1
00:01:46,482 --> 00:01:50,067
What is this? It's blue.
2
00:01:50,903 --> 00:01:55,156
We used a different chemical process,
but it is every bit as pure.
3
00:01:55,324 --> 00:01:58,493
It may be blue, but it's the bomb.
4
00:02:06,001 --> 00:02:09,128
Tight, tight, tight. Yeah.
5
00:02:09,505 --> 00:02:13,132
Blue, yellow, pink, whatever, man,
just keep bringing me that.
6
00:02:21,850 --> 00:02:25,186
You're all right. We're gonna make
a lot of money together.
7
00:02:26,188 --> 00:02:29,148
Just remember
who you're working for.
8
00:02:31,860 --> 00:02:33,653
What did you say?
9
00:02:33,821 --> 00:02:36,697
I'm just saying, they gotta know
that they're working for you.
10
00:02:37,199 --> 00:02:39,450
Like they don't already know that?
11
00:02:40,327 --> 00:02:43,329
Are you saying that they're stupid?
12
00:02:44,081 --> 00:02:46,707
No, I'm just saying.
13
00:02:46,875 --> 00:02:49,544
Okay, so you're not saying
that they're stupid?
14
00:02:49,711 --> 00:02:52,338
So I don't understand.
Are you saying that I'm stupid?
15
00:02:52,506 --> 00:02:53,965
Is that it?
16
00:02:54,132 --> 00:02:56,175
Is that what you're doing?
17
00:02:56,343 --> 00:02:59,554
Tuco. Tuco.
18
00:03:00,931 --> 00:03:05,017
Hey, why don't we all
just relax, huh?
19
00:03:11,984 --> 00:03:14,193
Heisenberg says relax.
20
00:03:15,904 --> 00:03:19,198
I'm relaxed. I'm relaxed. I'm rela...
21
00:03:32,421 --> 00:03:35,047
Damn, man! Look at that! Look!
22
00:03:38,260 --> 00:03:39,343
Yeah, that's messed up.
23
00:03:41,763 --> 00:03:46,100
Okay, Heisenberg. Next week.
24
00:04:39,112 --> 00:04:41,322
Adjusting for inflation...
25
00:04:41,490 --> 00:04:44,241
Good state college,
adjusting for inflation...
26
00:04:44,409 --> 00:04:45,952
...say, $45,000 a year.
27
00:04:46,119 --> 00:04:52,166
Two kids, four years of college,
$360,000.
28
00:04:52,334 --> 00:04:56,337
Remaining mortgage on the home,
107,000.
29
00:04:56,505 --> 00:05:00,675
Home equity line, 30,000.
That's 137,000.
30
00:05:00,842 --> 00:05:04,679
Cost of living, food, clothing, utilities...
31
00:05:05,514 --> 00:05:06,931
...say, 2 grand a month.
32
00:05:07,099 --> 00:05:10,685
I mean, that should put a dent in it,
anyway.
33
00:05:10,852 --> 00:05:16,691
Twenty-four K a year,
provide for, say, 10 years.
34
00:05:16,858 --> 00:05:22,405
That's $240,000.
Plus 360, plus 137.
35
00:05:23,198 --> 00:05:25,533
Seven thirty-seven.
36
00:05:27,869 --> 00:05:30,705
Seven hundred and thirty-seven
thousand. That's what I need.
37
00:05:31,707 --> 00:05:34,208
That is what I need.
38
00:05:35,002 --> 00:05:37,795
You and I both clear
about 70 grand a week.
39
00:05:37,963 --> 00:05:40,840
That's only 10 and half more weeks.
Call it 11.
40
00:05:41,008 --> 00:05:45,553
Eleven more drug deals, and always
in a public place from now on.
41
00:05:47,347 --> 00:05:50,933
It's doable. Definitely doable.
42
00:06:14,750 --> 00:06:17,418
No, no. Stop, stop, stop.
43
00:06:33,935 --> 00:06:35,186
Heisenberg!
44
00:06:41,026 --> 00:06:43,778
What the hell?
What's wrong with him?
45
00:06:44,821 --> 00:06:46,155
What's the matter with you?
46
00:06:46,323 --> 00:06:49,700
You can't take an ass-beating, bitch?
47
00:06:49,868 --> 00:06:51,577
- Oh, damn, Tuco.
- Shut up!
48
00:06:52,996 --> 00:06:55,081
There's no pulse.
49
00:06:55,248 --> 00:06:57,750
- Do something.
- Do something?
50
00:06:57,918 --> 00:07:00,294
He needs an ambulance.
He needs a hospital.
51
00:07:00,462 --> 00:07:02,880
Do something! You're smart, right?
52
00:07:03,048 --> 00:07:04,423
Do that... Do that thing.
53
00:07:09,137 --> 00:07:10,971
No, there's not... There's nothing.
54
00:07:11,139 --> 00:07:12,556
Breathe into his mouth.
55
00:07:12,724 --> 00:07:15,059
No, they don't teach that anymore.
It doesn't work.
56
00:07:15,227 --> 00:07:18,979
You, come here.
