1 00:00:00,500 --> 00:00:08,500 പരിഭാഷ: ഫഹദ് അബ്ദുൾ മജീദ് 2 00:02:43,254 --> 00:02:44,713 പോ..പുറത്തേക്ക് പോ.. 3 00:02:44,797 --> 00:02:46,208 ദാ വരുന്നു...വടക്ക് ദേശത്തെ രാജാവ് 4 00:02:46,299 --> 00:02:48,505 വടക്ക് ദേശത്തെ രാജാവ്..! വടക്ക് ദേശത്തെ രാജാവ്..! 5 00:02:48,593 --> 00:02:50,632 ദാ വരുന്നു...വടക്ക് ദേശത്തെ രാജാവ്..! 6 00:02:50,720 --> 00:02:51,704 വടക്ക് ദേശത്തെ രാജാവ്..! വടക്ക് ദേശത്തെ രാജാവ്..! 7 00:02:51,717 --> 00:02:52,712 വടക്ക് ദേശത്തെ രാജാവ്..! 8 00:02:52,805 --> 00:02:54,347 ദാ വരുന്നു...വടക്ക് ദേശത്തെ രാജാവ്..! 9 00:02:54,432 --> 00:02:56,674 ദാ വരുന്നു...വടക്ക് ദേശത്തെ രാജാവ്..! 10 00:02:56,767 --> 00:02:58,807 ദാ വരുന്നു...വടക്ക് ദേശത്തെ രാജാവ്..! 11 00:02:58,895 --> 00:03:00,852 വടക്ക് ദേശത്തെ രാജാവ്..! വടക്ക് ദേശത്തെ രാജാവ്..! 12 00:03:00,938 --> 00:03:02,418 ദാ വരുന്നു...വടക്ക് ദേശത്തെ രാജാവ്..! 13 00:03:34,347 --> 00:03:36,838 സെർ എൽഡറികു സാർസ്ഫീൽഡും ലോർഡ്‌ ഡെസ്മണ്ട് ക്രേക്ഹാളും.. 14 00:03:36,933 --> 00:03:39,388 സെർ എൽഡറികു സാർസ്ഫീൽഡും ലോർഡ്‌ ഡെസ്മണ്ട് ക്രേക്ഹാളും.. 15 00:03:39,477 --> 00:03:41,268 നിങ്ങൾ എന്താണ് ഈ ചെയ്യുന്നത്? 16 00:03:41,354 --> 00:03:42,931 എനിക്ക് ഒരു ലിസ്റ്റ് ഉണ്ട്.. 17 00:03:43,022 --> 00:03:44,896 നിങ്ങൾ കൊല്ലാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്ന ആളുകളുടെ ഒരു ലിസ്റ്റോ? 18 00:03:44,982 --> 00:03:48,022 എന്നെ കളിയാക്കി ചിരിച്ചതിനോ? എന്നെ കണ്ടിട്ട് ജോഫ്രി ആയിട്ട് തോന്നുന്നുണ്ടോ? 19 00:03:48,444 --> 00:03:50,404 അല്ല..മരണം കുറച്ചു കൂടുതലല്ലേ..എന്ന് ഒരു തോന്നൽ.. 20 00:03:50,446 --> 00:03:52,355 മരണ ഭയം അല്ലെങ്കിൽ.. 21 00:03:52,448 --> 00:03:54,073 അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾ അത് അവഗണിക്കാൻ പഠിക്കണം.. 22 00:03:54,158 --> 00:03:56,067 മൈ ലേഡി..ആൾക്കാർ എന്നെ നോക്കി ചിരിക്കുകയാണ്.. 23 00:03:56,160 --> 00:03:58,568 അവർ നിന്നെ നോക്കി ചിരിക്കു ന്നതിനെക്കാളും കൂടുതൽ നേരം.. 24 00:03:58,663 --> 00:04:02,162 ഞാൻ ആണ്‌ പാതി മനുഷ്യൻ, ചെകുത്താൻ കുരങ്ങൻ, കുട്ടി ഭൂതം.. 25 00:04:02,250 --> 00:04:03,708 നിങ്ങൾ ഒരു ലാനിസ്റ്റർ ആണ്‌ 26 00:04:03,793 --> 00:04:07,126 ഞാൻ ചതിയനായ നെഡ് സ്റ്റാർക്കിന്‍റെ അപമാനിതയായ മകൾ ആണ്‌.. 27 00:04:07,380 --> 00:04:09,835 അപമാനിതയായ മകളും..ചെകുത്താൻ കുരങ്ങനും.. 28 00:04:09,924 --> 00:04:11,285 നമ്മൾ പരസ്പരം നന്നായി ചേരും അല്ലേ. 29 00:04:15,513 --> 00:04:17,633 അപ്പോൾ നമ്മൾ എങ്ങനെയാണ് അവരെ ശിക്ഷിക്കാൻ പോകുന്നത്..? 30 00:04:17,682 --> 00:04:19,092 ആര്? ആരെ? 31 00:04:19,350 --> 00:04:22,102 സെർ എൽഡറികു സാർസ്ഫീൽഡിനെയും ലോർഡ്‌ ഡെസ്മണ്ട് ക്രേക്ഹാളിനെയും 32 00:04:22,186 --> 00:04:23,764 അഹ്! 33 00:04:23,854 --> 00:04:25,550 ഞാൻ വേണമെങ്കിൽ ലോർഡ്‌ വാരിസിനോട് ചോദിച്ച്‌... 34 00:04:25,563 --> 00:04:27,270 ...അവരുടെ കുടിലതകൾ എന്തെല്ലാം ആണെന്ന് മനസ്സിലാക്കാം 35 00:04:27,358 --> 00:04:29,086 ഈ ഡെസ്മണ്ട് ക്രേക്കൻ ഹാൾ എന്ന് പേരുള്ള ഏത്... 36 00:04:29,099 --> 00:04:30,838 ...ഒരുത്തനും ഒരു വൃത്തികെട്ട ചെറ്റയായിരിക്കും.. 37 00:04:31,028 --> 00:04:33,269 ഞാൻ കേട്ടിട്ടുള്ളത് നിങ്ങളും ഒരു വൃത്തികെട്ടവനാണെന്നാണ്.. 38 00:04:33,281 --> 00:04:34,526 ഞാൻ ആണ്‌ കുട്ടിഭൂതം.. 39 00:04:34,615 --> 00:04:36,495 എനിക്ക് ഒരു മിനിമം നിലവാരമൊക്കെ സൂക്ഷിക്കണ്ടേ.. 40 00:04:39,203 --> 00:04:42,204 നമുക്ക് ലോർഡ്‌ ഡെസ്മണ്ടിൻറെ മെത്തയിൽ "ഷീപ് ഷിഫ്റ്റ്" നിറച്ചാലോ..? 41 00:04:42,415 --> 00:04:44,372 അയാളുടെ മെത്തയിൽ ഒരു ചെറിയ ദ്വാരം വെട്ടി ഉണ്ടാക്കണം.. 42 00:04:44,458 --> 00:04:46,368 എന്നിട്ട് അതിന്‌ ഉള്ളിലേയ്ക്ക് ആട്ടിൻകാട്ടം നിറയ്ക്കണം.. 43 00:04:46,460 --> 00:04:49,497 പിന്നെ വീണ്ടും തയ്ച്ചു അയാളുടെ മെത്ത പഴയത് പോലെ തന്നെ ആക്കണം.. 44 00:04:49,589 --> 00:04:50,929 അയാളുടെ മുറി ആകെ നാറ്റമാകും..പക്ഷേ അയാൾക്ക്‌... 45 00:04:50,942 --> 00:04:52,293 ...മനസ്സിലാകില്ല അത് എവിടെന്നാണ് വരുന്നത് എന്ന്.. 46 00:04:52,383 --> 00:04:53,961 ലേഡി സാൻസ! 47 00:04:54,051 --> 00:04:56,377 എൻറെ അനിയത്തിക്ക് എന്നോട് ദേഷ്യം തോന്നുമ്പോൾ അവൾ അങ്ങനെ ചെയ്യുമായിരുന്നു.. 48 00:04:56,470 --> 00:04:58,926 അവൾക്ക് ആണെങ്കിൽ എന്നോട് എപ്പോഴും ദേഷ്യം തന്നെയാണ്.. 49 00:04:59,015 --> 00:05:00,972 എന്ത് കൊണ്ടാണ് "ഷീപ് ഷിഫ്റ്റ്" എന്ന് പറയുന്നത്? 50 00:05:01,058 --> 00:05:04,427 അതാണ്‌ കാട്ടം എന്നതിന്‍റെ വൾഗറായ വാക്ക് 51 00:05:05,354 --> 00:05:06,469 മൈ ലേഡി.. 52 00:05:06,564 --> 00:05:08,058 നിങ്ങൾ എന്നോട് ചോദിച്ചിട്ടല്ലേ ..! 53 00:05:09,442 --> 00:05:10,556 അതാണ്‌ അവൻ! 54 00:05:11,986 --> 00:05:13,943 മൈ ലോർഡ്‌, മൈ ലേഡി.. 55 00:05:14,030 --> 00:05:17,149 നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ ചെറിയ ഉപദേശക സമിതിയുടെ ഒരു യോഗം വിളിച്ചിട്ടുണ്ട്.. 56 00:05:24,415 --> 00:05:26,621 ഇന്ന് കുറച്ചു പട്ടി കുഞ്ഞുങ്ങളെ കൊന്നോ? 57 00:05:27,460 --> 00:05:28,658 കാണിച്ചു കൊടുക്ക്‌ അയാൾക്ക്.. 58 00:05:28,753 --> 00:05:30,413 മ്മ്.. കാണിച്ചു കൊടുക്ക്‌ അയാൾക്ക്.. 59 00:05:34,759 --> 00:05:36,134 ഓഹ്! 60 00:05:36,344 --> 00:05:39,677 എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം മൈ ലോർഡ്‌..പ്രായമായ വിരലുകൾ അല്ലേ.. 61 00:05:59,784 --> 00:06:01,729 ഇത് ഒരു ചീത്ത കവിതയാണോ? അതോ ഇത് കൊണ്ട്‌... 62 00:06:01,742 --> 00:06:03,698 ...പ്രതേകിച്ചു എന്തെങ്കിലും അർത്ഥമാക്കുന്നുണ്ടോ? 63 00:06:03,788 --> 00:06:05,780 റോബ്ബ്‌ സ്റ്റാർക്ക്‌ ചത്തു.. 64 00:06:06,457 --> 00:06:08,663 പിന്നെ അവന്‍റെ കൊടിച്ചി അമ്മയും.. 65 00:06:10,127 --> 00:06:11,586 ലോർഡ്‌ ഫ്രേയ്ക്ക് തിരിച്ച്‌ എഴുത്‌.. 66 00:06:11,671 --> 00:06:14,536 അയാളുടെ സേവനത്തിനുള്ള നന്ദിയും പിന്നെ റോബ്ബ്‌ സ്റ്റാർക്കിന്‍റെ... 67 00:06:14,549 --> 00:06:17,424 ...തല ഇങ്ങോട്ട് അയക്കാൻ ഉള്ള ആജ്ഞയും അയാളെ എഴുതി അറിയിക്ക്‌.. 68 00:06:17,510 --> 00:06:20,594 ഞാൻ അത് എൻറെ വിവാഹ വിരുന്നിന് സാൻസയ്ക്ക് വിളമ്പും.. 69 00:06:20,680 --> 00:06:24,096 അങ്ങുന്നേ..ലേഡി സാൻസ..ഇപ്പോൾ വിവാഹം കൊണ്ട്‌ അങ്ങയുടെ അമ്മായിയാണ്.. 70 00:06:24,183 --> 00:06:26,623 ഒരു തമാശ പറഞ്ഞതാണ്..ജോഫ്രി അങ്ങനെയൊന്നും ഉദ്ദേശിച്ചിട്ടില്ല.. 71 00:06:26,686 --> 00:06:28,287 അതേ..ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചു തന്നെയാണ് പറഞ്ഞത്.. 72 00:06:28,354 --> 00:06:31,274 ഞാൻ അത് എൻറെ വിവാഹ വിരുന്നിന് സാൻസയ്ക്ക് വിളമ്പാൻ തന്നെയായാണ് പോകുന്നത്.. 73 00:06:31,357 --> 00:06:32,732 ഇല്ല 74 00:06:32,817 --> 00:06:35,106 ഇനിയും പീഡിപ്പിക്കാൻ അവൾ ഇപ്പോൾ നിന്‍റേതല്ല.. 75 00:06:35,987 --> 00:06:38,560 എല്ലാവരും എന്‍റെയാണ്..ഞാൻ പീഡിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യും.. 76 00:06:40,616 --> 00:06:43,403 നിങ്ങൾ ഇത് നന്നായിട്ട് ഓർത്ത് വെച്ചോടോ..കുഞ്ഞു ഭീകര ജന്തു.. 77 00:06:43,494 --> 00:06:45,321 ഓഹ്..ഞാൻ ഒരു ഭീകരൻ തന്നെയാണ്.. 78 00:06:45,413 --> 00:06:48,829 അതുകൊണ്ട് എന്നോട് കുറച്ചുകൂടി മയത്തിൽ സംസാരിക്കുന്നതാകും നല്ലത്.. 79 00:06:48,916 --> 00:06:52,279 ഈ ഭീകര ജന്തുക്കൾ വളരെ അപകടകാരികളാണ്..ഇപ്പോഴാണെങ്കിൽ..രാജാക്കന്മാർ... 80 00:06:52,292 --> 00:06:55,666 ...ഈയാം പാറ്റകളെ പോലെയാണ് മരിച്ചു വീഴുന്നത്.. 81 00:07:02,513 --> 00:07:06,297 എനിക്ക് വേണമെങ്കിൽ താൻ അങ്ങനെ പറഞ്ഞതിന് ഇപ്പോൾ തന്‍റെ നാവ്‌ പിഴുതെടുക്കാം.. 82 00:07:06,976 --> 00:07:09,301 അവൻ ഭീഷണി പെടുത്തിക്കോട്ടെ.. 83 00:07:09,395 --> 00:07:10,426 മ്മ്? 84 00:07:10,521 --> 00:07:12,348 അയാൾ ഒരു പരുക്കൻ കൊച്ച് മനുഷ്യൻ അല്ലേ.. 85 00:07:12,440 --> 00:07:15,476 ലോർഡ്‌ റ്റിരിയൻ ഉടൻ തന്നെ ക്ഷമ ചോദിക്കണം... 86 00:07:15,568 --> 00:07:18,053 എല്ലാവിധത്തിലും ഉള്ള..അനാദരവും...സമ്മതിക്കാൻ... 87 00:07:18,066 --> 00:07:20,562 ...ആകാത്തതുമാണ്... 88 00:07:20,698 --> 00:07:23,236 ഞാൻ രാജാവ് ആണ്‌! 89 00:07:23,576 --> 00:07:25,035 ഞാൻ നിങ്ങളെ ശിക്ഷിക്കും.. 90 00:07:25,119 --> 00:07:29,366 "ഞാൻ രാജാവ് ആണ്‌ " എന്ന് പറയുന്ന ഒരാളും യഥാർത്ഥത്തിൽ രാജാവ് അല്ല 91 00:07:30,458 --> 00:07:32,118 നിനക്ക് അത് മനസിലായി എന്ന് ഞാൻ ഉറപ്പ്‌ വരുത്തും.. 92 00:07:32,210 --> 00:07:33,869 ഞാൻ നിനക്ക് വേണ്ടി നിൻറെ യുദ്ധം ഞാൻ ജയിക്കുമ്പോൾ 93 00:07:33,961 --> 00:07:36,096 എൻറെ അച്ഛൻ ആണ്‌ യഥാർത്ഥത്തിൽ ഒരു യുദ്ധം... 94 00:07:36,109 --> 00:07:38,255 ...ജയിച്ചത്..അച്ഛൻ അല്ലേ രാജകുമാരൻ റീഗറിനെ കൊന്നത്..! 95 00:07:38,341 --> 00:07:40,286 നിങ്ങൾ ക്യാസ്റ്റെർലി റോക്കിൻറെ അടിയിൽ ഒളിച്ചിരിക്കുമ്പോൾ.. 96 00:07:40,299 --> 00:07:42,255 അച്ഛനാണ് രാജ്യം പിടിച്ചടക്കിയത് 97 00:07:55,066 --> 00:07:59,313 രാജാവിന് ക്ഷീണമുണ്ട്..അദ്ദേഹത്തെ മുറിയിലേയ്ക്ക് കൊണ്ട്‌ പോ.. 98 00:07:59,403 --> 00:08:01,230 - വാ.. - എനിക്ക് ക്ഷീണമൊന്നും ഇല്ല.. 99 00:08:01,322 --> 00:08:03,279 നമുക്ക് ആഘോഷിക്കാൻ ഒരു പാടുണ്ട്.. 100 00:08:04,325 --> 00:08:07,030 ഒരു വിവാഹത്തിനുള്ള പദ്ധതിയിടാനുണ്ട്. നീ തീർച്ചയായും വിശ്രമിക്കണം.. 101 00:08:09,080 --> 00:08:12,164 ഗ്രാൻഡ് മാസ്റ്റർ..അദ്ദേഹത്തിന് ഉറങ്ങാൻ വേണ്ടി... 102 00:08:12,250 --> 00:08:14,622 കുറച്ചു നൈറ്റ് ഷെയ്ഡ്..സഹായിച്ചേക്കും 103 00:08:14,710 --> 00:08:17,996 ഞാൻ ക്ഷീണിച്ചിട്ടില്ല എന്നല്ലേ..പറഞ്ഞത്..! 104 00:08:19,340 --> 00:08:20,585 വാ.. 105 00:08:41,696 --> 00:08:43,154 നീ പോകല്ലേ.. 106 00:08:50,913 --> 00:08:53,036 അച്ഛൻ ഇപ്പോൾ വെസ്റ്റെറോസിലെ ഏറ്റവും ശക്തനായ ആളെയാണ്.. 107 00:08:53,124 --> 00:08:55,496 അത്താഴം കഴിക്കാൻ പോലും അനുവദിക്കാതെ മെത്തയിലേയ്ക്ക് അയച്ചത് 108 00:08:55,960 --> 00:08:57,633 അവനാണ് വെസ്റ്റെറോസിലെ ഏറ്റവും ശക്തനായ വ്യക്തി എന്നാണ്‌... 109 00:08:57,646 --> 00:08:59,329 ...നീ വിശ്വസിക്കുന്നതെങ്കിൽ.. നീ ഒരു വിഡ്ഢിയാണ്.. 