1 00:02:10,000 --> 00:02:11,640 تبدو بحالة مزرية 2 00:02:13,130 --> 00:02:14,240 زيارة جديدة؟ 3 00:02:16,930 --> 00:02:18,690 أنت صديقي الأخير 4 00:02:20,140 --> 00:02:21,990 ما زال هناك الكثير يحبونك 5 00:02:22,590 --> 00:02:26,300 ناشدت (سانسا) الرأفة في حقك 6 00:02:28,580 --> 00:02:30,910 جاثية على ركبتيها تستجدي 7 00:02:31,450 --> 00:02:35,030 هل قهقهت مع البقية؟ - 8 00:02:35,280 --> 00:02:37,070 موتك هو آخر ما أريد 9 00:02:37,320 --> 00:02:40,590 أعياني تخمين نواياك 10 00:02:44,290 --> 00:02:46,120 ،في صغري 11 00:02:47,160 --> 00:02:49,550 قبل أن أتعرض للخصيّ 12 00:02:50,480 --> 00:02:53,930 كنت أرتحل بين المدن الحرة 13 00:02:55,600 --> 00:02:58,400 علموني إن لكل فرد 14 00:02:59,360 --> 00:03:01,250 حكمة تنطبق في أروقة البلاط 15 00:03:01,500 --> 00:03:03,460 أنا وليّ الهامسين 16 00:03:03,710 --> 00:03:05,740 ،دوري يتجلى في كوني خبيث 17 00:03:05,990 --> 00:03:07,900 دنيء ومنعدم الضمير 18 00:03:08,800 --> 00:03:10,590 أقبل تماماً بدوري 19 00:03:12,040 --> 00:03:13,540 هل يمكنك إطلاق سراحي؟ 20 00:03:13,790 --> 00:03:14,840 أستطيع 21 00:03:15,890 --> 00:03:17,040 وهل سأفعل؟ 22 00:03:17,900 --> 00:03:18,750 كلا 23 00:03:20,020 --> 00:03:21,630 أنا لست بطلاً كما قلت 24 00:03:21,880 --> 00:03:23,440 ما مبتغاك؟ 25 00:03:23,690 --> 00:03:25,610 كفى تصنّع، أخبرني 26 00:03:28,760 --> 00:03:29,760 السلام 27 00:03:30,860 --> 00:03:34,880 هل تعرف إن ابنك يزحف 28 00:03:35,130 --> 00:03:38,760 ،متحلياً بصفة الغلام البار 29 00:03:41,660 --> 00:03:45,480 روب) مجرد صبيّ) - 30 00:03:45,730 --> 00:03:49,230 لكن من يصيب (سيرساي) بالأرق 31 00:03:49,930 --> 00:03:52,050 أكبر شقيقا الملك 32 00:03:52,500 --> 00:03:55,160 اللورد (ستانيس) هو المرشح الأقوى 33 00:03:55,410 --> 00:03:58,350 ،سمعته في الدهاء الحربي تسبقه 34 00:03:58,600 --> 00:04:02,670 (إنه الوريث الشرعي لـ(براثيون 35 00:04:04,810 --> 00:04:09,630 سانسا) توسلت بلطف شديد) 36 00:04:11,430 --> 00:04:13,320 سيرساي) ليست حمقاء) 37 00:04:13,570 --> 00:04:16,810 تدرك إن الذئب المروّض 38 00:04:17,060 --> 00:04:19,580 تريدني أن أخدم المرأة 39 00:04:19,830 --> 00:04:22,020 ذبحت رجالي وأعاقت ابني؟ 40 00:04:22,270 --> 00:04:24,070 !أريدك أن تخدم المملكة 41 00:04:25,100 --> 00:04:29,030 اعترف بخيانتك 42 00:04:29,480 --> 00:04:32,280 أعلن (جوفري) كوريث شرعي 43 00:04:34,400 --> 00:04:37,330 تعلم (سيرساي) أنك رجل شريف 44 00:04:38,580 --> 00:04:42,580 إذا منحتها السلام الذي تحتاجه 45 00:04:42,830 --> 00:04:46,560 ستتركك تتشح السواد 46 00:04:46,810 --> 00:04:48,670 مع أخيك ونغلك 47 00:04:50,380 --> 00:04:52,590 أتظن الحياة غالية عندي؟ 48 00:04:54,300 --> 00:04:56,310 ...أساوم بشرفي لقاء سنين 49 00:04:57,950 --> 00:04:58,950 من ماذا؟ 50 00:05:04,260 --> 00:05:06,390 ترعرعت بين ممثلين 51 00:05:07,920 --> 00:05:10,190 تلقنت فنونهم ببراعة 52 00:05:12,020 --> 00:05:13,870 أنا ترعرعت بين جنود 53 00:05:16,750 --> 00:05:19,250 تقبلت الموت منذ زمن طويل 54 00:05:22,450 --> 00:05:23,450 مؤسف 55 00:05:25,170 --> 00:05:26,340 حقاً 56 00:05:33,500 --> 00:05:35,600 ماذا عن حياة ابنتك؟ 57 00:05:36,470 --> 00:05:38,620 هل هيّ غالية عندك؟ 