Breathe into his mouth.
57
00:07:22,984 --> 00:07:24,652
No.
58
00:07:57,602 --> 00:07:58,978
Get rid of him.
59
00:07:59,146 --> 00:08:01,313
Look, Tuco,
we can't do him like that, man.
60
00:08:01,481 --> 00:08:03,315
Buzzards and rats and all that.
61
00:08:07,529 --> 00:08:11,365
I'm just saying, you know?
It's not very Christian.
62
00:08:13,034 --> 00:08:14,493
That sounds like arguing.
63
00:08:48,236 --> 00:08:51,780
Gonzo, hurry up.
64
00:09:11,134 --> 00:09:13,552
What's the big hurry?
65
00:09:18,058 --> 00:09:22,186
Oh, I... I just think we're done here.
66
00:09:22,354 --> 00:09:24,271
Oh, yeah?
67
00:09:37,786 --> 00:09:39,912
You're done.
68
00:11:00,952 --> 00:11:03,620
Hey, I'm back here.
69
00:11:07,667 --> 00:11:09,585
Hello?
70
00:11:23,808 --> 00:11:25,017
Are already married...
71
00:11:25,185 --> 00:11:26,643
Hello?
72
00:11:29,731 --> 00:11:31,732
Thank you to our viewers...
73
00:11:31,900 --> 00:11:33,817
Hey.
74
00:11:34,402 --> 00:11:37,863
The crash happened
as rush hour began around 8 a.m.
75
00:11:39,115 --> 00:11:40,741
Walt?
76
00:11:43,036 --> 00:11:44,078
Didn't you hear me?
77
00:11:46,081 --> 00:11:47,081
Walt.
78
00:11:52,670 --> 00:11:54,421
Walt.
79
00:11:55,340 --> 00:11:57,800
- Hey.
- Hey yourself.
80
00:11:57,967 --> 00:12:00,260
What, you can't answer
when I'm calling you?
81
00:12:04,182 --> 00:12:06,100
Are you okay?
82
00:12:07,769 --> 00:12:09,520
Great.
83
00:12:13,858 --> 00:12:15,109
New hat?
84
00:12:17,445 --> 00:12:19,113
Yeah.
85
00:12:21,366 --> 00:12:23,075
I got some chicken at Albertson's.
86
00:12:23,243 --> 00:12:25,119
Do you want me to heat
some up for you?
87
00:12:25,286 --> 00:12:29,206
But they can occasionally adapt
to other local areas...
88
00:12:29,374 --> 00:12:32,918
... like airports, golf courses...
89
00:12:47,976 --> 00:12:50,144
Where've you been?
90
00:13:20,383 --> 00:13:22,050
What is?
91
00:13:27,182 --> 00:13:28,182
What are you doing?
92
00:13:28,683 --> 00:13:30,434
Okay.
93
00:13:31,519 --> 00:13:33,770
You know what?
I've got all this crap on my face.
94
00:13:33,938 --> 00:13:35,981
Let me clean up first, okay?
95
00:13:36,149 --> 00:13:40,194
You know, Walter Junior's
gonna be home any minute, so...
96
00:13:40,361 --> 00:13:43,322
Okay. Yeah, just...
97
00:13:43,490 --> 00:13:45,991
Okay. Enough.
98
00:13:47,035 --> 00:13:49,286
Hold up. Stop it.
99
00:13:50,497 --> 00:13:51,622
Stop it!
100
00:14:40,171 --> 00:14:45,425
I know you're scared...
101
00:14:46,219 --> 00:14:50,889
...and you're angry and frustrated.
And I know none of this is fair.
102
00:14:51,891 --> 00:14:56,937
But you cannot take it out on me.
103
00:15:03,278 --> 00:15:05,821
Hey, I'm home.
104
00:16:22,273 --> 00:16:23,357
Oh, we are dead.
105
00:16:24,859 --> 00:16:25,984
Dead, man.
106
00:16:26,152 --> 00:16:28,779
Ruto or rute
or however the hell you...
107
00:16:28,946 --> 00:16:30,822
- This is conjecture.
- This is conjecture?
108
00:16:30,990 --> 00:16:32,949
- Conjecture isn't helping.
- Conjecture...?
109
00:16:33,117 --> 00:16:36,536
- We need to state the facts.
- Okay, fine. Facts, then. Fact A:
110
00:16:36,704 --> 00:16:39,873
My phone rang eight times last night.
Dead air, hang ups every time.
111
00:16:40,041 --> 00:16:41,792
Second fact:
Like 3 in the morning...
112
00:16:41,959 --> 00:16:44,378
...I saw that Caddy of his
cruising my neighborhood.
113
00:16:44,545 --> 00:16:47,005
If he wanted to kill us,
he would've at the junkyard.
114
00:16:47,173 --> 00:16:49,758
What is that, conjecture?
115
00:16:49,926 --> 00:16:53,595
Are you basing that on that he's got
a normal, healthy brain or something?
116
00:16:53,763 --> 00:16:58,225
Did you not see him beat a dude
to death for, like, nothing?