110 00:08:59,422 --> 00:09:02,423 രാജ്യദ്രോഹം ആണ്‌ ആ പ്രസ്താവന..ജോഫ്രിയാണ് രാജാവ്! 111 00:09:02,508 --> 00:09:05,269 ഒരു കിരീടം നിനക്ക് ശക്തി തരും എന്ന് നീ ശരിക്കും വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടോ? 112 00:09:07,138 --> 00:09:08,300 ഇല്ല 113 00:09:09,140 --> 00:09:11,180 സൈന്യങ്ങളാണ് ശക്തി നൽകുന്നത് എന്നാണ്‌ ഞാൻ കരുതുന്നത് 114 00:09:11,183 --> 00:09:12,761 മ്മ്.. 115 00:09:12,852 --> 00:09:14,700 റോബ്ബ്‌ സ്റ്റാർക്കിനും ഉണ്ടായിരുന്നു ഒരു സൈന്യം..ഒരു... 116 00:09:14,713 --> 00:09:16,572 ...യുദ്ധം പോലും തോറ്റിട്ടും ഇല്ലായിരുന്നു.. 117 00:09:16,606 --> 00:09:18,978 പക്ഷേ എന്നിട്ടും മറ്റാരെയും എന്ന പോലെ നിങ്ങൾ അവനെയും പരാജയപ്പെടുത്തി.. 118 00:09:19,066 --> 00:09:20,146 മ്മ്.. 119 00:09:20,234 --> 00:09:22,191 ഓ..എനിക്കറിയാം 120 00:09:22,278 --> 00:09:25,065 അതിനുള്ള എല്ലാ കീർത്തിയും വാൽഡർ ഫ്രേയ്ക്ക് ആണ്‌.. 121 00:09:25,156 --> 00:09:28,821 അല്ലെങ്കിൽ കുറ്റവും..അത് നിങ്ങൾ ആരുടെ പക്ഷമാണ് എന്നത് അനുസരിച്ചിരിക്കും 122 00:09:30,411 --> 00:09:33,447 വാൽഡർ ഫ്രേ പലതും ആണ്‌..പക്ഷേ ഒരു ധീരനാണോ...എന്ന് ചോദിച്ചാൽ..? 123 00:09:34,290 --> 00:09:35,488 അല്ല.. 124 00:09:36,834 --> 00:09:39,234 അയാൾക്ക്‌ അങ്ങനെ ഒരു പ്രവർത്തി ഒരിക്കലും ചെയ്യില്ലായിരുന്നു.. 125 00:09:39,253 --> 00:09:41,578 അയാൾക്ക്‌ അത്രയ്ക്കും ഉറപ്പ് നൽകിയില്ലായിരുന്നെങ്കിൽ 126 00:09:41,672 --> 00:09:43,795 അത് നൽകിയത് ഞാൻ ആണ്‌.. 127 00:09:44,467 --> 00:09:46,424 അതിൽ നിനക്ക് എതിർപ്പുണ്ടോ? 128 00:09:46,510 --> 00:09:48,390 ഞാൻ എന്ത് ചതിക്കും തയ്യാറാണ്..ഇത് യുദ്ധം ആണ്‌.. 129 00:09:48,429 --> 00:09:50,587 പക്ഷേ വിവാഹത്തിന് അവരെയെല്ലാം അങ്ങ് കശാപ്പ് ചെയ്യുക എന്ന് പറഞ്ഞാൽ... 130 00:09:50,681 --> 00:09:53,433 ഒരു ഡസൻ പേരെ ഒരു അത്താഴത്തിന് കൊല്ലുന്നതിനേക്കാൾ ഇത്.. എങ്ങനെ 131 00:09:53,517 --> 00:09:55,107 കൂടുതൽ നീതീകരിക്കത്തക്കതാകും എന്ന് ഒന്ന് എനിക്ക് പറഞ്ഞു തരാമോ .. 132 00:09:55,120 --> 00:09:56,721 അതായത് ഈ 10,000 പേരെ യുദ്ധത്തിൽ കൊല്ലുന്നത്.. 133 00:09:56,812 --> 00:10:00,431 ഓ..അപ്പോൾ അച്ഛൻ അതിനാണ് അങ്ങനെ ചെയ്തത് അല്ലേ..ഒരുപാട് ജീവനുകൾ രക്ഷിക്കാൻ..? 134 00:10:00,566 --> 00:10:03,686 യുദ്ധം അവസാനിപ്പിക്കാൻ..കുടുംബത്തെ സംരക്ഷിക്കാൻ.. 135 00:10:03,778 --> 00:10:05,184 എന്താ നിങ്ങൾക്ക് ചത്തുപോയ സ്റ്റാർക്കുകൾക്ക്... 136 00:10:05,197 --> 00:10:06,613 ...വേണ്ടി ഒരു പാട്ട് എഴുതണം എന്ന് തോന്നുന്നുണ്ടോ? 137 00:10:07,031 --> 00:10:09,189 മ്മ്..എന്നാൽ ഒരെണ്ണം എഴുതിക്കോ.. 138 00:10:09,533 --> 00:10:12,867 ഞാൻ ഈ ലോകത്തിൽ കുറച്ചു അധിക നേരം കൂടി ജീവിച്ചിരിക്കുന്നത്.. 139 00:10:12,954 --> 00:10:16,654 ലാനിസ്റ്റേഴ്സിനെ സംരക്ഷിക്കാനാണ്..എൻറെ രക്തത്തെ സംരക്ഷിക്കാൻ..! 140 00:10:16,749 --> 00:10:19,205 വടക്ക്‌ ദേശക്കാർ ഒരിക്കലും ഇതൊന്നും മറക്കില്ല.. 141 00:10:19,293 --> 00:10:20,787 നല്ല കാര്യം.. 142 00:10:20,878 --> 00:10:24,627 അവർ തെക്കോട്ട് പടനയിച്ചാൽ.. എന്തായിരിക്കും സംഭവിക്കുക എന്ന് അവർ ഓർത്തിരിക്കട്ടെ.. 143 00:10:26,926 --> 00:10:28,926 സ്റ്റാർക്കുകളുടെ എല്ലാവരും തന്നെ മരിച്ചു കഴിഞ്ഞു.. 144 00:10:29,637 --> 00:10:31,546 വിൻെറർഫെൽ..ഇപ്പോൾ നശിച്ചു കഴിഞ്ഞു.. 145 00:10:32,557 --> 00:10:36,341 റൂസ് ബോൾട്ടനെ വടക്ക്‌ ദേശത്തിന്‍റെ രക്ഷാധികാരിയായി നിയമിക്കും.. 146 00:10:37,228 --> 00:10:41,178 അത് നിൻറെ സാൻസയിൽ ഉള്ള മകന് പ്രായ പൂർത്തിയാകുന്നത് വരെ തുടരും. 147 00:10:44,443 --> 00:10:47,895 അതിന് വേണ്ടി..നീ ഇനിയും കുറച്ചു ജോലി കൂടി ചെയ്യാനുണ്ട് എന്നാണ്‌ എൻറെ വിശ്വാസം.. 148 00:10:49,282 --> 00:10:52,366 അച്ഛന് തോനുന്നുണ്ടോ..അവൾ എനിക്ക് വേണ്ടി കാല് അങ്ങ് അകത്തി തരും എന്ന്? 149 00:10:52,451 --> 00:10:54,165 അതും നമ്മൾ എങ്ങനെയാണ് അവളുടെ ചേട്ടനെയും അമ്മയേയും... 150 00:10:54,178 --> 00:10:55,903 ...കൊന്നത് എന്ന് ഞാൻ അവളോട് പറഞ്ഞു കഴിയുമ്പോൾ.. 151 00:10:55,997 --> 00:10:59,116 ഒരു വിധത്തിൽ അല്ലെങ്കിൽ മറ്റൊരു വിധത്തിൽ..നീ ആ പെണ്ണിനെ ഗർഭിണിയാക്കണം. 152 00:10:59,208 --> 00:11:01,497 ഞാൻ അവളെ ബലാത്‌സംഗമൊന്നും ചെയ്യാൻ പോകുന്നില്ല! 153 00:11:03,212 --> 00:11:04,719 ഈ ലോകം എങ്ങനെയാണ് മുന്നോട്ടു പോകുന്നത് എന്നതിനെ കുറിച്ച്... 154 00:11:04,732 --> 00:11:06,249 ...ഒരു ലളിതമായ പാഠം ഞാൻ നിനക്ക് വിശദീകരിച്ചു തരട്ടെ..? 155 00:11:06,340 --> 00:11:09,211 ചെറിയ വാക്കുകളെ ഉപയോഗിക്കാവുള്ളൂ...ഞാൻ അച്ഛന്‍റെ അത്രയും ബുദ്ധിമാൻ ഒന്നുമല്ലല്ലോ.. 156 00:11:09,302 --> 00:11:12,386 എപ്പോഴും സ്വന്തം കുടുംബത്തിന് പ്രാധാന്യം കല്പിക്കുന്നവർക്ക്‌ 157 00:11:12,471 --> 00:11:14,630 ..കുടുംബത്തിലെ പുത്രന്മാരുടെയും പുത്രിമാരുടെയും..ചാപല്യങ്ങൾക്കും... 158 00:11:14,724 --> 00:11:17,684 ..ആഗ്രഹങ്ങൾക്കും ഏറ്റവും പ്രാധാന്യം കൊടുക്കുന്ന കൂട്ടരേ തോൽപ്പിക്കാനാകും.. 159 00:11:18,227 --> 00:11:20,469 ഒരു ബുദ്ധിമാൻ എപ്പോഴും അയാളുടെ അധികാരം ഉപയോഗിച്ചു ചെയ്യാവുന്ന എല്ലാം ചെയ്യും 160 00:11:20,563 --> 00:11:22,721 അയാളുടെ കുടുംബത്തിന്‍റെ നില മെച്ചപ്പെടുത്താൻ.., 161 00:11:23,733 --> 00:11:25,401 അതിന്‌ അയാളുടെ സ്വാർത്ഥമായ ആഗ്രഹങ്ങൾ... 162 00:11:25,414 --> 00:11:27,093 ...എന്തൊക്കെയാണെങ്കിലും അതൊന്നും ഒരു വിഷയമാകില്ല.. 163 00:11:31,115 --> 00:11:32,775 ഇത് കേട്ടിട്ട് നിനക്ക് ചിരി വരുന്നുണ്ടോ? 164 00:11:32,867 --> 00:11:35,239 ഇല്ല..അത് വളരെ നല്ല ഒരു പാഠം ആയിരുന്നു.. 165 00:11:35,328 --> 00:11:36,876 അച്ഛൻ തന്നെ തീരുമാനങ്ങൾ എല്ലാം... 166 00:11:36,889 --> 00:11:38,447 ...എടുക്കുമ്പോൾ..കുടുംബത്തിനോടുള്ള അച്ഛന്‍റെ അടങ്ങാത്ത.. 167 00:11:38,539 --> 00:11:41,260 ആരാധനയെ കുറിച്ച് ഇങ്ങനെ പ്രസംഗിക്കാൻ അച്ഛന് വളരെ എളുപ്പമായിരിക്കും.. 168 00:11:41,292 --> 00:11:43,119 ഓ..എനിക്ക് വളരെ എളുപ്പമായിരിക്കുമെന്നോ? 169 00:11:43,211 --> 00:11:44,883 എപ്പോഴാണ് അച്ഛന് താത്പര്യമില്ലാത്ത... 170 00:11:44,896 --> 00:11:46,579 ...എന്തെങ്കിലുംഒരു കാര്യം അച്ഛൻ ചെയ്തിട്ടുള്ളത്.. 171 00:11:46,672 --> 00:11:48,831 കുടുംബത്തിന്‍റെ നന്മയ്ക്ക് വേണ്ടി മാത്രം? 172 00:11:48,925 --> 00:11:51,498 നീ ജനിച്ച ആ ദിവസം.. 173 00:11:56,182 --> 00:11:58,174 എനിക്ക് നിന്നെ കടലിലേയ്ക്ക് കൊണ്ട്‌ പോയി.. 174 00:11:58,267 --> 00:12:01,067 നിന്നെ തിരമാലകൾ എടുത്ത്‌ കൊണ്ട്‌ പോകാൻ അനുവദിക്കണം എന്നുണ്ടായിരുന്നു.. 175 00:12:02,730 --> 00:12:04,891 പക്ഷേ.. അതിന്‌ പകരം..ഞാൻ നിന്നെ ജീവിക്കാൻ അനുവദിച്ചു.. 176 00:12:06,275 --> 00:12:08,564 ഞാൻ നിന്നെ എൻറെ മകനായി വളർത്തി.. 177 00:12:12,949 --> 00:12:14,775 കാരണം നീ ഒരു ലാനിസ്റ്റർ ആയിരുന്നു.. 178 00:12:30,550 --> 00:12:31,712 സാൻസ 179 00:13:01,330 --> 00:13:02,611 അത് കാലിയാണ്.. 180 00:13:02,748 --> 00:13:04,658 നമുക്ക് ഉറങ്ങാൻ ഒരു സ്‌ഥലം കണ്ടെത്താം.. 181 00:13:14,010 --> 00:13:15,670 ഹോഡോർ. 182 00:13:17,221 --> 00:13:18,763 ഹോഡോർ. 183 00:13:18,848 --> 00:13:20,840 ഹോഡോർ എന്ന് പറയല്ലേ! 184 00:13:26,230 --> 00:13:27,772 ഒരു പക്ഷേ നമ്മൾ ഇവിടെ നിക്കാൻ പാടില്ലായിരിക്കും.. 185 00:13:27,857 --> 00:13:30,618 ഇതിനെക്കാളും നിനക്ക് നല്ലത് ആയി തോന്നുന്നത് പുറത്ത് നിക്കുന്നത് ആണോ? 186 00:13:30,776 --> 00:13:33,694 ഈ സ്ഥലത്തെ കുറിച്ച് ഒരു പാട് കഥകൾ ഉള്ളതാണ്.. 187 00:13:34,614 --> 00:13:36,156 ഭീകരമായ കഥകൾ.. 188 00:13:36,240 --> 00:13:38,482 ഞാൻ എപ്പോഴും ഈ ഭീകരമായ കഥകൾ ഇഷ്ടപ്പെട്ടിരുന്നു.. 189 00:13:38,576 --> 00:13:41,031 അത് പോലെ എനിക്കും ഇഷ്ടമായിരുന്നു...ഒരിക്കൽ.. 190 00:13:44,790 --> 00:13:46,617 നീ എപ്പോഴെങ്കിലും ഈ എലി പാചകക്കാരനെ കുറിച്ച് കേട്ടിട്ടുണ്ടോ? 191 00:13:46,709 --> 00:13:48,915 ഇല്ല..ആരാ അയാൾ? 192 00:13:49,003 --> 00:13:51,459 നൈറ്റ്‌സ് വാച്ചിലെ ഒരു പാചകക്കാരനായിരുന്നു.. 193 00:13:52,048 --> 00:13:56,295 അയാൾക്ക്‌ എന്തോ കാര്യത്തിന് രാജാവിനോട് ദേഷ്യം തോന്നി..കാര്യം എനിക്ക് ഓർമയില്ല.. 194 00:13:56,719 --> 00:13:59,424 രാജാവ് നൈറ്റ് ഫോർട്ടിൽ സന്ദർശനത്തിന് വന്നപ്പോൾ 195 00:13:59,513 --> 00:14:01,802 പാചകക്കാരൻ രാജാവിൻറെ മകനെ കൊന്നു.. 196 00:14:01,891 --> 00:14:04,192 എന്നിട്ട് അവനെ വെച്ച്..സവാളയും കാരറ്റും, കൂണും... 197 00:14:04,205 --> 00:14:06,517 ...ഉപ്പിട്ട പന്നി ഇറച്ചിയും ചേർത്ത് ഒരു പൈ ഉണ്ടാക്കി.. 198 00:14:07,647 --> 00:14:10,731 അന്ന് രാത്രി തന്നെ ആ പൈ രാജാവിന് വിളമ്പുകയും ചെയ്‌തു.. 199 00:14:11,525 --> 00:14:13,927 അയാൾക്ക്‌ അയാളുടെ മകന്‍റെ രുചി ഒരുപാട്... 200 00:14:13,940 --> 00:14:16,353 ...ഇഷ്ടമായതിനാൽ..അയാൾ രണ്ടാമത് ഒരു കഷ്ണം കൂടി ചോദിച്ചു.. 201 00:14:18,616 --> 00:14:21,819 ദൈവം ആ പാചകക്കാരനെ വലിയ ഒരു വെളുത്ത എലിയാക്കി മാറ്റി.. 202 00:14:22,286 --> 00:14:24,445 അതിന്‌ അതിൻറെ കുഞ്ഞുങ്ങളെ മാത്രമേ തിന്നാൻ കഴിയുകയുള്ളായിരുന്നൂ 203 00:14:24,622 --> 00:14:27,173 അന്ന് മുതൽ അത് അങ്ങനെ അതിന്‍റെ കുഞ്ഞുങ്ങളെയും... 204 00:14:27,186 --> 00:14:29,747 ...തിന്ന് നൈറ്റ് ഫോർട്ടിൽ കറങ്ങി നടക്കുകയാണ്.. 205 00:14:30,962 --> 00:14:35,920 പക്ഷേ അത് എന്തൊക്കെ ചെയ്താലും അതിന്‌ വിശപ്പ് അടങ്ങില്ല.. 206 00:14:37,009 --> 00:14:40,129 ദൈവം എല്ലാ കൊലപാതകികളെയും ഒരു വലിയ വെളുത്ത എലിയാക്കി മാറ്റിയിരുന്നെങ്കിൽ.. 207 00:14:40,221 --> 00:14:42,628 കൊല ചെയ്തതിനല്ലായിരുന്നു ദൈവം എലി പാചകക്കാരനെ ശപിച്ചത്.. 208 00:14:42,723 --> 00:14:45,428 രാജാവിൻറെ മകനെ പൈ ആക്കി വിളമ്പിയത് കൊണ്ടും അല്ലായിരുന്നു 209 00:14:45,560 --> 00:14:48,160 അയാൾ ഒരു അതിഥിയെ സ്വന്തം കൂരയ്ക്ക് കീഴിൽ വെച്ച് കൊന്നതിനായിരുന്നു 210 00:14:49,897 --> 00:14:52,732 അത് ദൈവത്തിന് പൊറുക്കാൻ കഴിയാത്ത ഒന്നായിരുന്നു.. 211 00:14:59,615 --> 00:15:03,447 " മരിച്ചു പോയ വാൽഡർ ഫ്രേ " നമ്മുടെ പഴയ റ്റള്ളി ഒരിക്കൽ എന്നെ അങ്ങനെ വിളിച്ചു.. 212 00:15:03,536 --> 00:15:07,154 കാരണം ഞാൻ ട്രിഡന്‍റിലെ യുദ്ധത്തിന് എൻറെ ആൾക്കാരെ സമയത്ത് എത്തിച്ചില്ല പോലും.. 