1 00:00:11,790 --> 00:00:14,559 Fall back! 2 00:01:01,342 --> 00:01:03,143 Brother? 3 00:02:25,393 --> 00:02:28,061 Did you send the ravens? 4 00:02:30,331 --> 00:02:34,468 Tarly, look at me. 5 00:02:36,571 --> 00:02:39,139 Did you send the ravens? 6 00:02:42,543 --> 00:02:44,678 That was your job. 7 00:02:44,712 --> 00:02:47,481 Your only job. 8 00:02:54,989 --> 00:02:58,659 We need to get back to the Wall. 9 00:02:58,693 --> 00:03:01,328 It's a long march. 10 00:03:01,362 --> 00:03:04,097 We know what's out there, 11 00:03:04,165 --> 00:03:07,901 but we have to make it, have to warn them 12 00:03:07,935 --> 00:03:10,771 or before winter's done, 13 00:03:10,805 --> 00:03:12,973 everyone you've ever known 14 00:03:13,008 --> 00:03:14,808 will be dead. 15 00:03:18,333 --> 00:03:22,333 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com Resync for WEB-DL by lost0ne 16 00:04:53,800 --> 00:04:58,800 3x01 Valar Dohaeris 17 00:06:07,849 --> 00:06:10,451 First time you've seen a giant, Jon Snow? 18 00:06:13,422 --> 00:06:16,091 Well, don't stare too long. They're shy. 19 00:06:18,261 --> 00:06:21,730 When they stop being shy, they get angry. 20 00:06:21,764 --> 00:06:23,899 And when they're angry, 21 00:06:23,933 --> 00:06:27,036 I've seen them pound a man straight into the ground 22 00:06:27,070 --> 00:06:29,071 like a hammer on a nail. 23 00:06:39,783 --> 00:06:41,383 - Crow! - Crow! 24 00:06:41,418 --> 00:06:44,520 - Look over there! - Crow! 25 00:06:44,554 --> 00:06:47,388 Crow! Look over here! Look! 26 00:06:47,423 --> 00:06:50,558 Ah, look, crow coming! 27 00:06:50,593 --> 00:06:52,294 Crow! 28 00:06:53,863 --> 00:06:56,698 You're wearing the wrong color. 29 00:06:56,732 --> 00:06:59,234 Mance was a ranger. 30 00:07:01,237 --> 00:07:04,373 In your hearts, all you crows want to fly free. 31 00:07:04,407 --> 00:07:06,308 When I'm free, will I be free to go? 32 00:07:06,343 --> 00:07:07,343 - Crow! - Crow! 33 00:07:07,377 --> 00:07:08,678 Sure, you will. 34 00:07:08,712 --> 00:07:11,913 Oh! 35 00:07:11,948 --> 00:07:14,817 And I'll be free to kill you. 36 00:07:16,186 --> 00:07:18,453 Got no respect, this lot. 37 00:07:18,488 --> 00:07:21,657 Got no fathers to slap 'em when they're foul. 38 00:07:21,691 --> 00:07:24,026 What happened to their fathers? 39 00:07:25,562 --> 00:07:28,297 Some of them were killed by crows like you. 40 00:07:29,699 --> 00:07:32,768 Don't look so grim, Jon Snow. 41 00:07:32,802 --> 00:07:35,838 If Mance Rayder likes you, you'll live another day. 42 00:07:35,872 --> 00:07:38,741 And if he don't... 43 00:08:01,331 --> 00:08:02,965 I smell a crow. 44 00:08:03,032 --> 00:08:05,200 We killed his friends. 45 00:08:05,235 --> 00:08:07,036 Thought you'd want to question this one. 46 00:08:08,272 --> 00:08:10,173 What do we want with a baby crow? 47 00:08:10,207 --> 00:08:13,143 This baby killed Qhorin Half hand. 48 00:08:13,177 --> 00:08:16,379 He wants to be one of us. 49 00:08:21,886 --> 00:08:25,088 That half-handed cunt killed friends of mine. 50 00:08:25,122 --> 00:08:27,524 Friends twice your size. 51 00:08:29,427 --> 00:08:33,096 My father told me big men fall just as quick as little ones 52 00:08:33,131 --> 00:08:36,600 if you put a sword through their hearts. 53 00:08:36,634 --> 00:08:39,469 Plenty of little men 54 00:08:39,503 --> 00:08:42,439 tried to put their swords through my heart. 55 00:08:42,473 --> 00:08:45,241 And there's plenty of little skeletons 56 00:08:45,276 --> 00:08:46,943 buried in the woods. 57 00:08:48,713 --> 00:08:52,015 - What's your name, boy? - Jon Snow. 58 00:08:57,956 --> 00:09:00,224 Your Grace. 59 00:09:02,527 --> 00:09:04,962 Your Grace? 60 00:09:04,996 --> 00:09:06,664 Did you hear that? 61 00:09:06,698 --> 00:09:09,767 From now on, you'd better kneel every time I fart. 62 00:09:09,801 --> 00:09:13,203 Stand, boy. 63 00:09:15,340 --> 00:09:18,342 We don't kneel for anyone beyond the Wall. 64 00:09:21,079 --> 00:09:26,217 So, you're Ned Stark's bastard. 65 00:09:26,251 --> 00:09:28,385 Thank you for the gift, Lord of Bones. 66 00:09:28,420 --> 00:09:31,089 You can leave us. 67 00:09:39,598 --> 00:09:41,399 The girl likes you. 68 00:09:41,433 --> 00:09:43,601 You like her back, Snow? 69 00:09:43,636 --> 00:09:46,004 That why you want to join us? 70 00:09:46,038 --> 00:09:47,806 Don't panic, boy. 71 00:09:47,841 --> 00:09:50,042 This isn't the damned Night's Watch 72 00:09:50,077 --> 00:09:52,278 where we make you swear off girls. 73 00:09:52,312 --> 00:09:55,981 This chicken eater you thought was king is Tormund Giantsbane. 74 00:09:56,016 --> 00:09:58,451 Can't believe this pup 75 00:09:58,485 --> 00:10:00,786 killed the Half hand. 76 00:10:00,820 --> 00:10:03,021 He was our enemy 77 00:10:03,056 --> 00:10:05,924 and I'm glad he's dead. 78 00:10:15,700 --> 00:10:18,402 He was my brother once. 79 00:10:18,437 --> 00:10:21,105 Back when he had a whole hand. 80 00:10:22,674 --> 00:10:24,642 What were you doing with him? 81 00:10:24,676 --> 00:10:27,979 The Lord Commander sent me to the Half hand for seasoning. 82 00:10:28,013 --> 00:10:29,847 Why? 83 00:10:29,881 --> 00:10:31,649 He wants me to lead one day. 84 00:10:31,683 --> 00:10:35,153 But here you are, a traitor 85 00:10:35,187 --> 00:10:37,655 kneeling before the King-beyond-the-Wall. 86 00:10:37,723 --> 00:10:41,259 If I'm a traitor, then you are, too. 87 00:10:48,534 --> 00:10:51,870 Why do you want to join us, Jon Snow? 88 00:10:57,843 --> 00:10:59,811 I want to be free. 89 00:10:59,845 --> 00:11:02,981 No, I don't think so. 90 00:11:04,250 --> 00:11:06,184 I think what you want most of all 91 00:11:06,218 --> 00:11:08,419 is to be a hero. 92 00:11:08,454 --> 00:11:12,357 I'll ask you one last time-- 93 00:11:12,424 --> 00:11:15,426 why do you want to join us? 94 00:11:19,865 --> 00:11:23,467 We stopped at Craster's Keep on the way north. 