58 00:06:19,890 --> 00:06:22,750 رسالة من أجل عيد ميلاد 59 00:06:23,000 --> 00:06:26,440 أو ما يريد إيهامك إياه - 60 00:06:26,690 --> 00:06:29,570 قد يوشي (والدر) تحركاتكم 61 00:06:29,820 --> 00:06:32,860 إنه تابع لجدي 62 00:06:33,780 --> 00:06:36,610 ،(إذا غسلت يدك من (والدر فراي 63 00:06:36,990 --> 00:06:38,000 انظروا 64 00:06:40,430 --> 00:06:41,790 أبي سجين 65 00:06:42,630 --> 00:06:43,910 لن يتأخروا في قتله 66 00:06:45,290 --> 00:06:48,790 علينا عبر (الترايدنت)، حالاً - 67 00:06:49,960 --> 00:06:53,050 نحن نفوقهم عدداً 68 00:06:53,300 --> 00:06:56,450 لا نملك متسعاً من الوقت يسير نحو الشمال) 69 00:06:56,700 --> 00:06:59,050 آل (فراي) يسيطرون على الجسر 70 00:06:59,300 --> 00:07:02,650 ولم يتنازلوا أبداً عن فلس 71 00:07:02,900 --> 00:07:04,810 أسرجوا حصاني 72 00:07:05,060 --> 00:07:07,900 اذهب وحدك وسيرسلونك 73 00:07:08,470 --> 00:07:11,690 سيزجونك في زنزانة 74 00:07:13,810 --> 00:07:18,010 أبي لن يهاب شيء 75 00:07:19,330 --> 00:07:23,180 ،إذا عليّ قيادة هذا الجيش 76 00:07:24,060 --> 00:07:25,060 أوافقك الرأي 77 00:07:27,090 --> 00:07:28,120 سأذهب 78 00:07:28,660 --> 00:07:32,550 أعرف (والدر) منذ الصبا 79 00:07:33,330 --> 00:07:35,640 ما لم يكن هناك مكسب 80 00:07:41,210 --> 00:07:42,560 ماذا تريدين؟ 81 00:07:43,050 --> 00:07:46,210 إنه لسرور بالغ رؤيتك 82 00:07:46,460 --> 00:07:48,190 اعفيني من ذلك 83 00:07:48,700 --> 00:07:51,270 ابنك متكبر ليحضر بنفسه أمامي 84 00:07:52,710 --> 00:07:55,860 ماذا عسايّ أفعل معك؟ - 85 00:07:57,060 --> 00:07:58,280 ...ليدي (ستارك) هنا 86 00:07:58,490 --> 00:08:02,200 من داس على ذيلك؟ بعد 87 00:08:02,660 --> 00:08:04,880 هل أبدو ميتاً لك؟ - 88 00:08:05,130 --> 00:08:07,750 نغولتي سيعلموني أصول اللباقة؟ 89 00:08:08,860 --> 00:08:12,130 ،لو لم أحمّل أمك 90 00:08:17,270 --> 00:08:19,840 حسناً، تقدّمي 91 00:08:32,190 --> 00:08:34,060 هاك! تمّ احترام الأصول 92 00:08:34,310 --> 00:08:37,440 لعل أبنائي سيكرمونني 93 00:08:43,140 --> 00:08:44,910 أهناك مكان لنتحدث فيه؟ 94 00:08:45,690 --> 00:08:47,660 نحن قيد الحديث 95 00:08:51,280 --> 00:08:52,280 فليكن 96 00:08:52,830 --> 00:08:54,040 !اخرجوا 97 00:08:54,290 --> 00:08:55,750 !جميعاً 98 00:09:05,960 --> 00:09:06,970 أنتِ أيضاً 99 00:09:14,930 --> 00:09:16,080 هل ترينها؟ 100 00:09:16,840 --> 00:09:18,090 إنها في الـ15 101 00:09:19,150 --> 00:09:20,450 وردة صغيرة 102 00:09:22,350 --> 00:09:24,260 ورحيقها ملكي 103 00:09:27,590 --> 00:09:29,750 حتماً سترزقك بوفرة من البنين 104 00:09:31,640 --> 00:09:33,770 أبوك لم يأتِ للزفاف 105 00:09:34,020 --> 00:09:35,470 إنه مريض بحدة 106 00:09:37,180 --> 00:09:40,640 لم يحضر الزواج الذي سبق 107 00:09:42,950 --> 00:09:45,070 لطالما استحقرتني عائلتك 108 00:09:45,800 --> 00:09:46,890 لا داعي للإنكار 109 00:09:47,100 --> 00:09:48,280 إنها الحقيقة 110 00:09:48,530 --> 00:09:50,060 اللورد (تولي) الموقر 111 00:09:50,310 --> 00:09:52,940 رفض دائماً عقد قران 112 00:09:53,190 --> 00:09:55,440 ...حتماً هناك مبررات - 113 00:09:56,370 --> 00:09:59,360 احتجت للتخلص من نسلي 114 00:10:04,460 --> 00:10:05,810 ماذا تريدين؟ 