1 00:00:05,945 --> 00:01:57,000 പരിഭാഷ - ഫഹദ് അബ്ദുൾ മജീദ് 2 00:01:57,500 --> 00:02:00,121 യാ ! ഇടതു മുകളിൽ...ഇടതു താഴെ.. 3 00:02:17,853 --> 00:02:19,846 വലതു താഴെ, വലതു ആഞ്ഞു വെട്ട്.. 4 00:02:23,150 --> 00:02:25,724 നിങ്ങൾ എന്തെങ്കിലും പൊട്ടിച്ചാൽ സെപ്റ്റ എന്‍റെ തല എടുക്കും.. 5 00:02:25,861 --> 00:02:28,234 എന്താ.. 6 00:02:38,833 --> 00:02:41,371 നിന്‍റെ അനിയത്തിക്ക്.. നന്നായി അറിയാം.. നമുക്ക് ഇന്ന് പോകേണ്ടതാണെന്ന്.. 7 00:02:41,502 --> 00:02:43,542 - അവൾക്കു അതെങ്ങനെ മറക്കാൻ കഴിഞ്ഞു..? - അവൾ അത് മറന്നതൊന്നും അല്ല.. 8 00:02:43,671 --> 00:02:46,209 അവൾ അവളുടെ ഡാൻസ് മാസ്റ്ററിനു ഒപ്പം ഉണ്ട്.. അവൾ എപ്പോഴും രാവിലെ അയാളുടെ കൂടെയാണ്.. 9 00:02:46,340 --> 00:02:49,045 അവൾ എപ്പോഴും എന്തെങ്കിലും പരിക്കുമായിട്ടേ വരൂ... അവൾ ആളൊരു വികൃതിയാണ്. 10 00:02:49,176 --> 00:02:51,383 ശ്.. ശ്..! 11 00:02:51,512 --> 00:02:54,003 നിന്‍റെ മുറിയിലേയ്ക്ക് പോ.. 12 00:02:54,140 --> 00:02:57,556 വാതിൽ അകത്തു നിന്നും പൂട്ടണം.. നിനക്ക് അറിയാത്ത ആര് വന്നു വിളിച്ചാലും വാതിൽ തുറക്കരുത്.. 13 00:02:57,685 --> 00:03:00,602 - എന്താ അത് ? എന്താ ഇവിടെ സംഭവിക്കുന്നത്‌ ? - പോ.ഞാൻ പറഞ്ഞ പോലെ ചെയ്യാൻ.. 14 00:03:00,730 --> 00:03:02,722 ഓടിക്കോ....! 15 00:03:06,068 --> 00:03:07,978 ഈ വഴി.. 16 00:03:21,209 --> 00:03:23,913 ഇടതു..വലതു..! 17 00:03:24,045 --> 00:03:27,248 - ഇപ്പോൾ നീ ചത്തു.. - നിങ്ങൾ പറഞ്ഞത് വലത്തോട്ടു എന്നാണ്‌.. .. 18 00:03:27,381 --> 00:03:29,041 പക്ഷേ നിങ്ങൾ ഇടത്തോട്ട്‌ ആണ് വെട്ടിയത്.. 19 00:03:29,175 --> 00:03:32,793 - ഇപ്പോൾ നീ ഒരു ചത്ത കൊച്ചാണ്.. - അതേ..പക്ഷേ അത് നിങ്ങൾ കള്ളം പറഞ്ഞത് കൊണ്ടാണ്.. 20 00:03:32,929 --> 00:03:37,057 എന്‍റെ നാവ്..കള്ളം പറഞ്ഞു.. പക്ഷേ എന്‍റെ കണ്ണുകൾ സത്യം വിളിച്ചു പറയുന്നുണ്ടായിരുന്നു.. 21 00:03:37,183 --> 00:03:40,433 - നീ ഒന്നും കാണുനില്ല.. - ഞാൻ നോക്കുന്നുണ്ടായിരുന്നു.. പക്ഷെ നിങ്ങൾ.. 22 00:03:40,561 --> 00:03:44,689 നോക്കുന്നതും കാണുന്നതും രണ്ടാണ്.. ചത്ത കൊച്ചേ.. 23 00:03:46,734 --> 00:03:50,435 കാണുക..എന്ന് പറഞ്ഞാൽ..ശെരിക്കും കാണുക.. 24 00:03:50,571 --> 00:03:52,943 അതാണ്‌ ഈ വാൾപയറ്റിന്റെ..ഹൃദയം..തന്നെ... 25 00:03:57,411 --> 00:04:01,326 ആര്യ സ്റ്റാർക്..ഞങ്ങളോട് ഒപ്പം വാ.. നിന്‍റെ അച്ഛന് നിന്നെ കാണണം എന്ന്... 26 00:04:03,876 --> 00:04:07,625 അത് എന്തിനാ..ലോർഡ് എഡ്‌വേർഡ് ലാനിസ്റ്റെർസിൻറെ ആൾക്കാരെ അയച്ചത് ? 27 00:04:07,755 --> 00:04:09,333 സ്വന്തം ആൾകാരെ അയക്കാതെ.. .. 28 00:04:09,465 --> 00:04:12,964 - എന്ന് ഓർത്തിട്ടു എനിക്ക് അത്ഭുതം തോന്നുന്നു.. - ടോ ഡാൻസ് മാഷേ..താൻ തന്റെ സ്ഥാനത്ത് നിന്നാൽ മതി.. 29 00:04:13,094 --> 00:04:17,257 - ഇത് ഓർത്തു നിങ്ങൾ വിഷമിക്കേണ്ട.. - എന്‍റെ അച്ഛൻ ഒരിക്കലും നിന്നെ അയക്കില്ല ! 30 00:04:21,018 --> 00:04:23,592 മാത്രമല്ല..എനിക്ക് വരണം എന്നില്ലെങ്കിൽ.. ഞാൻ നിങ്ങളുടെ കൂടെ വരേണ്ട ആവിശ്യവും ഇല്ല.. 31 00:04:23,729 --> 00:04:25,971 പിടിക്ക് അവളെ ! 32 00:04:26,107 --> 00:04:29,974 ടാ...നീയൊക്കെ മനുഷ്യനോ അതോ പാമ്പോ.. ? ഒരു കൊച്ച് കൊച്ചിനെ ഭീഷണി പെടുത്താൻ 33 00:04:30,111 --> 00:04:32,269 എന്‍റെ വഴിയിൽ നിന്ന്‌ മാറി നിക്കടോ കുള്ളാ.. 34 00:04:32,863 --> 00:04:35,615 ഞാൻ സിരിയോ ഫെറൽ.. 35 00:04:35,741 --> 00:04:37,615 Foreign ബസ്റ്റാർഡ്.. 36 00:04:40,496 --> 00:04:44,161 നീ എന്നോട് കുറച്ചു കൂടി ബഹുമാനത്തോടെ സംസാരിക്കണം.. 37 00:04:44,292 --> 00:04:47,625 ഈ ബ്രാവോസ് കാരനെ കൊല്ല്... ആ പെങ്കൊച്ചിനെ കൊണ്ട് വാ.. 38 00:04:47,753 --> 00:04:52,000 മോളേ ആര്യാ.. ഇന്നത്തെ നമ്മുടെ നൃത്തം കഴിഞ്ഞു.. 39 00:04:52,133 --> 00:04:54,588 മോള് അച്ഛന്റെ അടുത്തേയ്ക്കു ഓടിക്കോ... 40 00:05:14,488 --> 00:05:16,196 വാടാ..മര മണ്ടന്മാരെ... 41 00:05:17,658 --> 00:05:21,407 - പോ ആര്യ.. - എന്‍റെ കൂടെ വാ..ഓടിക്കോ.. 42 00:05:23,164 --> 00:05:25,999 ബ്രാവോസിന്റെ യോദ്ധാക്കൾ..ഓടാറില്ല.. 43 00:05:36,928 --> 00:05:40,178 നമ്മൾ എന്താണ് പറയാറുള്ളത്.. 44 00:05:40,306 --> 00:05:42,762 മരണത്തിന്റെ ദേവനോട്.. ? 45 00:05:42,892 --> 00:05:44,600 "ഇന്ന് അല്ല " 46 00:05:46,187 --> 00:05:48,345 പോ.. 47 00:06:12,588 --> 00:06:14,581 ഇന്ന് അല്ല ...ഇന്ന് അല്ല 48 00:06:24,267 --> 00:06:27,801 എന്‍റെ അടുത്ത് നിന്നും മാറി നിന്നോ.. ഇല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ എന്‍റെ അച്ഛനോട് പറഞ്ഞു കൊടുക്കും.. 49 00:06:28,437 --> 00:06:30,644 ഞാൻ..ഞാൻ രാജ്ഞിയോട് പറയും... 50 00:06:30,773 --> 00:06:34,356 ഞങ്ങളെ ആരാണ്..അയച്ചത് എന്നാണ്‌ ‌ നിന്‍റെ വിചാരം ? 51 00:06:47,456 --> 00:06:49,449 സൂചി.. 52 00:06:52,086 --> 00:06:53,995 ദേ..അവൾ.. 53 00:06:54,130 --> 00:06:56,419 - നിനക്ക് എന്താ വേണ്ടത്..? - എനിക്ക് നിന്നെയാടി വേണ്ടത്..കുറുക്കത്തി.. 54 00:06:56,549 --> 00:06:58,126 - ഇങ്ങോട്ട് വാ.. - എന്നെ വിട്.. 55 00:06:58,259 --> 00:07:01,924 - എന്‍റെ അച്ഛൻ ഒരു ലോർഡ് ആണ്. അച്ഛൻ നിങ്ങൾക്കു. ഇതിനുള്ള സമ്മാനം തരും.. - സമ്മാനം അവര്‌ തന്നോളും - ആ രാജ്ഞി..! 56 00:07:02,680 --> 00:07:04,589 മാറി നിൽക്ക്...! 57 00:07:33,211 --> 00:07:36,626 ലോർഡ് സ്റ്റാർക്..നിങ്ങൾക്ക് ദാഹിക്കുന്നുണ്ടാകുമെല്ലോ.. .. 58 00:07:39,217 --> 00:07:40,296 വാരിസ്... 59 00:07:42,345 --> 00:07:44,551 ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പ്‌ തരുന്നു ഇതിൽ വിഷമൊന്നും ഇല്ല.. 60 00:07:46,098 --> 00:07:48,768 ഇതെന്താ.. ആരും ഒരിക്കലും നപുംസകങ്ങളെ വിശ്വസിക്കാത്തത് ? 61 00:07:56,817 --> 00:07:58,691 അത്രയും കുടിക്കല്ലേ..മൈ ലോർഡ്.. 62 00:07:58,819 --> 00:08:00,978 ഞാൻ ആയിരുന്നു നിങ്ങളുടെ സ്ഥാനത്തെങ്കിൽ.. കുറച്ചു..പിന്നത്തേക്കു മാറ്റി വെക്കുമായിരുന്നു.. 63 00:08:01,113 --> 00:08:04,945 അത് ഒളിപ്പിച്ചു വെച്ചോ.. ആൾക്കാര് ഈ തടവ് മുറിയിൽ കിടന്നു ദാഹിച്ചു മരിച്ചിട്ടുണ്ട്..എന്ന് എനിക്കറിയാം.. 64 00:08:06,661 --> 00:08:08,986 എന്‍റെ മക്കളെ കുറിച്ച്..എന്തെങ്കിലും..? 65 00:08:09,121 --> 00:08:11,494 ചെറിയ കൊച്ച് കോട്ടയിൽ നിന്നും രക്ഷപെട്ടെന്നാണ് തോന്നുന്നത്.. 66 00:08:11,624 --> 00:08:14,197 എന്‍റെ ചെറിയ കിളികൾക്ക് പോലും.. കണ്ടുപിടിക്കാനായിട്ടില്ല. 67 00:08:14,335 --> 00:08:17,538 - അപ്പോൾ സാൻസ ? - ഇപ്പോഴും ജോഫ്രിയുടെ പെണ്ണ് തന്നെ.. 68 00:08:17,672 --> 00:08:21,539 സെർസി..അവളെ അടുത്ത് തന്നെ നിർത്തും.. പക്ഷേ...നിങ്ങളുടെ.. വീട്ടിൽ നിന്നും വന്ന ബാക്കിയുള്ളവരെ.. 69 00:08:21,676 --> 00:08:25,508 പറയാൻ എനിക്ക് ഒരു പാട് ദുഃഖമുണ്ട്‌..എല്ലാവരും..മരിച്ചു.. എനിക്ക് ഈ ചോര കാണുന്നതേ വെറുപ്പാണ്.. 70 00:08:27,014 --> 00:08:30,015 എന്‍റെ ആൾകാരെയെല്ലാം.കൊല്ലുന്നത് കണ്ടിട്ടും നിങ്ങൾ ഒന്നും ചെയ്തില്ലേ ? 71 00:08:30,142 --> 00:08:32,431 ഇല്ല..ഇനിയും..അതങ്ങനെത്തന്നെയായിരിക്കും.. 72 00:08:32,562 --> 00:08:36,725 ഞാൻ നിരായുധനായിരുന്നു.. എനിക്ക് പടച്ചട്ടയില്ലായിരുന്നു.. എന്‍റെ ചുറ്റും വാളേന്തിയ ലാനിസ്റ്റേഴ്സിന്റെ ആളുകൾ ആയിരുന്നു 73 00:08:36,857 --> 00:08:39,977 നിങ്ങൾ എന്നെ നോക്കുമ്പോൾ..നിങ്ങൾക്ക് എന്നിൽ ഒരു നായകനെ കാണാൻ കഴിയുന്നുണ്ടോ ? 74 00:08:45,241 --> 00:08:47,530 നിങ്ങൾക്ക് എന്ത്.. ഭ്രാന്ത് ഉണ്ടായിട്ടു ആണ്.. 75 00:08:47,618 --> 00:08:51,153 ജോഫ്രിയുടെ ജന്മ രഹസ്യം.നിങ്ങൾക്ക് അറിയാം എന്ന് ആ രാജ്ഞിയോട് പോയി പറയാൻ.. 76 00:08:52,498 --> 00:08:54,491 ദയ..എന്ന ഭ്രാന്ത്‌..! 77 00:08:57,295 --> 00:09:00,913 - അവൾ അവളുടെ കുട്ടികളെ രക്ഷിച്ചോട്ടെ..എന്ന് ഞാൻ കരുതി.. - ഓ..കുട്ടികൾ.. 78 00:09:01,048 --> 00:09:04,252 അതെപ്പോഴും അങ്ങനെയാണല്ലോ.. നിരപരാധികൾ ആണ് എല്ലാം സഹിക്കേണ്ടിവരുന്നത്.. 79 00:09:04,385 --> 00:09:07,421 റോബെർട്ടിനെ കൊന്നത്.. വൈനോ കാട്ടു പന്നിയോ ഒന്നും അല്ല.. 80 00:09:07,555 --> 00:09:10,888 വൈൻ അദ്ദേഹത്തിന്‍റെ വേഗത കുറച്ചു.. കാട്ടു പന്നി അവനെ കുത്തിക്കീറി. 81 00:09:11,017 --> 00:09:14,386 പക്ഷേ രാജാവിനെ കൊന്നത്.. നിങ്ങളുടെ ദയയായിരുന്നു.. 82 00:09:17,523 --> 00:09:21,141 നിങ്ങളും മരിക്കും എന്ന് നിങ്ങൾക്ക് അറിയാം എന്നാണ്‌ എന്‍റെ വിശ്വാസം..ലോർഡ് എഡ്‌വേർഡ്.. 83 00:09:25,281 --> 00:09:30,026 രാജ്ഞിക്കു എന്നെ കൊല്ലാൻ ആവില്ല.. കാരണം ക്യാറ്റ്..