1 00:00:47,400 --> 00:00:50,920 Please, let me go home. Please, I'm not who you think I am. 2 00:00:50,960 --> 00:00:52,720 I am really not who you think I am. 3 00:00:54,320 --> 00:00:57,440 - Please, please, I'm not a spy. - You are a spy. 4 00:00:57,480 --> 00:00:59,280 Please let me go home. 5 00:00:59,280 --> 00:01:00,880 Try again. 6 00:01:00,880 --> 00:01:02,440 I am not a spy, I am a businesswoman. 7 00:01:02,440 --> 00:01:04,480 I work in the sale of petroleum and gas. 8 00:01:07,520 --> 00:01:10,920 You are here to sabotage our nuclear ambition. 9 00:01:10,920 --> 00:01:12,680 I'm not a spy. I'm not a spy. 10 00:01:12,680 --> 00:01:14,280 I'm not a spy. 11 00:01:29,840 --> 00:01:33,200 I am not a spy. I am not a spy. 12 00:01:51,360 --> 00:01:54,800 Keep your head down and don't say anything until we make the the swap. 13 00:01:55,160 --> 00:01:57,840 In case Kim Jong here changes his mind. 14 00:02:11,920 --> 00:02:13,120 Exchange. 15 00:02:20,600 --> 00:02:22,240 I don't understand. 16 00:02:23,240 --> 00:02:25,200 You don't understand what? 17 00:02:27,520 --> 00:02:32,080 All the rules say to leave me, that one life is not worth blowing operational cover. 18 00:02:32,640 --> 00:02:34,360 You got that right. 19 00:02:34,360 --> 00:02:36,520 If we have to lose someone for the greater good. 20 00:02:36,560 --> 00:02:38,160 We will. 21 00:02:38,200 --> 00:02:39,640 So why did you do it? 22 00:02:40,120 --> 00:02:41,240 Well... 23 00:02:41,240 --> 00:02:42,480 I didn't do it. 24 00:02:43,840 --> 00:02:45,120 He did. 25 00:02:47,120 --> 00:02:49,880 Once he found out where you were, there was no stopping him. 26 00:02:51,360 --> 00:02:53,120 He petitioned the Senate... 27 00:02:54,440 --> 00:02:55,920 State department... 28 00:02:55,960 --> 00:02:57,880 We didn't need the publicity, so I figured we better do something or 29 00:02:57,900 --> 00:02:59,980 he's gonna invade this God damn Republic himself. 30 00:03:17,900 --> 00:03:21,980 - You okay? - Yeah. 31 00:04:04,440 --> 00:04:05,560 Hey. 32 00:04:07,480 --> 00:04:09,600 - Good Morning. - Happy Anniversary. 33 00:04:12,120 --> 00:04:13,480 You want me to make you breakfast? 34 00:04:13,480 --> 00:04:16,120 How about pancakes? 35 00:04:16,160 --> 00:04:17,280 You're cooking? 36 00:04:18,600 --> 00:04:20,440 You're joking, you like my cooking. 37 00:04:20,520 --> 00:04:22,960 Germans don't joke. 38 00:04:23,560 --> 00:04:25,680 Bert likes my cooking. 39 00:04:32,480 --> 00:04:34,240 Get your bugs off the table. 40 00:04:34,240 --> 00:04:36,120 - They're spiders. - They're bugs. 41 00:04:37,360 --> 00:04:39,000 - Spiders. - They're bugs. 42 00:04:59,200 --> 00:05:02,360 Are you doing this on company time? 43 00:05:04,080 --> 00:05:07,560 It's my anniversary and I want it to be perfect. 44 00:05:08,520 --> 00:05:10,120 But... 45 00:05:10,560 --> 00:05:12,480 that is not sexy. 46 00:05:12,480 --> 00:05:17,000 No, but it is utilitarian and utilitarian is the new sexy. 47 00:05:17,680 --> 00:05:20,760 Ran the trace, first name Usem, last name Utsa. 48 00:05:20,760 --> 00:05:22,480 - Any verifiable hits? - Only one. 49 00:05:22,480 --> 00:05:23,480 Francis, do me a favor... 50 00:05:23,480 --> 00:05:24,920 stick it in the safe till tomorrow. 51 00:05:25,520 --> 00:05:29,920 - Matahari here's got a big night tonight. - Yes sir, Right away Sir. 52 00:05:30,800 --> 00:05:31,800 Sir? 53 00:05:31,900 --> 00:05:33,640 Do I look like a, "Sir" to you? 54 00:05:33,740 --> 00:05:34,440 From head to toe. 55 00:05:34,840 --> 00:05:37,200 I'm surprised he didn't call you "Your Majesty". 56 00:05:37,480 --> 00:05:39,920 I like the ring of that. 57 00:05:40,020 --> 00:05:42,400 I think I prefer "Your Majesty". 58 00:05:43,020 --> 00:05:45,440 Was I ever that young? 59 00:05:47,080 --> 00:05:50,280 Younger. Walk me out. 60 00:05:51,880 --> 00:05:53,640 How did the Oval Office briefing go? 61 00:05:53,640 --> 00:05:55,680 You know, the usual. 62 00:05:56,080 --> 00:05:59,320 The President wants to know what's happening in Russia the day before it happens. 63 00:05:59,880 --> 00:06:01,720 What about you? I heard that interview went well. 64 00:06:01,720 --> 00:06:03,400 Hm... Fingers crossed 65 00:06:03,920 --> 00:06:05,680 Are you sure about this? 66 00:06:06,760 --> 00:06:08,880 Once you start pushing papers, there's no turning back. 67 00:06:09,640 --> 00:06:12,320 I had the strangest feeling when I was out last time. 68 00:06:12,720 --> 00:06:14,080 I was homesick. 69 00:06:14,120 --> 00:06:15,280 Homesick? 70 00:06:15,600 --> 00:06:17,280 Sir... Sir... 71 00:06:19,560 --> 00:06:21,000 We got a walk-in... 72 00:06:21,040 --> 00:06:22,440 A defector, 10 minutes ago. 73 00:06:22,440 --> 00:06:24,560 - Here? - Guess he's not buying our cover. 74 00:06:24,560 --> 00:06:26,960 - You get his bona-fides? - He's Russian. 75 00:06:26,960 --> 00:06:28,960 He says he's FSB, but won't give us any more. 76 00:06:29,360 --> 00:06:31,080 - He's a strange guy. - How's his English? 77 00:06:31,720 --> 00:06:33,120 Passable, not great. 78 00:06:33,600 --> 00:06:38,040 - But if we got down to the subtleties of English... - Ted, Mike's gonna be waiting for me at home. 79 00:06:38,040 --> 00:06:39,440 Yeah, and I got a plane to catch. 80 00:06:39,800 --> 00:06:43,200 Come on Salt, no one can sort out a nut job from the real thing faster than you. 81 00:06:44,000 --> 00:06:46,760 - I got 25 minutes. - I got 26. Let's go. 82 00:06:53,000 --> 00:06:55,760 Yeah, okay. We'll decide when we know more. 83 00:06:56,000 --> 00:06:58,360 - Who called Counter-Intelligence? - Not me. 84 00:06:58,480 --> 00:07:00,280 Hey, Ted. We're crashing the party. 85 00:07:02,800 --> 00:07:04,600 - Peabody. - Salt. 86 00:07:09,440 --> 00:07:10,920 Please remove the hood. 87 00:07:12,600 --> 00:07:13,760 Microphones are on. 88 00:07:14,120 --> 00:07:15,600 Checking levels. 89 00:07:17,640 --> 00:07:18,800 Baseline recording. 90 00:07:23,120 --> 00:07:26,640 Neuro-scan is up. Ready to go. 91 00:07:30,120 --> 00:07:32,640 Commencing audio and visual recording. 92 00:07:40,120 --> 00:07:42,640 Testing ear piece. 93 00:07:43,880 --> 00:07:46,360 Interview has commenced at 14:42. 94 00:07:56,400 --> 00:07:58,000 You're married. 95 00:07:59,360 --> 00:08:05,880 A husband must be a distraction for a female intelligence officer. 96 00:08:05,880 --> 00:08:08,520 Well, we're here to talk about you. 97 00:08:08,520 --> 00:08:09,960 So what is your name? 98 00:08:11,120 --> 00:08:17,440 My name is Alec Vassilly Orlov. 