115 00:10:08,110 --> 00:10:12,110 أطلب منك فتح أبوابك 116 00:10:12,940 --> 00:10:15,000 ليتسن لابني وجيشه 117 00:10:15,250 --> 00:10:17,630 (عبور (الترايدنت - 118 00:10:17,880 --> 00:10:19,540 ،لو بمقدورك تسلق أسوارك 119 00:10:19,790 --> 00:10:23,260 سترى 20 ألف رجل 120 00:10:23,510 --> 00:10:26,800 ستصير 20 ألف جثة 121 00:10:27,050 --> 00:10:29,220 لا تحاولي إخافتي 122 00:10:29,470 --> 00:10:31,790 ،زوجك أسير في الحصن الأحمر 123 00:10:32,040 --> 00:10:34,810 وابنك لم تنمو له فروة 124 00:10:35,060 --> 00:10:37,470 لقد تعهدت بالولاء لوالدي 125 00:10:37,720 --> 00:10:39,900 ...أجل، تلفظت بكلمات 126 00:10:40,610 --> 00:10:43,570 ويتهيأ لي أني تعهدت بالولاء 127 00:10:44,590 --> 00:10:46,300 جوفري) هو الملك الآن) 128 00:10:46,550 --> 00:10:49,160 ابنك وجثته المقبلة 129 00:10:49,410 --> 00:10:51,260 سيكونون سوى متمردين 130 00:10:52,740 --> 00:10:55,710 ،لو تمتعت بذرة من الفطنة 131 00:10:56,790 --> 00:10:58,210 وما الذي يمنعك؟ 132 00:10:58,460 --> 00:11:01,630 ،(آل (ستارك)، (تولي، (براثيون) 133 00:11:03,360 --> 00:11:07,460 أعطني سبباً واحداً وجيه 134 00:11:12,640 --> 00:11:15,330 متى ستجد القدرة 135 00:11:16,010 --> 00:11:18,140 قريباً حسبما يبدو - 136 00:11:19,580 --> 00:11:21,520 إذاً، ستكون جاهزاً من أجل هذا 137 00:11:22,290 --> 00:11:25,150 فكرت إن ذئب 138 00:11:25,950 --> 00:11:27,320 من دب 139 00:11:28,260 --> 00:11:30,160 فجعلتهم يعدّلون العجرة 140 00:11:30,410 --> 00:11:31,960 "يدعى "المخلب الكبير 141 00:11:32,560 --> 00:11:35,160 ما يناسب الدب والذئب 142 00:11:46,240 --> 00:11:47,590 إنه من الفولاذ الفاليري 143 00:11:49,490 --> 00:11:51,430 كان سيف والدي 144 00:11:51,680 --> 00:11:53,500 ومن أتى من قبله 145 00:11:53,750 --> 00:11:56,370 حمله آل (مورمونت) على مرّ 146 00:11:57,140 --> 00:11:59,420 ،يفترض أن يرثه ابني 147 00:12:00,060 --> 00:12:02,740 ،وصم بيتنا بالعار 148 00:12:02,990 --> 00:12:06,900 لكنه تحلّ بالكرم بعدم حمله 149 00:12:08,120 --> 00:12:09,660 ...لا يمكنني قبوله 150 00:12:09,910 --> 00:12:12,540 يمكنك وستفعل 151 00:12:13,540 --> 00:12:17,250 ،لولاك أنت ووحشك 152 00:12:18,030 --> 00:12:20,560 جيفة لعينة حاولت قتلي 153 00:12:22,600 --> 00:12:24,380 إذاً، ستقبله 154 00:12:24,630 --> 00:12:27,170 حُسم الأمر، مفهوم؟ 155 00:12:28,840 --> 00:12:29,840 حسناً 156 00:12:30,550 --> 00:12:32,340 ولا تعتقد 157 00:12:32,590 --> 00:12:35,740 أني أستحسن حماقتك 158 00:12:36,550 --> 00:12:40,310 هذا سيف رجل 159 00:12:41,660 --> 00:12:43,270 سأعتذر له 160 00:12:43,520 --> 00:12:44,870 لا أعتقد ذلك 161 00:12:45,120 --> 00:12:46,820 أرسلته إلى (بوريال) أمس 162 00:12:47,490 --> 00:12:50,860 اليد التي خلعها ذئبك 163 00:12:51,110 --> 00:12:55,030 أمرت بوضعها تحت قدميّ 164 00:12:56,810 --> 00:12:59,480 ذلك من شأنه لفت انتباه 165 00:13:00,370 --> 00:13:03,340 ووضع ألف فرسخ 166 00:13:04,040 --> 00:13:05,310 (بينك وبين (ثورن 167 00:13:05,800 --> 00:13:08,090 الآن، اذهب لخزنه في مكان آمن 168 00:13:09,070 --> 00:13:10,630 وأحضر لي عشائي 169 00:13:24,240 --> 00:13:25,700 مبروك 170 00:13:28,340 --> 00:13:30,430 (استحققته يا (سنو 171 00:13:34,040 --> 00:13:35,040 أحسنت صنعاً 172 00:13:40,580 --> 00:13:42,870 دعنا نلقي نظرة - 173 00:13:43,120 --> 00:13:45,710 على السيف، أظهر لنا إياه 174 00:13:56,290 --> 00:13:57,600 !دعنا نلقي نظرة 175 00:14:01,390 --> 00:14:03,220 أريد رؤيته تحت الضوء 176 00:14:06,930 --> 00:14:08,080 !أعطني 177 00:14:08,860 --> 00:14:10,010 ما الأمر؟ 