അവളുടെ സഹോദരനെ പിടിച്ചു വെച്ചിട്ടുണ്ട്.. 84 00:09:30,161 --> 00:09:34,657 കഷ്ടം..പിടിച്ച സഹോദരൻ തെറ്റിപ്പോയി.. നിങ്ങൾ അവരുടെ മുന്നിൽ തോറ്റു പോയി.. 85 00:09:34,749 --> 00:09:37,666 ആ കുട്ടി ഭൂതം നിങ്ങളുടെ ഭാര്യയുടെ കൈയ്യിൽ നിന്നും വഴുതിപ്പോകാൻ അവർ അനുവദിച്ചു.. 86 00:09:41,839 --> 00:09:44,046 ഇത് സത്യമാണെങ്കിൽ.. 87 00:09:45,176 --> 00:09:48,212 എന്‍റെ കഴുത്ത് അറുത്ത്.. ഇതൊന്നു അവസാനിപ്പിക്ക്‌.. 88 00:09:48,346 --> 00:09:50,338 ഇന്ന് വേണ്ട..മൈ ലോർഡ്.. 89 00:09:53,267 --> 00:09:56,102 നിങ്ങൾ എന്നോട് ഒരു കാര്യം പറയാമോ വാരിസ്..? 90 00:09:56,938 --> 00:09:58,930 സത്യത്തിൽ നിങ്ങൾ ആർക്ക് വേണ്ടിയാണ് ജോലി ചെയ്യുന്നത് ? 91 00:10:00,274 --> 00:10:02,812 ഈ രാജ്യത്തിനു വേണ്ടി..മൈ ലോർഡ്.. 92 00:10:02,985 --> 00:10:04,978 ആരെങ്കിലും രാജ്യത്തിനു വേണ്ടിയും ചെയ്യണ്ടേ ! 93 00:10:23,965 --> 00:10:26,966 ഒരു സംശയവുമില്ല..ഇത് ഓദർ ആണ്... 94 00:10:27,802 --> 00:10:32,511 മറ്റേതു ജാഫർ ഫ്ലവർസ് ആണ്.. കൈ ഒരു കുറുക്കൻ കടിച്ചെടുത്തൂ..ലോർഡ്.. 95 00:10:32,640 --> 00:10:36,056 ബെൻജെന്‍റെയും മറ്റു ആൾകാരുടെയും എന്തെങ്കിലും ഒരു സൂചനയെങ്കിലും ഉണ്ടോ ? 96 00:10:36,185 --> 00:10:40,135 ഇല്ല ഇവർ രണ്ടു പേര് മാത്രം.. മരിച്ചിട്ടു കുറെ നാൾ ആയിട്ടുണ്ട്.. 97 00:10:40,273 --> 00:10:42,894 - മ്മ്.. - മണം.. 98 00:10:44,777 --> 00:10:46,935 എന്ത് മണം ? 99 00:10:49,198 --> 00:10:51,025 മണം ഇല്ല.. 100 00:10:51,158 --> 00:10:54,824 ഇവർ മരിച്ചിട്ട് കുറെ നാൾ ആയെങ്കിൽ.. അഴുകേണ്ടതല്ലേ ? 101 00:10:56,247 --> 00:10:59,830 - നമ്മൾ ഇവരെ കത്തിക്കണം.. - സ്നോ പറയുന്നതിൽ തെറ്റില്ല.. മൈ ലോർഡ് 102 00:10:59,917 --> 00:11:02,206 തീ കത്തിച്ചാൽ പിന്നെ കുഴപ്പമില്ല.. wildlings അങ്ങനെയാണ് ചെയ്യാറ്.. 103 00:11:02,962 --> 00:11:05,797 ആദ്യം maester ആമേൻ..അവരെ ഒന്ന് പരിശോധിക്കട്ടെ.. 104 00:11:06,799 --> 00:11:10,963 ടാർലി..നീ ഒരു ഭീരുവായിരിക്കും... പക്ഷേ നീ ഒരു വിഡ്ഢിയല്ല.. 105 00:11:11,596 --> 00:11:14,965 - അവരെ അകത്തേക്ക് കൊണ്ട് പോ.. - പറഞ്ഞത് കേട്ടല്ലോ.. 106 00:11:16,642 --> 00:11:18,302 ലോർഡ് കമാണ്ടർ, 107 00:11:19,353 --> 00:11:22,140 maestor ആമേൻ.. നിങ്ങൾക്ക്.. വേണ്ടി... അദ്ദേഹത്തിന്‍റെ മുറിയിൽ കാത്തിരിക്കുവാണ്.. 108 00:11:22,273 --> 00:11:24,978 kings Landing -ൽ നിന്നും ഒരു കാക്ക വന്നിട്ടുണ്ട്. 109 00:11:25,610 --> 00:11:27,602 മ്മ്..അവരെ പുറത്തേക്ക് എടുക്ക്‌.. 110 00:11:38,998 --> 00:11:41,037 എനിക്ക് ഒരു കൊമ്പ് മദ്യം കൊണ്ട് വാ..സ്നോ.. 111 00:11:42,043 --> 00:11:44,331 നീയും ഒന്ന് ഒഴിച്ചു എടുത്തോ.. 112 00:11:54,263 --> 00:11:56,719 രാജാവ് മരിച്ചു.. 113 00:12:09,070 --> 00:12:11,358 എന്‍റെ അച്ഛനെ കുറിച്ച് എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടോ അതിൽ ? 114 00:12:11,489 --> 00:12:13,481 ഇരിക്ക്.. 115 00:12:18,329 --> 00:12:20,737 നിന്‍റെ അച്ഛന്‍റെ മേൽ.. 116 00:12:20,873 --> 00:12:22,581 രാജ്യദ്രോഹം ആരോപിച്ചിരിക്കുവാണ്.. 117 00:12:23,626 --> 00:12:26,461 അവർ പറയുന്നു നിന്‍റെ അച്ഛൻ.. റോബെർട്ടിന്‍റെ സഹോദരന്മാരുമായി ചേർന്ന്.. 118 00:12:26,587 --> 00:12:29,505 കുമാരൻ ജോഫ്രിക്ക് സിംഹാസനം കൊടുക്കാതിരിക്കാൻ ശ്രമിച്ചു..എന്ന്.. 119 00:12:41,143 --> 00:12:44,559 നീ വിഡ്ഢിത്തം ഒന്നും ചെയ്യില്ല.. എന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.. 120 00:12:44,689 --> 00:12:48,105 നിന്‍റെ ജോലി ഇനി ഇവിടെയാണ്.. 121 00:12:48,568 --> 00:12:51,059 എന്‍റെ അനിയത്തിമാരും ..Kings Landing -ൽ ഉണ്ടായിരുന്നു. 122 00:12:53,614 --> 00:12:55,571 എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട്.. 123 00:12:55,700 --> 00:12:57,360 അവരോട് മാന്യമായേ പെരുമാറുകയുള്ളു..എന്ന്.. 124 00:13:00,621 --> 00:13:04,370 മോളേ.. ..നിന്‍റെ അച്ഛൻ ഒരു ഭയങ്കര ചതിയനാണ് എന്ന് തെളിഞ്ഞു.. 125 00:13:04,500 --> 00:13:07,371 രാജാവ് റോബെർടിന്‍റെ..മൃത ശരീരത്തിന്റെ.. ചൂട് ആറും മുൻപേ.... 126 00:13:07,503 --> 00:13:11,583 ലോർഡ് എഡ്‌വേർഡ് ജോഫ്രിക്ക് അവകാശപെട്ട സിംഹാസനം തട്ടിയെടുക്കാൻ..ഗൂഡാലോചന തുടങ്ങി 127 00:13:12,592 --> 00:13:14,169 അച്ഛൻ അങ്ങനെയൊന്നും ചെയ്യില്ല.. 128 00:13:14,260 --> 00:13:16,965 അച്ഛന് അറിയാം..എനിക്ക് ജോഫ്രിയെ എത്ര മാത്രം ഇഷ്ടമാണെന്ന്.. അച്ഛൻ അങ്ങനെ ചെയ്യില്ല.. 129 00:13:18,014 --> 00:13:20,006 പ്ലീസ്.. മഹാറാണി.. .. എന്തോ തെറ്റ് പറ്റിയിട്ടുണ്ട്.. 130 00:13:20,141 --> 00:13:23,676 എന്‍റെ അച്ഛനെ വിളിക്കാൻ ആളെ അയക്ക്‌..അച്ഛൻ പറയുമെല്ലോ- രാജാവ് അദ്ദേഹത്തിന്റെ സുഹൃത്ത് ആയിരുന്നു..എന്ന്.. 131 00:13:23,811 --> 00:13:27,679 സാൻസ..പൊന്ന് മോളേ..ഞങ്ങൾക്ക് അറിയാം ഇതിൽ.. നീ നിരപരാധിയാണ് ഒരു തെറ്റും ചെയ്തിട്ടില്ലെന്ന്.. 132 00:13:27,815 --> 00:13:30,271 എന്നാലും..നീ ഒരു ചതിയന്‍റെ മകൾ ആണ്.. 133 00:13:30,359 --> 00:13:32,648 ഞാൻ എങ്ങനെ എന്‍റെ മകനെ നിന്നെ വിവാഹം കഴിക്കാൻ അനുവദിക്കും.. 134 00:13:33,362 --> 00:13:35,651 ഒരു ചതിയന്‍റെ വിത്തല്ലേ.. ഇവൾ.. 135 00:13:35,781 --> 00:13:38,070 ഇവൾക്ക് നമ്മുടെ രാജാവിന്‍റെ ഭാര്യയാകാൻ ഉള്ള യോഗ്യതയില്ല.. 136 00:13:38,200 --> 00:13:40,656 അങ്ങുന്നേ..ഇപ്പോൾ അവൾ ഒരു പഞ്ചപാവമാണ്.. 137 00:13:40,786 --> 00:13:45,199 പക്ഷേ ഒരു പത്തു കൊല്ലം കഴിയുമ്പോൾ..ഏതൊക്കെ ചതികളാകും.. അവളുടെ ഉള്ളിൽ മുളപൊട്ടുന്നതു എന്ന് ആർക്കറിയാം.. 138 00:13:45,333 --> 00:13:48,334 ഇല്ല..ഞാൻ അങ്ങനെയൊന്നും ആവില്ല.. ഞാൻ രാജാവിൻറെ നല്ല ഭാര്യയായിരിക്കും.. നിങ്ങൾ നോക്കിക്കോ.. 139 00:13:48,419 --> 00:13:52,832 ഞാൻ നിങ്ങളെ പോലെയുള്ള ഒരു റാണിയായിരിക്കും.. ഇത് എന്‍റെ വാക്കാണ്..ഞാൻ ചതിക്കില്ല.. 140 00:13:54,508 --> 00:13:56,548 ഈ പെൺകുട്ടി നിരപരാധിയാണ്..മഹാറാണി.. 141 00:13:57,386 --> 00:14:00,672 അവൾക്കു അവളുടെ വിശ്വസ്തത തെളിയിക്കാൻ ഒരു അവസരം കൊടുക്കണം.. 142 00:14:07,188 --> 00:14:11,351 പൊന്ന് മോളേ..നീ ലേഡി കാറ്റലിനും.. പിന്നെ നിന്‍റെ മൂത്ത ചേട്ടൻ ഉണ്ടല്ലോ.. 143 00:14:11,442 --> 00:14:14,063 - എന്താ അവന്‍റെ പേര് ? - റോബ്.. 144 00:14:14,195 --> 00:14:17,315 നിന്‍റെ അച്ഛനെ തടവിലാക്കിയത്. അവൻ അറിയും.. അതിൽ സംശയമൊന്നും ഇല്ല.. 145 00:14:17,406 --> 00:14:21,570 അത് നീ തന്നെ അറിയിക്കുന്നത് ആകും നല്ലത്.., നിനക്ക് നിന്‍റെ അച്ഛനെ സഹായിക്കണമെങ്കിൽ... 146 00:14:21,702 --> 00:14:24,906 നിന്‍റെ ചേട്ടനോട് പറ രാജാവിൻറെ സമാധാനം നിലനിർത്താൻ.. 147 00:14:25,039 --> 00:14:28,075 അവനോടു പറ..എത്രയും പെട്ടെന്ന്..kings landing -ൽ വന്നു ജോഫ്രിയോട് വിശ്വസ്തനായിരിക്കുംഎന്ന് പ്രതിജ്ഞ ചെയ്യാൻ.. 148 00:14:33,422 --> 00:14:38,380 എനിക്ക്..എനിക്ക് എന്‍റെ അച്ഛനെ ഒന്ന് കാണാൻ കഴിഞ്ഞിരുന്നെങ്കിൽ..ഞാൻ അച്ഛനോട് സംസാരിക്കാം.. 149 00:14:40,388 --> 00:14:42,380 നീ എന്നെ നിരാശയാക്കിയല്ലോ.. മോളേ.. 150 00:14:43,891 --> 00:14:45,884 ഞങ്ങൾ നിന്നോട്..നിന്‍റെ അച്ഛന്‍റെ ചതിയെ കുറിച്ച്‌ പറഞ്ഞതല്ലേ.. 151 00:14:46,018 --> 00:14:48,225 നീ എന്തിന് ഒരു ചതിയനോട് സംസാരിക്കണം ? 152 00:14:49,230 --> 00:14:51,222 ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചത്.. 153 00:14:52,733 --> 00:14:54,525 അച്ഛന് ഇനി എന്ത് സംഭവിക്കും ? 154 00:14:56,237 --> 00:14:58,526 - അത് അപേക്ഷിച്ചിരിക്കും.. - എന്തിനെ..? 155 00:14:59,532 --> 00:15:02,237 -എന്തിനെ.. അപേക്ഷിച്ചിരിക്കും..? - നിന്‍റെ ചേട്ടനെ.. 156 00:15:05,246 --> 00:15:07,238 പിന്നെ നിന്നെയും.. 157 00:15:15,590 --> 00:15:17,381 രാജ്യദ്രോഹം ? 158 00:15:18,551 --> 00:15:19,962 സാൻസ എഴുതിയതാണോ ഇത് ? 159 00:15:20,094 --> 00:15:22,466 ഇത് എഴുതിയത് നിന്‍റെ അനിയത്തിയുടെ കൈ ആണെങ്കിലും..വാക്കുകൾ രാജ്ഞിയുടേതാണ്.. 160 00:15:22,555 --> 00:15:26,553 നിന്നെ kings landing -ലേയ്ക്ക് വിളിപ്പിചിരിക്കുന്നു.. പുതിയ രാജാവിനോടുള്ള.. നിന്‍റെ വിശ്വസ്തത..പ്രതിജ്ഞ ചെയ്യാൻ.. 161 00:15:26,684 --> 00:15:29,768 ജോഫ്രി എന്‍റെ അച്ഛനെ ചങ്ങലക്കിട്ടു..എന്നിട്ട് ഇനി ഞാൻ അവന്‍റെ കാൽച്ചുവട്ടിൽ പോയി കിടക്കണമെല്ലേ ? 162 00:15:31,105 --> 00:15:33,774 ഇത് ഒരു രാജകല്പനയാണ്..മൈ ലോർഡ്.. 