213 00:15:07,248 --> 00:15:09,371 അയാൾ കരുതി അയാൾ വലിയ ഒരു തമാശക്കാരനാണെന്ന്.. 214 00:15:09,750 --> 00:15:12,039 ഇപ്പോൾ നമ്മളെ നോക്കെടോ..റ്റള്ളി.. 215 00:15:12,128 --> 00:15:15,912 നീ ചത്തു..നിൻറെ മകൾ ചത്തു..നിൻറെ കൊച്ചുമോനും ചത്തു.. 216 00:15:16,549 --> 00:15:19,419 നിൻറെ മകൻ വിവാഹ രാത്രി ഒരു തടവറയിൽ കഴിഞ്ഞു.. 217 00:15:19,510 --> 00:15:22,464 ദേ ഞാൻ ഇപ്പോൾ റിവർ റണ്ണിന്‍റെ ലോർഡും ആയി.. 218 00:15:24,056 --> 00:15:25,930 കറുത്ത മീൻ രക്ഷപെട്ടു കളഞ്ഞു.. 219 00:15:28,060 --> 00:15:31,227 ചങ്ങാതിമാർ ആരും ആരും ഇല്ലാതെ ഒരു കിളവൻ ഓടിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നു.. 220 00:15:32,440 --> 00:15:34,313 എന്നെ പിന്തുണച്ചു കൊണ്ട്‌ എനിക്ക് തൈവിൻ ലാനിസ്റ്റർ ഉണ്ട്.. 221 00:15:34,400 --> 00:15:35,680 അവൻ ആരാ ഉള്ളത്? 222 00:15:35,776 --> 00:15:37,021 നിങ്ങൾ പറഞ്ഞത് ശരിയാണ്... 223 00:15:37,570 --> 00:15:41,069 അവർ എല്ലാവരും എന്നെ നോക്കി ചിരിച്ചു..ആ ഉന്നതകുലത്തിലുള്ള ലോർഡുകൾ എല്ലാം.. 224 00:15:41,157 --> 00:15:44,158 അവർ എല്ലാവരും കരുതി..അവർ എന്നെക്കാൾ നല്ലവന്മാരാണെന്ന്... 225 00:15:44,243 --> 00:15:46,865 നെഡ് സ്റ്റാർക്, ഹോസ്റ്റർ റ്റള്ളി.. 226 00:15:47,622 --> 00:15:50,243 ഞാൻ ഒരു ചെറിയ പെണ്ണിനെ വിവാഹം കഴിച്ചപ്പോഴെല്ലാം ആളുകൾ അടക്കി ചിരിച്ചു.. 227 00:15:50,333 --> 00:15:52,112 പക്ഷേ ജോൺ ആര്യൻ ചെറിയ റ്റള്ളി കൊടിച്ചിയെ വിവാഹം... 228 00:15:52,125 --> 00:15:53,915 ...കഴിച്ചപ്പോൾ ആരാണ്‌ ഒരു വാക്ക് എങ്കിലും പറഞ്ഞത്? 229 00:15:54,003 --> 00:15:55,912 അങ്ങേയ്ക്ക് പുതിയ ഒരു ചെറുപ്പക്കാരി പെണ്ണിനെ വേണമെല്ലോ..ഇനി.. 230 00:15:56,005 --> 00:15:57,285 അതേ.. 231 00:15:58,341 --> 00:16:00,582 ഇനി അതാണ്‌ നോക്കാനുള്ള ഒരു കാര്യം.. 232 00:16:00,885 --> 00:16:02,083 മ്മ്.. 233 00:16:02,178 --> 00:16:05,843 അപ്പോൾ..നീ ആണ് ഇനി വടക്ക്‌ ദേശത്തിന്‍റെ രക്ഷാധികാരി അല്ലേ.. 234 00:16:06,182 --> 00:16:07,629 ഇനി ഒരു സ്റ്റാർക്കിന്‍റെയും മുന്നിൽ ഓച്ഛാനിച്ചു... 235 00:16:07,642 --> 00:16:09,099 ...നിക്കുകയും വേണ്ട..ഒരുത്തനും ചൊറിയാനും വരില്ല അല്ലേ.. 236 00:16:09,518 --> 00:16:11,339 രാജ്യം മുഴുവൻ ആ വിഡ്ഢി പയ്യൻറെ പിറകിൽ ഇങ്ങനെ നടന്നത്... 237 00:16:11,352 --> 00:16:13,184 ...നിനക്ക് ശരിക്കും ഒരു പീഡനം തന്നെ ആയിരുന്നു അല്ലേ.. 238 00:16:13,272 --> 00:16:15,680 അവൻ എല്ലാ തവണയും എൻറെ ഉപദേശങ്ങൾ അവഗണിച്ചു.. 239 00:16:15,816 --> 00:16:18,189 അവന് കുറച്ച്‌ എങ്കിലും ധിക്കാരം കുറവായിരുനെങ്കിൽ.. 240 00:16:18,277 --> 00:16:20,389 അവൻ സ്വയം "യങ് വൂൾഫ് " എന്ന് വിളിക്കുമായിരുന്നോ.. 241 00:16:20,402 --> 00:16:22,524 അതും അത്രയും പെട്ടെന്ന്..? 242 00:16:24,158 --> 00:16:27,029 മ്മ്.കൊള്ളാം അപ്പോൾ നമ്മുടെ "യങ് വൂൾഫിന്" വേണ്ടി 243 00:16:28,871 --> 00:16:30,551 അവൻ എന്നും യങ് ആയി തന്നെ ഇരിക്കാൻ വേണ്ടി.. 244 00:16:36,045 --> 00:16:38,666 ഇനിയിപ്പോൾ നീ വിൻെറർഫെല്ലിലേയ്ക്ക് പോകുമോ.. ഇപ്പോൾ യുദ്ധമൊക്കെ കഴിഞ്ഞില്ലേ..? 245 00:16:38,756 --> 00:16:40,547 മ്മ്..ചിലപ്പോൾ കുറച്ചു കഴിഞ്ഞു.. 246 00:16:41,384 --> 00:16:43,257 പക്ഷേ വിൻെറർഫെൽ ആകെ നശിച്ചില്ലേ? 247 00:16:43,344 --> 00:16:44,803 അതേ.. 248 00:16:46,514 --> 00:16:48,791 അവിടെ എന്താണ് സംഭവിച്ചത്..? ഞാൻ കേട്ടത്..ആ... 249 00:16:48,804 --> 00:16:51,092 ...ഗ്രേജോയ്‌ ചെക്കൻ കോട്ട പിടിച്ചടക്കി എന്നാണെല്ലോ.. 250 00:16:51,185 --> 00:16:56,061 അവൻ കാക്കകളെയെല്ലാം കൊന്നു എന്ന് വരെ ഞാൻ കേട്ടു..അത് കഴിഞ്ഞ്‌ പിന്നെ ഒന്നും ഇല്ല.. 251 00:16:56,399 --> 00:16:59,199 ഞാൻ അവനെ വേരോടെ പിഴുത് എടുക്കാൻ എൻറെ ബസ്റ്റാർഡ് റാംസിയെ അയച്ചിരുന്നു.. 252 00:17:00,069 --> 00:17:02,305 തിയോണിനെ ഞങ്ങൾക്ക് തരുകയാണെങ്കിൽ അയൺബോണുകൾക്ക്‌ എല്ലാവർക്കും... 253 00:17:02,318 --> 00:17:04,565 ...റോബ്ബ്‌ സ്റ്റാർക് പൊതുമാപ്പ് കൊടുക്കും എന്ന് പറഞ്ഞിരുന്നു.. 254 00:17:04,782 --> 00:17:06,324 ഓ..എന്നിട്ട്? 255 00:17:06,409 --> 00:17:08,152 റാംസിയാണ് നിബന്ധനകൾ എത്തിച്ചത്.. 256 00:17:08,244 --> 00:17:10,314 അവർ അവന് എതിരാകും എന്ന് നമുക്ക്‌ അറിയാമായിരുന്നത്... 257 00:17:10,327 --> 00:17:12,407 ...പോലെ തന്നെ അയൺ ബോണുകൾ എല്ലാവരും തിയോണിന് എതിരായി.. 258 00:17:12,540 --> 00:17:15,457 അവർ അവനെ കണ്ണുമടച്ച്‌ കൈമാറി.. 259 00:17:15,668 --> 00:17:18,124 പക്ഷേ റാംസി... അവന്.. 260 00:17:19,797 --> 00:17:22,253 റാംസിക്ക് അവന്‍റേതായ രീതികൾ ഉണ്ട് കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യാൻ.. 261 00:17:23,301 --> 00:17:25,269 മ്മ്..അപ്പോൾ പെണ്ണുങ്ങൾ നുണ പറഞ്ഞതല്ല..നിനക്ക്... 262 00:17:25,282 --> 00:17:27,261 ...അത്യാവിശ്യം വലിപ്പമുള്ള ഒരു അണ്ടി തന്നെയാണ് ഉള്ളത്.. 263 00:17:35,605 --> 00:17:37,099 എന്ത്? 264 00:17:37,356 --> 00:17:38,601 അല്ല..! 265 00:17:41,193 --> 00:17:42,937 പോർക്ക് സോസേജ് ആണ്..! 266 00:17:43,654 --> 00:17:45,813 നീ എന്താ കരുതിയത് ഞാൻ വെറുമൊരു കാട്ടാളൻ ആണെന്നോ? 267 00:17:57,585 --> 00:18:00,455 ആൾക്കാര് ഈ ഫാന്‍റം ലിംബിനെ കുറിച്ച് സംസാരിക്കുന്നത് കേട്ടിട്ടില്ലേ 268 00:18:00,922 --> 00:18:02,719 ഒരു അവയവം മുറിച്ചു കളഞ്ഞ ചിലർക്ക് അയാളുടെ കാൽ... 269 00:18:02,732 --> 00:18:04,540 ...ഉണ്ടായിരുന്ന സ്ഥലത്ത് ചൊറിയുന്ന പോലെ തോന്നും എന്ന്.. 270 00:18:04,634 --> 00:18:06,714 അത് കേൾക്കുമ്പോൾ ഞാൻ എപ്പോഴും ചിന്തിക്കുമായിരുന്നു.. 271 00:18:10,014 --> 00:18:13,300 ഈ നപുംസകങ്ങൾക്ക് ഒരു ഫാന്‍റം അണ്ടിയും ഉണ്ടാകുമോ എന്ന്..? 272 00:18:14,894 --> 00:18:17,266 ഇനി നീ തുണിയില്ലാത്ത പെണ്ണുങ്ങളെ കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുമ്പോൾ 273 00:18:18,022 --> 00:18:19,979 നിനക്ക് ഒരു ചൊറിച്ചിൽ തോന്നുമോ..? 274 00:18:27,990 --> 00:18:29,319 ക്ഷമിക്കണം.. 275 00:18:30,785 --> 00:18:32,905 .ഞാൻ അങ്ങനെയുള്ള തമാശയൊന്നും പറയാൻ പാടില്ലായിരുന്നു.. 276 00:18:34,330 --> 00:18:36,098 എൻറെ അമ്മ എന്നെ പഠിപ്പിച്ചിട്ടുള്ളത്..നമ്മൾ... 277 00:18:36,111 --> 00:18:37,890 ...ഒരിക്കലും ഈ വികലാംഗരെ കല്ല് എറിയരുത് എന്നാണ്‌ 278 00:18:40,878 --> 00:18:42,592 പക്ഷേ എൻറെ അച്ഛൻ പഠിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നത്..അവരുടെ... 279 00:18:42,605 --> 00:18:44,330 ...തലയ്ക്ക് ഉന്നം വെക്കണം എന്നാണ്‌.. 280 00:18:44,715 --> 00:18:46,174 എന്നെ കൊന്നേക്ക്.. 281 00:18:46,676 --> 00:18:48,134 ക്ഷമിക്കണം..എന്താ പറഞ്ഞത്? 282 00:18:49,679 --> 00:18:51,303 എന്നെ കൊന്നേക്കാൻ.. 283 00:18:53,349 --> 00:18:54,724 കുറച്ചു കൂടി ഒച്ചത്തിൽ പറഞ്ഞേ... 284 00:18:55,434 --> 00:18:57,012 എന്നെ കൊല്ലാൻ.! 285 00:18:59,730 --> 00:19:03,230 നീ ചത്തത് കൊണ്ട്‌ എനിക്ക് യാതൊരു പ്രയോജനവും ഇല്ല..ഞങ്ങൾക്ക് നിന്നെ ആവശ്യമുണ്ട്.. 286 00:19:24,046 --> 00:19:27,546 ഇപ്പോൾ നിന്നെ കണ്ടിട്ട് ഒരു തിയോൺ ഗ്രേജോയ്‌ ആയിട്ട് ഒന്നും തോന്നുന്നില്ല... 287 00:19:29,051 --> 00:19:31,091 അത് ഒരു ലോർഡിന് ഉള്ള പേരല്ലേ.. 288 00:19:32,471 --> 00:19:35,887 പക്ഷേ നീ ഒരു ലോർഡ്‌ ഒന്നുമല്ലല്ലോ..ആണോ? 289 00:19:36,767 --> 00:19:39,305 നീ വെറും ഒരു മാംസം ആണ്‌.. 290 00:19:41,480 --> 00:19:44,232 നാറുന്ന മാംസം. 291 00:19:48,195 --> 00:19:49,654 നീ ഇനി റീക്ക് ആണ്‌.. 292 00:19:51,908 --> 00:19:53,485 റീക്ക്! 293 00:19:53,576 --> 00:19:55,615 അത് നിനക്ക് പറ്റിയ ഒരു പേരാണെല്ലോ 294 00:19:56,412 --> 00:19:57,823 നിൻറെ പേര് എന്താണ്? 295 00:20:00,041 --> 00:20:01,535 തിയോൺ ഗ്രേജോയ്‌.. 296 00:20:07,131 --> 00:20:08,756 നിൻറെ പേര് എന്താണ്? 297 00:20:12,803 --> 00:20:14,843 തിയോൺ ഗ്രേജോയ്‌.. 298 00:20:22,396 --> 00:20:23,511 പ്ലീസ്... 299 00:20:23,606 --> 00:20:27,604 നിൻറെ... പേര്... എന്താണ്...? 300 00:20:30,196 --> 00:20:31,310 റീക്ക് .. 301 00:20:34,992 --> 00:20:36,534 എൻറെ പേര്.. 302 00:20:38,246 --> 00:20:39,740 റീക്ക് 303 00:21:06,399 --> 00:21:07,774 ഹോഡോർ 304 00:21:40,558 --> 00:21:42,301 - എന്നെ കൊല്ലല്ലേ..! - ആരാണ് നീ? 305 00:21:42,393 --> 00:21:44,635 - സാം! സാം! - നീ ആരാണ്? 306 00:21:44,729 --> 00:21:46,686 ഗില്ലി..ഞങ്ങളെ ഒന്നും ചെയ്യല്ലേ.. 307 00:21:48,065 --> 00:21:49,809 നിങ്ങൾ എങ്ങോട്ടാണ് ഈ പോകുന്നത്? 308 00:21:49,901 --> 00:21:53,352 കാസ്റ്റിൽ ബ്ലാക്കിലേയ്ക്ക്..ഞാൻ നൈറ്റ്‌സ് വാച്ചിലെ ഒരു അംഗം ആണ്.. 309 00:21:53,446 --> 00:21:55,047 എൻറെ ചേട്ടനും..നൈറ്റ്‌സ് വാച്ചിൽ ഉണ്ട്.. 310 00:21:55,865 --> 00:21:57,905 - ആരാണ് നിൻറെ ചേട്ടൻ? - അതൊന്നും ഇനി ഒരു വിഷയമല്ല.. 311 00:22:06,375 --> 00:22:07,953 നീ ജോണിന്‍റെ അനിയനാണോ.. 312 00:22:09,045 --> 00:22:10,420 ജനലിൽ നിന്നും താഴെ വീണ അനിയൻ.. 313 00:22:10,504 --> 00:22:11,785 ഏയ് അല്ല..അത് ഞാൻ അല്ല.. 314 00:22:13,174 --> 00:22:15,244 എനിക്ക് ഒരു ഡയർ വൂൾഫിനെ കണ്ടാലൊക്കെ തിരിച്ചറിയാൻ കഴിയും..അതിനുള്ള... 315 00:22:15,257 --> 00:22:17,337 ...സമയമൊക്കെ ഞാൻ ഗോസ്റ്റിന് ഒപ്പം ചിലവഴിച്ചിട്ടുണ്ട്.. 316 00:22:17,762 --> 00:22:19,801 പിന്നെ ഞാൻ ഹോഡറിനെ കുറിച്ചുള്ള എല്ലാ കാര്യവും കേട്ടിട്ടും ഉണ്ട്.. 317 00:22:19,889 --> 00:22:21,348 ഹോഡോർ 318 00:22:23,559 --> 00:22:25,718 ജോൺ ഇല്ലായിരുന്നെങ്കിൽ..ഞാൻ പണ്ടേ ചത്തേനെ.. 319 00:22:26,812 --> 00:22:28,971 നീ ജോണിന്‍റെ അനിയൻ ആണെങ്കിൽ..നീ എന്‍റെയും കൂടി അനിയനാണ്... 320 00:22:29,065 --> 00:22:31,638 നിന്നെ സഹായിക്കാൻ എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ കഴിയുമെങ്കിൽ..ഞാൻ അത് ചെയ്യും.. 321 00:22:31,901 --> 00:22:33,821 ഞങ്ങളെ മതിലിൻറെ വടക്ക്‌ ഭാഗത്തേക്ക് കൊണ്ട്‌ പോ.. 322 00:22:39,033 --> 00:22:42,319 എന്ത്? എന്ത് കാര്യത്തിനാണ്...നിങ്ങൾ അങ്ങോട്ട്‌ പോകുന്നത്? 323 00:22:42,411 --> 00:22:44,570 എനിക്ക് പോകണം എന്ന് ഉണ്ടായിട്ടല്ല..പക്ഷേ എനിക്ക് പോയേ പറ്റൂ.. 