99 00:08:20,760 --> 00:08:22,200 I have cancer. 100 00:08:23,080 --> 00:08:24,080 I'm moved. 101 00:08:24,520 --> 00:08:30,880 A defector with cancer. Are you selling secrets for chemo or are you afraid of dying? 102 00:08:30,920 --> 00:08:41,120 If I have gained anything by damming myself, it is that I no longer have anything to fear. 103 00:08:45,840 --> 00:08:48,560 - Russia is also dying. - Alec Vassilly Orlov. 104 00:08:48,560 --> 00:08:52,520 Shows up in 1993 in Novosibirsk blast, Siberia. 105 00:08:52,520 --> 00:08:56,360 He's on Victor Rasovsky's staff there. He checks out as FSB. 106 00:08:56,360 --> 00:08:59,000 The scan says he's truthful on the cancer. 107 00:08:59,000 --> 00:09:00,680 Prior to '93... 108 00:09:02,760 --> 00:09:04,040 Nothing... 109 00:09:04,040 --> 00:09:05,520 He doesn't exist. 110 00:09:11,040 --> 00:09:13,880 I have somewhere I need to be, Mr. Orlov 111 00:09:13,880 --> 00:09:16,360 So if you wouldn't mind getting to the point. 112 00:09:28,640 --> 00:09:31,880 In English please. Others are listening. 113 00:09:33,800 --> 00:09:37,680 1975, The Cold War. 114 00:09:39,760 --> 00:09:48,000 In a gymnasium, a Soviet Olympic wrestler named Sacha Jordorovich, 115 00:09:48,440 --> 00:09:49,960 meets for the first time, 116 00:09:49,960 --> 00:09:54,320 the only female Chess Grandmaster of her era. 117 00:09:58,840 --> 00:10:02,080 Within a month they were married. 118 00:10:02,080 --> 00:10:05,080 And within a year, a child. 119 00:10:05,440 --> 00:10:07,120 One month more, 120 00:10:08,040 --> 00:10:11,360 the child was back in the same hospital, 121 00:10:11,880 --> 00:10:13,400 sick with fever. 122 00:10:15,960 --> 00:10:20,920 And within days after that, the child, suddenly was dead. 123 00:10:23,360 --> 00:10:24,880 Yes, 124 00:10:24,880 --> 00:10:26,720 a child was dead... 125 00:10:27,600 --> 00:10:28,720 and yes, 126 00:10:29,240 --> 00:10:30,800 a child was buried. 127 00:10:37,920 --> 00:10:41,480 But the Chenkov baby was still alive. 128 00:10:41,480 --> 00:10:45,880 And became the property of another man. 129 00:10:46,240 --> 00:10:54,640 A master spy who had devised the greatest plan a Russian patriot could ever invent... 130 00:10:54,640 --> 00:10:58,400 A plan to destroy America. 131 00:11:00,040 --> 00:11:05,840 It had all started with an American named Lee Harvey Oswald. 132 00:11:05,880 --> 00:11:07,560 In 1959, 133 00:11:07,600 --> 00:11:09,560 he emigrated to Russia. 134 00:11:09,560 --> 00:11:11,320 Three years later, 135 00:11:11,320 --> 00:11:18,720 he returned home. But, the man who came back to America, was in fact a Russian spy... 136 00:11:18,720 --> 00:11:20,480 named Alec. 137 00:11:20,880 --> 00:11:24,920 On November 22, 1963, 138 00:11:24,920 --> 00:11:29,240 Alec became the first success of the new program 139 00:11:29,240 --> 00:11:32,160 and a hero of the Soviet Union. 140 00:11:32,960 --> 00:11:38,640 The spy master was now given the go ahead, to create many more like Alec. 141 00:11:39,200 --> 00:11:41,080 Scores of agents. 142 00:11:41,080 --> 00:11:42,840 Males and females 143 00:11:42,840 --> 00:11:45,400 to be substituted for Americans. 144 00:11:49,400 --> 00:11:53,360 At an abandoned monastery, Chenkov and other boys 145 00:11:53,400 --> 00:11:57,360 and girls learned English long before they learned Russian. 146 00:11:57,360 --> 00:12:01,320 Drilled in idiom, idiosyncrasy. 147 00:12:02,680 --> 00:12:04,400 And ideology. 148 00:12:05,360 --> 00:12:10,360 And by methods of rigorous physical and psychological programming. 149 00:12:10,360 --> 00:12:13,240 The spy master made warriors of iron. 150 00:12:13,240 --> 00:12:17,040 Unquestioned and unbreakable. 151 00:12:17,640 --> 00:12:19,000 You're killing me, man. 152 00:12:20,720 --> 00:12:22,360 When does the good fairy come in? 153 00:12:22,360 --> 00:12:23,600 Never... 154 00:12:24,440 --> 00:12:26,160 It's a story without hope. 155 00:12:26,640 --> 00:12:30,920 Chenkov was matched with a child of a visiting American family. 156 00:12:30,920 --> 00:12:38,040 There was an accident, the family died. Chenkov was sent to America, 157 00:12:38,080 --> 00:12:40,680 to live a complete lie... 158 00:12:41,240 --> 00:12:46,360 and to patiently await the day to attack from within, day X. 159 00:12:46,760 --> 00:12:51,000 The long awaited mission is here. 160 00:12:52,160 --> 00:12:59,360 Chenkov will travel to your city to kill the President of Russia, 161 00:12:59,800 --> 00:13:10,320 at the funeral of the American Vice President. Chenkov is KA12. 162 00:13:10,320 --> 00:13:11,600 KA12? 163 00:13:11,640 --> 00:13:13,080 It's an urban legend. 164 00:13:13,120 --> 00:13:18,120 Highly trained Russian sleeper agents, inserted into American society to sabotage and assassinate. 165 00:13:19,000 --> 00:13:21,720 supposedly, they’d wait years to strike. Decades even. 166 00:13:22,680 --> 00:13:23,800 Hmm... Supposedly. 167 00:13:24,680 --> 00:13:26,120 What's the matter, Ted? You don't believe in moles? 168 00:13:26,160 --> 00:13:29,000 I believe in moles, alright. Just not the boogey man. 169 00:13:29,360 --> 00:13:31,960 Specially if the plan is to kill their own president. 170 00:13:31,960 --> 00:13:33,560 This guy's selling smoke. 171 00:13:34,000 --> 00:13:36,240 Wrap it up, Eve. 172 00:13:36,920 --> 00:13:40,640 So a Russian agent is gonna kill the Russian president. Is that it? 173 00:13:42,880 --> 00:13:43,680 - Hmm... - Okay. 174 00:13:44,240 --> 00:13:45,280 Thank you very much 175 00:13:45,680 --> 00:13:49,200 and what would you like in return for that information? 176 00:13:49,680 --> 00:13:54,280 I simply wish to help you do what you need to do. 177 00:13:57,120 --> 00:13:58,560 You're good. 178 00:14:00,320 --> 00:14:04,080 KA-program is brilliant bull-shit, 179 00:14:05,240 --> 00:14:07,160 but I'm officially off-duty, 180 00:14:07,160 --> 00:14:10,680 so you can tell the rest of your little story to one of my colleagues. 181 00:14:11,320 --> 00:14:13,080 - Salt. - Yes. 182 00:14:13,520 --> 00:14:19,440 The name of the Russian agent is, Salt. Evelyn Salt. 183 00:14:23,200 --> 00:14:24,280 My name is Evelyn Salt. 184 00:14:25,760 --> 00:14:28,240 Then you are a Russian spy. 185 00:14:29,720 --> 00:14:30,560 Truthful. 