1 00:00:10,470 --> 00:00:12,237 What if the Seven Kingdoms 2 00:00:12,261 --> 00:00:14,969 were ruled by a just woman and an honorable man? 3 00:00:15,637 --> 00:00:17,428 You're Aegon Targaryen... 4 00:00:18,470 --> 00:00:20,094 true heir to the Iron Throne. 5 00:00:21,386 --> 00:00:22,595 You've always been. 6 00:00:24,428 --> 00:00:26,720 She doesn't need to be my friend. 7 00:00:28,053 --> 00:00:29,178 But I am her queen. 8 00:00:29,720 --> 00:00:31,560 We must fight together now... 9 00:00:33,345 --> 00:00:34,345 or die. 10 00:00:34,845 --> 00:00:37,261 The things I do for love. 11 00:02:37,969 --> 00:02:41,845 When I was a child, my brother would tell me a bedtime story... 12 00:02:43,261 --> 00:02:46,053 about the man who murdered our father. 13 00:02:47,637 --> 00:02:50,969 Who stabbed him in the back and cut his throat. 14 00:02:51,053 --> 00:02:53,969 Who sat down on the Iron Throne and watched 15 00:02:54,053 --> 00:02:56,720 as his blood poured onto the floor. 16 00:02:58,178 --> 00:03:00,678 He told me other stories as well. 17 00:03:00,762 --> 00:03:04,053 About all the things we would do to that man... 18 00:03:05,428 --> 00:03:07,261 once we took back the Seven Kingdoms 19 00:03:07,345 --> 00:03:08,803 and had him in our grasp. 20 00:03:10,803 --> 00:03:14,178 Your sister pledged to send her army north. 21 00:03:14,261 --> 00:03:15,345 She did. 22 00:03:15,428 --> 00:03:17,511 I don't see an army. 23 00:03:17,595 --> 00:03:21,303 I see one man, with one hand. 24 00:03:21,386 --> 00:03:23,136 It appears your sister lied to me. 25 00:03:26,094 --> 00:03:28,261 She lied to me as well. 26 00:03:29,762 --> 00:03:32,470 She never had any intention of sending her army north. 27 00:03:32,553 --> 00:03:37,470 She has Euron Greyjoy's fleet and 20,000 fresh troops. 28 00:03:38,511 --> 00:03:40,386 The Golden Company from Essos, 29 00:03:40,470 --> 00:03:42,011 bought and paid for. 30 00:03:42,094 --> 00:03:43,887 Even if we defeat the dead, 31 00:03:43,969 --> 00:03:46,094 she'll have more than enough to destroy the survivors. 32 00:03:46,178 --> 00:03:47,637 "We"? 33 00:03:48,803 --> 00:03:50,637 I promised to fight for the living. 34 00:03:50,720 --> 00:03:53,094 I intend to keep that promise. 35 00:03:55,011 --> 00:03:58,470 - Your Grace, I know my brother... - Like you knew your sister? 36 00:04:00,303 --> 00:04:03,595 He came here alone, knowing full well how he'd be received. 37 00:04:03,678 --> 00:04:07,136 Why would he do that if he weren't telling the truth? 38 00:04:07,219 --> 00:04:10,136 Perhaps he trusts his little brother to defend him, 39 00:04:10,219 --> 00:04:13,595 right up to the moment he slits my throat. 40 00:04:13,678 --> 00:04:15,803 You're right. We can't trust him. 41 00:04:16,969 --> 00:04:18,803 He attacked my father in the streets. 42 00:04:18,887 --> 00:04:21,303 He tried to destroy my house and my family, 43 00:04:21,386 --> 00:04:22,595 the same as he did yours. 44 00:04:22,678 --> 00:04:24,595 Do you want me to apologize? 45 00:04:24,678 --> 00:04:25,678 I won't. 46 00:04:26,678 --> 00:04:28,011 We were at war. 47 00:04:28,094 --> 00:04:30,762 Everything I did, I did for my house and my family. 48 00:04:30,845 --> 00:04:31,845 I'd do it all again. 49 00:04:33,178 --> 00:04:35,345 The things we do for love. 50 00:04:41,887 --> 00:04:45,136 So why have you abandoned your house and family now? 51 00:04:47,136 --> 00:04:49,178 Because this goes beyond loyalty. 52 00:04:52,637 --> 00:04:54,303 This is about survival. 53 00:05:01,303 --> 00:05:04,053 You don't know me well, Your Grace. 54 00:05:05,720 --> 00:05:07,803 But I know Ser Jaime. 55 00:05:07,887 --> 00:05:09,511 He is a man of honor. 56 00:05:10,511 --> 00:05:12,428 I was his captor once. 57 00:05:12,511 --> 00:05:14,094 But when we were both taken prisoner 58 00:05:14,178 --> 00:05:17,136 and the men holding us tried to force themselves on me, 59 00:05:17,219 --> 00:05:18,720 Ser Jaime defended me. 60 00:05:19,887 --> 00:05:22,386 And lost his hand because of it. 61 00:05:25,136 --> 00:05:29,720 Without him, my lady, you would not be alive. 62 00:05:29,803 --> 00:05:32,428 He armed me, armored me, 63 00:05:32,511 --> 00:05:34,678 and sent me to find you and bring you home 64 00:05:34,762 --> 00:05:38,386 because he'd sworn an oath to your mother. 65 00:05:44,386 --> 00:05:45,928 You vouch for him? 66 00:05:48,887 --> 00:05:49,969 I do. 67 00:05:54,887 --> 00:05:56,928 You would fight beside him? 68 00:06:00,637 --> 00:06:01,928 I would. 69 00:06:06,386 --> 00:06:08,219 I trust you with my life. 70 00:06:09,637 --> 00:06:11,470 If you trust him with yours, 71 00:06:11,553 --> 00:06:13,762 we should let him stay. 72 00:06:19,094 --> 00:06:21,928 What does the Warden of the North say about it? 73 00:06:27,553 --> 00:06:29,595 We need every man we can get. 74 00:06:39,303 --> 00:06:40,303 Very well. 75 00:07:01,803 --> 00:07:03,303 Thank you, Your Grace. 76 00:07:41,553 --> 00:07:44,720 Either you knew Cersei was lying and let me believe otherwise, 77 00:07:44,803 --> 00:07:46,053 or you didn't know at all. 78 00:07:46,136 --> 00:07:48,219 Which makes you either a traitor or a fool. 79 00:07:48,303 --> 00:07:50,553 - I was a fool. - Not for the first time. 80 00:07:51,595 --> 00:07:53,637 Cersei still sits on the throne. 81 00:07:53,720 --> 00:07:55,428 If you can't help me take it back, 82 00:07:55,511 --> 00:07:57,470 I'll find another Hand who can. 83 00:08:02,470 --> 00:08:04,762 I suspect one of you will be wearing this 84 00:08:04,845 --> 00:08:06,928 before it's all over. 85 00:08:13,094 --> 00:08:14,219 Coming through. 86 00:09:00,428 --> 00:09:02,303 Don't you have something better to do? 87 00:09:02,386 --> 00:09:04,678 You make my weapon yet? 88 00:09:04,762 --> 00:09:08,762 Just as soon as I'm done making a few thousand of these. 