1 00:00:25,262 --> 00:00:30,261 ♥♥♥ඔබගේ ආදරණියන්ට තෑගී යවන්න♥♥♥ WWW.LAKWIMANA.COM වෙත පිවිසෙන්න 2 00:00:30,262 --> 00:00:34,392 2013 දී, පෘථිවි භ්‍රමණය නතර වුණා 3 00:00:34,500 --> 00:00:38,061 ජනාධිපති ප්‍රකාශ කර ඇත උතුරු අමෙරිකාව ආපදා ප්‍රදේශයක් බව 4 00:00:40,973 --> 00:00:45,000 ලෝකය කතා කරා වෙනසක් ඇති කල මිනිසෙකුට 5 00:00:49,048 --> 00:00:53,075 එය නැවත සිදු වූ විට, ලෝකය අයේ වරක් ඔහුට කතා කරා 6 00:00:54,486 --> 00:01:00,356 තව තුන් වතාවක් එය එන බව කිසිවෙකු එය දුටුවේ නැත 7 00:01:02,895 --> 00:01:04,556 දැන් 8 00:01:04,663 --> 00:01:08,599 කලින් පස් වතාවක් වෙනසක් ඇති කළ එක් මිනිසෙක් 9 00:01:11,036 --> 00:01:15,405 නැවත වරක් වෙනසක් ඇති කිරීම ගැනයි 10 00:01:16,141 --> 00:01:20,237 මේ වතාවේ, ඒක වෙනස්. 11 00:01:22,081 --> 00:01:23,708 කවුද ෆ්‍රිජ් ඒක ඇරලා ගියේ? 12 00:01:25,150 --> 00:01:27,084 තග් ස්පීඩ්මන් 13 00:01:27,186 --> 00:01:31,953 ගෝලීය උණුසම් වීම 6: ද්‍රව බවට පත් වීම 14 00:01:32,057 --> 00:01:33,820 මෙන්න අපි නැවතත් 15 00:01:35,361 --> 00:01:36,361 නැවතත්. 16 00:01:44,970 --> 00:01:47,837 වෙන දෙයක් තිබේද? 17 00:01:47,940 --> 00:01:51,137 ඔව්, තව ධාන්‍ය ටිකක් පුලුවන් නම් 18 00:01:52,945 --> 00:01:55,106 අත්තම්මේ 19 00:01:57,049 --> 00:01:58,209 කරුණාකරලා! 20 00:01:58,317 --> 00:02:03,277 මේ ගිම්හානයේ, ඇමරිකාවේ ජනප්‍රිය තරබාරු පවුල නැවතත්. 21 00:02:06,158 --> 00:02:07,716 ග්‍රොස් 22 00:02:07,826 --> 00:02:09,851 ඔයාට පිස්සුයි, මොකද මම හොදින් මම එහෙම නෑ 23 00:02:10,429 --> 00:02:11,919 ජෙෆ් පොට්නෝයි 24 00:02:12,598 --> 00:02:14,065 ජෙෆ් පොට්නෝයි 25 00:02:14,666 --> 00:02:16,156 ජෙෆ් පොට්නෝයි 26 00:02:16,268 --> 00:02:22,366 සහ ජෙෆ් පොට්නෝයි "තරබාරුවෝ:දෙවන කොටස" 27 00:02:22,474 --> 00:02:24,305 සමහර රටවල 28 00:02:25,511 --> 00:02:27,138 එක ප්‍රශංසාවක් 29 00:02:27,246 --> 00:02:30,443 මේ ගිම්හානය ලිහිල් වෙන්න දෙන්න 30 00:02:39,725 --> 00:02:45,459 කාලයකදි වෙනස් ආකාරයේ අයකු වුවහොත් වැරදිකාරයකු වෙනවා 31 00:02:59,211 --> 00:03:03,910 සහ වැරදිකරුට මරණ දඬුවම නියම කළ යුතුයි 32 00:03:08,153 --> 00:03:12,214 එක් මිනිසෙක්‍ ‍තෝරා ගත්තා ඔහුගේ දෙව්යන්ගෙන් ප්‍රශ්න කරන්ඩ 33 00:03:26,738 --> 00:03:29,969 පස් වරක් ඇකඩමි සම්මානය දිනාගන්නා ලදි ක්‍රික් ලාසරුස් 34 00:03:31,076 --> 00:03:35,410 සහ mtv චිත්‍රපට සම්මාන හොඳම සිප ගැනිම ටෝබි මැග්ගුවර් 35 00:03:41,787 --> 00:03:46,315 බෙයිජින් චිත්‍රපට සම්මාන උලලේ "අඩන වදුරා" සම්මානය දිනා ගැනීම 36 00:03:47,526 --> 00:03:49,517 සාතන් ඇලී 37 00:04:32,070 --> 00:04:34,868 1996 ශීත කාලයේ 38 00:04:34,973 --> 00:04:36,998 එක්සත් ජනපද හමුදාවේ ප්‍රභූ බලවේගය 39 00:04:37,109 --> 00:04:41,978 වියට්නාමයේ ගිනිකොන දිශාවට ඉහළ රහසිගත පැවරුමකට යවන ලදි 40 00:04:42,080 --> 00:04:44,844 අරමුණ, බේරාගැනීම සාජන්ට් ෆෝ ලීෆ් ටේබැක් 41 00:04:44,950 --> 00:04:48,010 අධ් ආරක්ෂිත N.V.A බන්ධනාගාර කදවුරෙන් 42 00:04:48,120 --> 00:04:51,214 දිවි නසා ගන්නවා වගේ මේ වැඩේ කරන්න තීරනය කරා 43 00:04:52,524 --> 00:04:55,823 යවපු මිනිසුන් 10 දෙනාගෙන් හතර දෙනෙක් ආපසු පැමිණියා. 44 00:04:55,928 --> 00:04:59,364 එම හතර අතුරින් තිදෙනෙකුගේ පොත්වල සටහන් විය සිදුවූ දේ ගැන. 45 00:04:59,464 --> 00:05:02,433 එම තුනෙන් දෙකක් ප්‍රකාශයට පත් කරන ලදී 46 00:05:02,534 --> 00:05:06,698 එම දෙකෙන් එකක් චිත්‍රපටක් සෑදිමට ගත්තා 47 00:05:08,207 --> 00:05:13,440 මේ කතාව එම චිත්‍රපටය නිර්මාණය කිරීමට උත්සාහ කළ අය ගැනයි 48 00:06:13,905 --> 00:06:16,032 ඔය මගුල මෙතන බානවා 49 00:06:16,141 --> 00:06:17,438 ඉදිරියට එන්න! 50 00:06:19,278 --> 00:06:21,576 වරෙව් ජරා ම්ලේච්ඡයෝ 51 00:06:23,515 --> 00:06:25,710 ෆැට්! උබේ ඔය පස්ස උස්සලා දුවපන් අන්න අරහෙට 52 00:06:25,817 --> 00:06:27,114 අර මිනිස්සු නවත්තගන්නවා, දැන් 53 00:06:31,757 --> 00:06:35,056 වෝල්-අයි, වෝල්-අයි මේ බූමර් 1-7 සී වල ඉදන් 54 00:06:35,894 --> 00:06:39,295 මට ඉක්මනින් සහය අවශ්‍යයි මගෙ යන්කී දුමෙන් පිටතට, ඇහුනද? 55 00:06:39,398 --> 00:06:41,764 බූමර්, මේ වෝල්-අයි මම ඇහුනා 2-ඇල්පා-4 56 00:06:41,867 --> 00:06:44,097 ස්නේක් සහ නේප් සූදානම්! ඔහ්, ජෙසුස්, මල කෙලියයි 57 00:06:44,202 --> 00:06:45,362 මල කෙලියයි 58 00:06:45,470 --> 00:06:47,267 අර රේඩ්යොව අරගෙන උදව් ඉල්ලපන්, කොලුවෝ 59 00:06:47,372 --> 00:06:48,372 යේසුස් ක්රිස්තුස්! 60 00:06:48,440 --> 00:06:49,532 මේ අහපන් කොලුවෝ 61 00:06:49,641 --> 00:06:53,133 උබ කතා කරපන් අර ස්නේක් සහ නේප්ට දැන්ම උදව් ඉල්ලපන් 62 00:06:53,245 --> 00:06:55,713 මම ඒක කරනවා එත් දැන් මන් ගොඩක් කාර්යබහුලයි 63 00:06:55,814 --> 00:06:57,179 මට පිළිතුරක් අවශ්‍යයි, බූමර් 64 00:06:57,282 --> 00:06:58,977 වෝල්-අයි, වෝල්-අයි 65 00:06:59,418 --> 00:07:00,783 මට ඇහුනා 66 00:07:01,019 --> 00:07:03,317 අපි සී වලදී බීකෝප් සපත්තු ගත්තා 67 00:07:03,422 --> 00:07:04,912 රොක් ඇන්ඩ් රෝල්! 68 00:07:05,290 --> 00:07:06,780 මොන මගුලක්ද? 69 00:07:18,737 --> 00:07:21,171 ඒක බෘක්ලින් වෙනුවෙන්, අපතයො 70 00:07:21,273 --> 00:07:23,207 මම හිතන්නෙ මට පුළුවන් ආපහු ඒක දාගන්ඩ 71 00:07:23,308 --> 00:07:25,071 අපි ආපහු චොපර් එකට යන්ඩ ඔනේ 72 00:07:25,177 --> 00:07:26,269 ලූක්මේයර්ව පොඩ්ඩක් ඇල්ලුවා! 73 00:07:26,378 --> 00:07:29,313 මේ අන්තිම නත්තලයි මම වික්ටර් චාලි එක්ක මගේ අපතයෙක් අරගෙන! 74 00:07:29,481 --> 00:07:32,177 මොනව හරි ඔනෙද?ගන්නවා ඉතින් 75 00:07:32,617 --> 00:07:35,450 හේයි, යෝ, ෆැට්! මම ෆෝ ලීෆ් දැකලා නෑ! 76 00:07:35,554 --> 00:07:38,750 ඔහුව ගණන් කරන්න එපා! ඒ අවජාතකයා උගේ පිටිපස්සෙ පච්චයක් ගහන්ඩ වාසනාව තිබ්බා 77 00:07:44,329 --> 00:07:46,209 ෆෝ ලීෆ් තවමත් එලියෙ ඉන්නවා, සාර්ජන් 78 00:07:46,264 --> 00:07:49,290 ඌව අමතක කරලා දාන්ඩ 79 00:07:49,434 --> 00:07:51,061 කමෝන්, සාර්ජන් ඌ තාම එලියේ ඉන්නවා 80 00:07:51,169 --> 00:07:52,864 ඌ මැරිලා ඉවරයි, සෙබලා! 81 00:07:53,071 --> 00:07:54,971 උබට වීරයෙක් වෙන්ඩ ඕනෙද? 82 00:07:55,073 --> 00:07:57,073 එහෙම තමයි බෲක් ඌව මරා ගත්තේ 83 00:07:59,878 --> 00:08:03,575 දැන් උබෙ ඔය පස්ස තියා ගනින් හෙලිකොප්ටරයෙන් මන් උස්සලා තියන්ඩ කලින් 84 00:08:05,183 --> 00:08:06,582 කමෝන්, පාත් වෙන්ඩ පාත් වෙන්ඩ 85 00:08:06,685 --> 00:08:08,710 මොකක් දිහාද මං මේ බලන්නේ? මොකක්ද මේ? 86 00:08:09,621 --> 00:08:13,580 කමෝන්, අපිව ගෙනියන්ඩ, අපි යමු! 87 00:08:13,692 --> 00:08:16,217 සාර්ජන්, ඒ ෆෝ ලීෆ් 88 00:08:28,507 --> 00:08:29,565 නෑ 89 00:08:31,910 --> 00:08:33,434 උබ ඕකෙන් එලියට වරෙන් 90 00:08:45,490 --> 00:08:47,355 උබ දැන් ගෙදර ඉන්නෙ 91 00:08:54,800 --> 00:08:56,062 බේරෙන්ඩ 92 00:09:10,849 --> 00:09:12,874 මම හිතන්නෙ හැම්බර්ගර් මස් වගේ. 93 00:09:12,984 --> 00:09:15,064 මොකද ඒක හරියටම මම ආපහු ගෙනාවා 94 00:09:17,289 --> 00:09:19,780 මාව ආවරණය කරන්න. 95 00:09:25,430 --> 00:09:28,661 පීකා-බූ!! මට ඔයාව පේනවා! 96 00:09:30,702 --> 00:09:32,431 ඔහොම ඉන්ඩ, ෆෝ ලීෆ් 97 00:09:35,073 --> 00:09:36,404 අපොයි! 98 00:09:44,216 --> 00:09:45,706 මගේ දකුණ බලන්න! 99 00:09:48,487 --> 00:09:50,455 කෙලවෙයන්, චාලී! 100 00:09:55,427 --> 00:09:57,691 කමෝන්, ලීෆ් 101 00:10:04,870 --> 00:10:07,730 නෑ 102 00:10:10,909 --> 00:10:13,002 ෆැට්! අපොයි දෙවියනේ 103 00:10:21,319 --> 00:10:24,288 බලපන් මනුස්සයෝ උබ දිහා බෝම්බ එක්ක සෙල්ලම් කරලා 104 00:10:27,792 --> 00:10:29,054 මම සීතලයි, ලින්ක් 105 00:10:31,096 --> 00:10:32,927 මට මගේ කකුල් දැනෙන්නේ නැහැ 106 00:10:34,065 --> 00:10:36,056 වෙන මොකවත් නෙවෙයි නේද? 107 00:10:39,638 --> 00:10:40,969 හේයි, ලින්ක්. 108 00:10:41,940 --> 00:10:43,305 මොකද, මචං? 109 00:10:44,543 --> 00:10:46,636 ඇයි මිනිහා 110 00:10:46,745 --> 00:10:49,680 තවත් මිනිසෙකුට එරෙහිව? 111 00:10:57,255 --> 00:10:58,882 මන් දන්නේ නෑ බන් 112 00:11:00,191 --> 00:11:04,358 මගේ අත් අල්ලන්න මට දෙයක් තියනවා.... 113 00:11:04,462 --> 00:11:06,327 මට කියන්න දෙයක් තියෙනවා 114 00:11:07,732 --> 00:11:09,393 අපොයි, මචං 115 00:11:13,538 --> 00:11:16,234 ඔයා ඒවා අල්ලාගෙන ඉන්නවද? මම ඒක තදින් අල්ලගත්තා. 116 00:11:18,977 --> 00:11:20,638 අපි අයේ ගියාම 117 00:11:21,112 --> 00:11:25,276 අපි තුන් දෙනා සංගීත කණ්ඩායමක් පටන් ගන්නවා කියපු එක ගැන කතා කළේ? 118 00:11:25,383 --> 00:11:28,375 මන් බේස් එක ජොනී ඩ්‍රම් එක 119 00:11:29,854 --> 00:11:31,981 මම හීනියට සද්දයක් දානවා 120 00:11:34,092 --> 00:11:37,357 මට මේ ජීවිතේ කිසිදෙයක් වටින්නේ නැත 121 00:11:37,462 --> 00:11:40,226 ඒත් මට ඔනේ ඔයා දෙයක් දැන ගන්ඩ 122 00:11:41,299 --> 00:11:42,596 මොකක්ද, මචං? 123 00:11:44,502 --> 00:11:45,799 ඔයා මගේ... 124 00:11:47,305 --> 00:11:49,000 ඔයා මගේ සහෝදරයා. 125 00:12:01,987 --> 00:12:07,015 ඔයා මගේ සහෝදරයා. ඔයා මගේ... ඔයා මගේ... 126 00:12:07,192 --> 00:12:08,819 මන් ඔයාගේ සහෝදරයා 127 00:12:12,330 --> 00:12:14,059 මට සමාවෙන්න. අපිට ඒක කපන්න පුළුවන්ද? 128 00:12:14,165 --> 00:12:15,766 එයා මොනවද කියන්නේ? මගුල, අපිට ඒක කපන්න පුළුවන්ද? 129 00:12:15,767 --> 00:12:17,428 නෑ නෑ, නෑ, නෑ, නෑ, නෑ... ඔක්කොම හරි, ඔයා දන්නවද දෙයක්? 130 00:12:17,535 --> 00:12:20,527 ජෙට් යානා එනවා තව විනාඩි දෙකකින් ලොකු පිපිරීමක් තියෙනවා 131 00:12:20,639 --> 00:12:21,731 දිගටම රූගත වෙනව 132 00:12:21,840 --> 00:12:23,467 ඔබ දන්නවද? නැහැ, දිගටම රූගත වෙන්නෙ නෑ. අපිට ඒක කපන්න පුළුවන්ද? 133 00:12:23,575 --> 00:12:25,236 අපිට ඒක කපන්න පුළුවන්ද? නෑ, අපිට බෑ, පලයන් එළියට! 134 00:12:25,343 --> 00:12:27,343 හලෝ, මොකක්ද වෙන්නේ? ඇත්තටම මගේ තට්ටම රිදෙනවා! 135 00:12:29,648 --> 00:12:32,116 ඩේයීන්, අපි ඒක කපනවාද? නෑ, නෑ තාම රූගත වෙනවා 136 00:12:32,217 --> 00:12:34,344 කොක්බර්න් මහත්තයා! අපි ඒක කපනවාද?, සර් 137 00:12:34,452 --> 00:12:37,615 නෑ මම කපන්නේ නැහැ! අපි දිගටම රූගත වෙනවා 138 00:12:37,722 --> 00:12:38,882 ඩේයීන්, මොකද්ද ගනුදෙනුව, මචෝ? 139 00:12:38,890 --> 00:12:40,687 අපි මේ ගස් පේලිය පුපුරනවාද?නැත්නම් මොකක්ද? 140 00:12:43,795 --> 00:12:46,115 ඒක එක්ක වැඩේ කරන්ඩ . දිගටම රූගත වෙනවා ඩයිටර්, ඌට මාව අහෙනවද? 141 00:12:46,131 --> 00:12:48,691 ඒක C-4, මෝඩයෝ. ඒක ආපහු දානවා මම කිව්වේ ඩෙටනේටර් එකක් කියලා 142 00:12:48,800 --> 00:12:51,166 මට මෙතනට කවුරුහරි ඕනේ ඇමරිකානු භාෂාව කතා කරන, දෙවියනේ! 143 00:12:51,269 --> 00:12:52,830 ඌ මොකක්ද හදනවා පිටිපස්සෙ 144 00:12:52,837 --> 00:12:55,169 මන් ආලේපයක් හදන්ඩ හදන්නෙ 145 00:12:55,273 --> 00:12:56,433 හැමෝම, කරුණාකරලා කටවහන්න. 146 00:12:56,541 --> 00:12:58,742 යානා එනවා අපිට එක අවස්ථාවයි තියෙන්න මේකට 147 00:12:58,810 --> 00:13:00,209 හරි, පටන් ගන්ඩ 148 00:13:00,311 --> 00:13:02,609 අපි එක කරමු. උබට ඒක දැනෙනවද? උබට මාව දැනෙනවද? 149 00:13:03,615 --> 00:13:05,981 ඔයා මගේ... මම ඔයාගේ සහෝදරයා. 150 00:13:06,451 --> 00:13:08,316 අපි මේ සියල්ලම දැකලා, මචෝ 151 00:13:09,054 --> 00:13:10,054 මට සමාවෙන්න, ඩේමියන් 152 00:13:10,155 --> 00:13:11,452 ඔබ එය දැක්කද? 153 00:13:11,556 --> 00:13:13,956 ගෙම්බෙක් ඉන්නවා මේ මයික් එකේ? එකා හරියටම ඉන්නෙ මගෙ ඇස් මට්ටමේ 154 00:13:15,860 --> 00:13:17,555 ඩොනි! කොහොමද, මචං? 155 00:13:18,229 --> 00:13:19,229 ඒක හැමතිස්සෙම තිබුණා. 156 00:13:19,330 --> 00:13:20,354 ඔව්, ඒක මගේ මුන කෙලින්මයි තියෙන්නෙ.. 157 00:13:20,465 --> 00:13:21,454 මට ගෙම්බෙක් එක්ක රගපාන්ඩ බෑ මන් උත්සාහ කරන්නෙ හැගීමක් ගන්ඩ.. 158 00:13:21,566 --> 00:13:24,126 ඒත් හැමවෙලාවෙම කහ පාට ගෙම්බෙක් නැත්නම් කලුපාට ගෙම්බෙක් සිකුරදට ගේනවා 159 00:13:24,235 --> 00:13:25,930 අපෝ, නෑ මන් ඒ කෙල්ලට චූ කරේ නෑ 160 00:13:26,037 --> 00:13:28,197 නෑ මන් ඒ කෙල්ලට චූ කරේ නෑ අහපන්, අහපන්, අහපන්, අහපන්.නැ, නෑ 161 00:13:28,239 --> 00:13:30,799 කතාව මෙකයි. මන් චු කරනකොට ඒකි පාර දිගේ ඇවිදින් මගෙ ඉස්සරහින් ගියා 162 00:13:30,875 --> 00:13:33,241 මොන මගුලක්ද වෙන්නෙ මෙතන 163 00:13:33,344 --> 00:13:35,505 1,2,හුස්මක් ගන්ඩ 164 00:13:35,613 --> 00:13:38,138 බලන්න, මට උදව්වක් කරන්න. මට මෙක කරන්ඩ වේලාව ගණන් කරන්ඩ ඔනේ නෑ 165 00:13:38,249 --> 00:13:39,307 ගණන් කිරිමක් නැද්ද? ගණන් කිරිමක් නෑ 166 00:13:39,417 --> 00:13:40,611 හරි හරී. අපිට ඒක "ඇක්ෂන්" කියදිදි කරන්ඩ පුලුවන්ද? 167 00:13:40,719 --> 00:13:42,277 නිකම්... ඔහේ කරලා දාන්ඩ 168 00:13:42,387 --> 00:13:44,184 හොදයි මම රොකට්ටුවක් නෙමෙයි, හරිද? 169 00:13:44,289 --> 00:13:45,916 ඔක්කොම හරි, මචං ඇක්ෂන්! 170 00:13:46,024 --> 00:13:48,959 මැරෙන්ඩ එපා... 171 00:13:49,060 --> 00:13:51,494 එරිකා, මට විටමින් වතුර එකක් දෙන්න! 172 00:13:51,596 --> 00:13:53,157 ඔයා දන්නවද ඒක, ඩැමියීන්? මට සමාවෙන්න. 173 00:13:53,164 --> 00:13:57,567 මන් අඩනවා එත් ඔසිරිස් අඩන්නත් ඔනේද? 174 00:13:57,669 --> 00:13:59,589 නෑ, හැමෝම අඬනවා... අපි ඒක කපනවාද? නැත්නම් අඩනවද? 175 00:13:59,671 --> 00:14:01,002 නැහැ, නැහැ, නැහැ, අපි අඬනවා! ඒක කියපන්, මිනිහෝ! 176 00:14:01,106 --> 00:14:03,233 ක්‍රික්, ඔයාට අඬන්න පුළුවන්. තග්, ඔයාට අඬන්න පුළුවන්. ස්තූතියි! 177 00:14:03,341 --> 00:14:05,070 හැමෝම අඬනවා... ඔබ දන්නවද? 178 00:14:05,176 --> 00:14:07,144 ඔයා දැන් බලන්නේ කොහොමද? මම දන්නවා. 179 00:14:07,245 --> 00:14:09,725 අපි මේක ලස්සනට කරමු හරි, තාම රූගත වෙනවා 180 00:14:10,081 --> 00:14:12,743 මේ ෆැල්කන්-එක අපි මයිල් දෙකක දුරින් ඉන්නෙ 181 00:14:12,851 --> 00:14:15,115 ඩයිටර්, මේ ජෙට් 182 00:14:21,059 --> 00:14:23,357 ඔයා මගේ... ඔයා මගේ... මම ඔයාගේ... 183 00:14:23,461 --> 00:14:26,919 බලන්න, මම හිතන්නේ ඒක තමයි, ඩේමීන්. මම හිතන්නේ ඒ තමයි දෙබස් 184 00:14:27,031 --> 00:14:28,055 එහෙමද? 185 00:14:28,166 --> 00:14:30,031 මං හිතන්නේ නෑ ෆෝ ලීෆ් එහෙම කරා කියලා ෆෝ ලීෆ් එහෙම කරාද? 186 00:14:30,135 --> 00:14:32,467 ඔයා ඇඩුවද ඔයාගේ අත් පිපිරිලා ගියාමද? 187 00:14:32,570 --> 00:14:34,197 බලන්න, ඔහු එහෙම කළේ නැහැ. ඔව්, මම කියන්නේ, ඒක තමයි... 188 00:14:34,305 --> 00:14:35,863 ඉතිං දැන් අපි නැවත ලියනවා, හරිද? 189 00:14:35,974 --> 00:14:37,100 කොහෙද යන්නේ? අපි නැවත ලියමු 190 00:14:37,208 --> 00:14:39,369 මුට අඩන්න බෑ ඒක තමයි වෙන්නෙ 191 00:14:39,477 --> 00:14:41,445 ඔයා දන්නවද, කිර්ක්? මම මේ දර්ශනයද කරන්න සූදානම් 192 00:14:41,546 --> 00:14:45,107 මොන දර්ශනයද මොකක්ද? ඒ දර්ශනය හැඟීම් ගැන. එක කොහේ ද? 193 00:14:45,216 --> 00:14:46,856 දැන් තිර රචනය සෙවීමට කාලය මෙයයි! කර්ක්... 194 00:14:49,287 --> 00:14:51,255 උබලා මාව අවුල් කරනවා මගුල, උබලා මාව අවුල් කරනවා 195 00:14:51,356 --> 00:14:52,636 මගුල, උබලා මාව අවුල් කරනවා 196 00:14:52,657 --> 00:14:55,490 - කිරක්, නැහැ! - මාව රවට්ටන එක නවත්තනවා 197 00:14:55,593 --> 00:14:57,513 මන් යනවා චූ කරන්ඩ උබට මගෙ ප%♪@ අල්ලගෙන ඉන්ඩ ඕනෙද? 198 00:14:57,862 --> 00:15:00,626 ෂිට්!මොන මගුලද උබලා දෙන්නා කරන්නෙ දෙවියනේ 199 00:15:00,799 --> 00:15:03,324 අපි මෙක පුළුල් පරාසයක දී ලබා ගමු, හරිද? 200 00:15:03,434 --> 00:15:04,958 අනිවාරෙන් ඒක අපි ගන්නවා 201 00:15:05,069 --> 00:15:06,093 මොකක්ද උබ හිතන්නෙ ඒක මට තෙරෙන්නෙ නෑ කියලද? මම ගොනාද?... 202 00:15:06,204 --> 00:15:09,339 අරන් පලයන් මේ කෑම පැත්තකට...... 203 00:15:10,441 --> 00:15:12,841 - ගුවන් යානා එනවා - ෂිට්! ෂිට්! 