163 00:15:33,900 --> 00:15:37,565 നീ അത് അനുസരിക്കാൻ വിസമ്മതിച്ചാൽ.. ഞാൻ വിസമ്മതിക്കുന്നില്ല.. 164 00:15:37,653 --> 00:15:41,651 മഹാരാജാവ് എന്നെ kings Landing -ലേയ്ക്ക് വിളിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു.. ഞാൻ kings landing ലേയ്ക്ക് ചെല്ലാം.. 165 00:15:43,034 --> 00:15:44,658 പക്ഷേ ഞാൻ ഒറ്റയ്ക്കായിരിക്കില്ല.. 166 00:15:46,913 --> 00:15:48,537 ബാനറിനെ വിളിക്ക്‌.. 167 00:15:50,333 --> 00:15:51,993 എല്ലാരേയും , മൈ ലോർഡ് ? 168 00:15:52,126 --> 00:15:54,000 അവരെല്ലാം എന്‍റെ അച്ഛനെ സംരക്ഷിക്കും.. എന്ന് പ്രതിജ്ഞ ചെയ്തിട്ടുള്ളതല്ലേ ? 169 00:15:54,128 --> 00:15:55,955 അതേ ... 170 00:15:56,088 --> 00:15:58,211 നമുക്ക് ഇപ്പോൾ കാണാം..അവരുടെ വാക്കിനു എത്രമാത്രം വിലയുണ്ടെന്ന്.. 171 00:16:00,468 --> 00:16:01,464 ശരി... 172 00:16:10,102 --> 00:16:12,095 നിനക്ക് പേടിയുണ്ടോ ? 173 00:16:15,233 --> 00:16:16,976 ഞാൻ പേടിക്കണം.. 174 00:16:17,109 --> 00:16:18,520 നല്ല കാര്യം.. 175 00:16:19,528 --> 00:16:23,229 - അതെങ്ങനെയാ നല്ല കാര്യമാകുന്നത്..? - അതിനർത്ഥം നീ ഒരു വിഡ്ഢിയല്ല എന്ന്.. 176 00:16:46,806 --> 00:16:48,514 ഇത് അതി രാവിലെ മുതൽ നിന്‍റെ കൈയ്യിൽ ഉണ്ടായിരുന്നല്ലേ ? 177 00:16:49,767 --> 00:16:52,009 ഇത് അവർ എനിക്ക് അയച്ചത് ആണ് നിനക്കല്ല... 178 00:16:53,020 --> 00:16:56,354 - ഞാൻ ഒരു മര്യാദ എന്ന നിലയിൽ നിന്നെ കാണിച്ചു എന്നേ ഉള്ളൂ.. - മര്യാദ എന്ന നിലയിലോ ? 179 00:16:56,482 --> 00:16:58,558 എന്‍റെ ഭർത്താവിനെ അവർ തടവിലാക്കി.. 180 00:16:58,693 --> 00:17:02,062 - എന്‍റെ മകൻ ഒരു യുദ്ധം പ്രഖ്യാപിക്കാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നു.. - ഒരു യുദ്ധമോ ? 181 00:17:02,196 --> 00:17:04,521 നിന്‍റെ മകൻ ലാനിസ്റ്റേഴ്സിനു എതിരെയോ ? 182 00:17:05,741 --> 00:17:09,075 നീ അവന്‍റെ അടുത്തേക്ക് പോകണം.. ക്ഷമ എന്താണ് എന്ന് അവനെ പഠിപ്പിക്കണം.. 183 00:17:09,203 --> 00:17:12,323 നെഡ് അവിടെ ഒരു ഇരുട്ടറയിൽ കിടന്നു നരകിക്കുമ്പോൾ.. നീ ഇവിടെ ക്ഷമയെ കുറിച്ച് പറയുന്നോ ? 184 00:17:12,915 --> 00:17:14,955 അദ്ദേഹം മുറയനുസരിച്ചു..നിന്‍റെ സഹോദരൻ ആണ് .. 185 00:17:15,126 --> 00:17:18,043 ഈ കുടുംബം എന്ന് പറയുന്നത്.. നിനക്ക്‌ ഒന്നും അല്ലേ ? 186 00:17:18,170 --> 00:17:20,922 കുടുംബം ആണ് എനിക്കെല്ലാം.. 187 00:17:21,090 --> 00:17:22,798 അത് കൊണ്ട് തന്നെ റോബിന്റെ ജീവൻ ഞാൻ അപകടത്തിലാക്കില്ല.. 188 00:17:22,884 --> 00:17:25,588 ഇനിയും..നിന്‍റെ ഭർത്താവിന്‍റെ യുദ്ധത്തിന് ഇടയ്ക്ക് ചെന്നു പെടാൻ വയ്യ... 189 00:17:25,720 --> 00:17:28,886 - എനിക്ക് വിശക്കുന്നൂ.. - മോനേ....ശ്ശ്... 190 00:17:29,056 --> 00:17:30,848 മോൻ ഇപ്പോൾ കഴിച്ചതല്ലേ ഉള്ളൂ.. 191 00:17:30,933 --> 00:17:33,768 അപ്പോൾ..നീ എന്നെ സഹായിക്കില്ല..അല്ലേ ? അതല്ലേ ഞാൻമനസ്സിലാക്കേണ്ടത്..? 192 00:17:33,853 --> 00:17:37,553 - പക്ഷേ എനിക്ക് വിശക്കുന്നു....! - ഇപ്പോൾ തരാം പൊന്നേ..തരാം.. 193 00:17:39,650 --> 00:17:41,726 നിനക്ക് എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും ഇവിടെ വരാം.. 194 00:17:42,278 --> 00:17:44,983 പക്ഷേ നീ Vale -ൽ നിന്നും ആൾക്കാരെ യുദ്ധത്തിന് അയക്കാൻ ആണെങ്കിൽ.. 195 00:17:45,156 --> 00:17:47,232 അതേ..അതാണ്‌ ഞാൻ ആവിശ്യപെടുന്നത്.. 196 00:17:49,285 --> 00:17:51,194 എന്‍റെ പൊന്ന് മോൻ ചെല്ല്.. 197 00:17:51,329 --> 00:17:53,321 മോന് കുളിക്കാനുള്ള സമയമായി.. 198 00:17:53,456 --> 00:17:55,863 അത് കഴിഞ്ഞു..മോന് അമ്മ പാല് തരാം.. 199 00:18:00,046 --> 00:18:02,453 നീ നിന്‍റെ മകന്റെ സുരക്ഷ ഓർത്താണ് നീ പേടിക്കുന്നതെങ്കിൽ... 200 00:18:02,590 --> 00:18:05,544 തീർച്ചയായും എനിക്ക് എന്‍റെ മകന്റെ സുരക്ഷയേ കുറിച്ച് ഓർത്തു പേടിയുണ്ട്.. 201 00:18:05,676 --> 00:18:07,586 നീ എന്താ മണ്ടിയാണോ ? 202 00:18:07,720 --> 00:18:10,092 അവര്‌ എന്‍റെ ഭർത്താവിനെ കൊന്നു.. 203 00:18:10,264 --> 00:18:12,589 നീ പറയുന്നു..അവര്‌ നിന്‍റെ ചെക്കനെ.. ജനാലയിൽ നിന്നും തള്ളി താഴെയിട്ടു..എന്ന്... 204 00:18:12,725 --> 00:18:17,221 - അവര്‌ എന്തും ചെയ്യാൻ മടിക്കില്ല.. - അതാണ്‌ ഞാൻ പറഞ്ഞത്..നമ്മൾ അവരെ നിർത്തണം..എന്ന്.. 205 00:18:21,275 --> 00:18:23,813 Vale -ലെ യോദ്ധാക്കൾ Vale-ൽ തന്നെ നിൽക്കും... 206 00:18:23,945 --> 00:18:25,522 എവിടെയാണോ അവർ നിക്കേണ്ടത് അവിടെ... 207 00:18:25,655 --> 00:18:27,813 അവരുടെ ലോർഡ് -നെ സംരക്ഷിക്കാൻ.. 208 00:18:41,045 --> 00:18:43,417 നീ ഒന്ന് മിണ്ടാതിരിക്കാമോ ? 209 00:18:46,300 --> 00:18:48,459 ഇവിടെ ചുറ്റും കുന്നിലെ കാട്ടുജാതികൾ.ഉണ്ട്... 210 00:18:49,470 --> 00:18:53,420 ഞാൻ മരിക്കാൻ പോകുവാണെങ്കിൽ.. അത് ഹൃദയത്തിൽ ഒരു പാട്ട് ഉള്ളപ്പോഴാകട്ടെ... 211 00:18:54,433 --> 00:18:56,889 ഞാൻ നിന്‍റെ ആഹാരം കൂടി എടുത്തിട്ടു നിന്നെ ഇവിടെ വിട്ടിട്ടു പോകുന്നതാകും നല്ലത് എന്ന് തോന്നുന്നു.. 212 00:18:57,019 --> 00:18:58,597 ങേ ? 213 00:18:58,729 --> 00:19:02,679 - അപ്പോൾ നീ എന്ത് ചെയ്യും..? - മിക്കവാറും പട്ടിണിയാകും.. 214 00:19:02,817 --> 00:19:05,390 ഞാൻ അങ്ങനെ ചെയ്യും എന്ന് നീ കരുതുന്നില്ല..അല്ലേ ? 215 00:19:06,362 --> 00:19:09,980 ബ്രോൺ.. നിനക്കു എന്താ വേണ്ടത് ? സ്വർണ്ണം ? പെണ്ണ് ? 216 00:19:10,074 --> 00:19:12,067 സ്വർണ്ണ പെണ്ണ് ? 217 00:19:12,201 --> 00:19:14,408 നീ എന്‍റെ ഒപ്പം കൂടിക്കോ..നിനക്ക് ഇതെല്ലാം കിട്ടും.. 218 00:19:14,537 --> 00:19:17,573 ഞാൻ നിന്‍റെ ഒപ്പം ഉള്ളപ്പോൾ മാത്രമാണ്.. ഒരു നിമിഷംപോലും കൂടുതൽ നേരം ഇല്ല.... 219 00:19:18,583 --> 00:19:20,540 പക്ഷേ..നിനക്കതു നേരത്തെ അറിയാം.. 220 00:19:20,668 --> 00:19:24,618 അത് കൊണ്ടാണല്ലോ.. ധൈര്യത്തോടെ എന്‍റെ അഭിമാനം സംരക്ഷിക്കാൻ ഇറങ്ങി പുറപെട്ടത്.. 221 00:19:26,299 --> 00:19:27,876 അത് ന്യായം 222 00:19:28,759 --> 00:19:30,882 പക്ഷേ നിങ്ങൾ എന്ത് പോക്രിത്തരം കാണിച്ചാലും ഞാൻ മുട്ടിൽ നിന്ന്‌ 223 00:19:31,012 --> 00:19:34,178 "മൈ ലോർഡ് " എന്ന് പറയും എന്നൊന്നും വിചാരിക്കേണ്ട 224 00:19:34,307 --> 00:19:37,806 ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് മുഖസ്ഥിതി പറയില്ല.. ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ഒരു സുഹൃത്തും അല്ല.. 225 00:19:37,935 --> 00:19:40,142 നിന്‍റെ സൗഹൃദം ഞാൻ കാത്തു സൂക്ഷിക്കാം എന്ന് വിചാരിച്ചതാ 226 00:19:40,229 --> 00:19:43,432 എനിക്ക് ഏറ്റവും താല്പര്യമുള്ളതു നിന്‍റെ കൊല്ലാനുള്ള കഴിവിലാണ്.. 227 00:19:43,566 --> 00:19:46,187 നീ എന്നെ ഒറ്റു കൊടുക്കാൻ തോന്നുന്ന ഒരു ദിവസം വന്നാൽ.. 228 00:19:46,319 --> 00:19:47,896 ഇത് നീ ഓർത്തു വെച്ചോ...- 229 00:19:48,029 --> 00:19:49,653 അവർ നിനക്ക് തരുന്ന വില..എന്താണെങ്കിലും... 230 00:19:49,780 --> 00:19:51,323 അതിനെ തോൽപിക്കാൻ എനിക്ക് ആകുമെന്ന്.. 231 00:19:51,490 --> 00:19:53,530 എനിക്ക് ജീവനോടെ ഇരിക്കുന്നതാണ് ഇഷ്ടം.. 232 00:19:57,914 --> 00:20:01,329 റ്റീരിയൻ.. 233 00:20:03,127 --> 00:20:04,787 റ്റീരിയൻ.. 234 00:20:08,841 --> 00:20:10,715 റ്റീരിയൻ.. 235 00:20:32,240 --> 00:20:34,528 വാ ഞങ്ങളുടെ കൂടെ വന്നു....ഈ തീയ് കായ്.. 236 00:20:35,534 --> 00:20:37,860 ദേ വന്നു ഈ മട്ടൺ കഴിച്ചോ.. 237 00:20:44,418 --> 00:20:46,411 നീ നിന്‍റെ ദൈവങ്ങളെ കാണുമ്പോൾ..നീ അവരോടു പറയണം.. 238 00:20:46,587 --> 00:20:52,127 Stone Crown -ലെ ഡോൾഫ് -ന്‍റെ മകൻ ശാഗയാണ് നിന്നെ അയച്ചത് എന്ന്.. 239 00:20:52,260 --> 00:20:55,426 ഞാൻ ലാനിസ്റ്റർ കുടുംബത്തിലെ തൈവിന്റെ മകൻ റ്റീരിയനാണ്.. 240 00:20:55,596 --> 00:20:58,597 എന്നാൽ പറ..തൈവിന്റെ മകൻ റ്റീരിയാ..നിനക്ക് എങ്ങനെ മരിക്കണം..? 241 00:21:00,601 --> 00:21:03,472 എന്‍റെ സ്വന്തം കിടക്കയിൽ..80 വയസ്സുള്ളപ്പോൾ.. 242 00:21:03,646 --> 00:21:06,137 വയറു നിറച്ചു കള്ളും..എന്‍റെ ****** ഒരു പെണ്ണിന്റെ വായിലായിരിക്കുകയും വേണം.. 243 00:21:11,946 --> 00:21:13,855 ആ പാതി മനുഷ്യനെ പിടിച്ചോ.. 244 00:21:13,990 --> 00:21:16,944 അവനെ കൊണ്ട് പിള്ളേർക്ക് വേണ്ടി ഡാൻസ് കളിപ്പിക്കാം.. മറ്റവനെ കൊന്നേക്ക്.. 245 00:21:17,076 --> 00:21:19,199 വേണ്ട...വേണ്ട..വേണ്ട..വേണ്ട ! 246 00:21:19,704 --> 00:21:22,277 എന്‍റെ.. എന്‍റെ കുടുംബം വളരെ ശക്തവും സമ്പന്നവും ആണ്.. 247 00:21:22,957 --> 00:21:26,456 ഞങ്ങളെ ഈ മലകളുടെ അപ്പുറത്തേക്ക്. കടത്തി തന്നാൽ.. എന്‍റെ അച്ഛൻ..