186 00:14:30,920 --> 00:14:35,800 So far, the FMRI has registered truthful on everything he said. 187 00:14:39,560 --> 00:14:41,320 Ted. 188 00:14:46,560 --> 00:14:49,000 Call Protective Services and make sure they find my husband. 189 00:14:49,000 --> 00:14:50,400 - Where are you going? - I need to get to the phone. 190 00:14:50,400 --> 00:14:52,120 No, no. Not after the neuro-scan. 191 00:14:52,120 --> 00:14:54,200 'Cause he didn't flutter? I can beat that thing five 192 00:14:54,220 --> 00:14:56,200 times out of six. I am trained to and so is he. 193 00:14:57,040 --> 00:14:58,840 I need my phone, I need to call my husband. 194 00:14:59,720 --> 00:15:01,520 - Let me call my husband. - Let me see it. 195 00:15:06,240 --> 00:15:07,880 There is a reason he mentioned my wedding ring Ted. 196 00:15:08,320 --> 00:15:10,360 When they blow up a spy, they don't just blow 197 00:15:10,370 --> 00:15:13,360 up their cover, they blow up their whole covered life, you know that. 198 00:15:13,370 --> 00:15:14,440 - Yeah. - Do you remember what happened to Henry's wife? 199 00:15:14,440 --> 00:15:17,400 - Yes, I do. - Speak. 200 00:15:17,960 --> 00:15:20,800 "Please leave a message after the tone. Thanks, Bye". 201 00:15:20,800 --> 00:15:22,920 Honey, it's me. Please call me as soon as you get this. 202 00:15:23,560 --> 00:15:25,480 Okay sweetheart? As soon as you get this. 203 00:15:25,480 --> 00:15:28,360 Godspeed, comrade Chenkov. 204 00:15:29,000 --> 00:15:30,600 Someone interrogate that piece of shit. 205 00:15:30,600 --> 00:15:32,240 Someone who enjoys getting answers. 206 00:15:33,480 --> 00:15:35,640 Look Eve, try to stay calm... 207 00:15:35,640 --> 00:15:37,360 I'm not a goddamn Russia spy. 208 00:15:37,360 --> 00:15:38,720 I didn't say you were. 209 00:15:39,520 --> 00:15:41,280 Let's go up to my office so we can sort this out. 210 00:15:41,280 --> 00:15:43,160 No, no. We gotta go to a secure location. 211 00:15:43,160 --> 00:15:45,780 - Now. - Alright. 212 00:15:45,760 --> 00:15:48,320 Doesn't get anymore secure than this. 213 00:15:48,840 --> 00:15:50,200 Eve? 214 00:15:50,200 --> 00:15:51,320 Five minutes. 215 00:15:52,920 --> 00:15:55,920 Call Protective Services and tell them to find Mike. 216 00:15:56,320 --> 00:15:58,920 This is bullshit. 217 00:16:02,160 --> 00:16:04,200 Give us a sec. 218 00:16:05,720 --> 00:16:09,600 I know that we're heading into your jurisdiction here, but I'm asking you for just 5 minutes. 219 00:16:09,600 --> 00:16:11,320 No. 220 00:16:16,400 --> 00:16:19,320 If I have to yes, you can't have five minutes alone with her. I have to talk with her 221 00:16:19,320 --> 00:16:21,080 - She's scared? - I don't care. 222 00:16:21,080 --> 00:16:23,320 There's a mole in Russia house Ted. 223 00:16:23,320 --> 00:16:25,320 There's a mole in Russia house and I am sure... 224 00:16:37,400 --> 00:16:39,840 Please step in the elevator. 225 00:17:13,040 --> 00:17:14,760 What the hell is that? 226 00:17:15,480 --> 00:17:16,560 Sir. 227 00:17:16,361 --> 00:17:17,361 228 00:17:53,120 --> 00:17:54,240 Jesus Chirst. 229 00:17:54,240 --> 00:17:57,560 - There he is again. - No sign of him so far on the street. 230 00:17:58,480 --> 00:18:00,920 Two minutes to go before we lock down. 231 00:18:00,920 --> 00:18:02,280 We just got a match, Sir. 232 00:18:03,320 --> 00:18:07,560 - In 1981, there's Bresnov and there... - Orlov. 233 00:18:07,560 --> 00:18:10,760 - That's him. - Used to be a heavyweight once upon a time. 234 00:18:10,880 --> 00:18:13,320 Get that photo out now. Every ticket counter 235 00:18:13,880 --> 00:18:16,320 airport, train station and taxi station, the whole nine yards. 236 00:18:16,320 --> 00:18:18,720 - Get me director Medford on a secure line, now. - Yes, Sir. 237 00:18:19,720 --> 00:18:22,920 - Top-right screen, is that live? - Yes sir. 238 00:18:22,920 --> 00:18:24,640 - Where is she going? - Track her. 239 00:18:29,400 --> 00:18:31,000 Rink Petroleum Security. 240 00:18:31,000 --> 00:18:33,200 You have a woman to your left behind you. 241 00:18:33,200 --> 00:18:34,560 Evelyn Salt. 242 00:18:36,320 --> 00:18:38,520 - We lost visual of her. - Damn. 243 00:18:38,520 --> 00:18:39,880 Where'd she go? 244 00:18:43,320 --> 00:18:45,600 Hey, Edward. Is Mike there? 245 00:18:45,600 --> 00:18:47,360 No, I'm sorry. He left after lunch. 246 00:18:49,520 --> 00:18:52,600 Stairwell, second floor. 247 00:18:52,600 --> 00:18:53,840 What's on that floor? 248 00:18:53,840 --> 00:18:55,760 It's empty. Security buffer. 249 00:18:55,770 --> 00:18:57,480 Isolate and seal it. 250 00:19:03,760 --> 00:19:05,480 Get her records to my hand-held. 251 00:19:25,280 --> 00:19:27,200 Kill the power to the elevator doors. 252 00:19:32,520 --> 00:19:33,200 We got her. 253 00:19:40,720 --> 00:19:41,920 Alright. 254 00:19:41,920 --> 00:19:43,760 Get a tactical team to meet me on the south stairwell. 255 00:19:43,960 --> 00:19:45,240 Yes, Sir. 256 00:19:45,400 --> 00:19:47,900 - Director Medford, Sir. - Get me a side-arm. 257 00:19:49,720 --> 00:19:51,120 I'll call her back. 258 00:19:56,200 --> 00:19:58,320 - Shit. - I lost visual. 259 00:19:59,960 --> 00:20:01,680 Where is she Albert. Talk to me. 260 00:20:02,240 --> 00:20:03,280 Come on. 261 00:20:12,240 --> 00:20:14,280 North hallway. 262 00:20:27,920 --> 00:20:29,640 There, interrogation room. Bring it up. 263 00:21:02,800 --> 00:21:05,640 264 00:21:14,520 --> 00:21:16,640 - Have you found him? - What the hell are you doing Eve? 265 00:21:16,650 --> 00:21:18,640 This don't look good. 266 00:21:20,640 --> 00:21:23,360 There's a tac team coming at you in 30 seconds. Get your goddamn 267 00:21:23,370 --> 00:21:26,360 panties off the camera. Get where we can see you. So you don't get hurt. 268 00:21:26,360 --> 00:21:27,720 Have you found my husband? 269 00:21:27,720 --> 00:21:30,400 These boys don't fool around, Eve. 270 00:21:34,080 --> 00:21:38,000 - Please, I can't help you unless you talk to me. - Call me when you find Mike. 271 00:21:57,200 --> 00:22:00,480 Okay, open the doors, about two feet. We're gonna gas her. 272 00:22:02,240 --> 00:22:03,720 Is that absolutely necessary? 273 00:22:03,760 --> 00:22:05,040 Want, do you want me to shoot her? 274 00:22:05,840 --> 00:22:07,360 Get a medical team in place now. 275 00:22:34,200 --> 00:22:36,120 Okay, on my count. 276 00:22:36,200 --> 00:22:38,120 3, 2, 1... 277 00:22:38,840 --> 00:22:39,900 Go. 278 00:22:46,240 --> 00:22:47,320 Jesus Christ. 