178 00:14:12,950 --> 00:14:14,160 لا أستطيع 179 00:14:15,360 --> 00:14:16,560 ماذا؟ 180 00:14:19,960 --> 00:14:22,160 لا يفترض بي إخبارك 181 00:14:22,730 --> 00:14:25,170 لكنك لا تصبر على الكتمان 182 00:14:25,770 --> 00:14:27,240 ...تريد القول إن 183 00:14:31,250 --> 00:14:32,850 لقد أتى غراب 184 00:14:33,800 --> 00:14:35,890 (قرأت الرسالة للمايستر (إيمون 185 00:14:37,960 --> 00:14:40,650 (أخوك، (روب - 186 00:14:41,900 --> 00:14:43,200 ما أمره؟ 187 00:14:44,750 --> 00:14:47,400 إنه متجه نحو الجنوب 188 00:14:50,380 --> 00:14:53,910 كل فرسانه احتشدوا بجانبه 189 00:14:55,580 --> 00:14:56,980 عليّ أن أكون هناك 190 00:14:59,780 --> 00:15:00,900 بجانبه 191 00:15:16,220 --> 00:15:18,760 ،إذا فعلنا هذا 192 00:15:20,400 --> 00:15:21,400 إذاً؟ 193 00:15:22,360 --> 00:15:23,610 ماذا قال؟ 194 00:15:25,060 --> 00:15:27,770 اللورد (والدر) وافق على عبورك 195 00:15:29,750 --> 00:15:31,850 زودنا برجاله أيضاً 196 00:15:32,650 --> 00:15:36,350 ناقص الـ400 الذين سيظلون هنا 197 00:15:36,600 --> 00:15:37,930 ماذا يطلب بالمقابل؟ 198 00:15:38,700 --> 00:15:41,740 (ستأخذ ابنه (أوليفار 199 00:15:42,540 --> 00:15:45,620 يأمل منك ترقيته لفارس يوماً - 200 00:15:47,370 --> 00:15:48,670 ما غيره؟ 201 00:15:50,320 --> 00:15:53,840 (آريا) ستتزوج ابنه، (والدرون) 202 00:15:54,600 --> 00:15:57,010 حالما يبلغان سن الرشد - 203 00:16:02,170 --> 00:16:02,970 ثم؟ 204 00:16:07,580 --> 00:16:09,580 ،بمجرد انتهاء الحرب 205 00:16:11,740 --> 00:16:13,740 ستتزوج أحد بناته 206 00:16:15,080 --> 00:16:16,860 أيّهن تفضّل 207 00:16:17,370 --> 00:16:20,320 يعتقد إن لديه العديد منهن 208 00:16:20,570 --> 00:16:21,570 أرى ذلك 209 00:16:24,420 --> 00:16:25,970 هل رأيت بناته؟ 210 00:16:26,920 --> 00:16:27,920 أجل 211 00:16:29,390 --> 00:16:30,330 وبعد؟ 212 00:16:32,030 --> 00:16:33,630 ...إحداهن 213 00:16:39,670 --> 00:16:40,930 هل توافق؟ 214 00:16:42,050 --> 00:16:43,140 أيمكنني الرفض؟ 215 00:16:43,390 --> 00:16:45,180 لا إذا تريد العبور 216 00:16:48,940 --> 00:16:50,290 إذن أوافق 217 00:17:35,920 --> 00:17:38,260 أخبرني (سام) إنك تود رؤيتي 218 00:17:38,510 --> 00:17:39,760 بالفعل 219 00:17:40,840 --> 00:17:43,410 هلا تكرمت بمساعدتي؟ 220 00:17:46,940 --> 00:17:47,950 أخبرني 221 00:17:48,620 --> 00:17:52,400 هل تساءلت يوماً 222 00:17:52,650 --> 00:17:55,150 يتخلون عن الحظي بزوجات وأطفال؟ 223 00:17:55,830 --> 00:17:56,670 كلا 224 00:17:57,620 --> 00:17:59,760 كي لا يعرفون الحب 225 00:18:00,270 --> 00:18:02,570 الحب هو موت الواجب 226 00:18:04,470 --> 00:18:07,630 إذا أتى يوم واضطر والدك للاختيار 227 00:18:07,880 --> 00:18:09,870 بين الشرف في كفة 228 00:18:10,970 --> 00:18:12,630 ،ومن يحب في الأخرى 229 00:18:12,880 --> 00:18:14,330 من سيختار؟ 230 00:18:16,340 --> 00:18:19,070 ،سيقوم بالصواب 231 00:18:20,050 --> 00:18:24,030 إذاً، اللورد (ستارك) هو الاستثناء 232 00:18:24,280 --> 00:18:26,030 قلائل من يملكون قوة الشخصية 233 00:18:27,200 --> 00:18:28,650 ماذا يزن الشرف 234 00:18:28,900 --> 00:18:31,540 أمام حب امرأة؟ 235 00:18:32,530 --> 00:18:34,180 ماذا يزن الواجب 236 00:18:34,430 --> 00:18:37,710 أمام احتضان طفل 237 00:18:38,940 --> 00:18:40,740 أو ابتسامة الأخ؟ 