95 00:11:24,937 --> 00:11:27,371 I saw... 96 00:11:27,405 --> 00:11:28,972 You saw what? 97 00:11:31,276 --> 00:11:33,343 I saw Craster take his own baby boy 98 00:11:33,377 --> 00:11:36,112 and leave it in the woods. 99 00:11:36,146 --> 00:11:38,414 I saw what took it. 100 00:11:41,953 --> 00:11:46,056 You're telling me you saw one of them? 101 00:11:48,894 --> 00:11:51,396 And why would that make you desert your brothers? 102 00:11:51,430 --> 00:11:54,499 Because when I told the Lord Commander, 103 00:11:54,533 --> 00:11:56,534 he already knew. 104 00:11:58,503 --> 00:12:01,139 Thousands of years ago, the First Men 105 00:12:01,173 --> 00:12:04,509 battled the White Walkers and defeated them. 106 00:12:04,543 --> 00:12:08,513 I want to fight for the side that fights for the living. 107 00:12:11,583 --> 00:12:13,785 Did I come to the right place? 108 00:12:18,557 --> 00:12:21,325 We'll need to find you a new cloak. 109 00:12:42,448 --> 00:12:44,649 What if you took off that bit there? 110 00:12:46,786 --> 00:12:50,388 Don't you want to leave something to the imagination? 111 00:12:50,422 --> 00:12:54,324 Trouble is, I've never had much imagination. 112 00:12:56,894 --> 00:12:59,496 I want you to take it off. 113 00:13:05,802 --> 00:13:07,670 Mouth. 114 00:13:13,276 --> 00:13:16,444 Ser Bronn. Ser Bronn. 115 00:13:18,347 --> 00:13:20,315 I didn't hear that. 116 00:13:20,349 --> 00:13:22,350 - Apologies, ser. - Back away. 117 00:13:22,384 --> 00:13:25,320 Keep backing away till you're outside this establishment. 118 00:13:25,354 --> 00:13:28,990 - Then back away some more. - Lord Tyrion sent me. 119 00:13:29,024 --> 00:13:31,993 I will murder you, boy. 120 00:13:32,027 --> 00:13:34,495 He said it was a matter of life and death. 121 00:13:51,344 --> 00:13:54,513 - Pod? - It's your sister. 122 00:13:55,783 --> 00:13:58,118 The queen. 123 00:14:10,899 --> 00:14:12,167 What are they doing here? 124 00:14:12,201 --> 00:14:15,370 Protecting me, I assume. Will you let me in? 125 00:14:16,839 --> 00:14:18,239 No, I don't think so. 126 00:14:18,274 --> 00:14:19,975 If I wanted to kill you, do you think 127 00:14:20,009 --> 00:14:22,677 I'd let a wooden door stop me? 128 00:14:28,684 --> 00:14:30,185 They stay outside. 129 00:14:30,219 --> 00:14:32,454 I'm not afraid of you, little brother. 130 00:14:47,470 --> 00:14:50,872 - Why are you here? - I wanted to see your face. 131 00:14:50,907 --> 00:14:54,477 They said you'd lost your nose, but it's not as gruesome as all that. 132 00:14:55,812 --> 00:14:57,947 The man who cut me lost more than his nose. 133 00:14:57,981 --> 00:15:00,350 I should hope so. 134 00:15:00,384 --> 00:15:03,686 The rebels came for Joffrey's head, they lost their own. 135 00:15:03,720 --> 00:15:05,788 Thanks to Father. 136 00:15:05,823 --> 00:15:08,291 Thanks to Father. 137 00:15:09,793 --> 00:15:11,895 Of course, it wasn't a rebel who tried to kill me. 138 00:15:11,929 --> 00:15:14,464 No? Curious. 139 00:15:14,498 --> 00:15:18,301 Bit of a comedown from chamber of the Hand. 140 00:15:18,335 --> 00:15:20,537 But then I don't suppose you need much room. 141 00:15:20,572 --> 00:15:23,540 Grand Maester Pycelle made the same joke. 142 00:15:23,574 --> 00:15:26,877 You must be proud to be as funny as a man whose balls brush his knees. 143 00:15:26,911 --> 00:15:28,678 You're meeting Father today? 144 00:15:28,713 --> 00:15:30,781 How do you know that? 145 00:15:30,815 --> 00:15:33,651 Because I have hundreds of spies in my employ. 146 00:15:33,685 --> 00:15:37,187 The Master of Whisperers owes me a favor or two. 147 00:15:38,790 --> 00:15:41,825 Father told me. What do you want from him? 148 00:15:41,860 --> 00:15:43,493 What do I want from him? He's my father. 149 00:15:43,527 --> 00:15:46,029 Do I need to want something? 150 00:15:48,598 --> 00:15:50,699 I'm sure he loves me dearly, 151 00:15:50,734 --> 00:15:52,434 as any father loves his child, 152 00:15:52,469 --> 00:15:55,137 his baby boy. 153 00:15:55,171 --> 00:15:57,239 Yet he hasn't come to visit once 154 00:15:57,306 --> 00:15:58,907 since arriving in King's Landing. 155 00:15:58,941 --> 00:16:02,043 I lay here, my face split in half, 156 00:16:02,111 --> 00:16:04,613 but Father never came. 157 00:16:09,752 --> 00:16:12,186 You're going to make me cry. 158 00:16:12,220 --> 00:16:14,588 Why do you care what I want from him? 159 00:16:16,057 --> 00:16:18,092 Because you've slandered me to Father before. 160 00:16:18,126 --> 00:16:20,360 Slandered? When? 161 00:16:20,394 --> 00:16:22,629 You told him I had my guards 162 00:16:22,663 --> 00:16:24,530 beat that servant girl at Casterly Rock. 163 00:16:24,565 --> 00:16:26,399 You did have your guards beat her. 164 00:16:26,433 --> 00:16:27,667 A girl of nine, I believe. 165 00:16:27,701 --> 00:16:29,502 I was nine, too. 166 00:16:29,536 --> 00:16:31,570 She lost an eye, if I remember correctly. 167 00:16:31,605 --> 00:16:33,005 If I remember correctly, 168 00:16:33,039 --> 00:16:35,274 she never stole a necklace again. 169 00:16:36,977 --> 00:16:39,879 It's not slander if it's true. 170 00:16:39,913 --> 00:16:42,615 And what's this truth you plan on telling him today? 