204 00:15:12,944 --> 00:15:17,847 ෂෝට්, ෂිට් 205 00:15:17,949 --> 00:15:20,918 ඒක තමයි සිග්නල් එක! යන්! යන්! යන්! යන්! 206 00:15:21,019 --> 00:15:23,078 අපි මෙතන ලස්සන කරලා ගමු 207 00:15:45,243 --> 00:15:46,471 නියමයි 208 00:15:49,280 --> 00:15:51,544 වනාන්තරයේ වැඩ වරද්දා ගැනීම 209 00:15:51,649 --> 00:15:54,743 වියට්නාමයේ සිට ටොපික් තන්ඩර් ගැන තවත් නරක ආරංචියක් 210 00:15:54,853 --> 00:15:58,584 ඩොලර් මිලියන 4 ක පිපිරීමක් ආසියානු පිහිටීම පුළුස්සා දමයි 211 00:15:58,690 --> 00:16:00,658 එය රූගත වීමක් පවා සිදු නොවූ අවස්තාවක 212 00:16:00,758 --> 00:16:03,420 මුදල් ගෙවන්නේ හිතුවක්කාර මොගල් අධිරාජයෙක් වගෙ ඉන්න අයිස් ග්‍රොස්මන් විසින් 213 00:16:03,528 --> 00:16:06,622 චිත්‍රපටය දැනටමත් කාලසටහනට මාසයක් පසුපසින් සිටින්නෙ 214 00:16:06,731 --> 00:16:09,598 දවස් පහකට වෙඩි තැබීමට. හේතුව? 215 00:16:09,701 --> 00:16:12,636 ඇගිල්ල දික් වෙන්නේ ආධුනික අධ්‍යක්ෂකයෙක් වෙන ඩේමියන් කොක්බර්න්ටයි 216 00:16:20,745 --> 00:16:23,270 මට ඔයාට දෙයක් කියන්ඩ දෙන්ඩ ගොඩක් මිනිස්සු මට අගෞරව කරනවා.... 217 00:16:23,381 --> 00:16:27,112 ඔවුන් කියනවා එම චිත්‍රපටිය පඩ ඇරීම ගැන කියලා ඒක පව්ල ගැන 218 00:16:27,218 --> 00:16:30,312 උබලට බෑ මන් කරන දෙවල් කරන්ඩ 219 00:16:30,421 --> 00:16:34,653 හෙරොයින්, මැලියම් හින්දා ඔහුගේ මෑත ම අත්අඩංගුවට ගැනීමෙන් නැවුම්ව සිටීම... 220 00:16:34,759 --> 00:16:37,125 ප්‍රොට්නෝයි සම්පුර්ණෙන්ම අනාරක්ෂිත අයෙක් විය 221 00:16:41,666 --> 00:16:44,157 මම ගොඩක් කලබල වෙලා ඉන්නෙ, ඔයා දන්නවා මම මොකක්ද කියන්නෙ කියලා... ටොපික් තන්ඩර් කරන එක ගැන 222 00:16:44,269 --> 00:16:46,430 හේයි, බූටි ස්වීට් බොන්න 223 00:16:46,537 --> 00:16:48,198 නමුත් මෙම කණ්ඩායමේ හොදම අයකු වන 224 00:16:48,240 --> 00:16:49,217 පස් වරක් ඇකඩමි සම්මානය දිනාගන්නා ලද ක්‍රික් ලාසරස් 225 00:16:49,241 --> 00:16:51,082 පස් වරක් ඇකඩමි සම්මානය දිනාගන්නා ලද ක්‍රික් ලාසරස් 226 00:16:51,109 --> 00:16:54,840 Bad boy චිත්‍රපටයේ රගපෑම තුලින් රසිකයන් අතර ජනප්‍රිය වූ ඔහු 227 00:16:54,946 --> 00:16:58,541 ඕනෑම චරිතයක් රගපෑමට දක්ෂ අයෙකි 228 00:16:58,650 --> 00:16:59,947 හොඳයි, නළු නිළියන්ගේ වෙනසක් නෑ 229 00:17:00,051 --> 00:17:02,246 මුලින්ම එන්නෙ රග්බි ක්‍රිඩකයෙක්, කාර්මිකයෙක් වගේ 230 00:17:03,588 --> 00:17:05,647 මිනිස් හැගීම් පෙන්නන්ඩ පුලුවන් නම් ඔහු හොද නලුවෙක් 231 00:17:05,757 --> 00:17:07,816 ලාසරස් ලොකු වෙනසක් කරා ලගදි 232 00:17:07,926 --> 00:17:10,918 ඔහුගෙ මූන වෙනස් කරගැනීමකට ලක් කරා 233 00:17:11,029 --> 00:17:14,123 සාජන්ට්, ලින්කන් ඔසිරිස් ලෙස 234 00:17:14,232 --> 00:17:15,665 ඔව්!!! 235 00:17:15,767 --> 00:17:17,632 ඔහුගෙ ජනප්‍රිය බව රදවා ගැනීමට උත්සහයක් ලෙස 236 00:17:17,735 --> 00:17:19,862 ක්‍රියාදාම නලුවකු වන තග් ස්පීඩ්මන් 237 00:17:19,971 --> 00:17:22,769 කාලයක ජනප්‍රියම තාරකාවක් ලෙස ලෝකය පුරා ජනප්‍රිය වී සිටියේය 238 00:17:22,874 --> 00:17:25,934 පසුව ඔහුගේ ජනප්‍රිය බව අඩු වීමක් විය 239 00:17:28,746 --> 00:17:30,680 ඔබට සැබෑ පවුලක් නැ 240 00:17:30,782 --> 00:17:35,219 ඔයා වැරදි විදියට ඉන්නෙ වයස 40 වෙලත් ඔබ දරුවන් නැති සහ තනියම සිටින අයෙක් 241 00:17:35,320 --> 00:17:37,015 කවුරුන් හෝ ඔබට සමීප වූ කෙනෙක් කිවද? 242 00:17:37,121 --> 00:17:39,919 තව එක වැටීමයි ඒක ඉවරයි කියලා 243 00:17:42,026 --> 00:17:44,119 කවුරුහරි මට සමීප කෙනෙක් කීවද? 244 00:17:45,063 --> 00:17:46,189 ඒක ලොකු තරගයක් තියන අවුරුද්දක් වේවි 245 00:17:46,297 --> 00:17:49,061 කලකිරීමක් ඉතුරු වෙයිද චිට්ලින් සහ යාලුවෝ චිත්‍රපටය ගෑන 246 00:17:53,938 --> 00:17:55,030 "සරල ජැක්" 247 00:17:55,139 --> 00:17:58,870 සතුන් සමඟ කතා කළ හැකි යයි සිතන මානසික රෝගී ගොවියාගෙ කතාව 248 00:17:58,977 --> 00:18:00,842 බොක්ස් ඔෆීස් වාර්ථා බිද දැමීමට සමත් විය 249 00:18:00,945 --> 00:18:05,541 ගොඩාක් විචාරකන් මේ පිලිබද පැවසුවේ හැමවේලවෙම සියලු චිත්‍රපට පරදවන එකම චිත්‍රපටය මෙය බවයි 250 00:18:05,650 --> 00:18:09,279 මට හොද මොළයක් නෑ 251 00:18:10,288 --> 00:18:13,189 මං හිතන්නෙ ඔයාට හොද මොළයක් තියෙනවා, ජැක් 252 00:18:13,291 --> 00:18:18,456 ඔයා මාව සතු‍ටු කරනවා 253 00:18:19,998 --> 00:18:24,435 නමුත් දැන් ප්‍රශ්නය වෙන්නේ, ස්පීඩ්මන්ට පුලුවන්ද ප්‍රේක්ශකයා සතු‍ටු කරන්ඩ 254 00:18:26,404 --> 00:18:28,668 රික් පෙක් 255 00:18:30,375 --> 00:18:34,709 මේ කතා කරන්නේ, රික් පෙක් මන් වෙනුවෙන් ඔයාට වේලාව තියන්වද? 256 00:18:34,812 --> 00:18:36,074 රික්? හේයි, යාලුවා 257 00:18:36,180 --> 00:18:37,738 මම දැන් බලාගෙන ඉන්නේ කවුරු දිහාද කියලා හිතන්නෙ 258 00:18:37,849 --> 00:18:39,609 මොකක්ද? මන් බලාගෙන ඉන්නෙ ඔයාගේ කැත පින්තූරයක් 259 00:18:39,617 --> 00:18:41,915 වෙන්ටි ෆෙයාර් සගරාවේ පිටිපස්සෙ තියන 260 00:18:42,020 --> 00:18:44,454 හුරුබුහුටි පැන්ඩක් අල්ලාගෙන ඉන්න 261 00:18:44,555 --> 00:18:47,149 ඒක පිස්සුවක්, බ්රෝ. ඔයා රොක් තරුවක් 262 00:18:47,258 --> 00:18:49,852 හේයි, මම එව්වා තෑගි බෑග් එක හම්බ වුනාද? 263 00:18:49,961 --> 00:18:50,985 රික් ගෙන් 264 00:18:51,095 --> 00:18:53,188 ඔව්. ඔව්. ඒක නියමයි මචං, ස්තූතියි 265 00:18:53,297 --> 00:18:55,857 ඒක නියම සැටලයිට් ෆෝන් එකක් 266 00:18:55,967 --> 00:18:57,559 මට අයේ තෑග්ගක් එවන්ඩ එපා හොදේ.. 267 00:19:03,307 --> 00:19:07,744 මන් කියන්නේ ඔයා ලොකු තරුවක්, හරිද?... 268 00:19:07,845 --> 00:19:09,312 නමුත් දැන් 269 00:19:09,414 --> 00:19:10,972 ඔයා ඒ ලමයා වගේ පිට්ටනියක, ඔයා දන්නවානේ, 270 00:19:11,082 --> 00:19:14,051 එක ළමයෙක්ගේ උකුණෝ හිටියොත් උකුණො නැති ළමයි කැමතිද එයා එක්ක සෙල්ලම් කරන්ඩ 271 00:19:14,152 --> 00:19:16,232 මොකක්ද ඔයා කියන්නෙ? මන් කියන්නෙ අපි ඔයගෙ කොන්ඩෙ කපලා දාන්ඩ ඕනේ 272 00:19:16,254 --> 00:19:18,722 ඊට පස්සෙ ඔයාට පුලුවන් ආයේ සෙල්ලම් කරන්ඩ යන්ඩ, හරිද? 273 00:19:18,823 --> 00:19:20,154 මොකක් 274 00:19:20,258 --> 00:19:22,123 අඩන සිද්දිය උනෙ කොහොමද? 275 00:19:22,226 --> 00:19:23,989 දරුණුයි. ලාසරස් අඬන්න පටන්ගත්ත 276 00:19:24,095 --> 00:19:27,258 ඒක තිර රචනයේවත් නෑ 277 00:19:27,365 --> 00:19:28,457 එතනින් නවතින්න!... 278 00:19:28,566 --> 00:19:30,295 උබ එතනද වැරදි කියන්නෙ 279 00:19:30,401 --> 00:19:33,097 කවුද ගනන් ගන්නෙ ඌ ඔයාට වඩා කොච්චර දක්ෂද කියලා? 280 00:19:33,204 --> 00:19:36,571 ඌ අඩනවා නම්, උබ ඌට ඊට වඩා අඩපන්, මචං 281 00:19:38,943 --> 00:19:40,308 උබ තාම අර ළමයා වගේද? මන් කියන්නෙ ඒක ගැන හිතපන් කියලා 282 00:19:40,411 --> 00:19:44,177 බූම්, කතාව ඉවරයි.... TiVo ඒක තාම හැදුවෙ නැද්ද? 283 00:19:44,282 --> 00:19:45,544 නියමෙට තියනවා 284 00:19:45,650 --> 00:19:47,481 මොකක්? ටීවෝ එක හැදුවද? 285 00:19:47,585 --> 00:19:49,849 නෑ, තාම ඒක හදන්ඩ ආවේ නෑ එවුන් මොකක්? 286 00:19:49,954 --> 00:19:52,548 උන්ට කෙලවෙන්ඩ එපැයි, එහෙම කරන්ඩ බෑනේ 287 00:19:52,657 --> 00:19:54,557 එයාලට වයර් එකක් නෑ, එත්, මන් කීවේ, ඒකට කමක් නෑ 288 00:19:54,659 --> 00:19:56,889 නෑ, නැ, නැ, කමෝන්, මචං.එක එහෙම බෑනේ 289 00:19:56,994 --> 00:19:59,121 ඒක හරි නෑ මචං 290 00:19:59,230 --> 00:20:02,358 ඔයා මට කියන්ඩ ඔනේ නෑ ඔයාට ටීවෝ ඕනෙ මොකද කියලා 291 00:20:02,467 --> 00:20:06,403 හෝ පිරිසිදු වතුර, පිරිසිදු පොරවනා, කෑම, ආරක්ෂාව. 292 00:20:06,504 --> 00:20:09,598 මම කිව්වේ, මම ඔයාගේ කොන්ත්රාත්තුව වෙනුවෙන් සටන් කළා 293 00:20:09,707 --> 00:20:11,766 කොහොමද අර දරුකමට හදා ගැනීම, මචං 294 00:20:11,876 --> 00:20:13,901 එච්චරම හොද නෑ 295 00:20:17,148 --> 00:20:19,844 මන් හිතන්නෙ ඔහු එච්චරම හොද ලමයෙක් නෙවෙයි වගේ 296 00:20:21,519 --> 00:20:23,817 හොදයි, අඩුම තරමේ ඔයාට ඔයාගේ තීරණයක් ගන්ඩ පුලුවන් 297 00:20:23,921 --> 00:20:25,752 මට එහෙම නෑ 298 00:20:27,658 --> 00:20:30,183 මොකද කියන්නෙ, ආයේ වැඩට යනවද, වීර සෙබළා 299 00:20:30,294 --> 00:20:33,161 මන් ඔයා වෙනුවෙන් ටීවෝ එක ගැන බලාගන්නම් 300 00:20:33,264 --> 00:20:35,027 අර අඩන වැඩේ ගැන ඔයා බලාගන්ඩ, මචෝ 301 00:20:35,133 --> 00:20:36,225 හරි හරි, ඔව් 302 00:20:36,334 --> 00:20:37,892 ඒක මන් වෙනුවෙන් එක සැරයක් කියන්ඩ 303 00:20:38,002 --> 00:20:42,268 ඔයා මාව සතු‍ටු කරා මාව සතුටු කරන්න 304 00:20:42,373 --> 00:20:43,965 මං උබට ආදරේයි මචං හරි, බායි 305 00:20:44,876 --> 00:20:46,867 හදිසි ‍රැස්වීමක්? මොකක්ද එකේ තේරුම අඩුම තේරුම? 306 00:20:46,978 --> 00:20:48,639 මං කීවේ, අපි ඉන්නෙ හදිස්සි අවස්ථාවකද? 307 00:20:48,746 --> 00:20:50,270 ඔහු චිත්‍රාගාරයේ ප්‍රධානියා 308 00:20:52,850 --> 00:20:53,942 ඔහුට ටිකක් මුහුනට මුහුන හමබ වෙලා කතා කරන්ඩ ඔනෙලු 309 00:20:54,051 --> 00:20:56,732 මන් දන්නවා, ඒත් ඔයා කීවා විතරයි 310 00:20:56,754 --> 00:20:59,154 ඔහු ටිකක් දරුණු මිනිහෙක් ඔහු කියවන්ඩ ගත්තාම ඉවරයි 311 00:20:59,257 --> 00:21:03,660 පිපිරීම, රූගත නොකිරීම, ගින්න 312 00:21:03,761 --> 00:21:05,092 ඒවා නිකන් වචන විතරයි 313 00:21:05,196 --> 00:21:07,289 ඔව්, ඔව්. 314 00:21:07,398 --> 00:21:10,697 රහසක් රකින්ඩ පුලුවන්ද? එක ලන්ඩන් වල උසාවියේ 315 00:21:10,801 --> 00:21:11,927 විස්වාශ කරන්ඩ, ඔහු ගොඩක් ලොකු ප්‍රශ්නයක ඉන්නෙ 316 00:21:12,036 --> 00:21:14,504 ඌට මාව පේනවා ඇති, එත් මට උව පෙන්නෙ නෑ 317 00:21:14,605 --> 00:21:19,133 අහකට වෙනවා, අහකට වෙනවා, හෙලෝ ලෙස් හෙලෝ උබේ ඔය පු@ ගනින් මගෙ මුනෙන් අහකට 318 00:21:19,243 --> 00:21:20,676 ඔයාට අපිව පේනවද? 319 00:21:20,778 --> 00:21:22,109 මන් දන්නෙ නෑ ඇයි අපිට..... 320 00:21:22,213 --> 00:21:24,374 ලෙස්!ඒක වැඩ කරනවා! 321 00:21:24,482 --> 00:21:26,973 හෙලෝ ලෙස්! 322 00:21:27,084 --> 00:21:28,483 හෙලෝ ලෙස්! හරි 323 00:21:28,586 --> 00:21:30,645 අපිට ඔයාව සද්දෙන් හොදට ඇහෙනවා..ලෙස් 324 00:21:30,755 --> 00:21:34,452 මට පේනවා, මට පේනවා, මට පේනවා 325 00:21:34,559 --> 00:21:37,687 මොකක්ද ඩේමියන් කොක්බර්න්ගේ මුණ 326 00:21:38,696 --> 00:21:40,220 ඒ මම සර් 327 00:21:40,331 --> 00:21:43,858 අන්තිමට හරි ඔබව මුණට මුණ හම්බ වෙච්ච එක සතුටක් 328 00:21:43,968 --> 00:21:47,927 කාටද මෙතන හයිය තියෙන්නෙ හොදට.. ඔයා?ඔයා? 329 00:21:49,941 --> 00:21:53,399 මෙන්න මුගෙ මුනට හයියෙන් එකක් ගහන්ඩ 330 00:22:00,284 --> 00:22:01,615 සමාවෙයන්, මචං 331 00:22:08,125 --> 00:22:11,026 මේක උබෙ වැරද්ද උබ බ්‍රිතාන්‍යයා කෙලවගනින් 332 00:22:11,128 --> 00:22:12,993 උබ මගෙ සල්ලි වලට කෙලෙව්වා, මගෙ මිත්‍රයා 333 00:22:13,097 --> 00:22:15,622 මොකක් දෙවියනේ ඩැමියන් 334 00:22:15,733 --> 00:22:18,827 හොදින් කියන්නෙ, වනාන්තරේ පුපුරවන්ඩ එපා යකෝ 335 00:22:18,936 --> 00:22:20,028 මොකක් කෙලවෙද්දෙන් කැලෑවට 336 00:22:20,137 --> 00:22:21,468 අනිවාරෙන්. 337 00:22:22,173 --> 00:22:23,640 කමෝන්, මචං 338 00:22:24,375 --> 00:22:27,105 හේයි, ලෙස්, මට තේරෙනවා ඔයාට තරහා ගිහිල්ලා ඉන්නෙ 339 00:22:27,211 --> 00:22:29,202 එත් මන් වැඩ කරන්නෙ විශේෂ අය ගොඩක් එක්ක 340 00:22:29,313 --> 00:22:32,805 තග් ස්පීඩ්මන්, ඔහුට අඩන්න බෑ! ඔහුට අඩන්න බෑ! 341 00:22:32,917 --> 00:22:35,317 ඔයා දන්නවනේ නලුවෝ හසුරවන්ඩ? ඔවුන් අඩාවි ඔනේ දේකට, 342 00:22:35,419 --> 00:22:38,718 උබ උන්ගේ කලිසම් පාත් කරල සහ උන්ගෙ පස්සට ගහපන් 343 00:22:38,823 --> 00:22:41,018 උබ උන්ගෙ පස්සට ගහනවා, ලෙස් මොකක් 344 00:22:41,125 --> 00:22:44,891 ලමයෙක් හො‍ටු පෙරාගෙන අඩනවා වගෙ අඩන්න සලස්වනවා 345 00:22:45,763 --> 00:22:48,664 ඌව බය කරලා ගන්නවා 346 00:22:49,700 --> 00:22:54,296 මන් දන්නවා තැනක් එහෙම 347 00:22:58,309 --> 00:23:01,039 ගොඩක් භයානක තැනක් 348 00:23:01,145 --> 00:23:03,739 ඔයාට මේ ච්ත්‍රපටිය හරියට හදන්ඩ ඔනේද? 349 00:23:03,848 --> 00:23:07,340 අන්න එහෙට අරන් යනවා තමුසෙගේ මහලොකු විශේෂ නලුවො ටික 350 00:23:08,919 --> 00:23:10,784 මේ මිනිහා කවුද? 351 00:23:10,888 --> 00:23:12,788 ලෙස්, ඒ තමයි ෆෝ ලීෆ් 352 00:23:12,890 --> 00:23:16,189 සාර්ජන්ට්.ෆෝ ලීෆ් ටේබැක් මම තමයි පොත ලීවේ 353 00:23:18,396 --> 00:23:22,457 ඔයා ව්ශිෂ්ට අමෙරිකානුවෙක් මේ ජාතිය ඔබට ණය ගැතියි 354 00:23:22,566 --> 00:23:25,535 දැන් කටවහගනින් මට මගේ වැඩේ කරන්ඩ දීපන් 355 00:23:26,404 --> 00:23:27,871 මේ බලනවා, කොක්බර්න් ඔව් 356 00:23:27,972 --> 00:23:31,999 දැන් මගෙ අත උබෙ හරහා වේගෙන් යන්ඩ යන්නෙ 357 00:23:32,109 --> 00:23:33,509 ඒක කරන්ඩ මන් හිතන හැම වෙලාවෙම 358 00:23:33,577 --> 00:23:36,603 මගෙ මගුල් මුද්ද මගෙ අතේ තියන හින්දා ඒක කරනඩ බෑ මට 359 00:23:36,714 --> 00:23:40,241 ඔයාගේ නලුවෝ ගැන බලාගන්නවා නැත්නම් මන් තමුසෙ ගැන බලා ගන්නම් 360 00:23:40,351 --> 00:23:41,443 කොයි මගේ කෝක් එක 361 00:23:59,203 --> 00:24:01,398 එක සතියයි වැඩ කරේ නැත්තෙ සති දෙකක් පිටිපස්සෙන් ඉන්නෙ 362 00:24:01,505 --> 00:24:05,305 ජී අයි ජෝට අඩන්න බෑ ඒක අවුලක් නෑ මොකද ඔයා කොහොමත් කැමරාව on කරලා තිබ්බෙ නැනේ 363 00:24:05,409 --> 00:24:06,808 අපි විනෝද වෙමු 364 00:24:07,745 --> 00:24:09,645 මචං ඔයා ඔයාගේ කොහොම හරි මේක ගන්ඩ ඔනේ 365 00:24:09,747 --> 00:24:12,614 එහෙම නැත්නම් මං මෙතනින් යන්නම් ඔයාට දැනුනා නේද මාව 366 00:24:13,484 --> 00:24:14,484 ඔයාට මේක දැනුනාද? ඔව් 367 00:24:14,552 --> 00:24:17,077 මෙන්න තව එකක් 368 00:24:17,455 --> 00:24:19,787 සැන්ඩස්කි, හොදයි හේයි, කොක්බර්න් මහත්තයා 369 00:24:19,890 --> 00:24:21,755 අපිට නලුවෝ එක්ක ‍රැස්වීමක් ඔනේ මේ දැන් 370 00:24:21,859 --> 00:24:23,156 මේ දැන්?නියමයි ඔව් 371 00:24:23,260 --> 00:24:24,454 ඔයා ඇත්තටම හොයලා බලනවා නේද? 372 00:24:24,562 --> 00:24:27,156 ඔව්?ඒක මට ලොකු දෙයක්, ඔයා මට විහිලු කරනවාද? 373 00:24:29,333 --> 00:24:33,030 මං අවුරුදු දෙකක් හිටියෙ හර්පිස් වලට වෙදකම් කර කර 374 00:24:33,137 --> 00:24:34,297 ඔය විතරයි මට ඇහුන්කම් දුන්නේ 375 00:24:36,073 --> 00:24:37,734 හේයි, හේයි, ඇල්පා 376 00:24:38,442 --> 00:24:40,910 මං ඔහුගේ අධ්‍යක්ෂ්කවරයා.. මට මගේ නළුවා එක්ක කතා කරන්න ඕනේ 377 00:24:41,011 --> 00:24:42,239 හරි, හරි ටිකක් ඉන්ඩ. චීනෝ? 378 00:24:42,346 --> 00:24:44,109 මොන..?අපොයි කොහොමද මචං? 379 00:24:45,049 --> 00:24:46,539 මේ කියන්ඩ යන්නෙ බූටි ස්වීට් ප්‍රචාරණය ගැනද? 380 00:24:46,650 --> 00:24:47,674 නෑ, මේ චිත්‍රපටිය ගැන 381 00:24:47,785 --> 00:24:49,785 අහ්, ‍ෆිල්ම් එකයි එකයි දෙකම එකයි එයාටත් එකක් දෙන්ඩ 382 00:24:50,154 --> 00:24:52,281 හේයි, මොකද වෙන්නෙ ජෙෆ්? 383 00:24:52,390 --> 00:24:55,848 ඔයා කවුද? ඒක නම් නියමයි, මචං 384 00:24:58,129 --> 00:25:02,862 කෙවින්, කෙවින් සැන්ඩස්කි, මං බෲක්ලින් චරිතය රගපෑවා අපි එකට වැඩ කරේ 385 00:25:02,967 --> 00:25:04,559 ඔහ්, හරි හරි මං උබට කැමතියි 386 00:25:04,668 --> 00:25:06,636 මචං මට මෙතන ඉන්ඩ ලැබීම ලොකු ගෞරවයක් 387 00:25:06,737 --> 00:25:08,034 මට කියන්ඩ පුලුවන් ඒක ලොකු අත්දැකීමක් වෙයි 388 00:25:08,139 --> 00:25:09,339 මං හොද කාලයක් ගත කරනවා 389 00:25:09,373 --> 00:25:11,000 හෙයි, ඔයාට පුලුවන්ද මට මෙතනින් යන්ඩ උදව් කරන්ඩ, මචං 390 00:25:11,108 --> 00:25:15,272 මං මේ හොයන්නේ ඔලුවේ ලේන්සුවක් බැදගෙන ඉන්න මනුස්සයෙක් ඌ ගාව මගෙ පාර්සලයක් තියනවා 391 00:25:15,746 --> 00:25:18,146 අර ඉන්නෙ ඒකා ඩ්‍රැගන්! 392 00:25:19,250 --> 00:25:21,081 මොන මගුලක්ද?