279 00:23:00,480 --> 00:23:02,040 Where is she? 280 00:23:02,200 --> 00:23:05,480 Come on, guys. Find her, now. 281 00:23:06,960 --> 00:23:09,200 There. Bring that up. 282 00:23:11,960 --> 00:23:13,400 Stay with her. She's crossing the street. 283 00:23:14,000 --> 00:23:15,520 Pan the god-damned camera. 284 00:23:26,800 --> 00:23:28,120 Back that up and zoom in. 285 00:23:30,000 --> 00:23:30,760 Freeze. 286 00:23:34,160 --> 00:23:35,320 What the hell are you doing, Eve? 287 00:23:41,240 --> 00:23:43,560 Michael Krauss left his office an hour ago. 288 00:23:43,560 --> 00:23:45,320 Salt's apartment is 20 minutes from here. 289 00:23:45,920 --> 00:23:47,480 We can cover it, but she won't go there. 290 00:23:47,480 --> 00:23:49,240 She will if she's serious about Mike. 291 00:23:49,680 --> 00:23:51,080 This stays in the house, okay? 292 00:23:52,200 --> 00:23:52,880 Taxi. 293 00:23:56,880 --> 00:23:59,400 Hugh's street. I'll tell you where to stop. 294 00:24:06,760 --> 00:24:09,480 "Hi, this is Mike. Please leave a message after the tone". 295 00:24:35,600 --> 00:24:37,960 He's one of the world's top arachnologists, Eve. 296 00:24:37,960 --> 00:24:42,760 And as such, enjoys pretty much unrestricted access to the borders of North Korea. 297 00:24:43,880 --> 00:24:44,960 So, 298 00:24:44,960 --> 00:24:46,920 brush up on your bugs and get to know him. 299 00:24:48,880 --> 00:24:50,800 He's the perfect cover to get us inside. 300 00:25:29,680 --> 00:25:30,600 Mike? 301 00:25:33,560 --> 00:25:34,440 Mike? 302 00:25:34,760 --> 00:25:35,920 Honey? 303 00:25:42,240 --> 00:25:43,880 Hey baby. Come here. 304 00:25:44,040 --> 00:25:45,880 It's alright. 305 00:25:46,640 --> 00:25:47,760 It's okay. Where's daddy? 306 00:25:48,440 --> 00:25:49,520 Where's daddy? 307 00:26:46,680 --> 00:26:47,480 Go! Go! 308 00:26:52,440 --> 00:26:53,520 Bathroom, clear. 309 00:26:55,360 --> 00:26:56,680 Kitchen, clear. 310 00:26:58,760 --> 00:27:00,160 Office, clear. 311 00:27:01,800 --> 00:27:03,000 Living room, clear. 312 00:27:29,840 --> 00:27:31,640 Everybody out in 60 seconds. 313 00:28:00,480 --> 00:28:02,600 What are you doing? 314 00:28:02,600 --> 00:28:05,000 She's not here and no sign of the husband either. 315 00:28:05,000 --> 00:28:07,360 Did it ever occur to you that maybe that Russian was lying? 316 00:28:07,360 --> 00:28:10,440 I don't know, cause you were gonna lock her up. 317 00:28:07,361 --> 00:28:08,361 Why'd she run? 318 00:28:10,440 --> 00:28:13,280 See it from her perspective. Maybe her husband is in some real danger. 319 00:28:13,280 --> 00:28:16,120 Maybe, God forbid, Salt is who she says she is. 320 00:28:16,640 --> 00:28:20,440 "Maybe", is your department. Mine is catching her, so we can find out. 321 00:28:20,960 --> 00:28:23,880 We bring her in, or we bring her down. 322 00:28:24,272 --> 00:28:25,934 Do you have any idea who this woman is? 323 00:28:26,629 --> 00:28:28,711 What she's done for this country. Doesn't that mean anything to you? 324 00:28:29,490 --> 00:28:31,266 Should it? 325 00:28:32,490 --> 00:28:35,266 - Is your mom home? - No. 326 00:28:36,140 --> 00:28:37,060 - Can you do me a favor? - Yeah. 327 00:28:37,876 --> 00:28:40,129 - Can you baby-sit Bert for me? - Yeah. 328 00:28:41,343 --> 00:28:43,116 Here's some money for the food. 329 00:28:45,382 --> 00:28:46,718 Did you do your homework? 330 00:28:46,736 --> 00:28:47,892 Yeah, Math. 331 00:28:51,216 --> 00:28:51,939 I hate math. 332 00:29:04,056 --> 00:29:04,608 Hi. 333 00:29:04,934 --> 00:29:05,836 It's nice to see you again. 334 00:29:08,160 --> 00:29:10,800 - Are you talking to me? - Yeah, I've seen you here before. 335 00:29:11,960 --> 00:29:13,400 Yeah, I do. I come here a lot. 336 00:29:14,960 --> 00:29:16,160 And you? 337 00:29:16,880 --> 00:29:20,560 No, I'm working here at the museum. 338 00:29:21,800 --> 00:29:23,320 I'm an arachnologist. 339 00:29:24,160 --> 00:29:25,600 A what? 340 00:29:25,600 --> 00:29:27,440 I hunt spiders. 341 00:29:41,480 --> 00:29:42,400 I got her. 342 00:29:42,800 --> 00:29:44,840 She's heading north toward the metro-station. 343 00:29:46,800 --> 00:29:47,940 Eve..? 344 00:30:21,680 --> 00:30:23,240 She's east-bound in the mall. 345 00:30:42,160 --> 00:30:43,320 There she is. 346 00:30:44,280 --> 00:30:45,840 All teams south-bound toward the bridge. 347 00:30:45,840 --> 00:30:47,640 Box her in. 348 00:30:58,960 --> 00:30:59,840 Stop! 349 00:31:00,200 --> 00:31:00,880 Stop! 350 00:31:02,700 --> 00:31:03,880 Fuck! 351 00:31:08,480 --> 00:31:10,120 Take it back. Hold your fire. 352 00:31:11,880 --> 00:31:12,880 Stop! 353 00:31:14,040 --> 00:31:15,080 Salt! 354 00:31:24,040 --> 00:31:26,560 Don't shoot. Don't shoot, I'm innocent. 355 00:31:26,560 --> 00:31:28,000 On the ground, now. 356 00:31:28,000 --> 00:31:28,760 Just don't shoot. 357 00:31:28,760 --> 00:31:31,360 Salt, on the ground. 358 00:31:31,360 --> 00:31:33,480 - I have to find my husband - why'd you run? 359 00:31:33,480 --> 00:31:35,400 - To find my husband - For what reason? 360 00:31:35,400 --> 00:31:36,600 Don't shoot. 361 00:31:36,600 --> 00:31:38,080 - Stay back. - Last chance. 362 00:31:38,080 --> 00:31:40,640 I'm innocent, somebody is setting me up. 363 00:31:40,680 --> 00:31:42,580 - Don't make me put you down, Salt. - Put the god-damn gun down. 364 00:31:42,620 --> 00:31:44,200 - Give yourself up, now! - No. 365 00:31:44,320 --> 00:31:46,040 On the ground. 366 00:31:46,640 --> 00:31:47,960 We'll sort this out, I promise. 367 00:31:48,560 --> 00:31:49,920 We gotta bring you in Salt. 368 00:31:49,920 --> 00:31:52,440 Someone is gonna try to kill the Russian president, you know that. 369 00:31:52,440 --> 00:31:53,680 Do something about that. 370 00:31:53,680 --> 00:31:55,520 - Give yourself up. - That's what you should be worried about. 371 00:31:55,560 --> 00:31:57,560 There's nowhere to run. 372 00:31:57,880 --> 00:31:59,720 I didn't do anything. 373 00:32:07,640 --> 00:32:10,240 She's on a blue semi, route one, heading north. 374 00:32:10,760 --> 00:32:12,240 Get a roadblock in place now. 375 00:33:02,280 --> 00:33:05,720 There she is. On the tanker. 376 00:33:06,520 --> 00:33:07,960 Stop! Stop! 377 00:33:17,920 --> 00:33:18,840 Ev..! 378 00:33:35,160 --> 00:33:38,560 - You, my friend, have got a mole in your group. - We don't know that yet. 379 00:33:39,160 --> 00:33:41,040 Actually, she's a trained god damned liar. 380 00:33:41,060 --> 00:33:43,040 Everything she's done up until now, is to protect her cover. 