171 00:16:42,649 --> 00:16:44,383 Why are you so nervous 172 00:16:44,417 --> 00:16:46,652 about what I'm going to say to Father? 173 00:16:46,686 --> 00:16:48,754 Because you're a liar. 174 00:16:48,789 --> 00:16:51,858 I expect you'll tell lies about me, about Joffrey. 175 00:16:51,892 --> 00:16:54,361 Any lies in particular? 176 00:16:56,097 --> 00:16:58,532 You're a clever man, 177 00:16:58,567 --> 00:17:00,835 but you're not half as clever as you think you are. 178 00:17:00,869 --> 00:17:03,905 Still makes me more clever than you. 179 00:17:07,409 --> 00:17:10,712 Oh, look at these two shining warriors. 180 00:17:10,746 --> 00:17:14,215 Ser Taryn Mant and... 181 00:17:14,249 --> 00:17:15,984 Ser Whosit of Whocares. 182 00:17:16,018 --> 00:17:17,385 Ser Meryn Trant. 183 00:17:17,420 --> 00:17:19,955 Ser Bronn of the Blackwater. 184 00:17:19,989 --> 00:17:22,591 - You're no knight. - Pod. 185 00:17:22,625 --> 00:17:24,059 Ser Bronn of the Blackwater 186 00:17:24,093 --> 00:17:25,994 was anointed by the king himself. 187 00:17:26,062 --> 00:17:28,730 You're an up-jumped cutthroat, 188 00:17:28,765 --> 00:17:30,366 nothing more. 189 00:17:30,400 --> 00:17:32,335 That's exactly who I am. 190 00:17:32,369 --> 00:17:34,136 And you're a grub in fancy armor 191 00:17:34,171 --> 00:17:37,440 who's better at beating little girls than fighting men. 192 00:17:37,474 --> 00:17:40,243 Now, I have an appointment with Lord Tyrion. 193 00:17:40,278 --> 00:17:43,113 You put your hand on that door, 194 00:17:43,148 --> 00:17:45,749 you lose the hand. 195 00:18:01,566 --> 00:18:04,267 As much as I appreciate a walk in the sunshine, your lordship, 196 00:18:04,302 --> 00:18:06,436 I am wondering why you sent for me. 197 00:18:06,470 --> 00:18:08,571 A number of people in this city want to kill me. 198 00:18:08,605 --> 00:18:09,905 You're here to protect me. 199 00:18:09,940 --> 00:18:12,141 I've been doing that for a while now. 200 00:18:12,175 --> 00:18:13,943 Do you grow bored protecting me? 201 00:18:13,977 --> 00:18:15,444 I grow poor protecting you. 202 00:18:15,478 --> 00:18:17,379 Poor? Poor? 203 00:18:17,447 --> 00:18:19,481 Under my patronage you've become a knight, 204 00:18:19,516 --> 00:18:21,583 you've served as Commander of the City Watch. 205 00:18:21,618 --> 00:18:24,353 - Briefly. - I'm sure you filled your pockets. 206 00:18:24,387 --> 00:18:26,455 And now my pockets are empty. 207 00:18:26,489 --> 00:18:28,824 You've given me a taste for the finer things. 208 00:18:28,859 --> 00:18:30,860 And if you want me to carry on protecting you, 209 00:18:30,894 --> 00:18:32,228 you'll need to pay more. 210 00:18:32,262 --> 00:18:34,730 - I thought we were friends. - We are. 211 00:18:34,764 --> 00:18:37,533 But I'm a sellsword. I sell my sword. 212 00:18:37,567 --> 00:18:39,334 I don't loan it out to friends as a favor. 213 00:18:39,369 --> 00:18:40,802 - How much? - Double. 214 00:18:40,837 --> 00:18:43,004 - Double? - I'm a knight now. 215 00:18:43,039 --> 00:18:44,472 Knights are worth double. 216 00:18:44,507 --> 00:18:46,875 I don't even know how much I'm paying you now. 217 00:18:46,909 --> 00:18:48,977 Which means you can afford it. 218 00:19:27,014 --> 00:19:29,549 Here. Here! 219 00:19:37,860 --> 00:19:40,361 Help me! 220 00:20:03,020 --> 00:20:04,320 Who are you? 221 00:20:06,857 --> 00:20:11,061 I was in the battle at Blackwater. 222 00:20:12,330 --> 00:20:16,100 I was a captain and a knight. 223 00:20:16,134 --> 00:20:20,004 Aye, ser, and serving which king? 224 00:20:25,578 --> 00:20:28,347 The one true king of Westeros-- 225 00:20:30,984 --> 00:20:33,051 Stannis Baratheon. 226 00:20:42,594 --> 00:20:44,228 I thought you were dead. 227 00:20:44,263 --> 00:20:46,897 Everyone thought you were dead. 228 00:20:51,202 --> 00:20:52,469 And your son? 229 00:20:58,242 --> 00:21:00,644 He may have swam ashore as you did. 230 00:21:00,678 --> 00:21:03,714 No, the wildfire took him. I saw it. 231 00:21:13,224 --> 00:21:16,459 I'm so sorry, my friend. 232 00:21:16,494 --> 00:21:19,029 I, too, have lost a son. 233 00:21:19,063 --> 00:21:21,431 There is nothing worse in this world. 234 00:21:23,100 --> 00:21:26,335 But, Davos, you were a good father. 235 00:21:26,369 --> 00:21:29,905 If I was a good father, he'd still be here. 236 00:21:32,875 --> 00:21:34,509 Stannis lives? 237 00:21:34,543 --> 00:21:36,745 He licks his wounds at Dragonstone. 238 00:21:36,779 --> 00:21:38,546 Will you take me there? 239 00:21:38,581 --> 00:21:40,982 There is nothing for me at Dragonstone. 240 00:21:41,017 --> 00:21:42,483 This war is not over. 241 00:21:42,518 --> 00:21:43,851 Not for you, maybe. 242 00:21:43,886 --> 00:21:46,621 But for Salladhor Saan, the war is over. 243 00:21:46,655 --> 00:21:48,656 We're both sworn to King Stannis. 244 00:21:48,690 --> 00:21:51,159 I am sworn to no man. 245 00:21:51,193 --> 00:21:54,996 I promised you 30 ships and you promised me riches and glory. 246 00:21:55,030 --> 00:21:56,531 I delivered the ships. 247 00:21:56,566 --> 00:21:58,734 Stannis never gives up. Never. 248 00:21:58,768 --> 00:22:01,170 - Now he will regroup-- - He's a broken man. 249 00:22:01,204 --> 00:22:03,673 His fleet lies at the bottom of Blackwater Bay. 250 00:22:03,707 --> 00:22:05,342 They say he sees no one-- 251 00:22:05,376 --> 00:22:07,611 not his generals, not even his wife. 252 00:22:07,645 --> 00:22:10,648 Only the Red Woman 253 00:22:10,682 --> 00:22:12,049 whispering in his ear, 254 00:22:12,083 --> 00:22:14,918 telling him what she sees in the flames 255 00:22:14,953 --> 00:22:16,587 and burning men alive. 