നിങ്ങളെ സ്വർണ്ണത്തിൽ കുളിപ്പിക്കും.. 248 00:21:26,586 --> 00:21:28,993 ഒരു പാതി മനുഷ്യന്റെ വാഗ്ദാനം കൊണ്ട് നമുക്ക് യാതൊരു പ്രയോജനവുമില്ല.. 249 00:21:29,130 --> 00:21:33,459 ഞാൻ ഒരു പാതി മനുഷ്യനായിരിക്കാം.എങ്കിലും..എനിക്ക് എന്‍റെ ശത്രുക്കളെ നേരിടാൻ ഉള്ള ധൈര്യമെങ്കിലും ഉണ്ടല്ലോ.. 250 00:21:33,593 --> 00:21:37,425 നിങ്ങൾ സ്റ്റോൺ ക്രോവ്ക്കാര് എന്താ ചെയ്യുക..? കല്ലിന്‍റെ പിറകെ ഒളിച്ചിരുന്ന്..വിറക്കുമോ ? 251 00:21:37,555 --> 00:21:40,010 Vale-ലെ യോദ്ധാക്കൾ വരുമ്പോൾ... അതാണോ നിങ്ങൾ ചെയ്യുക ? 252 00:21:41,017 --> 00:21:43,093 ഇതൊക്കെയാണോ..നിങ്ങൾക്ക്‌ കട്ട് എടുക്കാൻ കണ്ട.. ഏറ്റവും നല്ല ആയുധങ്ങൾ ? 253 00:21:44,478 --> 00:21:48,097 ആടിനെ കൊല്ലാൻ കൊള്ളാം..അതും.. ആട് തിരിച്ചു ഉപദ്രവിച്ചില്ലെങ്കിൽ മാത്രം.. 254 00:21:48,232 --> 00:21:50,308 ലാനിസ്റ്റർ കൊല്ലന്മാര്..ഇതിനെക്കാൾ നന്നായി ഉണ്ടാക്കും 255 00:21:56,157 --> 00:21:59,360 നിന്‍റെ ഈ കളിപ്പാട്ടം കൊണ്ട് നിനക്ക് ഞങ്ങളെ ജയിക്കാം എന്നാണോ വിചാരിക്കുന്നത് ? 256 00:22:10,504 --> 00:22:14,633 എന്‍റെ ഈ കളിപ്പാട്ടത്തിനു..നിങ്ങളുടെ കുലത്തിലുള്ള.. എല്ലാവരുടെയും കയ്യിലുള്ള സാധനങ്ങളെക്കാൾ വിലയുണ്ട്.. 257 00:22:15,843 --> 00:22:19,212 പക്ഷേ ശാഗ..നീ ഞങ്ങളെ സഹായിച്ചാൽ.. 258 00:22:19,347 --> 00:22:21,505 ഞാൻ നിനക്ക് ഈ കളിപ്പാട്ടം ഒന്നും അല്ല തരുന്നത്.. 259 00:22:22,350 --> 00:22:24,176 ഞാൻ നിനക്ക് ഇതാണ് തരാൻ പോകുന്നത്.. 260 00:22:24,894 --> 00:22:26,602 എന്താണ് അത് ? 261 00:22:28,064 --> 00:22:30,306 The Vale of Arryn. 262 00:22:30,441 --> 00:22:33,644 Vale ന്‍റെ ലോർഡ്‌സ് എപ്പോഴും ഈ കുന്നിലെ കുലത്തിലുള്ളവരെ കാർക്കിച്ചു തുപ്പിയിട്ടല്ലേ ഉള്ളൂ.. 263 00:22:34,904 --> 00:22:37,940 Vale -ലെ ലോർഡ്‌സിനു ഞാൻ ചത്തു കാണാനാണ് ഇഷ്ടം.. 264 00:22:39,659 --> 00:22:42,695 Vale ൽ പുതിയ ഒരു ലോർഡ് വരേണ്ട സമയമായി.. എന്ന് ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്നു.. 265 00:22:50,586 --> 00:22:52,543 ഇത് വളരെ വിരളമായ കാഴ്ചയാണ്.. 266 00:22:52,630 --> 00:22:56,628 വെറും ബസ്റ്റാർഡ് അല്ല..ഒരു ചതിയന്‍റെ ബസ്റ്റാർഡ്.. 267 00:23:07,103 --> 00:23:09,676 - ജോൺ..വേണ്ട..! - ജോൺ..നിർത്ത്..അത് താഴെയിട്.. 268 00:23:13,192 --> 00:23:15,232 ചോര അതിന്റെ ഗുണം കാണിക്കും ! 269 00:23:16,070 --> 00:23:18,312 ഇതിനു..നിന്നെ കഴുവേറ്റുമെടാ.. ബസ്റ്റാർഡ്.. 270 00:23:37,758 --> 00:23:40,962 ഞാൻ നിന്നോട് പറഞ്ഞതല്ലേ മണ്ടത്തരം ഒന്നും കാണിക്കരുത് എന്ന്.. 271 00:23:42,096 --> 00:23:44,421 നീ ഇനി വീടിന്‍റെ അകത്തു തന്നെ നിന്നാൽ മതി..പോ.. 272 00:24:09,123 --> 00:24:11,116 ഗോസ്റ്..എന്താ കുഴപ്പം ? 273 00:24:13,461 --> 00:24:15,121 എന്താ പുറത്ത് ആരെങ്കിലും ഉണ്ടോ ? 274 00:24:46,369 --> 00:24:48,527 കമാൻഡർ..? 275 00:24:52,375 --> 00:24:54,367 നിക്ക്.. 276 00:25:05,972 --> 00:25:08,130 ഹലോ..? 277 00:25:17,149 --> 00:25:19,272 ആരാ അവിടെ ? 278 00:25:25,199 --> 00:25:27,868 ലോർഡ് കമാൻഡർ? 279 00:25:54,186 --> 00:25:56,096 സ്നോ ? 280 00:25:56,272 --> 00:25:58,229 കമാൻഡർ..! 281 00:26:12,830 --> 00:26:14,205 പോ....! 282 00:26:32,892 --> 00:26:35,134 അവരെന്താ ചെയ്തത് ? 283 00:26:35,228 --> 00:26:38,513 ആട്ടിടയന്മാർ നല്ല അടിമകളായിരിക്കും.. 284 00:26:38,648 --> 00:26:41,221 ഘാൽ ഡ്രോഗോ....അടിമക്കച്ചവടം നടത്തുന്നവർക്ക് അവരെ സമ്മാനമായി കൊടുക്കും.. 285 00:26:41,359 --> 00:26:43,351 അടിമക്കച്ചവടം നടത്തുന്നവർ പകരം ഞങ്ങൾക്ക് സ്വർണ്ണം തരും.. 286 00:26:46,989 --> 00:26:50,939 പിന്നെ പട്ടും ഉരുക്കും തരും.. 287 00:26:51,077 --> 00:26:54,991 ഞാൻ കരുതിയത് ഡോത്രാക്കികൾ ഈ പണത്തിൽ ഒന്നും വിശ്വസിക്കുന്നില്ല എന്നാണ്‌.. 288 00:26:55,122 --> 00:26:58,159 സ്വർണ്ണം കപ്പലുകൾ വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാനാണ്.. കുമാരി.. 289 00:26:58,292 --> 00:27:01,044 കപ്പലുകൾ..Westeros -ലേയ്ക്ക് പോകാനും.. 290 00:27:16,978 --> 00:27:19,516 ജോറാഹ്.. അവരോടു നിർത്താൻ പറ 291 00:27:19,689 --> 00:27:21,646 - ഘലീസി..? - ഞാൻ പറഞ്ഞത് കേട്ടില്ലേ..! 292 00:27:21,774 --> 00:27:25,309 ഈ ആൾക്കാര്..അവരുടെ ഘാലിനു വേണ്ടി രക്തം ഒഴുക്കിയവരാണ്.. അവർ ഇപ്പോൾ അതിന്റെ പ്രതിഫലമാണ്.. അനുഭവിക്കുന്നത്.. 293 00:27:25,444 --> 00:27:27,686 അവൾ ആട്ടിടയ ആണ് ഘലീസി.. 294 00:27:27,822 --> 00:27:29,898 അവര്‌ അവളെ അംഗീകരിക്കുകയാണ് ചെയ്യുന്നത്.. 295 00:27:30,032 --> 00:27:32,239 അവളുടെ നിലവിളി ഘലിസിക്ക്..ഒരു ശല്യമായെങ്കിൽ.. 296 00:27:32,368 --> 00:27:34,408 ഞാൻ അവളുടെ നാവു പിഴുതു കൊണ്ട് വരാം.. 297 00:27:36,122 --> 00:27:40,333 കുമാരിയുടെ ഹൃദയം വളരെ നല്ലതായത്കൊണ്ടാണ്.. ഇവിടെ എപ്പോഴും ഇങ്ങനെയാ ചെയ്യാറ്.. 298 00:27:40,459 --> 00:27:43,330 എന്‍റെ ഹൃദയം അത്ര നല്ലതൊന്നും അല്ല സെർ.. 299 00:27:44,297 --> 00:27:47,298 ഞാൻ ആജ്ഞാപിക്കുന്ന പോലെ ചെയ്തോ..അല്ലെങ്കിൽ.. ഘാൽ ഡ്രോഗോയോട് പറഞ്ഞാൽ മതി കാരണമൊക്കെ.. 300 00:27:58,477 --> 00:28:02,558 വാ.. 301 00:28:07,820 --> 00:28:10,525 - നിങ്ങൾക്ക് അവരെ എന്താ ചെയ്യേണ്ടത് ? - അവളെ എന്‍റെ അടുത്തേക്ക് കൊണ്ട് വാ.. 302 00:28:10,656 --> 00:28:13,028 ആ സ്ത്രീകളെ ഇങ്ങോട്ട് മാറ്റി നിർത്ത്.. 303 00:28:14,160 --> 00:28:16,402 കുമാരിക്കു എല്ലാരേയും അങ്ങു എടുക്കാൻ പറ്റില്ല 304 00:28:16,537 --> 00:28:18,744 എനിക്ക് പറ്റും.. 305 00:28:18,873 --> 00:28:20,664 ഞാൻ എടുക്കുകയും ചെയ്യും.. 306 00:28:37,099 --> 00:28:39,555 എന്‍റെ പൊന്നേ.. 307 00:28:40,686 --> 00:28:43,687 മാഗോ..പറയുന്നു നീ അവന്‍റെ കൊള്ള മുതൽ എല്ലാം എടുത്തു എന്ന്.. 308 00:28:43,856 --> 00:28:47,272 അവന്‍റെ ഒരു ഇടയത്തിയെ.. 309 00:28:47,401 --> 00:28:50,189 അതിന്റെ സത്യാവസ്ഥ എന്താണ് എന്ന് എന്നോട് പറ.. 310 00:28:52,448 --> 00:28:56,031 മാഗോ പറഞ്ഞത് സത്യമാണ്.. 311 00:28:56,160 --> 00:28:59,114 ഞാൻ ഒരു പാട് പെൺമക്കളെ സ്വന്തമാക്കിയിട്ടുണ്ട്.. 312 00:28:59,247 --> 00:29:00,741 അത് കൊണ്ട് അവരെ ഒന്നും ചെയ്യാൻ പറ്റില്ല.. 313 00:29:04,585 --> 00:29:06,329 യുദ്ധത്തിൽ ഇങ്ങനെയൊക്കെയാണ്. 314 00:29:06,462 --> 00:29:08,371 ഈ പെണ്ണുങ്ങൾ അടിമകളാണ്.. 315 00:29:08,464 --> 00:29:11,714 ഇവരെ ഞങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമുള്ള എന്തും ചെയ്യാം... 316 00:29:12,927 --> 00:29:15,133 അവർ സുരക്ഷിതരായി ഇരിക്കുന്നതാണ് എനിക്കിഷ്ടം.. 317 00:29:15,263 --> 00:29:19,260 അവന്മാർക്കു..ഇവരെ വേണമെങ്കിൽ... അവരോടു..ഈ പെണ്ണുങ്ങളെ വിവാഹം കഴിക്കാൻ പറ.. 318 00:29:20,768 --> 00:29:23,473 കുതിര ആട്ടിൻ കുട്ടിയുമായി ഇണ ചേരുമോ ? 319 00:29:24,480 --> 00:29:27,481 ഡ്രാഗൺ കുതിരയെയും...ആട്ടിന്കുട്ടിയെയും ഒക്കെ തിന്നുന്നത് ഒരു പോലെ തന്നെയാണ്.. 320 00:29:28,734 --> 00:29:29,979 നീ പുറത്ത് നിന്ന്‌ വന്നവളാണ്.. 321 00:29:30,111 --> 00:29:32,150 നീ എന്നോട് ആജ്ഞാപിക്കേണ്ട ! 322 00:29:32,280 --> 00:29:36,147 ഞാൻ നിന്‍റെ ഘലീസിയാണ്..എനിക്ക് നിന്നോട് ആജ്ഞാപിക്കാം 323 00:29:38,578 --> 00:29:40,487 അവൾ എത്ര ഘോരമായിട്ടാണ് വളർന്നത് എന്ന് നോക്കിക്കേ..,? 324 00:29:40,580 --> 00:29:44,909 അത് അവളുടെ ഉള്ളിലെ എന്‍റെ മകൻ കാരണമാണ്.. ഈ ലോകം വാഴാൻ പോകുന്ന.. സ്റ്റാലിൻ.. 325 00:29:45,084 --> 00:29:48,453 അവന്‍റെ തീയ് ആണ് അവളിൽ നിറയുന്നത്.. 326 00:29:49,630 --> 00:29:51,587 എനിക്ക് കൂടുതൽ ഒന്നും കേൾക്കേണ്ട.. 327 00:29:51,674 --> 00:29:54,212 മാഗോ..നിന്‍റെ *** കേറ്റാൻ വേറെ വല്ല സ്ഥലവും നോക്കിക്കോ.. 328 00:29:55,511 --> 00:30:00,850 ഒരു വിദേശി തേവിടിശ്ശിയുടെ ആജ്ഞ കേട്ട് നടക്കുന്ന ഒരു ഘാൽ ഒന്നും ഒരു യതാർത്ഥ ഘാൽ അല്ല 329 00:30:12,904 --> 00:30:16,818 ഞാൻ നിന്‍റെ ശരീരം കത്തിക്കാൻ സമ്മതിക്കില്ല.. 330 00:30:16,949 --> 00:30:20,733 ഞാൻ നിനക്ക് ആ ഒരു ബഹുമതി തരില്ല.. 331 00:30:25,291 --> 00:30:27,414 വണ്ടുകൾ നിന്‍റെ കണ്ണുകൾ തിന്നും 332 00:30:27,543 --> 00:30:30,663 പുഴുക്കൾ നിന്‍റെ ശ്വാസകോശത്തിലൂടെ നുരയ്ക്കും.. 333 00:30:35,927 --> 00:30:40,672 നിന്‍റെ അഴുകുന്ന തൊലിയിൽ മഴ പെയ്യും.. 334 00:30:42,183 --> 00:30:46,346 അത് നിന്‍റെ എല്ല് മാത്രം ബാക്കിയാവുന്ന വരെ തുടരും.. 