324 00:22:44,664 --> 00:22:45,992 നിങ്ങൾ എങ്ങനെയാണ് മതില്‍ കടന്നത്‌..? 325 00:22:46,082 --> 00:22:47,944 ഈ കിണറ് വല്ല ഭൂഗർഭ നദിയിലും ആണോ ചെന്ന് അവസാനിക്കുന്നത്? 326 00:22:47,957 --> 00:22:49,830 അങ്ങനെയാണോ..നിങ്ങൾ ഇവിടെ എത്തിയത്? 327 00:22:49,919 --> 00:22:51,876 ഞങ്ങളുടെ കൂടെ വാ.. 328 00:22:51,963 --> 00:22:55,166 അവിടെ മതിലിൻറെ തെക്ക് ഭാഗത്തേക്ക് പടികൾ കൊത്തി വെച്ചിട്ടുണ്ട്.. 329 00:22:55,258 --> 00:22:57,049 ഹോഡോറിന് നിന്നെ മുകൾഭാഗം വരെ എടുത്ത്‌ കൊണ്ട്‌ പോകാനാകും.. 330 00:22:57,134 --> 00:22:59,376 നമുക്ക് നേരെ കാസ്റ്റിൽ ബ്ലാക്കിലേയ്ക്ക് നടന്ന് പോകാം.. 331 00:22:59,470 --> 00:23:02,424 ഞങ്ങളുടെ കൂടെ വാ...വടക്ക്‌ ഭാഗത്ത് മരണമല്ലാതെ വേറെ ഒന്നും തന്നെയില്ല.. 332 00:23:02,932 --> 00:23:06,930 ജോൺ ജീവനോടെ ഉണ്ടെങ്കിൽ..കാസ്റ്റിൽ ബ്ലാക്കിലായിരിക്കും അവൻ ഉണ്ടായിരിക്കുക.. 333 00:23:07,019 --> 00:23:08,929 അതാണ്‌ നിങ്ങൾക്ക് ഏറ്റവും സുരക്ഷിതമായ സ്‌ഥലം.. 334 00:23:09,021 --> 00:23:11,581 ഇപ്പോൾ ഒരു സ്ഥലവും സുരക്ഷിതമല്ല..അത് നിനക്കും അറിയാവുന്നതല്ലേ.... 335 00:23:11,607 --> 00:23:13,814 ഞാൻ കണ്ടതേ..എനിക്ക് അറിയാവുള്ളൂ.. 336 00:23:15,111 --> 00:23:17,111 അത് നീയും കണ്ടിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ നീ മറ്റേ വഴി ഓടിയേനേ.. 337 00:23:17,113 --> 00:23:20,446 നീ വൈറ്റ് വാക്കേഴ്‌സിനെയും മരിച്ചവരുടെ സൈന്യത്തെയും കണ്ടു അല്ലേ.. 338 00:23:21,450 --> 00:23:23,028 നിനക്ക് അതെല്ലാം എങ്ങനെ അറിയാം? 339 00:23:23,119 --> 00:23:25,692 നൈറ്റ്‌സ് വാച്ചിന് അവരെ തടയാൻ ആവില്ല! 340 00:23:25,788 --> 00:23:29,122 വെസ്റ്ററോസിലെ രാജാക്കന്മാരും അവരുടെ മുഴുവൻ സൈന്യം വന്നാലും അവരെ തടയാൻ ആവില്ല.. 341 00:23:38,342 --> 00:23:40,382 പക്ഷേ..നീ അവരെ തടയാൻ പോകുവാണോ? 342 00:23:40,469 --> 00:23:41,964 പ്ലീസ്..സാം.. 343 00:23:43,222 --> 00:23:45,096 എനിക്ക് വടക്കോട്ട്‌ പോകണം.. 344 00:23:46,893 --> 00:23:48,636 എനിക്ക് പോയേ പറ്റൂ.. 345 00:24:16,839 --> 00:24:22,213 "അയൺ ഐലണ്ടിന്‍റെ ലോർഡും വടക്ക്‌ ദേശത്തിൽ അതിക്രമിച്ചു കയറിയവനുമായ ബേലൻ ഗ്രേജോയ്‌.." 346 00:24:22,303 --> 00:24:24,841 ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് പൗർണമി വരെ സമയം തരുന്നു.. 347 00:24:24,972 --> 00:24:27,510 എല്ലാ അയൺ ബോൺ ചെറ്റകളോടും വടക്ക്‌ ദേശത്ത് നിന്നും ഇറങ്ങി 348 00:24:27,600 --> 00:24:29,795 തിരിച്ച്‌ നീയൊക്കെ ജന്മനാട് എന്ന് പറയുന്ന ആ... 349 00:24:29,808 --> 00:24:32,013 ...തീട്ട പാറയിലേയ്ക്ക് പോകാൻ ഉള്ള ആജ്ഞ കൊടുക്കാൻ.. 350 00:24:32,980 --> 00:24:35,685 ഇനി വരുന്ന ആദ്യത്തെ പൗർണ്ണമി രാത്രിയിൽ തന്നെ.. 351 00:24:35,775 --> 00:24:38,855 അപ്പോഴും ഞങ്ങളുടെ സ്ഥലത്ത് തന്നെയുള്ള എല്ലാ ഐലൻഡുകാരെയും വേട്ടയാടി പിടിച്ച്‌.. 352 00:24:38,861 --> 00:24:41,815 അവരെ ജീവനോടെ തൊലി ഉരിക്കും 353 00:24:42,865 --> 00:24:45,434 ഞാൻ വിൻെറർഫെല്ലിൽ നിന്നും പിടിച്ച 20 അയൺബോൺ... 354 00:24:45,447 --> 00:24:48,026 ...നാറികളെയും തൊലി ഉരിച്ചത് പോലെ തന്നെ ആയിരിക്കും അതും.. 355 00:24:48,246 --> 00:24:51,615 പെട്ടിയിൽ നിനക്കുള്ള ഒരു പ്രതേക സമ്മാനമാണ് ഉള്ളത്.. 356 00:24:52,750 --> 00:24:55,323 തിയോണിന് ഏറ്റവും ഇഷ്ടപെട്ട കളിപ്പാട്ടം.. 357 00:24:56,003 --> 00:24:59,123 ഞാൻ അത് അവന്‍റെ അടുത്ത് നിന്നും എടുത്തപ്പോൾ...അവൻ ഒരുപാട് കരഞ്ഞിരുന്നു.. 358 00:25:19,443 --> 00:25:22,895 ഇപ്പോൾ തന്നെ വടക്ക്‌ ദേശം വിടുക ഇല്ലെങ്കിൽ ഇനിയും പെട്ടികൾ വന്ന് കൊണ്ടേ ഇരിക്കും.. 359 00:25:23,739 --> 00:25:25,566 കൂടുതൽ തിയോണുമായി.. 360 00:25:26,951 --> 00:25:28,624 ഒപ്പിട്ടിരിക്കുന്നത്.. റാംസി സ്നോ. ഡ്രെഡ് ഫോർട്ടിന്‍റെ... 361 00:25:28,637 --> 00:25:30,320 ...ലോർഡും..വടക്ക്‌ ദേശത്തിന്‍റെ രക്ഷാധികാരിയുമായ 362 00:25:30,413 --> 00:25:33,449 റൂസ് ബോൾട്ടന് സാദാരണ രീതിയിൽ ഉണ്ടായ മകൻ.. 363 00:25:36,252 --> 00:25:38,244 അത് എൻറെ കണ്മുന്നിൽ നിന്നും കൊണ്ട്‌ പോ..! 364 00:25:44,176 --> 00:25:47,343 തിയോൺ എൻറെ ആജ്ഞകൾ ലംഘിച്ചു.. 365 00:25:51,267 --> 00:25:53,306 ആ ചെറുക്കൻ ഒരു വിഡ്ഢിയാണ്.. 366 00:25:56,105 --> 00:25:59,023 അവന് ഇനി ഗ്രേജോയ്‌ പരമ്പര തുടരാനും ആവില്ല 367 00:26:00,693 --> 00:26:04,027 ഞാൻ പിടിച്ചെടുത്ത സ്ഥലങ്ങൾ ഞാൻ ഉപേക്ഷിക്കില്ല.. 368 00:26:04,113 --> 00:26:07,778 ഞാൻ പിടിച്ചെടുത്ത ശക്തി കേന്ദ്രങ്ങൾ..ഇത് എൻറെ മുന്നിൽ നിന്നും കൊണ്ട്‌ പോകാൻ..! 369 00:26:08,910 --> 00:26:10,320 അവൻ അച്ഛന്‍റെ മകനല്ലേ.. 370 00:26:10,536 --> 00:26:11,995 മകനോ? 371 00:26:13,456 --> 00:26:16,125 അവൻ ഇനി ഒരു പുരുഷൻ പോലും അല്ല! 372 00:26:16,209 --> 00:26:19,245 അവൻ അച്ഛന്‍റെ മകനാണ്..എൻറെ സഹോദരനും.. 373 00:26:21,130 --> 00:26:22,328 അവൻ ഒരു ഗ്രേജോയ്‌ ആണ്‌..! 374 00:26:22,423 --> 00:26:24,083 മോളേ..നീ സൂക്ഷിച്ചോ... 375 00:26:24,884 --> 00:26:26,711 ഞാൻ തീരുമാനിച്ചു കഴിഞ്ഞു... 376 00:26:32,141 --> 00:26:34,134 ഞാനും തീരുമാനിച്ചു കഴിഞ്ഞു.. 377 00:26:37,313 --> 00:26:40,184 ഞാൻ നമ്മുടെ നാവിക പടയിലെ ഏറ്റവും വേഗതയുള്ള കപ്പലുകളും.. 378 00:26:42,944 --> 00:26:46,063 അയൺ ഐലൻഡിലെ ഏറ്റവും നല്ല 50 കൊലപാതകികളെയും തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ പോകുവാണ്.. 379 00:26:46,155 --> 00:26:47,982 ആ കയറുകൾ ഇങ്ങ്‌ എടുക്ക്..! 380 00:26:48,532 --> 00:26:50,739 ഞാൻ നാരോ സീയിലേയ്ക്ക് പോകുവാണ്.. 381 00:26:50,826 --> 00:26:52,949 ഞാൻ വീപ്പിങ് വാട്ടറും കടന്ന് 382 00:26:54,330 --> 00:26:57,414 ഡ്രെഡ്ഫോർട്ടിലേയ്ക്ക് പട നയിക്കും.. 383 00:26:57,500 --> 00:27:00,169 ഞാൻ എൻറെ കുഞ്ഞു അനുജനെ കണ്ടെത്തും.. 384 00:27:00,294 --> 00:27:02,964 എന്നിട്ട് ഞാൻ അവനെ തിരിച്ച്‌ ‌ വീട്ടിലേയ്ക്ക് കൊണ്ട്‌ വരും.. 385 00:27:08,594 --> 00:27:10,005 എന്താ ഇത്? 386 00:27:10,388 --> 00:27:11,668 ഡ്രാഗൺഗ്ലാസ്‌.. 387 00:27:11,764 --> 00:27:13,565 ഞങ്ങൾക്ക് അത് ഫിസ്റ്റിൽ നിന്നും കിട്ടിയതാണ്.. 388 00:27:13,766 --> 00:27:16,518 കുറെ കാലം മുൻപ് ആരോ അവിടെ കുഴിച്ചിട്ടിരുന്നതാണ്.. 389 00:27:17,353 --> 00:27:19,393 ആർക്കോ.. അത് ഞങ്ങൾ കണ്ടെത്തണം ഉണ്ടായിരുന്നു 390 00:27:20,106 --> 00:27:23,023 എന്ത് കൊണ്ട്‌..? അവ കൊണ്ടെന്താണ് പ്രയോജനം? 391 00:27:27,822 --> 00:27:29,446 വൈറ്റ് വർക്കേഴ്‌സിനെ കൊല്ലാം..! 392 00:27:29,574 --> 00:27:31,234 അത് നിനക്ക്‌ എങ്ങനെ അറിയാം? 393 00:27:31,325 --> 00:27:33,532 ഒരു വാൾക്കർ എൻറെ കുഞ്ഞിന് വേണ്ടി വന്നതാണ്.. 394 00:27:34,620 --> 00:27:35,901 അപ്പോൾ സാം.. 395 00:27:35,997 --> 00:27:39,081 പക്ഷേ ആയിരകണക്കിന് വർഷമായിട്ട് വൈറ്റ് വാക്കേഴ്‌സിനെ ആരും കൊന്നിട്ടില്ലല്ലോ.. 396 00:27:39,166 --> 00:27:42,832 പക്ഷേ എനിക്ക് തോന്നുന്നു ആരെങ്കിലും ഒന്ന് ആദ്യമായിട്ട് ചെയ്യണമെല്ലോ..എന്ന്.. 397 00:27:43,421 --> 00:27:45,212 അത് എടുക്ക്‌..ഹോർഡോർ.. 398 00:27:52,179 --> 00:27:53,757 പിന്നെ ആ വില്ലാളിയെയും. 399 00:27:59,604 --> 00:28:03,897 അതിൽ ഒരുത്തന്‍റെ അടുത്ത് വെച്ച് ഭാഗ്യം കൊണ്ട്‌ ഞാൻ രക്ഷപെട്ടു.. 400 00:28:04,400 --> 00:28:05,728 ഇനിയും ഒരുപാട് പേരുണ്ട്.. 401 00:28:06,402 --> 00:28:07,647 ഒരുപാട് പേർ.. 402 00:28:09,572 --> 00:28:11,611 പിന്നെ അവരിൽ ഓരോ ആൾക്കും.. 403 00:28:12,074 --> 00:28:13,734 ചത്ത ആൾക്കാരും.. 404 00:28:15,036 --> 00:28:16,827 നിനക്ക് എണ്ണാവുന്നതിലും വളരെയധികം പേർ.. 405 00:28:20,416 --> 00:28:23,016 നീയും ഞങ്ങളുടെ കൂടെ വന്നിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആശിച്ചു പോകുവാണ്.. 406 00:28:23,294 --> 00:28:25,774 എനിക്ക് വരാൻ കഴിഞ്ഞിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാനും ആശിച്ചു പോകുവാണ്.. 407 00:28:26,505 --> 00:28:28,297 സത്യമായിട്ടും എനിക്കും ആഗ്രഹമുണ്ട്.. 408 00:29:15,888 --> 00:29:17,466 നിനക്ക് എങ്ങനെയുണ്ട്? 409 00:29:18,891 --> 00:29:21,976 അടിപൊളി..ഇതിലും നല്ലതാകാൻ വഴിയില്ല.. 410 00:29:22,228 --> 00:29:24,351 ഇത് കുറച്ചു ചോരയല്ലേ.. 411 00:29:25,481 --> 00:29:27,272 അത് ഞാൻ അറിയേണ്ടതായിരുന്നു.. 412 00:29:27,358 --> 00:29:28,989 ഓരോ തവണ ഒരു ഉന്നത കുലത്തിൽ ഉള്ള ഒരാൾ എൻറെ പേര് ചോദിക്കുമ്പോഴും... 413 00:29:29,002 --> 00:29:30,644 ...അത് എന്തെങ്കിലും കുഴപ്പത്തിനായിരുന്നു എന്ന്.. 414 00:29:31,153 --> 00:29:32,897 ഞങ്ങൾ നിങ്ങൾക്ക് ശരിക്കും ആരും അല്ല അല്ലേ.. 415 00:29:32,989 --> 00:29:33,831 നിങ്ങൾക്ക് കിട്ടേണ്ടത് കിട്ടാനുള്ള... 416 00:29:33,844 --> 00:29:34,697 ...ലക്ഷകണക്കിന് വഴികളിൽ ഒന്ന് മാത്രമാണ്‌ അല്ലേ.. 417 00:29:34,782 --> 00:29:36,027 ഞാൻ ഉന്നത കുലത്തിൽ ജനിച്ച ഒരാൾ അല്ല 418 00:29:36,117 --> 00:29:37,279 പക്ഷേ അവൾ നിന്നെ സെർ എന്ന് വിളിച്ചല്ലോ... 419 00:29:37,368 --> 00:29:38,743 അത് ഞാൻ കേട്ടു... 420 00:29:41,163 --> 00:29:43,654 അത് ഈ അടുത്ത് നടന്ന ഒരു ഇടപാടാണ് അത്.. 421 00:29:47,336 --> 00:29:49,910 ഞാനും നിന്നെ പോലെ ഫ്‌ളീ ബോട്ടത്തിൽ തന്നെയാണ് ജനിച്ചത്‌.. 422 00:29:51,048 --> 00:29:52,887 തീർച്ചയായും..നിങ്ങളും അവിടെ തന്നെയാണ് ജനിച്ചത്‌..നിങ്ങൾ എൻറെ സുഹൃത്ത്... 423 00:29:52,900 --> 00:29:54,749 ...ആണ്‌..നിങ്ങൾ ഇവിടെ വന്നിരിക്കുന്നത് എന്നെ സഹായിക്കാനാണ് അല്ലേ .. 424 00:29:54,844 --> 00:29:56,753 ഞാൻ ഫ്ലോറിന്‍റെ തെരുവുകളുടെ അടിയിലാണ് ജീവിച്ചിരുന്നത്.. 425 00:29:56,846 --> 00:30:00,297 എത്ര താഴെ? നിങ്ങൾ റെഡ് കീപ്പിന് എത്രമാത്രം അടുത്തായിരുന്നു..? 426 00:30:01,893 --> 00:30:04,430 അവരുടെ കക്കൂസുകളിൽ നിന്നുള്ള കുഴലുകളിൽ നിന്നും തീട്ടം ഒഴുകി.. 427 00:30:04,520 --> 00:30:08,185 ഈഗൻ കുന്നിന് അരികിൽ കൂടി ഒഴുകി.. 428 00:30:08,274 --> 00:30:12,106 ടാന്നേഴ്സ് റോയും കടന്നു എൻറെ വീടിന്‍റെ മുൻവാതിലിന് മുന്നിലൂടെയാണ് പോയിരുന്നത്.. 429 00:30:12,194 --> 00:30:14,187 - ജിൻ ഇടവഴിയിൽ. - ജിൻ ഇടവഴി.. 430 00:30:17,033 --> 00:30:19,020 ഉരുക്കിന്‍റെ തെരുവുകൾ അല്ലേ..നിങ്ങളുടെ... 431 00:30:19,033 --> 00:30:21,030 ...പടച്ചട്ടയും നിങ്ങളുടെ യോദ്ധാക്കളുമൊക്കെയായി.. 