفته 116 00:15:55,023 --> 00:15:57,359 و..خوبه 117 00:15:57,567 --> 00:16:01,738 گوش کن بهم زنگ بزن 118 00:16:01,946 --> 00:16:06,910 بيا اينجا رسيديم به هزاردلار 119 00:16:10,038 --> 00:16:12,832 خيلي خب دارم ميام 120 00:16:14,250 --> 00:16:17,253 بعضي از شماها شوهر خواهر زنم رو ميشناسيد...اون مرد خوبيه 121 00:16:17,462 --> 00:16:20,423 دکترها ميگن اين عمل خيلي ممکنه بهش کمک کنه 122 00:16:20,632 --> 00:16:24,886 البته بايد پول عملش رو نقد پرداخت کنند براي همين سخته 123 00:16:25,762 --> 00:16:27,180 ..بهترين کمک 124 00:16:27,389 --> 00:16:30,225 شش تا از اين معجون هاي منو ميگيره 125 00:16:31,059 --> 00:16:32,936 خودتون ميدونيد که اينا حرف نداره 126 00:16:33,144 --> 00:16:34,980 هرکي کمتر کمک کنه دوتا ميگيره 127 00:16:35,188 --> 00:16:38,316 از شوخي هاي بي مزه گومي بگذريم 128 00:16:38,525 --> 00:16:39,567 اينو ميدونيم 129 00:16:39,776 --> 00:16:42,153 کريسشن ارتگا معروف به کومبو 130 00:16:42,362 --> 00:16:44,948 يک ماه پيش توسط يه جاني کشته شده 131 00:16:45,156 --> 00:16:46,783 گفتي کومبو؟ 132 00:16:47,325 --> 00:16:50,954 چرا اسمش رو نميشناسم؟ تازه کاره؟ 133 00:16:51,162 --> 00:16:53,790 نه اون يه زيراب کار حرفه ايه 134 00:16:53,999 --> 00:16:56,543 ..تا حالا دستگير نشده 135 00:16:56,751 --> 00:16:59,337 فقط يه بار به خاطر دعوا تو 17 سالگي تعهد داده 136 00:16:59,546 --> 00:17:03,508 اين يارو انقدر مخفي بوده که تا حالا ما ازش خبري نداشتيم 137 00:17:03,842 --> 00:17:05,552 حالا براي چي دارم درباره اين حرف ميزنم؟ 138 00:17:06,511 --> 00:17:09,180 کسي نميدونه؟ هيچ کس؟ 139 00:17:09,389 --> 00:17:10,390 بيولر 140 00:17:10,849 --> 00:17:12,809 اون شيشه ميفروخته - درسته - 141 00:17:13,018 --> 00:17:15,812 چطور ممکنه يکي از ...حرفه اي ترين توليد کنندگان 142 00:17:16,021 --> 00:17:20,650 ...شيشه که الان نميشناسيمش با همچين ادمي کار ميکنه؟ 143 00:17:20,859 --> 00:17:22,319 اما صبر کنيد اينجاش رو بشنويد 144 00:17:22,527 --> 00:17:25,655 ...چون اقا تير به گردنش خورده 145 00:17:25,864 --> 00:17:27,907 درجا مرده تا نشه نجانش داد 146 00:17:28,116 --> 00:17:31,036 هيچي هم تو جيبهاش نبوده 147 00:17:32,120 --> 00:17:36,624 چون شايد هايزنبرگ ممکنه تو زندان باشه 148 00:17:37,542 --> 00:17:39,919 مرکز فکر ميکنه اونا رييسشون تو زندانه 149 00:17:40,128 --> 00:17:42,547 ميدونم قبول نداري اما به نظرم واقعيت داره 150 00:17:42,756 --> 00:17:48,470 جيمز ادوارد کيلکلي مرکز فکر ميکنه رييس کل اين اقاست 151 00:17:48,678 --> 00:17:50,680 شما هم مطمئنم همين عقيده رو داريد 152 00:17:50,889 --> 00:17:53,516 به قيافه اش مياد - نه خيلي - 153 00:17:53,725 --> 00:17:55,060 هرشب تو لوس لوناسه 154 00:17:55,268 --> 00:17:57,354 شايد اگه يه بسته سيگار بهش بديد 155 00:17:57,562 --> 00:18:00,815 بهتون بگه با جيمي هوفا چکار کرده 156 00:18:01,024 --> 00:18:02,317 من کلي فکر کردم 157 00:18:02,525 --> 00:18:07,030 ...