256 00:22:16,621 --> 00:22:18,055 What? 257 00:22:18,090 --> 00:22:21,592 They built a great fire when Stannis returned. 258 00:22:21,626 --> 00:22:24,528 All those who spoke against her she called 259 00:22:24,562 --> 00:22:27,164 servants of darkness. 260 00:22:29,133 --> 00:22:31,668 They say she sang to them as they burned. 261 00:22:36,474 --> 00:22:37,975 I'm a pirate. 262 00:22:38,009 --> 00:22:40,310 You're a smuggler. 263 00:22:40,345 --> 00:22:42,012 Servants of darkness. 264 00:22:42,046 --> 00:22:45,315 I'm thinking Dragonstone is a good place for us to avoid. 265 00:22:45,349 --> 00:22:47,616 Take me back there, please. 266 00:22:47,651 --> 00:22:49,551 You cannot turn Stannis against her. 267 00:22:49,586 --> 00:22:52,220 Maybe not, but I could carve her heart out. 268 00:22:52,255 --> 00:22:53,855 You could try. 269 00:22:53,890 --> 00:22:56,258 If you fail, they will burn you. 270 00:22:56,292 --> 00:22:59,161 If you succeed, they'll burn you. 271 00:22:59,195 --> 00:23:01,330 And you've only just come back to life. 272 00:23:01,364 --> 00:23:03,599 Stay alive a little longer, my friend. 273 00:23:03,633 --> 00:23:06,368 You call me friend. You drank with me on my wedding day. 274 00:23:06,402 --> 00:23:08,870 And you drank with me on four of my wedding days, 275 00:23:08,905 --> 00:23:10,806 but I don't ask you for favors. 276 00:23:10,840 --> 00:23:12,441 I have to stop her. 277 00:23:12,475 --> 00:23:15,611 Please, do this for me. 278 00:23:18,449 --> 00:23:20,817 When you are dead, 279 00:23:20,851 --> 00:23:23,286 I will gather your bones in a little sack 280 00:23:23,320 --> 00:23:26,423 and let your widow wear them around her neck. 281 00:23:39,371 --> 00:23:42,639 We should set the siege lines 1,000 yards from Harrenhal. 282 00:23:42,673 --> 00:23:45,442 There won't be a siege. The Mountain can't defend a ruin. 283 00:23:45,476 --> 00:23:46,977 I imagine the Mountain will defend 284 00:23:47,011 --> 00:23:48,878 whatever Tywin Lannister tells him to defend. 285 00:23:48,913 --> 00:23:51,081 The Lannisters have been running from us since Oxcross. 286 00:23:51,115 --> 00:23:53,817 I'd love a fight. The men would love a fight. 287 00:23:53,852 --> 00:23:56,654 I don't think we're going to get one. 288 00:24:44,605 --> 00:24:48,975 200 Northmen slaughtered like sheep. 289 00:24:49,043 --> 00:24:52,046 The debt will be repaid, my friend. 290 00:24:52,080 --> 00:24:54,882 For them and for your sons. 291 00:24:54,916 --> 00:24:57,084 Will it? 292 00:24:57,151 --> 00:24:59,452 They rot in the ground 293 00:24:59,486 --> 00:25:01,688 while their killer runs free. 294 00:25:01,722 --> 00:25:04,657 The Kingslayer won't remain free for long. 295 00:25:04,692 --> 00:25:07,527 My best hunters are after him. 296 00:25:26,213 --> 00:25:30,183 - A Mallister? - Ser Jeremy. 297 00:25:30,217 --> 00:25:32,752 My father's bannerman. 298 00:25:53,041 --> 00:25:55,976 Find her a chamber that will serve as a cell. 299 00:26:08,322 --> 00:26:09,690 She's your mother. 300 00:26:09,724 --> 00:26:12,359 She freed Jaime Lannister. 301 00:26:12,394 --> 00:26:14,762 The Lannisters robbed them of their sons 302 00:26:14,796 --> 00:26:16,564 and she robbed them of their justice. 303 00:26:18,633 --> 00:26:19,867 Water. 304 00:26:22,070 --> 00:26:23,704 Water. 305 00:26:23,739 --> 00:26:25,973 This needs to be cleaned and closed. 306 00:26:30,546 --> 00:26:32,715 What's your name, friend? 307 00:26:32,749 --> 00:26:34,616 Qyburn. 308 00:26:34,651 --> 00:26:36,018 You're lucky to be alive. 309 00:26:39,222 --> 00:26:41,757 Lucky? 310 00:27:07,654 --> 00:27:09,722 The badge looks good on you. 311 00:27:11,558 --> 00:27:14,193 Almost as good as it looked on me. 312 00:27:16,462 --> 00:27:19,565 Are you enjoying your new position? 313 00:27:21,234 --> 00:27:22,735 Am I enjoying it? 314 00:27:22,769 --> 00:27:25,171 I was very happy as Hand of the King. 315 00:27:25,205 --> 00:27:27,239 Yes. 316 00:27:27,273 --> 00:27:29,241 I heard how happy you were. 317 00:27:31,177 --> 00:27:33,745 You brought a whore into my bed. 318 00:27:33,779 --> 00:27:36,381 It wasn't your bed at the time. 319 00:27:38,818 --> 00:27:41,753 I sent you here to advise the king. 320 00:27:41,787 --> 00:27:45,823 I gave you real power and authority. 321 00:27:45,857 --> 00:27:48,192 You chose to spend your days 322 00:27:48,226 --> 00:27:50,394 as you always have, 323 00:27:50,428 --> 00:27:52,863 bedding harlots 324 00:27:52,897 --> 00:27:55,265 and drinking with thieves. 325 00:27:56,993 --> 00:27:59,795 Occasionally I drank with the harlots. 326 00:27:59,829 --> 00:28:01,631 What do you want, Tyrion? 327 00:28:01,679 --> 00:28:04,681 Why does everyone assume I want something? 328 00:28:04,715 --> 00:28:07,617 Can't I simply visit with my beloved father? 329 00:28:07,652 --> 00:28:11,254 My beloved father who 330 00:28:11,288 --> 00:28:14,385 somehow forgot to visit his wounded son 331 00:28:14,505 --> 00:28:15,858 after he fell on the battlefield. 332 00:28:15,893 --> 00:28:19,462 Maester Pycelle assured me your wounds were not fatal. 333 00:28:19,496 --> 00:28:22,498 I organized the defense of this city 334 00:28:22,532 --> 00:28:25,701 while you held court in the ruins of Harrenhal. 335 00:28:25,735 --> 00:28:28,469 I led the foray when the enemies were at the gate 336 00:28:28,504 --> 00:28:30,772 while your grandson, the king, 337 00:28:30,806 --> 00:28:33,441 quivered in fear behind the walls. 338 00:28:33,475 --> 00:28:37,078 I bled in the mud for our family. 