89 00:09:08,845 --> 00:09:10,386 You should make mine first. 90 00:09:10,470 --> 00:09:12,511 And make sure it's stronger than this. 91 00:09:13,969 --> 00:09:15,470 It's strong enough. 92 00:09:19,511 --> 00:09:22,511 It's going to be safer down in the crypt, you know. 93 00:09:23,803 --> 00:09:25,887 Are you going to be down in the crypt? 94 00:09:25,969 --> 00:09:28,094 - No, but... - But you're a fighter. 95 00:09:29,303 --> 00:09:30,428 I've done my share. 96 00:09:32,470 --> 00:09:34,011 You've fought them? 97 00:09:34,094 --> 00:09:36,178 I did. Some of them. 98 00:09:37,303 --> 00:09:38,595 How many? 99 00:09:38,678 --> 00:09:39,678 A few. 100 00:09:41,136 --> 00:09:42,345 That was enough. 101 00:09:45,136 --> 00:09:46,762 What are they like? 102 00:09:47,803 --> 00:09:48,803 Bad. 103 00:09:50,511 --> 00:09:51,428 Really bad. 104 00:09:51,511 --> 00:09:53,136 "Really bad"? 105 00:09:55,845 --> 00:09:59,511 Even a smith's apprentice can do better than "really bad." 106 00:09:59,595 --> 00:10:01,887 What do they look like? What do they smell like? 107 00:10:01,969 --> 00:10:04,094 How do they move? How hard are they to kill? 108 00:10:04,178 --> 00:10:05,762 Look, I know you want to fight. 109 00:10:05,845 --> 00:10:09,178 And I know you're not scared of rapers or murderers or... 110 00:10:09,261 --> 00:10:11,011 This is different. This is... 111 00:10:12,011 --> 00:10:13,386 This is death. 112 00:10:13,470 --> 00:10:15,553 You want to know what they're like? Death. 113 00:10:15,637 --> 00:10:17,470 That's what they're like. 114 00:10:25,345 --> 00:10:26,637 I know Death. 115 00:10:29,428 --> 00:10:30,511 He's got many faces. 116 00:10:33,845 --> 00:10:35,969 I look forward to seeing this one. 117 00:10:43,553 --> 00:10:46,219 - My weapon? - I'll get right on it. 118 00:11:20,345 --> 00:11:22,595 I'm sorry for what I did to you. 119 00:11:25,928 --> 00:11:27,969 You weren't sorry then. 120 00:11:29,178 --> 00:11:31,720 You were protecting your family. 121 00:11:33,053 --> 00:11:35,178 I'm not that person anymore. 122 00:11:35,261 --> 00:11:36,511 You still would be, 123 00:11:36,595 --> 00:11:39,470 if you hadn't pushed me out of that window. 124 00:11:39,553 --> 00:11:42,219 And I would still be Brandon Stark. 125 00:11:43,219 --> 00:11:45,969 - You're not? - No. 126 00:11:46,053 --> 00:11:48,303 I'm something else now. 127 00:11:49,595 --> 00:11:51,261 You're not angry at me. 128 00:11:52,386 --> 00:11:53,845 I'm not angry at anyone. 129 00:11:53,928 --> 00:11:55,928 Why didn't you tell them? 130 00:11:56,011 --> 00:11:58,595 You won't be able to help us in this fight 131 00:11:58,678 --> 00:12:00,261 if I let them murder you first. 132 00:12:05,178 --> 00:12:07,011 What about afterwards? 133 00:12:07,094 --> 00:12:10,178 How do you know there is an afterwards? 134 00:12:20,803 --> 00:12:21,969 Next up. 135 00:12:27,928 --> 00:12:30,303 Put a marker in the ground! 136 00:12:31,637 --> 00:12:33,928 Bring it up to the wall! 137 00:12:34,011 --> 00:12:35,845 Up to the wall. All right. 138 00:12:35,928 --> 00:12:38,136 - All right. - All right. 139 00:12:39,553 --> 00:12:42,345 Well, here we are. 140 00:12:42,428 --> 00:12:43,928 Yes, here we are. 141 00:12:44,011 --> 00:12:45,428 Together again. 142 00:12:49,011 --> 00:12:50,969 And the masses rejoice. 143 00:12:52,678 --> 00:12:54,887 How do they feel about their new queen? 144 00:12:54,969 --> 00:12:56,511 She's your new queen too. 145 00:12:58,803 --> 00:13:00,094 They remember what happened 146 00:13:00,178 --> 00:13:02,637 the last time Targaryens brought dragons north. 147 00:13:03,470 --> 00:13:04,595 They'll come around 148 00:13:04,678 --> 00:13:06,428 once they see Daenerys is different. 149 00:13:06,511 --> 00:13:08,887 And she is? Different? 150 00:13:08,969 --> 00:13:10,261 She is. 151 00:13:10,345 --> 00:13:12,511 - You're sure about her? - I am. 152 00:13:12,595 --> 00:13:15,094 She didn't seem sure about you. 153 00:13:15,178 --> 00:13:17,094 It's hard to blame her. 154 00:13:17,178 --> 00:13:19,136 I made a mistake common to clever people. 155 00:13:19,219 --> 00:13:22,178 - I underestimated my opponents. - Hmm. 156 00:13:22,261 --> 00:13:25,511 Cersei told me the pregnancy had changed her. 157 00:13:25,595 --> 00:13:27,470 A chance for you both to start again. 158 00:13:27,553 --> 00:13:28,845 And I believed her. 159 00:13:28,928 --> 00:13:30,595 That stuff can go on the end. 160 00:13:30,678 --> 00:13:33,345 Was she lying about the baby too? 161 00:13:35,011 --> 00:13:37,011 No, that part is real. 162 00:13:40,470 --> 00:13:44,011 She's always been good at using the truth to tell lies. 163 00:13:44,094 --> 00:13:45,928 I wouldn't be too hard on yourself. 164 00:13:46,011 --> 00:13:47,637 She's fooled me more than anybody. 165 00:13:47,720 --> 00:13:49,887 No, he's right there. 166 00:13:49,969 --> 00:13:51,637 What? 167 00:13:51,720 --> 00:13:54,136 She never fooled you. 168 00:13:54,219 --> 00:13:56,887 You always knew exactly what she was, 169 00:13:56,969 --> 00:13:58,386 and you loved her anyway. 170 00:14:09,887 --> 00:14:10,928 So... 171 00:14:12,261 --> 00:14:15,595 ...we're going to die at Winterfell. 172 00:14:17,094 --> 00:14:19,595 Not the death I would've chosen. 173 00:14:20,762 --> 00:14:22,303 I always pictured myself 174 00:14:22,386 --> 00:14:24,261 dying in my own bed, 175 00:14:24,345 --> 00:14:25,720 the age of 80, 176 00:14:25,803 --> 00:14:28,428 with a belly full of wine and BOTH: ...a girl's mouth 177 00:14:28,511 --> 00:14:30,762 - around your cock. - around my cock. 178 00:14:35,261 --> 00:14:37,094 At least Cersei won't get to murder me. 179 00:14:37,178 --> 00:14:39,720 I'm sure I'll feel some satisfaction 180 00:14:39,803 --> 00:14:41,261 denying her that pleasure 181 00:14:41,345 --> 00:14:44,345 while I'm being ripped apart by dead men. 182 00:14:47,595 --> 00:14:49,428 Maybe after I'm dead... 183 00:14:50,553 --> 00:14:52,261 I'll march down to King's Landing 184 00:14:52,345 --> 00:14:53,637 and rip her apart. 