ඔහ් 393 00:25:21,218 --> 00:25:22,583 මං වීඩියො එකේ වෙඩි තියනවා, හරිද? 394 00:25:22,686 --> 00:25:24,813 මන් සෙබෙලෙක් වෙනවා වීඩියෝ එකේ 395 00:25:30,928 --> 00:25:32,688 ඒක හොදයි මං කැමතියි ඒත් මට ඔනේ 396 00:25:39,670 --> 00:25:40,830 ඇල්පා! 397 00:25:40,938 --> 00:25:42,418 ඩොනීගෙන් කෝල් එකක් 398 00:25:42,473 --> 00:25:43,473 හෙලෝ?යෝ යෝ, ඩොනී! 399 00:25:43,541 --> 00:25:46,221 අපිට පුලුවන්ද එයාට පස්සේ කතා කරන්ඩ මට නලුවොත් එක්ක ‍රැස්වීමක් තියනවා 400 00:25:49,146 --> 00:25:51,478 අපි අපේ වෙනස්කම් පැත්ත්කට කරන්ඩ 401 00:25:51,582 --> 00:25:54,449 අපි දකීවි අපි ඔක්කොම එක වගෙ බව 402 00:25:55,352 --> 00:25:58,879 අපි අපේ වෙනස්කම් පැත්ත්කට කරන්ඩ 403 00:26:00,558 --> 00:26:02,423 අපි දකීවි අපි ඔක්කොම එක වගෙ බව 404 00:26:03,194 --> 00:26:04,991 අපි ඔක්කොම මිතුරො වගේ වෙමු 405 00:26:05,296 --> 00:26:07,924 මම දන්නවා අපිට ගොඩක් දේවල් කරන්න පුළුවන් කියලා. 406 00:26:16,807 --> 00:26:18,536 මම හිතන්නේ එය ගමනට සම්බන්ධයි... 407 00:26:18,642 --> 00:26:19,973 සරල ජැක් ඇවිත් මෙතනට 408 00:26:21,045 --> 00:26:23,445 හරි, කවුද ඒක කිව්වේ? එය විහිළුවක් නොවේ. 409 00:26:23,547 --> 00:26:25,310 කවුද ඒක කිව්වේ? එය විහිළුවක් නොවේ., හරිද? 410 00:26:32,623 --> 00:26:35,319 ගව පට්ටිය වැරදි පාරක යන විට 411 00:26:35,426 --> 00:26:39,863 ඔවුන්ට පාර පෙන්නන ගවයව එඩේරා මරන්ඩ ඔනේ ඊට පස්සේ ඔක්කොම හරි 412 00:26:41,699 --> 00:26:44,964 ෆෝ ලීෆ්? මේ පැත්තට එන්න. ඒකට කමක් නැහැ. 413 00:26:46,637 --> 00:26:48,127 ඉද ගන්ඩ හා 414 00:26:49,540 --> 00:26:54,637 ඉතින්, ඔයා හෝටලයට කැමති නැහැ? ඇදවල් මට හරියන්නේ නෑ 415 00:26:59,683 --> 00:27:04,882 මං හිතන්නේ ඔයාට ඔයාට තාම විදියක් හම්බ උනේ නෑ 416 00:27:04,989 --> 00:27:09,323 ඔයාව අදිනවා ඔයාගේ පාරේ යන්ඩ නොදී 417 00:27:16,133 --> 00:27:17,464 මෝකක් 418 00:27:17,701 --> 00:27:19,293 ඔයාව ගනන් ගන්නේ නෑ 419 00:27:20,804 --> 00:27:23,739 ඔයාව කලබල කරනවා 420 00:27:25,643 --> 00:27:26,643 ඔයාට තාම ඒක තෙරුනේ නැද්ද? 421 00:27:26,710 --> 00:27:30,441 නෑ, මට තේරුනේ නෑ මං අපතයෙක්, මීයෙක් හරි මොකක් හරි.මං දන්නේ නෑ 422 00:27:30,548 --> 00:27:34,484 මං මගේ කතාව උබට දුන්නා 423 00:27:34,585 --> 00:27:38,021 උබ මාව අසමත් කරනවා එහෙම නෙවෙයි 424 00:27:38,122 --> 00:27:41,717 තමුසේ හිතන්නෙ මන් අර ‍රැස්වීමේ බොරුවක් කීවා කියලද? 425 00:27:41,825 --> 00:27:45,659 ඔයා මෙවුන්ව ඒකට යවන්ඩ ඔනේ 426 00:27:45,763 --> 00:27:47,321 මොකක්ද?මට තෙරෙන්නේ නෑ 427 00:27:47,431 --> 00:27:50,696 ඔයාට ඔයගේ චිත්‍රපටිය හදන්ඩ ඔනේද?නැද්ද? ඔව්, මට ඕනේ 428 00:27:50,801 --> 00:27:54,293 හරි එහෙනම් ඔයා හොයා ගන්ඩ පොඩි කැමරා ටිකක් 429 00:27:54,405 --> 00:27:58,034 ඉට පස්සෙ අපි ඔවුන්ව එහාට ගිහින් දානවා අපි අර කැමරා එක එක ආකාරයට එහෙ ගස් වල හයි කරනවා 430 00:27:58,142 --> 00:28:01,475 ඊලගට ඔයා මට දෙන්ඩ දෙවල් පුපුරවන කෝඩිවයි 431 00:28:01,579 --> 00:28:06,448 හැම දුම් බෝම්බයක්ම හැම පුපුරන දෙයක්ම 432 00:28:06,550 --> 00:28:08,984 ඊට පස්සෙ කොල්ලො ටික දැම්මට පස්සේ 433 00:28:09,086 --> 00:28:12,180 මමයි කෝඩියි කැලේ එලිය කරලා ගන්නම් 434 00:28:12,289 --> 00:28:15,224 ඊට පස්සෙ අර මහ ලොකු නලුවෝ උන්ගේ කලිසමේ ජරා කරගනියි 435 00:28:15,326 --> 00:28:17,317 තව උන්ගේ අම්මලාට කතා කරලා අඩයි 436 00:28:17,428 --> 00:28:20,886 ඊට පස්සෙ උන් ගෙදර දුවගෙන එයි 437 00:28:23,734 --> 00:28:25,258 මට ඒක කරන්න පුළුවන්. 438 00:28:26,036 --> 00:28:29,472 මන් ගරිල්ලා විදියට වෙඩි තියන්නම් 439 00:28:29,573 --> 00:28:32,906 උන්ගෙ උදව් කාරයොයි සහයකයොයි අයින් කරන්නම් 440 00:28:33,010 --> 00:28:34,102 උන්ව ඇත්ත ලෝකයට දාමු 441 00:28:34,211 --> 00:28:35,651 ඇත්ත ලෝකය උන්ගෙ ඇස් වලට ඇත්ත බය එක්කම 442 00:28:38,682 --> 00:28:40,775 ඔව්! ඔව්! ඔව්! ඔව්! 443 00:28:40,884 --> 00:28:42,647 උන්ව කො‍ටුවට දාමු! 444 00:29:00,104 --> 00:29:02,868 ඔයාලා තව දුරටත් මේ චිත්‍රපටියේ නලුවෝ නෙවෙයි 445 00:29:03,974 --> 00:29:06,704 ඔයාලා මිනිස්සු පස් දෙනෙක් විතරයි මේ හෙලිකොප්ටරේ ඉන්න 446 00:29:08,479 --> 00:29:10,242 තව මිනිස්සු තුන් දෙනෙක් එක්ක 447 00:29:15,886 --> 00:29:17,410 තව කොච්චර දුර යනවද අපි? 448 00:29:17,521 --> 00:29:21,582 මොකද මං මගේ විටමින් ගොඩක් හෝටලයේ දාලා ඇවිල්ලා 449 00:29:21,692 --> 00:29:24,252 ඔයාගේ හුස්ම ඉතුරු කරගන්ඩ, මැග්ගොට්! ඒක හරි, !මැග්ගොට්! 450 00:29:36,340 --> 00:29:37,602 M&M? 451 00:29:39,510 --> 00:29:40,807 M&M? 452 00:30:00,597 --> 00:30:04,133 යන්ඩ, යන්ඩ, යන්ඩ හෙලිකොප්ටරයෙන් අයින් වෙන්ඩ 453 00:30:04,568 --> 00:30:07,731 යනවා, මැග්ගොට්!, යනවා යන්වා, මැග්ගොට්!, උබෙ ඔය පස්ස අරන් යනවා 454 00:30:07,838 --> 00:30:10,136 යමන්, පනුවෝ 455 00:30:10,240 --> 00:30:12,708 ඒක ගොඩක් උසයි යමන්, යමන්, යමන් 456 00:30:16,180 --> 00:30:17,909 අපායෙදි හම්බ වෙමු එහෙනම් 457 00:30:29,426 --> 00:30:33,624 මේක මහ එපා කරපු එකක් මන් මගෙ අවසාන කෝල් එක ගත්තෙ මගෙ සහයිකාවට 458 00:30:34,898 --> 00:30:37,628 අම්මේ! යේසුස් වහන්සේ! මචෝ! 459 00:30:39,103 --> 00:30:41,333 තමුසේ ඉන්නේ සතුරු කලාපයක 460 00:30:41,438 --> 00:30:44,874 සුබ පැතුම්, ෆැට්. තමුසේ අපිව මේ දැන් මරන්ඩ හැදුවෙ 461 00:30:45,876 --> 00:30:49,471 තව කවුරු හරි අපි ඉන්න තැන කියන්නවද? 462 00:30:49,580 --> 00:30:51,343 ජංගම දුරකථන! 463 00:30:51,448 --> 00:30:52,915 මොන මගුලක්ද ඩේමියන්? 464 00:30:53,016 --> 00:30:56,713 '69 දී අපිට තිබ්බෙ නෑ මං ඒකට එකගයි 465 00:30:56,820 --> 00:31:00,221 මහත්වරුනි, මන් ගාව තියනවා හොද ආරංචියක් සහ නරක ආරංචියක් 466 00:31:00,324 --> 00:31:03,816 ස්‍ටුඩියො එකට ඔනේ මේක වහලා දාන්ඩ ඒක තමයි නරක ආරංචිය 467 00:31:03,961 --> 00:31:06,259 සහ හොද ආරංචිය තමයි 468 00:31:06,363 --> 00:31:09,264 ඔබට ඔනේ නම් චිත්‍රපටිය බෙරාගන්ඩ, ඔයාට වෙනවා කණ්ඩායම් වෙන්ඩ 469 00:31:09,366 --> 00:31:13,132 ඔබේ ඉලක්කය උතුරට ගමන් කිරීමයි ඩි ඇන්ග් වොක් ගඟට 470 00:31:13,237 --> 00:31:14,727 සහ P.O.W කදවුර නිදහස් කරගැනීමයි 471 00:31:14,838 --> 00:31:18,103 සහ එතන ඉන්න ෆෝ ලීෆ්ව බේරා ගැනීමයි 472 00:31:18,208 --> 00:31:20,005 එවිට ඔබ ඔහුව මුදාහරිනු ඇත, 473 00:31:20,110 --> 00:31:23,477 අන්න එතනදී අපි ඔයාලව හෙලිකොප්ටරයෙන් ගෙදර අරන් යනවා 474 00:31:24,681 --> 00:31:25,773 අපොයි. 475 00:31:25,883 --> 00:31:27,680 ෆෝ ලීෆ්, ඔයා තමයි සාර්ජන් 476 00:31:27,785 --> 00:31:30,185 මෙන්න සිතියම 477 00:31:30,287 --> 00:31:32,414 හිතනවා ඔයාට ඒක බලාගන්ඩ පුලුවන් වෙයි කියලා 478 00:31:32,523 --> 00:31:36,721 අපි මරණ්යේ නිම්නයට යන්නේ සැගවුණු කැමරා එක්කයි 479 00:31:38,195 --> 00:31:41,824 එවාට අහුවෙන්නෙ නැති එවා මං ගන්නවා 480 00:31:41,932 --> 00:31:45,527 ඉතින් හැම වැදගත් දෙයක්ම අපෙ චිත්‍රපටියේ තියනවා එතකොට 481 00:31:46,804 --> 00:31:49,967 මාව විශ්වාස කරන්ඩ මහත්වරුනේ ඒක නියමෙට තියෙයි 482 00:31:50,073 --> 00:31:52,598 පේන හැටියට ඒකට නියම අවස්තාවක් තියෙයි වගේ 483 00:31:52,709 --> 00:31:54,301 ඔබලා නලුවෝ වගේ වෙන්ඩ ඔනේ 484 00:31:54,411 --> 00:31:57,005 ඔබලා එම මිනිසුන් විදියට හිතන්ඩ ඕනේ 485 00:31:57,114 --> 00:32:00,106 හරි අපි ඒක කරන්ඩ ඔනේ ඇත්තම හමුදාව වගේ 486 00:32:00,217 --> 00:32:03,983 මරණයෙන් වට වෙලා 487 00:32:05,022 --> 00:32:09,721 හතුරෝ සැගවිලා පහර දෙනවා ඔයාට තියෙන්නෙ ඔයාගේ පිහිය විතරයි 488 00:32:09,827 --> 00:32:14,423 මේ රේඩියෝ එකෙන් කතා කරන්ඩ පුලුවන් හෙලිකොප්ටරයට හෙලිකොප්ටරයට විතරයි 489 00:32:14,531 --> 00:32:18,968 හෙලිකොප්ටරය තමයි දෙවියන් වහන්සේ, මම ඔහුගේ පුතා වන යේසුස් ක්රිස්තුස්. 490 00:32:19,069 --> 00:32:21,765 ඔබ මාගේ තෝරාගත් ගෝලයන්ය. 491 00:32:21,872 --> 00:32:24,898 සහ කිසි කෙනෙක්ට ගෙදර යන්ඩ වෙන්නෙ නෑ වෙඩි තියනකම් 492 00:32:25,008 --> 00:32:28,034 ඔයාලගේ සටන් මූණ හදාගන්ඩ, මහත්වරුනේ 493 00:32:28,145 --> 00:32:32,844 දැන්, අපි යමු දැනට හදපු හොදම යුධ චිත්‍රපටිය හදන්ඩ 494 00:32:32,950 --> 00:32:35,282 ඔව්!!! ඔව්!!! 495 00:32:54,037 --> 00:32:55,095 ඔව්!!! 496 00:33:00,544 --> 00:33:01,602 ඔව්!!! 497 00:33:14,157 --> 00:33:16,057 නරකම නෑ, කොක්බර්න්! 498 00:33:17,895 --> 00:33:19,089 නරකම නෑ 499 00:33:20,797 --> 00:33:22,389 ඔයා කොහෙද? 500 00:33:24,401 --> 00:33:27,461 කොහෙද ඔහු? පෙනෙන විදිහට ඔහු මුළු තැනම වගේ. 501 00:33:29,273 --> 00:33:31,173 මෙන්න තියනවා 502 00:33:31,275 --> 00:33:33,300 පේන විදියට පරණ බ්ම් බෝම්බයක් වගේ 503 00:33:33,410 --> 00:33:36,868 ඒක යටත් විජිත කාලේ එකක් මේ මුලු කැලේම ඒවා තියෙන්ඩ පුලුවන් 504 00:33:38,949 --> 00:33:42,407 ඔයාට ඒක තේරුනේ නැද්ද? එයා අපේ ඔලු විකාර කරලා 505 00:33:42,519 --> 00:33:44,544 අර දෙවියන්ගේ සෙල්ලම් කරේ මොකද කියලද හිතන්නෙ 506 00:33:44,655 --> 00:33:47,215 ඌ හදන්නෙ අපිව හොදට රගපාවන්ඩ ‍ෆිල්ම් එක හොදට කරගන්ඩ 507 00:33:47,324 --> 00:33:50,350 එයා දෙවියො එක්ක සෙල්ලම් කරා ඔවුන් ඔහු ගැන බලා ගත්තා 508 00:33:54,364 --> 00:33:57,060 මේක අපේ අරමුණ මෙහෙයුම සම්පූර්ණ කරන එක 509 00:34:03,273 --> 00:34:06,174 කිසිම විරුද්ධත්වයක් නෑ, kirk, මන් දන්නවා ඔයා මෙතන ඉන්න ගොඩක් දක්ෂ නලුවෙක් කියලා 510 00:34:06,276 --> 00:34:10,178 එත් මන් ඔයාට වඩා ‍ෆිල්ම් ගැන දන්නවා, හරිද? 511 00:34:10,280 --> 00:34:11,679 සහ මන් හිතන්නේ මට පුලුවන් හොයාගන්ඩ 512 00:34:13,784 --> 00:34:15,308 ඔහුගෙ ඔලුව අපි දැක්කා වගේ නෙවේ 513 00:34:15,419 --> 00:34:16,909 ඔහ්, යේසුස්. 514 00:34:18,121 --> 00:34:21,613 ඒක සිරප් එකක් සිරප් සහ රබර් වලින් හදපු ඒවා 515 00:34:24,828 --> 00:34:27,956 උණුසුම්, ලේ රහ දියරයක් 516 00:34:28,065 --> 00:34:29,191 ඔහ්, දෙවියනේ. 517 00:34:29,833 --> 00:34:32,961 කණ්ණාඩි සහ දුම යාලුවනේ පිලිගන්නවා චිත්‍රපටි කලාවට 518 00:34:33,070 --> 00:34:34,264 පොතේ තියන පරණ උපක්‍රම ටිකක් 519 00:34:36,273 --> 00:34:37,570 දැන් ඔහු පහළට එනවා. 520 00:34:37,674 --> 00:34:39,039 අහෝ මගේ දෙවියනේ! 521 00:34:41,845 --> 00:34:43,904 වෝහ් බලන්ඩ මන් දිහා 522 00:34:44,014 --> 00:34:45,481 ඔයා වෙඩි තියන්ඩ යන්නෙ 523 00:34:45,582 --> 00:34:48,574 මම සහතික කරන්නම් මොකද මම අධ්‍යක්ෂකවරයා 524 00:34:48,685 --> 00:34:50,812 මම ලන්ඩන් වල සිට. මම අධ්‍යක්ෂණය කරනවා. 525 00:34:50,921 --> 00:34:53,947 හෙයි, ඩේමියන්! අපි අපේ යුධ මුහුණ ගත්තා 526 00:35:03,967 --> 00:35:05,662 බලන්න, මම ඩේවිඩ් බෙකම්. 527 00:35:15,312 --> 00:35:17,712 ඉතින් අපිට කරන්ඩ තියෙන්නේ මේ ලමයිව පත්තු කරලා ගන්ඩ, හහ්? 528 00:35:17,814 --> 00:35:20,009 මේ කට්ටියට යම්කිසි අවබෝධයක් ලබා දීම. 529 00:35:20,984 --> 00:35:23,885 හේයි, මං දිහාට කරදර එනවාට මං කැමති නෑ 530 00:35:23,987 --> 00:35:27,923 ඒත් මම ඔයාගේ ලොකුම රසිකයා වෙන්න පුළුවන්. ඔව්. 531 00:35:29,292 --> 00:35:32,784 ටොපික් තන්ඩර් රයි මගේ යාලුවෙක් වගේ. 532 00:35:34,031 --> 00:35:36,261 ඔව්, මම කවදාවත් හමුදාවේ හිටියේ නැහැ 533 00:35:36,366 --> 00:35:38,800 එත් මට මගේ උපකරණ ගොඩක් නැති වෙලා තියනවා රාජකාරියේදි, 534 00:35:43,607 --> 00:35:44,665 ඔව්. 535 00:35:45,175 --> 00:35:47,973 ඒක ඔයාගේ පැත්ත නේද? මොකක්ද ඒ? 536 00:35:48,078 --> 00:35:49,739 මන් දන්නේ නෑ මොකක් කියලද කතා කරන්නෙ කියලා 537 00:35:50,881 --> 00:35:55,614 මම එය හොඳින් දන්නවා මිනිසෙකුගේ ජීවිතය ගත කරන විට. 538 00:35:58,755 --> 00:35:59,813 හරි හරී. 539 00:36:00,390 --> 00:36:01,630 ඩේමියන්, අපි පිපිරීමක් කරමුද? 540 00:36:01,725 --> 00:36:04,523 වැඩේ කරන්ඩ ලෑස්තිපිට ඉන්නෙ ඔයා කියන්ඩ විතරයි ඔනේ. 541 00:36:04,628 --> 00:36:06,357 ඩේමියන්, අපි පිපිරීමක් කරමුද? 542 00:36:07,497 --> 00:36:08,521 ඔයාට ඇහෙනවද? 543 00:36:08,632 --> 00:36:11,499 මට මෙතන ඉදන් ඇගිල්ලක් ඔබන්ඩ විතරයි තියෙන්නේ මං ලෑස්තියි පුපුරවන්ඩ 544 00:36:11,601 --> 00:36:15,230 හරි, ඔයාලට දැන් සතුටුයි? අපිට වැඩේ කරන්න පුළුවන්ද? 545 00:36:15,338 --> 00:36:17,966 නැත්නම් ඔබට නිල ආරාධනාවක් ඔනේද? එන්න අපි යමු! 546 00:36:19,776 --> 00:36:20,868 මේ තියෙන්නෙ, හරි 547 00:36:20,977 --> 00:36:23,172 12 වෙනි කොටස කැලෑවේ ඉදන් හැංගිලා පහර දීමක් 548 00:36:28,718 --> 00:36:30,652 ෆෝ ලීෆ් පදුරු වල හැන්ගෙනවා 549 00:36:30,754 --> 00:36:33,780 "ගරිල්ලා සටන්කරුවන් දුසිම් ගනනක් ගස් පේලියේ ඉන්නවා 550 00:36:33,890 --> 00:36:36,450 තව කොහෙ හරි බෝම්බ තියනවා තව ඔයාත් ඉන්නවා 551 00:36:37,794 --> 00:36:39,819 "මේක ගැන මට නරක හැඟීමක් තියෙන්නේ 552 00:36:39,930 --> 00:36:41,420 ඔව්. නෑ, ඒක ඔයාගේ දෙබස 553 00:36:41,531 --> 00:36:44,398 මට තේරුනා එත් බයයි 554 00:36:44,501 --> 00:36:47,231 මට මේක ගැන මට නරක හැඟීමක් තියෙන්නේ මචං, ඉන්න, කොහොමද? 555 00:36:47,337 --> 00:36:49,168 "මේක ගැන මට නරක හැඟීමක් තියෙන්නේ 556 00:36:49,272 --> 00:36:51,365 හරි හරී. යන්න, එන්න. 557 00:37:00,383 --> 00:37:03,250 මේක ගැන මට නරක හැඟීමක් තියෙන්නේ ෆැට් 558 00:37:04,588 --> 00:37:07,989 මෙහෙ අපිට කිසි දෙයක් වෙන්නේ නෑ 559 00:37:08,091 --> 00:37:09,922 මම මුලින්ම කරන්නේ මගේ දෙපැත්තටම ගෙවනවා 560 00:37:10,026 --> 00:37:11,653 එතකොට මට පුලුවන් බෲක්ලින් මැරෙනවා බලන්ඩ 561 00:37:17,567 --> 00:37:20,798 ඔහු මිය යනවා, ඔහු මිය යන්නට ඉඩ තිබේ 562 00:37:20,904 --> 00:37:22,303 සිප් එය සුදානම් කරන්න. 563 00:37:22,405 --> 00:37:23,963 ඔයා බය වෙන්න එපා, බෲක්ලින් 564 00:37:24,074 --> 00:37:26,133 ඔයාට දවස් ගොඩක් තියෙනවා ඉදිරියෙන්. 565 00:37:28,245 --> 00:37:29,837 මචං මට තිබහයි. 566 00:37:30,947 --> 00:37:35,907 මට නම් බූටි ස්විට් තියෙනවා 567 00:37:36,786 --> 00:37:40,278 යෝ, අපතයෝ!මේකා මැරිලා! 568 00:37:40,390 --> 00:37:42,187 උබලට කිසිම ගානක් නැද්ද? 569 00:37:42,292 --> 00:37:45,625 ඩේවිඩ් බ්ලේන් 570 00:37:45,729 --> 00:37:49,495 හේයි! උබට මෙතනට දුම්රියෙන් යන්න ඕනේද, නැත්නම් තව කවුරුහරි විනාශ කරන්ඩ ඔනේද? 571 00:37:49,599 --> 00:37:52,932 මෙතන මන් හැගීම්බර උනේ නෑ 572 00:37:53,904 --> 00:37:55,667 ඔයාට විශ්වාස ද? ඔව්. 573 00:37:55,772 --> 00:37:57,569 ඔව්? අනිවාරෙන්ම, මචං 574 00:37:57,674 --> 00:37:59,574 එහෙනම් ඔබ තවමත් චරිතයක් වගේ ඇයි? 575 00:38:01,144 --> 00:38:03,112 මම දන්නවා එත් මම දන්නේ නැහැ. 576 00:38:04,247 --> 00:38:05,305 ඔබ දන්නේ නැහැ. 577 00:38:05,415 --> 00:38:08,350 මචං, මම චරිතය පහත් කරන්නේ නැහැ 578 00:38:11,121 --> 00:38:13,282 දැන් ඔබ සතුටුයිද? අපි ඉන්නේ රූගත වෙන්නේනැති තැනක්! 579 00:38:13,390 --> 00:38:15,119 පහළට, මෝඩයා! 580 00:38:16,826 --> 00:38:19,727 කවුරු හරි තිර රචනය කියවා නැද්ද? මේ හැංගිලා පහර දීම 581 00:38:21,131 --> 00:38:24,794 - මේක හරිම නියමයි! - හරියටම! අපි එය භාවිතා කරමු. 582 00:38:35,412 --> 00:38:36,572 ඔව්! 583 00:38:37,847 --> 00:38:39,212 ඔව්! 584 00:38:45,055 --> 00:38:47,421 ඔවුන් එතන කම්මුතු කරනවා වගේ 585 00:38:50,694 --> 00:38:52,787 මං කියන්නේ අපි පුපුරලා ගමු කියලා 586 00:38:52,896 --> 00:38:54,386 ඔයා සිතන්නේ මොකක්ද? පුපුරලා ගන්ඩ 587 00:38:56,800 --> 00:38:59,291 කෙලවෙයන්, චාලී! 588 00:39:01,371 --> 00:39:02,838 ඔහ් ලස්සනයි නෙහ් 589 00:39:08,812 --> 00:39:10,439 බලන්න, හහ්? 590 00:39:15,719 --> 00:39:16,913 නවත්තන්ඩ 591 00:39:19,189 --> 00:39:21,020 ඒ තමයි මුල්ම කොටස 592 00:39:21,124 --> 00:39:22,421 ඔව්! 593 00:39:22,525 --> 00:39:24,789 දැන් අපි මොනවද කරන්නේ? ඔව්. 