117
00:16:58,393 --> 00:17:01,269
And that way...
That way he just kept staring at us...
118
00:17:01,437 --> 00:17:05,065
...saying, "You're done."
119
00:17:05,233 --> 00:17:06,274
"You're done"?
120
00:17:06,442 --> 00:17:09,111
You know what that means?
I will tell you what that means.
121
00:17:09,278 --> 00:17:12,239
That means
exactly how it sounds, yo.
122
00:17:12,407 --> 00:17:14,991
All right. We are witnesses.
We are loose ends.
123
00:17:15,159 --> 00:17:17,411
Right now, Tuco's thinking,
"Yeah, hey...
124
00:17:17,578 --> 00:17:22,082
...they cook good meth,
but can I trust them?"
125
00:17:23,167 --> 00:17:27,587
What happens when he decides "no"?
126
00:17:36,597 --> 00:17:37,597
No.
127
00:17:37,765 --> 00:17:40,600
It is him or us. You understand?
It is him or us!
128
00:17:51,279 --> 00:17:53,739
- How would you do it?
- What do you mean, how?
129
00:17:53,906 --> 00:17:57,451
Specifically, how would you do it?
Step by step.
130
00:17:59,662 --> 00:18:01,663
All right.
131
00:18:01,831 --> 00:18:04,666
Say we set up one last sale.
132
00:18:04,834 --> 00:18:08,086
This is providing he doesn't decide
to waste us before then.
133
00:18:08,254 --> 00:18:11,506
Every time we bring in a new batch,
he always tests the product, right?
134
00:18:11,674 --> 00:18:16,052
So as his head is down,
you know, giving it a snort, just:
135
00:18:18,097 --> 00:18:19,139
So three shots?
136
00:18:19,724 --> 00:18:23,018
- Three shots or, I don't know, two.
- Wait, is it two, or is it three?
137
00:18:23,186 --> 00:18:25,604
- Two would probably work, I guess.
- Okay, two shots.
138
00:18:25,772 --> 00:18:27,272
Two in the chest, in the face?
139
00:18:27,440 --> 00:18:30,942
I'm just trying to understand
how this works.
140
00:18:33,654 --> 00:18:35,781
Okay.
All right, we'll put a pin in that.
141
00:18:35,948 --> 00:18:38,033
But by now, the big guy, Gonzo...
142
00:18:38,201 --> 00:18:40,327
...he's probably coming at you, right?
- Yeah.
143
00:18:40,495 --> 00:18:42,662
- You turn toward him.
- Yeah, just wheel on him...
144
00:18:42,830 --> 00:18:44,706
How many shots for him?
He's a big guy.
145
00:18:44,874 --> 00:18:46,291
How many shots does that take?
146
00:18:46,459 --> 00:18:48,335
- I don't know. Three shots.
- Three shots.
147
00:18:48,503 --> 00:18:51,296
Okay, Tuco and Gonzo.
Two men down.
148
00:18:51,464 --> 00:18:53,089
Now, is there anyone else there?
149
00:18:54,342 --> 00:18:57,511
I mean, Tuco is usually
with someone else, right?
150
00:18:57,678 --> 00:19:02,307
Maybe even a couple of guys.
His dealers, his posse.
151
00:19:05,144 --> 00:19:06,937
All right.
152
00:19:08,147 --> 00:19:10,440
So we'll put a pin in that one too.
153
00:19:10,608 --> 00:19:12,609
At this point, how many shots fired?
154
00:19:12,777 --> 00:19:15,862
You've gotta be running low.
How many bullets does that gun take?
155
00:19:16,447 --> 00:19:18,698
Well, let me see.
156
00:19:20,785 --> 00:19:22,786
It's not...
157
00:19:32,338 --> 00:19:35,340
How can you suggest
that we kill a man...
158
00:19:35,508 --> 00:19:38,218
...and you can't even open the gun?
159
00:19:41,013 --> 00:19:45,725
- It's not that easy, is it?
- Hey, man, Walt, you did it.
160
00:19:50,690 --> 00:19:52,649
Yeah.
161
00:20:05,413 --> 00:20:07,581
Call Skyler.
162
00:20:15,298 --> 00:20:18,341
Hey, there. You've reached Walt,
Skyler and Walter, Jr.
163
00:20:18,509 --> 00:20:22,053
We can't come to the phone right now,
so please leave us a message.
164
00:20:22,221 --> 00:20:24,639
Well, aren't you early bird,
up and out already?
165
00:20:24,807 --> 00:20:27,434
The big lug and I are gonna go try
that new restaurant...
166
00:20:27,602 --> 00:20:29,102
...over by UNM tonight...
167
00:20:29,270 --> 00:20:31,813
...so let me know
if you guys wanna hang.
168
00:20:31,981 --> 00:20:34,107
Listen to me. "Hang."
169
00:20:34,275 --> 00:20:37,611
Walt Jr. Will be proud.
I know the lingo.
170
00:20:37,778 --> 00:20:39,446
I'm still hip.