185 00:14:53,720 --> 00:14:55,637 You will see the Army of the Dead. 186 00:15:07,011 --> 00:15:08,011 Good. 187 00:15:25,345 --> 00:15:27,511 Good. Yes, aim. 188 00:15:30,887 --> 00:15:32,094 Don't rush. 189 00:15:32,178 --> 00:15:33,178 Come forward. 190 00:15:35,094 --> 00:15:36,928 - Come on. - Ser Jaime. 191 00:15:37,011 --> 00:15:38,678 Lady Brienne. 192 00:15:46,178 --> 00:15:49,428 - He's come a long way. - He's all right. 193 00:15:49,511 --> 00:15:51,053 One more time. Come on. 194 00:15:51,136 --> 00:15:54,428 - Still has a lot to learn. - I'm sure you'll teach him. 195 00:15:54,511 --> 00:15:55,720 Better, better. 196 00:15:55,803 --> 00:15:58,261 I've been told you're commanding the left flank. 197 00:15:58,345 --> 00:15:59,678 I am. 198 00:15:59,762 --> 00:16:02,511 It's, uh... It's good ground. 199 00:16:02,595 --> 00:16:04,219 It is. 200 00:16:04,303 --> 00:16:07,094 The rise, it should give us some advantage. 201 00:16:07,178 --> 00:16:08,720 If we can keep a tight formation, 202 00:16:08,803 --> 00:16:10,803 we might be able to beat them back. 203 00:16:10,928 --> 00:16:13,136 Yes, I think you're right. 204 00:16:13,219 --> 00:16:14,969 - What are you doing? - What? 205 00:16:15,053 --> 00:16:17,720 - I think you know. - I truly don't. 206 00:16:17,803 --> 00:16:20,053 We have never had a conversation last this long 207 00:16:20,136 --> 00:16:21,845 without you insulting me. Not once. 208 00:16:21,928 --> 00:16:23,011 You want me to insult you? 209 00:16:23,094 --> 00:16:24,219 - No! - Good. 210 00:16:31,053 --> 00:16:33,219 I came to Winterfell because... 211 00:16:38,261 --> 00:16:40,386 I'm not the fighter I used to be. 212 00:16:42,261 --> 00:16:44,803 But I'd be honored to serve under your command, 213 00:16:44,887 --> 00:16:46,261 if you'll have me. 214 00:16:55,511 --> 00:16:57,053 I better get back. 215 00:17:18,094 --> 00:17:19,595 Forgive me, khaleesi. 216 00:17:21,969 --> 00:17:24,345 Have you done something to offend me? 217 00:17:24,428 --> 00:17:25,553 Many things. 218 00:17:25,637 --> 00:17:27,928 Long ago and long forgiven. 219 00:17:28,011 --> 00:17:29,553 But you did forgive, 220 00:17:30,553 --> 00:17:32,094 despite my failures. 221 00:17:34,637 --> 00:17:38,011 When I heard you'd named Tyrion your Hand, 222 00:17:39,303 --> 00:17:41,219 it broke my heart. 223 00:17:41,303 --> 00:17:42,969 When I named him Hand, 224 00:17:43,053 --> 00:17:45,887 I didn't know if I'd ever see you again. 225 00:17:45,969 --> 00:17:47,845 You made the right choice. 226 00:17:47,928 --> 00:17:50,720 I wasn't under the impression you liked him very much. 227 00:17:50,803 --> 00:17:52,053 I didn't. 228 00:17:52,136 --> 00:17:53,595 His mouth hardly stopped moving 229 00:17:53,678 --> 00:17:55,136 between Volantis and Meereen. 230 00:17:55,219 --> 00:17:57,845 It was all I could do not to throw him in the sea. 231 00:18:01,595 --> 00:18:04,511 But the mind behind all those words... 232 00:18:06,720 --> 00:18:08,720 He's made mistakes. 233 00:18:08,803 --> 00:18:10,261 Serious mistakes. 234 00:18:12,136 --> 00:18:13,303 As have we all. 235 00:18:15,011 --> 00:18:16,386 He owns his 236 00:18:17,470 --> 00:18:18,720 and learns from them. 237 00:18:20,011 --> 00:18:21,845 You're advising me to forgive the man 238 00:18:21,928 --> 00:18:23,178 who stole your position? 239 00:18:24,762 --> 00:18:25,845 I am. 240 00:18:27,219 --> 00:18:29,011 And one other suggestion, 241 00:18:29,094 --> 00:18:31,428 if you'll allow me. 242 00:18:31,511 --> 00:18:33,969 The moment we can get the last infantryman 243 00:18:34,053 --> 00:18:36,511 out onto the field, we should shut the gates. 244 00:18:36,595 --> 00:18:38,678 Keep them open for as long as you can. 245 00:18:38,762 --> 00:18:41,678 There are still people coming in from the countryside. 246 00:18:47,345 --> 00:18:49,969 Lady Sansa, I was hoping we could speak alone. 247 00:19:08,011 --> 00:19:09,178 I thought you and I 248 00:19:09,261 --> 00:19:11,178 were on the verge of agreement before. 249 00:19:11,261 --> 00:19:12,261 About Ser Jaime. 250 00:19:14,303 --> 00:19:17,803 Brienne has been loyal to me, always. 251 00:19:17,887 --> 00:19:20,136 I trust her more than anyone. 252 00:19:20,219 --> 00:19:23,219 I wish I could have that kind of faith in my advisors. 253 00:19:24,261 --> 00:19:26,470 Tyrion is a good man. 254 00:19:26,553 --> 00:19:29,219 He was never anything but decent towards me. 255 00:19:29,303 --> 00:19:33,345 I didn't ask him to be my Hand simply because he was good. 256 00:19:33,428 --> 00:19:35,303 I asked him to be my Hand 257 00:19:35,386 --> 00:19:38,303 because he was good, and intelligent, 258 00:19:38,386 --> 00:19:40,762 and ruthless when he had to be. 259 00:19:42,219 --> 00:19:44,094 He never should have trusted Cersei. 260 00:19:45,178 --> 00:19:47,261 You never should have either. 261 00:19:50,762 --> 00:19:52,470 I thought he knew his sister. 262 00:19:54,303 --> 00:19:56,094 Families are complicated. 263 00:19:57,470 --> 00:19:59,386 Ours certainly have been. 264 00:20:01,345 --> 00:20:03,637 A sad thing to have in common. 265 00:20:05,637 --> 00:20:07,678 We have other things in common. 266 00:20:07,762 --> 00:20:09,845 We've both known what it means to lead people 267 00:20:09,928 --> 00:20:13,303 who aren't inclined to accept a woman's rule. 268 00:20:13,386 --> 00:20:15,511 And we've both done a damn good job of it, 269 00:20:15,595 --> 00:20:17,303 from what I can tell. 270 00:20:19,511 --> 00:20:24,595 And yet, I can't help but feel we're at odds with one another. 271 00:20:25,762 --> 00:20:26,845 Why is that? 272 00:20:31,303 --> 00:20:32,303 Your brother. 