594 00:39:24,894 --> 00:39:26,418 උතුර. මිනිහා කිව්වා උතුරට යන්න. 595 00:39:26,529 --> 00:39:29,862 මං වෙඩි තිබ්බා දැක්කද? එහෙම තමයි අපි කරන්නෙ නියමයි, බබෝ. 596 00:39:29,966 --> 00:39:31,024 මම විශ්වාස කලා. 597 00:39:31,134 --> 00:39:32,294 ඩ්වැන් කොක් ගඟ. 598 00:39:32,936 --> 00:39:34,416 මම ඔට්ටු අල්ලනවා මේ සටන් ගොඩක් ඇති එහේ 599 00:39:37,274 --> 00:39:41,040 සැරයන් ඔසිරිස්, ඔයාගේ මිනිස්සු ගන්න. ලෑස්ති වෙන්ඩ 600 00:39:48,485 --> 00:39:51,511 ඒක නග්ගලා ගන්ඩ, මහත්වරුනි! 601 00:39:51,621 --> 00:39:53,452 දැන් කම්මැලි වෙන්ඩ එපා 602 00:40:17,580 --> 00:40:21,846 ඩී-රොඩ්, ඩී-රොඩ්, මේ පුඩිං මුහුණ අපි ඒ ගෙදරට එන්නේ කොහොමද? 603 00:40:24,487 --> 00:40:27,786 මොකක් හරි දෙයක් අරහෙ මම හිතනවා අපි එතනට ගියොත් හොදයි කියලා 604 00:40:27,891 --> 00:40:30,587 ඩේමියන්ට අමතක වෙලා රේඩියෝ එක පාවිච්චි කරන්නෙ කොහොමද කියලා 605 00:40:38,335 --> 00:40:41,304 ඔව්, බබෝ, එන්න. ටිකක් රස බලමු 606 00:40:42,906 --> 00:40:45,033 මොනවද ඔයා කරන්නේ, ජෙෆ්? මුගෙ අ.....?මොකවත් නෑ, මචං 607 00:40:45,141 --> 00:40:48,474 මම ජෙලිබීන්ව කනවා. වාව්, මම ජෙලිබියන්ස් වලට ආදරෙයි. මට කරුණාකරලා... 608 00:40:48,578 --> 00:40:51,308 නැහැ, ඔයාට බැහැ 609 00:40:51,414 --> 00:40:52,506 ඒවා මගේ විතරයි 610 00:41:17,006 --> 00:41:19,702 හේයි. මම අරහෙදි එහෙම අදහස් කළේ නැහැ 611 00:41:19,809 --> 00:41:23,939 මට ඇත්තටම අවශ්යයි උනේ වෙනත් අය සඳහා ආදර්ශය තැබීමට. 612 00:41:24,047 --> 00:41:25,947 එය දරුණු වුනා 613 00:41:26,049 --> 00:41:29,075 එත් මං හිතන්නේ අපි වෙනුවෙන් ඩේමියන් ගොඩාක් දේවල් ලෑස්ති කරලා ඇති කියලා 614 00:41:30,620 --> 00:41:32,380 මං හිතනවා මටත් මෙහෙම අධ්‍යක්ෂකයෙක් හිටියා නම් කියලා ජැක් එකට 615 00:41:32,455 --> 00:41:34,946 මොන ජැක්?මොකක් ගැනද ඔයා කතා කරන්නේ? 616 00:41:36,159 --> 00:41:38,127 සරල ජැක් ඔව්.ඔව්. 617 00:41:39,629 --> 00:41:42,860 සරල ජැක්, ඔව්. උබ හැම එකකින්ම අයින් උනා ඒක වෙනුවෙන් හහ්? 618 00:41:42,966 --> 00:41:45,230 ඔබ කළා. ලොකු කැපකිරීමක් කරා ඒකට 619 00:41:45,335 --> 00:41:47,735 ඔබට ස්තුතියි. ස්තූතියි. ඔව්. 620 00:41:47,837 --> 00:41:50,738 ඔව්, ඒක ගොඩක් ලොකු අත්දැකීමක් වුනා, ඔබ දන්නවාද? 621 00:41:51,441 --> 00:41:53,534 මං මගෙ වැඩේ විතරයි කරේ 622 00:41:53,643 --> 00:41:57,443 මිනිසුන් ගොඩක් බලා සිටියා. 623 00:41:58,748 --> 00:42:00,909 ඔවුන් හැමදේම නිරීක්ෂණය කළ 624 00:42:05,288 --> 00:42:08,348 සමහර වෙලාවට අපි ගැඹුරට යන්ඩ ඕනේ 625 00:42:08,458 --> 00:42:12,792 වේදනාව සහ එය ජීවත් වන්න 626 00:42:12,896 --> 00:42:14,955 ඔව්, ඔව්, එය ජීවත් වෙන්න. ඔව්, හරියටම. 627 00:42:15,064 --> 00:42:17,794 ඔබ දන්නවා, අවස්ථා තිබුණා මම ජැක්ව කරනකොට 628 00:42:17,901 --> 00:42:20,369 ඇත්තටම ආයේ පටන් ගන්ඩ ඔනේ කියලා වගේ දෑනුනා 629 00:42:20,470 --> 00:42:21,835 ඇත්තටම ආයේ පටන් ගන්ඩ ඔනේ කියලා වගේ. ඔව්, ඇත්ත. 630 00:42:21,938 --> 00:42:24,133 මම කිව්වේ, මම ආයේ මගේ දත් මැද ගන්ඩ මැදගන්ඩ ඔනේ කියලා 631 00:42:26,142 --> 00:42:29,373 අමුතු ආකාරයකින්, මට නිදහස වෙන්න මට සිද්ද වුනා 632 00:42:29,479 --> 00:42:32,448 ඒක හොඳයි කියලා විශ්වාස කර 633 00:42:32,549 --> 00:42:34,107 මෝඩයෙක් වෙන්න. ඔව්. 634 00:42:34,217 --> 00:42:36,947 මෝඩයෙක් වෙන්න. හරියටම, මෝඩයෙක් වෙන්න. 635 00:42:37,053 --> 00:42:38,418 මන්ධ බුද්ධිකයෙක් ඔව්. 636 00:42:38,521 --> 00:42:41,388 මෙතෙක් ජීවත් උන මෝඩම මිනිහා වගේ... 637 00:42:41,491 --> 00:42:42,651 මම චරිතය කරනකොට. 638 00:42:42,759 --> 00:42:45,353 ඔයා චරිතයක් වුණාම. ඔව්, ජැක් වගේ. 639 00:42:45,462 --> 00:42:47,657 ජැක්, මෝඩ ජැක්. 640 00:42:47,764 --> 00:42:49,026 එතනින් ආපසු එන්න උත්සාහ කරනවා. 641 00:42:49,132 --> 00:42:53,262 අමුතු ආකාරයකින් එය හරියටම මට මගේ හිතේ මෝඩකමක් තියනවා වගේ වුනා 642 00:42:53,369 --> 00:42:56,338 එය ප්‍රතික්ෂේප කරේ නෑ 643 00:42:56,439 --> 00:42:58,240 මං එ ඔක්කොම අවසානයේදි මං හිතුවේ 644 00:42:58,274 --> 00:43:02,802 මං කොහොමද මුහුණ දෙන්නෙ කොහොමද කියලා 645 00:43:02,912 --> 00:43:04,971 ඒක හරියට... හරිද? ඔව්. 646 00:43:05,081 --> 00:43:07,845 ඔයා නිකන් පඩ ඇරියට පස්සේ ඔයගේ පස්ස හිනා වෙනවා වගේ හිට්යේ 647 00:43:07,951 --> 00:43:09,816 ඔව්. 648 00:43:09,919 --> 00:43:12,217 නමුත් සරල ජැක් හිතුවේ ඔහු හොඳයි කියලා, 649 00:43:12,322 --> 00:43:13,642 එසේත් නැතිනම්, ඔහු ප්රමාදයි කියලා 650 00:43:13,723 --> 00:43:16,590 ඒ නිසා ඔයා දක්ෂ නලුවෙක් උනා 651 00:43:16,693 --> 00:43:19,184 වැඩක් නැති චරිතයක් එත් හිතන්නේ ඔහු නියමයි කියලා 652 00:43:19,295 --> 00:43:20,922 ඒක ගොඩක් ලේසියි. ටිකක්. 653 00:43:21,030 --> 00:43:24,557 ඒක රසදිය එක්ක වැඩ කරනවා වගේ. ඒක උසස් විද්යාවක්, මනුස්සයෙක්. එය කලා ආකෘතියක්. 654 00:43:24,667 --> 00:43:26,692 ඔව්. ඔයා කලාකරුවෙක්. 655 00:43:26,803 --> 00:43:28,600 අපි ඒක කරන්නේ, හරිද? ඔව්. ඔව්. 656 00:43:28,705 --> 00:43:29,967 එතනට යනවා, 657 00:43:30,073 --> 00:43:32,803 විශේෂයෙන් දන්නවා ඇකඩමිය ඒ කතාව ගැන. 658 00:43:36,513 --> 00:43:40,040 මොකක් ගැනද? ඔයා ඇත්තටමද?ඔයා දන්නෙ නැද්ද? 659 00:43:42,252 --> 00:43:44,277 හැමෝම දන්නවා ඔයා හැම දෙයක්ම ගනන් ගන්නේ නෑ කියලා 660 00:43:45,822 --> 00:43:47,915 ඔයා අදහස් කරන්නේ කුමක් ද? මේක ගැන හිතන්ඩ 661 00:44:05,775 --> 00:44:09,711 ඔහු වීර යුධ වීරයකු විය. ඔබ දුර්වල රණ විරුවන් දන්නවද? 662 00:44:11,648 --> 00:44:13,639 ඔයා සම්පූර්ණයෙන්ම දුර්වල වෙලා, මචං 663 00:44:15,184 --> 00:44:16,549 කිසි විටෙකත් දුර්වල වෙන්ඩ එපා 664 00:44:34,370 --> 00:44:37,567 අහෝ මගේ දෙවියනේ! මළ කෙලියයි! 665 00:44:38,241 --> 00:44:40,937 හොද වැඩක්. ඔබ අධයක්ෂකවරයා ඝාතනය කළා. 666 00:44:41,044 --> 00:44:42,306 නැහැ, ඒක වෙන්න බැහැ, මනුස්සයෝ. 667 00:44:42,412 --> 00:44:45,279 මං ගස් පේලියට බෝම්බ හයි කරේ, එත් මේක මෙතන වෙලා තියෙන්නේ 668 00:44:45,415 --> 00:44:46,939 උගේ සලකුණක් වත් නෑ සලකුණක්වත් නෑ? 669 00:44:47,050 --> 00:44:48,278 ඔව්, මේ මං නෙමෙයි 670 00:44:48,384 --> 00:44:51,182 එන්න, අපි ආපහු හෝටලයට යන් 671 00:44:51,287 --> 00:44:53,983 ඔයා හිත රිදෙන ලෝකයක ඉන්න අපි ලෝකයට හානියක් වෙලා! 672 00:44:54,090 --> 00:44:56,285 ඔයා කරදරේක ඉන්නේ. මං විතරද? 673 00:44:56,392 --> 00:44:58,622 අපි ඉන්නෙ... අපි දෙන්නාම ඉන්නවා මේකෙදි මගුල තමා 674 00:44:58,728 --> 00:45:00,208 ඔබ පලා යන්නද යන්නෙ? අතෑරලා දාලා යන්වද? 675 00:45:00,296 --> 00:45:02,056 මොකද වුණේ කිසිම කෙනෙක් මේක පිටිපස්සෙ නෑ හරිද? 676 00:45:02,065 --> 00:45:04,329 ඉන්න, ඉන්න! අහන්න!!!! අහන්න, හරිද? 677 00:45:04,434 --> 00:45:07,164 මට අහන්න ඕනේ නැහැ. මට ඔයත් එක්ක ඇත්ත කතා දෙන්න, හරිද? 678 00:45:07,270 --> 00:45:10,569 මේක භයානක සිකුරාදා, හරිද? 679 00:45:10,673 --> 00:45:12,004 මේ ජරාව මාව විනාශ කරනවා! 680 00:45:12,108 --> 00:45:14,068 මට යන්ඩ දෙනවා!උබ අනුකම්පා හිතෙනවා නෑ, මම නෑ. 681 00:45:14,110 --> 00:45:16,578 මට යන්ඩ දෙනවා උබ ආයේ යන්නේ නෑ 682 00:45:19,949 --> 00:45:21,883 මොන මගුලක්ද? දැන් විනාඩියක් ඉන්න. 683 00:45:32,261 --> 00:45:34,957 ඉතින් කුමක් ද?... අපි දැන් දිගටම ඇවිදිනවාද? 684 00:45:35,064 --> 00:45:37,931 චරිතෙ විදියට ඉන්ඩ මතකනේ අපිව කැමෙරාවට පේනවා 685 00:45:38,067 --> 00:45:39,067 මේක ගොඩක් බරයි. 686 00:45:39,135 --> 00:45:40,568 මට රබර් එකක් ඔනේ අර සහයකයා මට දුන්නේ මේක 687 00:45:40,670 --> 00:45:42,934 කොහෙද මේ සහය නලුවෝ? 688 00:45:47,910 --> 00:45:50,504 කොහොමද ඒ සිතියම එක්ක යන්නේ, ප්රධානියා? 689 00:45:50,613 --> 00:45:53,207 මට ඒක බලන්ඩ පුලුවන්ඩ 690 00:45:53,316 --> 00:45:54,874 මට ඒක පුලුවන් ඔව්, ඩැමියන් මට එය දුන්නේ, මතකද? 691 00:45:54,984 --> 00:45:56,474 ඔව්, නමුත් ඔහු ඔබට එය දුන්නේ, අපි වෙනුවෙන් 692 00:45:56,586 --> 00:45:58,213 ඔව්. හරි හරී. 693 00:45:58,321 --> 00:46:00,846 මට එය තේරුණා. ඔයා ඒක උඩු යටිකුරු කළා. 694 00:46:00,990 --> 00:46:01,990 ඔබට ස්තුතියි. 695 00:46:03,760 --> 00:46:05,318 මචෝ, මම උත්සාහ කරනවා... මම ඔයාට උදව් කරන්නම්, මචං 696 00:46:05,428 --> 00:46:07,191 හොදයි, මං හොදින් හරිද මං හොදින් ඔයා එහෙමද? 697 00:46:07,296 --> 00:46:09,161 ඔබේ චරිතය අස්ථිරයි ද? 698 00:46:09,265 --> 00:46:10,994 නෑ, මගේ චරිතය අස්ථිර නැ එහෙනම් ඔයා සිතියම්කරුවෙක්. 699 00:46:11,100 --> 00:46:12,931 මට මහන්සියි, මට ගෙදර යන්ඩ ඔනේ 700 00:46:13,036 --> 00:46:15,596 මොකද එතකොට ඔයාට පුලුවන්ද "තරබාරුවෝ:විසිවන කොටස" හදන්ඩ හරි මොකක් හරි ජරාවක් කරන්ඩ 701 00:46:15,672 --> 00:46:18,607 ඒක "තරබාරුවෝ: දෙවන කොටස", නැහැ... හේයි, තරබාරුවන්ගේ අධිකාරි බලය තිබ්බා නම් කියලා හිතනවාද? 702 00:46:18,708 --> 00:46:19,988 කුමක්? ඒක "තරබාරුවෝ:දෙවන කොටස" 703 00:46:20,043 --> 00:46:21,271 ඔව්, ඔයාම කරන්න. මට ඔනේ නෑ තරබාරු ෆ්‍රැන්චිස් 704 00:46:21,377 --> 00:46:23,777 මට දියමන්ති වැසිකිළියක් තියෙනවා. ඔයාගේ මෝඩ වෙළඳ දැන්වීම්. 705 00:46:23,880 --> 00:46:25,347 ඔයා ඔක්කොම කෙලවගෙන, මචං, ඔයාට මහන්සි පාටයි 706 00:46:25,448 --> 00:46:26,574 ඔයා ඔයාගේ හිස මොකේක හරි හප්පාගෙන වගේ බන් 707 00:46:26,683 --> 00:46:28,514 මං ඒකයි බලන්ඩ ආවේ මචං ඔයාට ඔක්කොම හොදයි නම්, එහෙනම් හරි 708 00:46:28,618 --> 00:46:30,658 ඔව්, ඇයි ඔයාගේ කොටස කරන්නේ නැත්තේ? මගේ කොටස මේක තමයි 709 00:46:30,753 --> 00:46:31,777 මගෙ පඩ තමයි ගොඩාක් ලස්සන 710 00:46:31,888 --> 00:46:34,448 ඔයා තාම ඕක උඩ යට මාරු කරලා අල්ලගෙන ඉන්නේ 711 00:46:35,058 --> 00:46:36,538 අංක, උදව් වෙනවා, මචං, අංක 712 00:46:38,895 --> 00:46:40,453 සිතියම ඕනෙද? ඔව්, මට මේ සිතියම ඕනේ. 713 00:46:40,563 --> 00:46:41,996 හොදයි, ඒක ඔයාට හම්බ වෙන්නේ නෑ මොකද ඩේමියන් මටයි ඒක දුන්නේ 714 00:46:42,098 --> 00:46:45,261 උබ මගේ පඩයක් වෙන්ඩ ප්‍රාර්ථනා කරපන් මගෙ පඩ සංගීතයක් වගේ යකෝ 715 00:46:45,368 --> 00:46:47,734 කමක් නැහැ. ඔය ඇති 716 00:46:49,205 --> 00:46:52,936 ඔක්කොම අය පොඩ්ඩක් කණගා‍ටුවෙන් ඉන්නෙ 717 00:46:53,543 --> 00:46:56,034 ඉතින් පොඩි විවේකයක් ගන්ඩ පොඩි එකක් 718 00:46:57,847 --> 00:46:59,405 නමුත් සෝදිසියෙන් සිටින්න. 719 00:46:59,982 --> 00:47:03,474 මතක තියා ගන්ඩ, ඔයා විවේකයේද ඉන්නෙ නැද්ද කියලා 720 00:47:08,558 --> 00:47:11,493 හරි, ඒ දිවා ආහාරය. නැවත එනවා එම දර්ශනයට පසුව, 721 00:47:11,594 --> 00:47:12,959 මගුලේ කැලේ අතරමං වෙලා 722 00:47:13,062 --> 00:47:14,062 කැප්ටන් සරල ජැක් 723 00:47:15,031 --> 00:47:16,031 කෙලවාගනින් 724 00:47:24,941 --> 00:47:26,499 මම චිත්රපට වලට වෛර කරනවා. 725 00:47:28,845 --> 00:47:31,678 මේ විකාරයක් මම මේ චිත්‍රපටයේ ඉන්න ඕනේ නැහැ. 726 00:47:41,524 --> 00:47:44,288 නැ! ඒක මගේ ජෙලිබි! නැ! 727 00:47:44,393 --> 00:47:49,057 එක අල්ල ගන්න! කරුණාකර! ෂිට්! 728 00:47:49,165 --> 00:47:52,430 ඔව්, මචං මට බිස්කට් එකක් තියෙනවා. මකබෑවියන්!!මේ ඉන්නේ ඔහු 729 00:47:55,872 --> 00:47:58,807 දෙවියනේ! හරි හරී. කොහෙද ඔහු ගියේ? 730 00:47:59,776 --> 00:48:02,256 පොඩි අපතයා 731 00:48:04,180 --> 00:48:07,206 සැන්ඩස්කි, ඔහොම ඉදපන්, මචං, ඒක හිමීට දාපන් 732 00:48:08,618 --> 00:48:10,899 මට ඇත්තටම චූ බරක් නෑ මං උබට කතා කරන්ඩ හදන්නේ, මචෝ 733 00:48:10,953 --> 00:48:12,580 ඇමක්, මට ඇමක් ඕනේ. 734 00:48:13,723 --> 00:48:17,420 ඔයා කඳවුරට ගියා නේද?හරිනේ? ඔයාට පුලුවන්ද සිතියම කියවන්ඩ? 735 00:48:17,527 --> 00:48:18,755 ඔව් මම හිතන්නේ. 736 00:48:18,861 --> 00:48:21,557 මං දන්නවා අපි මෙහෙන් එලියට යන්ඩ හැමොවම පොළබවා ගන්ඩ ඔනේ 737 00:48:21,664 --> 00:48:25,464 ග්‍රහලෝකයක් හදන්ඩ හරි මොකක් හරි මං දන්නේ නෑ, යූ ටියුබ් එකේ තිබ්බේ 738 00:48:25,568 --> 00:48:28,128 ඔයාට බිම් බොම්බ තියන පැත්තක හිටගෙන ඉන්ඩ ඔනේද? ඔයාට මැරෙන්ඩ ඔනේද? 739 00:48:28,838 --> 00:48:30,533 ඔයාට ඇත්තම අපතයෙක්ගෙන් වෙඩි කන්ඩ ඔනේද? 740 00:48:30,640 --> 00:48:33,803 ඉදිරි දෙස බලන්න, මචං නෑ ඇත්තෙන්ම නෑ. 741 00:48:34,210 --> 00:48:36,371 ගෙදරට යන්න උත්සාහ කරන්න, මචං 742 00:48:36,479 --> 00:48:38,140 ලබන අවුරුද්දේ ලොකු රැකියාවක් ලැබෙනවා. 743 00:48:38,247 --> 00:48:39,680 ඔව්, ඇත්ත? ඔව්. 744 00:48:42,418 --> 00:48:43,510 ඕහ්! ඔව්. 745 00:48:43,619 --> 00:48:46,110 ඒක නියමචිත්‍රයක්. මචෝ, ඔයා හරියට ඒබ් වගේ 746 00:48:46,222 --> 00:48:47,689 නින්දාවට විරුදධ වෙනවා 747 00:48:47,790 --> 00:48:49,815 ඔයාගේ නම මොකක්ද? ඇත්තටම? එය කෙවින්. 748 00:48:49,926 --> 00:48:51,917 කෙවින් සැන්ඩස්කි. ඔව්. 749 00:48:52,595 --> 00:48:56,156 මම සිතියම ඔබේ අත තැබිය හැකි නම්, මම ඔබට ගණන් කළ හැකිද? 750 00:48:56,566 --> 00:49:00,093 ඔව්, ඔව්, මම හිතනවා ඔයාට පුළුවන් නම්. ඩයිනමයිට්. මම එළියට යනවා. 751 00:49:03,773 --> 00:49:06,207 ඒක සුවද බෝදෝනා වගේ(ඒකේ තේරුම දන්නේ නෑ) 752 00:49:06,309 --> 00:49:08,834 මේ මගුල ගන්ඩ කාටහරි උදව් කරන්ඩ ප්ලුවන්ද? 753 00:49:09,545 --> 00:49:12,105 ඔවුන් දිවා කාලයේ දී පවා ඉන්නෙ ඇයි? 754 00:49:14,317 --> 00:49:18,754 මට ඇත්තටම චූ බරක් නෑ මට ඔයාට කතා කරන්න ඕන. 755 00:49:24,994 --> 00:49:28,760 ලාසරුස් චිත්‍රපටිය විනාශ කරන්ඩ හදන්නේ 756 00:49:30,967 --> 00:49:32,696 එයා ඉස්සරහින් යනවා මෙම චරිතය සමඟ, 757 00:49:32,802 --> 00:49:34,633 මම හිතන්නේ ඔහු නියමයි කියලා 758 00:49:35,938 --> 00:49:38,736 ඒ මිනිස්සු ඔයාට ගරු කරනවා. මොකද ඔයා කදවුරට ගිහින් තියන හින්දා 759 00:49:38,841 --> 00:49:40,468 තව පෙරහුරුවක් තියන හින්දා 760 00:49:41,510 --> 00:49:44,035 මට ඔයාව ගණන් ගන්න පුලුවන්ද, කයිල්. ඒක කෙවින්. 761 00:49:44,146 --> 00:49:45,204 නියමයි 762 00:49:46,782 --> 00:49:49,649 ඔයාට අවශ්ය නම් මට සිතියම බැලීමට පුලුවන් 763 00:49:49,752 --> 00:49:51,913 මම සිතියම බලාගන්නම් හරි හරී. 764 00:49:52,021 --> 00:49:55,252 ඔයා වැඩසටහනේම දිගටම ඉන්ඩ, අපිට මේ චිත්‍රපටිය හදාගන්ඩ පුලුවන් උනොත්, 765 00:49:55,358 --> 00:49:59,055 මං හිතනවා ඔයාට පුලුවන් වෙයි තාරුන්‍යයේ තේරීම සම්මානය ගන්ඩ 766 00:49:59,161 --> 00:50:03,359 ඔයාට ඒ හැකියාව තියෙනවා. ඔවුන් ඔබව මුළුමනින්ම විනාශ කර දමයි. 767 00:50:03,466 --> 00:50:07,095 ඔව්, ඒක දුෂ්ටයි. නියමයි 768 00:50:13,009 --> 00:50:15,102 ඔව්, දැන් ඔයා මැරිලා! 769 00:50:16,279 --> 00:50:17,507 ඔහ්! 770 00:50:19,081 --> 00:50:20,412 ඔහොමම ඉන්ඩ, ජෙෆ්. 771 00:50:22,818 --> 00:50:24,217 මගුල!!! 772 00:50:25,855 --> 00:50:28,915 මොන මගුලක්ද, ජෙෆ්? ඒ වවුලෙක්, මචං 773 00:50:29,025 --> 00:50:31,493 මට තවත් ජෙලිබීන්ව නෑ 774 00:50:38,100 --> 00:50:39,897 උබ එතන බාන්ඩ ඔනේ 775 00:50:54,817 --> 00:50:57,217 වොව්. මේ නටබුන් බලන්න. 776 00:50:59,388 --> 00:51:03,825 කොහේද අපි කොහේද? ඩ්වැන් කෝක් ගග 777 00:51:03,926 --> 00:51:06,292 ඒකත් එහෙමද?ඔයා දන්නේ කොහොමද? විශ්වාසද? 778 00:51:06,395 --> 00:51:08,590 සොයා ගැනීමට එක් ක්රමයක් පමණයි, මචෝ. අපි යමු.... 779 00:51:08,698 --> 00:51:13,795 යහ්, මට නම් හොදක් දැනෙන්නෙ නෑ දැන්. සිරාවටම, මට තුවාල වෙලා තියෙන්නේ 780 00:51:13,903 --> 00:51:16,337 වතුරට බහිමු, කාන්තාවනි 781 00:51:16,439 --> 00:51:18,507 නෑ මිනිහෝ.මට ඒ සිතියම බලන්න දෙන්ඩ ඉක්මනට 782 00:51:18,674 --> 00:51:20,354 ඇයි හැමෝම සිතියම ගැන ඕනෑවට වඩා සිතුවාද? 783 00:51:20,376 --> 00:51:22,401 මොකද අපි මහන්සියි ඔබේ බූරුවන් වී 784 00:51:22,511 --> 00:51:24,911 ඔබ GPS එකක් වගේ රගපාන්නේ 785 00:51:25,014 --> 00:51:28,882 දෙවියනේ! අපි අතරමං වෙලා! අපි සුපිරිට අතරමං වෙලා, මිනිහෝ! 