335 00:30:49,440 --> 00:30:50,815 അതിന്‌ നീ ആദ്യം എന്നെ കൊന്നിട്ട് വേണ്ടേ ! 336 00:30:51,692 --> 00:30:52,973 ഞാൻ നിന്നെ എപ്പോഴേ കൊന്നു കഴിഞ്ഞു.. 337 00:31:12,421 --> 00:31:14,580 എന്‍റെ ചക്കരയ്ക്കു മുറിവ് പറ്റിയെല്ലോ.. 338 00:31:15,049 --> 00:31:16,674 ഒരു ചെറിയ പോറൽ. 339 00:31:16,801 --> 00:31:18,378 എന്‍റെ പൊന്നേ.. 340 00:31:18,511 --> 00:31:20,219 എവിടെ..വൈദ്യന്മാർ ? 341 00:31:21,389 --> 00:31:23,298 ഇത് ഒരു ഉറുമ്പു കടിച്ച പോലെ ഉള്ളൂ.. 342 00:31:23,432 --> 00:31:26,848 എനിക്ക് ഘാലിനെ ആ മുറിവ് ഉണങ്ങാൻ സഹായിക്കാൻ കഴിയും 343 00:31:27,562 --> 00:31:31,891 ആടിന്റെ കൂടെ കിടക്കുന്ന അടിമകളുടെ സഹായമൊന്നും ഘാലിന് വേണ്ട.. 344 00:31:32,024 --> 00:31:34,480 അവൾ എന്റെയാണ്..അവളെ സംസാരിക്കാൻ അനുവദിക്ക്‌.. 345 00:31:34,610 --> 00:31:36,603 നന്ദി...വെള്ളി പെണ്ണേ.. 346 00:31:38,948 --> 00:31:41,403 നീ ആരാണ് ? 347 00:31:41,534 --> 00:31:44,618 ഞാൻ.. മിരി മാസ് ദുയൂർ.ഞാൻ ഇവിടത്തെ അമ്പലത്തിലെ ദൈവത്തിന്റെ ഭാര്യയാണ്.. 348 00:31:44,745 --> 00:31:45,943 മന്ത്ര വാദിനി.. 349 00:31:46,080 --> 00:31:48,369 എന്‍റെ അമ്മയും ഇവിടത്തെ ദൈവത്തിന്റെ ഭാര്യയായിരുന്നു.. 350 00:31:48,499 --> 00:31:51,286 അമ്മ എന്നെ പഠിപ്പിച്ചിട്ടുണ്ട്..എങ്ങനെയാണ് സുഖപ്പെടുത്തുന്ന പുകയും..കുഴമ്പും ഉണ്ടാക്കുന്നത് എന്ന്.. 351 00:31:51,419 --> 00:31:54,254 എല്ലാ മനുഷ്യരും ഒരേ സമൂഹത്തിന്റെ ഭാഗമാണ് എന്നാണ്‌ ഞങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്നത്.. 352 00:31:54,422 --> 00:31:56,379 വലിയ ഇടയൻ എന്നെ ഈ ലോകത്തേക്ക് അയച്ചത് അവന്‍റെ ആൾക്കാരെ..സുഖപ്പെടുത്താൻ.... 353 00:31:57,884 --> 00:32:01,751 ഇവര് ഒരു പാട് സംസാരിക്കുന്നുണ്ടല്ലോ.. ഒരു മന്ത്രവാദിനിയുടെ വാക്ക് ചെവിക്കു വിഷമാണ്.. 354 00:32:02,388 --> 00:32:04,262 ആട്ടിൻ കുട്ടിയോ..സിംഹമോ.. 355 00:32:04,432 --> 00:32:08,429 അവന്‍റെ മുറിവ് കഴുകി തയ്ച്ചു കെട്ടിയില്ലെങ്കിൽ അത് പഴുക്കും.. 356 00:32:09,937 --> 00:32:12,559 എന്‍റെ ചക്കരേ..അവരെ ആ മുറിവ് ഒന്ന് കഴുകാൻ സമ്മതിക്ക്‌.. 357 00:32:13,399 --> 00:32:15,059 ഇങ്ങനെ ചോര വരുന്ന കണ്ടിട്ട് എനിക്ക് കരച്ചില് വരുന്നു.. 358 00:32:37,632 --> 00:32:42,839 30 വർഷമായി ഞാൻ ആൾക്കാരിൽ നിന്നും ശവങ്ങൾ ഉണ്ടാക്കുവായിരുന്നു.. 359 00:32:42,970 --> 00:32:45,508 vanguard നയിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത് എന്നെയാണ്.. 360 00:32:47,016 --> 00:32:49,139 Galbart Glover നയിക്കും.. van. 361 00:32:49,936 --> 00:32:51,845 ഈ നശിച്ച മതിൽ ഉഴുകും.. 362 00:32:51,979 --> 00:32:55,182 ഗ്ലോവേരിനു പിറകെ ഉമ്പർ പോകുന്നതിനു മുൻപ്.. 363 00:32:55,900 --> 00:33:00,111 ഒന്നെങ്കിൽ ഞാൻ ഈ ആൾക്കാരെ നയിക്കും.. അല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ എന്‍റെ ആൾക്കാരെയും കൊണ്ട് പോകും.. 364 00:33:00,238 --> 00:33:02,396 അവരുടെ വീട്ടിലേയ്ക്ക്.. 365 00:33:07,536 --> 00:33:10,028 ലോർഡ് ഉമ്പർ..നിങ്ങൾക്ക് അത് ചെയ്യാം 366 00:33:10,164 --> 00:33:13,118 പക്ഷേ ഞാൻ ഈ ലാനിസ്‌റ്റേഴ്‌സുമായിട്ടുള്ള..ഇടപാട് കഴിഞ്ഞ ശേഷം.. 367 00:33:13,251 --> 00:33:17,035 ഞാൻ വടക്കോട്ടു ഒരു വരവ് വരും.. എന്നിട്ട് നിന്നെ നിന്‍റെ സ്ഥലത്ത് നിന്നും വേരോടെ പിഴുതെടുക്കും.. 368 00:33:17,129 --> 00:33:19,799 എന്നിട്ട് പ്രതിജ്ഞ തെറ്റിച്ചതിനു..നിന്നെ കഴുവേറ്റും.. 369 00:33:20,258 --> 00:33:22,250 പ്രതിജ്ഞ തെറ്റിച്ചവൻ അല്ലേ..! 370 00:33:23,261 --> 00:33:28,884 എനിക്ക് ഇങ്ങനെ..ഒരു മീശ മുളക്കാത്ത ചെക്കന്റെ..വാക്കും കേട്ട് അപമാനം സഹിച്ചു ഇവിടെ ഇരിക്കാൻ ആവില്ല.. 371 00:33:42,738 --> 00:33:45,064 എന്‍റെ അച്ഛൻ എന്നെ പഠിപ്പിച്ചിട്ടുള്ളത്.. നിന്‍റെ ലോർഡിന് എതിരെ വാൾ ഓങ്ങുന്നതു.. 372 00:33:45,157 --> 00:33:47,150 .. മരണത്തിനു തുല്യമാണെന്നാണ് 373 00:33:47,285 --> 00:33:51,282 പക്ഷേ എനിക്ക് ഉറപ്പാണ് ഗ്രീറ്റ്ജോൺന്‍റെ ഉദ്ദേശം എനിക്ക് മാംസം മുറിച്ചു തരുകയായിരുന്നു.. 374 00:33:53,457 --> 00:33:55,830 നിന്‍റെ മാംസത്തിന്.. 375 00:34:01,340 --> 00:34:03,666 ഒടുക്കത്ത കട്ടിയാണ് ! 376 00:34:34,415 --> 00:34:37,866 - എന്താ ഇത്..? എന്ത് സംഭവിച്ചു.. ശ്ശ്..കുഴപ്പമില്ല.. 377 00:34:42,215 --> 00:34:45,334 - ചേട്ടൻ എങ്ങോട്ടാണ് ഈ പോകുന്നത്.. - തെക്കോട്ട് എന്‍റെ അച്ഛന് വേണ്ടി.. 378 00:34:45,468 --> 00:34:49,335 - പക്ഷേ..ഇതിപ്പോൾ അർദ്ധ രാത്രിയല്ലേ.. - ലാനിസ്റ്റേഴ്സിനു എല്ലായിടത്തും ചാരന്മാർ ഉണ്ട്.. 379 00:34:49,972 --> 00:34:51,965 ഞങ്ങൾ വരുന്നുണ്ടെന്ന് അവർ അറിയാൻ പാടില്ല.. 380 00:34:52,850 --> 00:34:56,848 - നമുക്ക് ഉള്ളതിനെക്കാൾ കൂടുതൽ ആൾക്കാര് അവർക്കുണ്ട്.. - അതേ ഉണ്ട്.. 381 00:34:57,897 --> 00:35:00,020 ഞാനും വരട്ടെ..? എനിക്ക് ഇപ്പോൾ സവാരി ചെയ്യാൻ ആകും 382 00:35:00,149 --> 00:35:03,269 ഞാൻ സവാരി ചെയ്യുന്നത് ചേട്ടനും കണ്ടതല്ലേ.. . ഞാൻ അതിന്‌ തടസ്സം നിക്കില്ല.. ഞാൻ.... 383 00:35:03,361 --> 00:35:05,934 Winterfell -ൽ എപ്പോഴും ഒരു സ്റ്റാർക് ഉണ്ടാകണം.. 384 00:35:06,948 --> 00:35:09,273 ഞാൻ വരുന്നത് വരെ അത് നീ ആയിരിക്കും.. 385 00:35:11,285 --> 00:35:15,069 ഞങ്ങൾ പോയി കഴിഞ്ഞാൽ പിന്നെ നീ ഈ കോട്ട മതിലിനു പുറത്ത് കടക്കാൻ പാടില്ല..മനസ്സിലായോ ? 386 00:35:16,749 --> 00:35:20,118 maester ലുവിനെ അനുസരിക്കണം.. നിന്‍റെ അനിയനെ നോക്കണം.. 387 00:35:21,003 --> 00:35:24,337 - മ്മ് ശെരി.. - എനിക്ക് കഴിയുമ്പോഴൊക്കെ ഞാൻ കത്ത് അയക്കാം.. 388 00:35:24,423 --> 00:35:28,421 പക്ഷേ കത്ത് ഒന്നും വന്നില്ലെങ്കിൽ.. നീ പേടിക്കരുത്.. 389 00:35:33,766 --> 00:35:35,759 ഞാൻ വരുന്നത് വരെയും പേടിക്കരുത്.. .. 390 00:35:56,163 --> 00:35:59,449 നീ എത്രനേമായി..ഇവിടെ ഒളിച്ചിരിക്കാൻ തുടങ്ങിയിട്ട്..? 391 00:35:59,584 --> 00:36:02,620 റോബ്ബ്‌ നിന്നെ അന്വേഷിക്കുന്നുണ്ടാകും. യാത്ര പറയാൻ.. 392 00:36:04,088 --> 00:36:07,623 - അവരെല്ലാം പോയി... - അവർ വൈകാതെ തന്നെ തിരിച്ചു വരും 393 00:36:07,758 --> 00:36:11,092 റോബ് അച്ഛനെ രക്ഷിക്കും... എന്നിട്ട് അവര്‌ അമ്മയെയും കൂട്ടി വരും.. 394 00:36:13,014 --> 00:36:15,255 ഇല്ല..അവർ വരില്ല.. 395 00:36:20,438 --> 00:36:22,229 റോബിനെ നോക്കിക്കോണേ.. 396 00:36:22,356 --> 00:36:25,441 പിന്നെ winterfell -ൽ നിന്നുള്ള എല്ലാരേയും നോക്കിക്കോണേ.. 397 00:36:25,526 --> 00:36:27,685 തിയോണിനെയും... 398 00:36:33,743 --> 00:36:35,735 നീ അവര്‌ പറഞ്ഞത് കേട്ടല്ലോ 399 00:36:37,204 --> 00:36:39,363 പഴയ ദൈവങ്ങൾ നിനക്ക് ഉത്തരം തരുകയാണ്.. 400 00:36:39,498 --> 00:36:43,828 - നീ ഇവിടെ എന്ത് ചെയ്യുവാ ? - അവർ എന്‍റെയും കൂടി ദൈവങ്ങളാണ്.. 401 00:36:46,422 --> 00:36:49,340 Wall ന് അപ്പുറം ആകെയുള്ളത് ഈ ദൈവങ്ങൾ മാത്രമാണ്.. 402 00:36:50,134 --> 00:36:53,835 - അടിമകളെ പോലും പ്രാർത്ഥിക്കാൻ അനുവദിക്കാറുണ്ട്.. - നീ അടിമയല്ലല്ലോ.. 403 00:36:57,308 --> 00:37:00,143 നിന്‍റെ കൂട്ടുകാരൻ എന്‍റെ കഴുത്തിൽ ഒരു കത്തി വെച്ചിരുന്നു.. 404 00:37:01,145 --> 00:37:03,601 ഞാൻ പരാതി പറയുവല്ല..ചെറിയ ലോർഡ്.. 405 00:37:04,774 --> 00:37:06,766 സത്യം പറഞ്ഞു എന്നേ ഉള്ളൂ.. 406 00:37:07,860 --> 00:37:11,312 ദൈവം പറയുന്നത് കേട്ട്..എന്ന് പറഞ്ഞില്ലേ.. അത് എന്താ..ഉദ്ദേശിച്ചത് ? 407 00:37:11,447 --> 00:37:14,697 നീ അവരോട് ചോദിച്ചു.. അവർ നിനക്ക് ഉത്തരം തന്നു.. 408 00:37:15,826 --> 00:37:18,199 ശ്ശ്.. 409 00:37:18,329 --> 00:37:21,662 നിന്‍റെ ചെവി തുറക്ക്... 410 00:37:24,752 --> 00:37:27,077 അത് വെറും കാറ്റാണ്.. 411 00:37:27,255 --> 00:37:30,873 കാറ്റിനെ അയച്ചത് ദൈവങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ പിന്നെ ആരാണ് എന്നാണ്‌ നീ കരുതിയത്.. 412 00:37:32,051 --> 00:37:33,842 അവർക്കു നിന്നെ കാണാം. 413 00:37:34,595 --> 00:37:37,430 നീ പറയുന്നത് കേൾക്കാം.. 414 00:37:37,557 --> 00:37:40,760 നിന്‍റെ ചേട്ടൻ പോകുന്ന സ്ഥലത്ത്.. അവർക്കു അവനെ സഹായിക്കാൻ ആവില്ല.. 415 00:37:40,893 --> 00:37:43,467 പഴയ ദൈവങ്ങൾക്ക് തെക്ക് ശക്തിയില്ല.. 416 00:37:43,604 --> 00:37:47,305 അവിടെയുള്ള weirwood എല്ലാം വർഷങ്ങൾക്കു മുൻപേ വെട്ടി കളഞ്ഞു.. 417 00:37:47,984 --> 00:37:49,976 അവർക്കു കണ്ണില്ലാത്തപ്പോൾ പിന്നെ അവർ എങ്ങനെ കാണാനാണ്.. 418 00:37:52,488 --> 00:37:56,901 ഓ..