273 00:20:35,637 --> 00:20:37,428 He loves you, you know that. 274 00:20:39,094 --> 00:20:40,261 That bothers you. 275 00:20:40,345 --> 00:20:43,887 Men do stupid things for women. 276 00:20:43,969 --> 00:20:46,011 They're easily manipulated. 277 00:20:49,303 --> 00:20:51,887 All my life, I've known one goal: 278 00:20:51,969 --> 00:20:53,428 the Iron Throne. 279 00:20:54,428 --> 00:20:55,887 Taking it back from the people 280 00:20:55,969 --> 00:20:59,011 who destroyed my family, and almost destroyed yours. 281 00:20:59,094 --> 00:21:01,637 My war was against them. 282 00:21:03,845 --> 00:21:05,303 Until I met Jon. 283 00:21:07,470 --> 00:21:10,053 Now I'm here, half a world away, 284 00:21:10,136 --> 00:21:12,595 fighting Jon's war alongside him. 285 00:21:12,678 --> 00:21:15,845 Tell me, who manipulated whom? 286 00:21:23,553 --> 00:21:27,637 I should have thanked you the moment you arrived. 287 00:21:28,969 --> 00:21:30,345 That was a mistake. 288 00:21:33,178 --> 00:21:35,303 I'm here because I love your brother... 289 00:21:36,969 --> 00:21:39,011 and I trust him... 290 00:21:39,094 --> 00:21:42,303 and I know he's true to his word. 291 00:21:42,386 --> 00:21:44,094 He's only the second man in my life 292 00:21:44,178 --> 00:21:45,762 I can say that about. 293 00:21:47,553 --> 00:21:48,803 Who was the first? 294 00:21:48,887 --> 00:21:50,637 Someone taller. 295 00:21:55,887 --> 00:21:58,178 And what happens afterwards? 296 00:21:59,678 --> 00:22:03,094 We defeat the dead, we destroy Cersei. 297 00:22:04,303 --> 00:22:05,720 What happens then? 298 00:22:07,303 --> 00:22:08,887 I take the Iron Throne. 299 00:22:11,845 --> 00:22:13,094 What about the North? 300 00:22:14,386 --> 00:22:16,303 It was taken from us, 301 00:22:16,386 --> 00:22:18,094 and we took it back. 302 00:22:18,178 --> 00:22:21,803 And we said we'd never bow to anyone else again. 303 00:22:21,887 --> 00:22:23,428 What about the North? 304 00:22:30,762 --> 00:22:33,678 Apologies, my lady. Your Grace... 305 00:22:33,762 --> 00:22:35,428 What is it? 306 00:22:57,178 --> 00:22:58,887 My queen. 307 00:22:58,969 --> 00:23:00,303 Your sister? 308 00:23:00,386 --> 00:23:02,345 She only has a few ships, 309 00:23:02,428 --> 00:23:03,887 and she couldn't sail them here. 310 00:23:03,969 --> 00:23:07,011 So she's sailing to the Iron Islands instead, 311 00:23:07,094 --> 00:23:08,928 to take them back in your name. 312 00:23:09,011 --> 00:23:10,470 But why aren't you with her? 313 00:23:16,928 --> 00:23:19,595 I want to fight for Winterfell, Lady Sansa... 314 00:23:21,595 --> 00:23:23,345 if you'll have me. 315 00:23:53,637 --> 00:23:55,136 Milord, we're not soldiers. 316 00:23:55,219 --> 00:23:56,511 You are now. 317 00:24:00,845 --> 00:24:03,428 Look, I made it through most of my years 318 00:24:03,511 --> 00:24:05,345 without ever getting near a fight, 319 00:24:05,428 --> 00:24:07,803 but then I survived the Battle of the Bastards. 320 00:24:07,887 --> 00:24:09,386 Right outside these walls. 321 00:24:09,470 --> 00:24:12,887 If I can live through that, you can live through this. 322 00:24:14,428 --> 00:24:17,261 They'll outfit you with weapons at the forge. 323 00:24:17,345 --> 00:24:18,345 Right that way. 324 00:24:20,178 --> 00:24:21,386 Thank you. 325 00:24:23,136 --> 00:24:25,678 When the time comes, you'll be down in the crypts. 326 00:24:25,762 --> 00:24:27,261 They're the safest place to be. 327 00:24:27,345 --> 00:24:29,345 Through that archway right over there. 328 00:24:30,178 --> 00:24:31,178 Thank you. 329 00:24:33,845 --> 00:24:36,261 Hey, hey, who's next, lads? 330 00:24:36,345 --> 00:24:39,511 Thank you, sir. Come back! 331 00:24:39,595 --> 00:24:41,386 Which way should I go? 332 00:24:46,345 --> 00:24:48,470 Which way do you want to go? 333 00:24:48,553 --> 00:24:50,803 All the children will be going below 334 00:24:50,887 --> 00:24:53,136 when the time comes. 335 00:24:53,219 --> 00:24:55,720 But both me brothers were soldiers. 336 00:24:57,678 --> 00:24:59,887 I want to fight too. 337 00:25:04,386 --> 00:25:06,303 That's good to hear. 338 00:25:06,386 --> 00:25:08,303 I'm going to be in the crypt with my son, 339 00:25:08,386 --> 00:25:10,511 and I'd feel a lot better with you down there 340 00:25:10,595 --> 00:25:13,969 - to protect us. - I'm sure a lot of people would. 341 00:25:19,637 --> 00:25:22,094 All right. I'll defend the crypt, then. 342 00:25:33,428 --> 00:25:35,053 Riders coming in! 343 00:25:58,219 --> 00:26:00,219 My little crow. 344 00:26:00,303 --> 00:26:01,511 I thought we'd lost you. 345 00:26:02,553 --> 00:26:03,969 Almost. 346 00:26:08,969 --> 00:26:10,803 Put them in the stables. 347 00:26:14,053 --> 00:26:15,553 How did you find each other? 348 00:26:15,637 --> 00:26:17,595 We met up at the Last Hearth. 349 00:26:17,678 --> 00:26:19,511 The dead got there first. 350 00:26:23,762 --> 00:26:24,887 The Umbers? 351 00:26:24,969 --> 00:26:26,969 Fighting for the Night King now. 352 00:26:28,303 --> 00:26:30,720 We had to travel around them to get here. 353 00:26:30,803 --> 00:26:33,386 Whoever's not here now 354 00:26:33,470 --> 00:26:34,678 is with them. 355 00:26:34,762 --> 00:26:37,595 How long do we have? 356 00:26:37,678 --> 00:26:40,386 Before the sun comes up tomorrow. 357 00:26:46,470 --> 00:26:48,511 The big woman still here? 358 00:26:51,678 --> 00:26:53,762 They're coming. 359 00:26:53,845 --> 00:26:54,845 Next. 360 00:26:54,928 --> 00:26:56,928 We have dragonglass 361 00:26:57,011 --> 00:26:59,136 and Valyrian steel. 362 00:27:03,345 --> 00:27:05,219 But there are too many of them. 363 00:27:06,428 --> 00:27:07,595 Far too many. 364 00:27:09,678 --> 00:27:11,511 Our enemy doesn't tire. 365 00:27:13,762 --> 00:27:14,845 Doesn't stop. 366 00:27:16,553 --> 00:27:17,553 Doesn't feel. 367 00:27:18,969 --> 00:27:22,053 We can't beat them in a straight fight. 