786 00:51:28,985 --> 00:51:31,112 ඔහුට කියන්න, සැන්ඩස්කි. එය කොයි වේලාවේද කියා කියන්න. 787 00:51:31,220 --> 00:51:32,778 මම උබලාව විශ්වාස කරන්නේ නැහැ. 788 00:51:34,523 --> 00:51:36,218 ඔබ "උබලාව" යන්නෙන් අදහස් කරන්නේ කුමක්ද? 789 00:51:38,894 --> 00:51:41,488 "උබලාව" යන්නෙන් අදහස් කරන්නේ කුමක්ද? 790 00:51:41,597 --> 00:51:43,588 මම හිතන්නේ මොකක්ද කියලා කියන්නේ... 791 00:51:43,699 --> 00:51:45,099 නෑ, ඔහුගේ ඇස් දිහා බලන්න, මනුස්සයෝ. 792 00:51:45,167 --> 00:51:47,897 ඔබ මිනිසුන්, ඔබ නළු නිළියන්. ඔයා මිනිස්සු... ඒවා දිදුලන, සුදු පැහැති ඇස්. 793 00:51:48,004 --> 00:51:49,605 මට ඇත්තටම හෝටලයට යන්න ඕනේ! 794 00:51:49,638 --> 00:51:51,606 මගුල!!! කටවහගනිල්ලා.. 795 00:51:52,641 --> 00:51:55,303 විවේකයක්!හරිද?ඒකට විවේකයක් දෙන්ඩ 796 00:51:56,812 --> 00:52:00,009 දැන්, අපි "වියට් කොන්ස්" යනවා. 797 00:52:00,850 --> 00:52:02,408 "වියට් කොන්"! කුමක්? 798 00:52:02,918 --> 00:52:05,944 එය "වියට් කොන්"ඒකේ "ස්" අකුරක් නෑ ඒක ඒක වචනයි 799 00:52:06,055 --> 00:52:07,647 ඔයා චයිනීස් නොකියා කියනවා 800 00:52:09,025 --> 00:52:11,459 හරී ඔය ඇති!! 801 00:52:11,560 --> 00:52:14,358 මැෂින් එක කඩා වැටෙනවා නම්, අපි කඩා වැටෙනවා වගෙ තමයි 802 00:52:14,463 --> 00:52:16,988 හේයි, මනුස්සයෝ, ඔයා දන්නවද මම රම්බෝ, ඔහු ලොකුයි, නමුත් ටිකක් සිහින් 803 00:52:17,099 --> 00:52:18,739 ඉන්පසු රම්බෝ ii, ඔහු සියල්ල කැඩී ගියේය? 804 00:52:18,801 --> 00:52:21,668 ඔව්. ඔයා දැන් හරියටම පේන්නේ කොහොමද? 805 00:52:21,771 --> 00:52:23,329 ඔව්? මම රම්බෝ i නොව ii. 806 00:52:23,439 --> 00:52:25,168 ඇත්තටම? ඔව්, ඔහු කපන විට. 807 00:52:25,274 --> 00:52:27,994 මම ඒක නෙමේ... මම අදහස් කරන්නේ, ඒක තමයි මම යන්නේ, නමුත් ඔබ දන්නවා... 808 00:52:30,546 --> 00:52:32,036 ස්තූතියි. රහස මොකක්ද? 809 00:52:32,148 --> 00:52:33,513 - ඒක කෑමක්. මං කෑම පාලනය කරනවා - ඇත්තටම? 810 00:52:33,616 --> 00:52:36,608 මොකද මම පොඩ්ඩක් උත්සහ කරන්න හදනවා,... නමුත් එය හරියටම... එය දරුණුයි... 811 00:52:36,719 --> 00:52:38,209 ඔයා පෙනුමෙන් නම් ගොඩාක් හොදයි වගේ මොනවා හරි උපදෙස්? 812 00:52:38,320 --> 00:52:40,015 මොකක්? උපදෙස් ඔයාට? 813 00:52:40,122 --> 00:52:41,248 අන්නාසි වගේ... 814 00:52:41,357 --> 00:52:43,655 මට මේ සිතියම දියන්!කෙලව්යන් උබට! හේයි! 815 00:52:43,759 --> 00:52:45,351 හේයි! හරි, දැන්! 816 00:52:45,461 --> 00:52:47,895 එය කුමක්ද, ස්කෝස්කි? අපි ඇත්තටම කොහෙද කියලා කියන්න. 817 00:52:47,997 --> 00:52:49,988 ඒක පිස්සු! ඒක වැරදියි 818 00:52:50,025 --> 00:52:51,959 අපි තව අදහසක් ලබා ගමු, ඩොක්. 819 00:52:53,795 --> 00:52:55,057 අපි වැරදි මාර්ගයේ යනවා! 820 00:52:55,163 --> 00:52:56,255 අපොයි! බැල්ලිගේ පුතා. 821 00:52:56,365 --> 00:53:00,825 දෙවියනේ මං හිතන්නේ අපි මේකයි කරන්ඩ ඔනේ, 822 00:53:00,936 --> 00:53:03,837 ඒත් අපි කරේ මේක 823 00:53:03,939 --> 00:53:07,568 ෂිට්!ෂිට්!ෂිට්!ෂිට්!ෂිට්! 824 00:53:07,676 --> 00:53:10,201 අපිට ආපහු යන්න පුළුවන් කියලා හිතනවද ගොඩබස්සවන කලාපයට 825 00:53:11,146 --> 00:53:12,545 මේක හරි නෑ 826 00:53:15,250 --> 00:53:16,376 සමහරවිට. 827 00:53:17,819 --> 00:53:19,309 මේක පිස්සුවක්! 828 00:53:20,589 --> 00:53:22,921 ඔයා ඇත්තටම යන්නේ? මෙම චිත්‍රපටය අතහැර දමන්නද? 829 00:53:23,725 --> 00:53:25,920 අපි කණ්ඩායමක වෙන්න ඕනේ! 830 00:53:26,028 --> 00:53:27,552 උරපන් මගේ කණ්ඩායම 831 00:53:28,430 --> 00:53:30,227 හරි, හොදයි. 832 00:53:30,332 --> 00:53:35,235 මමම ඒක අවසන් කරන්නම්. ඔයාට යන්න පුළුවන්, මිනිහෝ 833 00:53:35,337 --> 00:53:37,328 ඔයාට අදහසක් නෑ ඔයා කොහෙද යන්නේ?කියලා 834 00:53:37,439 --> 00:53:39,236 ඔව් මම දන්නවා 835 00:53:39,341 --> 00:53:43,869 මං යන්නේ, කැලෑවෙන් පිටතට ගිහින් ව බේරා ගන්ඩ ඔනේ 836 00:53:43,979 --> 00:53:48,439 ගිහින් ෆෝ ලීෆ්ව බේරා ගන්ඩ ඔනේ 837 00:53:48,550 --> 00:53:50,484 උරපන් ඒ කණ්ඩායම, ක්‍රික්!!! 838 00:54:04,066 --> 00:54:07,058 එන්න, මිනිස්සු. අපි ගෙදර යමු. 839 00:54:45,240 --> 00:54:49,904 හෙලෝ, මැන්ටිස් මහත්තයා. ඔයා ලස්සනයි. 840 00:54:54,216 --> 00:54:55,976 හොලිවුඩ් කොතනද තියෙන්නෙ එතන අසමගිය ඇති වෙනවා 841 00:55:15,904 --> 00:55:17,633 ඔයා මේ මුළු කාලයම මටද කතා කෙරුවේ? 842 00:55:18,373 --> 00:55:19,670 මට ඇහුම්කන් දුන්නා නේද? 843 00:55:19,774 --> 00:55:21,241 යේසුස් ක්රිස්තුස්! 844 00:55:39,661 --> 00:55:41,720 බූටි ස්විට් 845 00:55:47,769 --> 00:55:49,168 ඔහ්, දෙවියනේ! 846 00:55:51,406 --> 00:55:55,968 සීතලය! මට පට්ටම සීතලයි. 847 00:55:56,077 --> 00:55:58,272 ඔයාට මගේ ජැකට් එක ඕනද? 848 00:55:58,380 --> 00:56:02,248 මොකක්ද, ඔයා මෝඩයෙක්ද? 849 00:56:02,350 --> 00:56:05,183 ඔය කට වහගනින්, ෆැලැච් ඇඩම් 850 00:56:07,289 --> 00:56:09,257 අපි කොහොමද? අපි හොඳ කාලයක් ගත කරනවාද? අපි හොඳ කාලයක් ගත කරනවා, 851 00:56:09,357 --> 00:56:12,485 ඒත් අපිට ඒක කරන්න බැහැ හිරු බැස යෑමට පෙර 852 00:56:12,594 --> 00:56:15,085 ඔක්කොම හරි එහෙනම්, අපි අද මෙතන කදවුරු ගහමු එහෙනම් 853 00:56:15,197 --> 00:56:17,495 ඔහ්, දෙවියනේ. 854 00:56:17,599 --> 00:56:18,998 ඔබ දන්නවා, යුද්ධය ඇරඹීමට පෙර, 855 00:56:19,100 --> 00:56:21,830 මම සැන් ඇන්තන් වල හිටියේ 856 00:56:21,937 --> 00:56:24,565 මම ඔට්ටු අල්ලන්න පුළුවන් ඔවුන්ගෙන් සමහරක් හරිතයන්. 857 00:56:24,673 --> 00:56:28,973 ඔව්, මෝඩයෝ කුබුරු වල ඉදන් කෑ ගහනවා 858 00:56:34,449 --> 00:56:35,711 මගුල, ඔව්! 859 00:56:35,817 --> 00:56:40,015 එහෙමද අපි කතා කරන්නේ මෙහෙමද අපි ඔක්කොම කතා කරන්නේ, suh!ඔව් suh! 860 00:56:45,460 --> 00:56:50,329 ඔබ ඕස්ට්රේලියානුවෙක්! ඕස්ට්රේලියානුවෙක් වන්න! සමාවෙන්න, කැන්ගරු ජැක්. 861 00:56:54,569 --> 00:56:56,969 මම මගේ ආහාර ගැන කලබල වෙනවා, මචං 862 00:58:22,590 --> 00:58:25,024 මැරියන්!!! 863 00:58:38,940 --> 00:58:41,033 නෑ...!!! 864 00:58:47,582 --> 00:58:51,882 මචෝ, මචෝ, මොන මගුලක්ද මෙතන වෙන්නේ? අපි කොහෙද? 865 00:58:51,986 --> 00:58:54,386 මට අදහසක් නැහැ. 866 00:58:54,489 --> 00:58:57,049 මම කවදාවත් ජනපදයෙන් පිට වෙලා හිටියේ නැහැ. 867 00:58:57,158 --> 00:58:59,319 මොකක්? ඔයා මට විහිළු කරනවද? 868 00:58:59,427 --> 00:59:01,418 උබ මෙච්චර කල් මොනවද කරේ? 869 00:59:01,529 --> 00:59:02,894 උබ අඩුම තරමේ කොහෙද රස්සාව කරන්නේ? 870 00:59:02,997 --> 00:59:05,659 වෙරළාරක්ෂක. 871 00:59:05,767 --> 00:59:07,667 වෙරළාරක්ෂක. සනීපාරක්ෂක දෙපාර්තමේන්තුව. 872 00:59:07,769 --> 00:59:10,465 අහෝ මගේ දෙවියනේ! ඔයා කුණු ගොඩක්! 873 00:59:10,572 --> 00:59:14,303 F.L.ටේ බැක් බොරු කියලා තියෙන්නෙ මටයි මුලු ඇමෙරිකාවටයි 874 00:59:14,409 --> 00:59:17,071 මම පොත උපහාරයක් ලෙස ලියුවා! මම දේශප්‍රේමියෙක් 875 00:59:17,178 --> 00:59:19,237 ඔව්, ඔයා මම දේශප්‍රේමියෙක් හරිද? 876 00:59:19,347 --> 00:59:21,042 තමුසේ බොරු කීවේ වියට්නාම් යුද්ධයේ සටන් කරා කියලා 877 00:59:21,149 --> 00:59:24,414 මට පුලුවන් නම් ඇමෙරිකා කොඩ්යෙන් තමුසෙගේ මූනට ගහලා දානවා 878 00:59:24,519 --> 00:59:25,959 දෙවියනේ, මං උබව විස්වාශ කරානේ 879 00:59:51,968 --> 00:59:53,799 රික්? තග් 880 00:59:53,903 --> 00:59:55,962 මම එකෙක්ව මරලා, රික්. 881 00:59:57,106 --> 00:59:59,506 ලෝකයේ බොහෝ දෙනෙක් ආදරය කරන 882 00:59:59,608 --> 01:00:01,439 විවිකා, දැන්ම ලයින් එකෙන් අයින් වෙන්ඩ 883 01:00:03,746 --> 01:00:06,146 හූකර්, ඔක්කොම හරි ඔයා හූකර්ව මැරුවා 884 01:00:06,248 --> 01:00:08,307 සන්සුන් වන්න. මෙන්න ඔයා කරන්න යන්නේ මොකක්ද කියලා මං කියන්නම් 885 01:00:08,417 --> 01:00:09,617 බ්ලීච් ගන්න, 886 01:00:09,685 --> 01:00:12,051 හයිඩ්රජන් පෙරොක්සයිඩ් සහ හුණු 887 01:00:12,154 --> 01:00:13,644 නැ, පැන්ඩෙක් 888 01:00:13,756 --> 01:00:15,519 මම පැන්ඩෙක් මැරුවා. 889 01:00:15,624 --> 01:00:17,421 ඇමන්ඩා?මොකක්ද බන් 890 01:00:17,526 --> 01:00:19,551 මං කීවේ, ඒක ඒකිගෙ ඇත්ත නමවත් නෙවෙයි 891 01:00:19,662 --> 01:00:21,323 නැහැ, පැන්ඩා! 892 01:00:21,430 --> 01:00:22,795 පැන්ඩා? 893 01:00:22,898 --> 01:00:27,535 ලස්සන, හුරතල් පොඩි පැන්ඩෙක්, 894 01:00:27,670 --> 01:00:30,605 ජෙසුනේ, තග්! මාව ඒ විදියට බය කරන්ඩ එපා බන් 895 01:00:30,706 --> 01:00:31,866 මෙතන ලස්සනයි. 896 01:00:31,974 --> 01:00:33,464 ඔයා කණ්ඩායම එක්කද ඉන්නේ? 897 01:00:33,576 --> 01:00:34,838 මම තමයි කණ්ඩායම 898 01:00:34,944 --> 01:00:37,913 හරි, බන් හේයි, කොහොමද ටීවෝ වැඩද? 899 01:00:38,014 --> 01:00:39,242 කෙලවෙයන් ටීවෝ වලට. 900 01:00:39,348 --> 01:00:41,816 මම ටීවෝ එකෙන් ගොඩක් ඈත ඉන්නේ 901 01:00:41,917 --> 01:00:44,077 අවසාන සැරේ මන් බලපුවාම එවුන්ට ඒක එල්ලන්ඩ කොකු තිබ්බෙ නෑ 902 01:00:44,120 --> 01:00:47,419 එල්ලන්ඩ කොකු තිබ්බෙ නෑ?ටීවෝ නෑ? 903 01:00:47,523 --> 01:00:49,354 එය තවදුරටත් ප්රශ්නයක් නොවේ. 904 01:00:52,194 --> 01:00:53,661 මම ඉදිරියට ගියා. 905 01:00:54,397 --> 01:00:56,126 ඔබ කොහෙද ගියේ? 906 01:00:56,232 --> 01:00:57,722 තවත් ආයතනයක්? 907 01:00:59,268 --> 01:01:00,792 කවුද ඔයත් එක්ක? 908 01:01:00,903 --> 01:01:03,064 එය නික් ස්ටීවන්ස්, නේද? 909 01:01:03,172 --> 01:01:07,268 ඔයා තාම මගේ අනුග්‍රාහකයා, tugg speedman! මන් ඔයාට ටීවෝ අරන් දෙන්නම්. 910 01:01:07,376 --> 01:01:09,571 ජැකට් එක දාගත්තා, මන් ඒක ගැන බලාගන්නම් 911 01:01:09,678 --> 01:01:10,736 තග්? 912 01:01:14,050 --> 01:01:15,347 කරුණාකරලා මට වෙඩි තියන්න එපා. 913 01:01:16,218 --> 01:01:17,412 මම ඒක කළා, මම ඒක කළා! 914 01:01:17,520 --> 01:01:19,852 විවිකා, අද දවල් මගේ සැලසුම් මොනවාද? 915 01:01:19,955 --> 01:01:22,822 ෂිට්. 916 01:01:23,826 --> 01:01:24,850 ඒක අවලංගු කරන්ඩ 917 01:01:24,960 --> 01:01:26,621 තව මට තග්ගේ ටොපික් තන්ඩර් කොන්ත්‍රාත්තුව ගේන්ඩ 918 01:01:26,729 --> 01:01:29,857 මම ගොස්මන්ගේ කාර්යාලයට යනවා, මම කාඩ් සෙල්ලම් කරනවා. 919 01:01:29,965 --> 01:01:30,965 හරි හරී. 920 01:01:34,537 --> 01:01:37,438 ඔහ්, අම්මා. තිබහයි 921 01:01:37,573 --> 01:01:39,632 ඔහු හොඳ පෙනුමක් නෑ 922 01:01:39,742 --> 01:01:44,770 ගොඩක් තිබහයි, මට ඔනේ එකක් බොන්ඩ පුලුවන් 923 01:01:44,880 --> 01:01:47,007 නෑ නෑ. ඒ වතුර බොන්න එපා! 924 01:01:47,116 --> 01:01:48,208 නෑ නෑ එපා, එපා 925 01:01:48,317 --> 01:01:50,842 ඇල්පා, ඔයා ගාව තව බූටි ස්විට් තියෙනවද? 926 01:01:50,953 --> 01:01:53,319 ඔව්, ඔහුට පුලුවන් ඇල්පාගේ මහ ලොකු වතුර ටිකක් බොන්ඩ 927 01:01:53,422 --> 01:01:55,356 ඒක ඔහුව වටේට අරන් යයි. එය සුවයක්. 928 01:01:55,458 --> 01:01:57,358 මචං, ඇයි ඔයා චිත්‍රපටියෙන් එලියට එන්නේ නැත්තේ? 929 01:01:57,460 --> 01:01:59,121 ඔබට වෙනත් ආදායම් මාර්ගයක් ඕනේද? 930 01:01:59,228 --> 01:02:02,026 ඔයාගේ දැනගැනීමටයි කියන්නේ, මගේ අදායම 931 01:02:02,131 --> 01:02:04,463 වසරකට ඩොලර් මිලියන 2 ක් 932 01:02:06,602 --> 01:02:08,934 පිස්සු. ඇයි මන් මේ ‍ෆිල්ම් ඒකේ ඉන්නේ? 933 01:02:09,038 --> 01:02:11,370 සමහර විට මම නියෝජනය කළ යුතු බව මම දැනගෙන හිටියා 934 01:02:11,474 --> 01:02:13,271 මොකද එයාලා ගාව හොද කොටසක් තිබුනා කල්ලෙක්ට 935 01:02:13,375 --> 01:02:15,434 එත් ඔවුන් එය කිඹුලෙක්ට දුන්නා 936 01:02:17,046 --> 01:02:20,607 උබේ ඔය කට වහගනින්, කොලුවෝ ඒ මිනිහා ජාතික නිධානයක්. 937 01:02:20,716 --> 01:02:22,843 මට ඔයාගේ ඔය බෝනික්කා ගැන තව ටිකක් කියපන්කො 938 01:02:22,952 --> 01:02:24,078 මේ මගුල විහිලුවක් නෙවෙයි 939 01:02:24,186 --> 01:02:26,882 හේයි, යාලුවනේ ඒක උණුසුම් අපිට මහන්සියි, මෙතන ගදයි 940 01:02:26,989 --> 01:02:28,590 මන් උබට කෙලවනවා, කැන්ගරු ජැක්!! 941 01:02:28,657 --> 01:02:30,386 මට කණගාටුයි වල් බල්ලා ඔබේ දරුවා කෑවා 942 01:02:30,493 --> 01:02:32,961 ඔයා දන්නවද ඒක ඇත්ත කතාවක් කියලා? කාන්තාවට ඇගේ දරුවා නැති උනා 943 01:02:33,062 --> 01:02:35,724 උබ උබේ වචන ගැන පරිස්සම් වෙන්ඩ ඔනේ යාලුවනේ, සන්සුන් වෙන්ඩ 944 01:02:35,831 --> 01:02:36,889 උබ දන්නවද කෙලව්යන් ඒකට 945 01:02:36,999 --> 01:02:39,661 මට එපා වෙනවා මේ බාග කලුවා මට කියවනකොට...... 946 01:02:44,406 --> 01:02:45,964 අවුරුදු 400 ක්... 947 01:02:47,009 --> 01:02:49,910 එම වචනය අපව පහත් කර ඇත.... 948 01:02:50,980 --> 01:02:52,607 මොන මගුලක්ද? 949 01:02:52,715 --> 01:02:56,481 ඒක අපිව ඒ අපායට අරගන්ඩ ගොඩාක් උත්සහ කරනවා 950 01:02:56,585 --> 01:02:59,486 දැන් අපි සමගියෙන් හැමදේටම මුහුණ දෙනවා 951 01:02:59,588 --> 01:03:01,351 අපේ පන්දුවට පහර දෙනවා 952 01:03:01,457 --> 01:03:04,119 අපි ජීවත් වන තාක් කල්, ඔබයි මායි, බබෝ.... 953 01:03:04,793 --> 01:03:08,126 ඒ තමයි ජෙෆසන්ගේ තේමා ගීතය... 954 01:03:17,039 --> 01:03:19,633 හේයි යාලුවනේ!හේයි 955 01:03:20,242 --> 01:03:22,710 ජෙෆ්, ඒ සතගෙන් ඈත් වෙන්න 956 01:03:25,080 --> 01:03:27,913 මට ඌව කන්ඩ ඔනේ, මට ඔනේමයි 957 01:03:28,951 --> 01:03:32,216 මට ඌව කන්ඩ ඔනේ, මට ඔනේමයි 958 01:03:33,189 --> 01:03:36,488 කිසි කෙනෙක් කාටවත් මොනවත් කරන්නේ නෑ 959 01:03:36,592 --> 01:03:41,461 දැන්, මෝඩයෙක් නම්, ඇවිදින්ඩ ඔනේ නැත්නම්, 960 01:03:41,564 --> 01:03:43,623 ඒ සතාගේ උඩට දාන්වා 961 01:03:45,000 --> 01:03:46,297 අපි යන්ඩ ඔනේ 962 01:04:15,297 --> 01:04:18,562 හරි, p.o.w කඳවුර, දර්ශනය 67 963 01:04:19,468 --> 01:04:21,197 ඒක උඩට ගන්න, කොක්බර්න්! 964 01:04:48,731 --> 01:04:50,631 ඔය මගුලේ කට වහගනින්!! 965 01:04:55,271 --> 01:04:56,932 කවුද උබව මෙහාට එව්වේ? 966 01:04:57,039 --> 01:05:01,669 ටේබැක්, ජෝන්, සාර්ජන්ට්, එක්සත් ජනපද හමුදාව 967 01:05:02,411 --> 01:05:07,815 අනු අංකය 694529987 968 01:05:11,620 --> 01:05:14,612 සමහරවිට හොද තේ එකකින් මේක 969 01:05:14,723 --> 01:05:16,486 ලේසි කරන්ඩ පුලුවන් වෙයි 970 01:05:20,262 --> 01:05:22,355 මගේ නායකයා සුහදශීලී නෑ 971 01:05:25,834 --> 01:05:28,701 බලනවා, මං හිතුවේ ඔයා තේ එකකට කැමති වෙයි කියල 972 01:05:28,804 --> 01:05:32,331 මට කීවේ හොදින් සලකලා බලන්ඩ කියලා ටේබැක්, ජෝන්, සාර්ජන්ට්, 973 01:05:32,474 --> 01:05:37,434 එක්සත් ජනපද හමුදාව, 694529987 974 01:05:38,280 --> 01:05:43,809 මෙන්න පොඩි පණිවිඩයක් මගේ මාමා සෑම්ගෙන් 975 01:05:49,458 --> 01:05:51,824 මචෝ, ඔයා හොදින්ද? 976 01:05:51,927 --> 01:05:53,407 මචං ඔයා ඒක සම්පූර්ණයෙන්ම ඉගන ගන්ඩ ඔනේ 977 01:05:53,462 --> 01:05:56,522 මං ඔයාව තල්ලු කරාම ඔයා ආයේ..... 978 01:05:56,632 --> 01:05:58,827 හේයි, ඒක අහම්බයක්, මචං 979 01:06:01,370 --> 01:06:03,304 කමෝන්, හොදයි, ඔයාට දිගටම කරන්ඩ ඔනේද? 980 01:06:03,405 --> 01:06:04,997 හොදයි එහෙනම්. නැගිටිනව 981 01:06:05,107 --> 01:06:06,699 මං උබේ v.c හිර ගෙදර ඉන්ඩ ගොඩාක් කැමතියි 982 01:06:06,809 --> 01:06:10,677 මං කවදාවත් යටත් වෙන්නේ නෑ උබලට උබ කුණු ගොඩක්!කුණු ගොඩක්! 983 01:06:10,779 --> 01:06:12,804 දැන් මේක කියන්ඩ ඊලගට ආයේ මුල ඉදන් පටන් ගන්ඩ, 984 01:06:12,915 --> 01:06:14,678 අර තේ දෙන කොටස කරමු, හරිද? 985 01:06:16,218 --> 01:06:17,651 මචෝ, ඔයාට චූ බර නෑ නේද? 986 01:06:17,986 --> 01:06:19,783 මං අර ගහේ දෙපැත්තෙම පාසි දැක්කා 987 01:06:19,888 --> 01:06:23,016 හොදයි, ඔයා දන්නවද?