381 00:33:43,080 --> 00:33:46,840 Why don't you tell me how you really feel about it. 382 00:34:33,800 --> 00:34:35,560 Get off on the shoulder! Get off on the shoulder! 383 00:34:54,920 --> 00:34:56,980 Okay, take it down. 384 00:35:06,400 --> 00:35:08,280 Shit. 385 00:35:10,320 --> 00:35:12,480 Shit. 386 00:35:18,200 --> 00:35:19,040 Okay. 387 00:35:19,480 --> 00:35:20,760 Ted, I know you're her friend, 388 00:35:22,280 --> 00:35:24,160 but we gotta drop a net on New York. 389 00:35:24,640 --> 00:35:25,960 We gotta do it now. 390 00:35:29,280 --> 00:35:32,680 I'll notify the Secret Service on the details. 391 00:35:34,640 --> 00:35:36,940 Tell 'em Salt might be coming their way. 392 00:35:38,080 --> 00:35:40,360 Here she is. 393 00:35:40,680 --> 00:35:42,560 Orlov may not be far behind either. 394 00:35:44,560 --> 00:35:45,940 You see this? 395 00:35:45,949 --> 00:35:47,280 Salt spent time in Russia when she was a kid. 396 00:35:47,760 --> 00:35:51,720 She was in the car accident with her parents in '88, they both died. 397 00:35:54,640 --> 00:35:58,360 They were teachers at the U.S Embassy for the American children of the staff there. 398 00:35:59,600 --> 00:36:01,400 That's why we put her on Russia in the first place. 399 00:36:03,840 --> 00:36:06,580 We need to get on a plan to New York. Tonight. 400 00:37:08,360 --> 00:37:12,520 401 00:37:12,520 --> 00:37:21,720 402 00:37:21,720 --> 00:37:22,880 Evelyn. 403 00:37:23,360 --> 00:37:24,560 Look at me. 404 00:37:27,200 --> 00:37:29,120 If there was a way, I would kill them. 405 00:37:32,480 --> 00:37:36,000 - You shouldn't have come here - What do you mean? I don't understand. 406 00:37:38,480 --> 00:37:40,320 Now they know who you are. 407 00:37:40,720 --> 00:37:42,080 Who? 408 00:37:43,480 --> 00:37:44,640 Evelyn. 409 00:37:46,320 --> 00:37:47,280 Who? 410 00:37:50,240 --> 00:37:53,840 I would accept anything about you, but I need to know. 411 00:37:54,400 --> 00:37:56,600 Look at me. Look at me. 412 00:37:59,000 --> 00:38:01,200 Just tell me, okay? 413 00:38:02,320 --> 00:38:03,440 Just tell me. 414 00:38:05,600 --> 00:38:06,720 I work... 415 00:38:08,480 --> 00:38:10,320 I work for the CIA. 416 00:38:12,800 --> 00:38:13,960 You see, this...? 417 00:38:15,320 --> 00:38:17,200 There is no future for us. 418 00:38:20,560 --> 00:38:23,160 You're not safe with me. 419 00:38:24,440 --> 00:38:25,880 I don't want to be safe. 420 00:38:28,720 --> 00:38:30,120 I know you... 421 00:38:30,960 --> 00:38:32,720 and I want to be with you. 422 00:38:34,720 --> 00:38:37,480 I want to spend the rest of my life with you. 423 00:38:39,520 --> 00:38:40,600 Okay? 424 00:38:42,760 --> 00:38:43,480 Okay. 425 00:39:04,800 --> 00:39:07,760 Welcome to New York Ms. Hernandez. One night? 426 00:39:07,760 --> 00:39:09,240 - A deluxe room. - Yeah. 427 00:39:09,240 --> 00:39:12,680 - Ms. Hernandez, do you need any help with your luggage? - No, I got it. Thanks. 428 00:40:53,920 --> 00:40:55,800 A full day here in New York City. 429 00:40:56,640 --> 00:40:59,160 The funeral of Vice-President Maxwell Oates. 430 00:40:59,160 --> 00:41:03,000 A former five term U.S Senator and Cold War warrior. 431 00:41:03,000 --> 00:41:08,000 He's based legacy may be as architect of the new era of Russian, American relations. 432 00:41:08,640 --> 00:41:13,080 Russian President Boris Matveyev has joined from Moscow to be an 433 00:41:13,080 --> 00:41:16,880 honorary forbearer of the man who's called, "his greatest friend in the West". 434 00:42:13,440 --> 00:42:15,120 What's the security perimeter? 435 00:42:15,600 --> 00:42:18,280 We're too deep inside and we own this entire block. 436 00:42:19,000 --> 00:42:20,880 And those are secret service agents. 437 00:42:20,920 --> 00:42:22,960 Not CIA. So, relax. 438 00:42:23,600 --> 00:42:25,000 That's real funny. 439 00:42:25,640 --> 00:42:28,440 Didn't know you guys told jokes. 440 00:43:15,480 --> 00:43:17,920 Step back! Step back! Everybody, move away. 441 00:43:58,040 --> 00:44:00,360 Mr. President. 442 00:44:18,040 --> 00:44:20,360 Please be seated. 443 00:44:46,560 --> 00:44:51,360 After the President finishes the chorus and the eulogy... 444 00:44:51,960 --> 00:44:54,280 If she's gonna try anything here, it'll have to be pretty amazing. 445 00:44:59,280 --> 00:45:03,800 I knew he would bring more to the job than just his years of experience. 446 00:45:03,980 --> 00:45:05,400 As Vice-President... 447 00:45:05,840 --> 00:45:09,240 he showed the world best, of what it is to be an American. 448 00:45:10,680 --> 00:45:15,560 And today, the world says, "Goodbye" to a great man 449 00:45:25,400 --> 00:45:28,560 - I'll take the back. - Lower floor, clear. 450 00:46:04,400 --> 00:46:06,560 We got two, M.I.A's. 451 00:46:11,640 --> 00:46:14,520 I'm heading down to the crypt, some kind of trouble down there. 452 00:46:14,920 --> 00:46:17,320 What's going on, guys? Talk to me. 453 00:46:17,340 --> 00:46:20,520 All teams converge in the crypt. I repeat, converge in the crypt. 454 00:46:20,880 --> 00:46:25,360 He made all the difference and for that, he will always have my respect and admiration. 455 00:47:33,680 --> 00:47:36,880 Matveyev! Get god-damn Matveyev! 456 00:48:30,680 --> 00:48:32,880 Drop it. 457 00:48:34,280 --> 00:48:36,600 Drop it. 458 00:48:47,497 --> 00:48:48,336 Shooters at twelve o'clock. 459 00:48:50,983 --> 00:48:52,406 Don't move. 460 00:48:54,628 --> 00:48:56,694 Take her down! Take her down! 461 00:48:56,696 --> 00:48:58,378 Check for other weapons 462 00:48:58,977 --> 00:49:00,677 We need a medical crew in the crypt immediately. 463 00:49:00,975 --> 00:49:01,606 I can't feel a pulse. 464 00:49:16,280 --> 00:49:17,920 Why? 465 00:49:20,800 --> 00:49:22,280 Do you have any idea how much blood is on your hands? 466 00:49:23,000 --> 00:49:26,980 You're gonna rot in a hole, Salt. I'm gonna see to it personally. A god-damn hole. 467 00:49:30,320 --> 00:49:34,920 Back off! Back off! Let's go! 468 00:49:52,000 --> 00:49:54,600 Matveyev was declared dead en route to the hospital. 469 00:49:55,400 --> 00:49:57,040 Jesus Christ. 470 00:49:57,520 --> 00:49:58,520 Yeah. 471 00:49:58,680 --> 00:50:00,080 You were right about her. 472 00:50:02,000 --> 00:50:03,600 She had the drop on me, Ted. 473 00:50:05,320 --> 00:50:07,040 Why didn't she shoot? 