171
00:20:40,114 --> 00:20:42,699
It's Chinese. The restaurant.
172
00:20:42,867 --> 00:20:45,785
I don't know,
I just feel like Chinese.
173
00:20:45,953 --> 00:20:51,166
Do you think that people in China
ever just feel like American?
174
00:20:51,334 --> 00:20:56,379
You know, and they go out
and get little takeout boxes...
175
00:20:56,547 --> 00:20:59,257
...with mashed potatoes
and meat loaf...
176
00:20:59,425 --> 00:21:04,179
...and try and figure out
how to use the little knives and forks?
177
00:21:04,347 --> 00:21:06,890
I wonder if that ever happens.
178
00:21:07,058 --> 00:21:10,644
All right, I'll let you go. So call me.
179
00:21:11,896 --> 00:21:14,147
Skyler didn't pick up?
180
00:21:14,982 --> 00:21:17,567
Obviously she's not home.
181
00:21:25,326 --> 00:21:27,661
Baby. Baby, wait up.
182
00:21:27,828 --> 00:21:30,163
Hey, what was that about Chinese?
183
00:21:30,331 --> 00:21:32,332
Dinner tonight. That new place.
184
00:21:32,500 --> 00:21:36,336
- How late they serve?
- I don't know.
185
00:21:36,504 --> 00:21:38,421
You got Dave at 8.
186
00:21:40,967 --> 00:21:43,677
- Not tonight.
- Yeah, you do. Remember?
187
00:21:43,844 --> 00:21:45,470
No, that's Thursday.
188
00:21:46,514 --> 00:21:50,141
Yeah, I'm pretty sure
that's Thursday.
189
00:21:50,309 --> 00:21:52,686
Remember how at the last minute
they changed it?
190
00:21:52,853 --> 00:21:55,480
They were gonna charge us
a penalty.
191
00:21:55,648 --> 00:21:57,774
Look, baby,
you only got six more sessions.
192
00:21:57,942 --> 00:21:59,109
And I'm doing them, Hank.
193
00:21:59,276 --> 00:22:02,237
I said I would do them,
and I'm doing them.
194
00:22:02,405 --> 00:22:05,657
I can't help it if you got
your days of the week wrong.
195
00:22:05,825 --> 00:22:08,034
Look out. Sorry, Mr. Schrader.
196
00:22:17,461 --> 00:22:20,672
Look, it's... You know, it's just...
197
00:22:20,840 --> 00:22:22,549
Oh, boy. I...
198
00:22:22,717 --> 00:22:28,054
I think Dave is really helping you.
199
00:22:29,932 --> 00:22:31,599
Yeah.
200
00:22:33,561 --> 00:22:34,561
Yeah.
201
00:22:48,868 --> 00:22:49,909
Sorry about that.
202
00:22:57,585 --> 00:22:59,711
She's...
203
00:23:05,259 --> 00:23:08,678
Hey! Hey, where's my phone call?
204
00:23:10,431 --> 00:23:13,391
Hits two in the sand,
two in the forest...
205
00:23:13,559 --> 00:23:16,144
...and then he says, "Give me a four."
- Hey, Gomez.
206
00:23:16,312 --> 00:23:18,897
Gomez? What do you got for me?
207
00:23:19,065 --> 00:23:21,107
Come on. Chop-chop.
208
00:23:21,275 --> 00:23:23,735
Good morning to you too.
209
00:23:27,239 --> 00:23:30,617
A.P.D. Sent this over.
This was about eight or 10 days ago.
210
00:23:30,785 --> 00:23:33,745
- You know Southwest Aniline, right?
- Yeah, off the 25?
211
00:23:33,913 --> 00:23:35,163
The place smells like feet.
212
00:23:35,331 --> 00:23:37,624
This is them. Check this out.
213
00:23:39,794 --> 00:23:44,506
- Holy shit. What was that?
- Thermite. So they tell me.
214
00:23:44,673 --> 00:23:46,466
Burns about 5000 degrees.
215
00:23:46,634 --> 00:23:48,676
Kind of stuff you see
on a James Bond movie.
216
00:23:48,844 --> 00:23:52,555
Nice. Guys who know their trade.
217
00:23:55,893 --> 00:23:57,811
Wait. I take that back.
218
00:23:59,313 --> 00:24:01,815
What, they didn't think
about stealing a hand truck?
219
00:24:01,982 --> 00:24:05,777
Hey, try rolling it, morons.
It's a barrel.
220
00:24:05,945 --> 00:24:07,821
It rolls. Jesus.
221
00:24:10,324 --> 00:24:12,951
- So, what'd they get?
- Methylamine, 30 gallons.
222
00:24:14,328 --> 00:24:16,329
P2P?
223
00:24:16,497 --> 00:24:19,415
They're cooking
old school biker meth.
224
00:24:20,000 --> 00:24:21,334
Who the hell still does that?
225
00:24:21,502 --> 00:24:24,295
All the old-timers I know
are either dead or in prison.
226
00:24:25,339 --> 00:24:27,048
Pseudo's in short supply...