සමහර විට මං විතරයි වෙන්ඩ ඇති කදවුරේ හිටියේ 988 01:06:23,125 --> 01:06:25,025 මගේ බඩ හොදටම රිදෙනවා, ඔයලගෙත් එහෙමද? 989 01:06:25,127 --> 01:06:27,322 මං විහිලු කරනවා නෙවෙයි, මට අප්පිරියයි වගේ 990 01:06:27,429 --> 01:06:29,670 මාව බස්සන්ඩ, මට වමනේ දාන්ඩ වගේ මට මේ විදියට මැරෙන්ඩ බෑ 991 01:06:29,765 --> 01:06:31,426 හරි! හරි! 992 01:06:36,004 --> 01:06:37,995 ඔයා හොදින්ද, ජෙෆ්? 993 01:06:38,107 --> 01:06:39,472 මං පටටම හොදින් 994 01:06:41,877 --> 01:06:43,344 මල කෙලියයි!! 995 01:06:47,883 --> 01:06:50,044 හරි!!කට්ටියම පාත් වෙන්ඩ, පාත් වෙන්ඩ 996 01:06:56,358 --> 01:06:58,986 ඒක නිකන් p.o.w කෑම්ප් එක වගේ, යෝ 997 01:06:59,862 --> 01:07:01,557 ස්පීඩ්මන් හරි? 998 01:07:01,663 --> 01:07:03,028 මම හිතන්නේ නෑ 999 01:07:03,132 --> 01:07:05,362 බලන්ඩ උයන බැරල්, ආරක්ෂකයෝ දිහා 1000 01:07:06,969 --> 01:07:09,062 පේන විදියට හෙරොයින් හදන තැනක් වගේ 1001 01:07:10,172 --> 01:07:11,298 අපි හෙලිකොප්ටරය පැය ගානක් තිස්සේ හොයනවා 1002 01:07:11,407 --> 01:07:13,671 මං හිතන්නේ අපි වියට්නාමයේ නෙවෙයි තවදුරටත් 1003 01:07:13,776 --> 01:07:16,210 මගුල ෂිට්, අපි වියට්නාමයේ නෙමෙයි ඉන්නේ 1004 01:07:16,311 --> 01:07:19,075 නැ, බොහෝ විට මියන්මාරය හෝ ලාඕසය 1005 01:07:19,181 --> 01:07:20,739 මොන මගුලක්ද ලාඕස්? 1006 01:07:20,849 --> 01:07:22,009 එක රන් ත්‍රිකෝණය 1007 01:07:22,117 --> 01:07:24,085 ඔහ්, අපි මැරිලා.... 1008 01:07:24,186 --> 01:07:26,154 කිසිකෙනෙක් මෙතනින් එලියට යන්නේ නෑ, මං ඒක TV එකේ දැක්කා 1009 01:07:26,255 --> 01:07:30,282 බෝට්‍ටු, ගුවන්යානා, ufos තව මගුලවල්, ඒවා ඔක්කොම අතුරුදහන් වුනා 1010 01:07:30,392 --> 01:07:32,917 යෝ, ඒක බර්මියුඩා ත්‍රිකෝණය, මෝඩයෝ 1011 01:07:33,028 --> 01:07:35,394 මෙක රන් ත්‍රිකෝණය 1012 01:07:35,497 --> 01:07:37,098 මේක ලෝකේට මත්ද්‍රව්‍ය යවන එකක් 1013 01:07:37,166 --> 01:07:38,463 උබ ඒක දන්නේ කොහොමද? 1014 01:07:38,567 --> 01:07:41,297 ඒක දිග ගමනක්, මම ගුවන් යානා සඟරාව කියෙව්වා. 1015 01:07:43,105 --> 01:07:44,402 නවත්තන්ඩ! 1016 01:07:44,506 --> 01:07:45,973 ඔහ්, දෙවියනේ! 1017 01:07:46,074 --> 01:07:48,565 ඔයාට මොනවද පේන්නේ මට කිසි දෙයක් පෙන්නෙ නෑ 1018 01:07:48,677 --> 01:07:50,042 Damien, නවත්තන්ඩ! 1019 01:07:51,814 --> 01:07:53,406 හේයි ඩේමියන්, නවත්තන්ඩ!! 1020 01:07:54,249 --> 01:07:55,910 ඔවුන් ගාව ස්පීඩ්මන් ඉන්නවා 1021 01:07:56,485 --> 01:07:57,918 අනික ඒක හොදයි වගේ පේන්නේ නෑ 1022 01:08:30,586 --> 01:08:31,883 මම ට්‍රැන් 1023 01:08:32,855 --> 01:08:35,016 ඔයා මගේ පොපි වගාවට ඇවිත් වැරද්දක් කරගත්තේ 1024 01:08:36,425 --> 01:08:39,053 උබ D.E.A කුණු ගොඩක්ද? 1025 01:08:40,996 --> 01:08:44,432 මොනවා හරි අලුතෙන් ලීවද?මට ඒක කීවේ නෑනේ! 1026 01:08:50,739 --> 01:08:52,229 උබට මැරෙන්ඩ ඕනේද? 1027 01:08:53,008 --> 01:08:54,475 උබට ඕනේද? නෑ 1028 01:08:54,576 --> 01:08:58,706 අනේ, මට රිද්දන්න එපා!... 1029 01:09:06,588 --> 01:09:07,782 ඒක ආයේ කියන්ඩ 1030 01:09:08,790 --> 01:09:10,587 අනේ, මට රිද්දන්න එපා!... 1031 01:09:10,692 --> 01:09:13,786 නැ! ඔයා කලින් කිව වගේ! කියන්න! 1032 01:09:14,763 --> 01:09:15,763 කියනව!!! 1033 01:09:15,864 --> 01:09:19,857 අනේ, මට රිද්දන්න එපා!... 1034 01:09:35,484 --> 01:09:38,078 මොකක්? ඔයා සරල ජැක්? 1035 01:09:41,056 --> 01:09:42,921 ඔයා දැක්කද සරල ජැක්? 1036 01:09:43,025 --> 01:09:45,357 අපි මේ මිනිහගේ කතන්දරයට ආදරෙයි, 1037 01:09:47,062 --> 01:09:48,893 අපිට මෙහෙ ගොඩක් සැපසම්පත් නෑ 1038 01:09:48,997 --> 01:09:51,431 ඉතින් අපිට තියෙන්නේ සරල ජැක් විතරයි ‍ෆිල්ම් එකකට 1039 01:09:51,533 --> 01:09:55,367 ඔයා VHS එකක් අරන් තියෙන්නේ 1040 01:09:55,470 --> 01:09:57,529 අපි ඒක ගොඩක් සැරයක් බලලා තියෙනවා 1041 01:09:57,639 --> 01:10:00,107 ඔයා හරිනම් ඔස්කාර් සම්මානය ගන්ඩ ඔනේ 1042 01:10:03,145 --> 01:10:04,908 ඔහ්, හොදයි, ඔයා දන්නවනේ.... 1043 01:10:06,181 --> 01:10:08,777 ඒකට නිර්දේෂ වුනා විතරයි ඔයා නිර්දේෂ වුනාද? 1044 01:10:08,884 --> 01:10:10,408 නෑ, නෑ, නෑ මාව නිර්දේෂ උනෙත් නෑ 1045 01:10:10,519 --> 01:10:13,682 මම කියන්නේ ඒක වුනා නම් හොදයි කියලා 1046 01:10:13,789 --> 01:10:16,189 ඒක නිකං... ඒක ගොඩක් දේශපාලනිකයි 1047 01:10:16,258 --> 01:10:18,749 කට වහනවා හරි හරී 1048 01:10:19,595 --> 01:10:21,324 ඉතින්, ඔයා යන්නේ? 1049 01:10:22,965 --> 01:10:24,592 මට යන්න දෙන්න, නැත්නම්... 1050 01:10:24,700 --> 01:10:26,827 නෑ, අපි ඔයාව තියාගෙන කප්පමක් ඉල්ලනවා 1051 01:10:26,935 --> 01:10:28,732 තව සල්ලි එතකොට 1052 01:10:40,315 --> 01:10:41,315 ඔහු රැස්වීමක ඉන්නේ 1053 01:10:41,416 --> 01:10:44,180 ඔව් මම දන්නවා තව තත්පර දෙකකින් මං එක්ක 1054 01:10:49,958 --> 01:10:51,516 වෝ, වෝ, වෝ, වෝ, වෝ..... 1055 01:10:53,428 --> 01:10:55,328 ඔයාට මොනවද ඕනේ, පෙක්? 1056 01:10:55,430 --> 01:10:58,058 නැ, ඔයාට ඕනේ මොනව වගේද, ලෙස්? 1057 01:10:58,166 --> 01:10:59,360 කණ්ණාඩියක්? 1058 01:11:00,435 --> 01:11:01,493 මොකක්? 1059 01:11:01,603 --> 01:11:04,094 එත්කොට ඔයාට පුලුවන් ටොපික් තන්ඩර් ගිවිසුම කියවන්ඩ 1060 01:11:04,206 --> 01:11:06,606 මගේ සේවාදායකයාගේ වගකීම ගැන, තග් ස්පීඩ්මන් 1061 01:11:11,213 --> 01:11:13,494 හහ්! මට විශ්වාස කරන්න බෑ ඔයා ඔහු ඇතුළට යන්න ඉඩ දුන්න කියලා 1062 01:11:14,983 --> 01:11:17,863 මේ අහගනින්, මම ගොඩක් කාර්යබහුලයි, ඉතින් ඇයි ඔයා මෙතනින් එලියට යන්නේ නැත්තේ 1063 01:11:17,919 --> 01:11:20,979 ඔයාගේ ප@ය කඩලා පුකට ජෑම් දාන්ඩ කලින් 1064 01:11:27,029 --> 01:11:28,553 නියමයි 1065 01:11:28,664 --> 01:11:31,098 හේයි, , තගර්නට්, මං ඔයාව ඔක්කොටම ඇහෙන්ඩ දාල තියෙන්නෙ 1066 01:11:31,199 --> 01:11:33,064 මං ඉන්නේ ලෙස් ග්‍රොස්මන් එක්ක 1067 01:11:39,941 --> 01:11:41,932 අපි දැවෙන මකරා 1068 01:11:42,044 --> 01:11:44,410 ස්පීඩ්මන් දැන් අප සමගයි... 1069 01:11:44,513 --> 01:11:48,074 මිලියන 50ක් දීලා ඔබ ඔහුව ආපසු ලබා ගන්න 1070 01:11:48,183 --> 01:11:50,344 මේ කව්ද?... 1071 01:11:50,452 --> 01:11:53,148 ඔබ ගාව මේ දුරකථන මොකද? අපි දැවෙන මකරා! 1072 01:11:53,255 --> 01:11:55,155 සරල ජැක් අපිටයි අයිති දැන් 1073 01:11:57,893 --> 01:11:59,918 එයා එහෙම කරාද?එහෙම කරාද? 1074 01:12:00,028 --> 01:12:02,496 මේක අහගන්නවා ගූ ගොඩ 1075 01:12:02,597 --> 01:12:05,031 මං කවදාවහ් උබේ ඔය පොඩි ආයතනය ගැන අහලා නෑ 1076 01:12:05,133 --> 01:12:07,101 ඒත් උබ හිතනවා නම් උබලට මගේ සේවාදායකයා ගන්ඩ පුල්වන් කියලා 1077 01:12:07,202 --> 01:12:11,730 මිලියන 50ක් එවන්ඩ එහෙම නැත්නම් ආයේ සරල ජැක්ව දකින්ඩ හම්බ වෙන්නේ නැති වෙයි මොකද අපි ඔහුව මරන්වා 1078 01:12:11,840 --> 01:12:13,330 මේ ලෙස් ග්‍රොස්මන්.මේ කව්ද? 1079 01:12:13,442 --> 01:12:15,740 මේ දැවෙන මකරා! 1080 01:12:15,844 --> 01:12:18,608 හරි, දැවෙන මකරා!ගූ ගොඩ 1081 01:12:18,714 --> 01:12:23,549 මුලින්ම, ලොකු පියවරක් පිටිපස්සට තියන්ඩ ඊලගට උබ කෙලවාගනින්! 1082 01:12:24,920 --> 01:12:27,650 දැන්, මං දන්නේ නෑ මොන මගුලක්ද මේ කියවන්නේ කියලා 1083 01:12:27,756 --> 01:12:30,224 උබ අපිට බලපෑම් කරනවා ඇති, ඒත් ආසියානුවො, ජැක් කියන්නේ මගේ රටේ කෙනෙක් 1084 01:12:30,325 --> 01:12:32,405 ඉතින් උබ මොකක්ද හිතන්නේ, ඒක ගැන ආයේ පාරක් හොදට හිතපන් 1085 01:12:45,240 --> 01:12:47,003 මම ඔබව සමූල ඝාතනය කරනවා 1086 01:12:47,109 --> 01:12:49,043 මං උබට කෙලවනවා 1087 01:12:56,852 --> 01:12:58,892 ඒ කවුද කියලා දැනගන්න පුළුවන්ද? යන්න හරි හරී.... 1088 01:13:34,022 --> 01:13:37,014 මේක දාගන්ඩ අපි ගොඩක් කැමති සරල ජැක්ගේ දත් වලට 1089 01:13:37,125 --> 01:13:38,854 හරි හරී.... 1090 01:13:38,960 --> 01:13:41,622 හේයි. බලන්න, මම දන්නවා ඔයා ලොකු රසිකයෙක් කියලා, ඒක නියමයි 1091 01:13:44,699 --> 01:13:46,326 දත් දාගන්නවා 1092 01:13:53,441 --> 01:13:55,306 දෑන් රගපානවා 1093 01:13:55,410 --> 01:13:57,071 මුලු චිත්‍රපටියම? 1094 01:13:57,179 --> 01:13:58,840 මට බැහැ. මම දන්නෙ නෑ මුලු චිත්‍රපටියම 1095 01:13:58,947 --> 01:14:01,438 ඔයා රගපානවා එහෙම නැත්නම් මැරෙනවා 1096 01:14:02,184 --> 01:14:03,674 ඌරු වදුරා!!! 1097 01:14:09,958 --> 01:14:11,323 ගොඩක් මෝඩ විදියට 1098 01:14:20,602 --> 01:14:21,933 ඔයාලා මං දැක්ක දේ දැක්කා නේද? 1099 01:14:22,037 --> 01:14:24,631 අපි ඉක්මනට යමක් කරන්නේ නැත්නම් තග් ස්පීඩ්මන් කියන්නේ මැරිච්ච මිනිහෙක් 1100 01:14:24,739 --> 01:14:27,105 ඔව්, අපි මොනවාහරි කරන්ඩ ඔනේ ආපහු හෝටලේට යන්ඩ 1101 01:14:27,209 --> 01:14:28,540 කොහොමහරි 1102 01:14:30,345 --> 01:14:32,370 මොකද වෙන්නේ මහා පලායාමට 1103 01:14:32,480 --> 01:14:36,314 ස්ටීව් මැක්කූවින් සහ උගේ කට්ටිය පස්සෙන් පැන්නුවොත්? 1104 01:14:36,418 --> 01:14:40,411 ඒක ‍ෆිල්ම් එකේ කෑල්ලක්, ඒ කට්ටිය පැන ගත්තා 1105 01:14:40,522 --> 01:14:43,150 මං ඔයත් එක්ක එකගයි මොකක් හරි තැනකදි එයලා මොනවාහරි කරන්ඩ ඇති නේද? 1106 01:14:43,258 --> 01:14:44,452 එහෙනම් අපි මොනවද කරන්න ඕනේ? 1107 01:14:44,559 --> 01:14:48,461 මොකද අරූ පිස්තෝලේ සුද්ද කරනවා උණ්ඩ නැතුව, ඒකද සැලැස්ම 1108 01:14:48,563 --> 01:14:52,693 මං කැමතියි මේ කොලුවට, ඒයා බය උනාම කරන දේවල් වලට 1109 01:14:55,904 --> 01:14:58,395 විනාඩියක් ඉන්න, විනාඩියක් ඉන්න, විනාඩියක් ඉන්න 1110 01:14:58,506 --> 01:15:01,566 මට අදහසක් තියෙනවා ටිකක් පිස්සු විය හැකි 1111 01:15:01,676 --> 01:15:03,644 පිස්සුව හොදයි මොකවත් නැතුවට වඩා 1112 01:15:03,745 --> 01:15:07,704 මං අඩු ආදායමකින් කොමඩි ‍ෆිල්ම් එකක් කරා 1113 01:15:07,816 --> 01:15:11,149 sex camp, මතකද? ඔව්. 1114 01:15:11,253 --> 01:15:15,212 කොහොමහරි, මමයි මගේ කට්ටියටයි 1115 01:15:15,323 --> 01:15:17,848 පෝසත් ලමයිගේ කදවුර කඩා දාන්ඩ වුනා 1116 01:15:17,959 --> 01:15:19,654 ඉතින්, අපි මොකද කරේ? 1117 01:15:19,761 --> 01:15:22,753 අපි යට ඇදුම් වලින් කැටපෝලයක් හැදුවා 1118 01:15:22,864 --> 01:15:26,425 එකෙන් අපි ඔවුන්ගේ කදවුරට පැරසුට් වලින් බැස්සා 1119 01:15:32,040 --> 01:15:35,567 බලන්ඩ, අපි දැනටමත් සැලැස්ම දන්නවා 1120 01:15:35,677 --> 01:15:37,645 උබලා මට විහිලු කරනවාද? මං වටින අදහසක් දුන්නේ 1121 01:15:37,746 --> 01:15:42,115 අපි ඒක පොතේ විදියට කරනවා, 26 පරිච්ඡේදය, ආක්‍රමණය 1122 01:15:42,217 --> 01:15:44,617 ටොපික් තන්ඩර් පොත 1123 01:15:44,719 --> 01:15:46,949 ඔව්, ඔයාලා පොත කියෙව්වා නේද? 1124 01:15:48,256 --> 01:15:50,884 මං පිංතූර දැක්කා 1125 01:15:51,660 --> 01:15:54,788 හොඳයි, ඒක හරි ඒක පිටපත් වල වගේමයි 1126 01:15:54,896 --> 01:15:55,954 නියමයි 1127 01:15:57,933 --> 01:16:00,493 ඔයාලා තිර රචනය කියෙව්වා නේද?, හරිද?... 1128 01:16:00,602 --> 01:16:02,695 මම තිර රචනය කියෙව්වේ නෑ, තිර රචනය මාව කියෙව්වා 1129 01:16:03,872 --> 01:16:05,339 මොන මඟුලක්ද ඒ කියන්නේ? 1130 01:16:05,440 --> 01:16:08,807 උබ මොනවද තිර රචනය, පොත් අල්ලාගෙන කරන්නේ? ඒ මගුල අයින් කරලා දනවා 1131 01:16:12,147 --> 01:16:13,978 හරි, හරි, ආක්‍රමණය 1132 01:16:15,016 --> 01:16:17,918 සහ වෙස්වලාගෙන ගිහින් කට්ටියව මුලා කරනවා 1133 01:16:18,019 --> 01:16:20,351 සහ ගගේ සැගවිලා යනවා 1134 01:16:20,455 --> 01:16:22,855 ඔව්, එත් එයාලා පුහුණුව ලත් සොල්දාදුවන් 1135 01:16:24,726 --> 01:16:25,784 ඔව්! 1136 01:16:26,861 --> 01:16:29,853 ඉතින් අපි නලුවෝ වෙන්ඩ පුරුදු උනා, අපතයො 1137 01:16:29,965 --> 01:16:34,299 මේක තමයි වෙලාව මිනිහෙක් වගේ හිටගන්ඩ 1138 01:16:34,402 --> 01:16:37,166 අපෙන් සමහරු ආයේ යන්නේ නැති වෙන්ඩ පුලුවන් 1139 01:16:37,272 --> 01:16:40,366 ඔයා මොකක්ද ඒකෙන් කීවේ? හරියට එකම ප්ලේන් එකේ නෙමෙයි වගේද? 1140 01:16:43,078 --> 01:16:45,842 ඇල්පායි මමයි දැනටමත් ඇදගෙන ඉන්නේ 1141 01:16:48,850 --> 01:16:53,378 අපි ඔත්තු බලන්ඩ යන්නම්, ඇවිල්ලා අපි සැලැස්මක් ගහමු අපි ආයේ කින් ආවේ නැත්නම් ඇව්ත් අපිව බලන්ඩ 1142 01:16:54,889 --> 01:16:56,754 අපි දැවෙන මකරා 1143 01:17:00,495 --> 01:17:01,689 හරි හරී 1144 01:17:02,998 --> 01:17:06,092 අපි දැවෙන මකරා කියන්නේ හෙරොයින් නිෂ්පාදකයෙක් 1145 01:17:06,201 --> 01:17:09,295 ආසියාවේ මත්ද්‍රවය වෙළඳාමෙන් වලින් අට වැනියා 1146 01:17:09,404 --> 01:17:12,635 ගොඩක් ලොකු ව්‍යාප්තියක් තියෙනවා යාලුවා!! 1147 01:17:12,741 --> 01:17:15,676 කවුරුහරි මට කියනවද මෙතන මොකද වෙන්නෙ කියලා 1148 01:17:15,777 --> 01:17:17,506 පෙක්! අපි ඒක බලාගෙන තියෙන්නේ 1149 01:17:17,612 --> 01:17:20,103 කරුණාකරලා කරදර කරන්ඩ එපා හැමදෙයක්ම බලාගෙන තියෙන්නේ 1150 01:17:20,215 --> 01:17:22,206 හරි හරි මට තේරුණා!තේරුණා! 1151 01:17:34,329 --> 01:17:36,559 Les Grossman, අපිට තවම මුදල් ලැබුණේ නැහැ. 1152 01:17:37,098 --> 01:17:39,225 දැන් මිල මිලියන 100 1153 01:17:39,334 --> 01:17:42,167 ඔයා දැන්ම ගෙවන්ඩ, එහෙම නැත්නම් හෙට සරල ජැක් මැරේවී 1154 01:17:42,270 --> 01:17:45,330 නියමයි, මට මේක කියන්ඩ දෙන්ඩ 1155 01:17:45,440 --> 01:17:46,873 100 මිලියන 1156 01:17:46,975 --> 01:17:49,443 ටිකක් ඉන්ඩ!මට ඊට වඩා හොද අදහසක් තියෙනවා 1157 01:17:50,245 --> 01:17:52,076 මිලියන100 වෙනුවට, 1158 01:17:55,150 --> 01:17:57,470 ඉතින් ඔයා එයාව මරන්ඩ!ඔයාට ඔනේ දෙයක් කරන්ඩ! 1159 01:17:57,552 --> 01:17:59,747 පලයන් යන්ඩ!මනුස්සයෝ, පලයන් යන්ඩ! 1160 01:17:59,854 --> 01:18:02,015 නෑ..... මේ වෙලාවේ ඕක ඔනේමද? 1161 01:18:02,123 --> 01:18:03,784 ගිහිල්ලා කෙලවාගනින් 1162 01:18:04,893 --> 01:18:07,453 නෑ.... අපි ත්‍රස්තවාදියෝ එක්ක ගණුදෙනු කරන්නේ නෑ 1163 01:18:09,564 --> 01:18:12,294 වෝ, වෝ, වෝ, වෝ, වෝ හේයි, උබට පිස්සුද? 1164 01:18:12,400 --> 01:18:14,231 හේයි, හේයි, ඔබ මෝඩයිද?... හේයි, හේයි, ඔබ මෝඩයිද?... 1165 01:18:14,335 --> 01:18:16,200 ඔවුන් එයාව මරන්ඩ යන්නේ 1166 01:18:19,274 --> 01:18:20,332 ඉතින්? 1167 01:18:22,677 --> 01:18:23,803 ඉතින්? 1168 01:18:25,180 --> 01:18:29,207 මේක අමාරු ලෝකයක්, ජරා දේවල් වෙනවා 1169 01:18:31,519 --> 01:18:34,716 අපි එයා වෙනුවෙන් වැලපෙමු, හොදින් වැලපෙමු 1170 01:18:34,856 --> 01:18:37,518 එයාගේ නමින් ශිෂ්‍යත්වයක් හදමු 1171 01:18:37,625 --> 01:18:41,561 අවසානේදි, මං ගොඩක් පහතට වැටිලා වගේ කත කරන්නම් 1172 01:18:41,663 --> 01:18:43,153 අපි රක්ෂණ හිමිකම් ගොනු කරමු 1173 01:18:43,264 --> 01:18:46,062 වසර අවසානේදි ඒක කට්ටියට ලැබෙයි 1174 01:18:46,167 --> 01:18:49,898 ඇත්තටම, රක්ෂණයෙන් අපිට නැති උන ‍ෆිල්ම් එකට වඩා ගොඩක් දේවල් හම්බ වෙයි 1175 01:18:52,006 --> 01:18:53,769 ඔයාල සිරාවටම වෙන්ඩ බෑ 1176 01:18:55,009 --> 01:18:56,567 මගේ ගෙදර දොරට ගහලා 1177 01:18:56,678 --> 01:19:02,139 මාව ගොනාට අන්දලා උබේ මගුල ගන්ඩ සිද්ද කරලා 1178 01:19:02,250 --> 01:19:06,846 කාන්තාවන් හෙලා දකින පුද්ගලයා විදියට තුන්වෙනි තැන 1998 ඉදන් අරගෙන, 1179 01:19:06,955 --> 01:19:09,321 තව උබ අහනවා සිරාවටමද කියලා 1180 01:19:13,194 --> 01:19:14,889 අපි එයට මුහුණ දෙමු. 1181 01:19:20,435 --> 01:19:23,427 ස්පීඩ්මන් කියන්නේ මියයන තාරකාවකි 1182 01:19:29,711 --> 01:19:33,044 අපි ගාව තියෙන්නේ හොද අවස්තාවක් ඔය වෙනුවෙන්, 1183 01:19:33,148 --> 01:19:36,982 විශ්වය අපිට කතා කරනවා දැන් 1184 01:19:37,085 --> 01:19:38,643 ඔයා අහන්ඩ විතරයි ඔනේ 1185 01:19:51,766 --> 01:19:55,361 දැක්කනේ, මේක හොදයි, පෙකර් ඔයා රස්සාව ගන්ඩ ආතල් එකේ ඉන්ඩ 1186 01:19:55,470 --> 01:19:56,562 ඔව් 1187 01:19:56,671 --> 01:19:59,834 ඉල්ලන්න, එවිට ඔබට ලැබෙනු ඇත 1188 01:20:00,875 --> 01:20:05,005 හරි ඔය සෙල්ලම් කරනවද? 