238 00:18:44,880 --> 00:18:46,140 سام) أخبرك) 239 00:18:46,390 --> 00:18:48,210 كلنا بشر 240 00:18:48,770 --> 00:18:51,730 نفي بواجباتنا بغض النظر 241 00:18:51,980 --> 00:18:53,730 الشرف سهل إذاً 242 00:18:54,730 --> 00:18:57,530 ،لكن عاجلاً أم آجلاً 243 00:18:59,110 --> 00:19:03,320 ستأتي ساعة في حياة كل رجل 244 00:19:04,360 --> 00:19:06,490 ساعة الاختيار 245 00:19:08,690 --> 00:19:10,370 وساعتي حانت؟ 246 00:19:10,620 --> 00:19:12,580 أهذا ما تقوله؟ 247 00:19:12,830 --> 00:19:14,430 هذا مؤلم يا بنيّ 248 00:19:16,230 --> 00:19:19,060 أعرف - 249 00:19:20,710 --> 00:19:22,510 لا مخلوق يعرف 250 00:19:25,070 --> 00:19:27,680 ،قد أكون نغل 251 00:19:27,930 --> 00:19:29,270 و(روب) أخي 252 00:19:33,310 --> 00:19:35,600 كانت الآلهة قاسية 253 00:19:35,850 --> 00:19:37,200 وضع نذري على المحك 254 00:19:37,860 --> 00:19:39,560 انتظرت حتى صرت هرماً 255 00:19:41,420 --> 00:19:44,960 ماذا عسايّ أفعل عندما 256 00:19:45,610 --> 00:19:47,740 ،دمار بيتي 257 00:19:48,780 --> 00:19:51,530 ،كنت عاجزاً، أعمى 258 00:19:51,780 --> 00:19:52,790 هشاً 259 00:19:57,110 --> 00:20:00,090 عندما علمت إنهم قتلوا 260 00:20:00,820 --> 00:20:04,170 ...ولده المسكين وكذلك أطفاله 261 00:20:04,920 --> 00:20:06,690 حتى الصغار 262 00:20:09,180 --> 00:20:10,390 من أنت؟ 263 00:20:12,810 --> 00:20:15,680 ،(أبي كان (مايكار 264 00:20:17,390 --> 00:20:18,770 أول الاسم 265 00:20:19,180 --> 00:20:21,150 (أخي (إيغون 266 00:20:21,400 --> 00:20:25,870 الذي خلفه على العرش 267 00:20:26,120 --> 00:20:28,840 ،(ثم جاء ابنه، (أريس 268 00:20:29,700 --> 00:20:31,320 الذي تمّ تلقيبه بالملك المجنون 269 00:20:32,850 --> 00:20:34,160 (إيمون تارغيريان) 270 00:20:36,480 --> 00:20:38,620 أنا مجرد مايستر للسيتاديل 271 00:20:39,290 --> 00:20:43,310 (ملزم بخدمة (سوداء القلعة 272 00:20:46,440 --> 00:20:50,400 لن أخبرك 273 00:20:51,240 --> 00:20:53,930 هذا الخيار يعود لك 274 00:20:54,800 --> 00:20:57,500 سيتعيّن عليك العيش به 275 00:21:01,050 --> 00:21:02,270 كما فعلت 276 00:21:21,590 --> 00:21:22,660 ...كالي 277 00:21:23,930 --> 00:21:26,440 ...شمس نجومي 278 00:21:41,820 --> 00:21:43,290 ...حصاني 279 00:21:43,540 --> 00:21:45,560 ...دم دمائي 280 00:21:45,810 --> 00:21:49,520 كلا، عليّ الركوب 281 00:21:49,770 --> 00:21:52,470 لقد سقط من على حصانه 282 00:21:52,840 --> 00:21:56,870 الكال الذي يعجز عن الركوب 283 00:21:57,120 --> 00:21:59,620 إنه مرهق، لا أكثر 284 00:22:00,230 --> 00:22:04,380 مضينا بما يكفي اليوم 285 00:22:04,780 --> 00:22:06,760 هذا ليس بمكان مناسب 286 00:22:07,010 --> 00:22:09,870 لا نتلقى الأوامر من امرأة 287 00:22:10,120 --> 00:22:14,010 سنخيم هنا أمر بذلك 288 00:22:14,260 --> 00:22:16,750 لا أمر لك عليّ يا كاليسي 289 00:22:17,600 --> 00:22:19,390 (اعثروا على (ميري ماز دور 290 00:22:19,640 --> 00:22:22,740 الساحرة؟ 291 00:22:22,990 --> 00:22:28,580 فلتأتي سليمة سيعلم 292 00:22:57,400 --> 00:23:00,980 جيش (ستارك) يتقدم نحو الجنوب 293 00:23:01,230 --> 00:23:03,300 اللورد (فراي) انضم إليهم 294 00:23:03,770 --> 00:23:05,560 إنهم يبعدون بيوم مشياً 295 00:23:06,590 --> 00:23:08,870 لعل الغلام يفتقر للخبرة 296 00:23:09,120 --> 00:23:11,780 لكنه يتمتع بعزيمة 297 00:23:12,520 --> 00:23:14,110 ريفية لا يُسبر غورها 298 00:23:19,160 --> 00:23:20,730 تابعوا. لم أقصد المقاطعة 299 00:23:20,980 --> 00:23:23,260 عسى أن يكون رذالك 300 00:23:23,510 --> 00:23:25,390 وإلا ستكون غير مضيعة للفولاذ 301 00:23:25,640 --> 00:23:26,830 الأزغب الضخم 302 00:23:27,080 --> 00:23:30,710 ،أصرّ على الحظي بفأسيّ حرب 303 00:23:31,520 --> 00:23:33,300 شاغا) يحب الفؤوس) 304 00:23:33,870 --> 00:23:37,770 في المعركة، ستشكّل أنت 305 00:23:38,360 --> 00:23:41,640 طليعة الجيش؟ 