368 00:27:22,136 --> 00:27:23,678 So, what can we do? 369 00:27:25,386 --> 00:27:28,595 The Night King made them all. They follow his command. 370 00:27:29,637 --> 00:27:30,762 If he falls... 371 00:27:32,386 --> 00:27:34,178 Getting to him may be our best chance. 372 00:27:34,261 --> 00:27:36,887 If that's true, he'll never expose himself. 373 00:27:37,845 --> 00:27:38,928 Yes, he will. 374 00:27:40,219 --> 00:27:41,762 He'll come for me. 375 00:27:43,428 --> 00:27:47,219 He's tried before, many times, with many Three-Eyed Ravens. 376 00:27:48,303 --> 00:27:49,303 Why? 377 00:27:50,511 --> 00:27:51,553 What does he want? 378 00:27:51,637 --> 00:27:53,219 An endless night. 379 00:27:54,845 --> 00:27:58,803 He wants to erase this world, and I am its memory. 380 00:27:58,887 --> 00:28:01,094 That's what death is, isn't it? 381 00:28:03,136 --> 00:28:04,261 Forgetting. 382 00:28:06,969 --> 00:28:08,219 Being forgotten. 383 00:28:09,261 --> 00:28:10,762 If we forget where we've been 384 00:28:10,845 --> 00:28:11,887 and what we've done, 385 00:28:11,969 --> 00:28:13,637 we're not men anymore. 386 00:28:14,678 --> 00:28:16,511 Just animals. 387 00:28:16,595 --> 00:28:18,428 Your memories don't come from books. 388 00:28:19,595 --> 00:28:21,595 Your stories aren't just stories. 389 00:28:21,678 --> 00:28:24,178 If I wanted to erase the world of men, 390 00:28:24,261 --> 00:28:25,386 I'd start with you. 391 00:28:26,428 --> 00:28:27,470 How will he find you? 392 00:28:27,553 --> 00:28:29,428 His mark is on me. 393 00:28:30,969 --> 00:28:32,969 He always knows where I am. 394 00:28:33,053 --> 00:28:34,553 We'll put you in the crypt, 395 00:28:34,637 --> 00:28:36,887 - where it's safest. - No. 396 00:28:36,969 --> 00:28:38,553 We need to lure him into the open 397 00:28:38,637 --> 00:28:40,386 before his army destroys us all. 398 00:28:40,470 --> 00:28:42,386 I'll wait for him in the Godswood. 399 00:28:42,470 --> 00:28:44,345 You want us to use you as bait? 400 00:28:44,428 --> 00:28:46,219 We're not leaving you alone out there. 401 00:28:46,303 --> 00:28:48,011 He won't be. I'll stay with him. 402 00:28:49,178 --> 00:28:50,637 With the Ironborn. 403 00:28:53,511 --> 00:28:55,928 I took this castle from you. 404 00:28:56,011 --> 00:28:57,637 Let me defend you now. 405 00:29:06,219 --> 00:29:09,219 We'll hold off the rest of them for as long as we can. 406 00:29:09,303 --> 00:29:10,553 When the time comes, 407 00:29:10,637 --> 00:29:12,386 Ser Davos and I will be on the walls, 408 00:29:12,470 --> 00:29:14,428 to give you the signal to light the trench. 409 00:29:14,511 --> 00:29:18,053 Ser Davos is perfectly capable of waving a torch on his own. 410 00:29:18,136 --> 00:29:20,345 You'll be in the crypt. 411 00:29:20,428 --> 00:29:22,261 Your Grace, I have fought before, 412 00:29:22,345 --> 00:29:23,428 I can do it again. 413 00:29:23,511 --> 00:29:25,011 Alongside the men and women 414 00:29:25,094 --> 00:29:26,094 risking their lives. 415 00:29:26,136 --> 00:29:27,762 There are thousands of them 416 00:29:27,845 --> 00:29:29,428 and only one of you. 417 00:29:29,511 --> 00:29:31,136 You can't fight as well as they can, 418 00:29:31,219 --> 00:29:33,762 but you can think better than any of them. 419 00:29:33,845 --> 00:29:36,261 You're here because of your mind. 420 00:29:36,345 --> 00:29:38,136 If we survive, I'll need it. 421 00:29:41,261 --> 00:29:43,928 The dragons should give us an edge in the field. 422 00:29:44,011 --> 00:29:47,553 If they're in the field, they're not protecting Bran. 423 00:29:47,637 --> 00:29:49,094 We need to be near him. 424 00:29:49,178 --> 00:29:50,053 Not too near, 425 00:29:50,136 --> 00:29:51,428 or the Night King won't come. 426 00:29:51,511 --> 00:29:53,720 But close enough to pursue him when he does. 427 00:29:53,803 --> 00:29:55,762 Dragonfire will stop him? 428 00:29:55,845 --> 00:29:57,553 I don't know. 429 00:29:57,637 --> 00:29:59,219 No one's ever tried. 430 00:30:05,720 --> 00:30:07,553 We're all going to die. 431 00:30:09,887 --> 00:30:12,345 But at least we die together. 432 00:30:16,053 --> 00:30:17,720 Let's get some rest. 433 00:30:26,511 --> 00:30:27,511 Your Grace. 434 00:30:42,720 --> 00:30:44,678 Do you need help? 435 00:30:44,762 --> 00:30:46,053 No. 436 00:30:47,094 --> 00:30:49,261 You've had a strange journey. 437 00:30:49,345 --> 00:30:50,720 Stranger than most. 438 00:30:52,887 --> 00:30:54,928 I'd like to hear about it. 439 00:30:57,553 --> 00:30:59,511 It's a long story. 440 00:30:59,595 --> 00:31:01,595 If only we were trapped in a castle... 441 00:31:02,928 --> 00:31:06,428 in the middle of winter, with nowhere to go. 442 00:31:28,303 --> 00:31:29,428 Hello. 443 00:31:49,470 --> 00:31:52,053 When Daenerys takes her throne... 444 00:31:52,136 --> 00:31:54,136 there will be no place for us here. 445 00:31:55,303 --> 00:31:57,678 I am loyal to my queen. 446 00:31:57,762 --> 00:32:00,803 I will fight for her until her enemies are defeated, 447 00:32:00,887 --> 00:32:04,637 but when the war is over and she has won... 448 00:32:07,637 --> 00:32:10,470 ...do you want to grow old in this place? 449 00:32:12,928 --> 00:32:15,595 Is there nothing else you want to do, 450 00:32:15,678 --> 00:32:17,803 nothing else you want to see? 451 00:32:19,887 --> 00:32:21,011 Naath. 452 00:32:22,303 --> 00:32:24,845 I'd like to see the beaches again. 453 00:32:27,178 --> 00:32:29,219 Then I will take you there. 454 00:32:29,303 --> 00:32:31,053 My people are peaceful. 455 00:32:32,219 --> 00:32:34,720 We cannot protect ourselves. 456 00:32:34,803 --> 00:32:36,887 My people are not peaceful. 457 00:32:37,803 --> 00:32:39,345 We will protect you. 458 00:32:51,011 --> 00:32:52,720 Yes, sir. 459 00:32:56,011 --> 00:32:57,887 Have you told her yet? 460 00:33:01,053 --> 00:33:02,053 No. 461 00:33:03,386 --> 00:33:04,553 Mm-hmm. 462 00:33:05,762 --> 00:33:06,928 Being careful. 