ഒരു വല്യ മനുഷ്യനാണെല്ലോ.. 419 00:37:57,034 --> 00:38:00,154 ഇവന് ഭീമന്റെ ചോരയാണ്..അതോ ഞാനാണോ രാജ്ഞി..? 420 00:38:00,705 --> 00:38:03,374 തിരിച്ചു പോയി നിന്‍റെ ഡ്രസ്സ്‌ കണ്ടു പിടിച്ചു കൊണ്ട് വാ ഹോർഡോർ.. 421 00:38:03,499 --> 00:38:05,871 - പോയി ഡ്രസ്സ്‌ ഇട്ടിട്ടു വാ - ഹോർഡോർ.. 422 00:38:09,046 --> 00:38:11,169 സത്യത്തിൽ..ഈ Wall ന് അപ്പുറം ഭീമന്മാർ ഉണ്ടോ ? 423 00:38:12,884 --> 00:38:15,719 ഭീമന്മാരും ഉണ്ട്..അതിനേക്കാൾ ഭീകരമായ പലതും ഉണ്ട്.. 424 00:38:16,762 --> 00:38:20,511 ഞാൻ നിന്‍റെ ചേട്ടനോട് പറയാൻ ശ്രമിച്ചതാണ്... അവൻ പോകുന്നത് തെറ്റായ ദിശയിലേക്കാണ് എന്ന്.. 425 00:38:20,641 --> 00:38:23,975 ഈ ആൾക്കാരെല്ലാം ശരിക്കും പോകേണ്ടത് വടക്കോട്ടു ആണ്.. 426 00:38:24,103 --> 00:38:26,096 വടക്കോട്ട്‌...അല്ലാതെ തെക്കോട്ടല്ല.. ! 427 00:38:29,150 --> 00:38:32,815 തണുത്ത കാറ്റ്..കൂടി കൂടി വരുവാണ്.. 428 00:38:48,044 --> 00:38:51,163 അവരെ White walkers തൊട്ടിരുന്നു.. 429 00:38:51,297 --> 00:38:53,539 അത് കൊണ്ടാണ് അവർ ജീവനിട്ടു വന്നത്.. 430 00:38:53,674 --> 00:38:55,963 അത് കൊണ്ടാണ് അവരുടെ കണ്ണുകൾ നീല നിറമായതും.. 431 00:38:56,969 --> 00:38:59,128 തീയ്..കൊണ്ട് മാത്രമേ..അവരെ കൊല്ലാൻ പറ്റൂ.. 432 00:39:01,224 --> 00:39:04,723 - നിനക്ക് ഇതൊക്കെ എങ്ങനെ അറിയാം ? - ഞാൻ ഇതിനെ കുറിച്ചൊക്കെ പുസ്തകത്തിൽ വായിച്ചിട്ടുണ്ട്.. 433 00:39:04,852 --> 00:39:07,806 വളരെ പഴയ ഒരു പുസ്തകമാണ്.. maester ആമേന്‍റെ ലൈബ്രറിയിൽ ഉണ്ട്.. 434 00:39:10,858 --> 00:39:14,357 - വേറെ എന്തൊക്കെ പറയുന്നുണ്ട് പുസ്തകത്തിൽ ? - white walkers... 435 00:39:14,528 --> 00:39:17,814 അവര്‌ ആയിരകണക്കിന് വർഷങ്ങൾ മഞ്ഞു കട്ടക്ക് അടിയിൽ ഉറങ്ങും.. 436 00:39:17,907 --> 00:39:19,781 അവർ എഴുന്നേറ്റാൽ.... 437 00:39:21,327 --> 00:39:24,577 അവർ എഴുന്നേറ്റാൽ..എന്താ ? 438 00:39:28,000 --> 00:39:29,993 Wall ന് ആവിശ്യത്തിന് ഉയരം ഉണ്ടെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.. 439 00:40:02,910 --> 00:40:05,199 വേനൽ കാലത്തും മഞ്ഞു പെയ്യുന്നു.. മൈ ലേഡി.. 440 00:40:05,329 --> 00:40:07,951 റോബ്ബ്‌..വടക്കു ദേശം മൊത്തം ഇങ്ങു കൊണ്ട് വന്നിട്ടുണ്ട്.. 441 00:40:14,380 --> 00:40:17,915 റിവർ ലോർഡ്‌സ് പിന്മാറി നിക്കുകയാണ്... ജാമി ലാനിസ്റ്റർ അവരുടെ പിന്നാലെ ഉള്ളത് കൊണ്ടാണ് അത്.. 442 00:40:18,050 --> 00:40:21,466 ലോർഡ് തൈവിൻ മറ്റൊരു ലാനിസ്റ്റർ സൈന്യവുമായി തെക്ക് നിന്ന്‌ വരുന്നുണ്ട്.. 443 00:40:21,637 --> 00:40:24,128 നമ്മുടെ ചാരൻ ഉറപ്പിച്ചു പറയുന്നു അത് King Slayer ന്‍റെ സൈന്യത്തേക്കാൾ വലുതാണെന്ന്.. 444 00:40:24,265 --> 00:40:27,432 സൈന്യം ഒന്നോ രണ്ടോ ആകട്ടെ.. the kings in the North 445 00:40:27,560 --> 00:40:31,225 അതിന്റെ 10 ഇരട്ടി സൈന്യത്തെ ഇറക്കും.. 446 00:40:35,109 --> 00:40:36,390 അമ്മേ ! 447 00:40:41,282 --> 00:40:43,440 നീ നന്നായിട്ടുണ്ട്.. 448 00:40:43,576 --> 00:40:47,574 ലേഡി കാറ്റലിൻ..ഈ കുഴപ്പം പിടിച്ച സമയത്ത്.. നിങ്ങളെ കാണാൻ കഴിഞ്ഞതിൽ സന്തോഷം.. 449 00:40:47,747 --> 00:40:50,617 നിങ്ങളെ ഇവിടെ വെച്ചു കാണും എന്ന് ഞങ്ങൾ കരുതിയിരുന്നില്ല.. .മൈ ലേഡി 450 00:40:50,791 --> 00:40:53,033 ഞാൻ ഇവിടെ എത്തും എന്ന് ഞാനും കരുതിയിരുന്നില്ല.. 451 00:40:53,544 --> 00:40:55,501 എനിക്ക് എന്‍റെ മകനോട് ഒറ്റയ്ക്ക് ഒന്ന് സംസാരിക്കണം.. 452 00:40:55,630 --> 00:40:57,871 നിങ്ങൾ എന്നോട് ക്ഷമിക്കും എന്ന് എനിക്കറിയാം..മൈ ലോർഡ്‌സ്.. 453 00:40:58,007 --> 00:41:00,165 അവര്‌ പറഞ്ഞത് കേട്ടില്ലേ.. ഇറങ്ങി പോ എല്ലാരും.. 454 00:41:00,259 --> 00:41:02,548 മ്മ്..പുറത്തേക്ക് പോ.. 455 00:41:03,054 --> 00:41:05,592 നീയും ഇറങ്ങു..ഗ്രേജോയ്... നീ എന്താ പൊട്ടനാണോ ? 456 00:41:05,765 --> 00:41:07,307 പേടിക്കേണ്ട..മൈ ലേഡി.. 457 00:41:07,433 --> 00:41:10,006 തൈവിൻ ലാനിസ്റ്ററിന്റെ ആസനത്തിൽ ഞങ്ങൾ വാൾ കേറ്റും.. 458 00:41:10,144 --> 00:41:12,849 അത് കഴിഞ്ഞു ഞങ്ങൾ റെഡ് കീപ്പിലേയ്ക്ക് പോകും നെഡ് -നെ മോചിപ്പിക്കാൻ.. 459 00:41:13,481 --> 00:41:15,639 - ടോ കള്ള കിളവാ..റോഡ്രിക്ക്.. - ജോൺ.. 460 00:41:15,816 --> 00:41:18,023 .... 461 00:41:29,580 --> 00:41:32,498 നീ ഈ ലോകത്തേക്ക് വന്ന ആ ദിവസം ഞാൻ ഓർക്കുന്നു.. 462 00:41:32,625 --> 00:41:35,163 ചുവന്ന മുഖമൊക്കെ ആയിട്ട്..ഒച്ചത്തിൽ കരഞ്ഞു കൊണ്ട്.. 463 00:41:36,712 --> 00:41:39,382 ദാ..ഇപ്പോൾ നീ യുദ്ധത്തിന് വേണ്ടി.. ഒരു സൈന്യത്തെ നയിക്കുന്നു.. 464 00:41:40,508 --> 00:41:43,260 - വേറെ ആരും ഇല്ലായിയുന്നു.. - ആരും ഇല്ലേ ? 465 00:41:43,386 --> 00:41:45,425 അപ്പോൾ ഞാൻ ഇവിടെ കണ്ട ആ ആൾക്കാർ ആരായിരുന്നു. ? 466 00:41:45,555 --> 00:41:49,599 - അവരാരുംതന്നെ സ്റ്റാർക്സ് അല്ല.. - അവരെല്ലാവരും..യുദ്ധം ചെയ്തു നല്ല പരിചയമുള്ള ആൾക്കാരാണ്.. 467 00:41:49,725 --> 00:41:51,884 എന്നെ തിരിച്ചു winterfell -ലേയ്ക്ക് അയക്കാൻ പറ്റും എന്ന് അമ്മയ്ക്ക് തോനുന്നുണ്ടോ ? 468 00:41:52,019 --> 00:41:54,308 ഓ..കഴിയുമായിരുന്നെങ്കിൽ..ഞാൻ അയച്ചേനേ. 469 00:41:57,233 --> 00:41:59,605 ഒരു... 470 00:41:59,735 --> 00:42:01,728 കത്തുണ്ടായിരുന്നു.. 471 00:42:04,073 --> 00:42:06,362 സാൻസയുടെ.. 472 00:42:06,492 --> 00:42:08,651 നീ ഉദ്ദേശിച്ചത്..രാജ്ഞിയുടെ അടുത്ത് നിന്നും എന്ന് അല്ലേ..? 473 00:42:16,836 --> 00:42:19,837 - അതിൽ ആര്യയെ കുറിച്ചു ഒന്നും തന്നെ പറയുന്നില്ല.. - ഇല്ല.. 474 00:42:30,474 --> 00:42:33,262 നിനക്ക് എത്ര ആൾക്കാരുണ്ട് ? 475 00:42:33,394 --> 00:42:35,303 18,000. 476 00:42:35,396 --> 00:42:37,721 ഞാൻ kings landing ലേയ്ക്ക് പോയി.. ജോഫ്രിയുടെ മുന്നിൽ..ഓച്ഛാനിച്ചു..നിന്നാൽ.. 477 00:42:37,857 --> 00:42:40,727 നിന്നെ അവർ പോകാൻ അനുവദിക്കില്ല.. ഒരിക്കലും.. 478 00:42:40,860 --> 00:42:44,560 നമ്മുടെ പ്രതീക്ഷ.. നമ്മുടെ..ഒരേ ഒരു..പ്രതീക്ഷ.. 479 00:42:44,697 --> 00:42:49,026 - നിനക്ക് അവരെ യുദ്ധത്തിൽ തോൽപിക്കാൻ കഴിയും എന്നാണ്‌.. - ഞാൻ തോറ്റു പോയാൽ..? 480 00:42:49,160 --> 00:42:51,615 ടാർഗേറിയന്മാരുടെ കുഞ്ഞുങ്ങൾക്ക് എന്താണ് സംഭവിച്ചത് എന്ന് നിനക്കറിയാമോ ? 481 00:42:51,746 --> 00:42:54,949 - ഭ്രാന്തൻ രാജാവ് വീണു കഴിഞ്ഞപ്പോൾ ? - അവരെ ഉറക്കത്തിൽ കൂട്ടത്തോടെ കൊന്നു ഒടുക്കി.. 482 00:42:55,124 --> 00:42:57,413 അത് തൈവിൻ ലാനിസ്റ്ററുടെ ആജ്ഞ പ്രകാരം ആയിരുന്നു.. 483 00:42:57,501 --> 00:43:00,039 വർഷങ്ങൾ കടന്നു പോയെങ്കിലും.. അയാൾ ഒട്ടും തന്നെ ദയാലുവായിട്ടില്ല.. 484 00:43:03,424 --> 00:43:05,547 നീ തോറ്റു പോയാൽ.. 485 00:43:05,676 --> 00:43:09,626 നിന്‍റെ അച്ഛൻ മരിക്കും.. നിന്‍റെ അനിയത്തിമാർ മരിക്കും.. 486 00:43:09,764 --> 00:43:11,803 നമ്മൾ എല്ലാവരും മരിക്കും.. 487 00:43:14,894 --> 00:43:17,301 ഓ..അപ്പോൾ കാര്യങ്ങൾ വളരെ എളുപ്പമായി.. 488 00:43:18,314 --> 00:43:19,773 അതേ എളുപ്പമായി.. 489 00:43:43,005 --> 00:43:46,505 ഇവിടുന്ന് ഇനി ഞാനും ബ്രോണും മാത്രം പോകുന്നതാകും നല്ലതെന്നു തോന്നുന്നു.. 490 00:43:46,592 --> 00:43:48,917 അതാണ്‌ തൈവിന്‍റെ മകൻ റ്റിരിയന്..നല്ലത്.... 491 00:43:49,053 --> 00:43:50,796 .എനിക്കല്ല.. 492 00:43:51,889 --> 00:43:53,965 ഈ പാതിമനുഷ്യൻ ഞങ്ങളെ ചതിച്ചാൽ.. 493 00:43:54,100 --> 00:43:57,848 ഡോൾഫ് ന്‍റെ മകൻ ശാഗ അവന്‍റെ *** ചെത്തി എടുക്കും.. 494 00:43:57,979 --> 00:44:00,730 എന്നിട്ട് അത് ആടിനെ തീറ്റിക്കും.. അറിയാം..അറിയാം 495 00:44:02,608 --> 00:44:05,099 എന്നാൽ ശരി.. 496 00:44:05,278 --> 00:44:07,270 എന്‍റെ അച്ഛനെ കാണാൻ സമയമായി.. 497 00:44:39,979 --> 00:44:42,351 -റ്റീരിയൻ - അങ്കിൾ.. 498 00:44:42,481 --> 00:44:44,308 അച്ഛാ.. 499 00:44:45,985 --> 00:44:48,902 അപ്പോൾ നിന്‍റെ മരണത്തെ കുറിച്ചുള്ള.. വാർത്ത..അടിസ്ഥാനരഹിതമാണല്ലേ.. 500 00:44:50,072 --> 00:44:52,361 അച്ഛനെ നിരാശനാക്കിയതിനു എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം.. 501 00:44:53,159 --> 00:44:54,736 ആരൊക്കെയാണ്.. ഈ.. 502 00:44:54,869 --> 00:44:56,992 നിന്‍റെ കൂടെ വന്നിരിക്കുന്നത് ? 503 00:44:58,998 --> 00:45:02,034 ഇത് ശാഗ , ഡോൾഫ് ന്‍റെ മകൻ.. 504 00:45:02,168 --> 00:45:04,160 സ്റ്റോൺ ക്രൊവ്സിന്റെ മൂപ്പൻ.. 505 00:45:04,670 --> 00:45:08,668 ഇത് തിമേറ്റിന്‍റെ മകൻ തിമേറ്റ്.. burnedmen ന്‍റെ അധികാരി.. 