اين محصول رو اون يه شبه درست نکرده 158 00:18:07,238 --> 00:18:09,157 به نظرت يه متخصص بايد داشته باشه 159 00:18:09,366 --> 00:18:12,035 براي همين من با چندجا تماس گرفتم 160 00:18:12,243 --> 00:18:15,622 اداره هاي پليس ديگه کلانتري ها 161 00:18:16,581 --> 00:18:19,000 چيز قابل توجهي پيدا نکردم 162 00:18:19,209 --> 00:18:21,753 اما فهميدم که شيشه ها اينجاها فروخته ميشه 163 00:18:21,961 --> 00:18:24,964 تو تگزاس..اريزونا کولورودا و نوادا 164 00:18:25,173 --> 00:18:29,302 در واقع همه جا به جز اينجا 165 00:18:29,844 --> 00:18:34,432 ...انگار طرف دوست نداره تو شهر خودش جنس بفروشه 166 00:18:35,600 --> 00:18:36,977 حالا 167 00:18:37,769 --> 00:18:40,397 من ميگن هايزنبرگ هنوز اون بيرون 168 00:18:41,147 --> 00:18:43,566 به نظرم اون عمده کار ميکنه 169 00:18:43,775 --> 00:18:45,986 به نظرم اون تو همين شهره 170 00:18:47,112 --> 00:18:49,906 زودباش...2800 دلار 171 00:18:50,115 --> 00:18:53,410 زودباش..اينم 28 دلار همينه 172 00:18:53,618 --> 00:18:56,246 سي دلار ديگه بنداز 173 00:18:57,205 --> 00:19:00,083 چهل دلار شد 2810 دلار 174 00:19:05,547 --> 00:19:08,550 بعدي کيه؟ - پيداش کرديد؟ - 175 00:19:09,050 --> 00:19:10,802 کجاست؟ 176 00:19:11,011 --> 00:19:12,012 خيلي خب گوش کن 177 00:19:12,220 --> 00:19:13,722 برام مهم نيست 178 00:19:13,930 --> 00:19:15,557 ...شما ادمتون رو داريد 179 00:19:15,765 --> 00:19:17,767 ...خفه 180 00:19:17,976 --> 00:19:21,271 سال خفه شو ادرس رو بده 181 00:19:24,482 --> 00:19:26,067 بهتره اينکارو نکني 182 00:19:27,444 --> 00:19:29,404 پليس خيلي مراقب اينجاست 183 00:19:29,612 --> 00:19:32,282 امار هرکي مياد و ميره رو داره 184 00:19:32,991 --> 00:19:34,367 الان اينجان؟ 185 00:19:34,576 --> 00:19:38,455 خب من که چيزي نمي بينم اما نکته همينه 186 00:19:39,622 --> 00:19:41,750 پليس شايد کاري نکنه 187 00:19:41,958 --> 00:19:43,918 ممکنه يه اراذل خفتت کنه 188 00:19:46,296 --> 00:19:49,299 چطوره بري خونه والت 189 00:19:49,507 --> 00:19:51,509 بذار خودم درستش ميکنم 190 00:20:21,247 --> 00:20:22,749 رفيق 191 00:21:21,975 --> 00:21:23,685 جسي 192 00:21:27,355 --> 00:21:29,774 منو نگاه کن پسر 193 00:21:29,983 --> 00:21:32,902 بيدار شو 194 00:21:33,111 --> 00:21:36,781 چيزي نيست 195 00:21:36,990 --> 00:21:38,992 جسي،لعنتي بيدار شو 196 00:21:39,200 --> 00:21:42,454 منم والت 197 00:21:42,662 --> 00:21:43,788 جسي 198 00:21:43,997 --> 00:21:46,666 بيا از اينجا بريم 199 00:21:46,875 --> 00:21:52,714 نه نميخواد - کمکم کن - 200 00:21:52,922 --> 00:21:56,259 من خوبم 201 00:21:56,468 --> 00:21:59,637 گوش کن تو نبايد اينجا باشي 202 00:21:59,846 --> 00:22:02,015 حالت خوب نيست ميشنوي؟ 203 00:22:02,557 --> 00:22:05,894 دستت رو بنداز دور گردن من 204 00:22:06,102 --> 00:22:07,479 بايد بلند شي 205 00:22:07,687 --> 00:22:10,148 بايد از اينجا بريم بيرون فهميدي؟ 206 00:22:10,357 --> 00:22:12,400 بايد به يه جاي امن و اروم بريم فهميدي؟ 207 00:22:12,609 --> 00:22:15,862 حالا بيا بريم پاشو 208 00:22:43,807 --> 00:22:45,809 من کشتمش 209 00:22:46,017 --> 00:22:49,062 چي؟ - من کشتمش.