463 00:33:10,219 --> 00:33:11,553 Biding your time. 464 00:33:13,470 --> 00:33:15,553 Waiting for the perfect... 465 00:33:27,511 --> 00:33:29,553 And now our watch begins. 466 00:33:34,219 --> 00:33:35,969 Gilly? Little Sam? 467 00:33:37,845 --> 00:33:40,595 They'll be safe down in the crypt. 468 00:33:42,303 --> 00:33:43,762 If you want to join them... 469 00:33:48,720 --> 00:33:49,887 To protect them. 470 00:33:49,969 --> 00:33:51,553 Everyone seems to forget that I was 471 00:33:51,637 --> 00:33:53,070 the first man to kill a White Walker. 472 00:33:53,094 --> 00:33:55,178 - I've killed Thenns. - Thenn. 473 00:33:55,261 --> 00:33:56,720 I've saved Gilly more than once. 474 00:33:56,803 --> 00:33:58,678 I stole a considerable number of books 475 00:33:58,762 --> 00:33:59,928 from the Citadel library, 476 00:34:00,011 --> 00:34:02,470 survived the Fist of the First Men. 477 00:34:02,553 --> 00:34:04,720 You need me out there. 478 00:34:04,803 --> 00:34:06,345 Well, if that's what it's come to, 479 00:34:06,428 --> 00:34:08,928 - we really are fucked. - Well, calling you "fucked" 480 00:34:09,011 --> 00:34:10,595 wouldn't be strictly accurate. 481 00:34:14,428 --> 00:34:16,053 Samwell Tarly. 482 00:34:16,136 --> 00:34:18,720 Slayer of White Walkers. 483 00:34:18,803 --> 00:34:20,470 Lover of Ladies. 484 00:34:21,928 --> 00:34:23,511 As if we needed any more signs 485 00:34:23,595 --> 00:34:24,678 the world was ending. 486 00:34:26,928 --> 00:34:28,595 Think back to where we started. 487 00:34:31,136 --> 00:34:34,595 Us, Grenn, Pyp. 488 00:34:36,136 --> 00:34:38,511 Now it's just us three. 489 00:34:38,595 --> 00:34:42,261 Last man left, burn the rest of us. 490 00:34:57,678 --> 00:34:59,303 I wish Father were here. 491 00:35:01,928 --> 00:35:03,887 I would love to see the look on his face 492 00:35:03,969 --> 00:35:05,595 when he realizes his two sons 493 00:35:05,678 --> 00:35:08,011 are about to die defending Winterfell. 494 00:35:12,720 --> 00:35:14,637 That would be something to see. 495 00:35:20,845 --> 00:35:24,011 I remember the first time we were here, 496 00:35:24,094 --> 00:35:25,928 the first time I saw this hall. 497 00:35:26,011 --> 00:35:26,928 Mm. 498 00:35:27,011 --> 00:35:28,553 You were a golden lion. 499 00:35:29,720 --> 00:35:32,428 I was a drunken whoremonger. 500 00:35:32,511 --> 00:35:33,803 It was all so simple. 501 00:35:35,011 --> 00:35:37,219 It wasn't so simple. 502 00:35:37,303 --> 00:35:38,762 I was sleeping with my sister 503 00:35:38,845 --> 00:35:41,470 and you had one friend in the world 504 00:35:41,553 --> 00:35:43,053 who was sleeping with his sister. 505 00:35:43,136 --> 00:35:45,386 I was speaking in relative terms. 506 00:35:47,178 --> 00:35:49,845 - Do you miss it? - Of course I miss it. 507 00:35:51,386 --> 00:35:53,470 Well, my golden-lion days are done, 508 00:35:53,553 --> 00:35:56,219 but whoremongering is still an option for you. 509 00:35:57,345 --> 00:35:58,386 It's not. 510 00:35:59,887 --> 00:36:02,762 Things would be easier if it were. 511 00:36:05,637 --> 00:36:07,553 The perils of self-betterment. 512 00:36:13,053 --> 00:36:14,969 Oh! 513 00:36:15,053 --> 00:36:16,553 My lady. 514 00:36:16,637 --> 00:36:18,511 Oh, we didn't mean to interrupt. 515 00:36:18,595 --> 00:36:20,678 We were just looking for somewhere warm to... 516 00:36:20,762 --> 00:36:22,553 To contemplate your imminent death. 517 00:36:22,637 --> 00:36:24,470 You've come to the right place. 518 00:36:24,553 --> 00:36:26,969 You want some of this piss? It's not bad. 519 00:36:27,053 --> 00:36:29,345 - It's not good either. - Thank you, milord. 520 00:36:29,428 --> 00:36:31,345 I don't think that's wise. 521 00:36:31,428 --> 00:36:33,928 The battle might start at any moment. 522 00:36:36,678 --> 00:36:37,803 Half cup. 523 00:36:39,887 --> 00:36:41,845 - And you? - No, thank you. 524 00:36:41,928 --> 00:36:43,428 I should try and get some sleep. 525 00:36:43,511 --> 00:36:45,094 You really think any of us 526 00:36:45,178 --> 00:36:46,595 are going to sleep tonight? 527 00:36:47,845 --> 00:36:49,053 Join us. 528 00:36:50,928 --> 00:36:52,178 All right. 529 00:36:52,261 --> 00:36:53,595 Just a bit. 530 00:37:00,053 --> 00:37:01,678 Well, what do we have here? 531 00:37:01,762 --> 00:37:03,053 Ser Davos, join us. 532 00:37:03,136 --> 00:37:04,219 No, none for me, thanks. 533 00:37:04,303 --> 00:37:05,678 Came here for this. 534 00:37:05,762 --> 00:37:08,136 I figured I could wait to die 535 00:37:08,219 --> 00:37:11,136 freezing my balls off out there 536 00:37:11,219 --> 00:37:14,011 or wait to die nice and warm in here. 537 00:37:16,969 --> 00:37:20,261 It could be our last night in this world, you know. 538 00:37:21,470 --> 00:37:24,553 Yes, well, I'm glad you're here. 539 00:37:24,637 --> 00:37:26,386 Here fighting with us. 540 00:37:26,470 --> 00:37:28,470 Glad you survived Eastwatch. 541 00:37:28,553 --> 00:37:30,178 Would you like a drink? 542 00:37:31,136 --> 00:37:32,178 Brought my own. 543 00:37:39,345 --> 00:37:41,345 They call you "King Killer." 544 00:37:42,345 --> 00:37:44,219 I'm sure someone does. 545 00:37:45,261 --> 00:37:47,345 They call me "Giantsbane." 546 00:37:48,678 --> 00:37:49,803 Want to know why? 547 00:38:00,345 --> 00:38:03,470 I killed a giant when I was 10. 548 00:38:05,178 --> 00:38:08,845 Then I climbed right into bed with his wife. 549 00:38:10,136 --> 00:38:13,637 When she woke up, you know what she did? 550 00:38:16,928 --> 00:38:21,428 Suckled me at her teat for three months. 551 00:38:21,511 --> 00:38:23,345 Thought I was her baby. 552 00:38:24,303 --> 00:38:26,553 That's how I got so strong. 553 00:38:28,219 --> 00:38:29,720 Giant's milk. 554 00:38:44,053 --> 00:38:45,219 Mm. 555 00:38:48,053 --> 00:38:49,637 Maybe I will have that drink. 