227
00:24:27,216 --> 00:24:30,844
...so these two make do
by changing up the formula.
228
00:24:31,011 --> 00:24:33,596
That and the thermite...
229
00:24:33,764 --> 00:24:35,974
...l'd say these two
know their chemistry.
230
00:24:36,142 --> 00:24:38,852
- But ranking them as burglars?
- Shit.
231
00:24:39,019 --> 00:24:41,896
I wouldn't trust these two
to break into the Special Olympics.
232
00:24:42,064 --> 00:24:45,358
They got book learning
but no street skills.
233
00:24:45,526 --> 00:24:46,943
Maybe they're college kids.
234
00:24:47,111 --> 00:24:49,028
Chem students
trying to make a big score.
235
00:24:49,196 --> 00:24:51,406
Yeah, maybe.
236
00:24:51,574 --> 00:24:54,200
I tell you, 30 gallons of precursor...
237
00:24:54,368 --> 00:24:57,495
That big a score, they're gonna
wind up stepping on some toes.
238
00:24:58,956 --> 00:25:02,208
Tell you what, they better pray
it's us who catches up to them...
239
00:25:02,376 --> 00:25:05,211
...and not those boys from Juarez.
240
00:26:30,714 --> 00:26:33,549
Your daughter wants out.
241
00:27:03,247 --> 00:27:06,332
Hey there. You've reached Walt,
Skyler and Walter Jr.
242
00:27:06,500 --> 00:27:09,127
We can't come to the phone,
so please leave us a message.
243
00:27:11,505 --> 00:27:12,630
Hey, it's me.
244
00:27:12,798 --> 00:27:14,340
Thought I'd try you earlier...
245
00:27:14,508 --> 00:27:18,177
... before you go out
and, you know, face the day.
246
00:27:18,345 --> 00:27:19,637
I'm realizing now...
247
00:27:19,805 --> 00:27:22,849
... it probably takes you a little longer
to get to the phone...
248
00:27:23,017 --> 00:27:26,352
... owing to the extra baby weight...
249
00:27:28,355 --> 00:27:29,981
Hey, sweetie.
250
00:27:35,738 --> 00:27:38,489
Walt, did you spend
the entire night out here?
251
00:27:39,533 --> 00:27:41,242
No.
252
00:27:42,536 --> 00:27:44,704
No, no. Well, not all of it.
253
00:27:45,706 --> 00:27:50,585
Oh, yeah. I did have a touch of...
My stomach, you know.
254
00:27:50,753 --> 00:27:54,797
I knew I was gonna be up and down,
so I just didn't wanna wake you.
255
00:28:22,409 --> 00:28:25,286
- How would he know where I live?
- You sure it was Tuco?
256
00:28:25,454 --> 00:28:26,579
Who else could it be?
257
00:28:26,747 --> 00:28:28,831
- Did you ever tell him my name?
- No.
258
00:28:28,999 --> 00:28:31,000
Did you tell him
where I live or anything?
259
00:28:31,168 --> 00:28:33,086
- No.
- What about Gonzo, or the dead one?
260
00:28:33,253 --> 00:28:35,463
- Did you tell them anything?
- I didn't say jack.
261
00:28:35,631 --> 00:28:39,217
Okay, Tuco must've put out,
like, you know, feelers.
262
00:28:39,385 --> 00:28:43,554
He's got his ways and means, yo.
Sources, all right? He's closing in.
263
00:28:46,058 --> 00:28:51,020
And what happens when he finds out
that my brother-in-law is a DEA agent?
264
00:28:51,188 --> 00:28:53,189
Oh, God. What happens then?
265
00:29:00,322 --> 00:29:02,573
Look, it's got five bullets.
266
00:29:02,741 --> 00:29:07,203
I finally figured out how to...
Look, I just finally... I figured it out.
267
00:29:07,371 --> 00:29:09,997
I say we get a second gun, right?
For you.
268
00:29:10,165 --> 00:29:14,127
I mean, don't we, like,
double our chances?
269
00:29:14,294 --> 00:29:16,129
I mean, mathematically.
270
00:29:18,215 --> 00:29:19,465
I've got a better idea.
271
00:29:21,427 --> 00:29:23,636
Thank God.
272
00:29:23,804 --> 00:29:25,179
All right.
273
00:29:25,347 --> 00:29:27,723
What is it, Mr. White?
Lay it on me.
274
00:29:30,018 --> 00:29:33,062
- Beans.
- Beans?
275
00:29:33,772 --> 00:29:36,649
They're castor beans.
276
00:29:36,817 --> 00:29:38,443
So, what are we gonna do
with them?
277
00:29:39,611 --> 00:29:42,155
Are we just gonna grow
a magic beanstalk?
278
00:29:42,322 --> 00:29:43,990
Climb it and escape?
279
00:29:45,159 --> 00:29:47,660
We are going to process them
into ricin.
280
00:29:48,954 --> 00:29:50,455
Rice and beans?
281
00:29:52,666 --> 00:29:55,626
Ricin.
It's an extremely effective poison.