339 00:28:38,047 --> 00:28:39,581 And as my reward, 340 00:28:39,615 --> 00:28:42,951 I was trundled off to some dark little cell. 341 00:28:42,985 --> 00:28:44,986 But what do I want? 342 00:28:46,322 --> 00:28:48,456 A little bloody gratitude would be a start. 343 00:28:48,491 --> 00:28:51,726 Jugglers and singers require applause. 344 00:28:51,761 --> 00:28:54,196 You are a Lannister. 345 00:28:54,230 --> 00:28:57,265 Do you think I demanded a garland of roses 346 00:28:57,300 --> 00:29:00,002 every time I suffered a wound on a battlefield? 347 00:29:00,036 --> 00:29:02,003 Hmm? 348 00:29:02,071 --> 00:29:05,840 Now, I have seven kingdoms to look after 349 00:29:05,908 --> 00:29:08,242 and three of them are in open rebellion. 350 00:29:08,277 --> 00:29:13,047 So tell me what you want. 351 00:29:16,953 --> 00:29:19,755 I want what is mine by right. 352 00:29:21,458 --> 00:29:24,794 Jaime is your eldest son, heir to your lands and titles. 353 00:29:24,862 --> 00:29:29,133 But he is a Kingsguard, forbidden from marriage or inheritance. 354 00:29:29,167 --> 00:29:31,202 The day Jaime put on the white cloak, 355 00:29:31,236 --> 00:29:35,005 he gave up his claim to Casterly Rock. 356 00:29:35,340 --> 00:29:38,408 I am your son and lawful heir. 357 00:29:41,379 --> 00:29:43,013 You want Casterly Rock? 358 00:29:43,048 --> 00:29:45,015 It is mine by right. 359 00:29:49,588 --> 00:29:51,689 We'll find you accommodations 360 00:29:51,724 --> 00:29:53,625 more suited to your name 361 00:29:53,659 --> 00:29:56,027 and as a reward for your accomplishments 362 00:29:56,061 --> 00:29:58,930 during the battle of Blackwater Bay. 363 00:30:00,633 --> 00:30:02,634 And when the time is right, you will be given a position 364 00:30:02,668 --> 00:30:04,335 fit for your talents 365 00:30:04,370 --> 00:30:06,905 so that you can serve your family 366 00:30:06,939 --> 00:30:09,040 and protect our legacy. 367 00:30:09,075 --> 00:30:10,709 And if you serve faithfully, 368 00:30:10,743 --> 00:30:13,278 you will be rewarded with a suitable wife. 369 00:30:13,312 --> 00:30:17,148 And I would let myself be consumed by maggots 370 00:30:17,182 --> 00:30:18,450 before mocking the family name 371 00:30:18,484 --> 00:30:21,420 and making you heir to Casterly Rock. 372 00:30:23,022 --> 00:30:25,823 - Why? - Why? 373 00:30:25,857 --> 00:30:27,992 You ask that? 374 00:30:28,026 --> 00:30:31,428 You, who killed your mother to come into the world? 375 00:30:31,463 --> 00:30:35,599 You are an ill-made, spiteful little creature 376 00:30:35,667 --> 00:30:39,637 full of envy, lust, and low cunning. 377 00:30:39,671 --> 00:30:42,239 Men's laws give you the right to bear my name 378 00:30:42,274 --> 00:30:46,877 and display my colors since I cannot prove that you are not mine. 379 00:30:48,580 --> 00:30:50,948 And to teach me humility, the gods have condemned me 380 00:30:50,982 --> 00:30:54,384 to watch you waddle about wearing that proud lion 381 00:30:54,419 --> 00:30:58,322 that was my father's sigil and his father's before him. 382 00:30:58,356 --> 00:31:00,057 But neither gods nor men 383 00:31:00,091 --> 00:31:02,993 will ever compel me to let you turn Casterly Rock 384 00:31:03,027 --> 00:31:06,129 into your whorehouse. 385 00:31:06,164 --> 00:31:09,032 Go, now. 386 00:31:12,203 --> 00:31:15,939 Speak no more of your rights to Casterly Rock. 387 00:31:17,941 --> 00:31:20,143 Go. 388 00:31:29,119 --> 00:31:31,253 Oh, one more thing. 389 00:31:33,590 --> 00:31:36,792 The next whore I catch in your bed I'll hang. 390 00:31:44,835 --> 00:31:47,638 Dorne. It's going to Dorne. 391 00:31:47,672 --> 00:31:50,574 - Why Dorne? - It's carrying silk 392 00:31:50,609 --> 00:31:54,078 and it's supposed to bring back wine in exchange. 393 00:31:58,116 --> 00:32:00,450 But it's not coming back. 394 00:32:00,485 --> 00:32:03,086 The captain's tired of risking his life 395 00:32:03,121 --> 00:32:05,289 so King's Landing lords and ladies 396 00:32:05,323 --> 00:32:08,392 can get drunk on better wine than they deserve. 397 00:32:09,761 --> 00:32:11,963 He's going to stay in Dorne. 398 00:32:11,997 --> 00:32:15,333 Wait out the winter where it's beautiful and warm. 399 00:32:15,367 --> 00:32:19,137 I met some people in Dorne who weren't so beautiful and warm. 400 00:32:19,172 --> 00:32:21,140 Don't ruin the game. 401 00:32:21,174 --> 00:32:23,910 I told you, I don't want to play. 402 00:32:25,012 --> 00:32:27,046 What about that one there? 403 00:32:27,081 --> 00:32:28,548 That one? 404 00:32:28,582 --> 00:32:30,584 It's going to Volantis. 405 00:32:30,618 --> 00:32:32,052 Why? 406 00:32:32,086 --> 00:32:33,787 Because when I got on a ship in Volantis, 407 00:32:33,821 --> 00:32:36,356 it looked like that one. 408 00:32:36,391 --> 00:32:38,192 That's not how the game works. 409 00:32:38,226 --> 00:32:41,796 You're not supposed to just blurt out the right answer. 410 00:32:41,830 --> 00:32:43,430 You've got to invent a story 411 00:32:43,465 --> 00:32:46,900 about where the ship is going and why. 412 00:32:46,935 --> 00:32:49,804 Why should I make up a story when I know the truth? 413 00:32:49,838 --> 00:32:51,872 Because the truth 414 00:32:51,907 --> 00:32:54,442 is always either terrible or boring. 415 00:32:54,476 --> 00:32:57,245 Lovely day for it. 416 00:32:57,279 --> 00:32:59,181 Watching the ships. 417 00:32:59,215 --> 00:33:02,184 Lord Baelish. 418 00:33:02,219 --> 00:33:05,254 Might I speak with Lady Sansa 419 00:33:05,289 --> 00:33:06,923 alone for a moment? 