432 00:30:22,413 --> 00:30:25,134 നിങ്ങൾ നഗരത്തിന്‍റെ ഭംഗിയുള്ള ഭാഗങ്ങളിൽ ആണ്‌ ജീവിച്ചിരുന്നത് അല്ലേ.. 433 00:30:28,794 --> 00:30:31,234 പക്ഷേ എന്നിട്ടും നമ്മൾ ഇപ്പോൾ ദാ ഇവിടെ ഇങ്ങനെ ഇരിക്കുന്നു.... 434 00:30:31,672 --> 00:30:33,452 ഫ്‌ളീ ബോട്ടത്തിൽ നിന്നുമുള്ള രണ്ട് പയ്യന്മാർ... 435 00:30:33,465 --> 00:30:35,255 ...ഒരു രാജാവിൻറെ കോട്ട വരെ എത്തിയിരിക്കുന്നു.. 436 00:30:35,718 --> 00:30:37,758 അതേ നമ്മൾ ഒരു പാട് ദൂരം വന്നു അല്ലേ.. 437 00:30:38,763 --> 00:30:40,921 സത്യത്തിൽ നമ്മൾ രണ്ടും ശരിക്കും ഒരാൾ തന്നെയാണ്.. 438 00:30:41,015 --> 00:30:44,016 അത് കാണിച്ചു തരാൻ അവൾ ഒരു പാട് വേദനിച്ചു.. 439 00:30:44,101 --> 00:30:46,782 നിങ്ങൾക്ക്‌ സൗന്ദര്യമുള്ള ആൾക്കാരെ അത്രയ്ക്കും വിശ്വാസമില്ലെങ്കിൽ.. 440 00:30:46,812 --> 00:30:49,493 പിന്നെ നിങ്ങൾ അവളെ വിശ്വസിക്കാൻ എന്തിനാണ് ഇത്ര വെപ്രാളം കാണിച്ചത്? 441 00:30:50,900 --> 00:30:52,311 നിങ്ങൾ ഞാൻ ആയിരുന്നെങ്കിൽ.... 442 00:30:53,361 --> 00:30:54,771 ഒരിക്കലും ഒരു പെണ്ണിന്‍റെ കൂടെ കിടന്നിട്ടേ ഇല്ലയെങ്കിൽ.. 443 00:30:54,862 --> 00:30:57,567 സത്യത്തിൽ ഒരു പെണ്ണിനോട് സംസാരിച്ചിട്ട് പോലുമില്ലായിരുന്നെങ്കിൽ.. 444 00:30:57,657 --> 00:30:59,737 അപ്പോഴാണ്‌ അവൾ നിങ്ങളുടെ അടുത്തേക്ക് വന്നതെങ്കിലോ..? 445 00:31:00,076 --> 00:31:02,318 വലിയ വാക്കുകൾ..തുണിയൊന്നുമില്ലാതെ.. 446 00:31:02,411 --> 00:31:04,451 നിങ്ങൾ ആയിരുന്നെങ്കിൽ എന്ത് ചെയ്യുമായിരുന്നു.. 447 00:31:05,873 --> 00:31:07,925 അവൾക്ക് അറിയാം ഒരാളുടെ തലയിൽ ഏത് വഴി കയറാം... 448 00:31:07,938 --> 00:31:10,001 ...എന്ന്..അത് ഞാൻ അവൾക്ക് സമ്മതിച്ചു കൊടുക്കും.. 449 00:31:15,299 --> 00:31:17,422 അപ്പോൾ നിങ്ങൾ എങ്ങനെയാണ് ഒരു ലോർഡ്‌ ആയത്? 450 00:31:17,760 --> 00:31:19,503 ഓ..അതൊരു വലിയ കഥയാണ്.. 451 00:31:19,595 --> 00:31:22,430 എന്നാൽ പറയാതിരിക്കുന്നതാകും നല്ലത്..ഞാൻ കുറച്ച്‌ തിരക്കിലാണ്.. 452 00:31:25,977 --> 00:31:28,166 ഒരു പാട് വർഷങ്ങൾക്ക് മുൻപ് ഞാൻ രാജാവ് സ്റ്റാനിസ്സിനെ വളരെ... 453 00:31:28,179 --> 00:31:30,378 ...വിഷമം പിടിച്ച ഒരു ഘട്ടത്തിൽ നിന്നും രക്ഷിച്ചിരുന്നു. 454 00:31:30,523 --> 00:31:33,403 അദ്ദേഹം അതിനുള്ള സമ്മാനമായിട്ട് എനിക്ക് തന്നത് ഈ ലോർഡ്‌ എന്ന പദവിയാണ്... 455 00:31:33,734 --> 00:31:35,229 പിന്നെ ഇതും.. 456 00:31:37,780 --> 00:31:39,239 നിങ്ങൾ കണ്ടോ.. 457 00:31:40,116 --> 00:31:41,693 ഉന്നത കുലജാതർ.. 458 00:31:45,705 --> 00:31:47,899 എനിക്ക് ഒരു ലോർഡ്‌ ആയിരിക്കണം എന്നൊന്നും ഇല്ല..ഞാൻ... 459 00:31:47,912 --> 00:31:50,117 ...അത് അത്രയ്ക്ക് അങ്ങോട്ട്‌ സമ്മതിക്കുന്നും ഇല്ല 460 00:31:50,209 --> 00:31:51,620 പിന്നെ നിങ്ങൾ എന്തിനാണ്? 461 00:31:51,711 --> 00:31:53,502 ഞാൻ എൻറെ മകന് വേണ്ടിയാണ്‌ അത് ചെയ്തത്.. 462 00:31:54,797 --> 00:31:57,253 അവൻ ഓരോ തവണ അവന്‍റെ വീടിന്‍റെ മുൻവാതിലിൽ നിന്നും കാൽ എടുത്ത്‌ വെക്കുമ്പോഴും.. 463 00:31:57,341 --> 00:32:00,062 ഒരു തീട്ടത്തിന്‍റെ നദിയിലേക്ക് കാൽ എടുത്ത്‌ വെക്കാതിരിക്കാൻ വേണ്ടി.. 464 00:32:01,304 --> 00:32:03,842 അവന് ഒരു നല്ല ജീവിതം ലഭിക്കണം എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചിരുന്നു.. 465 00:32:05,683 --> 00:32:06,798 എന്നിട്ട് അവന് കിട്ടിയോ? 466 00:32:08,311 --> 00:32:09,639 അവൻ മരിച്ചു പോയി.. 467 00:32:15,610 --> 00:32:16,855 അവൻ എങ്ങനെയാണ് മരിച്ചത്? 468 00:32:18,654 --> 00:32:20,314 എന്നെ പിൻപറ്റിയത് കൊണ്ടാണ്.. 469 00:32:31,167 --> 00:32:34,037 നീ എപ്പോഴാണ് ഈ വിചിത്രമായ രാജ്യത്തേക്ക് വന്നത്? 470 00:32:36,380 --> 00:32:37,839 എനിക്ക് 13 വയസ്സുള്ളപ്പോൾ.. 471 00:32:37,965 --> 00:32:39,885 നിങ്ങൾ അപ്പോൾ വെറും ഒരു കുട്ടി ആയിരുന്നു അല്ലേ.. 472 00:32:40,885 --> 00:32:43,606 9 വയസ്സുള്ളപ്പോഴേ ഞാൻ കുട്ടിയായി ഇരിക്കുന്നത് അങ്ങ് നിർത്തിയിരുന്നു. 473 00:32:44,013 --> 00:32:46,089 അത് എൻറെ അമ്മ ഉറപ്പിച്ചിരുന്നു.. 474 00:32:47,850 --> 00:32:51,848 നമ്മുടെ പൊതുവായ ആ സുഹൃത്തിൽ നിനക്ക് വലിയ സ്വാധീനമാണ് ഉള്ളത്..അത് നിനക്ക് അറിയാമോ .. 475 00:32:52,021 --> 00:32:53,818 അദ്ദേഹം സാദാരണ സൂര്യോദയം മുതൽ സൂര്യാസ്തമയം വരെ... 476 00:32:53,831 --> 00:32:55,639 ...കുടിക്കാറുണ്ടായിരുന്നു...പിന്നെ രാത്രി 3 വേശ്യാലയങ്ങളിൽ പോയിരുന്നതും ആണ്‌.. 477 00:32:55,733 --> 00:32:58,224 പുള്ളിയുടെ അച്ഛന്‍റെ പണം ചൂത് കളിച്ച്‌ കളയുമായിരുന്നു.. 478 00:32:58,319 --> 00:33:00,146 ഇപ്പോൾ കുടി മാത്രമേ ഉള്ളൂ.. 479 00:33:01,447 --> 00:33:03,605 പിന്നെ ഞാൻ ഇപ്പോൾ അദ്ദേഹത്തിൻറെ ഭാര്യയുടെ ജോലിക്കാരിയുമാണ്.. 480 00:33:03,699 --> 00:33:07,068 ഞാൻ അവളുടെ മുടി ചീകും..നഖം വെട്ടും..പിന്നെ അവളുടെ മൂത്രപാത്രം കാലിയാക്കും.. 481 00:33:07,161 --> 00:33:10,079 അവൾ ഒരു പാവം കൊച്ചാണ്..ഇതൊന്നും അവളുടെ തെറ്റല്ല.. 482 00:33:10,164 --> 00:33:12,572 എനിക്ക് അവളെ ഇഷ്ടമാണ്.. അവൾക്ക് വേണ്ടി ഞാൻ കൊല്ലാൻ പോലും തയ്യാറാണ്.. 483 00:33:12,667 --> 00:33:15,039 അത് എനിക്ക് കൂടുതൽ എളുപ്പമായിരിക്കും എന്ന് നിങ്ങൾ വിചാരിക്കുന്നുണ്ടോ? 484 00:33:15,127 --> 00:33:17,369 ഇല്ല..ഞാൻ അങ്ങനെ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നില്ല.. 485 00:33:19,966 --> 00:33:23,963 അവൾ ചെറുപ്പമാണ്..സുന്ദരിയാണ്‌..കുലീനയുമാണ്.. 486 00:33:24,053 --> 00:33:26,188 നമ്മൾ അവരോട് ഒപ്പം ഇരുന്നു ഭക്ഷണം കഴിക്കുന്നു..എന്ന്... 487 00:33:26,201 --> 00:33:28,347 ...കരുതി അവർ നമ്മുടെ കുടുംബത്തിലെ ഒരംഗമാകില്ലല്ലോ.. 488 00:33:28,432 --> 00:33:30,461 നമ്മൾ അവരുടെ ഭാഷ പഠിച്ചു പക്ഷേ അത് കൊണ്ട്‌ നമ്മൾ... 489 00:33:30,474 --> 00:33:32,513 ...ഒരിക്കലും അവരുടെ രാജ്യക്കാരാകുന്നില്ലല്ലോ.. 490 00:33:34,188 --> 00:33:37,106 നീ സ്വയം ഇത് വിശ്വസിക്കാൻ അനുവദിച്ചാൽ.. 491 00:33:37,191 --> 00:33:39,350 ഒരു പേരും ഇല്ലാത്ത ഒരു വിദേശി പെണ്ണിന്.. 492 00:33:39,443 --> 00:33:41,769 തൈവിൻ ലാനിസ്റ്ററിന്‍റെ മകനോടൊപ്പം ജീവിക്കാം..എന്ന്.. 493 00:33:41,862 --> 00:33:43,191 എനിക്ക് ഒരു പേരുണ്ട്.. 494 00:33:43,322 --> 00:33:44,603 നിനക്ക് ഒരു പേരുണ്ട്.. 495 00:33:44,699 --> 00:33:49,111 ..എന്നെ പോലെ തന്നെ..ഇവിടെ കുടുംബ പേര് മാത്രമാണ്‌ വിഷയമാകുന്നത്.. 496 00:33:49,203 --> 00:33:51,723 ലോർഡ്‌ വാരിസ് നിങ്ങൾക്ക് എൻറെ അടുത്ത് നിന്നും എന്താണ് വേണ്ടത്? 497 00:33:55,084 --> 00:33:56,792 രത്നങ്ങൾ.. 498 00:33:56,878 --> 00:33:58,301 ഞാൻ നിന്നോട് പറഞ്ഞിട്ടില്ലേ ഒരു പാട് സമ്പത്ത്... 499 00:33:58,314 --> 00:33:59,748 ...കൊണ്ട്‌ നടക്കുമ്പോൾ സൂക്ഷിക്കണം എന്ന്.. 500 00:33:59,839 --> 00:34:02,377 പക്ഷേ നിനക്ക് നിന്നെ സംരക്ഷിക്കാൻ അറിയാമെല്ലോ അല്ലേ.. 501 00:34:03,175 --> 00:34:05,435 ആ കിടക്കുന്ന ഏതെങ്കിലും ഒരു കപ്പലിലേക്ക് കയറ്‌..എന്നിട്ട്... 502 00:34:05,448 --> 00:34:07,719 ...പെന്‍റോസിലേക്കോ..ലിസ്സിലേക്കോ മിറിലേക്കോ പോകൂ.. 503 00:34:08,306 --> 00:34:12,884 നിനക്ക് ഈ രത്നങ്ങൾ കൊണ്ട്‌ ഒരു വീട് വാങ്ങാൻ ആകും..വളരെ വലിയ ഒരു വീട്.. 504 00:34:12,977 --> 00:34:14,768 പിന്നെ വേലക്കാരെ വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാം.. 505 00:34:14,854 --> 00:34:18,721 പുതിയ ഒരു ജീവിതം തുടങ്ങ്‌..ഒരു നല്ല ജീവിതം..ഇവിടെ നിന്നും ഒരു പാട് ദൂരെ.. 506 00:34:19,275 --> 00:34:23,853 നിഗൂഢമായ വിദേശ സുന്ദരി..നിനക്ക് വേണ്ടി വരൻമാരുടെ നിര തന്നെയുണ്ടാകും.. 507 00:34:24,322 --> 00:34:26,113 നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ഞാൻ പോകണം എന്ന് തോന്നാൻ കാരണം? 508 00:34:26,198 --> 00:34:28,524 ഈ രാജ്യത്തെ നല്ല ഒരു സ്ഥലമാക്കാൻ കഴിവുള്ള.. 509 00:34:28,618 --> 00:34:30,906 ജീവിച്ചിരിക്കുന്ന ചുരുക്കം ചിലരിൽ ഒരാൾ ആണ്‌ റ്റിരിയൻ ലാനിസ്റ്റർ.. 510 00:34:30,995 --> 00:34:32,525 അദ്ദേഹത്തിന് അതിനുള്ള മനസ്സുണ്ട്..മനഃശക്തിയുണ്ട്.. 511 00:34:32,538 --> 00:34:34,079 അതിന്‌ അവകാശമുള്ള കുടുംബപ്പേരും ഉണ്ട്.. 512 00:34:34,165 --> 00:34:35,445 പക്ഷേ..നീ.. 513 00:34:36,292 --> 00:34:39,328 നീ അതിൽ ഒരു സങ്കീർണ്ണത സൃഷ്ടിക്കുന്നുണ്ട്‌.. 514 00:34:40,796 --> 00:34:42,919 എനിക്ക് അറിയാം നീ അയാളെ സ്‌നേഹിക്കുന്നുണ്ടെന്ന്.. 515 00:34:43,299 --> 00:34:45,055 അത് യതാർത്ഥ സ്നേഹമാണെന്നും സ്വർണ്ണമോ വെള്ളിയോ... 516 00:34:45,068 --> 00:34:46,834 ...കൊണ്ട്‌ വാങ്ങിയതല്ലെന്നും എനിക്കറിയാം 517 00:34:46,928 --> 00:34:49,300 പണത്തിന് വേണ്ടി അദ്ദേഹത്തെ ഉപേക്ഷിക്കണം എന്നല്ല ഞാൻ പറയുന്നത്.. 518 00:34:49,388 --> 00:34:52,010 ഞാൻ നിന്നോട് പോകാൻ പറയുന്നത്..തലസ്ഥാനത്തെ നിൻറെ ഈ സാന്നിധ്യം 519 00:34:52,099 --> 00:34:57,176 അദ്ദേഹത്തിൻറെ ജീവൻ അപകടത്തിൽ ആക്കും എന്നത് കൊണ്ടാണ്.. 520 00:34:58,272 --> 00:35:00,894 ഇത് ഒരിക്കലും നിൻറെ വീട് ആവില്ല മൈ ലേഡി.. 521 00:35:01,150 --> 00:35:04,899 യഥാർത്ഥത്തിൽ ഉള്ള വീട്..ഇവിടെ നിന്നും ദൂരെ എവിടെയെങ്കിലും കണ്ടു പിടിക്ക്.. 522 00:35:06,322 --> 00:35:08,361 അതിന് ഇപ്പോഴും സമയം ഉണ്ട്.. 523 00:35:09,533 --> 00:35:10,696 ലോർഡ്‌ വാരിസ് 524 00:35:15,665 --> 00:35:17,393 ഞാൻ പോകണമെന്നാണ് അങ്ങേർക്ക് എങ്കിൽ..അത്... 525 00:35:17,406 --> 00:35:19,145 ...അങ്ങേർക്ക് തന്നെ നേരിട്ട് തന്നെ എന്നോട് പറയാം.. 526 00:35:27,843 --> 00:35:29,386 ഇനിയും കുടിക്ക്.. 527 00:35:30,137 --> 00:35:32,344 മൈ ലോർഡ്‌, ഇത് എനിക്ക് കഴിയും എന്ന് തോന്നുന്നില്ല 528 00:35:34,392 --> 00:35:36,930 എപ്പോഴും കുടിയനായി ഇരിക്കുന്നത് അത്ര എളുപ്പം ഒന്നുമല്ല.. 529 00:35:38,229 --> 00:35:40,981 അത് എളുപ്പം ആയിരുന്നെങ്കിൽ..എല്ലാവരും അങ്ങനെ ചെയ്യില്ലായിരുന്നോ 530 00:35:44,068 --> 00:35:45,231 പോ.. 531 00:35:54,870 --> 00:35:57,788 അപ്പോൾ..നീ വിവാഹ ജീവിതം ആസ്വദിക്കുന്നുണ്ടോ? 532 00:36:01,210 --> 00:36:04,875 ദുഃഖിതയായ ഒരു ഭാര്യയാണ് ഒരു വൈൻ കച്ചവടക്കാരന്‍റെ ഉത്തമ സുഹൃത്ത്.. 533 00:36:06,048 --> 00:36:08,041 അവൾ ഇത് അർഹിക്കുന്നില്ല.. 534 00:36:08,134 --> 00:36:09,628 അർഹിക്കുന്നില്ലെന്നോ..? 