282
00:29:56,170 --> 00:29:58,171
It's toxic in small doses.
283
00:29:58,338 --> 00:30:00,840
Also fairly easy to overlook
during an autopsy.
284
00:30:01,675 --> 00:30:03,843
All right.
285
00:30:04,011 --> 00:30:06,804
- All right. So...
- Don't touch them.
286
00:30:07,973 --> 00:30:11,142
- You can get poisoned from beans?
- Yes.
287
00:30:11,310 --> 00:30:15,855
Back in the late 70s, ricin was used
to assassinate a Bulgarian journalist.
288
00:30:17,524 --> 00:30:19,692
The KGB modified
the tip of an umbrella...
289
00:30:19,860 --> 00:30:21,986
...to inject a tiny pellet
into the man's leg.
290
00:30:22,154 --> 00:30:25,615
And we're talking about an amount
not bigger than the head of a pin.
291
00:30:26,742 --> 00:30:29,202
But it... It killed him?
292
00:30:29,369 --> 00:30:31,370
Oh, yes.
293
00:30:33,290 --> 00:30:36,042
Now we just need to figure out
a delivery device...
294
00:30:36,210 --> 00:30:41,214
...and then no more Tuco.
295
00:31:21,421 --> 00:31:24,799
- Hey, Sky.
- Hey, Hank.
296
00:31:25,175 --> 00:31:27,051
How you doing?
297
00:31:27,219 --> 00:31:30,221
Is this... This a bad time?
298
00:31:32,766 --> 00:31:34,934
No, come on in.
299
00:31:43,277 --> 00:31:45,695
I should've called first. I'm sorry.
300
00:31:47,489 --> 00:31:49,615
What can I do for you?
301
00:31:52,327 --> 00:31:55,746
Maybe we ought...
302
00:31:55,914 --> 00:31:57,915
You wanna sit down first?
303
00:31:58,542 --> 00:31:59,584
I don't know, Hank.
304
00:31:59,751 --> 00:32:03,045
Depends on whether or not
this is gonna be about Marie.
305
00:32:06,466 --> 00:32:10,303
- Did she send you?
- Hell, no.
306
00:32:10,470 --> 00:32:13,055
She's barely even talking to me.
307
00:32:13,223 --> 00:32:15,099
That's why I'm here, okay?
308
00:32:15,267 --> 00:32:19,395
Self-preservation. Big time.
309
00:32:22,649 --> 00:32:24,317
Look...
310
00:32:24,860 --> 00:32:27,111
...I know you gals have
your ups and downs.
311
00:32:27,279 --> 00:32:28,779
- I get it.
- Gals.
312
00:32:28,947 --> 00:32:32,325
And I need to get involved
like I need a second hole in my ass.
313
00:32:33,785 --> 00:32:37,496
But if you could do me this huge favor
and just return her phone calls.
314
00:32:38,040 --> 00:32:42,501
I don't think
I'm quite ready to do that yet.
315
00:32:42,669 --> 00:32:46,547
Communication. Communication, right?
Back and forth. Come on.
316
00:32:46,715 --> 00:32:50,176
Sky, do this for me, please.
You can yell at her.
317
00:32:50,344 --> 00:32:52,678
Just call her back.
318
00:32:58,560 --> 00:33:00,645
Marie is a shoplifter, Hank.
319
00:33:02,522 --> 00:33:03,939
That's right.
320
00:33:04,858 --> 00:33:08,069
That baby tiara
she gave me at the shower?
321
00:33:08,236 --> 00:33:11,530
She stole it
from Gertrude Zachary's. Yeah.
322
00:33:11,698 --> 00:33:15,076
I almost got arrested
when I went back to return it.
323
00:33:15,243 --> 00:33:19,747
And Marie won't admit it.
She won't apologize.
324
00:33:20,791 --> 00:33:21,832
Yeah.
325
00:33:22,000 --> 00:33:27,463
If I thought you were gonna return it,
I would have never, you know...
326
00:33:34,638 --> 00:33:35,888
You knew about this.
327
00:33:36,890 --> 00:33:39,392
We're working on it.
328
00:33:39,559 --> 00:33:42,728
I mean,
she's got this therapist, Dave.
329
00:33:42,896 --> 00:33:45,815
- And I mean, Dave is really good.
- Dave's good, yeah.
330
00:33:45,982 --> 00:33:48,651
But it's an ongoing process, Sky...
331
00:33:48,819 --> 00:33:52,530
...and we have gotta be
understanding, you know?
332
00:33:52,698 --> 00:33:54,198
I mean, we gotta, you know.
333
00:33:54,366 --> 00:33:58,077
We gotta support the shit out of her.
334
00:34:00,080 --> 00:34:01,080
Do we?
335
00:34:01,248 --> 00:34:02,665
Yeah.
336
00:34:04,292 --> 00:34:05,835
I need support.
337
00:34:07,212 --> 00:34:08,838
Me.
338
00:34:09,005 --> 00:34:11,090
The almost-40-year-old
pregnant woman...
339
00:34:11,258 --> 00:34:13,092
...with the surprise baby on the way.