420 00:33:18,402 --> 00:33:21,270 I saw your mother not long ago. 421 00:33:22,672 --> 00:33:24,973 She's very eager to see you. 422 00:33:26,743 --> 00:33:30,044 And your sister. 423 00:33:30,079 --> 00:33:32,681 Arya's alive? 424 00:33:35,985 --> 00:33:37,852 You said you'd take me home. 425 00:33:37,886 --> 00:33:41,255 You said King's Landing was your home. 426 00:33:42,457 --> 00:33:43,824 You are the property of the crown. 427 00:33:43,858 --> 00:33:45,225 Stealing you would be treason. 428 00:33:45,260 --> 00:33:47,494 If you were to tell just one person-- 429 00:33:47,529 --> 00:33:49,530 - I won't tell anyone. - How do I know? 430 00:33:49,564 --> 00:33:51,498 Because I'm a terrible liar. 431 00:33:51,532 --> 00:33:54,167 You said so yourself. 432 00:33:54,201 --> 00:33:57,370 Please, Lord Baelish. Tell me what to do. Tell me when. 433 00:34:00,607 --> 00:34:02,141 I'm waiting for word on an assignment 434 00:34:02,175 --> 00:34:05,377 that will take me far away from the capital. 435 00:34:05,445 --> 00:34:07,112 When I set sail, 436 00:34:07,146 --> 00:34:09,681 I might be able to take you with me. 437 00:34:09,715 --> 00:34:12,717 But you'll need to be ready to leave on a moment's notice. 438 00:34:15,154 --> 00:34:17,422 You're her handmaiden? 439 00:34:19,458 --> 00:34:22,294 Yes. And you're his...? 440 00:34:22,328 --> 00:34:25,798 I help manage his affairs. 441 00:34:25,832 --> 00:34:29,235 - He's an important person. - So is she. 442 00:34:29,269 --> 00:34:31,803 I grew up in the shadow of her father's castle. 443 00:34:31,838 --> 00:34:33,839 The day she was born, they rang the bells 444 00:34:33,873 --> 00:34:36,275 from sunrise till sunset. 445 00:34:38,645 --> 00:34:41,280 We've both done rather well, you and I. 446 00:34:43,851 --> 00:34:45,618 Yes. 447 00:34:45,652 --> 00:34:48,888 Given where we started. 448 00:34:48,922 --> 00:34:51,157 And where is that? 449 00:34:52,626 --> 00:34:54,693 It's not easy for girls like us 450 00:34:54,728 --> 00:34:56,896 to dig our way out. 451 00:35:01,668 --> 00:35:04,269 Watch out for her. 452 00:35:04,304 --> 00:35:07,138 I always do. 453 00:35:07,173 --> 00:35:09,874 Watch out for her with him. 454 00:36:02,163 --> 00:36:04,265 They're growing fast. 455 00:36:07,469 --> 00:36:09,002 Not fast enough. 456 00:36:10,171 --> 00:36:12,440 I can't wait that long. 457 00:36:15,677 --> 00:36:17,312 I need an army. 458 00:36:18,681 --> 00:36:21,115 We'll be in Astapor by nightfall. 459 00:36:23,018 --> 00:36:25,186 Some say the Unsullied are the greatest soldiers in the world. 460 00:36:25,221 --> 00:36:28,023 The greatest slave-soldiers in the world. 461 00:36:28,057 --> 00:36:30,359 The distinction means a good deal to some people. 462 00:36:30,393 --> 00:36:32,227 Do those people have any better ideas 463 00:36:32,261 --> 00:36:35,530 about how to put you on the Iron Throne? 464 00:36:37,232 --> 00:36:39,067 It's too beautiful a day to argue. 465 00:36:42,671 --> 00:36:44,405 You're right. 466 00:36:47,108 --> 00:36:49,610 Another lovely day on the high seas. 467 00:36:49,644 --> 00:36:51,411 Don't mock them. 468 00:36:51,446 --> 00:36:53,814 They're the first Dothraki who have ever been on a ship. 469 00:36:53,881 --> 00:36:56,216 They followed me across the poison water. 470 00:36:56,250 --> 00:36:57,551 If they'll do it, others will. 471 00:36:57,585 --> 00:36:59,118 And with a true khalasar-- 472 00:36:59,153 --> 00:37:03,256 The Dothraki follow strength above all, khaleesi. 473 00:37:03,291 --> 00:37:07,059 You'll have a true khalasar when you prove yourself strong. 474 00:37:07,094 --> 00:37:09,295 And not before. 475 00:37:36,556 --> 00:37:38,123 Your Grace. 476 00:37:49,136 --> 00:37:51,705 I heard you were dead. 477 00:37:51,739 --> 00:37:53,607 Not yet. 478 00:37:55,743 --> 00:37:58,612 I had hoped to speak to you alone, Your Grace. 479 00:37:59,681 --> 00:38:01,682 We are alone. 480 00:38:11,694 --> 00:38:14,863 Your Grace, you are the rightful king. 481 00:38:14,897 --> 00:38:17,766 Not only by blood. 482 00:38:17,800 --> 00:38:20,769 You're an honorable man, a just man. 483 00:38:20,803 --> 00:38:23,105 And there is still a war to fight. 484 00:38:23,139 --> 00:38:25,840 I am fighting. 485 00:38:25,875 --> 00:38:28,510 By burning prisoners alive? 486 00:38:30,814 --> 00:38:32,581 How would you punish the infidels, Ser Davos? 487 00:38:32,616 --> 00:38:35,051 I do not judge people for the gods they worship. 488 00:38:35,085 --> 00:38:37,186 If I did, I'd have thrown you in the sea 489 00:38:37,220 --> 00:38:39,955 before you ever set foot on Dragonstone. 490 00:38:40,056 --> 00:38:42,691 - I'm not your enemy. - You are my enemy. 491 00:38:46,630 --> 00:38:49,031 Was it me you fought on Blackwater Bay? 492 00:38:50,334 --> 00:38:52,835 Did I set your ships ablaze? 493 00:38:56,340 --> 00:39:00,477 I wasn't there when the wildfire killed our men by the thousands. 494 00:39:02,480 --> 00:39:05,149 I could have saved those men. 495 00:39:05,183 --> 00:39:06,817 You would have taken the city, 496 00:39:06,885 --> 00:39:08,726 Stannis would now sit upon his rightful throne, 497 00:39:08,754 --> 00:39:10,422 and you would stand beside him. 498 00:39:10,456 --> 00:39:12,991 But I wasn't there 499 00:39:13,025 --> 00:39:16,695 because you convinced your king to leave me behind. 500 00:39:24,871 --> 00:39:27,906 Do you hear them screaming? 501 00:39:27,940 --> 00:39:31,243 All those burning men in the water 502 00:39:31,277 --> 00:39:33,945 crying for their mothers, 503 00:39:33,980 --> 00:39:36,848 for their gods for help? 504 00:39:36,882 --> 00:39:39,617 Until the moment the Blackwater swallowed them. 505 00:39:46,491 --> 00:39:48,892 Don't despair, Ser Davos. 