کار من بود - 210 00:22:49,270 --> 00:22:50,897 من کشتمش من کشتمش 211 00:22:51,106 --> 00:22:54,234 منو نگاه کن 212 00:22:54,442 --> 00:22:55,860 تو کسي رو نکشتي 213 00:22:57,237 --> 00:22:59,531 دوستش داشتم 214 00:23:01,950 --> 00:23:05,870 بيشتر از هر چيزي دوستش داشتم 215 00:23:15,463 --> 00:23:20,010 نه،نه 216 00:24:09,059 --> 00:24:11,144 راستش زياد درباره برنامه ها فکر نکردم 217 00:24:11,353 --> 00:24:13,563 ...فکر کنم بايد 218 00:24:14,731 --> 00:24:18,318 نميدونم نميدونم چي بگم 219 00:24:19,653 --> 00:24:21,946 اينجا لباس زرد نيست 220 00:24:22,155 --> 00:24:25,784 همش مشکي و خاکستريه 221 00:24:27,619 --> 00:24:30,455 اخرين بار کي ديدي لباس زرد بپوشه؟ 222 00:24:32,248 --> 00:24:34,292 ابي چطوره؟ 223 00:24:34,501 --> 00:24:37,796 ابي از مشکي بهتره؟ 224 00:24:38,421 --> 00:24:41,633 ابي تيره نه 225 00:24:41,841 --> 00:24:45,845 ابي براق 226 00:24:46,054 --> 00:24:47,722 ابي ابيه ديگه 227 00:24:47,931 --> 00:24:51,518 زياد براق نيست 228 00:24:52,894 --> 00:24:54,813 استين بلند 229 00:24:56,398 --> 00:24:59,275 قشنگه 230 00:25:00,944 --> 00:25:02,529 قشنگه 231 00:25:08,201 --> 00:25:10,036 هولي خانم 232 00:25:10,245 --> 00:25:13,248 ميدونم چه احساسي داري منم خسته شدم 233 00:25:15,542 --> 00:25:18,336 باشه عزيزم - آره - 234 00:25:20,797 --> 00:25:22,257 آره 235 00:25:23,925 --> 00:25:24,926 بيا 236 00:25:25,135 --> 00:25:28,763 بيا،آره 237 00:25:34,811 --> 00:25:38,189 ميشه اون صدا رو کم يا خاموش کني؟ 238 00:25:38,732 --> 00:25:41,067 جونيور 239 00:25:42,110 --> 00:25:44,988 صداي دينگ صداش رو کم کن 240 00:25:45,196 --> 00:25:49,826 بابا.اون صداي پوله - خواهش ميکنم اينکارو بکن - 241 00:25:50,035 --> 00:25:52,537 صدا بچه رو اذيت ميکنه 242 00:25:55,332 --> 00:25:57,334 مري اروم باش 243 00:25:59,502 --> 00:26:02,505 خداي من شوخي ميکني 244 00:26:03,006 --> 00:26:06,217 البته حتما بعد از مدرسه 245 00:26:06,426 --> 00:26:10,221 صبر کن بهش بگم بعد بهت زنگ ميزنم 246 00:26:13,516 --> 00:26:15,143 حدس بزن چي شده - چي؟ - 247 00:26:15,352 --> 00:26:17,854 قراره اسمت تو روزنامه پخش بشه - بيخيال - 248 00:26:18,063 --> 00:26:20,065 يه نفر که توي دفترمون کار ميکنه 249 00:26:20,273 --> 00:26:22,567 وقتي به دوستاش درباره سايت و جريان اهدايه گفته 250 00:26:22,776 --> 00:26:25,111 يکيشون رفته به ويراستار گفته و اونا هم ميخوان که داستان دربارش بنويسن 251 00:26:25,320 --> 00:26:26,321 واقعا؟ - آره - 252 00:26:26,529 --> 00:26:29,532 قرار بيان ازت مصاحبه کنند و عکس بگيرن 253 00:26:29,741 --> 00:26:31,326 عاليه 254 00:26:31,534 --> 00:26:36,122 اينطوري بيشتر پول جمع ميشه - بيشتر هم کمک ميشه - 255 00:26:40,919 --> 00:26:42,837 شرق اسکاتسديل؟ 256 00:26:43,046 --> 00:26:45,465 حتما حرف نميزنه 257 00:26:46,341 --> 00:26:48,134 يه کلمه هم نه 258 00:26:48,343 --> 00:26:51,262 يکي داره اين وسط موش ميدووني 259 00:26:53,598 --> 00:26:56,017 خيلي خب رييس مرسي 260 00:26:56,226 --> 00:26:57,978 خواهش ميکنم 261 00:27:01,856 --> 00:27:03,650 مامور اشريدر يه لحظه وقت داري؟ 262 00:27:03,858 --> 00:27:06,027 بله قربان البته 263 00:27:08,989 --> 00:27:11,866 اقايون اين مامور ناظر هنک اشريدره 264 00:27:12,367 --> 00:27:16,162 مامور اشريدر..