535 00:36:09,719 --> 00:36:11,560 അങ്ങനെയുള്ള വാക്കുകൾ സൂക്ഷിച്ചു പ്രയോഗിക്കണം.. 536 00:36:12,722 --> 00:36:15,639 അങ്ങനെ ഒന്ന് ആരാണ് ശരിക്കും അർഹിക്കുന്നത് എന്ന് കണ്ടെത്താൻ ശ്രമിച്ചാൽ.. 537 00:36:15,725 --> 00:36:18,595 അധികം വൈകാതെ തന്നെ നീ നിന്‍റെ ദിവസങ്ങൾ.. 538 00:36:18,728 --> 00:36:21,645 ഈ ലോകത്തുള്ള എല്ലാ ആളുകൾക്കും വേണ്ടി കരയാനാകും ചിലവഴിക്കുക.. 539 00:36:21,731 --> 00:36:24,981 വൈകി വിരിയുന്ന ഒരു തത്വ ചിന്തകനെക്കാൾ മോശമായി ഒന്നും തന്നെയില്ല.. 540 00:36:26,235 --> 00:36:28,940 സെർ ലോറസുമായുള്ള ചേച്ചിയുടെ വിവാഹത്തെ ചേച്ചി അഭിമുഖീകരിക്കുക.. 541 00:36:29,071 --> 00:36:31,776 ഇതേ താത്ത്വികമായ ആവേശത്തോട് കൂടി തന്നെയായിരിക്കുമോ? 542 00:36:31,866 --> 00:36:33,360 ഞാൻ സെർ ലോറസിനെയൊന്നും വിവാഹം കഴിക്കാൻ പോകുന്നില്ല 543 00:36:33,451 --> 00:36:38,278 എൻറെ സ്വന്തം വിവാഹത്തെ കുറിച്ചും ഞാൻ ഇത് പോലെ എന്തോ പറഞ്ഞത് ആയി ഞാൻ ഓർക്കുന്നു.. 544 00:36:38,372 --> 00:36:39,914 ഞാൻ അല്ലല്ലോ നീ.. 545 00:36:41,751 --> 00:36:43,631 സാൻസയുടെ അവസ്ഥ കൂടുതൽ മെച്ചപ്പെടുത്തണം എന്ന്... 546 00:36:43,644 --> 00:36:45,535 ...നിനക്കുണ്ടെങ്കിൽ..നീ അവൾക്ക്‌ ഒരു കുഞ്ഞിനെ കൊടുക്ക്.. 547 00:36:45,630 --> 00:36:47,742 എന്നിട്ട് വേണം ചേച്ചിക്ക് അച്ഛനോട് പറയാൻ അവസാനം ചേച്ചി... 548 00:36:47,755 --> 00:36:49,877 ...ആയിരുന്നു എന്നെ പറഞ്ഞു അത് ചെയ്യിപ്പിച്ചത് എന്ന്..അല്ലേ..? 549 00:36:49,967 --> 00:36:52,838 അങ്ങനെയെങ്കിലും അവൾക്ക് ജീവിതത്തിൽ കുറച്ചു സന്തോഷം ലഭിക്കട്ടെ 550 00:36:52,929 --> 00:36:54,589 ചേച്ചിക്ക് മക്കൾ ഉണ്ടല്ലോ.. 551 00:36:55,056 --> 00:36:57,777 എനിട്ട് ചേച്ചിക്ക് എത്രമാത്രം സന്തോഷം ഉണ്ടെന്നാണ് ചേച്ചി പറയുന്നത്? 552 00:37:00,811 --> 00:37:02,140 അത്രയ്ക്ക് സന്തോഷമൊന്നും ഇല്ല.. 553 00:37:05,274 --> 00:37:07,397 പക്ഷേ..എൻറെ കുട്ടികൾക്ക്‌ വേണ്ടി ആയിരുന്നില്ലെങ്കിൽ.. 554 00:37:07,485 --> 00:37:11,068 ഞാൻ ഈ റെഡ് കീപ്പിലെ ഏറ്റവും ഉയരം കൂടിയ ജനലിൽ നിന്നും ചാടിയേനെ.. 555 00:37:12,114 --> 00:37:14,605 ഞാൻ ജീവനോടെയിരിക്കുന്നതിന് കാരണം തന്നെ അവരാണ്.. 556 00:37:14,992 --> 00:37:16,534 ജോഫ്രി പോലും? 557 00:37:17,787 --> 00:37:19,530 ജോഫ്രി പോലും.. 558 00:37:23,292 --> 00:37:28,168 മാർസെല്ല ജനിക്കുന്നതിന് മുൻപ് എനിക്ക് ആകെ ഉണ്ടായിരുന്നത് അവൻ മാത്രമാണ്‌.. 559 00:37:32,051 --> 00:37:35,301 ഞാൻ മണിക്കൂറുകളോളം അവനെ തന്നെ നോക്കി ഇരിക്കുമായിരുന്നു.. 560 00:37:37,056 --> 00:37:39,013 അവന്‍റെ ആ മുടിയിഴകൾ.. 561 00:37:40,309 --> 00:37:42,800 അവന്‍റെ ആ കുഞ്ഞു കൈകളും..കാലുകളും.. 562 00:37:43,980 --> 00:37:46,471 അവൻ എന്ത് മാത്രം സന്തോഷം ഉള്ള കുഞ്ഞ്‌ ആയിരുന്നു.. 563 00:37:49,527 --> 00:37:51,117 നമ്മൾ എപ്പോഴും കേൾക്കാറില്ലേ..ഇപ്പോൾ വളരെ മോശമായിട്ടുള്ളവർ... 564 00:37:51,130 --> 00:37:52,730 ...പണ്ടത്തെ വളരെ മോശം കുഞ്ഞുങ്ങൾ തന്നെ ആയിരുന്നു..എന്ന്.. 565 00:37:52,822 --> 00:37:55,491 "നമ്മൾ അറിയേണ്ടതായിരുന്നു.. അന്നേ നമ്മൾ അറിയേണ്ടതായിരുന്നു" 566 00:37:55,575 --> 00:37:57,033 അത് ശുദ്ധ അസംബന്ധമാണ്.. 567 00:37:59,328 --> 00:38:01,950 അവൻ എൻറെ കൂടെ ആയിരുന്നപ്പോഴെല്ലാം അവൻ സന്തോഷവാനായിരുന്നു.. 568 00:38:06,127 --> 00:38:09,578 അതൊന്നും ആർക്കും എന്നിൽ നിന്നും എടുക്കാൻ ആവില്ല..ജോഫ്രിക്ക് പോലും.. 569 00:38:09,672 --> 00:38:12,044 സ്വന്തമായിട്ട് ഒരാൾ ഉള്ളപ്പോൾ എന്താണ് തോന്നുക? 570 00:38:13,175 --> 00:38:14,967 നിനക്ക് സ്വന്തമായിട്ട് ഒരാൾ.. 571 00:38:25,438 --> 00:38:27,265 ഇങ്ങനെ എത്രനാൾ പോകും..? 572 00:38:30,526 --> 00:38:33,006 നമ്മുടെ എല്ലാ ശത്രുക്കളെയും കൈകാര്യം ചെയ്‌തു കഴിയുന്നത്‌ വരെ.. 573 00:38:34,739 --> 00:38:37,040 നമ്മൾ ഓരോ ശത്രുവിനെ കൈകാര്യം ചെയ്‌തു കഴിയുമ്പോഴും..നമ്മൾ... 574 00:38:37,053 --> 00:38:39,365 ...പുതിയ രണ്ട് ശത്രുക്കളെ കൂടി ഉണ്ടാക്കും.. 575 00:38:41,203 --> 00:38:44,454 അങ്ങനെയാണെങ്കിൽ ഇത് കുറെ അധികം കാലം നീണ്ട് നിൽക്കുമെന്നാണ് എനിക്ക് തോന്നുന്നത്.. 576 00:38:49,378 --> 00:38:51,751 ഞാൻ നിന്നോട് പറയുന്നു..അത് തന്നെയാണ് അവളും പറഞ്ഞത് എന്ന്.. 577 00:38:55,051 --> 00:38:57,127 കേട്ടിട്ട് ഭയങ്കര ദേഷ്യക്കാരിയാണെന്ന് തോന്നുന്നു.. 578 00:38:57,220 --> 00:38:58,334 അതേ..പക്ഷേ അധിക നേരം ഒന്നും ഉണ്ടായിരുന്നില്ല.. 579 00:38:58,429 --> 00:38:59,508 അത് ശരിയാണ്‌.. 580 00:38:59,597 --> 00:39:01,922 കറുത്ത വാൽഡർ പെട്ടെന്ന് തന്നെ അവളുടെ വാ അടപ്പിച്ചു.. 581 00:39:02,016 --> 00:39:03,422 വിരുന്നിന്റെ അവസാനം സ്റ്റാർക്കുകൾക്ക് ആർക്കും... 582 00:39:03,435 --> 00:39:04,851 ...തന്നെ അധികം ഒന്നും പറയാൻ ഉണ്ടായിരുന്നില്ല.. 583 00:39:04,936 --> 00:39:06,311 ഞാൻ നിങ്ങളോട് ഒരു കാര്യം പറയട്ടെ... എന്നാലും.. 584 00:39:06,395 --> 00:39:08,175 ഏറ്റവും കഠിനമായ ജോലി ആ കുറുക്കന്‍റെ തല അവന്‍റെ... 585 00:39:08,188 --> 00:39:09,978 ...ശരീരത്തിൽ തന്നെ വെക്കുക എന്നതായിരുന്നു.. 586 00:39:10,066 --> 00:39:11,346 നിങ്ങൾ അത് തുന്നി പിടിപ്പിച്ചോ? 587 00:39:11,400 --> 00:39:12,600 അതേ..ഞാൻ തുന്നി പിടിപ്പിച്ചു.. 588 00:39:12,610 --> 00:39:14,033 ഞാൻ വേണമെങ്കിൽ ബെറ്റ് വെക്കാം..അത് ചെയ്തത് താനാണ്... 589 00:39:14,046 --> 00:39:15,480 ...എന്ന് അവകാശ പെടുന്ന 1,000 പേരെങ്കിലും ഉണ്ടാകും എന്ന് 590 00:39:15,571 --> 00:39:17,231 അത് ഞാൻ ആയിരുന്നു.. 591 00:39:17,323 --> 00:39:19,443 പിന്നെ മാൽക്കവും റ്റാൽബോട്ടും.. ഒക്കെ ഉണ്ടായിരുന്നു.. 592 00:39:20,493 --> 00:39:21,842 മ്മ്.. അതിന്‌ നല്ല ഭാരമുണ്ടായിരുന്നു...ആദ്യം... 593 00:39:21,855 --> 00:39:23,214 ...അത് താഴെ വീണായിരുന്നു... 594 00:39:23,246 --> 00:39:24,847 തൊലിയും കൂടി അതിൻറെ ഒപ്പം കൊണ്ട്‌ പോയി.. 595 00:39:24,914 --> 00:39:27,831 അവസാനം ഞങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്തത് എന്ന് ചോദിച്ചാൽ.. 596 00:39:27,917 --> 00:39:29,328 നേരെ തോളെല്ലിന് അടിയിൽ, 597 00:39:29,418 --> 00:39:32,258 സൂചി കുടുക്കി..എന്നിട്ട് അതിനെ നല്ല പോലെയൊന്ന് ഉറപ്പിച്ചു...എന്നിട്ട്.. 598 00:39:35,424 --> 00:39:36,800 നിനക്ക് എന്താണ് വേണ്ടത്? 599 00:39:36,884 --> 00:39:38,082 ഞാൻ കുറച്ചു ചൂട് കാഞ്ഞാൽ കുഴപ്പമുണ്ടോ..? 600 00:39:38,177 --> 00:39:39,375 ഒന്ന് പോടീ..! 601 00:39:40,096 --> 00:39:41,376 പക്ഷേ എനിക്ക് വിശക്കുന്നു.. 602 00:39:42,348 --> 00:39:44,056 " ഒന്ന് പോടീ..!" എന്ന് പറഞ്ഞാൽ നിങ്ങൾ വരുന്ന... 603 00:39:44,069 --> 00:39:45,788 ...സ്ഥലത്ത് വേറെ വല്ല അർത്ഥവും ആണോ ഉള്ളത്..? 604 00:39:45,935 --> 00:39:47,595 എൻറെ കൈയ്യിൽ പണം ഉണ്ട്.. 605 00:39:52,358 --> 00:39:54,101 അത് ഏത് തരം നാണയം ആണ്‌? 606 00:39:54,193 --> 00:39:55,652 അതിന്‌ ഒരുപാട് വിലയുണ്ട്... 607 00:39:58,447 --> 00:39:59,728 ക്ഷമിക്കണം.. 608 00:40:00,283 --> 00:40:01,943 കൊച്ച്‌ തെമ്മാടി.... 609 00:40:06,747 --> 00:40:08,290 വിഡ്ഢി! 610 00:40:23,389 --> 00:40:25,845 നിനക്ക് എവിടെന്നാണ് കത്തി കിട്ടിയത്? 611 00:40:25,933 --> 00:40:27,475 നിങ്ങളുടെ കൈയ്യിൽ നിന്നും.. 612 00:40:31,105 --> 00:40:33,394 നീ കൊന്നിട്ടുള്ള ആദ്യത്തെയാൾ അയാളാണോ? 613 00:40:33,649 --> 00:40:35,357 ആദ്യത്തെ മുതിർന്ന ആൾ.. 614 00:40:36,986 --> 00:40:39,205 അടുത്ത തവണ നീ ഇത് പോലെ എന്തെങ്കിലും ചെയ്യുന്നതിന്... 615 00:40:39,218 --> 00:40:41,447 ...മുൻപ്...ആദ്യം എന്നോട് ഒന്ന് പറയണം.. 616 00:40:53,252 --> 00:40:55,209 വാലാർ മോർഘുലിസ്... 617 00:41:24,825 --> 00:41:27,530 യീഗ്റെറ്റ്, നിനക്ക് അറിയാമെല്ലോ..എനിക്ക് വേറെ വഴിയില്ലായിരുന്നു.. 618 00:41:30,706 --> 00:41:34,953 നിനക്ക് എപ്പോഴും അറിയാമായിരുന്നില്ലേ...ഞാൻ ആരായിരുന്നു എന്ന്..ഞാൻ എന്താണ് എന്ന് 619 00:41:37,880 --> 00:41:39,873 എനിക്ക് ഇപ്പോൾ വീട്ടിൽ പോകണം.. 620 00:41:42,635 --> 00:41:44,711 എനിക്ക് അറിയാം നീ എന്നെ വേദനിപ്പിക്കില്ല എന്ന് 621 00:41:46,264 --> 00:41:48,256 നിനക്ക് ഒന്നും അറിയില്ല..ജോൺ സ്നോ.. 622 00:41:52,395 --> 00:41:54,352 എനിക്ക് കുറച്ച്‌ കാര്യങ്ങളൊക്കെ അറിയാം.. 623 00:41:55,982 --> 00:41:57,783 എനിക്ക് അറിയാം..എനിക്ക് നിന്നെ ഇഷ്ടമാണെന്ന്.. 624 00:42:00,403 --> 00:42:02,360 എനിക്ക് അറിയാം..നിനക്ക് എന്നെ ഇഷ്ടമാണെന്ന്.. 625 00:42:05,324 --> 00:42:07,400 പക്ഷേ എനിക്ക് ഇപ്പോൾ വീട്ടിൽ പോകണം 626 00:42:48,618 --> 00:42:51,058 എനിക്ക് അറിയാം ഇത് എങ്ങനെയായിരിക്കും നിങ്ങൾ കാണുന്നത് എന്ന്.. 627 00:42:53,998 --> 00:42:55,373 ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചത് എന്താണ്..എന്ന് വച്ചാൽ.. 628 00:42:55,458 --> 00:42:56,786 മൈ ലോർഡ്‌..ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് വാക്ക് തരുന്നു.. 629 00:42:56,876 --> 00:42:58,915 മോളേ..ഞാൻ ലോർഡ്‌ ഒന്നും അല്ല.. 630 00:42:59,629 --> 00:43:01,430 ഒരുപാട് കൊല്ലങ്ങളായിട്ട് ഞാൻ ഒരു ലോർഡ് അല്ല.. 631 00:43:02,215 --> 00:43:08,467 നൈറ്റ് വാച്ചിൽ ചേരുന്ന എല്ലാവരും മുമ്പുള്ള അവരുടെ എല്ലാ പദവികളും ഉപേക്ഷിക്കും.. 632 00:43:10,848 --> 00:43:12,342 മറ്റ്‌ പലതിനും ഒപ്പം.. 633 00:43:16,562 --> 00:43:18,140 നിൻറെ പേര് എന്താണ്? 634 00:43:18,439 --> 00:43:19,898 ഗില്ലി 635 00:43:19,982 --> 00:43:21,014 അഹ്.. 636 00:43:21,108 --> 00:43:24,643 അപ്പോൾ ഗില്ലി പൂവിന് വേണ്ടി അല്ലേ ..കൊള്ളാം.. 637 00:43:25,404 --> 00:43:27,064 അതേ..മൈ.. 638 00:43:29,617 --> 00:43:30,648 മേയ്സ്റ്റര്‍. 639 00:43:31,827 --> 00:43:32,990 മാസ്റ്റര്‍. 640 00:43:33,079 --> 00:43:34,407 മേയ്സ്റ്റര്‍. 641 00:43:35,665 --> 00:43:37,491 അപ്പോൾ കുട്ടി? 642 00:43:39,126 --> 00:43:41,333 അവൾ ഇത് വരെ ഒരു പേര് തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല.. 643 00:43:41,420 --> 00:43:43,212 അവന്‍റെ പേര് സാം എന്നാണ്‌.. 644 00:43:47,009 --> 00:43:48,338 റ്റാർലി, 645 00:43:49,303 --> 00:43:52,423 നീ ചെയ്ത പ്രതിജ്ഞ നിനക്ക് ഓർമയുണ്ടല്ലോ .. 