474 00:50:58,520 --> 00:51:00,200 Cops down, cops down. 475 00:51:47,200 --> 00:51:50,400 Get out of the car with your hands on your head. 476 00:51:52,400 --> 00:51:53,760 Hands in the air. 477 00:53:03,880 --> 00:53:07,440 - What is your name? - My name is Evelyn Salt. 478 00:53:07,440 --> 00:53:09,120 - What college will you attend? - Princeton University. 479 00:53:11,400 --> 00:53:14,360 - Where will you work? - The Central Intelligence Agency. 480 00:53:14,360 --> 00:53:16,080 Who will you trust? 481 00:53:16,080 --> 00:53:17,400 No one. 482 00:53:17,800 --> 00:53:19,880 Be very patient. 483 00:53:20,320 --> 00:53:22,320 Remember your training. 484 00:53:23,040 --> 00:53:25,880 Remember, you're not the only one. 485 00:53:25,880 --> 00:53:27,480 There are many others... 486 00:53:28,120 --> 00:53:31,160 - all of you waiting to strike. - Yes. 487 00:53:31,169 --> 00:53:35,360 - And we will strike... together. - Yes. 488 00:53:39,680 --> 00:53:40,680 Wait. 489 00:53:43,480 --> 00:53:49,080 One day I will come for all of you. 490 00:53:53,160 --> 00:53:54,520 Hello Evelyn... 491 00:53:55,440 --> 00:53:57,960 I'm Martin Crenshaw, from the U.S. Embassy. 492 00:53:59,160 --> 00:54:01,400 We're very sorry about your family's accident. 493 00:54:08,160 --> 00:54:13,400 Rioters outside the U.S embassy, sheared their new leaders word in taking... 494 00:54:14,160 --> 00:54:18,400 strong action against what they are calling, "A state sponsored act of terrorism." 495 00:54:18,460 --> 00:54:19,800 on this part of the U.S. 496 00:54:20,460 --> 00:54:25,800 These rioters are starting similar outbreaks of anti-American protests across Russia. 497 00:54:25,860 --> 00:54:28,800 "We will strike back", say's the new Russian president. 498 00:54:28,810 --> 00:54:33,760 Angrily condemning today’s assassination, by American intelligence officer Evelyn Salt. 499 00:54:34,960 --> 00:54:38,360 Even as the body of slain President Matveyev is on it's way back to Moscow, 500 00:54:38,960 --> 00:54:41,360 anti-American riots have erupted across Russia. 501 00:54:41,360 --> 00:54:44,160 With bombings of U.S diplomats in Moscow. 502 00:54:44,920 --> 00:54:48,080 The Russian armed forces have been put on high alert. 503 00:54:48,360 --> 00:54:51,040 Responding to a rapid escalating crisis. 504 00:54:51,040 --> 00:54:53,800 President Lewis has called for an emergency White House meeting. 505 00:55:01,240 --> 00:55:02,920 Greetings, comrade Orlov. 506 00:55:06,160 --> 00:55:09,640 When I saw you in Washington I almost was in tears. 507 00:55:16,560 --> 00:55:18,920 You were not supposed to get married. 508 00:55:19,560 --> 00:55:23,520 Not unless it cut a great tactical advantage. 509 00:55:23,600 --> 00:55:25,080 I did it to seem normal. 510 00:55:25,800 --> 00:55:31,360 When you escaped today, I felt not even I could have hoped for so much. 511 00:55:32,600 --> 00:55:35,200 You are my greatest creation. 512 00:55:37,160 --> 00:55:38,720 You trained me well. 513 00:56:14,200 --> 00:56:16,280 My husband? You have him? 514 00:56:17,200 --> 00:56:19,460 I had to be certain. 515 00:56:19,480 --> 00:56:21,560 But now you trust me. 516 00:56:21,600 --> 00:56:23,240 Completely. 517 00:56:31,200 --> 00:56:34,000 So, tell me what's next. 518 00:56:34,400 --> 00:56:36,640 Next, part 2. 519 00:56:37,040 --> 00:56:40,920 We seize control of this country's atomic weapons. 520 00:56:41,880 --> 00:56:43,760 How? 521 00:59:11,280 --> 00:59:13,320 You won't hear from me again. 522 00:59:13,320 --> 00:59:14,600 My daughter. 523 01:01:41,060 --> 01:01:43,020 Chenkov? 524 01:01:43,120 --> 01:01:44,880 You remember me? 525 01:01:49,720 --> 01:01:51,880 Chenkov. 526 01:01:52,120 --> 01:01:54,400 Did you miss me? 527 01:01:54,720 --> 01:01:56,560 Shnaider? 528 01:01:59,320 --> 01:02:01,800 How long have you been here? 529 01:02:03,600 --> 01:02:05,400 I left Russia one year after you, to Prague. 530 01:02:07,720 --> 01:02:13,760 I have been a NATO-liaison to the White House for three years. Colonel Edward Tomasz. 531 01:02:14,520 --> 01:02:15,680 And you... 532 01:02:17,320 --> 01:02:19,160 are my attache. Your ID. 533 01:02:19,320 --> 01:02:22,160 Don't worry, we have plenty of time. 534 01:02:22,280 --> 01:02:24,880 More importantly, our mission. 535 01:02:25,480 --> 01:02:29,760 The bunker, eight stories below the White House 536 01:02:31,160 --> 01:02:33,160 That's where the President needs to be. 537 01:02:37,840 --> 01:02:39,120 How do we do it? 538 01:02:39,120 --> 01:02:41,320 Don't worry, he will be there. That's my job, 539 01:02:41,680 --> 01:02:43,560 to make sure he's there. 540 01:02:43,880 --> 01:02:45,200 And what's my job? 541 01:02:45,560 --> 01:02:48,760 Do you remember Chenkov, when we were young? 542 01:02:48,760 --> 01:02:51,320 and you had to finish first in everything. 543 01:02:51,320 --> 01:02:53,200 You had to be the best at everything. 544 01:02:53,200 --> 01:02:56,200 Even though you knew you would be beaten with a cane you had to finish first. 545 01:02:56,760 --> 01:02:58,200 I remember... 546 01:02:58,680 --> 01:03:02,480 Tonight you will finish ahead of me again. 547 01:03:05,280 --> 01:03:08,880 Tonight you will kill America's President. 548 01:03:21,560 --> 01:03:23,320 ID's please. 549 01:03:23,800 --> 01:03:25,440 Pop the hood and open the trunk. 550 01:03:30,560 --> 01:03:34,760 Confirm this, A Colonel Tomasz and a Major Egypt. 551 01:03:39,640 --> 01:03:43,000 Colonel, Major... All clear. 552 01:03:55,040 --> 01:03:57,000 You know the drill Colonel. 553 01:03:58,040 --> 01:04:02,800 A shrapnel. A Serbian land-mine. They spend more time looking at it than the doctor did. 554 01:04:06,560 --> 01:04:08,680 Step though please, Sir. 555 01:04:11,960 --> 01:04:13,320 Turn around. 556 01:04:16,280 --> 01:04:18,120 Thank you. 557 01:04:24,280 --> 01:04:28,520 Patience is key, I've been coming here for two years. Others have been here longer. 558 01:04:28,560 --> 01:04:30,880 - What others? - I don't know. 559 01:04:30,880 --> 01:04:34,320 But you were the best of us. And I was the least. 560 01:04:34,040 --> 01:04:38,240 There must be others here to finish what we begin. 561 01:04:38,540 --> 01:04:44,240 Tomasz, nice to see you again. Pleasure. You have exactly two minutes before the main meal. 562 01:04:44,840 --> 01:04:47,600 Ted, your Russian CIA agent, Salt... 563 01:04:48,080 --> 01:04:50,360 what can you tell us about her? 564 01:04:50,400 --> 01:04:51,480 We think she may be a Soviet plant. 565 01:04:52,200 --> 01:04:55,080 Inserted years ago in preparation for something the KGB 566 01:04:55,082 --> 01:04:56,880 called "Day X". 