1189 01:20:05,113 --> 01:20:08,480 මං දන්නවා ඔයාට ඕනේ රසවත් කෙනෙක් වෙන්ඩ 1190 01:20:08,583 --> 01:20:10,574 පිලිගන්නවා රසවතුන්ගේ කාමරයට 1191 01:20:10,685 --> 01:20:15,315 ඔයාට අවධානය තියෙනවද? 1192 01:20:20,862 --> 01:20:22,159 ඔව්!... 1193 01:20:36,344 --> 01:20:38,938 නැත්නම් ඔබට හෘදය සාක්ෂියක් වර්ධනය කරගත හැකිය. 1194 01:20:39,047 --> 01:20:41,413 ඊලග මිනිත්තු 5 අපි බලමු ඔයාව කොහේටද අරන් යන්නේ කියලා 1195 01:20:46,387 --> 01:20:48,480 මං මේක කෙලින්ම කියන්නම් 1196 01:20:48,590 --> 01:20:52,219 ඔයාට ඔනේ මගේ අවුරුදු 15 සේවාදායකයා, 1197 01:20:52,327 --> 01:20:53,692 මගේ හොදම යාලුවා, 1198 01:20:53,795 --> 01:20:58,425 කැලේක මැරෙන්ඩ අරින්ඩ, තනියම, මොකද කොහෙදෝ යන සල්ලි ටිකක් සහ g5 වෙනුවෙන් 1199 01:20:59,567 --> 01:21:00,693 ඔව් 1200 01:21:05,773 --> 01:21:08,037 G5 ගුවන් යානයක්? 1201 01:21:10,144 --> 01:21:11,202 ඔව්.... 1202 01:21:12,280 --> 01:21:14,976 ගොඩක් සල්ලි.... 1203 01:21:29,030 --> 01:21:31,692 ඒත් අම්මා ජැක් ගැන ගොඩක් සැලකිලිමත් වෙනවා. 1204 01:21:41,042 --> 01:21:44,307 මගුල!මං හිතුවේ ඒ ‍ෆිල්ම් එක වැඩක් නෑ කියලා 1205 01:22:05,933 --> 01:22:07,560 මම කිව්වා මම ආපහු ගහනවා කියලා 1206 01:22:10,238 --> 01:22:12,502 මට කණගාටුයි කියන්න පුළුවන්ද? 1207 01:22:12,607 --> 01:22:14,905 මගෙන් සිද්ද උන හැමදේකටම සමාවෙයන්, මචං 1208 01:22:15,009 --> 01:22:17,375 මං පටන් ගත්තා විතරයි, බුරුවෝ 1209 01:22:17,478 --> 01:22:18,877 මම හිතනවා එහෙම 1210 01:22:18,980 --> 01:22:21,676 ඇයි ඔයා තාම මේ මගුල කරන්නේ, මට අදහසක්වත් නෑ 1211 01:22:21,783 --> 01:22:23,143 මටත් එහෙම තමයි, ඒක මාව තරහා ගස්සනවා 1212 01:22:23,184 --> 01:22:25,379 ඒක මාව තරහා ගස්සනවා ඔයාට පැටලිලසහගතයි 1213 01:22:25,486 --> 01:22:27,420 මං පොඩ්ඩක් පැටලිලසහගතයි මං දන්නවා 1214 01:22:29,023 --> 01:22:30,820 එත් අපි හොදින් නේද? 1215 01:22:30,925 --> 01:22:32,256 ඇත්තටම නෑ 1216 01:22:36,064 --> 01:22:37,656 හේයි, මචං 1217 01:22:37,765 --> 01:22:39,460 මොකද වෙන්නෙ? හොදයි, ඔයා? 1218 01:22:39,567 --> 01:22:41,592 හේයි, ඒක එච්චර ලොකු දෙයක් නෙවෙයි, 1219 01:22:41,703 --> 01:22:44,570 මං හිතන්නේ මං මෙතන නැවතිලා ඉන්නම් ගිහින් එනකම් 1220 01:22:44,672 --> 01:22:46,299 බඩු ටික බලා ගන්ඩත් එපැයි 1221 01:22:46,407 --> 01:22:48,432 ඒක අවුලක් නෑ නේද? මොකක්?නෑ! 1222 01:22:48,543 --> 01:22:50,443 අපිට ඔයාව ඔනේ, ජෙෆ් 1223 01:22:50,545 --> 01:22:52,137 ඔයා මොකක් ගැනද කතා කරන්නේ? 1224 01:22:52,246 --> 01:22:53,804 හොදයි, මචං 1225 01:22:55,049 --> 01:22:57,347 මට උබට දෙයක් කියන්ඩ තියනවා හරි. 1226 01:22:59,587 --> 01:23:02,317 අර මං කාපු ජෙලිබීන් ගැන උබ දන්නවා නේද? 1227 01:23:02,423 --> 01:23:05,517 හොදයි, ඒ ජෙලිබීන් නෙවෙයි 1228 01:23:06,427 --> 01:23:09,225 ඒවා මත්ද්‍රව්‍ය සිරාවටම? 1229 01:23:09,330 --> 01:23:13,699 මං දිවුරනවා මං ඒවා නවත්තලා තියෙන්නෙ කියලා 1230 01:23:13,801 --> 01:23:16,736 මං මේ මුලු ලෝකේම හෙරොයින් වලට කෙලවන්ඩ යන්නේ 1231 01:23:25,580 --> 01:23:29,346 උබ සිරාවාටම්ද කියන්නේ ඔව්, මං සිරාවටම තමයි කියන්නේ, ඇත්තමයි කියන්නේ 1232 01:23:37,492 --> 01:23:40,689 මට ඇහුන්කම් දෙන්ඩ එපා මං කියන හැමදෙයක්ම බොරු 1233 01:23:40,795 --> 01:23:42,126 හරි තේරුණා 1234 01:24:07,755 --> 01:24:10,986 ඒ කෙටි චිත්‍රපටියේ ඇත්ත දේවල් ටිකක් තියනවා 1235 01:24:12,860 --> 01:24:15,658 ඔවුන් එයාව ගත්තා ඒ වද දෙනවා, මචං 1236 01:24:15,797 --> 01:24:18,664 කොහේටද උන් එයාව අරන් යන්නේ 1237 01:24:18,766 --> 01:24:20,961 මං මගේ ඇදුම හදා ගන්ඩ ඕනේ 1238 01:24:21,068 --> 01:24:22,467 ඔයා ඉදි ක‍ටුවයි නූල් එක්ක වැඩ කරන්ඩ දන්නවද? 1239 01:24:22,570 --> 01:24:23,594 අපොයි, ඔව් 1240 01:24:23,704 --> 01:24:27,037 ගිය වසන්ත කාලේ බූටි ස්වීට් ඇදුම් මිලියන 5 වඩා විකුන්නා 1241 01:24:27,141 --> 01:24:29,837 ඒවාගේ මෝස්තරය හැදුවෙ මං අපි වැඩේ කරමු එහෙනම් 1242 01:25:01,843 --> 01:25:04,073 මේ පොඩි කෝ‍ටු මිනිහෙක් 1243 01:25:10,685 --> 01:25:13,085 මං ඔයාට කොටා කියලා කතා කරනවා 1244 01:25:14,789 --> 01:25:16,757 ඔයාට පුලුවන් මට කියන්ඩ 1245 01:25:17,825 --> 01:25:19,122 පපා කියලා 1246 01:25:42,617 --> 01:25:44,346 වාව්, බලන්ඩ අර තරු දිහා 1247 01:25:46,320 --> 01:25:48,288 ඇත්තටම ඒක පොඩි ගතියක් තියනවා 1248 01:25:49,824 --> 01:25:52,384 මේක වෙන්ඩ ඇති අපි අවසාන වතාව තරු දිහා බලන 1249 01:25:53,361 --> 01:25:54,828 මචං, ඒක ලස්සනයි 1250 01:25:56,764 --> 01:25:59,824 අද වගේ රෑ වල මිනිස්සු පුදුම කරනවා ඒ හැම දෙයක් ගැනම 1251 01:25:59,934 --> 01:26:02,232 හෙයි, ඔයාල ගාව විෂබීජ වලට ගහන ඒවා තියනවද? 1252 01:26:04,071 --> 01:26:05,271 මාව ගනන් ගන්නේ නැතුව ඉන්ඩ එපා! 1253 01:26:05,306 --> 01:26:08,173 ඔහොම හිටපන් බන්!උබව ලෙහන්නේ නෑ කොහොමත් 1254 01:26:09,310 --> 01:26:11,369 හෙයි, kirk? ඔව් 1255 01:26:11,479 --> 01:26:14,312 ඔයාගේ ජෙනිෆර් හෙවිට් එක්ක සම්බන්ධෙ තියන්වද? 1256 01:26:14,415 --> 01:26:15,814 මොකද මම හිතන්නේ එයා සරාගියි 1257 01:26:15,917 --> 01:26:19,284 නෑ, ඒ පෙති බීලා හදාගත්ත ඒවා 1258 01:26:19,387 --> 01:26:23,380 හෙයි, යාලුවනේ, මට හොදයි, මාව ලෙහන්ඩ දැන් 1259 01:26:24,458 --> 01:26:25,789 මාර විහිලුව, හහ්? 1260 01:26:25,893 --> 01:26:28,794 මං අවූරුද්දට දවස් විතර එක එක තැන් වල 1261 01:26:30,031 --> 01:26:33,111 ඉතින් මට කෙල්ලක් හොයා ගන්ඩ අමාරුයි මාත් එක්ක ඉන්ඩ පුලුවන් විදියෙ, ඔයා දන්නවනේ? 1262 01:26:34,735 --> 01:26:36,794 එහෙම කෙනෙක් නෑ කොහොමත් 1263 01:26:36,904 --> 01:26:39,202 හෙයි, රඩාර්? එවන්ස්? 1264 01:26:39,307 --> 01:26:40,365 නෑ, නෑ ඒක කෙවින්. 1265 01:26:40,474 --> 01:26:42,203 මොකක් හාරි මෙහාට එන්ඩ 1266 01:26:42,310 --> 01:26:44,540 මං ඔයාට කීවේ නෑ fatties: Fart three එනවා 1267 01:26:44,645 --> 01:26:48,137 තව ඒකේ චරිතයක් ඔයාටත් දෙන්නම් මාව ලෙහුවොත් 1268 01:26:48,249 --> 01:26:50,809 ජෙෆ්, ඔයා කොහොමහරි ඕක හොද කරගන්ඩ ඔනේ 1269 01:26:50,918 --> 01:26:52,886 තමුසෙගේ අම්මා මහ ගණිකාවක් 1270 01:26:52,987 --> 01:26:54,318 ජේසුස්, මනුස්සයෝ. 1271 01:26:55,356 --> 01:26:56,823 හේයි, මචං 1272 01:26:56,924 --> 01:26:59,825 මං උබේ අම්මා මහ ගණිකාවක් කියලා කිවා 1273 01:26:59,927 --> 01:27:03,328 මට සමාවෙයන් මචං මං එහෙම අදහස් කරේ නෑ, එයා එහෙම නෑ 1274 01:27:03,431 --> 01:27:05,126 ඔයා ගැන මොකද, මචං? 1275 01:27:05,266 --> 01:27:07,700 ඔයා වෙනුවෙන් කවුරුහරි කෙල්ලක් ඉන්නවද ඔයා එනකන්? 1276 01:27:07,802 --> 01:27:09,269 මට? 1277 01:27:09,370 --> 01:27:12,134 මට කවදාවත් කෙල්ලක් ඉදලා නෑ, ,තව 1278 01:27:12,974 --> 01:27:16,637 මං හිතනවා මට කෙල්ලක් එක්ක ගිහින් ‍ෆිල්ම් එකක් බලන්ඩ තිබ්බා නම් කියලා, 1279 01:27:16,744 --> 01:27:19,144 එත් ඒක වෙන්නෙ නෑ 1280 01:27:20,014 --> 01:27:21,481 මොකද ඔයා ගැන වැඩකාරයා? 1281 01:27:21,582 --> 01:27:24,263 ඔයා වෙනුවෙන් කවුරුහරි ජනපදයේ බලාගෙන ඉන්නවද? 1282 01:27:24,318 --> 01:27:29,051 මොකක්, ඇල්පා!! එයා සතියකට කෙල්ලො දහයක් එක්ක වගෙ ඉන්නවා 1283 01:27:29,156 --> 01:27:30,384 නෑ ඔයාට මාව තේරෙන්නෙ නෑ 1284 01:27:30,491 --> 01:27:32,288 මං කතා කරන්නේ යම් කිසි විශේෂ කෙනෙක් ගැන 1285 01:27:32,393 --> 01:27:33,587 මොකද ඒ ගැන කියන්නේ 1286 01:27:34,362 --> 01:27:35,488 ඔව් 1287 01:27:36,897 --> 01:27:38,865 ඔව්, එහෙම කෙනෙක් ඉන්නවා 1288 01:27:38,966 --> 01:27:42,299 හොදයි?කවුද ඒ කෙට්‍ටු කෙන? ඔයාලා සම්බන්දයක් තියෙනවද?නැද්ද? 1289 01:27:42,403 --> 01:27:44,303 නෑ මං කීවේ..... 1290 01:27:44,405 --> 01:27:49,240 මට හැමවෙලේම ඔනේ, එත් මං අහලා නෑ කවදාවත් 1291 01:27:49,343 --> 01:27:51,038 ඒක..ඒක ටිකක් අමාරුයි 1292 01:27:51,145 --> 01:27:53,579 නෑ!ඒක හරිම ලේසියි, මචං 1293 01:27:53,681 --> 01:27:56,275 කෙලින්ම එයා ලගට ගිහින් ඇස් දිහා බලලා, උබ කියපන්, 1294 01:27:56,384 --> 01:28:00,013 හේයි, බබා, ඔයාට මාත් එක්ක මොනවා හරි බොන්ඩ යමුද කියලා, එච්චරයි 1295 01:28:00,121 --> 01:28:02,817 මොකක්ද එයාගෙ නම? ලාන්ස් 1296 01:28:02,923 --> 01:28:04,686 මේ අහන්ඩ, ලාන්ස් 1297 01:28:05,559 --> 01:28:09,359 ලාන්ස්?මොකක්ද මට ඇහුනේ? ලාන්ස්? 1298 01:28:09,463 --> 01:28:11,192 ඔයා කීවේ ලාන්ස් කියලද? නෑ! 1299 01:28:11,298 --> 01:28:13,258 ඒක නිකන් ලාන්ස් වගේ නෑ මං කීව්වේ නැන්ස් කියලා 1300 01:28:13,334 --> 01:28:15,575 ඒක තමයි මම කීවේ නෑන්ස් කියලා ඒකේ සද්දේ නිකන් ලාන්ස් වගේ 1301 01:28:15,603 --> 01:28:17,127 බලනවා, මං ඇල්පා චීනෝ හරිද? 1302 01:28:17,238 --> 01:28:18,899 මං කැමති ගෑණුන්ට!හරිද? 1303 01:28:19,006 --> 01:28:20,906 උබේ ඔය පස්ස බිම තියාගෙන අර තරු බලපන් 1304 01:28:21,042 --> 01:28:22,373 ඔයා කවදද ඔයා ගෑණුන්ට කැමතියි කියලා ලීවේ 1305 01:28:22,476 --> 01:28:25,843 ඔයා ඔයාගේ ලාන්ස් ගැන හිතද්දිද? 1306 01:28:25,946 --> 01:28:28,312 ඔහ්, මගුල!නෑ!මොකක්?මේ බලපන් 1307 01:28:28,416 --> 01:28:31,351 මචං, හැමෝම එක සැරයක් හරි සමලිංගික වෙනවා මං සමලිංගිකයෙක් නෙවෙයි 1308 01:28:31,452 --> 01:28:32,476 මෙ හොලිවුඩ් 1309 01:28:32,586 --> 01:28:33,644 මොකද කියන්නේ අපි ආපහු වැඩ කරන්ඩ ගත්තොත්? 1310 01:28:33,754 --> 01:28:35,415 හරි, අවුලක් නෑ මේක නම් මහ විකාරයක් 1311 01:28:35,523 --> 01:28:38,424 අපිට හෙට කියන්නේ ලොකු දවසක් අපි අවධනෙන් ඉමු 1312 01:28:40,995 --> 01:28:45,830 ඔයා මාව ලෙහෙනාවා නම් මං ඔයගේ එක උරන්නම් මේ දැන් 1313 01:28:45,933 --> 01:28:49,164 මං උබලට කීවා, මේ අවසාන වතාවට කියන්නේ, මං කැමති ගැණුන්ට! 1314 01:28:50,538 --> 01:28:53,371 මං බෝලත් අල්ලන්නම්, හිමීට 1315 01:28:53,474 --> 01:28:56,568 උගුරටම ගන්නම් 1316 01:28:56,677 --> 01:28:58,736 මෙහාට එන්ඩ, යාලුවා.අපි මේක කරමු 1317 01:29:05,319 --> 01:29:06,377 ඉතින්, මොකක්ද සැලැස්ම 1318 01:29:06,487 --> 01:29:07,886 ඔයා ගිහින් වියට්නාම් භාෂාවෙන් කතා කරන්ඩද යන්නේ මෙවුන්ට? 1319 01:29:07,988 --> 01:29:09,751 නෑ, නෑ චීන භාෂාවෙන් 1320 01:29:09,857 --> 01:29:11,552 මට පුලුවන් වෙයි මං දන්න දේ කියලා උන්ව පැත්තකට කරන්ඩ 1321 01:29:11,659 --> 01:29:13,217 මොන මගුලෙන්ද?උබ චීන භාෂාව දන්නේ 1322 01:29:16,897 --> 01:29:20,856 මාස 8ක වැඩකට ඉගෙන ගත්තා, බෙයිජින් වල. 1323 01:29:20,968 --> 01:29:22,902 ඒක අපේ පාර වෙන්න ඇති 1324 01:29:39,653 --> 01:29:40,881 පටි ඉතා තදයි 1325 01:29:40,988 --> 01:29:43,354 කටවහගෙන මං කරන විදියට කරනවා 1326 01:30:11,252 --> 01:30:14,221 මගේ වටේ තියන පටි කපලා දානවද? 1327 01:30:14,321 --> 01:30:15,321 කෙලවාගනින් 1328 01:30:22,797 --> 01:30:25,698 ආයේත් හරකාගේ පිටේ නම් එපා අපතයා 1329 01:31:19,753 --> 01:31:22,449 laz!මාව මේ හරකා පිටේ නම් උන්ට දෙන්ඩ එපා 1330 01:31:26,961 --> 01:31:29,225 වේ@යේ!මෂ් උබට වෛයිර කරනවා! 1331 01:31:39,373 --> 01:31:40,567 හරි 1332 01:31:42,776 --> 01:31:44,334 ඔක්කොම හරි 1333 01:31:44,445 --> 01:31:46,845 පේන විදිහට ආයුධ ගබඩාව තමයි අතන තියෙන්නේ 1334 01:31:46,947 --> 01:31:49,006 මං ගිහින් ස්පීඩ්මන්ව හොයාගන්නම් ප්‍රධාන ගොඩනැගිල්ලේ 1335 01:32:06,901 --> 01:32:10,598 මං චීන භාෂාව දන්නේ නෑ හැබයි පේන ව්දියට වැඩේ හොදට වෙනවා වගේ 1336 01:32:10,704 --> 01:32:11,830 ඔහ්, කෙලපන් 1337 01:32:27,354 --> 01:32:28,946 මෙහාට එනවා 1338 01:32:30,324 --> 01:32:31,882 උබලා මොකද මෙතන කරන්නේ? උගේ අත් තියනව 1339 01:32:31,992 --> 01:32:34,392 ඌ ඩේමියන්ව මැරුවා මොන විකාරයක්ද? 1340 01:32:34,495 --> 01:32:36,986 ඔහු ජෙමී ලී කර්ටීස් අන්ධ කළා බොහෝ දුරට 1341 01:32:37,097 --> 01:32:40,294 උබලා මොනවා ගැනද මේ කියන්නේ? ඩේමියන්, අඩිය තිබ්බේ පරණ බිම් බෝම්බයකට 1342 01:32:40,401 --> 01:32:41,959 ඇති යන්තම්.දෙව්යන්ට ස්තූති වෙන්ඩ ඔනේ 1343 01:32:42,069 --> 01:32:44,264 අපි ස්පීඩ්මන්ව එලියට ගන්ඩ ඔනේ ස්පීඩ්මන් මෙහේ? 1344 01:33:12,433 --> 01:33:15,027 ඔයාලා මේක කරන්නේ පොතේ තියන විදියටද? 1345 01:33:15,135 --> 01:33:16,397 මට පුලුවන් අවධානය වෙනස් කරන වැඩේ කරන්ඩ 1346 01:33:16,503 --> 01:33:20,439 මං මෙතන එලිය කරලා ගන්නම් ජූලි 4වෙනිදා වගේ 1347 01:34:01,915 --> 01:34:04,383 ඔව් ඔයාගේ ගොවිපල 1348 01:34:08,756 --> 01:34:11,156 ඔයාගේ ගොවිපල කොහෙද තියෙන්නේ 1349 01:34:12,726 --> 01:34:14,193 ඇමෙරිකානුවා 1350 01:34:17,031 --> 01:34:18,293 මගේ ගොවිපල 1351 01:34:20,234 --> 01:34:21,496 ඔහ්, ෂිට් 1352 01:34:22,269 --> 01:34:25,466 මෙන්න මගේ මගුලෙ ගොව්පල 1353 01:34:25,572 --> 01:34:27,062 ඔව්!... 1354 01:34:38,719 --> 01:34:40,619 මම මෙහෙයවන ගොවියෙක්, අපතයෝ 1355 01:34:41,121 --> 01:34:42,281 ඔව් 1356 01:34:43,857 --> 01:34:47,054 ඔව්, ඔව්, ඔව්, ඔව්, ඔව්,... උබලගේ ඔලුව පාත් කරගෙන ඉන්නවා! 1357 01:34:47,161 --> 01:34:49,425 උබලගේ ඔලුව පාත් කරගෙන ඉන්නවා! 1358 01:34:49,530 --> 01:34:51,691 නැත්නම් මේ පොඩි ලොක්කාව මරනවා 1359 01:34:51,799 --> 01:34:55,235 හරියටම හරි, දැන් අපියි මෙතන පාලනය කරන්නේ, j.p 1360 01:34:55,335 --> 01:34:57,963 දැන් මට පෙන්නනවා කොහෙද මත්ද්‍රව්‍ය තියෙන්නේ කියලා 1361 01:34:58,072 --> 01:34:59,869 මොන මගුලක්ද? 1362 01:34:59,973 --> 01:35:01,668 ඒක නෙමෙයි සැලැස්ම 1363 01:35:01,775 --> 01:35:03,470 මාව විශ්වාස කරන්ඩ එපා 1364 01:35:07,147 --> 01:35:08,910 ඌ ලොකු ප්‍රස්නයක් උනානේ 1365 01:35:09,716 --> 01:35:11,980 හේයි!හෙයි!ඔයා 1366 01:35:12,086 --> 01:35:16,049 උබේ ඇදුම් ගලවනවා! 1367 01:35:16,156 --> 01:35:17,453 අපි දැන් මොකද කරන්නේ? 1368 01:35:17,558 --> 01:35:19,389 සැලැස්මට අනුව වැඩ කරන්ඩ.ස්පීඩ්මන්ව හොයාගන්ඩ 1369 01:35:19,493 --> 01:35:21,893 ඇල්පා, මුන්ව බලා ගන්ඩ එන්ඩ අපි යමු 1370 01:35:21,995 --> 01:35:25,362 උබලා ඔක්කොටම ඇහුනානේ කියපු එක හෙල්ලෙන්ඩ එපා! 1371 01:35:27,468 --> 01:35:29,959 දොර එක දෙක තුන!... 1372 01:35:43,250 --> 01:35:45,081 මං උඩ බලන්නම්, ඔයා පල්ලෙහා බලන්ඩ 1373 01:35:49,456 --> 01:35:53,324 පාත් වෙලා ඉදපන් 1374 01:35:53,427 --> 01:35:56,726 කවුරු හරි ඔලුව උස්සනවා දැක්කොත් මං ඔලුව කුඩු වෙන්ඩ තියනවා 1375 01:35:58,298 --> 01:35:59,731 ඉක්මන් කරනවා, ඉක්මන් කරනවා! 1376 01:35:59,833 --> 01:36:01,824 දුම් බෝම්බ ඒක වට්ටන්ඩ එපා 1377 01:36:02,503 --> 01:36:04,061 මෙන්න 1378 01:36:04,171 --> 01:36:06,568 මේ මොකක්ද? මං දන්නේ නෑ ඒකට මොකක්ද කියන්නේ කියලා 1379 01:36:06,673 --> 01:36:09,267 මං දන්නේ ඒකෙන් එන සද්දේ බොරු කියනකොට එන සද්දේ වගේ 1380 01:36:09,376 --> 01:36:12,903 හෙලවෙන්ඩ එපා, ගිනිපෙට්ටියා, එහෙම උනොත් මං වෙඩි තියනවා උබට 1381 01:36:13,013 --> 01:36:15,880 මං මේක දාගන්ඩ යන්නේ, හෙල්ලෙන්ඩ එපා 1382 01:36:15,983 --> 01:36:17,712 මට තාම උබව පේනවා හොදේ 1383 01:36:23,857 --> 01:36:24,949 තග්! 1384 01:36:27,494 --> 01:36:28,654 තග්! 1385 01:36:30,731 --> 01:36:31,925 හොයාගත්තා 1386 01:36:33,100 --> 01:36:36,001 අපෝ මනුස්ස්යෝ, ඔයා හරියට ගූ ගොඩක් වගේ.අපි ගෙදර යමු 1387 01:36:36,103 --> 01:36:37,229 ගෙදර? 1388 01:36:39,373 --> 01:36:43,207 මං දවසකට ප්‍රසංග පහක් කරනවා මේ කට්ටියට 1389 01:36:43,310 --> 01:36:45,870 ඔයාට තේරුණේ නැද්ද?