646 00:43:53,140 --> 00:43:55,263 നീ ഈ സംഘത്തിൽ ചേർന്നപ്പോൾ? 647 00:43:55,685 --> 00:43:58,354 ഇവൻ എൻറെ കുഞ്ഞു ഒന്നുമല്ല മേയ്സ്റ്റര്‍ ആമേൻ.. 648 00:43:59,814 --> 00:44:01,771 ഇവൾ ക്രാസ്‌റ്ററിന്‍റെ ഭാര്യമാരിൽ ഒരാൾ ആണ്‌.. 649 00:44:06,654 --> 00:44:09,821 എനിക്ക് ആ പ്രതിജ്ഞയിലെ ഓരോ വാക്കും ഓർമയുണ്ട്.. 650 00:44:11,158 --> 00:44:13,696 " രാത്രിയാകുന്നു..എൻറെ കാവൽ തുടങ്ങും" 651 00:44:14,370 --> 00:44:17,490 ഞാൻ ആണ്‌ ഈ രാജ്യത്തിലെ ആളുകളുടെ രക്ഷകൻ.. 652 00:44:19,917 --> 00:44:22,206 "ഈ രാജ്യത്തിലെ ആളുകൾ" 653 00:44:24,338 --> 00:44:26,580 എന്ന് പറയുമ്പോൾ അവളും പിന്നെ നമ്മളുംകൂടി വരില്ലേ.. 654 00:44:27,592 --> 00:44:30,332 നമ്മൾ ഈ 500 മൈൽ നീളവും 700 അടി ഉയരവുമുള്ള ഈ മഞ്ഞുകട്ട കൊണ്ടുള്ള... 655 00:44:30,345 --> 00:44:33,096 ...Wall നിർമിച്ചിരിക്കുന്നത് ആൾക്കാർ അകത്തേയ്ക്ക് വരാതിരിക്കാൻ അല്ല.. 656 00:44:35,641 --> 00:44:38,891 രാത്രിയാകുന്നു..മേയ്സ്റ്റര്‍ ആമേൻ..ഞാൻ അതിനെ കണ്ടു.. 657 00:44:39,937 --> 00:44:41,977 അത് നമ്മളെ എല്ലാവരെയും തേടി വരുന്നുണ്ട്... 658 00:44:44,859 --> 00:44:47,729 ഗില്ലി..നീയും നിൻറെ മകനും.. 659 00:44:48,487 --> 00:44:51,061 തത്കാലത്തേക്ക് ഞങ്ങളുടെ അതിഥികൾ ആയിരിക്കും.. 660 00:44:51,574 --> 00:44:54,771 തീർച്ചയായും..ഞങ്ങൾക്ക് ഇനി നിന്നെ തിരിച്ച്... 661 00:44:54,784 --> 00:44:57,992 ...മതിലിന് അപ്പുറത്തേക്ക് അയക്കാൻ പറ്റില്ലല്ലോ.. 662 00:44:58,748 --> 00:45:00,158 നിങ്ങൾക്ക് നന്ദി.. 663 00:45:00,583 --> 00:45:02,042 മേയ്സ്റ്റര്‍. 664 00:45:03,085 --> 00:45:04,414 ഞാൻ പാചകം ചെയ്യാം..വൃത്തിയാക്കാം..പിന്നെ എനിക്ക്.. 665 00:45:04,503 --> 00:45:05,832 കൊള്ളാം.. 666 00:45:06,631 --> 00:45:10,960 സാംവെൽ..ഒരു തൂവൽ പേനയും മഷി കുപ്പിയും ഇങ്ങ്‌ എടുത്തേ.. 667 00:45:15,681 --> 00:45:19,097 നീ വാൾ പ്രയോഗിക്കുന്നതിനേക്കാൾ നന്നായി പേന പ്രയോഗിക്കും എന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.. 668 00:45:19,560 --> 00:45:21,401 വളരെ വളരെ നന്നായി..തന്നെ ഞാൻ അത് ഉപയോഗിക്കും.. 669 00:45:22,772 --> 00:45:26,437 അവസാനം എണ്ണിയപ്പോൾ നമുക്ക് 44 കാക്കകൾ ആണ്‌ ഉണ്ടായിരുന്നത്.. 670 00:45:27,235 --> 00:45:29,441 അതിന്‌ എല്ലാം തീറ്റി കൊടുത്തു എന്ന് ഉറപ്പാക്കണം.. 671 00:45:30,321 --> 00:45:32,610 അവ എല്ലാം ഇന്ന് രാത്രി പറക്കാൻ ഉള്ളതാണ്.. 672 00:45:42,625 --> 00:45:44,285 "To his grace." 673 00:45:45,127 --> 00:45:47,500 "King Stannis Baratheon." 674 00:45:48,756 --> 00:45:51,627 "Invaded... Invited" 675 00:45:52,426 --> 00:45:55,463 "to the name day celebration" 676 00:45:55,972 --> 00:46:00,634 "for Rylene Florent" 677 00:46:01,561 --> 00:46:03,470 "on the first nigit..." 678 00:46:03,938 --> 00:46:05,313 Night. 679 00:46:05,481 --> 00:46:07,889 "First night of the full moon." 680 00:46:07,984 --> 00:46:09,359 ഈ night - ൽ എന്തിനാണ് ഒരു "G"? 681 00:46:09,443 --> 00:46:11,353 അത് എനിക്കറിയില്ല..അത് അങ്ങനെയാണ്.. 682 00:46:12,488 --> 00:46:15,157 എന്തായാലും നിൻറെ അച്ഛൻ അങ്ങോട്ട്‌ പോകാൻ പോകുന്നില്ല.. 683 00:46:15,992 --> 00:46:18,633 എൻറെ പുസ്തകങ്ങൾ ഈ ബോറടിപ്പിക്കുന്ന കടലാസ് ചുരുളുകളേക്കാൾ ഭേദമാണ്.. 684 00:46:18,661 --> 00:46:20,701 നിങ്ങൾക്ക് ബലേറിയൻ ദി ഡ്രെഡിനെ കുറിച്ച് വായിക്കാം.. 685 00:46:20,788 --> 00:46:22,448 അവര്‌ പറയുന്നത് നമുക്ക് ഇപ്പോഴും റെഡ് കീപ്പിന് അടിയിൽ.. 686 00:46:22,540 --> 00:46:24,865 ഉള്ള തടവറയിൽ.. അതിൻറെ തലയോട്ടി കാണാൻ സാധിക്കും എന്നാണ്‌.. 687 00:46:24,959 --> 00:46:26,583 ഒരു ദിവസം എനിക്കും അത് കണ്ടാൽ കൊള്ളാം എന്നുണ്ട്.. 688 00:46:26,669 --> 00:46:28,458 ഞാൻ എൻറെ ജീവിതകാലം മുഴുവനും ശ്രമിച്ചത് എങ്ങനെ... 689 00:46:28,471 --> 00:46:30,270 ...ആ തടവറയിൽ നിന്നും അകന്നു നിൽക്കാം എന്നാണ്‌.. 690 00:46:30,673 --> 00:46:33,914 " അവന്‍റെ കൂർത്ത പല്ലുകൾക്ക് ബസ്റ്റഡിന്‍റെ വാളിന്‍റെ അത്രയും നീളം ഉണ്ടായിരുന്നു" 691 00:46:34,635 --> 00:46:36,427 അതേ..നിൻറെ കസിൻ റെയ്‌ലിനു ഓഫർ ചെയ്തിരുന്ന.. 692 00:46:36,512 --> 00:46:39,513 എന്തിനേക്കാളും തീർച്ചയായും നല്ലതായിരുന്നു ബലേരിയൻ 693 00:46:40,057 --> 00:46:42,335 പക്ഷേ ഇപ്പോൾ ഞാൻ തന്നെ ആണ്‌ വീണ്ടും നിൻറെ അച്ഛന്‍റെ... 694 00:46:42,348 --> 00:46:44,636 ...ഹാൻഡ്..എനിക്ക് അദ്ദേഹത്തെ അറിയിച്ചു കൊണ്ടിരുന്നേ പറ്റൂ... 695 00:46:45,730 --> 00:46:48,434 രാജാവിന് ഇത്രയും കഠിനമായ പണി ചെയ്യാനുള്ള സമയം ഒന്നും ഇല്ല.. 696 00:46:50,276 --> 00:46:54,143 "To all the lords and knobble men of westeros." 697 00:46:54,238 --> 00:46:55,519 Noblemen..എന്നാണ്.. 698 00:46:55,698 --> 00:46:57,323 "Noble men of Westeros." 699 00:46:57,742 --> 00:47:00,861 "The Night's Watch" 700 00:47:04,624 --> 00:47:05,869 "implores.." (കെഞ്ചുകയാണ്‌.. ) 701 00:47:06,667 --> 00:47:07,782 എന്താ കാര്യം? 702 00:47:13,049 --> 00:47:15,088 അവർ എന്തിനാ മണി മുഴക്കുന്നത്? 703 00:47:15,384 --> 00:47:17,009 നമ്മളെ ആരെയെങ്കിലും ആക്രമിക്കുന്നുണ്ടോ? 704 00:47:17,386 --> 00:47:21,384 ഇവിടെ നിന്നോ..വാതിൽ പൂട്ടിയേക്ക്‌.. 705 00:47:39,867 --> 00:47:44,410 കടന്നു കയറ്റക്കാരനായ റോബ്ബ്‌ സ്റ്റാർക് മരിച്ചു..അയാളുടെ ബാനർമെൻ തന്നെ ചതിച്ചു.. 706 00:47:46,123 --> 00:47:49,327 അതിന്‌ നീ എന്തിനാണ് അഭിമാനം കൊള്ളുന്നത് നീ ഒരു അട്ടയെ തീയിൽ ഇട്ടത് കൊണ്ടോ? 707 00:47:49,418 --> 00:47:51,162 ഞാൻ അതിൽ അഭിമാനം കൊള്ളുന്നൊന്നും ഇല്ല.. 708 00:47:51,254 --> 00:47:54,375 എനിക്ക് വിശ്വാസമുണ്ട്..ഇപ്പോൾ എൻറെ വിശ്വാസത്തിനുള്ള സമ്മാനവും എനിക്ക് കിട്ടി.. 709 00:47:57,426 --> 00:48:01,673 അങ്ങുന്നേ ഈ ലോകം വളരെ നിഗൂഢമാണ്.. 710 00:48:01,764 --> 00:48:03,959 ദുസ്വപ്നങ്ങളിൽ നിന്നും പലതും ഇഴഞ്ഞ്‌ ‌ വരുന്നത് ഞാൻ... 711 00:48:03,972 --> 00:48:06,177 ...കണ്ടിട്ടുണ്ട്..പക്ഷേ അപ്പോഴും എൻറെ കണ്ണുകൾ തുറന്നു തന്നെയാണ് ഇരുന്നത്.. 712 00:48:06,269 --> 00:48:07,644 എനിക്ക് അറിയില്ല റോബ്ബ്‌ സ്റ്റാർക് മരിച്ചത്.. 713 00:48:07,728 --> 00:48:09,009 ആ ചുവന്ന മുടിക്കാരിയുടെ മന്ത്രവാദം കൊണ്ടാണോ.. 714 00:48:09,105 --> 00:48:11,181 അതോ യുദ്ധത്തിൽ എപ്പോഴും ആളുകൾ മരിക്കുന്നത് പോലെ മരിച്ചതാണോ എന്ന്.. 715 00:48:11,274 --> 00:48:14,274 പക്ഷേ ഒരു കാര്യം എനിക്ക് അറിയാം..ഏഴു രാജ്യങ്ങളെ ഒന്നിപ്പിക്കാൻ.. 716 00:48:14,360 --> 00:48:17,361 ദുർമന്ത്രവാദം ഉപയോഗിക്കുന്നത് വളരെ നീചമായ ഒരു കാര്യമാണ് എന്ന്.. 717 00:48:17,446 --> 00:48:19,404 പക്ഷേ അങ്ങ് ഒരു നീചനായ വ്യക്തി അല്ല.. 718 00:48:19,490 --> 00:48:21,358 ഈ മേശയിൽ ആരാണ് കൊത്തുപണി ചെയ്തതെന്നും പെയിന്റ്... 719 00:48:21,371 --> 00:48:23,250 ...അടിച്ചത് എന്നും നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമോ സെർ ഡാവോസ്? 720 00:48:23,452 --> 00:48:24,697 ഈഗൻ റ്റാർഗേറിയൻ 721 00:48:24,787 --> 00:48:26,044 പിന്നെ ഈഗൻ റ്റാർഗേറിയൻ എങ്ങനെയാണ് വെസ്റ്ററോസ്‌... 722 00:48:26,057 --> 00:48:27,325 ...പിടിച്ചു അടക്കിയത് എന്ന് നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമോ? 723 00:48:27,415 --> 00:48:29,491 അയാളുടെ ബലേരിയൻ ദി ഡ്രെഡ് എന്ന ഡ്രാഗണിന്‍റെ പുറത്ത് ഇരുന്ന്‌.. 724 00:48:29,584 --> 00:48:31,155 അയാൾക്ക്‌ അയാൾ നേരിട്ടിരുന്ന രാജാക്കന്മാർക്ക്... 725 00:48:31,168 --> 00:48:32,750 ...ഉള്ളതിനേക്കാൾ ചെറിയ ഒരു നാവിക പടയാണ് ഉണ്ടായിരുന്നത്.. 726 00:48:32,879 --> 00:48:36,045 ചെറിയ സൈന്യവും..പക്ഷേ അയാൾക്ക്‌ 3 ഡ്രാഗണുകളും ഉണ്ടായിരുന്നു.. 727 00:48:36,132 --> 00:48:38,208 ഡ്രാഗണുകൾ എന്ന് പറയുന്നത് തന്നെ ഒരു മാന്ത്രിക വിദ്യയാണ്..സെർ ഡാവോസ് 728 00:48:38,301 --> 00:48:41,634 എൻറെ ശത്രുക്കൾ എൻറെ സാമ്രാജ്യത്തിന്‍റെ രക്തം ഒഴുക്കി.. 729 00:48:43,389 --> 00:48:45,346 അത് ഞാൻ മറക്കില്ല.. 730 00:48:46,434 --> 00:48:48,557 അത് ഞാൻ പൊറുക്കില്ല.. 731 00:48:49,937 --> 00:48:53,805 ഞാൻ അവരെ എൻറെ കയ്യിലുള്ളത് ഏത് ആയുധമാണെങ്കിലും അതുകൊണ്ട് ശിക്ഷിക്കും.. 732 00:48:54,066 --> 00:48:56,736 നിങ്ങൾ അതിന്‌ ആ പയ്യനെ കത്തിക്കേണ്ട ആവിശ്യമില്ല.. 733 00:48:57,653 --> 00:49:00,109 നിങ്ങൾ പറയുന്നത് സത്യമാണെങ്കിൽ.. 734 00:49:00,197 --> 00:49:03,068 ഒരു തുള്ളി ചോരയാണ് റോബ്ബ്‌ സ്റ്റാർക്കിനെ കൊന്നതെങ്കിൽ 735 00:49:03,159 --> 00:49:06,199 എന്നിട്ടും നമ്മുടെ രാജാവ് ഇപ്പോഴും അയൺ ത്രോണിന്‍റെ സമീപത്ത് എത്തിയിട്ടില്ല.. 736 00:49:08,831 --> 00:49:12,081 ഒരു വലിയ സമ്മാനം ലഭിക്കാൻ വാലിൽ ത്യാഗം തന്നെ ചെയ്യേണ്ടിവരും.. 737 00:49:28,976 --> 00:49:33,056 അവന്‍റെ പേര് ജന്ഡറി എന്നാണ്‌..അവൻ നല്ല ഒരു പയ്യനാണ്.. 738 00:49:33,981 --> 00:49:36,300 ഫ്‌ളീ ബോട്ടത്തിൽ നിന്നും ഉള്ള ഒരു പാവം... 739 00:49:36,313 --> 00:49:38,643 ...പയ്യൻ..അവൻ നിങ്ങളുടെ ചേട്ടന്‍റെ മകൻ കൂടിയാണ്.. 740 00:49:43,991 --> 00:49:47,407 ഒരു രാജ്യത്തിനെ അപേക്ഷിച്ച് ഒരു ബാസ്റ്റഡ് പയ്യന് എന്ത് വില? 741 00:49:49,497 --> 00:49:50,825 എല്ലാം.. 742 00:49:52,208 --> 00:49:53,999 ആ പയ്യൻ തീർച്ചയായും മരിക്കണം.. 743 00:50:01,717 --> 00:50:03,959 - നിങ്ങൾ എന്താണ് ഈ ചെയ്യുന്നത്? - നീ പോകുവാണ്.. 744 00:50:04,929 --> 00:50:06,720 ഇത് എന്താ വല്ല കൺകെട്ട് വിദ്യയും ആണോ? 745 00:50:06,847 --> 00:50:08,767 അതേ..പക്ഷേ ഇതിന്‍റെ ഉത്തരവാദിത്തം നിനക്ക് അല്ല.. 746 00:50:13,229 --> 00:50:15,802 ആ നക്ഷത്രം നോക്കി വേണം പോകാൻ .. നിർത്തരുത്.. 747 00:50:15,898 --> 00:50:18,354 അതിൽ ബ്രെഡ്ഡും വെള്ളവും ഉണ്ട് പെട്ടെന്ന് തീർക്കരുത്.. 748 00:50:18,442 --> 00:50:22,772 അത് നീ തീർത്ത് കഴിഞ്ഞാൽ..നിനക്ക് എത്ര ദാഹിച്ചാലും ശരി.. 749 00:50:23,531 --> 00:50:25,488 കടൽ വെള്ളം കുടിക്കരുത്.. 750 00:50:25,575 --> 00:50:27,282 എനിക്ക് അറിയാം കടൽ വെള്ളം കുടിക്കാൻ പാടില്ല എന്ന്.. 751 00:50:27,368 --> 00:50:30,986 ഒരു രാവും പകലും മുഴുവൻ തുഴഞ്ഞാൽ നീ റൂക്സ് റെസ്റ്റിൽ എത്തും.. 