567 01:04:56,880 --> 01:05:01,280 A day that would mark the start of a large-scale strike against the U.S and her allies. 568 01:05:07,880 --> 01:05:10,040 That should be the President now. 569 01:05:12,840 --> 01:05:16,440 You have a big job Chenkov, but you can do it. 570 01:05:17,080 --> 01:05:20,280 - You still haven't told me what your job is. - Home. 571 01:05:21,240 --> 01:05:23,520 I'm going home. 572 01:05:46,080 --> 01:05:47,720 - Are you okay, sir? - Yes. 573 01:05:47,980 --> 01:05:51,720 - It's a god-damn attack. - Geronimo, it's SOP. Downward mobile. 574 01:06:07,960 --> 01:06:09,960 I think I saw her. 575 01:06:10,040 --> 01:06:11,160 Saw who? 576 01:06:13,360 --> 01:06:14,480 Salt. 577 01:06:14,960 --> 01:06:17,960 I think I saw her in the corridor. 578 01:06:20,840 --> 01:06:22,080 The other new officer. 579 01:06:24,480 --> 01:06:26,000 She's here. 580 01:06:28,240 --> 01:06:29,800 - Check. - Clear. Move. 581 01:06:30,560 --> 01:06:31,520 Go. 582 01:06:31,520 --> 01:06:34,240 We may have a visual on the second assailant. Evelyn Salt. 583 01:06:34,520 --> 01:06:38,240 Evelyn Salt on the premises. Maybe dressed as a NATO officer. 584 01:06:38,260 --> 01:06:41,760 This is not a drill. We are under attack. 585 01:06:45,560 --> 01:06:47,780 This is not a drill. 586 01:06:47,840 --> 01:06:50,720 I need this hallway cleared to the left, now! 587 01:06:51,640 --> 01:06:54,920 This is Jenkins. I need the P.R bunker up and running. 588 01:06:55,020 --> 01:06:59,240 If this was authorized by the Russian Government, it is an act of war 589 01:06:59,250 --> 01:07:02,920 and we will respond. 590 01:07:06,480 --> 01:07:08,920 Let's go, Sir. 591 01:07:15,480 --> 01:07:17,680 Move, move. 592 01:07:19,480 --> 01:07:22,680 Close it! Close it! 593 01:08:02,200 --> 01:08:04,000 Go! Go! 594 01:08:05,840 --> 01:08:09,720 Geronimo approaching. Close the door in five seconds. 595 01:08:12,320 --> 01:08:14,200 Clear. 596 01:08:22,440 --> 01:08:25,800 - Any chance she could follow? - My own men couldn't get through that door once it's closed. 597 01:08:25,840 --> 01:08:26,640 Yeah, well. 598 01:08:26,640 --> 01:08:28,400 Unfortunately, she isn't one of your's. 599 01:08:33,040 --> 01:08:34,880 Okay, go. 600 01:08:35,200 --> 01:08:36,680 Stay close. Shut the seal. 601 01:08:40,200 --> 01:08:42,680 Geronimo is secured. 602 01:09:10,020 --> 01:09:12,600 - Get me Director Medford. - Yes, Sir. 603 01:09:12,720 --> 01:09:15,400 Sir, I think we need to seriously consider the possibility, 604 01:09:15,420 --> 01:09:18,400 that today, right now, could be the start of "Day X". 605 01:09:19,560 --> 01:09:21,760 Mr. President, director Medford is up. 606 01:09:22,640 --> 01:09:24,080 Mary-Anne, what is the situation? 607 01:09:24,080 --> 01:09:26,640 It should be coming up on one of your screens. 608 01:09:27,440 --> 01:09:32,560 What you see there, represents temperature drops in mobile missile units in Siberia. 609 01:09:32,560 --> 01:09:36,040 It means that the Russians are deploying their missiles to the field. 610 01:09:36,080 --> 01:09:38,720 And that's been confirmed on the ground, Mr President. 611 01:09:40,720 --> 01:09:44,040 Mr President, I strongly recommend we go from DEFCON 4 to DEFCON 2. 612 01:09:44,480 --> 01:09:46,720 At least on a forward basis. 613 01:09:48,480 --> 01:09:49,820 Do it. 614 01:09:49,960 --> 01:09:55,320 And since the Russians are deploying, we need to look at our own nuclear attack options. 615 01:09:55,680 --> 01:09:58,320 It's not on a table, it's not a deterrent. 616 01:10:21,320 --> 01:10:23,120 Sir? 617 01:10:25,320 --> 01:10:29,120 The outer door is jammed and non-responsive. 618 01:10:29,200 --> 01:10:32,200 We just lost the feed from most of our security camera's. 619 01:10:32,200 --> 01:10:34,880 We are blind down here and no one can enter this facility. 620 01:10:34,920 --> 01:10:39,320 Command, our eyes are down both ways and we have a POC security door malfunction. 621 01:10:39,360 --> 01:10:41,000 Get out there, now. 622 01:10:41,200 --> 01:10:41,960 Seal this room. 623 01:10:44,560 --> 01:10:46,360 Down that corridor, secure it. 624 01:11:37,760 --> 01:11:41,200 This is President Howard Lewis, proceed with authentication. 625 01:11:41,200 --> 01:11:42,440 Yes, Mr President. 626 01:11:47,160 --> 01:11:49,000 Ready to commence authentication, sir. 627 01:11:50,160 --> 01:11:53,000 Zulu, Tango, Echo. Seven, nine, Juliet. 628 01:11:53,060 --> 01:11:56,000 X-ray, Sierra, seven, Alpha, Mike, Charlie. 629 01:11:56,060 --> 01:11:59,000 Whiskey, Five, Six, Tango. 630 01:12:00,440 --> 01:12:02,680 Authentication is confirmed. 631 01:12:02,680 --> 01:12:04,160 It's all yours now, Mr President. 632 01:12:04,920 --> 01:12:06,920 God be with you. 633 01:12:08,640 --> 01:12:11,160 Attack options and targeting are under your control, Mr President. 634 01:12:18,120 --> 01:12:19,840 - Is the camera outside this door working? - Yes. 635 01:12:19,840 --> 01:12:20,440 Put it up. 636 01:12:20,540 --> 01:12:23,440 Officer, what is your status? 637 01:12:24,540 --> 01:12:26,440 Officer, come in. 638 01:12:30,760 --> 01:12:32,840 Who the hell is that? 639 01:12:33,040 --> 01:12:37,160 That's her. That's Evelyn Salt. 640 01:12:38,000 --> 01:12:39,800 Give me your side-arm, I'm qualified on it. 641 01:12:39,990 --> 01:12:43,000 No, sir. Only Secret Service possess fire-arms in the Presidents facility. 642 01:12:43,020 --> 01:12:45,000 Screw Protocol James. we got an enemy agent out there. 643 01:12:45,000 --> 01:12:46,000 Protocol is protocol, Sir. 644 01:12:47,000 --> 01:12:48,960 And dead, is dead. 645 01:12:53,440 --> 01:12:55,840 I'm the National Security Advisor. 646 01:12:55,960 --> 01:12:57,960 Not anymore. 647 01:13:04,160 --> 01:13:06,080 Sit down. 648 01:13:08,400 --> 01:13:09,360 Who are you? 649 01:13:09,400 --> 01:13:12,840 My name, Mr President, is Nicolai Tchaikovsky. 650 01:13:13,880 --> 01:13:18,920 Unless you do exactly as I say, I will be the last person you will ever see. 651 01:13:24,960 --> 01:13:26,960 Let's have a look at some attack options. 652 01:13:27,320 --> 01:13:29,200 Go to hell. 653 01:13:59,240 --> 01:14:00,480 Ted? 654 01:14:09,160 --> 01:14:10,240 Why didn't you tell me? 655 01:14:19,360 --> 01:14:21,720 But you weren't with us in Russia, I would've remembered. 656 01:14:31,840 --> 01:14:35,360 Selected attack targets acquired. 