ميخوام با اندريو کافمن از هتل ادوب اشنا بشي 265 00:27:16,371 --> 00:27:18,123 خوشوقتم - خوشوقتم - 266 00:27:18,331 --> 00:27:20,417 پال کانترنا از مشاور املاک کانترنا 267 00:27:20,625 --> 00:27:22,460 باعث افتخاره خوشوقتم - 268 00:27:22,669 --> 00:27:26,172 و گوستاو فرينگ از رستوران لوس پالوس 269 00:27:26,381 --> 00:27:28,466 خواهش ميکنم - فقط گاس - 270 00:27:28,675 --> 00:27:30,468 واقعا مرغ سوخاري هاتون حرف نداره 271 00:27:31,261 --> 00:27:32,262 خيلي ممنون 272 00:27:32,470 --> 00:27:34,973 اين اقايون قراره امسال ما رو حمايت مالي کنند 273 00:27:35,181 --> 00:27:37,017 گفتم چطوره اينجا رو بهشون نشون بدي 274 00:27:37,225 --> 00:27:39,811 حتما..واقعا باعث افتخاره که شما حاميان ما هستيد 275 00:27:40,020 --> 00:27:42,105 ميشه يه کم درباره کارت به ما بگي؟ 276 00:27:42,314 --> 00:27:46,651 اين مرکز تمرکز بيشتر رو مواد مخدره 277 00:27:46,860 --> 00:27:49,612 از کنترل تا شناسايي و دستگيري افراد 278 00:27:50,196 --> 00:27:53,616 گروهي که من سرپرستش هستم رو شيشه کار ميکنه 279 00:27:53,825 --> 00:27:56,828 که الان متاسفانه يکي از مشکلات بزرگ کشوره 280 00:27:57,037 --> 00:27:59,372 وحشتناکه - آره،همينطوره - 281 00:27:59,581 --> 00:28:01,166 البته ما موفقيت هايي هم داشتيم 282 00:28:01,374 --> 00:28:03,460 اما به هرحال اين مشکل درحال رشده 283 00:28:03,668 --> 00:28:07,255 اما حمايت هايي که از شما دوستان ميشه 284 00:28:07,464 --> 00:28:09,632 بيشترين کمک رو به ما ميکنه 285 00:28:09,841 --> 00:28:11,051 هرکاري بتونيم ميکنيم 286 00:28:11,259 --> 00:28:12,677 ممنون - ممنون هنک - 287 00:28:12,886 --> 00:28:14,012 اقايون - ممنون - 288 00:28:14,220 --> 00:28:15,889 ممنون 289 00:28:16,765 --> 00:28:18,558 اين يکي از مامورهاتونه؟ 290 00:28:18,767 --> 00:28:22,729 نه اون فاميله 291 00:28:22,937 --> 00:28:24,898 اون مشکل سلامتي داره 292 00:28:25,106 --> 00:28:28,526 خيلي متاسفم چه بيماري؟ 293 00:28:29,569 --> 00:28:33,365 سرطان ريه - خيلي بده - 294 00:28:34,199 --> 00:28:39,329 لازم نيست اينکارو بکنيد - خواهش ميکنم.خوشحال ميشم کمک کنم - 295 00:28:41,414 --> 00:28:43,124 خيلي ممنون - خواهش ميکنم - 296 00:29:01,935 --> 00:29:05,438 ميخوام بدوني من مدتي نميام 297 00:29:06,272 --> 00:29:09,234 جمعه قراره عمل کنم 298 00:29:11,820 --> 00:29:14,239 اميدوارم خوب پيش بره 299 00:29:16,282 --> 00:29:19,244 اما اگه خوب نشد سال ترتيب همه چيزو ميبينه 300 00:29:19,452 --> 00:29:22,664 پولت پيش اونه برات نگهش داشته 301 00:29:34,300 --> 00:29:38,304 اگه بخواي اينطوري باشي هيچي درست نميشه 302 00:29:38,513 --> 00:29:42,726 سعي کن حالت بهتر بشه 303 00:29:43,727 --> 00:29:45,770 اين حقمه 304 00:29:46,771 --> 00:29:48,231 چي؟ 305 00:29:50,150 --> 00:29:53,111 حرفي که تو صحرا زدي 306 00:29:53,320 --> 00:29:57,032 فهميدم.منظورت چيه 307 00:30:01,244 --> 00:30:03,621 هربلايي سرم بياد حقمه 308 00:30:24,017 --> 00:30:26,019 لعنتي 309 00:30:41,534 --> 00:30:43,203 اوناهاش 310 00:30:43,953 --> 00:30:47,082 ميخوايم از والتر جونيور فيلم بگيريم 311 00:30:47,290 --> 00:30:49,668 حدود 50 بار بهت زنگ زديم 312 00:30:49,876 --> 00:30:53,254 فکر ميکردم منظورت فقط داستان روزنامه ست 313 00:30:53,463 --> 00:31:00,637 ميدونم اما فکر کردم گفتم روزنامه که چاپ ميکنه چرا تلويزيون پخش نکنه؟ براي همين رفتم سراغش 314 00:31:02,013 --> 00:31:03,306 ايشونه؟ - آره - 315 00:31:03,515 --> 00:31:04,891 اين باباست عاليه 316 00:31:05,100 --> 00:31:08,353 چطوره همه رو مبل بشينيد والتر جونيور وسط بشينه بهتره 317 00:31:08,561 --> 00:31:10,480 مامان و بابا هم بغل بشينند 318 00:31:10,689 --> 00:31:12,107 مامان وبابا؟ 319 00:31:14,150 --> 00:31:16,945 تا حالا چقدر پول جمع کرديد؟ 320 00:31:17,487 --> 00:31:21,199 شش هزار و 360 دلار 321 00:31:21,408 --> 00:31:23,451 اما هر روز داره بيشتر ميشه 322 00:31:23,660 --> 00:31:26,496 خيلي عاليه - نميدونيم چي بگيم - 323 00:31:26,705 --> 00:31:30,166 اين فوق العاده ست 324 00:31:30,375 --> 00:31:32,585 از اون چيزايي که تو و بقيه افراد گفتن 325 00:31:32,794 --> 00:31:38,508 مثل اينکه پدرت ادم خيلي خوبيه - اره.اون بهترينه - 326 00:31:38,717 --> 00:31:41,177 نميخواي از دستش بدي درسته والتر؟ 327 00:31:41,386 --> 00:31:45,557 هيچکدوممون نميخوايم ما دوستش داريم 328 00:31:46,182 --> 00:31:50,520 اون مرد خوبيه..مگه نه؟ - البته..از هرکسي ميخوايد بپرسيد - 329 00:31:51,479 --> 00:31:54,607 اون پدر و معلم خوبيه 330 00:31:54,816 --> 00:31:57,402 اون همه چيزو درباره شيمي ميدونه 331 00:31:57,986 --> 00:32:01,906 ادم صبوريه هميشه کنار ادم هست 332 00:32:02,115 --> 00:32:06,578 اون خيلي متواضعه 333 00:32:06,786 --> 00:32:10,248 هميشه کار درست رو انجام ميده 334 00:32:10,457 --> 00:32:13,918 به منم هميشه ميگه اينطوري باشم 335 00:32:14,127 --> 00:32:18,923 يعني اون قهرمان توئه؟ - بله خانم - 336 00:32:19,132 --> 00:32:21,760 پدرم قهرمان منه 337 00:32:30,185 --> 00:32:31,811 اين ميبرش تو خواب؟ 338 00:32:32,729 --> 00:32:34,481 اين فقط يه کم ارومش ميکنه 339 00:32:34,689 --> 00:32:37,442 ما اماده ايم الان ميايم ميبريمت 340 00:32:37,651 --> 00:32:39,277 باشه.ممنون 341 00:32:43,198 --> 00:32:44,449 خيلي خب 342 00:33:08,765 --> 00:33:11,685 اروم شدي؟ 343 00:33:11,893 --> 00:33:14,020 ...راستش 344 00:33:17,941 --> 00:33:22,779 نميدونم چي زد اما خيلي عاليه 345 00:33:24,781 --> 00:33:26,241 اره اينطور به نظر مياد 346 00:33:29,077 --> 00:33:31,162 وقتي بهوش بيا ما اينجاييم 347 00:33:32,122 --> 00:33:34,791 منتظرتون هستم 348 00:33:35,000 --> 00:33:37,669 احتمالا ميگن عينکت رو برداري 349 00:33:37,877 --> 00:33:39,587 بهتر شد 350 00:33:40,255 --> 00:33:44,134 آره گرفتمش 351 00:33:45,719 --> 00:33:47,679 تلفنت کجاست؟ 352 00:33:47,887 --> 00:33:50,098 تلفنت رو اوردي؟ 353 00:33:50,307 --> 00:33:52,017 کدوم يکي؟ 354 00:33:55,520 --> 00:34:00,734 مطمئنم نياوردش مامان 355 00:35:21,940 --> 00:35:23,400 اول از همه 356 00:35:23,608 --> 00:35:25,944 بچه چند وقتشه؟ و کي ميتونم ببينمش؟ 357 00:35:26,152 --> 00:35:29,114 راستش ميخواستم امروز ...بياريمش اما 358 00:35:29,322 --> 00:35:31,533 اون فردا ميشه هفت هفته اش 359 00:35:31,741 --> 00:35:32,742 هفت؟ - اره - 360 00:35:32,951 --> 00:35:37,455 ...من يه عکس 361 00:35:37,664 --> 00:35:39,499 اينجا ازش دارم 362 00:35:41,042 --> 00:35:43,336 خوشگله - ممنون - 363 00:35:43,545 --> 00:35:46,256 راستش من از بچه هاش خوشگل خيلي خوشم مياد 364 00:35:47,674 --> 00:35:51,261 چقدر درد داري والتر؟ 365 00:35:51,469 --> 00:35:53,471 خيلي کم 366 00:35:53,680 --> 00:35:55,557 کمبود نفس؟ 367 00:35:55,765 --> 00:35:58,518 بهتر شدم - خوبه - 368 00:35:59,686 --> 00:36:01,438 حال و اوضاعت خوبه 369 00:36:01,646 --> 00:36:03,148 من نميتونم اينده نگري کنم 370 00:36:03,356 --> 00:36:05,150 ...و بايد بگم که 371 00:36:05,358 --> 00:36:07,986 حالت هم حالا حالا ها خوب ميمونه 372 00:36:09,154 --> 00:36:11,573 دليلي نداره مثبت گرا نباشيم 373 00:36:11,781 --> 00:36:13,575 عاليه 374 00:36:14,034 --> 00:36:17,370 خيلي عاليه ممنون دکتر 375 00:36:18,747 --> 00:36:22,167 کي به حالت عاديش برميگرده؟ 376 00:36:22,375 --> 00:36:24,711 از همين حالا برگشته 377 00:36:24,919 --> 00:36:30,342 ...ميتونه بره سر کار - بايد چند هفته صبر کنيد - 378 00:36:30,884 --> 00:36:34,721 مواظب باش چيز سنگين بلند نکني و خوب استراحت کني 379 00:36:34,929 --> 00:36:37,515 اما ميتونه تنها باشه؟ 380 00:36:37,724 --> 00:36:40,977 منظورم مستقله 381 00:36:41,436 --> 00:36:43,980 البته که ميتونه 382 00:36:46,316 --> 00:36:48,902 اين خبر خوبي براي توئه عزيزم 383 00:36:49,110 --> 00:36:51,404 اينطوري يه بچه کمتر تو خونه داري 384 00:37:02,791 --> 00:37:04,959 دان سلام - سلام استيو - 385 00:37:05,168 --> 00:37:07,629 خوش اومدي 386 00:37:07,837 --> 00:37:09,798 مرسي خوشحالم برگشتم 387 00:37:11,925 --> 00:37:16,388 خداي من ما خيلي ناراحت شديم 388 00:37:17,180 --> 00:37:19,349 آره ممنون 389 00:37:19,683 --> 00:37:21,768 خيلي وحشتناک بود 390 00:37:22,519 --> 00:37:25,689 اما ما همه به فکرت بوديم 391 00:37:25,897 --> 00:37:28,566 حالت خوبه؟ - خوبم - 392 00:37:28,984 --> 00:37:32,487 بعد از يه مدت ديگه مرخصي فايده نداره 393 00:37:32,696 --> 00:37:36,241 براي همين گفتم برگردم اينجا بهتره 394 00:37:36,783 --> 00:37:40,745 رو کار تمرکز کنم - البته - 395 00:37:41,371 --> 00:37:42,706 حتما 396 00:37:43,289 --> 00:37:45,709 مي بينمت 397 00:37:58,096 --> 00:38:01,850 پرواز 2998 گزارش بده 398 00:38:02,058 --> 00:38:06,938 پيما 311 با مرکز 134.6 تماس بگير 399 00:38:07,147 --> 00:38:10,650 جوليت 5 ارتفاعت رو بگو 400 00:38:11,318 --> 00:38:15,488 جوليت 5 با وينسلو ارتباط برقرار کن 401 00:38:15,697 --> 00:38:18,283 فکر کنم بهتره بذارم اينا بمونه 402 00:38:21,244 --> 00:38:22,746 نظرت چيه؟ 403 00:38:24,581 --> 00:38:26,624 به نظرت بده؟ 404 00:38:28,918 --> 00:38:30,128 چکار داري ميکني؟ 405 00:38:30,337 --> 00:38:32,881 اخر هفته ميرم خونه هنک و مري 406 00:38:35,091 --> 00:38:36,968 از کي تا حالا؟ - ميخوام بچه رو با خودم ببرم - 407 00:38:37,177 --> 00:38:39,095 مري ميره مدرسه دنبال والتر جونيور 408 00:38:39,846 --> 00:38:42,724 دو روز خونه تنهايي 409 00:38:43,350 --> 00:38:45,894 ميخوام وسايلت رو جمع کني و بري 410 00:38:46,853 --> 00:38:48,104 براي چي بايد اينکارو بکنم؟ 