306 00:23:42,710 --> 00:23:44,890 يبدون شرسين إلى حد ما 307 00:23:47,760 --> 00:23:48,770 شرسين؟ 308 00:23:49,560 --> 00:23:50,620 ،البارحة 309 00:23:51,340 --> 00:23:54,110 سيليني طعن غراب قيظ 310 00:23:54,860 --> 00:23:57,950 ثلاثة من غربان القيظ 311 00:23:58,200 --> 00:24:01,880 (برون) تدخل لمنع (شاغا) 312 00:24:02,130 --> 00:24:05,000 لكن (أولف) يستمر 313 00:24:05,250 --> 00:24:07,160 و(شاغا) يرفض الدفع 314 00:24:07,810 --> 00:24:10,920 عدم الانضباط مسؤولية تتكئ 315 00:24:11,170 --> 00:24:14,550 ،ثمة سبل أخرى لقتلي 316 00:24:14,800 --> 00:24:16,520 حُسم الموضوع 317 00:24:22,620 --> 00:24:24,600 لم أعد جائعاً في النهاية 318 00:24:24,850 --> 00:24:26,140 أستأذنكم 319 00:24:40,220 --> 00:24:42,490 أين وجدت هذا الجمال الفاتن 320 00:24:42,740 --> 00:24:44,780 انتزعتها - 321 00:24:45,650 --> 00:24:46,550 ممن؟ 322 00:24:47,090 --> 00:24:50,070 ...من السير 323 00:24:51,290 --> 00:24:52,840 أحمر الشعر، بالجوار 324 00:24:54,090 --> 00:24:55,920 وما نبس ببنت شفة؟ 325 00:24:57,410 --> 00:24:58,410 نبس 326 00:25:03,480 --> 00:25:07,100 فرصي في العيش طويلاً 327 00:25:07,730 --> 00:25:09,930 سنكون في طليعة الجيش غداً 328 00:25:12,680 --> 00:25:14,100 ...لو هكذا 329 00:25:18,150 --> 00:25:19,980 سأذهب لإيجاد واحدة لي 330 00:25:23,980 --> 00:25:24,780 من أنت؟ 331 00:25:25,750 --> 00:25:26,990 من تحبها أن تكون 332 00:25:28,160 --> 00:25:29,450 ...أمك سمّتك 333 00:25:30,230 --> 00:25:31,030 (شاي) 334 00:25:31,710 --> 00:25:33,130 وأنت؟ 335 00:25:33,810 --> 00:25:35,610 أمي ماتت وهيّ تلدني 336 00:25:36,460 --> 00:25:38,460 أأنا هنا للتكلم عن أمهاتنا؟ 337 00:25:40,330 --> 00:25:42,760 أيّة لهجة تلك؟ - 338 00:25:46,240 --> 00:25:47,720 ماذا تريد مني؟ 339 00:25:48,830 --> 00:25:50,510 ما أريده منك؟ 340 00:25:52,290 --> 00:25:53,810 مشاطرة خيمتي 341 00:25:54,470 --> 00:25:56,900 ،سكب النبيذ لي 342 00:25:57,150 --> 00:26:00,240 وتدليك ساقيّ المتألمتان 343 00:26:00,490 --> 00:26:03,900 ،لن تجامعي رجلاً غيري 344 00:26:05,160 --> 00:26:08,310 كما ستعاشريني وكأنها 345 00:26:08,560 --> 00:26:09,750 الشيء المحتمل 346 00:26:10,740 --> 00:26:12,210 وماذا سأنال بالمقابل؟ 347 00:26:12,810 --> 00:26:14,610 أولاً، الوقاية 348 00:26:15,520 --> 00:26:18,130 لن يصيبك أحد بمكروه 349 00:26:19,230 --> 00:26:21,820 ،ثانياً 350 00:26:22,230 --> 00:26:24,300 فائقة الوصف، حسبما يُروى 351 00:26:24,550 --> 00:26:26,960 ،من يروي ذلك 352 00:26:27,970 --> 00:26:30,270 وختاماً، الذهب 353 00:26:30,520 --> 00:26:33,220 أكثر مما بوسعك إنفاقه 354 00:26:34,670 --> 00:26:36,690 هل تقبلين عرضي؟ 355 00:26:55,710 --> 00:26:58,610 لنبدأ بليلتك الأخيرة على الأرض 356 00:27:33,070 --> 00:27:34,000 ادخل 357 00:27:36,700 --> 00:27:38,050 إنه قويّ جداً 358 00:27:38,880 --> 00:27:41,410 لا أحد يفهم مدى قوته 359 00:28:01,040 --> 00:28:03,700 سيموت الليلة يا كاليسي - 360 00:28:04,530 --> 00:28:06,280 لن أدعه يموت 361 00:28:06,870 --> 00:28:09,220 حتى الملكة لا تملك تلك القدرة 362 00:28:12,460 --> 00:28:14,410 يجب أن نسارع بالرحيل 363 00:28:14,660 --> 00:28:17,280 ...