556 00:39:28,595 --> 00:39:29,845 You never used to shut up. 557 00:39:29,928 --> 00:39:32,386 Now you're just sitting there like a mute. 558 00:39:35,678 --> 00:39:36,969 Guess I've changed. 559 00:39:45,470 --> 00:39:47,762 What are you doing up here? 560 00:39:47,845 --> 00:39:49,720 What's it look like? 561 00:39:49,803 --> 00:39:52,637 No, I mean, what are you doing up here? 562 00:39:55,136 --> 00:39:56,678 You joined the Brotherhood. 563 00:39:56,762 --> 00:39:58,386 You went beyond the Wall with Jon. 564 00:39:58,470 --> 00:39:59,969 You're here now. Why? 565 00:40:01,928 --> 00:40:03,053 When was the last time 566 00:40:03,136 --> 00:40:05,345 you fought for anyone but yourself? 567 00:40:08,053 --> 00:40:10,136 I fought for you, didn't I? 568 00:40:20,303 --> 00:40:22,386 Oh, for fuck's sake. 569 00:40:22,470 --> 00:40:24,303 May as well be at a bloody wedding. 570 00:40:27,219 --> 00:40:28,678 My lady. 571 00:40:28,762 --> 00:40:30,845 It's good to see you again. 572 00:40:30,969 --> 00:40:33,303 I'm sorry we parted the way we did. 573 00:40:34,511 --> 00:40:36,053 Was he on your list? 574 00:40:37,136 --> 00:40:38,345 For a little while. 575 00:40:39,428 --> 00:40:40,678 That's all right. 576 00:40:42,511 --> 00:40:45,470 The Lord of Light has brought us together all the same. 577 00:40:47,595 --> 00:40:49,553 This is his moment. 578 00:40:49,637 --> 00:40:51,678 - When light... - Thoros isn't here anymore, 579 00:40:51,762 --> 00:40:54,595 so I hope you're not about to give a sermon. 580 00:40:54,678 --> 00:40:56,136 Because if you are, 581 00:40:56,219 --> 00:40:59,428 the Lord of Light's gonna wonder why he brought you back 19 times 582 00:40:59,511 --> 00:41:01,011 just to watch you die when I chuck you 583 00:41:01,094 --> 00:41:03,345 - over this fucking wall. 584 00:41:16,720 --> 00:41:17,887 Where are you going? 585 00:41:19,428 --> 00:41:21,094 I'm not spending my final hours 586 00:41:21,178 --> 00:41:23,219 with you two miserable old shits. 587 00:41:47,470 --> 00:41:49,053 That for me? 588 00:42:03,136 --> 00:42:04,762 This'll work. 589 00:42:08,136 --> 00:42:09,345 Last time you saw me, 590 00:42:09,428 --> 00:42:11,261 you wanted me to come to Winterfell. 591 00:42:12,345 --> 00:42:13,720 Took the long road, but... 592 00:42:15,470 --> 00:42:17,553 What did the Red Woman want with you? 593 00:42:22,011 --> 00:42:25,511 She wanted my blood for some kind of spell. 594 00:42:25,595 --> 00:42:27,094 Why your blood? 595 00:42:28,720 --> 00:42:30,386 I'm Robert Baratheon's bastard. 596 00:42:32,011 --> 00:42:34,094 I didn't know until she told me. 597 00:42:34,178 --> 00:42:36,386 Then she tied me up, stripped me down, 598 00:42:36,470 --> 00:42:37,845 put leeches all over me. 599 00:42:41,219 --> 00:42:43,178 Was that your first time? 600 00:42:43,261 --> 00:42:45,969 No, yeah, I've never had leeches put all over my cock. 601 00:42:46,053 --> 00:42:48,011 Your first time with a woman. 602 00:42:48,094 --> 00:42:49,887 What? 603 00:42:49,969 --> 00:42:52,428 I... I didn't... I wasn't with her. 604 00:42:52,511 --> 00:42:55,887 Were you with other girls before that in King's Landing? 605 00:42:55,969 --> 00:42:57,637 Or after? 606 00:43:01,762 --> 00:43:03,595 You don't remember? 607 00:43:05,303 --> 00:43:07,261 - Yes, I was. - One? 608 00:43:08,470 --> 00:43:09,720 Two? 609 00:43:09,803 --> 00:43:12,345 - Twenty? - Well, I didn't keep count. 610 00:43:14,303 --> 00:43:15,303 Yes, you did. 611 00:43:18,637 --> 00:43:20,178 Three. 612 00:43:25,845 --> 00:43:28,345 We're probably going to die soon. 613 00:43:30,969 --> 00:43:33,678 I want to know what it's like before that happens. 614 00:43:39,969 --> 00:43:41,386 Arya, I... 615 00:44:17,511 --> 00:44:19,678 I'm not the Red Woman. 616 00:44:19,762 --> 00:44:21,428 Take your own bloody pants off. 617 00:44:46,219 --> 00:44:48,428 It's strange, isn't it? 618 00:44:50,928 --> 00:44:54,136 Almost everyone here's fought the Starks 619 00:44:54,219 --> 00:44:56,345 at one time or another. 620 00:44:56,428 --> 00:45:00,969 And here we are in their castle, ready to defend it. 621 00:45:01,053 --> 00:45:02,261 Together. 622 00:45:05,094 --> 00:45:07,094 At least we'll die with honor. 623 00:45:12,928 --> 00:45:14,511 I think we might live. 624 00:45:18,178 --> 00:45:19,762 I... I do. 625 00:45:21,386 --> 00:45:24,136 How many battles have we survived between us? 626 00:45:25,470 --> 00:45:26,803 Ser Davos Seaworth. 627 00:45:27,762 --> 00:45:29,803 Survivor of both the Blackwater 628 00:45:29,887 --> 00:45:31,969 and the Battle of the Bastards. 629 00:45:32,053 --> 00:45:33,178 All without a shred 630 00:45:33,261 --> 00:45:35,094 - of combat ability. - Mm. 631 00:45:35,178 --> 00:45:39,136 Ser Jaime Lannister, fabled hero of the Siege of Pyke. 632 00:45:39,219 --> 00:45:41,887 Fabled loser of the Battle of Whispering Wood. 633 00:45:41,969 --> 00:45:42,969 Hear, hear! 634 00:45:44,345 --> 00:45:45,969 Ser Brienne of Tarth. 635 00:45:46,053 --> 00:45:48,178 Defeated the Hound in... 636 00:45:49,136 --> 00:45:51,386 Pardon me, Lady Brienne. 637 00:45:51,470 --> 00:45:53,511 She's not a ser? 638 00:45:53,595 --> 00:45:54,678 You're not a knight? 639 00:45:56,136 --> 00:45:57,511 Women can't be knights. 640 00:45:57,595 --> 00:45:59,595 - Why not? - Tradition. 641 00:45:59,678 --> 00:46:00,762 Fuck tradition. 642 00:46:02,011 --> 00:46:04,637 I don't even want to be a knight. 643 00:46:08,261 --> 00:46:09,345 I'm no king. 644 00:46:09,428 --> 00:46:11,720 But if I were, 645 00:46:11,803 --> 00:46:14,553 I'd knight you 10 times over. 646 00:46:16,553 --> 00:46:18,178 You don't need a king. 647 00:46:19,345 --> 00:46:22,303 Any knight can make another knight. 648 00:46:27,261 --> 00:46:28,303 I'll prove it. 649 00:46:31,470 --> 00:46:34,011 Kneel, Lady Brienne. 