506 00:45:09,133 --> 00:45:13,594 ഈ വെളുത്ത പെൺകുട്ടിയാണ്..ചെല്ല ,ചെക്കിന്റെ മകൾ.. 507 00:45:13,721 --> 00:45:15,630 Black Ears ന്‍റെ നായിക.. 508 00:45:15,765 --> 00:45:18,137 പിന്നെ ഇത്..ബ്രോൺ..ഇവന്‍റെ അച്ഛന്‍റെ പേര്.. 509 00:45:20,311 --> 00:45:22,350 നിങ്ങൾക്ക്‌ എന്‍റെ അച്ഛനെ അറിയില്ല... 510 00:45:23,856 --> 00:45:26,312 ഇനി ഞാൻ എന്‍റെ അച്ഛനെ പരിചയപെടുത്തട്ടെ.. 511 00:45:26,484 --> 00:45:29,057 ലാനിസ്റ്റർ കുടുംബത്തിലെ ടൈറ്റസ്സിന്‍റെ മകൻ..തൈവിൻ 512 00:45:29,195 --> 00:45:32,445 Casterly Rock ന്‍റെ ലോർഡും.. പടിഞ്ഞാറിന്‍റെ രക്ഷകനുമാണ്.. 513 00:45:34,116 --> 00:45:36,572 എനിക്ക് വേണ്ടി നിങ്ങൾ യുദ്ധം ചെയ്യാൻ പുറപ്പെട്ടതിനു നന്ദി.. 514 00:45:39,538 --> 00:45:41,448 ഞങ്ങൾക്ക് വേറെ വഴിയില്ലാതാക്കിയില്ലേ നീ .. 515 00:45:41,582 --> 00:45:43,871 കുടുംബത്തിന്‍റെ അഭിമാനം ഭീഷണിയിലായിലായിരുന്നു.. 516 00:45:44,877 --> 00:45:48,329 നിന്‍റെ ചേട്ടൻ ആയിരുന്നു..നിന്‍റെ സ്ഥാനത്തെങ്കിൽ..ഇത്ര വിനയത്തോടെ അവർക്കു കീഴടങ്ങില്ലായിരുന്നു.. 517 00:45:48,506 --> 00:45:50,878 ഞങ്ങൾ തമ്മിൽ അതിന്റേതായ വിത്യാസങ്ങൾ ഉണ്ട്..ഞാനും ജാമിയും തമ്മിൽ.. 518 00:45:51,008 --> 00:45:53,084 അവൻ ധൈര്യവാൻ ആണ്.. ഞാൻ സുന്ദരനാണ്.. 519 00:45:53,219 --> 00:45:55,757 ചേട്ടൻ പ്രശസ്തിയിൽ കുളിച്ചു നിക്കുവല്ലേ.. 520 00:45:55,846 --> 00:45:58,598 ജാമി റിവർ ലോർഡിന്‍റെ സ്വർണ്ണ പല്ലു ഇടിച്ചിട്ടു.. 521 00:45:58,724 --> 00:46:02,592 ഇപ്പോൾ കാറ്റലിൻ സ്റ്റാർകിന്‍റെ നാടായ river run വളഞ്ഞു ഇരിക്കുവാണ്.. 522 00:46:02,728 --> 00:46:05,646 - അപ്പോൾ സ്റ്റാർക്സോ ? ലോർഡ് എഡ്‌വേർഡോ ? - അവൻ ഇപ്പോൾ നമ്മുടെ തടവിലാണ്.. 523 00:46:06,065 --> 00:46:08,734 അവൻ അവന്‍റെ തടവറയിൽ നിന്നും ഒരു സൈന്യത്തെയും നയിക്കാൻ പോകുന്നില്ല.. 524 00:46:08,859 --> 00:46:12,727 എന്‍റെ പൊന്ന് ചേച്ചി..എങ്ങനെയാ.. രാജാവിനെ കൊണ്ട് അയാളുടെ ഏറ്റവും അടുത്ത കൂട്ടുകാരനായ നെഡ് നെ ബന്ദിയാക്കാൻ പ്രേരിപ്പിച്ചത്..? 525 00:46:12,863 --> 00:46:17,609 റോബർട്ട് ബരാതിയൻ ചത്തു..ഇപ്പോൾ ജോഫ്രിയാണ് kings landing ഭരിക്കുന്നത്.. 526 00:46:20,037 --> 00:46:22,326 അതായത് എന്‍റെ ചേച്ചിയാണ് ഇപ്പോൾ ഭരിക്കുന്നത്..എന്നല്ലേ അച്ഛൻ ഉദ്ദേശിച്ചത്.. 527 00:46:22,456 --> 00:46:24,579 സ്റ്റാർക്കിന്‍റെ മകൻ ബാനറിനെയെല്ലാം വിളിച്ചു.. 528 00:46:25,084 --> 00:46:28,998 - അവൻ ഇപ്പോൾ ഒരു വലിയ സൈന്യവുമായി തെക്കോട്ട് പൊയ്ക്കൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്.. - ഒരു കൊച്ച് പയ്യൻ.. 529 00:46:29,130 --> 00:46:32,914 യുദ്ധത്തിന്റെ രുചി അറിഞ്ഞു തുടങ്ങുമ്പോൾ.. അവൻ winterfell ലേയ്ക്ക് വാലും മടക്കി ഓടിക്കോളും.. 530 00:46:34,260 --> 00:46:38,721 ചിലപ്പോൾ ശെരിയായിരിക്കും..പക്ഷേ എന്തായാലും അവന് ഒരു പ്രതേക യുദ്ധ കൊതിയൊക്കെയുണ്ട് . 531 00:46:38,848 --> 00:46:40,472 നിങ്ങൾക്ക് അവനെ ഇഷ്ടപെടും.. 532 00:46:41,517 --> 00:46:45,515 നമ്മൾ ഈ യുദ്ധത്തിലായിരിക്കുന്ന സമയത്ത്... 533 00:46:45,688 --> 00:46:47,681 ഞാൻ എന്‍റെ ഈ കൂട്ടുകാർക്കു ഒരു വാക്ക് കൊടുത്തു.. 534 00:46:47,815 --> 00:46:50,140 പിന്നെ..ലാനിസ്റ്റെർസ് എപ്പോഴും കടങ്ങൾ വീട്ടാറാണെല്ലോ.. പതിവ്.. 535 00:46:50,276 --> 00:46:53,146 നമുക്ക് ഇപ്പോൾ 3000 ഹെൽമെറ്റും.. പരിചകളും.. 536 00:46:53,279 --> 00:46:55,355 പിന്നെ വാളുകളും...കുന്തങ്ങളും 537 00:46:55,489 --> 00:46:57,316 ഗദകളും.. വേണം.. 538 00:46:58,284 --> 00:47:00,692 സെർ ആഡം റിപ്പോർട് അയച്ചിട്ടുണ്ട്.. 539 00:47:00,828 --> 00:47:03,284 വടക്കൻമാർ കഴുത്ത് കടന്നു എന്ന്.. 540 00:47:05,416 --> 00:47:09,034 കുറുക്കൻ അപ്പോൾ നേരെ സിംഹത്തിന്‍റെ വായിലേക്കാണ് പാഞ്ഞു വരുന്നത്.. ആയിക്കോട്ടെ.. 541 00:47:09,170 --> 00:47:12,337 കെവൻ ചെണ്ടക്കാരോട് കൂടി നിന്നോളാൻ ആജ്ഞ കൊടുക്ക്.. 542 00:47:13,841 --> 00:47:16,795 ഞാൻ റോബ് സ്റ്റാർക്കിനു എതിരെ നീങ്ങുകയാണ് എന്ന് ജാമിയെ അറിയിക്കണം.. 543 00:47:16,928 --> 00:47:18,801 ഇപ്പോൾ തന്നെ ചെയ്യാം ..മൈ ലോർഡ്.. 544 00:47:31,484 --> 00:47:34,604 മലയിലെ ഗോത്രക്കാര് വളരെ നല്ല യോദ്ധാക്കൾ ആണ് എന്നാണ്‌ കേൾക്കുന്നത്.. 545 00:47:34,779 --> 00:47:36,487 എനിക്കൊപ്പം വാ എന്‍റെ ശത്രുക്കൾക്കു എതിരെ.. 546 00:47:36,614 --> 00:47:39,401 അങ്ങനെയാണെങ്കിൽ..നിങ്ങൾക്ക് എന്‍റെ മകൻ പറഞ്ഞതും അതിൽ കൂടുതലും ഞാൻ തരും.. 547 00:47:39,533 --> 00:47:41,859 ഞങ്ങൾ വരാം പക്ഷേ ഈ പാതി മനുഷ്യനും ഞങ്ങളുടെ കൂടെ യുദ്ധം ചെയ്യാൻ വരുവാണെങ്കിൽ മാത്രം.. 548 00:47:41,994 --> 00:47:44,616 അവൻ ഞങ്ങൾക്ക് വാഗ്ദാനം ചെയ്ത സാധനങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ കൈയ്യിൽ വരുന്ന വരെ 549 00:47:45,331 --> 00:47:48,166 ഈ കുഞ്ഞു സിംഹത്തിന്‍റെ ജീവൻ ഞങ്ങളുടെ കയ്യിലാണ്.. 550 00:47:53,506 --> 00:47:56,460 ചാരന്മാർ പറയുന്നു..ലോർഡ് തൈവിൻ..വടക്കോട്ട്‌ പോയെന്ന്.. 551 00:47:56,592 --> 00:47:59,510 നമുക്ക് അയാളെ തകർന്ന നിലത്തു വെച്ചു പിടിക്കണം.. അങ്ങനെ അവന്‍റെ യോദ്ധാക്കൾക്കു യുദ്ധം ചെയ്യാൻ പാടാകണം.. 552 00:47:59,637 --> 00:48:04,595 വേണ്ട.. നമുക്ക് അയാളെ വെട്ടിച്ചു പോയി..ജാമി ലാനിസ്റ്റർ വളഞ്ഞിരിക്കുന്ന river run നെ മോചിപ്പിക്കണം.. 553 00:48:04,725 --> 00:48:07,513 അത് ചെയ്‌താൽ റിവർ ലോർഡ്‌സും നമുക്ക് ഒപ്പം ചേരും.. 554 00:48:07,645 --> 00:48:11,228 അതിന്‌ ഒന്നെങ്കിൽ നമ്മൾ നദി കടക്കണം.. ആകെ കടക്കാൻ പറ്റുന്നത് ട്വിൻസിലാണ്.. 555 00:48:11,357 --> 00:48:14,726 ലോർഡ് ഫ്രേ ആണ് ആ പാലം നിയന്ത്രിക്കുന്നത്.. നിന്‍റെ അച്ഛന്‍റെ ബാനർ മെൻ ആണ്.. 556 00:48:14,902 --> 00:48:18,105 "മരിച്ചു പോയ ലോർഡ് ഫ്രേ" എന്നാണ്‌ എന്‍റെ അച്ഛൻ അയാളെ വിളിക്കുന്നത്‌.. 557 00:48:18,197 --> 00:48:21,981 ട്രിഡന്റിൽ അങ്ങേരു യുദ്ധം കഴിയുന്നത്‌ വരെ വന്നത് കൂടിയില്ല.. 558 00:48:22,118 --> 00:48:26,032 ചില ആൾക്കാർ അവരുടെ പ്രതിജ്ഞ മറ്റു ചിലരെക്കാൾ ഗൗരവമായിട്ടു കാണുകയുള്ളൂ... 559 00:48:33,170 --> 00:48:35,744 റോബ്ബ്‌ പറഞ്ഞത് ശെരിയാണ്.. നമുക്ക് ആ പാലം വേണ്ടിവരും.. 560 00:48:35,923 --> 00:48:37,963 അപ്പോൾ എന്താ ചെയ്യാൻ പോകുന്നത്.. 561 00:48:38,092 --> 00:48:41,793 നമ്മൾ ജാമിക്കു എതിരെയാണോ..അതോ ലോർഡ് തൈവിന് എതിരെയാണോ പോകേണ്ടത്.. 562 00:48:46,058 --> 00:48:49,677 ഞങ്ങൾ ഒരു ലാനിസ്റ്ററിന്‍റെ ചാരനെ പിടിച്ചു... 563 00:48:51,647 --> 00:48:54,897 പേടിക്കേണ്ടടാ..അവൻ ഇനി അവന്‍റെ തലയും കൊണ്ട് ഈ കൂടാരത്തിൽ നിന്നും പോകില്ല.. 564 00:48:56,402 --> 00:49:00,186 - എവിടുന്നാ ഇവനെ കിട്ടിയത് ? - പാളയത്തിനു മുകളിലുള്ള കുറ്റികാട്ടിൽ നിന്ന്‌.. 565 00:49:00,281 --> 00:49:02,439 അവൻ എണ്ണുവായിരുന്നു.. എന്ന് തോന്നി.. 566 00:49:12,585 --> 00:49:14,245 എത്ര വരെ നീ എത്തി ? 567 00:49:16,714 --> 00:49:19,466 20,000.. അതിൽ കൂടുതലോ.. 568 00:49:19,592 --> 00:49:23,043 നീ തന്നെ ഇത് ചെയ്യണമെന്നില്ല.. നിന്‍റെ അച്ഛന് മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയും.. 569 00:49:23,179 --> 00:49:27,129 എന്‍റെ അച്ഛന് മനസ്സിലാകും..ദയ അതിന്‌ അവസരമുള്ളപ്പോൾ.. 570 00:49:29,060 --> 00:49:31,764 പിന്നെ മനസ്സിലാകും..അഭിമാനം.. 571 00:49:33,189 --> 00:49:35,395 പിന്നെ ധൈര്യം.. 572 00:49:37,485 --> 00:49:39,643 അവനെ വിട്ടേക്ക്.. 573 00:49:40,238 --> 00:49:42,444 റോബ്ബ്‌.. 574 00:49:54,627 --> 00:49:57,960 പോയി ലോർഡ് തൈവിനോട് പറ.. അയാൾക്ക്‌ വേണ്ടി തണുപ്പ് കാലംവരുന്നുണ്ടെന്ന്.. 575 00:49:58,130 --> 00:50:02,460 20,000 വടക്കു ദേശക്കാർ അങ്ങേരെ ഒരു പാഠം പഠിപ്പിക്കാൻ തെക്കോട്ട് വരുന്നുണ്ടെന്ന് 576 00:50:04,595 --> 00:50:06,837 ശരി.. മൈലോർഡ്‌.. 577 00:50:06,973 --> 00:50:08,965 നന്ദി. മൈലോർഡ്‌.. 578 00:50:17,525 --> 00:50:21,225 എന്താടാ ചെക്കാ ദയതോന്നിയോ.. നീ എന്തിനാ അവനെ വിട്ടത്.. 579 00:50:21,362 --> 00:50:22,987 ഇനി എന്നെ ചെക്കാ എന്ന് വിളിച്ചാൽ.. 580 00:50:24,657 --> 00:50:26,199 വാടോ.. 581 00:50:43,759 --> 00:50:45,752 .. 582 00:50:51,684 --> 00:50:54,555 അത് തന്നെയാണ് മഹാ രാജാവിൻറെയും ആഗ്രഹം 583 00:50:54,687 --> 00:50:58,601 അദ്ദേഹത്തിന്‍റെ വിശ്വസ്ഥ സേവകൻ..ജനോസ് സ്ലിണ്ട് 584 00:50:59,817 --> 00:51:02,522 - നഗര കാവൽ സംഘത്തിന്‍റെ കമാൻഡർ.. - സെർ ആരോൺ... 585 00:51:02,612 --> 00:51:07,238 പെട്ടെന്ന് തന്നെ ലോർഡ് എന്ന സ്ഥാനത്തിൽ എത്തി.. 