340
00:34:13,677 --> 00:34:15,428
And the husband
with the lung cancer...
341
00:34:15,595 --> 00:34:18,431
...who disappears for hours,
and I don't know where he goes.
342
00:34:18,598 --> 00:34:20,599
And he barely
even speaks to me anymore.
343
00:34:21,101 --> 00:34:23,769
With the moody son
who does the same thing.
344
00:34:23,937 --> 00:34:25,730
And the overdrawn
checking account.
345
00:34:25,897 --> 00:34:29,483
And the lukewarm water heater
that leaks rusty-looking crap...
346
00:34:29,651 --> 00:34:32,445
...and is rotting out the floor
of the utility closet...
347
00:34:32,612 --> 00:34:34,739
...and we can't even afford to fix it.
348
00:34:34,906 --> 00:34:37,950
But, oh, I see.
349
00:34:38,118 --> 00:34:40,745
Now I'm supposed to go,
"Hank, please...
350
00:34:40,912 --> 00:34:43,456
...what can I possibly do
to further benefit...
351
00:34:43,623 --> 00:34:46,417
...my spoiled, kleptomaniac,
bitch sister...
352
00:34:46,585 --> 00:34:49,545
...who somehow always manages
to be the center of attention?"
353
00:34:49,713 --> 00:34:55,718
Because God knows she's the one
with the really important problems.
354
00:35:11,234 --> 00:35:14,278
Want me to take a look
at that utility closet?
355
00:35:46,520 --> 00:35:48,354
That's all it takes?
356
00:35:49,689 --> 00:35:52,107
That's all it takes.
357
00:35:53,026 --> 00:35:55,820
So now what?
358
00:35:56,446 --> 00:35:59,156
Now we arrange our next meet.
359
00:35:59,324 --> 00:36:01,700
In a public place this time.
Nice and safe.
360
00:36:01,868 --> 00:36:03,953
Business as usual.
361
00:36:04,120 --> 00:36:07,873
And after we sell him our usual
four pounds, then we'll pull this out.
362
00:36:10,418 --> 00:36:14,505
"By the way, Tuco, this is a new formula
we've been working on.
363
00:36:14,673 --> 00:36:15,714
Care to try it?"
364
00:36:16,883 --> 00:36:18,717
Okay, well, what's new about it?
365
00:36:19,886 --> 00:36:22,054
I mean, just in case he asks.
What do we say?
366
00:36:22,222 --> 00:36:23,806
I don't know.
Whatever you want.
367
00:36:24,558 --> 00:36:27,560
It gets the user insanely high.
368
00:36:27,727 --> 00:36:30,145
I mean, how much salesmanship
do we really need?
369
00:36:30,313 --> 00:36:33,816
That degenerate snorts anything
he gets his hands on.
370
00:36:33,984 --> 00:36:37,236
Okay, well, we'll just put
a pin in that, then.
371
00:36:38,113 --> 00:36:43,576
Anyway, within the next 48 hours,
maybe 72...
372
00:36:43,743 --> 00:36:46,412
...it'll look like natural causes.
373
00:36:46,580 --> 00:36:50,624
- What, like a heart attack?
- Yeah.
374
00:36:50,792 --> 00:36:52,751
Or the flu, maybe.
375
00:36:52,919 --> 00:36:55,796
His associates won't know
any differently...
376
00:36:56,506 --> 00:36:58,924
...and we'll be in the clear.
377
00:36:59,092 --> 00:37:02,094
Not if Tuco kills us first.
378
00:37:19,362 --> 00:37:21,447
Just keep it down.
379
00:37:21,615 --> 00:37:23,782
Hey, Hank. What's up?
380
00:37:23,950 --> 00:37:25,576
Oh, hey, buddy.
381
00:37:28,496 --> 00:37:29,538
You been home yet?
382
00:37:31,041 --> 00:37:33,417
No. Why?
383
00:37:33,585 --> 00:37:34,960
Well...
384
00:37:37,130 --> 00:37:38,547
Because I really screwed up.
385
00:37:38,715 --> 00:37:41,842
I apologize in advance for the earful
you're gonna hear from Skyler.
386
00:37:42,010 --> 00:37:44,803
I was trying to get her and Marie
talking again. Big mistake.
387
00:37:44,971 --> 00:37:50,267
- I should have just kept out of it.
- Yeah, well, okay.
388
00:37:50,435 --> 00:37:52,061
Me and my big mouth, I guess.
389
00:37:52,228 --> 00:37:55,981
Yeah, well, that... You know, it happens.
It's no problem. No worries.
390
00:37:56,149 --> 00:37:58,734
Yeah, well, thanks, man.
I appreciate that.
391
00:37:59,319 --> 00:38:01,862
Jesus, the wives, huh?
392
00:38:02,030 --> 00:38:04,448
Hank, unfortunately, I really...
393
00:38:04,616 --> 00:38:08,160
Oh, yeah.
Hey, man, don't let me keep you.
394
00:38:08,328 --> 00:38:13,207
Actually, I'm at work, so... Oh, hey.