657 01:14:36,000 --> 01:14:38,020 Tehran. Mecca. 658 01:14:40,440 --> 01:14:42,200 Mecca... Tehran... 659 01:14:57,480 --> 01:14:59,360 Missiles arming. 660 01:15:06,920 --> 01:15:08,600 Nuclear command. 661 01:15:21,060 --> 01:15:23,750 You know, when we first came to Langley... 662 01:15:23,760 --> 01:15:25,760 I didn't think I'll be able to do it, 663 01:15:29,760 --> 01:15:31,760 to resist the temptation to say something. 664 01:15:31,765 --> 01:15:36,960 And you met Mike and well... 665 01:15:37,765 --> 01:15:39,960 things changed. 666 01:16:11,280 --> 01:16:13,160 "The Russian president is alive" 667 01:16:18,040 --> 01:16:21,400 What you are seeing are live pictures of Russian President Matveyev, 668 01:16:21,440 --> 01:16:24,400 arriving at the airport outside of Moscow. 669 01:16:24,400 --> 01:16:27,320 This is astonishing. According to his doctors... 670 01:16:27,400 --> 01:16:30,280 President Matveyev's mistaken death was attributed 671 01:16:30,300 --> 01:16:34,280 to a temporary paralysis from a toxin derived from spider venom. 672 01:16:41,600 --> 01:16:43,280 At least I was right. 673 01:16:45,640 --> 01:16:48,560 I had a feeling we'd lost you back there in North Korea. 674 01:16:49,640 --> 01:16:53,550 I could see how moved you were with Mike's little white knight routine. 675 01:16:53,560 --> 01:16:57,280 You were supposed to recruit the man, not fall in love with him. 676 01:16:58,720 --> 01:17:01,080 That's why I told Orlov to pick him up. 677 01:17:03,160 --> 01:17:04,640 By the way how is Mike? 678 01:17:06,840 --> 01:17:08,600 Orlov is dead. 679 01:17:13,600 --> 01:17:15,040 Oh, that's good news. 680 01:17:15,960 --> 01:17:17,280 Saves me the trouble. 681 01:17:18,960 --> 01:17:22,980 I detect if you twist his arm, you get to blow your cover to the CIA. 682 01:17:24,480 --> 01:17:27,960 You see? He wanted you to come out of this thing alive. 683 01:17:31,320 --> 01:17:33,760 You needed somebody to take the blame. 684 01:17:34,680 --> 01:17:36,320 I'm the bad guy. 685 01:17:39,440 --> 01:17:41,000 And I'm the hero. 686 01:17:44,200 --> 01:17:45,600 Congratulations, Ev'. 687 01:17:47,240 --> 01:17:49,640 You're about to become famous. 688 01:18:19,440 --> 01:18:22,640 Identity confirmation requested. 689 01:18:38,160 --> 01:18:41,080 Identity confirmation requested. 690 01:18:45,760 --> 01:18:47,960 Identity confirmed. 691 01:19:43,760 --> 01:19:47,960 Authorization, 99%. 692 01:20:00,720 --> 01:20:04,000 Permission to launch. Permission to launch. 693 01:20:28,080 --> 01:20:29,440 Get on the floor now. 694 01:20:29,640 --> 01:20:31,160 I said now! 695 01:20:40,200 --> 01:20:42,120 Show me your hands! Show me your hands! 696 01:20:42,120 --> 01:20:42,960 What is your name sir? 697 01:20:42,960 --> 01:20:45,360 I'm Theodore Winter, CIA. Help the President 698 01:20:47,640 --> 01:20:52,800 Mr President, Mr President, can you hear me? 699 01:21:03,000 --> 01:21:06,600 I want her alone in a room. If there are other KA's out there, I want her to talk. 700 01:21:07,000 --> 01:21:10,280 She's trained not to talk, no matter what we do to her. 701 01:21:10,680 --> 01:21:12,960 If we're gonna find these people must find them ourselves. 702 01:21:12,960 --> 01:21:14,040 Somebody already did. 703 01:21:14,120 --> 01:21:18,640 At least some of them, in the East River. 12 dead, including Orlov. 704 01:21:18,640 --> 01:21:20,480 Who did that? 705 01:21:22,200 --> 01:21:24,120 I don't know. Forensics are on it. 706 01:21:33,400 --> 01:21:34,840 Step back sir, please. 707 01:21:34,840 --> 01:21:36,560 Please step back. 708 01:22:14,520 --> 01:22:16,840 She attacked Winter sir. You'd better get up here. 709 01:22:54,480 --> 01:22:56,200 Sit down. 710 01:22:57,400 --> 01:23:00,400 She's yours for 15 minutes during the flight. 711 01:23:00,500 --> 01:23:02,400 Then she's the FBI's. 712 01:23:45,500 --> 01:23:47,100 Hey? 713 01:23:47,200 --> 01:23:49,720 Why'd you kill him? 714 01:23:49,725 --> 01:23:51,240 Because somebody had to. 715 01:24:04,120 --> 01:24:05,160 What? 716 01:24:15,480 --> 01:24:18,960 By this I take it, you think everybody’s who they say they are. 717 01:24:19,720 --> 01:24:22,160 You knew something was wrong the moment Orlov walked in. 718 01:24:22,320 --> 01:24:23,280 So did I. 719 01:24:23,720 --> 01:24:25,960 We just didn't know what it was. 720 01:24:26,480 --> 01:24:28,560 Winter did. 721 01:24:28,570 --> 01:24:30,500 Winter? 722 01:24:30,600 --> 01:24:35,600 You expect me to believe that Winter was gonna launch the missiles and you saved the world? 723 01:24:37,680 --> 01:24:39,440 I would like you to believe that, yeah. 724 01:24:42,040 --> 01:24:44,440 It's a big accusation. 725 01:24:44,520 --> 01:24:46,480 Wow. 726 01:24:46,960 --> 01:24:49,480 He's dead now so he can't defend himself. 727 01:24:49,560 --> 01:24:52,560 I guess you'll just have to decide for yourself. 728 01:25:00,000 --> 01:25:02,020 How many more like you are there? 729 01:25:02,280 --> 01:25:04,360 Like me? 730 01:25:04,820 --> 01:25:06,400 None. 731 01:25:06,920 --> 01:25:08,200 Like him? 732 01:25:08,640 --> 01:25:11,600 More than you or I can handle alone. 733 01:25:13,800 --> 01:25:17,480 Do you really think, a trained Soviet agent couldn’t kill 734 01:25:17,500 --> 01:25:21,480 the Russian President at point blank range if she wanted to? 735 01:25:24,840 --> 01:25:26,840 Or you, for that matter. 736 01:25:27,320 --> 01:25:29,520 I could've killed you at the funeral and I didn't. 737 01:25:29,640 --> 01:25:32,760 You surrendered to me because I gave you no choice. 738 01:25:32,760 --> 01:25:34,080 You know better. 739 01:25:35,480 --> 01:25:37,960 I had a choice. 740 01:25:38,280 --> 01:25:40,520 You know better. 741 01:26:00,020 --> 01:26:03,180 If I did believe you and I'm not saying for a second that I do, 742 01:26:03,360 --> 01:26:05,280 but if I did... 743 01:26:06,600 --> 01:26:08,920 nobody else would. 744 01:26:09,960 --> 01:26:12,360 Well, maybe you can think of a way around that. 745 01:26:23,640 --> 01:26:25,920 They took everything from me. 746 01:26:27,560 --> 01:26:29,000 I'll kill them. 747 01:26:51,720 --> 01:26:53,160 Bullshit! 748 01:27:05,420 --> 01:27:09,160 We're approaching. Heading due south. 749 01:27:13,440 --> 01:27:16,400 Go get 'em. 750 01:27:35,040 --> 01:27:37,400 Salt! 751 01:27:44,040 --> 01:27:47,400 Circle back! Circle back! 752 01:28:50,160 --> 01:28:53,840 Edited by Scooby