මං දැනටමත් ගෙදර ඉන්නේ 1390 01:36:48,182 --> 01:36:51,310 හරි, දැන් ඇති, මචෝ 1391 01:36:51,418 --> 01:36:53,613 මගේ පුතා දුන්නේ මේක මට 1392 01:36:53,720 --> 01:36:57,212 ඒක කෝ‍ටු මිනිහෙක් ඔහුගෙ නම ට්විග්මන් 1393 01:36:57,324 --> 01:36:59,155 එයාටත් අපි එක්ක එන්ඩ ඔනේද? 1394 01:37:20,147 --> 01:37:22,274 පාත් වෙලා ඉදපන්!පාත් වෙලා ඉදපන්! 1395 01:37:22,382 --> 01:37:27,342 සමහර විට තමුසෙලට මාව ඇහිලා ඇති ඔයාලට ඇහිලා නැද්ද ඇල්පා චිනෝ ගැන? 1396 01:37:30,023 --> 01:37:31,223 එයාල ගාව ඔයාගේ සින්දුව නෑ, මචෝ 1397 01:37:44,204 --> 01:37:47,124 හේයි, යෝ, උබ මොනවා හරි දන්නවද? ඉංග්‍රීසි කත කරපන්.මං ඔය ජරාව කතා කරන්නේ නෑ 1398 01:38:03,690 --> 01:38:06,750 උබ මොකකද කරන්නේ ඔය තුවක්කුව අල්ලන්ඩ එපා! 1399 01:38:06,860 --> 01:38:08,259 ඒක කරන්ඩ එපා!තුවක්කුව අල්ලන්ඩ එපා! 1400 01:38:08,362 --> 01:38:10,660 ඒක ඇල්ලුවොත් අම්මපා, 1401 01:38:15,302 --> 01:38:17,702 ඔහ්, ෂිට්, ඒක පටන් ගත්තා මෙහාට එන්ඩ 1402 01:38:52,105 --> 01:38:53,945 ඔයා මොකක්ද කරන්නේ? මං මේක අර ළමයිට දෙන්ඩ හදන්නේ 1403 01:39:08,255 --> 01:39:09,620 මාව ආවරණය කරන්ඩ, පිනෝකියෝ 1404 01:39:10,390 --> 01:39:11,618 දුම 1405 01:39:17,464 --> 01:39:19,159 ඔහ්, ෂිට් 1406 01:39:24,004 --> 01:39:25,528 ජෙෆ්!, එපා! 1407 01:39:26,373 --> 01:39:28,364 මං මොනවා කරත් කාටවත් වැඩක් නෑ 1408 01:39:28,475 --> 01:39:31,444 මං හැමතිස්සෙම කෙලවාගන්නවා කවුරුවත් මට කවදාවත් ගරු කරන්නේ නෑ 1409 01:39:31,545 --> 01:39:35,538 ඒක ඇත්ත නෙවෙයි, ඔයා කෙලවාගන්නේ නෑ! ඔයා ගොඩක් මිනිස්සු හිනස්සවනවා 1410 01:39:35,649 --> 01:39:37,879 එයාලා හිනා වෙන්නේ මගේ පඩ වලට විතරයි 1411 01:39:37,984 --> 01:39:39,975 ජෙෆ්, අපි ඇත්තටම දැන් යන්ඩ ඔනේ! 1412 01:39:40,087 --> 01:39:41,679 මටයි මේ ඔක්කොම අයිති! 1413 01:40:01,842 --> 01:40:04,072 ඒකට හිනාවෙයන්, කාලකන්නි! 1414 01:40:09,116 --> 01:40:11,949 අපි යමු අපිට තියෙන්නේ පැය 16යි එවුන් නැගිටින්ඩ ඉස්සර වෙලා 1415 01:40:28,235 --> 01:40:29,835 සද්දෙ හැටියට දවල් කෑම බෙල් එක වදිනවා වගේ 1416 01:40:29,936 --> 01:40:32,871 මේ අපතයෝ ටික අපිව කන්ඩ වගේ හදන්නේ 1417 01:40:35,809 --> 01:40:38,676 හරි, ඔයා මෙතන බලා ගන්ඩ 1418 01:40:40,614 --> 01:40:42,775 එන්ඩ, අපි යමු 1419 01:40:42,883 --> 01:40:44,817 එන්ඩ, මොනවද උබලා කරන්නේ? අපි මෙතනින් පැනගන්ඩ ඔනේ 1420 01:40:44,918 --> 01:40:46,579 එයා තවම කම්පනයෙන් ඉන්නේ 1421 01:40:46,686 --> 01:40:50,645 ඒකම මටත් වුනා නීල් ආම්ස්ට්‍රෝන් හදට ගොඩබහින සිද්දිය කරනකොට 1422 01:40:50,757 --> 01:40:52,877 එයාලා මාව හොයාගත්තේ බර්බෑන්ක්වල වල මුඩුක්කුවක ඉන්නකොට 1423 01:40:52,959 --> 01:40:56,190 ආයේ පෘථිවි වායුගෝලයට එන්ඩ හදනකොට පරණ ශීතකරණයක ඉදලා 1424 01:40:56,930 --> 01:40:58,010 ඔයා මොනවා ගැනද ඔය කියවන්නේ? 1425 01:40:58,098 --> 01:41:00,464 එන්ඩ යාලුවනේ, අපි ඇත්තටම යන්ඩ ඔනේ 1426 01:41:10,911 --> 01:41:13,141 දෙනවා මට ඔය බෝම්බ ටික ඔයා ගිහින් හෙලිකොප්ටරේ පණගන්වලා තියාගන්නවා 1427 01:41:13,246 --> 01:41:16,682 නෑ, ඒකට කෙලවෙද්දෙන්!ඕක මෙහාට දෙනවා වෙලාවක් නෑ!මං මේක ගැන බලාගන්නම් 1428 01:41:17,918 --> 01:41:19,818 හරි හරි මට ඔයාගේ කොකු දෙක දෙනවා 1429 01:41:19,920 --> 01:41:21,547 අවුලක් ගන්ඩ එපා, මං ආයේ ඒක දාගන්ඩ නෙවෙයි යන්නේ 1430 01:41:21,655 --> 01:41:24,488 මට දෙනවා තමුසෙගේ ඔය මගුලේ කොකු දෙක හරි හරි මෙන්න 1431 01:41:24,591 --> 01:41:26,752 මේ ලමයිව ඉක්මනට ගේන්ඩ හෙලිකොප්ටරයට, ඉක්මණට 1432 01:41:31,698 --> 01:41:33,859 ෂිට්!දැන් ඇති!! 1433 01:41:33,967 --> 01:41:35,867 බොරු මගුලවල්! 1434 01:41:38,972 --> 01:41:40,098 කෙලවෙයන්! 1435 01:41:47,814 --> 01:41:50,977 යන්ඩ ගිහින් ඔයාගේ යාලුවො ගන්ඩ! උන්ව දැන්ම හෙලිකොප්ටරේට අරන් යන්ඩ! 1436 01:41:51,084 --> 01:41:53,177 මං මෙවුන් ගැන බලා ගන්නම්! 1437 01:41:55,222 --> 01:41:57,486 ඔයා අවධානය යොමු කරන්ඩ ඔනේ දැන්, අපතයෝ, ඒක කියපන් 1438 01:41:57,591 --> 01:41:59,718 ඒ මම තග්! ඒ මම තග්! 1439 01:41:59,826 --> 01:42:01,293 ඒක හරියටම හරි!දැන් තග් කවුද? 1440 01:42:01,394 --> 01:42:04,192 තග් කියන්නේ කවුද?මං දන්නේ නෑ ඔයා කවුද? මම? 1441 01:42:04,297 --> 01:42:05,992 මං දන්නවා මං කවුද කියලා! 1442 01:42:06,099 --> 01:42:09,830 මම තමයි කෙනා වෙන කෙනෙක් කියලා හිතාගෙන ඉන්න කෙනා එක්ක ගණුදෙනු කරන කෙනා 1443 01:42:09,936 --> 01:42:10,994 මොකක්? 1444 01:42:11,104 --> 01:42:13,197 ඔබ කෙනා දන්නේ ඔබ කෙනා කවුද කියලා! 1445 01:42:13,306 --> 01:42:16,002 ඔබ කෙනාට අදහසක් නෑ ඔබ කෙනා කවුද කියලා! 1446 01:42:16,109 --> 01:42:17,371 තව එයාට අයිතියක් තියනවා දැනගන්ඩ එයා කවුද කියලා 1447 01:42:17,477 --> 01:42:19,240 මොන මගුලක් ගැනද උබලා ඔය කියවන්නේ? 1448 01:42:19,346 --> 01:42:20,438 තව කෙනෙක් විදියට රගපාන එක? 1449 01:42:20,547 --> 01:42:21,741 මං දන්නවා මං කවුද කියලා! 1450 01:42:21,848 --> 01:42:24,646 ඔයා බයවෙලා ඉන්නේ මං බය වෙලා නෑ, බයවෙන්ඩ මොකේටද? 1451 01:42:24,751 --> 01:42:26,013 බය වෙන්නේ කාටද? 1452 01:42:26,119 --> 01:42:28,713 බය වෙන්නේ කාටද? එන්ඩ, යාලුවනේ, අපි දැන්ම මෙතනින් යන්ඩ ඔනේ! 1453 01:42:28,822 --> 01:42:30,084 ඔයාටමයි බය වෙලා ඉන්නේ 1454 01:42:34,995 --> 01:42:37,327 ජේසුස් මොකද වෙන්නේ මෙතන? 1455 01:42:37,430 --> 01:42:38,954 මෙයා කවුද කියලා එලිදරව් වෙනවා 1456 01:42:39,065 --> 01:42:40,396 ඔහු හරි, ඔයාලා දන්නවද? 1457 01:42:42,168 --> 01:42:43,567 මං නෙවෙයි 1458 01:42:45,138 --> 01:42:46,833 සාර්ජන්ට් ලින්කන් ඔසිරිස්. 1459 01:42:51,244 --> 01:42:52,711 අපි මෙතනින් යන්ඩ ඔනේ 1460 01:42:52,812 --> 01:42:56,043 මම ඕ'මැලී පියතුමා නෙවෙයි 1461 01:42:58,285 --> 01:43:01,220 මම නීල් ආම්ස්ට්‍රෝන්ග් නෙවෙයි 1462 01:43:08,795 --> 01:43:10,956 මංං හිතන්නේ මං කිසිකෙනෙක් නෙවෙයි 1463 01:43:12,365 --> 01:43:13,525 වාව්! 1464 01:43:13,633 --> 01:43:16,295 මේ අවධානම් වෙලාවේ උබලා විහිලු කරනවද? 1465 01:43:17,571 --> 01:43:20,540 හැමෝම ඉක්මනට යන්ඩ ඔනේ ඔව්, මචං, හැමෝම ඉක්මනට මෙතනින් යන්ඩ ඔනේ 1466 01:43:20,640 --> 01:43:23,200 කමෝන්!ඔයා ක්‍රික් ලාසරුස් 1467 01:43:23,310 --> 01:43:25,471 ඔයා තමයි මං රගපාන්ඩ ආපු හේතුව 1468 01:43:25,579 --> 01:43:27,410 මට හැම චලනක්ම මතකයි ඔයා කරපු 1469 01:43:27,514 --> 01:43:30,108 එතකොට මං හිටියේ නාට්‍යය පාසලේ හිටියේ 1470 01:43:30,216 --> 01:43:32,241 සිරාවටම? ඔව් තව බලන්ඩ, තග් 1471 01:43:32,352 --> 01:43:34,786 මං scorcher I එක 24 බැලුවා පාරක් විතර මං අට වසරේ ඉන්නකොට 1472 01:43:34,888 --> 01:43:37,857 ඒක මාව හරි පාරට දැම්මා! මං ඒකෙන් ඉහලටම ගියා!ඔයා තමයි කෙනා! 1473 01:43:37,958 --> 01:43:41,086 ඔව්, මචං scorcher I එක නියමයි අපි මේ මගුලෙන් එලියට පැනගමු! 1474 01:43:41,194 --> 01:43:45,324 තගර්, ඔයා තමයි අවසාන කොටස මේ ප්‍රහෙලිකාවේ 1475 01:43:45,432 --> 01:43:48,424 අපිට ඔයාව ඔනේ!ඔයාගේ කට්ටියට ඔයාව ඔනේ! ඔයා අපි එක්කද? 1476 01:43:52,772 --> 01:43:54,763 මමයි මැජික් කුකුලා 1477 01:43:54,874 --> 01:43:56,068 කෙලවෙදෙන්!අපි ඔහු එක්ක පස්සේ කතා කරමු 1478 01:43:56,176 --> 01:43:59,339 අපි යමු, එන්ඩ, එන්ඩ, එන්ඩ 1479 01:44:01,881 --> 01:44:03,678 එන්ඩ, එන්ඩ, එන්ඩ 1480 01:44:07,454 --> 01:44:09,388 ඔය තියෙන්නේ!එතනට යමු 1481 01:44:11,324 --> 01:44:12,689 ඔහ්, දෙවියනේ. 1482 01:44:14,661 --> 01:44:17,528 කියපල්ලා මේක කරන්ඩ එපා කියලා මත්ද්‍රවය කාරයෝ 1483 01:44:22,102 --> 01:44:23,569 අල්ලාගෙන ඉන්ඩ! 1484 01:44:29,743 --> 01:44:31,108 ෆෝ ලීෆ්! 1485 01:44:35,849 --> 01:44:37,180 ඔයාගේ අත් තියනවද? 1486 01:44:46,426 --> 01:44:47,950 RPG එකක් මහත්වරුනේ 1487 01:44:50,730 --> 01:44:52,254 ඔයාලා කොහෙද යන්නේ? 1488 01:44:57,771 --> 01:45:00,296 ඔහ්, මගේ දෙවියනේ මං මේකෙන් පස්සේ කෑම උයන්ඩ යනවා 1489 01:45:22,328 --> 01:45:23,659 මගේ පුක 1490 01:45:26,900 --> 01:45:28,231 මගේ පුක 1491 01:45:29,836 --> 01:45:33,101 හේයි, යෝ! අපි ඔක්කොම මෙතනින් යන්ඩ ඔනේ, 1492 01:45:33,206 --> 01:45:35,436 අපි මේ පස්සවල් හෙලිකොප්ටරේට අරන් යන්ඩ ඔනේ 1493 01:45:35,542 --> 01:45:39,842 ඔයාට තාමත් පිස්සුද? අපි කැන්ඩස්කිව හෙලිකොප්ටරේට අරන් යන්ඩ ඔනේ! 1494 01:45:39,946 --> 01:45:41,413 ඒක සැන්ඩස්කි 1495 01:45:43,283 --> 01:45:46,582 කෙවින් සැන්ඩස්කි. ඒ මගේ නම 1496 01:45:46,686 --> 01:45:48,278 ඔයාට මගේ නම මතක තිබිලා 1497 01:45:48,388 --> 01:45:50,413 ඇප්පා, ගිහින් කෝඩිට උදව් කරන්ඩ 1498 01:45:50,523 --> 01:45:52,523 ප්‍රොට්නෝයි, සැන්ඩස්කි හෙලිකොප්ටරේට අරන් යන්ඩ, යන්ඩ! 1499 01:45:52,625 --> 01:45:54,456 මං එයාව ගත්තා! අපි යමු! 1500 01:45:55,895 --> 01:45:57,419 අපි මෙතනින් පැනගමු! 1501 01:46:09,309 --> 01:46:10,799 හේයි, ලීෆ්! 1502 01:46:10,910 --> 01:46:12,138 ලීෆ්! ඔව් 1503 01:46:12,245 --> 01:46:13,245 බොත්තම ඔබන්ඩ 1504 01:46:13,346 --> 01:46:15,106 ඒ කට්ටිය පාලමෙන් ආපු ගමන් තේරුණා නේද ඒක? 1505 01:46:19,786 --> 01:46:22,220 එන්ඩ, හෙලිකොප්ටරේට නගින්ඩ 1506 01:46:22,422 --> 01:46:25,220 එන්ඩ ඉක්මනට ක්‍රික්, ඉන්ඩ 1507 01:46:29,763 --> 01:46:31,390 ලාස්, මම පාලම පුපුරන්ඩ ඔනේ 1508 01:46:31,498 --> 01:46:33,295 ඔයාද විශේෂ දර්ශන කරන හාදයා? 1509 01:46:33,399 --> 01:46:35,526 ඔයා හරියටම හරි මම තමයි ඔව් 1510 01:46:35,935 --> 01:46:37,129 ලීෆ්! පාලම පුපුරන්ඩ ඔනේ කීවා එන්ඩ! 1511 01:46:37,237 --> 01:46:39,831 ඔයා එහෙම කරන්ඩ ඔනේ නෑ, ඔයා එහෙම කරන්ඩ ඔනේ නෑ මං නවතිනවා 1512 01:46:39,939 --> 01:46:41,429 නෑ, මට බෑ ඔයාට ඒක කරන්ඩ දෙන්ඩ මැට් අපි යන්ඩ ඔනේ 1513 01:46:41,541 --> 01:46:44,066 නෑ, මං ඔයාට කියන්නේ, එත් ඒක පිස්සුවක් වෙන්ඩ ඇති ඒත් ඔවුන් මට ඇහුන්කම් දෙනවා 1514 01:46:44,177 --> 01:46:46,737 මං දන්නවා ඒක අමුතුයි වගේ කියලා, ඒත් මට ඔවුන් එක්ක සම්බධයක් තියනවා 1515 01:46:46,780 --> 01:46:49,660 ඔයා ඔවුන් වෙනුවෙන් රගපාන්නේ නෑ, අපි යමු! 1516 01:46:49,682 --> 01:46:53,516 මෙහාට එනවලා මට පුතෙක් ඉන්නවා දැන්, මගේ පොඩි කොටා 1517 01:46:53,620 --> 01:46:55,178 මොකාද ඒ පොඩි කොටා? 1518 01:46:55,288 --> 01:46:57,518 එයා මගේ පුතා, මගේ කොල්ලා 1519 01:46:57,624 --> 01:47:00,058 ඔහුට මාව ඔනේ.මං ආයේ ඔහු ගාවට යන්ඩ ඔනේ 1520 01:47:03,196 --> 01:47:04,857 ඔයා මෙහෙ වෙච්ච දේ ලෝකයාට කියන්ඩ ඔනේ 1521 01:47:04,964 --> 01:47:06,795 මෙහෙ මොකක්ද වුනේ? 1522 01:47:06,900 --> 01:47:09,130 මං දන්නේ නෑ, එත් ඔයා ඔවුන්ට කියන්ඩ ඔනේ 1523 01:47:11,504 --> 01:47:13,335 මං මේක බලා ගන්නම් 1524 01:47:13,439 --> 01:47:14,599 තග්! 1525 01:47:15,308 --> 01:47:18,869 ඔයා පිරිමි ළමයි ගැන බලාගන්න! මම මේ මිනිස්සු එක්ක ගනුදෙනු කරන්නම් 1526 01:47:20,280 --> 01:47:23,875 ඔහුකොහෙද යන්නේ? ඌට මැරෙන්ඩද ඔනේ! 1527 01:47:23,983 --> 01:47:26,611 ලාස්, එන්න, ඌ එවුන්ට එකතු වුනා අපි යමු 1528 01:47:26,719 --> 01:47:27,913 ඔයාට අත් තියෙනවද? ඔව් 1529 01:47:28,021 --> 01:47:30,148 කෙලපන්, උබට අත් තියෙනවා? එන්ඩ 1530 01:47:31,224 --> 01:47:32,350 එන්ඩ නගින්න, නගින්න 1531 01:47:32,458 --> 01:47:34,085 එන්ඩ ඔහු නවතිනවද? 1532 01:47:34,194 --> 01:47:36,458 යමු!එයාගෙන් වැඩක් නෑ අපි මෙතනින් යමු 1533 01:47:41,034 --> 01:47:45,528 මං වැරදියි!පාලම පුපුරවන්ඩ! මගුලේ පාලම පුපුරවනවා! 1534 01:47:51,377 --> 01:47:52,776 මං මේක ගැන බලා ගන්නම් 1535 01:47:53,446 --> 01:47:54,879 ලීෆ්, එපා...! 1536 01:48:39,025 --> 01:48:41,653 ඒක ඉවරයි!එයා ගියා! 1537 01:48:41,761 --> 01:48:43,820 කොඩි! අපි යන්ඩ ඔනේ! 1538 01:48:45,832 --> 01:48:47,026 බලන්ඩ 1539 01:49:09,656 --> 01:49:10,987 හිතුවේ එයා ඉවරයි කියලා 1540 01:49:11,090 --> 01:49:12,318 මාව ආවරණය කරන්න! 1541 01:49:13,393 --> 01:49:16,328 එන්ඩ, ආපහු එන්ඩ! 1542 01:49:16,429 --> 01:49:18,158 අපි කොහොමද එයාව ආවරණය කරන්නේ? 1543 01:49:22,402 --> 01:49:25,803 හරි සෙල්ලම ඉවරයි, එන්ඩ අපි යමු 1544 01:49:25,905 --> 01:49:28,499 ඔයා හොදින්ද, මචං? මට සීතලයි 1545 01:49:28,608 --> 01:49:30,599 මට මගේ කකුල් දැනෙන්නේ නැහැ. 1546 01:49:30,710 --> 01:49:33,645 නෑ, නෑ, ඒවා මඩ වලේ තියෙන්නේ එකයි, දැක්කද? එතන මඩ වලක් තියෙන්නේ 1547 01:49:33,746 --> 01:49:34,940 බය වෙන්ඩ එපා අහ් හොදයි 1548 01:49:35,048 --> 01:49:36,345 එන්ඩ, අපි යන්ඩ ඔනේ 1549 01:49:36,449 --> 01:49:38,747 ඔයාලා මං වෙනුවෙන් ආපහු අවා අනිවාරෙන් 1550 01:49:38,851 --> 01:49:41,183 හේයි! මට ඕන ඔයා දෙයක් දැනගන්න. 1551 01:49:41,287 --> 01:49:42,481 කුමක්? 1552 01:49:43,656 --> 01:49:45,453 මම දන්නවා. ඔයා කවුද කියලා 1553 01:49:47,560 --> 01:49:49,323 ඔයා මගේ යාළුවා. 1554 01:49:51,597 --> 01:49:53,224 ඔයා මගේ සහෝදරයා. 1555 01:49:54,100 --> 01:49:56,933 නමුත් ඇත්තටම නියම සහෝදරයෙක් වගේ, ඔයා දන්නවද? 1556 01:49:57,036 --> 01:49:58,401 කිසිම වෛරයක් නැති සහෝදරයෙක් වගේ, 1557 01:49:58,504 --> 01:50:01,337 දැන්ම බලන්ඩ එපා, ඔයාගෙන දැන් කදුලු ගලනවා 1558 01:50:01,441 --> 01:50:02,441 ඇත්තටම? 1559 01:50:02,542 --> 01:50:04,032 ඒවා තමයි ගෞරවය උපදවන්නේ 1560 01:50:04,143 --> 01:50:05,610 යේසුස්, අපි යමු, මිනිසා! 1561 01:50:05,712 --> 01:50:07,813 හරි, හරි 1562 01:50:08,748 --> 01:50:10,181 උප්සි-ඩේසි 1563 01:50:11,951 --> 01:50:14,943 එන්න!එන්න!එන්න! අපි යමු! අපි යමු! 1564 01:50:17,090 --> 01:50:18,387 ඇතුළට එන්න! ඇතුළට එන්න! 1565 01:50:18,491 --> 01:50:20,516 එන්න! මෙන්න අපි යනවා! 1566 01:50:23,062 --> 01:50:25,860 තගර්නට්!මං ඒක ගත්තා 1567 01:50:28,234 --> 01:50:30,532 තගර්! රික්! 1568 01:50:33,139 --> 01:50:34,367 මොන මගුලක්ද? 1569 01:50:34,474 --> 01:50:36,101 මං TiVo ඒක ගත්තා 1570 01:50:37,010 --> 01:50:41,413 මගේ යාලුවට TiVo ඔනේ, මගේ යාලුවා TiVo ගත්තා. 1571 01:50:46,586 --> 01:50:47,848 අපොයි! 1572 01:51:24,690 --> 01:51:26,715 ඉතින් ඔස්කාර් සම්මානය යන්නේ 1573 01:51:29,462 --> 01:51:31,760 ඔව්! තග් ස්පීඩ්මන්! 1574 01:51:33,399 --> 01:51:36,095 "ට්‍රෝපි බ්ලන්ඩ" ඇත්ත කතාවක් නිර්මාණය කිරිමේ පසුපස කතාවට 1575 01:51:36,202 --> 01:51:38,727 මෙතෙක් සෑදු හොදම සත්‍ය යුධ කතාව 1576 01:51:40,306 --> 01:51:41,432 ඔව්! 1577 01:51:46,145 --> 01:51:48,045 ඔව්, ඔයා බැල්ලිගේ පුතා! 1578 01:52:07,366 --> 01:52:11,735 ඔස්කාර් සම්මාන අටක්, ඩොලර් මිලියන 400 යි 1579 01:52:11,838 --> 01:52:15,069 ඔයා බේරාගත්තා තග් ස්පීඩ්මන්ව 1580 01:52:15,174 --> 01:52:18,041 මට මේ කිසි දෙයක් කරන්ඩ වෙන්නේ නෑ ඔයා නැත්නම් 1581 01:52:20,079 --> 01:52:21,171 ඇත්තටම? 1582 01:52:21,280 --> 01:52:23,271 නෑ, බූරුවෝ, මමයි ඒක කරෙ 1583 01:52:23,382 --> 01:52:26,044 වදුරෝ, උබ උබේ රස්සාව කරපන් හොදයි, මම... 1584 01:52:26,152 --> 01:52:29,053 දැන්, ගිහින් බොනවා හැම සල්ලියක්ම බොන්ඩ වියදම් කරනවා 1585 01:52:29,155 --> 01:52:31,851 මම කවදාවත් ඒක කරන්නෑ... විහිලුවක් කරේ 1586 01:52:31,958 --> 01:52:33,323 ඔව්? ඔව්. 1587 01:52:33,426 --> 01:52:35,621 හරි... හරි, මේ ඉන්නේ ඔහු 1588 01:52:35,728 --> 01:52:37,218 මේ ඉන්නේ ඔහු, හරි විනෝද වෙන්න 1589 01:52:37,330 --> 01:52:38,854 හරි, හරි 1590 01:52:38,965 --> 01:52:41,445 මගුල, හරි, ස්තූතියි, ලෙස් ස්තූතියි, සුබ රාත්‍රියක් ඔයාට 1591 01:52:41,467 --> 01:52:43,867 එත් ඇත්තටමයි කීවෙ, වදුරෝ උබේ රස්සාව කරපන් 1592 01:52:43,970 --> 01:52:45,699 හොදයි, ඔයාට ස්තූතියි, සර් 1593 01:52:45,970 --> 01:52:50,699 ♥♥♥ඔබගේ ආදරණියන්ට තෑගී යවන්න♥♥♥ WWW.LAKWIMANA.COM වෙත පිවිසෙන්න