650 00:46:37,887 --> 00:46:40,011 Do you want to be a knight or not? 651 00:46:44,803 --> 00:46:45,803 Kneel. 652 00:47:39,470 --> 00:47:41,094 In the name of the Warrior, 653 00:47:42,053 --> 00:47:43,762 I charge you to be brave. 654 00:47:46,053 --> 00:47:48,094 In the name of the Father, 655 00:47:49,553 --> 00:47:51,386 I charge you to be just. 656 00:47:54,470 --> 00:47:56,261 In the name of the Mother, 657 00:47:56,345 --> 00:47:59,595 I charge you to defend the innocent. 658 00:48:08,470 --> 00:48:10,845 Arise, Brienne of Tarth... 659 00:48:12,303 --> 00:48:14,762 a knight of the Seven Kingdoms. 660 00:48:31,969 --> 00:48:33,762 Ser Brienne of Tarth! 661 00:48:35,136 --> 00:48:36,969 Knight of the Seven Kingdoms! 662 00:48:46,887 --> 00:48:48,887 We have all we need to win this war. 663 00:48:48,969 --> 00:48:51,470 I have trained my men, women and children. 664 00:48:51,553 --> 00:48:53,428 I have fought before. I can fight again. 665 00:48:53,511 --> 00:48:56,678 Please, listen to me. You're the future of our house. 666 00:48:56,762 --> 00:48:58,678 I don't need you to remind me of that. 667 00:48:58,762 --> 00:49:01,762 You'll be safer in the crypt. These things we're fighting... 668 00:49:01,845 --> 00:49:03,386 I will not hide underground. 669 00:49:03,470 --> 00:49:05,261 I pledged to fight for the North, 670 00:49:05,345 --> 00:49:07,928 - and I will fight. - I'm meant to relieve you. 671 00:49:08,011 --> 00:49:09,887 - You got it? - Yeah, I got it. 672 00:49:12,637 --> 00:49:14,969 Oh, I'm sorry, I didn't mean to... 673 00:49:15,053 --> 00:49:16,136 It's all right. 674 00:49:17,470 --> 00:49:18,720 We're done here. 675 00:49:24,762 --> 00:49:26,678 I wish you good fortune, cousin. 676 00:49:28,595 --> 00:49:29,887 Thank you, my lady. 677 00:49:31,136 --> 00:49:32,428 - My lady. - My lady. 678 00:49:37,303 --> 00:49:38,553 What have you got there? 679 00:49:40,219 --> 00:49:41,553 It's called Heartsbane. 680 00:49:42,887 --> 00:49:44,969 It's my family sword. 681 00:49:45,053 --> 00:49:46,553 You still have a family. 682 00:49:47,803 --> 00:49:50,553 Yes. And I'd love to defend them with it. 683 00:49:52,595 --> 00:49:54,762 But I can't really hold it upright. 684 00:49:57,219 --> 00:50:00,511 Your father, he taught me how to be a man. 685 00:50:02,011 --> 00:50:03,511 How to do what's right. 686 00:50:05,720 --> 00:50:07,011 This is right. 687 00:50:11,219 --> 00:50:13,386 It's Valyrian steel. 688 00:50:15,053 --> 00:50:16,969 I'd be honored if you'd take it. 689 00:50:30,219 --> 00:50:31,928 I'll wield it in his memory... 690 00:50:36,303 --> 00:50:38,595 to guard the realms of men. 691 00:50:41,261 --> 00:50:43,470 I'll see you when it's through. 692 00:50:55,303 --> 00:50:57,178 I hope we win. 693 00:51:05,845 --> 00:51:08,803 - We'd better get some rest. - No, let's stay a bit longer. 694 00:51:08,887 --> 00:51:10,094 We're out of wine. 695 00:51:16,470 --> 00:51:17,803 How about a song? 696 00:51:19,345 --> 00:51:21,011 One of you must know one. 697 00:51:21,928 --> 00:51:23,219 Ser Davos? 698 00:51:23,303 --> 00:51:25,803 You'll pray for a quick death. 699 00:51:28,845 --> 00:51:30,136 Ser Brienne? 700 00:51:36,136 --> 00:51:37,136 Mm-mm. 701 00:51:37,178 --> 00:51:38,678 Mmm... 702 00:53:40,762 --> 00:53:42,094 Who's that? 703 00:53:45,969 --> 00:53:47,303 Lyanna Stark. 704 00:53:55,511 --> 00:53:57,261 My brother Rhaegar... 705 00:54:00,386 --> 00:54:04,303 everyone told me he was decent and kind. 706 00:54:04,386 --> 00:54:05,637 He liked to sing. 707 00:54:06,803 --> 00:54:08,928 Gave money to poor children. 708 00:54:11,762 --> 00:54:13,094 And he raped her. 709 00:54:14,637 --> 00:54:15,678 He didn't. 710 00:54:20,303 --> 00:54:21,303 He loved her. 711 00:54:27,845 --> 00:54:30,136 They were married in secret. 712 00:54:31,720 --> 00:54:33,428 After Rhaegar fell on the Trident, 713 00:54:33,511 --> 00:54:34,511 she had a son. 714 00:54:36,553 --> 00:54:38,094 Robert would have murdered the baby 715 00:54:38,178 --> 00:54:40,386 if he ever found out, and Lyanna knew it. 716 00:54:42,136 --> 00:54:43,678 So the last thing she did... 717 00:54:45,178 --> 00:54:47,261 as she bled to death on her birthing bed 718 00:54:47,345 --> 00:54:49,303 was give the boy to her brother... 719 00:54:50,803 --> 00:54:52,178 Ned Stark... 720 00:54:54,011 --> 00:54:55,845 to raise as his bastard. 721 00:54:59,511 --> 00:55:00,720 My name... 722 00:55:03,136 --> 00:55:04,511 my real name... 723 00:55:07,887 --> 00:55:09,428 is Aegon Targaryen. 724 00:55:12,303 --> 00:55:14,428 - That's impossible. - I wish it were. 725 00:55:16,178 --> 00:55:17,345 Who told you this? 726 00:55:18,428 --> 00:55:19,428 Bran. 727 00:55:20,553 --> 00:55:22,553 - He saw it. - He saw it? 728 00:55:22,637 --> 00:55:25,219 And Samwell confirmed it. 729 00:55:25,303 --> 00:55:27,428 He read about their marriage at the Citadel 730 00:55:27,511 --> 00:55:29,386 without even knowing what it meant. 731 00:55:30,553 --> 00:55:33,261 A secret no one in the world knew... 732 00:55:33,345 --> 00:55:36,428 except your brother and your best friend. 733 00:55:37,720 --> 00:55:39,178 Doesn't seem strange to you? 734 00:55:41,887 --> 00:55:43,386 It's true, Dany. 735 00:55:45,053 --> 00:55:46,261 I know it is. 736 00:55:50,969 --> 00:55:53,011 If it were true, 737 00:55:53,094 --> 00:55:57,136 it would make you the last male heir of House Targaryen. 738 00:56:02,261 --> 00:56:04,261 You'd have a claim to the Iron Throne. 739 00:56:14,720 --> 00:56:15,803 Form up! 740 00:56:18,928 --> 00:56:20,887 Get yourselves back! 741 00:58:41,595 --> 00:58:43,762 The most heroic thing we can do now 742 00:58:44,470 --> 00:58:46,261 is look the truth in the face. 743 00:58:54,928 --> 00:58:56,386 The Night King is coming. 744 00:59:02,261 --> 00:59:03,637 The dead are already here. 745 00:59:05,470 --> 00:59:07,219 Stand your ground!