395
00:38:13,375 --> 00:38:15,125
You wanna see something
really freaky?
396
00:38:15,293 --> 00:38:18,629
- Well, I would, but...
- Seriously, Walt, this is...
397
00:38:19,839 --> 00:38:24,009
You gotta check out this crime scene
me and Gomie are at. Just a second.
398
00:38:28,306 --> 00:38:29,348
Hank.
399
00:38:29,516 --> 00:38:31,684
Hang on.
It should be coming through right now.
400
00:38:34,187 --> 00:38:38,148
Guess it could be worse, huh?
Could be having a day like these two.
401
00:38:40,735 --> 00:38:42,861
Couple of local bulletheads.
402
00:38:43,029 --> 00:38:46,031
Guess they pissed off
the wrong guy.
403
00:38:48,618 --> 00:38:50,619
Walt, you there?
404
00:38:53,039 --> 00:38:54,456
Hey, Walt?
405
00:38:59,587 --> 00:39:02,297
- I'm taking this.
- No. It's my gun. I need it!
406
00:39:02,465 --> 00:39:05,092
No, you don't. Not if you leave town.
Get out of here.
407
00:39:05,260 --> 00:39:08,429
Tuco killing Gonzo means
he's coming after us next. I've...
408
00:39:08,596 --> 00:39:12,057
I've gotta get home. My family.
409
00:39:53,266 --> 00:39:55,184
Skyler?
410
00:40:01,024 --> 00:40:03,233
Walter, Jr?
411
00:40:09,616 --> 00:40:11,617
Skyler?
412
00:40:56,704 --> 00:40:58,497
Hey.
413
00:40:59,999 --> 00:41:01,667
Where's Walter, Jr?
414
00:41:01,835 --> 00:41:05,504
Having dinner at Louis' house.
Supposedly.
415
00:41:07,632 --> 00:41:12,177
Yep. All day, I've had
the whole house to myself.
416
00:41:15,515 --> 00:41:18,392
So where have you been
this time?
417
00:41:25,608 --> 00:41:27,776
Walt?
418
00:41:41,040 --> 00:41:42,916
Walt?
419
00:41:59,225 --> 00:42:03,353
Walt, will you come in here
and talk to me please?
420
00:42:12,739 --> 00:42:14,656
Walt!
421
00:42:15,867 --> 00:42:18,285
I'll be right there.
422
00:42:27,378 --> 00:42:29,588
Yeah, I recognize these two knobjobs.
423
00:42:29,756 --> 00:42:32,257
Known associates
of a psychotic piece of shit...
424
00:42:32,425 --> 00:42:33,675
...named Tuco Salamanca.
425
00:42:33,843 --> 00:42:36,428
- Guess he got tired of associating.
- Yeah.
426
00:42:36,596 --> 00:42:39,264
- Hey, do you mind if I get in there?
- No, go ahead.
427
00:42:39,432 --> 00:42:41,767
Thanks.
428
00:42:46,147 --> 00:42:47,439
The big one smells fresher.
429
00:42:49,317 --> 00:42:50,609
You guys find a death wound?
430
00:42:53,780 --> 00:42:58,450
I see lots of blood,
but no bullet holes.
431
00:43:00,870 --> 00:43:02,412
Yeah. You done taking pictures?
432
00:43:03,581 --> 00:43:05,207
All right. Let's lay them out flat.
433
00:43:06,167 --> 00:43:08,585
Let me get out of your way here,
man.
434
00:43:20,974 --> 00:43:22,349
Snap.
435
00:43:22,517 --> 00:43:25,394
Damn, Ricky.
Leave something for the coroner.
436
00:43:35,196 --> 00:43:37,447
Oh, this is beautiful.
437
00:43:38,408 --> 00:43:40,450
Hey, someone call Jay Leno.
438
00:43:40,618 --> 00:43:42,369
We got the world's
dumbest criminal.
439
00:43:42,537 --> 00:43:44,997
This guy wasn't murdered. Look.
440
00:43:45,164 --> 00:43:49,167
Big stuff here
was moving this guy's body...
441
00:43:49,335 --> 00:43:52,713
...when the stack must have shifted.
442
00:43:52,880 --> 00:43:57,342
Crushed his arm, pinned him here,
and he bled out.
443
00:43:57,510 --> 00:44:02,180
- Poetic justice. Oh, I love it.
- Don't you just?
444
00:44:02,348 --> 00:44:04,474
Get a photo of me
with this guy, all right?
445
00:44:04,642 --> 00:44:07,936
Old stumpy, here.
Make sure you get the stump in there.
446
00:44:13,443 --> 00:44:17,988
Walt, would you talk to me, please?
447
00:44:25,705 --> 00:44:28,290
I don't know where to begin.
448
00:45:22,929 --> 00:45:24,596
What the hell are you doing here?
449
00:45:31,771 --> 00:45:32,771
Get in.
450
00:45:44,992 --> 00:45:47,911
Get in.
451
00:46:02,969 --> 00:46:04,845
Let's go.