752 00:50:31,247 --> 00:50:33,916 നിനക്ക് അവിടെ നിൽക്കണമെന്ന് തോന്നും..പക്ഷേ നിൽക്കരുത്...അവൾ നിന്നെ കണ്ടു പിടിക്കും.. 753 00:50:34,000 --> 00:50:35,328 അപ്പോൾ പിന്നെ ഞാൻ എങ്ങോട്ടാണ് പോകേണ്ടത്? 754 00:50:35,418 --> 00:50:36,828 നീ തീരം എപ്പോഴും നിൻറെ ഇടതു വരുന്ന രീതിയിൽ വേണം പോകാൻ.. 755 00:50:36,919 --> 00:50:38,248 അത് നീ കിംഗ്‌സ് ലാൻഡിങ്ങിൽ എത്തുന്ന വരെ തുടരണം.. 756 00:50:38,337 --> 00:50:40,097 സ്വർണ്ണകുപ്പായക്കാരും എന്നെ നോക്കി നടക്കുവാണ് 757 00:50:40,131 --> 00:50:41,791 അവർ എന്നെ അന്വേഷിച്ചു നടക്കാൻ തുടങ്ങിയിട്ട് 20 വർഷമായി. 758 00:50:41,883 --> 00:50:43,626 - അവർക്ക് നിങ്ങളുടെ മുഖം അറിയാമോ? - ഇല്ല.. 759 00:50:43,718 --> 00:50:46,209 ഞാൻ കൂടുതലും ഭയക്കുക ആ ചുവന്ന മുടിക്കാരിയെ ഓർത്താകും.. 760 00:50:52,768 --> 00:50:54,263 തിരിഞ്ഞ് ഇരിക്ക്..! 761 00:50:58,691 --> 00:51:00,731 നീ ഇതിന് മുൻപ് ഒരു വള്ളത്തിൽ കയറിയിട്ടുണ്ടോ? 762 00:51:00,943 --> 00:51:02,022 ഇല്ല.. 763 00:51:02,111 --> 00:51:03,392 നിനക്ക് നീന്താൻ അറിയാമോ? 764 00:51:03,487 --> 00:51:04,686 ഇല്ല.. 765 00:51:04,780 --> 00:51:07,188 മറിഞ്ഞു വീഴരുത്...പൊയ്ക്കോ.. 766 00:51:10,953 --> 00:51:12,329 നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഇത് ചെയ്യുന്നത്? 767 00:51:12,413 --> 00:51:13,907 കാരണം ഇതാണ്‌ ശരി.. 768 00:51:14,624 --> 00:51:17,464 പിന്നെ ഞാൻ കാര്യങ്ങൾ പതുക്കെ മാത്രം മനസ്സിലാക്കുന്ന ഒരാൾ ആയത് കൊണ്ടും.. 769 00:51:19,462 --> 00:51:22,747 നീ ഫ്‌ളീ ബോട്ടത്തിൽ എത്തുമ്പോൾ..എനിക്ക് വേണ്ടി ഒരു പാത്രം ബ്രൗൺ കുടിക്കണം.. 770 00:51:27,762 --> 00:51:29,386 ആരോ വരുന്നുണ്ട്..! 771 00:51:29,472 --> 00:51:31,879 നിൽക്ക്..! നിൽക്ക്..! 772 00:51:50,117 --> 00:51:51,944 ജോൺ! ജോൺ! 773 00:51:52,245 --> 00:51:53,703 ജോൺ ഇത് ഞങ്ങളാണ്.. 774 00:51:53,788 --> 00:51:56,228 അവന് ഞങ്ങളെ കാണാൻ പറ്റുന്നുണ്ട് എന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നില്ല.. 775 00:51:59,752 --> 00:52:00,783 പിപ്പ്? 776 00:52:04,507 --> 00:52:05,621 സാം? 777 00:52:05,716 --> 00:52:08,172 ഇനി സംസാരിക്കണ്ട നീ തിരിച്ച്‌ ഇവിടെയെത്തി.. 778 00:52:10,346 --> 00:52:12,552 അവനെ അകത്തേക്ക് കൊണ്ട്‌ പോ..പതുക്കെ.. 779 00:52:39,041 --> 00:52:40,785 വഴിയിൽ നിന്ന്‌ മാറ്..! 780 00:52:41,419 --> 00:52:44,622 വഴീന്ന് മാറി നിക്കടോ..ആൾക്കാര് പണി ചെയ്യുന്നത് കണ്ടില്ലേ.. 781 00:53:29,592 --> 00:53:30,707 സേർസി.. 782 00:53:50,363 --> 00:53:52,023 അപ്പോൾ താൻ അത് നിരസിക്കുന്നില്ല..അല്ലേ? 783 00:53:53,157 --> 00:53:56,608 ഇല്ല..ഞാൻ അവനെ പോകാൻ അനുവദിച്ചു.. 784 00:53:57,954 --> 00:54:00,527 നിങ്ങളുടെ ദയ ആ പയ്യന്‍റെ ജീവൻ രക്ഷിച്ചു..അല്ലേ.. 785 00:54:01,040 --> 00:54:02,534 നിനക്ക് ഇപ്പോൾ അത് നന്നായി എന്ന് തോനുന്നുണ്ടോ? 786 00:54:02,625 --> 00:54:04,119 അതേ എനിക്ക് തോനുന്നുന്നുണ്ട്.. 787 00:54:04,669 --> 00:54:06,745 നിങ്ങൾ ഒരു നിരപരാധിയെ‌ രക്ഷിച്ചു.. 788 00:54:06,837 --> 00:54:08,605 എത്ര പതിനായിരകണക്കിന് ആളുകളുടെ ജീവനാണ് നിങ്ങൾ... 789 00:54:08,618 --> 00:54:10,397 ...അപകടത്തിലാക്കിയിരിക്കുന്നതു എന്ന് അറിയാമോ? 790 00:54:13,761 --> 00:54:15,837 അതിന്‌ വേറെ ഒരു വഴിയുണ്ടാകേണ്ടത് ആണ്‌.. 791 00:54:16,055 --> 00:54:19,139 വേറെ എന്ത് വഴി? എന്നാൽ താൻ പറയടോ..തന്‍റെ ആ വേറെ വഴിയെ കുറിച്ച്.. 792 00:54:19,225 --> 00:54:21,301 എനിക്ക് അറിയില്ല..അങ്ങുന്നേ.. 793 00:54:21,435 --> 00:54:23,642 എനിക്ക് ഭാവി തീയിലൊന്നും കാണാൻ കഴിയില്ല! 794 00:54:28,150 --> 00:54:30,143 കൊള്ളാം സെർ ഡാവോസ്..സീ വർത്ത് 795 00:54:31,487 --> 00:54:33,693 ആൻഡൽസിന്‍റെയും ഫസ്റ്റ് മെന്നിന്‍റെയും യതാർത്ഥ രാജാവായ 796 00:54:33,781 --> 00:54:36,153 ബരാത്തിയൻ കുടുംബത്തിലെ..സ്റ്റാനിസ്സ് എന്ന ഞാൻ... 797 00:54:36,242 --> 00:54:37,357 നിങ്ങൾക്ക് വധശിക്ഷ.. വിധിക്കുന്നു.. 798 00:54:37,451 --> 00:54:38,483 എനിക്ക് മനസിലായി.. 799 00:54:38,578 --> 00:54:39,645 പക്ഷേ ഇപ്പോഴും അങ്ങ് എന്നേ ഹാൻഡ് ഓഫ് ദി കിംഗ്... 800 00:54:39,658 --> 00:54:40,736 ...എന്ന സ്ഥാനത്തിൽ നിന്നും മാറ്റാത്തത് കൊണ്ട്‌.. 801 00:54:40,830 --> 00:54:43,285 അങ്ങനെ ചെയ്യരുത് എന്ന് പറയേണ്ടത് എൻറെ ധർമ്മമാണ്.. 802 00:54:43,374 --> 00:54:44,537 അങ്ങേയ്ക്ക് എന്നെ ആവിശ്യം വരും.. 803 00:54:44,625 --> 00:54:45,870 അവനെ കൊണ്ട്‌ പോ.. 804 00:54:47,461 --> 00:54:49,302 എനിക്ക് എന്തിനായിരിക്കും നിന്നെ ആവിശ്യം വരുക? 805 00:54:53,342 --> 00:54:54,671 എൻറെ രാജാവേ... 806 00:54:58,931 --> 00:55:00,805 ഇത് നൈറ്റ്സ് വാച്ചിലെ മാസ്റ്റർ ആമേൻറെ അടുത്ത് നിന്നും ഉള്ളതാണ്.. 807 00:55:00,892 --> 00:55:03,014 അവരുടെ ലോർഡ്‌ കമാൻഡർ മരിച്ചു എന്ന്.. 808 00:55:03,102 --> 00:55:04,318 ഒരു സംഘവുമായി വടക്കോട്ട്‌ പോയതായിരുന്നു..പക്ഷേ... 809 00:55:04,331 --> 00:55:05,558 ...പിന്നീട് തിരിച്ചു വന്നതേ ഇല്ല.. 810 00:55:05,646 --> 00:55:07,853 പക്ഷേ ഒരു പയ്യൻ മാത്രം തിരിച്ചു വന്നു.. 811 00:55:07,940 --> 00:55:12,649 അവൻ മതിലിന് അപ്പുറം കണ്ട അത് നമ്മളെ എല്ലാവരെയും തേടി വരും.. 812 00:55:26,751 --> 00:55:28,578 നീ എപ്പോഴാണ് വായിക്കാൻ പഠിച്ചത്? 813 00:55:29,128 --> 00:55:31,369 മാത്തോസ്‌ അവൻ മരിക്കുന്നതിന് മുൻപ് എന്നെ പഠിപ്പിച്ചതാണ്.. 814 00:55:31,380 --> 00:55:33,860 അങ്ങനെ എനിക്ക് അങ്ങയെ കൂടുതൽ നന്നായി സേവിക്കാൻ കഴിയാൻ വേണ്ടി.. 815 00:55:40,139 --> 00:55:43,306 ഈ അഞ്ചു രാജാക്കന്മാർ തമ്മിലുള്ള യുദ്ധത്തിന് ഒന്നും യാതൊരു അർത്ഥവും ഇല്ല..! 816 00:55:44,393 --> 00:55:47,394 യതാർത്ഥ യുദ്ധം വരുന്നത് വടക്ക്‌ നിന്നാണ്..മഹാ രാജാവേ.. 817 00:55:49,065 --> 00:55:51,271 മരണം മതിലിലേയ്ക്ക് പടനീക്കം നടത്തുകയാണ്.. 818 00:55:51,984 --> 00:55:53,893 അങ്ങേയ്ക്ക് മാത്രമേ അവനെ തടയാൻ കഴിയുകയുള്ളൂ.. 819 00:55:54,278 --> 00:55:56,318 നിങ്ങൾക്ക് ഒറ്റയ്ക്ക് അവനെ തടയാൻ ആവില്ല. 820 00:55:56,405 --> 00:55:58,943 അങ്ങേയ്ക്ക് വേണ്ടി അങ്ങയുടെ സൈന്യത്തെ പുനഃസംഘടിപ്പിക്കാൻ ആരെങ്കിലും വേണ്ടി വരും.. 821 00:55:59,033 --> 00:56:00,166 ആ ലോർഡിനെയും ഈ ലോർഡിനെയും ഒക്കെ അങ്ങേയ്ക്ക് വേണ്ടിയാണ്... 822 00:56:00,179 --> 00:56:01,322 ...യുദ്ധം ചെയ്യേണ്ടത് എന്ന് പറഞ്ഞു ബോധ്യപെടുത്താൻ ഒരാൾ വേണം.. 823 00:56:01,410 --> 00:56:02,561 വാടക ഗുണ്ടകളെയും..കടൽ കൊള്ളക്കാരെയും അങ്ങയുടെ... 824 00:56:02,574 --> 00:56:03,736 ...ഭാഗത്തേക്ക് കൊണ്ട്‌ വരാൻ കഴിയുന്ന ഒരാൾ.. 825 00:56:03,829 --> 00:56:05,703 ഞാൻ തീരുമാനിച്ചു കഴിഞ്ഞു.. 826 00:56:07,500 --> 00:56:10,466 അയാൾ പറഞ്ഞത് ശരിയാണ്‌..അങ്ങേയ്ക്ക് ഇവനെ ആവിശ്യം വരും..വരാൻ... 827 00:56:10,479 --> 00:56:13,455 ...പോകുന്ന യുദ്ധത്തിൽ ഇയാൾക്കും ചിലത്‌ ചെയ്യാനുണ്ട്.. 828 00:56:22,473 --> 00:56:24,133 നീ കണ്ടോ സെർ ഡാവോസ്.. 829 00:56:25,101 --> 00:56:28,517 നീ കളിയാക്കാൻ ഇഷ്ടപെടുന്ന തീയുടെ ദൈവമാണ് നിന്നെ രക്ഷിച്ചത്‌.. 830 00:56:31,774 --> 00:56:33,767 ഇനി താനും അദ്ദേഹത്തിൻറെ സൈന്യത്തിൽ ആണ്.. 831 00:56:57,049 --> 00:57:01,177 അവർ തയ്യാറായി കഴിയുമ്പോൾ..അവർ തീർച്ചയായും വരും..മഹാറാണി 832 00:57:01,262 --> 00:57:03,420 ഒരു പക്ഷേ അവർക്ക് അവരെ ആരും കീഴടക്കണം എന്നുണ്ടാവില്ല 833 00:57:03,514 --> 00:57:07,891 നീ അവരെ കീഴടക്കുകയല്ല ചെയ്തത്..അവരെ സ്വതന്ത്രരാക്കുകയാണ് ചെയ്തത്.. 834 00:57:08,686 --> 00:57:11,086 ആൾക്കാർ അവരുടെ ചങ്ങലകൾ പോലും ഇഷ്ടപ്പെടാൻ പഠിച്ചിരിക്കുന്നു.. 835 00:57:59,487 --> 00:58:01,029 ഇത് ഡനേറിസ് സ്റ്റോം ബോൺ ആണ്‌.. 836 00:58:01,113 --> 00:58:03,735 ദി സ്റ്റോം ബോൺ.., ദി അൻബേൺഡ് 837 00:58:04,200 --> 00:58:06,773 വെസ്റ്ററോസിലെ ഏഴു രാജ്യങ്ങളുടെയും രാജ്ഞി. 838 00:58:07,203 --> 00:58:09,361 ഡ്രാഗണുകണുകളുടെ അമ്മ 839 00:58:10,373 --> 00:58:12,911 ഈ റാണിയോട് ആണ് നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ ഈ സ്വാതന്ത്ര്യത്തിന് കടപ്പെട്ടിരിക്കുന്നത്.. 840 00:58:13,000 --> 00:58:14,281 അല്ല..! 841 00:58:23,636 --> 00:58:26,636 നിങ്ങളുടെ സ്വാതന്ത്ര്യത്തിന് വേണ്ടി നിങ്ങൾക്ക് എന്നോട് ഒരു ബാധ്യതയും ഇല്ല.. 842 00:58:28,224 --> 00:58:30,624 നിങ്ങളുടെ സ്വാതന്ത്ര്യം അത് എനിക്ക് നിങ്ങൾക്ക് തരാൻ ആവില്ല.. 843 00:58:32,019 --> 00:58:34,226 നിങ്ങളുടെ സ്വാതന്ത്ര്യം അത് എന്‍റേതല്ലെല്ലോ.. തരാൻ.. 844 00:58:35,022 --> 00:58:37,145 അത് നിങ്ങളുടേതാണ്..നിങ്ങളുടേത് മാത്രം.. 845 00:58:38,234 --> 00:58:40,055 അത് നിങ്ങൾക്ക് തിരിച്ചും വേണമെങ്കിൽ..അത് നിങ്ങൾ... 846 00:58:40,068 --> 00:58:41,899 ...നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടി സ്വയമാണ് എടുക്കേണ്ടത്.. 847 00:58:41,988 --> 00:58:44,692 നിങ്ങൾ ഓരോരുത്തരും.. 848 00:58:53,165 --> 00:58:55,241 - മീസാ..! - മീസാ..! 849 00:58:55,668 --> 00:58:57,625 മീസാ..! മീസാ..! 850 00:58:58,421 --> 00:59:00,164 മീസാ..! മീസാ..! മീസാ..! 851 00:59:01,299 --> 00:59:03,090 അതിൻറെ അർത്ഥം എന്താണ്? 852 00:59:03,676 --> 00:59:05,882 അത് പുരാതനമായ ഗിസ്ക്കാരി എന്ന ഭാഷയാണ്.. ഘലീസി.. 853 00:59:06,554 --> 00:59:08,593 അതിൻറെ അർത്ഥം "അമ്മ " എന്നാണ്‌.. 854 00:59:14,270 --> 00:59:18,220 കുഴപ്പമില്ല..ഈ ആൾക്കാർ എന്നെ ഒന്നും ചെയ്യില്ല.. 855 00:59:18,774 --> 00:59:20,732 മീസാ..! മീസാ..! 856 00:59:21,402 --> 00:59:23,442 - മീസാ..! മീസാ..! - മീസാ..! മീസാ..! 857 00:59:39,962 --> 00:59:41,587 പറക്ക്.. 858 01:00:01,275 --> 01:00:02,853 എന്നെ കടത്തി വിട്.. 859 01:00:12,620 --> 01:00:14,114 - മീസാ.. - മീസാ.. 860 01:00:14,205 --> 01:00:15,616 - മീസാ.. - മീസാ.. 861 01:00:15,706 --> 01:00:16,904 - മീസാ.. - മീസാ.. 862 01:00:16,999 --> 01:00:18,244 - മീസാ.. - മീസാ.. 863 01:00:33,140 --> 01:00:36,972 മീസാ..! മീസാ..! മീസാ..! മീസാ..! 864 01:01:08,500 --> 01:01:16,500 പരിഭാഷ: ഫഹദ് അബ്ദുൾ മജീദ്