411 00:38:48,313 --> 00:38:51,483 هنک حاضره کمکت کنه چون نبايد چيز سنگين بلند کني 412 00:38:51,691 --> 00:38:54,152 اسکايلر - ميخوام تا دوشنبه صبح اينجا نباشي - 413 00:38:54,361 --> 00:38:55,779 ...ازت ميخوام 414 00:38:56,196 --> 00:38:57,405 ميخوام از اينجا بري 415 00:39:07,207 --> 00:39:11,127 ميشه حداقل بهم بگي چرا؟ 416 00:39:12,128 --> 00:39:14,464 چون تو دروغ ميگي والت 417 00:39:16,633 --> 00:39:18,301 دوتا موبايل 418 00:39:19,761 --> 00:39:20,762 چي؟ 419 00:39:20,971 --> 00:39:23,932 قبل از عمل ازت پرسيدم موبايلت رو اوردي يا نه 420 00:39:24,140 --> 00:39:28,019 و تو گفتي کدوم يکي؟ 421 00:39:29,270 --> 00:39:30,480 کي؟ 422 00:39:30,689 --> 00:39:33,233 من بيهوش بودم 423 00:39:33,441 --> 00:39:35,610 شايد اشتباهي شنيدي 424 00:39:35,819 --> 00:39:36,820 ميدوني چي فکر ميکنم؟ 425 00:39:38,738 --> 00:39:41,908 فکر کنم اتفاقي حقيقت رو گفتي 426 00:39:42,283 --> 00:39:44,995 عزيزم من تازه عمل کردم 427 00:39:45,203 --> 00:39:47,163 خيلي ساده ست 428 00:39:47,372 --> 00:39:50,291 ...بعد درباره اون 429 00:39:50,500 --> 00:39:54,087 رفتارهاي عجيبت فکر کردم 430 00:39:54,295 --> 00:39:56,756 به اون شب هايي که غيبت زد 431 00:39:56,965 --> 00:39:59,426 به اون روزهايي که به بيمارستان زنگ ميزدم 432 00:39:59,634 --> 00:40:01,553 مرده شور خونه ها 433 00:40:02,387 --> 00:40:04,556 با اون حال و اوضاعت 434 00:40:07,142 --> 00:40:09,728 بايد همونموقع ميفهميدم 435 00:40:10,228 --> 00:40:12,689 بايد يه راه پيدا ميکردم 436 00:40:13,648 --> 00:40:18,570 منظورم اينه که اخه ديگه مگه خرم؟ 437 00:40:19,279 --> 00:40:20,572 تو بگو 438 00:40:20,780 --> 00:40:23,867 تو بگو من درباره چي دروغ گفتم 439 00:40:24,367 --> 00:40:27,245 اينکه با کسي رابطه دارم؟ همين فکرو ميکني؟ 440 00:40:27,454 --> 00:40:29,664 اره.تو اين چند هفته اخير 441 00:40:29,873 --> 00:40:32,542 با کي؟ من با کي رابطه دارم؟ 442 00:40:32,751 --> 00:40:35,128 فکر کنم گرچن شوارت 443 00:40:35,920 --> 00:40:39,674 بين شما يه چيزي بود بايد ميفهميدم 444 00:40:39,883 --> 00:40:43,428 خداي من.يه انجيل بيار تا باهاش قسم بخورم 445 00:40:43,637 --> 00:40:45,430 من با گرچن رابطه ندارم 446 00:40:45,639 --> 00:40:48,683 ميدونم.ميدونم رابطه نداري چون ازش پرسيدم 447 00:40:52,479 --> 00:40:54,773 خيلي سخت بود باهاش تماس بگيرم 448 00:40:54,981 --> 00:40:56,900 چند هفته جواب تلفنم رو نميداد 449 00:40:57,859 --> 00:40:59,277 براي همين اخرش پيغام گذاشتم ...گفتم 450 00:40:59,486 --> 00:41:03,323 بين تو و همسر من چه خبره؟ 451 00:41:03,531 --> 00:41:05,950 گفتم شايد اينطوري زنگ بزنه که زد 452 00:41:06,159 --> 00:41:09,746 بهم زنگ زد و گفت 453 00:41:11,247 --> 00:41:13,625 پول درمانت 454 00:41:14,918 --> 00:41:18,838 گرچن و اليوت يه قرون هم بهت ندادند 455 00:41:20,507 --> 00:41:22,258 اونا پول هيچي رو ندادند 456 00:41:22,467 --> 00:41:26,388 اونا هرپيشنهادي که بهت کردن رو تو رد کردي که البته با عقل جور درنمياد 457 00:41:26,596 --> 00:41:29,057 چون من با بيمارستان چک کردم 458 00:41:29,265 --> 00:41:32,560 به جز عملت 459 00:41:32,769 --> 00:41:34,771 ما همه چيزو پرداخت کرديم 460 00:41:35,105 --> 00:41:37,816 بيشتر از 100 هزاردلار 461 00:41:39,275 --> 00:41:43,655 از کجا؟ از اسمون؟ 462 00:41:52,122 --> 00:41:53,873 ...اما بعدش 463 00:41:55,333 --> 00:41:57,544 به مادرت زنگ زدم 464 00:42:02,215 --> 00:42:04,050 از اونم ممنونم 465 00:42:04,718 --> 00:42:07,053 اما فکر کردم اون يه کم پول داره که من خبر ندارم 466 00:42:07,262 --> 00:42:11,349 و بهمون کمک کرده 467 00:42:12,726 --> 00:42:14,602 احتمال داشت 468 00:42:16,771 --> 00:42:21,234 اما معلوم شد نه تنها مامانت يه قرون هم پول نداره 469 00:42:21,443 --> 00:42:26,489 بلکه حتي نميدونست تو سرطان داري 470 00:42:29,743 --> 00:42:32,037 تو هيچوقت نرفتي ببينيش 471 00:42:33,705 --> 00:42:35,790 من رسوندمت فرودگاه بعد اونجا اومدم سراغت 472 00:42:35,999 --> 00:42:37,417 تو چهار روز نبودي 473 00:42:37,625 --> 00:42:41,421 ...و اون قسم ميخورد 474 00:42:41,963 --> 00:42:44,257 تو حتي اونجا نبودي 475 00:42:49,012 --> 00:42:53,350 دروغ روي دروغ 476 00:42:55,268 --> 00:42:56,269 اسکايلر 477 00:42:57,354 --> 00:42:59,147 ...ميشه 478 00:43:00,106 --> 00:43:02,067 ...يه بار 479 00:43:04,944 --> 00:43:08,657 بهم احترام بذاري و انکار نکني؟ 480 00:43:17,832 --> 00:43:19,417 اسکايلر 481 00:43:21,086 --> 00:43:22,754 خواهش ميکنم اينکارو نکن 482 00:43:25,799 --> 00:43:28,343 خواهش ميکنم نرو 483 00:43:37,185 --> 00:43:41,898 اگه حقيقت رو بهت بگم.ميموني؟ 484 00:43:43,984 --> 00:43:46,820 بمون تا حقيقت رو بهت بگم 485 00:43:48,154 --> 00:43:49,990 ...حقيقت هرچي هست 486 00:43:51,116 --> 00:43:53,076 دوست ندارم بدونم 487 00:44:21,354 --> 00:44:23,565 ويفر سيستم رو چک کن 488 00:44:24,649 --> 00:44:26,693 ويفر 515 با برج تماس بگير 489 00:44:26,901 --> 00:44:29,654 برو به ارتفاع 13000 490 00:44:29,863 --> 00:44:35,744 جوليت مايک 21 اسواک 4 491 00:44:35,952 --> 00:44:36,953 بريد به مسير 201 492 00:44:37,162 --> 00:44:39,622 جوليت مايک برو به ارتفاع 17000 493 00:44:39,831 --> 00:44:42,125 ...تغيير مسير بده 494 00:44:42,334 --> 00:44:44,586 و نتيجه رو به برج گزارش بده 495 00:44:44,794 --> 00:44:48,840 جين مايک مسير 21 کنسل شد 496 00:44:49,716 --> 00:44:51,926 دوباره تکرار کن 497 00:44:52,677 --> 00:44:55,221 لايفگارد 46 498 00:44:55,430 --> 00:44:58,141 مسيرت رو به ارتفاع 17000 تغيير بده 499 00:44:58,642 --> 00:45:02,687 جوليت مايک 21 برو به مسير 115 500 00:45:02,896 --> 00:45:05,023 ويفر 515 501 00:45:05,231 --> 00:45:09,861 اون مسير ترافيک داره برو به مسير مذکور 502 00:45:10,278 --> 00:45:11,571 سيرا الفا به برج گزارش بده 503 00:45:11,780 --> 00:45:19,412 با برج مراقبت تماس بگيريد 504 00:45:20,330 --> 00:45:23,500 ويفر 515 ارتفاع رو به 10.000 کاهش بده 505 00:45:23,708 --> 00:45:26,336 جوليت مايک 21 در موقعيت ساعت 9 ترافيک داري 506 00:45:26,544 --> 00:45:29,339 ويفر 515 ترافيک داريد؟ 507 00:46:36,140 --> 00:46:42,940 :تهيه و تنظيم Mohamad2006 Mohamad.MRB@Gmail.com 508 00:46:42,941 --> 00:46:49,941 کاري از تيم ترجمه سايت www.Movie-Center.ir