506 00:39:48,926 --> 00:39:51,294 What I told your son is true. 507 00:39:51,328 --> 00:39:53,696 Death by fire 508 00:39:53,731 --> 00:39:55,432 is the purest death. 509 00:39:57,335 --> 00:39:59,569 This woman is evil! 510 00:39:59,637 --> 00:40:01,271 She's the mother of demons. 511 00:40:01,305 --> 00:40:04,140 Take him to the dungeon and lock him in a cell. 512 00:40:04,175 --> 00:40:05,675 - Your Grace! - Come on. 513 00:40:05,710 --> 00:40:06,977 You've chosen the darkness, Ser Davos. 514 00:40:07,011 --> 00:40:09,879 - She will destroy us all! - I will pray for you. 515 00:40:09,947 --> 00:40:11,915 Your Grace! 516 00:40:39,376 --> 00:40:41,978 Halt. Down. 517 00:40:43,147 --> 00:40:46,049 Halt. Down. 518 00:40:52,157 --> 00:40:53,524 Why have we stopped? 519 00:40:53,558 --> 00:40:55,092 It's Lady Margaery, Your Grace. 520 00:41:00,398 --> 00:41:02,266 What is she doing? Who gave her permission? 521 00:41:02,300 --> 00:41:06,203 My lady. We should have guards, my lady. 522 00:41:06,238 --> 00:41:08,606 Why? 523 00:41:11,744 --> 00:41:13,511 Pardon me. 524 00:41:20,520 --> 00:41:23,956 Stop, my lady. You'll ruin your dress. 525 00:41:23,990 --> 00:41:25,791 I have others. 526 00:41:31,598 --> 00:41:33,999 Would you like to speak with her, Your Grace? 527 00:41:36,970 --> 00:41:38,971 No. 528 00:41:39,039 --> 00:41:40,739 He was a soldier. 529 00:41:41,274 --> 00:41:43,174 He went to fight on the walls 530 00:41:43,209 --> 00:41:45,777 when the ships came into Blackwater Bay. 531 00:41:45,811 --> 00:41:47,879 He never came back. 532 00:41:47,913 --> 00:41:49,714 And your mother? 533 00:41:49,748 --> 00:41:52,149 She died when she had me. 534 00:41:54,720 --> 00:41:56,988 Bad men wanted to come into this city 535 00:41:57,022 --> 00:42:00,691 and do terrible things, but your father stopped them. 536 00:42:06,698 --> 00:42:08,700 Whenever you look at this knight, 537 00:42:08,734 --> 00:42:11,569 I want you to remember your father. 538 00:42:14,239 --> 00:42:16,039 He wasn't a knight. 539 00:42:16,074 --> 00:42:18,008 He was just a soldier. 540 00:42:18,042 --> 00:42:20,410 And what do knights swear to do? 541 00:42:20,444 --> 00:42:23,779 Protect the weak and uphold the good. 542 00:42:23,814 --> 00:42:27,549 Your father did that. Be proud of him. 543 00:42:30,286 --> 00:42:33,455 Was your father a soldier, too? 544 00:42:34,523 --> 00:42:37,392 You should be proud, too. 545 00:42:39,262 --> 00:42:41,563 Under King Joffrey's leadership, 546 00:42:41,597 --> 00:42:44,332 your fathers saved the city. 547 00:42:44,367 --> 00:42:46,668 They saved us all. 548 00:42:46,702 --> 00:42:50,072 From now on, we're going to take care of you. 549 00:42:52,475 --> 00:42:54,509 All of you. 550 00:43:01,316 --> 00:43:03,317 Come to me for whatever you need to feed them, 551 00:43:03,352 --> 00:43:05,419 clothe them, or house them. 552 00:43:07,222 --> 00:43:09,322 Directly to me. 553 00:43:24,071 --> 00:43:26,239 - Your Grace. - Your Grace. 554 00:43:26,274 --> 00:43:27,874 Please, sit. Sit. 555 00:43:27,909 --> 00:43:30,377 I do apologize, my lady. 556 00:43:30,411 --> 00:43:32,747 Small council meetings. 557 00:43:32,781 --> 00:43:34,882 At what point does it become treason 558 00:43:34,916 --> 00:43:36,784 to waste the king's time? 559 00:43:41,491 --> 00:43:43,225 That's a lovely gown, my lady. 560 00:43:43,260 --> 00:43:45,261 Yes, it suits you perfectly. 561 00:43:45,295 --> 00:43:47,697 I imagine you might be rather cold. 562 00:43:47,731 --> 00:43:51,101 The climate is a bit more forgiving back in Highgarden, Your Grace. 563 00:43:51,135 --> 00:43:54,837 Shall I have them bring you a shawl, my lady? 564 00:43:54,872 --> 00:43:57,340 I am touched by your concern, Your Grace. 565 00:43:57,375 --> 00:44:00,577 Luckily for us Tyrells, our blood runs quite warm. 566 00:44:00,611 --> 00:44:02,579 - Doesn't it, Loras? - Yes. 567 00:44:02,613 --> 00:44:05,716 Loras, isn't the queen's gown magnificent? 568 00:44:05,750 --> 00:44:08,618 The fabric, the embroidery, the metalwork. 569 00:44:08,653 --> 00:44:10,287 I've never seen anything like it. 570 00:44:10,321 --> 00:44:12,222 You might find a bit of armor quite useful 571 00:44:12,256 --> 00:44:14,858 once you become queen. Perhaps before. 572 00:44:14,892 --> 00:44:18,695 Joffrey tells me you stopped your carriage at Flea Bottom 573 00:44:18,729 --> 00:44:20,497 on your way back from the sept this morning. 574 00:44:20,531 --> 00:44:24,901 Yes. I paid a visit to an orphanage 575 00:44:24,935 --> 00:44:26,469 the High Septon told me about. 576 00:44:26,503 --> 00:44:29,172 Margaery does a great deal of work with the poor back in Highgarden. 577 00:44:29,206 --> 00:44:33,510 The lowest among us are no different from the highest if you give them a chance 578 00:44:33,544 --> 00:44:35,813 and approach them with an open heart. 579 00:44:35,880 --> 00:44:37,915 An open heart is what you'll get in Flea Bottom 580 00:44:37,949 --> 00:44:39,516 if you're not careful, my dear. 581 00:44:39,550 --> 00:44:43,386 Not long ago, we were attacked by a mob there. 582 00:44:43,454 --> 00:44:46,356 We had a full complement of guards that didn't stop them. 583 00:44:46,390 --> 00:44:49,359 The king barely escaped with his life. 584 00:44:49,393 --> 00:44:52,863 My mother's always had a penchant for drama. 585 00:44:52,930 --> 00:44:55,466 Facts become less and less important to her 586 00:44:55,500 --> 00:44:57,501 as she grows older. 