586 00:51:07,408 --> 00:51:08,653 ലോർഡ് ഗയിൽസ് 587 00:51:08,784 --> 00:51:12,070 Harren Hall ന്‍റെ അധികാരം നിങ്ങൾക്ക് അനുവദിച്ചിരിക്കുന്നു.. 588 00:51:12,204 --> 00:51:15,739 അതിന്‌ ശേഷം നിങ്ങളുടെ മക്കൾക്കും. പേരകുട്ടികൾക്കും ആയിരിക്കും അധികാരം. 589 00:51:15,875 --> 00:51:20,751 അത് അങ്ങനെ തുടരും... 590 00:51:24,258 --> 00:51:28,303 ചതിയൻ എഡ്‌വേർഡ് സ്റ്റാർക്കിനു പകരം 591 00:51:28,471 --> 00:51:32,718 മഹാ രാജാവിൻറെ ആഗ്രഹം അനുസരിച്ച്.. 592 00:51:32,850 --> 00:51:37,263 Casterly Rock ന്‍റെ ലോർഡും.. പടിഞ്ഞാറിന്‍റെ രക്ഷാധികാരിയുമായ.. 593 00:51:37,438 --> 00:51:40,641 ലോർഡ് തൈവിൻ ലാനിസ്റ്ററെ Hand of The King ആയി നിയമിച്ചിരിക്കുന്നു.. 594 00:51:40,733 --> 00:51:42,642 അവസാനമായിട്ട്.. 595 00:51:42,777 --> 00:51:45,564 ഈ ചതിയുടെയും കലാപങ്ങളുടെയുംസമയത്ത്.. 596 00:51:45,655 --> 00:51:48,691 കൗൺസിലിന്‍റെ നോട്ടത്തിൽ.. 597 00:51:48,824 --> 00:51:51,861 രാജാവ് ജോഫ്രിയുടെ ജീവനും.. സുരക്ഷയുമാണ് 598 00:51:51,994 --> 00:51:53,903 രാജാവ് ജോഫ്രിയുടെ ജീവനും സുരക്ഷയുമാണ്.. 599 00:51:54,038 --> 00:51:58,166 ഏറ്റവും പ്രധാനപ്പെട്ടത്.. 600 00:51:59,794 --> 00:52:02,332 സെർ ബാരിസ്റ്റൻ സെൽമി.. 601 00:52:08,844 --> 00:52:12,213 അങ്ങുന്നേ.. എന്താണ് എന്ന് കല്പിച്ചാലും.. 602 00:52:12,348 --> 00:52:14,305 എഴുനേൽക്ക്‌.. സെർ ബാരിസ്റ്റൻ 603 00:52:15,226 --> 00:52:17,265 നിങ്ങൾക്ക് ഇനി ഹെൽമറ്റ് അഴിക്കാം.. 604 00:52:22,441 --> 00:52:24,932 നിങ്ങൾ ഈ രാജ്യത്തിനു വേണ്ടി വളരെ അധികം നാൾ വിശ്വസ്തനായി ജോലി ചെയ്തു.. 605 00:52:25,069 --> 00:52:28,818 അതിന്‌ ഈ രാജ്യത്തിലെ.. എല്ലാവർക്കും നിങ്ങളോട് നന്ദിയുണ്ട് 606 00:52:28,948 --> 00:52:32,233 പക്ഷേ ഇപ്പോൾ..നിങ്ങളുടെ പടച്ചട്ടയും നിങ്ങളുടെ വാളും മാറ്റി വെക്കേണ്ട സമയമായിരിക്കുന്നു.. 607 00:52:32,368 --> 00:52:35,120 ഇനി നിങ്ങൾക്ക് വിശ്രമിക്കാനും.. കഴിഞ്ഞ കുറെ കാലത്തെ നിങ്ങളുടെ ദിവസങ്ങളിലേക്ക്.. 608 00:52:35,246 --> 00:52:38,116 അഭിമാനത്തോടെ തിരിഞ്ഞു നോക്കാനുമുള്ള സമയമാണ്... 609 00:52:39,041 --> 00:52:41,532 മഹാ റാണി ... kingsguard -ലെ എല്ലാവരും പ്രതിജ്ഞാ ബന്ധിതരാണ്.. 610 00:52:41,669 --> 00:52:46,165 ഞങ്ങൾ പ്രതിജ്ഞ എടുത്തിരിക്കുന്നത് ജീവിത കാലത്തേക്കാണ്... മരണത്തിനു മാത്രമേ ഞങ്ങളെ അതിൽ നിന്നും മോചിപ്പിക്കാൻ ആവുകയുള്ളൂ.. 611 00:52:46,299 --> 00:52:50,083 ആരുടെ മരണമാണ്..സെർ ബാരിസ്റ്റൻ..? നിങ്ങളുടെയോ ? അതോ രാജാവിന്‍റെയോ ? 612 00:52:50,928 --> 00:52:52,837 എന്‍റെ അച്ഛന്‍റെ മരണം നിങ്ങൾ അനുവദിച്ചു.. 613 00:52:52,972 --> 00:52:55,807 നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പാട് വയസ്സായി..ഇനി നിങ്ങൾക്ക് ആരെയും സംരക്ഷിക്കാൻ ഒന്നും ആവില്ല.. 614 00:52:58,686 --> 00:53:00,809 - മഹാ റാണി ... - കൗൺസിൽ തീരുമാനിച്ചിരിക്കുന്നത്.. . 615 00:53:00,897 --> 00:53:03,352 ഇനി സെർ ജാമി ലാനിസ്റ്റർ ആയിരിക്കും നിങ്ങളുടെ സ്ഥാനത്ത്.. 616 00:53:03,482 --> 00:53:07,183 ലോർഡ് കമാൻഡർ ആയി Kingsguard-ൽ - പ്രതിജ്ഞ അനുസരിച്ച് സംരക്ഷിക്കേണ്ട രാജാവിന്‍റെ.. 617 00:53:07,320 --> 00:53:09,359 ചോരകൊണ്ട് സ്വന്തം വാൾ അശുദ്ധമാക്കിയ ആളാണോ.. 618 00:53:09,488 --> 00:53:11,362 സൂക്ഷിച്ചു സംസാരിക്കണം..സെർ. 619 00:53:11,490 --> 00:53:15,571 നിങ്ങളുടെ സുദീർഘമായ സേവനത്തിനു.. നിങ്ങളോട് ഞങ്ങൾക്ക് നന്ദി മാത്രമേ ഉള്ളൂ..സെർ.. 620 00:53:15,745 --> 00:53:18,200 നിങ്ങൾക്ക് കടൽ തീരത്ത് മനോഹരമായ ഒരു കോട്ട ഞങ്ങൾ തരുന്നതാണ്.. 621 00:53:18,331 --> 00:53:21,035 അവിടെ നിങ്ങളുടെ എല്ലാ കാര്യവും നോക്കാൻ ജോലിക്കാരും ഉണ്ടാകും.. 622 00:53:21,167 --> 00:53:25,117 ജീവിക്കാൻ ഒരു ഹാളും.. ചാകുമ്പോൾ കുഴിച്ചിടാൻ കുറെ ആൾക്കാരും.. 623 00:53:27,340 --> 00:53:29,747 ഞാൻ ഒരു യോദ്ധാവ് ആണ്.. 624 00:53:29,884 --> 00:53:32,885 ഞാൻ ഒരു യോദ്ധാവ് ആയി തന്നെ മരിക്കണം.. 625 00:53:38,893 --> 00:53:40,932 നഗ്നനായ ഒരു യോദ്ധാവ്.. ആണെന്ന് തോന്നുന്നു.. 626 00:53:52,198 --> 00:53:55,982 ഇപ്പോഴും എനിക്ക് നിന്നെ പോലെയുള്ള അഞ്ചുപേരെയൊക്കെ ഒരു കേക്ക് കട്ട്‌ ചെയ്യുന്ന പോലെ വെട്ടിയിടാം.. 627 00:54:00,039 --> 00:54:02,245 ഇന്നാടാ ചെറുക്കാ.. 628 00:54:02,375 --> 00:54:04,996 ഉരുക്കി ബാക്കിയുള്ളതിനോട് ചേർക്ക്‌ 629 00:54:21,310 --> 00:54:23,552 ഈ ഹാളിലുള്ള വേറെ ആർക്കെങ്കിലും വേറെ എന്തെങ്കിലും രാജാവിനോട് പറയാനുണ്ടെങ്കിൽ.. 630 00:54:23,688 --> 00:54:27,353 ഇപ്പോൾ പറയാം.. 631 00:54:27,483 --> 00:54:29,974 അല്ലെങ്കിൽ നിശബ്ദരായി ഇരിക്കാം.. 632 00:54:33,197 --> 00:54:34,941 മഹാ റാണി.. 633 00:54:36,117 --> 00:54:38,109 മുൻപോട്ടു വരൂ...മൈ ലേഡി... 634 00:54:39,120 --> 00:54:41,990 സ്റ്റാർക് കുടുംബത്തിലെ ലേഡി സാൻസ 635 00:54:43,082 --> 00:54:46,665 സാൻസ, രാജാവിനോടും... കൗൺസിലിനോടും.. നിനക്ക് എന്തെങ്കിലും പറയാനുണ്ടോ ? 636 00:54:47,253 --> 00:54:48,712 പറയാനുണ്ട്.. 637 00:54:53,426 --> 00:54:57,044 എന്‍റെ അച്ഛനോട് കരുണ കാണിക്കാൻ.. അങ്ങേയ്ക്കു ദയവുണ്ടാകണം 638 00:54:57,138 --> 00:54:59,711 Hand of the King ആയിരുന്ന ലോർഡ് എഡ്‌വേർഡ് സ്റ്റാർക്.. 639 00:54:59,849 --> 00:55:03,016 ചതി എന്ന് പറയുന്നത് നാശകരമായ ഒരു പാഴ്ച്ചെടിയാണ്.. 640 00:55:03,644 --> 00:55:07,144 - അത് വേരോടെ പിഴുതു കളയണം - അവൾ പറയട്ടെ.. 641 00:55:07,273 --> 00:55:09,978 അവൾക്ക്‌ എന്താണ് പറയാനുള്ളത് എന്ന് എനിക്ക് കേൾക്കണം. 642 00:55:10,276 --> 00:55:12,019 നന്ദി..മഹാരാജാവേ.. 643 00:55:12,153 --> 00:55:14,644 നീ നിന്‍റെ അച്ഛന്‍റെ കുറ്റം നിഷേധിക്കുന്നുണ്ടോ ? 644 00:55:14,780 --> 00:55:18,529 ഇല്ല. മൈ ലോർഡ്..എനിക്ക് അറിയാം അച്ഛനെ ശിക്ഷിക്കേണ്ടതാണ് എന്ന്.. 645 00:55:19,535 --> 00:55:21,279 അല്പം ദയ കാണിക്കാൻ മാത്രമാണ് ഞാൻ ആവിശ്യപെടുന്നത്.. 646 00:55:21,787 --> 00:55:24,076 അച്ഛൻ ചെയ്തതിൽ അച്ഛന് ദുഃഖം ഉണ്ടെന്ന് എനിക്കറിയാം 647 00:55:24,206 --> 00:55:26,199 അച്ഛൻ രാജാവ് റോബെർട്ടിന്റെ സുഹൃത്ത് ആയിരുന്നു.. രാജാവ് അച്ഛനെ ഒരു പാട് സ്നേഹിച്ചിരുന്നു.. 648 00:55:26,292 --> 00:55:28,000 നിങ്ങൾക്ക് എല്ലാവർക്കും അറിയാം.. രാജാവ് അച്ഛനെ സ്നേഹിച്ചിരുന്നു എന്ന്.. 649 00:55:28,794 --> 00:55:32,792 രാജാവ് ആവിശ്യപെടുന്നത് വരെ അച്ഛന് hand ആകണം എന്ന ആഗ്രഹം പോലും ഉണ്ടായിരുന്നില്ല.. 650 00:55:32,924 --> 00:55:36,672 ആരെങ്കിലും അച്ഛനോട് കള്ളം പറഞ്ഞതായിരിക്കും - ലോർഡ് റെൻലിയോ..ലോർഡ് സ്റ്റാനിസോ..മറ്റാരെങ്കിലും.. 651 00:55:36,802 --> 00:55:38,629 അവർ ആരെങ്കിലുംകള്ളം പറഞ്ഞതായിരിക്കും..! 652 00:55:39,180 --> 00:55:41,172 നിന്‍റെ അച്ഛൻ പറഞ്ഞു..ഞാൻ രാജാവല്ല എന്ന്.. 653 00:55:42,058 --> 00:55:45,474 - എന്തിന് അങ്ങനെ പറഞ്ഞു... - അച്ഛന് കാര്യമായിട്ട് മുറിവ് പറ്റിയിരുന്നു.. 654 00:55:45,603 --> 00:55:48,557 maester പൈസൽ...അച്ഛന് milk of the poppy കൊടുക്കുന്നുണ്ടായിരുന്നു.. 655 00:55:48,689 --> 00:55:52,473 അച്ഛൻ സ്വബോധത്തിൽ ആയിരുന്നില്ല..ആയിരുന്നെങ്കിൽ അച്ഛൻ അങ്ങനെ ഒന്നും പറയില്ലായിരുന്നു.. 656 00:55:54,487 --> 00:55:56,526 ഒരു കുട്ടിയുടെ വിശ്വാസം.. 657 00:55:56,656 --> 00:55:58,944 എത്ര നിഷ്കളങ്കമാണ് അത്.. 658 00:55:59,617 --> 00:56:03,828 എന്നിട്ടും അവർ പറയുന്നു.. ബുദ്ധി വരുന്നത് കുട്ടികളുടെ വായിൽ നിന്നാണ് എന്ന്.. 659 00:56:04,330 --> 00:56:08,458 ചതി..എന്തായാലും..ചതി തന്നെയാണ്.. 660 00:56:11,712 --> 00:56:13,788 വേറെ എന്തെങ്കിലും..? 661 00:56:15,341 --> 00:56:19,125 അങ്ങേയുടെ ഹൃദയത്തിൽ.ഇപ്പോഴും.. എന്നോട് ഒരു ഇച്ചിരിയെങ്കിലും സ്നേഹം ഉണ്ടെങ്കിൽ.., 662 00:56:19,262 --> 00:56:22,346 എന്നോട് ദയ കാണിക്കണം..അങ്ങുന്നേ.. 663 00:56:32,024 --> 00:56:34,147 നിന്‍റെ ഈ മധുരമായ വാക്കുകൾ എന്‍റെ മനസ്സ് മാറ്റി.. 664 00:56:36,279 --> 00:56:39,196 പക്ഷേ നിന്‍റെ അച്ഛൻ കുറ്റമെല്ലാം ഏറ്റു പറയണം.. 665 00:56:39,323 --> 00:56:42,739 നിന്‍റെ അച്ഛൻ കുറ്റമെല്ലാം ഏറ്റുപറയുകയും വേണം.. ഞാൻ ആണ് രാജാവ് എന്ന് പറയുകയും വേണം.. 666 00:56:45,371 --> 00:56:47,743 അല്ലെങ്കിൽ അയാളോട് ഞാൻ ഒരു ദയയും കാണിക്കില്ല... 667 00:56:52,378 --> 00:56:54,418 അച്ഛൻ എല്ലാം ഏറ്റു പറയും..