587 00:44:57,569 --> 00:45:00,471 Our lives were never truly in danger. 588 00:45:01,706 --> 00:45:03,440 You're right, of course. 589 00:45:03,475 --> 00:45:06,710 But you are your father's son. 590 00:45:06,745 --> 00:45:08,912 We can't all have a king's bravery. 591 00:45:17,089 --> 00:45:19,290 Hunger turns men into beasts. 592 00:45:19,324 --> 00:45:23,161 I'm glad House Tyrell has been able to help in this regard. 593 00:45:23,196 --> 00:45:27,032 They tell me 100 wagons arrive daily now from the Reach. 594 00:45:27,067 --> 00:45:30,569 Wheat, barley, apples. We've had a blessed harvest. 595 00:45:30,604 --> 00:45:33,272 And, of course, it's our duty to assist the capital 596 00:45:33,306 --> 00:45:35,341 in time of need. 597 00:45:35,375 --> 00:45:37,076 Well, as Ser Loras said, 598 00:45:37,110 --> 00:45:40,246 Lady Margaery has done this sort of... 599 00:45:40,280 --> 00:45:42,966 charitable work before. 600 00:45:43,350 --> 00:45:45,384 I'm sure she knows what she's doing. 601 00:45:46,753 --> 00:45:48,788 I'm sure she does. 602 00:46:17,221 --> 00:46:20,023 The Unsullied have stood here for a day and a night 603 00:46:20,058 --> 00:46:22,193 with no food or water. 604 00:46:28,350 --> 00:46:30,702 They will stand until they drop. 605 00:46:32,811 --> 00:46:34,939 Such is their obedience. 606 00:46:36,976 --> 00:46:39,044 They may suit my needs. 607 00:46:39,078 --> 00:46:41,046 Tell me of their training. 608 00:47:00,895 --> 00:47:03,160 They begin their training at five. 609 00:47:03,663 --> 00:47:05,631 Every day they drill from dawn to dusk 610 00:47:05,666 --> 00:47:07,834 until they have mastered the shortsword, 611 00:47:07,868 --> 00:47:10,269 the shield, and the three spears. 612 00:47:10,304 --> 00:47:13,907 Only one boy in four survives this rigorous training. 613 00:47:16,110 --> 00:47:19,979 Their discipline and loyalty are absolute. 614 00:47:20,013 --> 00:47:21,781 They fear nothing. 615 00:47:21,815 --> 00:47:24,850 Even the bravest men fear death. 616 00:47:46,006 --> 00:47:48,975 My master says the Unsullied are not men. 617 00:47:49,009 --> 00:47:51,377 Death means nothing to them. 618 00:47:59,886 --> 00:48:02,854 He begs you attend to this carefully, Your Grace. 619 00:48:17,502 --> 00:48:19,837 Tell the good master there is no need. 620 00:48:27,279 --> 00:48:30,247 My master points out that men don't need nipples. 621 00:48:46,065 --> 00:48:48,233 To win his shield, 622 00:48:48,267 --> 00:48:52,003 an Unsullied must go to the slave marts with a silver mark, 623 00:48:52,037 --> 00:48:57,008 find a newborn and kill it before its mother's eyes. 624 00:48:59,345 --> 00:49:01,779 This way, my master says, we make certain 625 00:49:01,814 --> 00:49:03,915 there is no weakness left in them. 626 00:49:05,251 --> 00:49:08,053 You take a babe from its mother's arms, 627 00:49:08,087 --> 00:49:12,390 kill it as she watches, and pay for her pain with a silver coin? 628 00:49:26,305 --> 00:49:28,906 My master would like you to know that the silver is paid 629 00:49:28,941 --> 00:49:31,509 to the baby's owner, not the mother. 630 00:49:37,650 --> 00:49:39,617 How many do you have to sell? 631 00:49:44,958 --> 00:49:46,625 8,000. 632 00:49:51,565 --> 00:49:54,201 Master Kraznys asks that you please hurry. 633 00:49:54,235 --> 00:49:57,070 Many other buyers are interested. 634 00:50:07,214 --> 00:50:10,383 8,000 dead babies. 635 00:50:10,418 --> 00:50:12,986 The Unsullied are a means to an end. 636 00:50:13,020 --> 00:50:15,355 Once I own them, these men-- 637 00:50:15,423 --> 00:50:17,924 They're not men. Not anymore. 638 00:50:17,958 --> 00:50:21,327 Once I own an army of slaves, what will I be? 639 00:50:21,361 --> 00:50:23,429 Do you think these slaves will have better lives 640 00:50:23,463 --> 00:50:26,899 serving Kraznys and men like him or serving you? 641 00:50:40,613 --> 00:50:42,113 You'll be fair to them. 642 00:50:42,148 --> 00:50:44,916 You won't mutilate them to make a point. 643 00:50:49,489 --> 00:50:51,690 You won't order them to murder babies. 644 00:50:51,725 --> 00:50:54,560 You'll see they're properly fed and sheltered. 645 00:50:54,594 --> 00:50:57,429 A great injustice has been done to them. 646 00:50:58,599 --> 00:51:01,133 Closing your eyes will not undo it. 647 00:51:57,922 --> 00:51:59,857 The warlocks. 648 00:52:03,329 --> 00:52:06,198 I owe you my life, ser. 649 00:52:06,232 --> 00:52:07,867 The honor is mine, 650 00:52:07,901 --> 00:52:10,102 my queen. 651 00:52:13,473 --> 00:52:15,741 You know this man? 652 00:52:15,775 --> 00:52:17,576 I know him 653 00:52:17,610 --> 00:52:22,081 as one of the greatest fighters the Seven Kingdoms has ever seen 654 00:52:22,115 --> 00:52:23,683 and as the Lord Commander 655 00:52:23,717 --> 00:52:26,485 of Robert Baratheon's Kingsguard. 656 00:52:28,021 --> 00:52:29,956 King Robert is dead. 657 00:52:29,990 --> 00:52:32,859 I have been searching for you, Daenerys Stormborn, 658 00:52:32,893 --> 00:52:35,428 to ask your forgiveness. 659 00:52:35,462 --> 00:52:38,498 I was sworn to protect your family. 660 00:52:40,234 --> 00:52:42,168 I failed them. 661 00:52:47,575 --> 00:52:49,843 I am Barristan Selmy, 662 00:52:49,877 --> 00:52:52,179 Kingsguard to your father. 663 00:52:52,213 --> 00:52:54,614 Allow me to join your Queensguard 664 00:52:54,649 --> 00:52:57,718 and I will not fail you again. 665 00:53:06,902 --> 00:53:17,218 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com Resync for WEB-DL by lost0ne