(ثمة ميناء في (أشاي - 364 00:28:17,690 --> 00:28:19,790 لقد رحل بالفعل يا كاليسي 365 00:28:25,840 --> 00:28:27,130 ،حتى لو مات 366 00:28:28,420 --> 00:28:29,720 لمَ عسايّ أهرب؟ 367 00:28:31,150 --> 00:28:34,810 ،أنا كاليسي 368 00:28:35,890 --> 00:28:38,970 (نحن بعيدون عن (ويستيروس 369 00:28:39,220 --> 00:28:41,770 هنا يحترمون سوى القوة 370 00:28:42,020 --> 00:28:43,330 (بعد موت (دروغو 371 00:28:43,580 --> 00:28:45,280 الفائز سيغدو الكال 372 00:28:46,550 --> 00:28:48,560 لن يرضى بمنافس 373 00:28:48,810 --> 00:28:52,550 سينتزعون منك ابنك عنوة 374 00:28:54,290 --> 00:28:56,910 لن أهجره 375 00:29:07,290 --> 00:29:08,940 الجرح تقرّح 376 00:29:09,450 --> 00:29:11,730 هذا بسببك أيتها الساحرة 377 00:29:12,190 --> 00:29:13,130 !توقف 378 00:29:13,790 --> 00:29:15,330 لا تؤذيها 379 00:29:15,580 --> 00:29:20,790 كفى؟ لا تؤذيها؟ 380 00:29:21,120 --> 00:29:25,490 صلّي ألا نؤذيك أيضاً 381 00:29:25,740 --> 00:29:28,500 سمحت لها بمداواة الكال 382 00:29:28,750 --> 00:29:32,250 لجّم فاهك 383 00:29:32,500 --> 00:29:35,300 طالما دم دمائي حيّ 384 00:29:39,250 --> 00:29:42,810 بعد موته، ستصير نكرة 385 00:29:48,030 --> 00:29:51,050 ،لم أكن نكرة في حياتي 386 00:29:51,300 --> 00:29:54,480 أنا دم التنين 387 00:29:56,110 --> 00:30:02,550 التنانين كلّها ماتت 388 00:30:09,980 --> 00:30:12,090 يستحسن أن ترتدي درعك الليلة 389 00:30:13,210 --> 00:30:14,760 صدقت 390 00:30:20,250 --> 00:30:24,040 أنقذتني ثانية - 391 00:30:24,670 --> 00:30:26,330 لقد فات الأوان 392 00:30:26,910 --> 00:30:31,090 يمكنني تخفيف ألمه وحسب - 393 00:30:32,630 --> 00:30:34,090 ...حتماً هناك وسيلة 394 00:30:37,600 --> 00:30:38,810 سحرية 395 00:30:41,280 --> 00:30:44,940 ثمة تعويدة 396 00:30:56,620 --> 00:30:57,620 نفذي 397 00:30:58,600 --> 00:30:59,600 أنقذيه 398 00:31:00,680 --> 00:31:03,160 هناك ثمن - 399 00:31:03,410 --> 00:31:05,540 ليست مسألة ذهب 400 00:31:05,790 --> 00:31:07,780 سوى الموت كفيل بشراء الحياة 401 00:31:11,380 --> 00:31:12,380 موتي؟ 402 00:31:13,710 --> 00:31:15,660 ليس موتك يا كاليسي 403 00:31:17,310 --> 00:31:18,890 أحضروا لي حصانه 404 00:31:42,810 --> 00:31:45,960 لا تفعلي هذا 405 00:31:46,210 --> 00:31:48,030 إذا قتلتها ستقتل كالك 406 00:31:48,280 --> 00:31:50,710 إنه السحر الأسود 407 00:31:50,960 --> 00:31:54,460 ،بصفتي كاليسي 408 00:32:05,080 --> 00:32:06,180 !غادروا 409 00:32:06,890 --> 00:32:09,240 خذها وغادر 410 00:32:15,380 --> 00:32:16,240 أنت أيضاً 411 00:32:17,020 --> 00:32:19,240 ،فور بدء الغناء 412 00:32:19,800 --> 00:32:21,870 هنا سترقص الأموات الليلة 413 00:32:35,480 --> 00:32:36,970 لا أحد سيدخل 414 00:32:46,050 --> 00:32:47,520 أرجعيه لي 415 00:33:04,380 --> 00:33:05,820 ماذا فعلت؟ 416 00:33:06,070 --> 00:33:07,450 عليّ إنقاذه 417 00:33:08,450 --> 00:33:11,790 يمكننا قطع أربعة فراسخ 418 00:33:12,040 --> 00:33:13,670 ستكونين في مأمن 419 00:33:22,120 --> 00:33:24,760 هذا ضد الطبيعة - 420 00:33:25,310 --> 00:33:26,270 ساحرة 421 00:33:28,680 --> 00:33:29,840 إياك والدخول 422 00:33:33,770 --> 00:33:35,640 لا تزد خطوة 423 00:34:17,130 --> 00:34:19,290 هل أصبت بأذى؟ - 424 00:34:19,540 --> 00:34:20,820 إنه قادم 425 00:34:21,070 --> 00:34:23,340 القابلات - 426 00:34:23,590 --> 00:34:25,630 يقلن إنها ملعونة 427 00:34:26,620 --> 00:34:28,950 فليأتوا وإلا سأخوزق رؤوسهن 428 00:34:29,910 --> 00:34:33,460 ،يمكن للساحرة توليدها 429 00:34:57,160 --> 00:34:58,690 هل تعاني يا أسدي؟ 430 00:34:59,760 --> 00:35:01,400 تبدو أنك تعاني 431 00:35:02,940 --> 00:35:04,750 النار تحرق جلدك الناعم 432 00:35:11,740 --> 00:35:15,450 ألديك حصانة تجاه الألم؟ - 433 00:35:15,700 --> 00:35:16,570 اشرب 434 00:35:19,180 --> 00:35:20,340 فلنبدل اللعبة 435 00:35:22,010 --> 00:35:24,800 أعرف لعبة سكاكين برافوسية 436 00:35:25,050 --> 00:35:28,510 هل تتضمن احتمالية فقدان الأصابع؟ - 437 00:35:30,640 --> 00:35:32,930 كفى من النار والسكاكين 438 00:35:34,080 --> 00:35:37,150 لنلعب شيئاً أبرع فيه - 439 00:35:38,310 --> 00:35:40,560 أجيد قياس شخصية المرء 440 00:35:41,150 --> 00:35:44,140 تبدو لعبة مملة - 441 00:35:44,390 --> 00:35:46,730 أكشف شيئاً حول ماضيك 442 00:35:46,980 --> 00:35:49,650 إذا أصبت، تشرب 443 00:35:49,900 --> 00:35:51,370 الكذب ممنوع 444 00:35:51,620 --> 00:35:53,830 سأعلم ذلك - 445 00:35:54,900 --> 00:35:56,630 حسناً، (برون) أولا 446 00:36:01,560 --> 00:36:03,250 كان أبوك يضربك 447 00:36:09,010 --> 00:36:10,850 لكن أمي كانت تضرب 448 00:36:14,350 --> 00:36:16,850 قتلت رجلك الأول 449 00:36:17,100 --> 00:36:18,690 كانت امرأة 450 00:36:21,970 --> 00:36:23,320 شهرت فأساً في وجهي 451 00:36:25,280 --> 00:36:26,650 ذهبت إلى شمال السور 452 00:36:30,380 --> 00:36:31,780 ما الذي ساقك إلى هناك؟ 453 00:36:33,220 --> 00:36:34,240 العمل 454 00:36:34,490 --> 00:36:35,510 ...و 455 00:36:36,590 --> 00:36:39,710 كنت مغرماً 456 00:36:39,960 --> 00:36:41,500 لهذا كبتّ نفسك منذئدٍ 457 00:36:44,120 --> 00:36:45,760 كلا، مهلا، هذا أنا 458 00:36:49,930 --> 00:36:51,910 دورك يا فاتنتي الأجنبية 459 00:36:52,160 --> 00:36:54,560 لا أريد اللعب - 460 00:36:55,530 --> 00:36:57,460 انظري كم نستمتع 461 00:37:00,830 --> 00:37:02,150 أمك كانت عاهرة 462 00:37:04,150 --> 00:37:05,150 اشرب 463 00:37:14,190 --> 00:37:17,450 أبوك تخلى عنكم 464 00:37:17,700 --> 00:37:18,800 اشرب 465 00:37:20,000 --> 00:37:21,580 !القواعد تنصّ على عدم الكذب 466 00:37:21,830 --> 00:37:22,980 اشرب 467 00:37:31,130 --> 00:37:33,090 ،تمقتين حياتك 468 00:37:33,340 --> 00:37:35,010 وتريدين الذهاب لمكان آخر 469 00:37:35,260 --> 00:37:38,550 على هذا المنوال، الجميع يشرب - 470 00:37:39,750 --> 00:37:42,490 تريدين الذهاب لمكان آخر 471 00:37:43,400 --> 00:37:45,900 حياة الأخوات الصامتات 472 00:37:48,920 --> 00:37:51,060 ماذا تبقى لفتاة من العامّة؟ 473 00:37:54,640 --> 00:37:55,660 اشرب 474 00:37:58,690 --> 00:38:00,290 هل أنت متأكدة؟ - 475 00:38:06,130 --> 00:38:09,630 إياك وذكر أمي وأبي 476 00:38:09,880 --> 00:38:12,240 وإلا سأقتلع عينيك من محجريهما 477 00:38:16,890 --> 00:38:19,600 ،لو كنت أسأت إليك يا سيدتي 478 00:38:20,960 --> 00:38:21,810 دوري 479 00:38:22,360 --> 00:38:24,200 حسناً، كما تريدين 480 00:38:24,450 --> 00:38:25,780 اسئلي 481 00:38:26,710 --> 00:38:28,690 فكّي طلاسمي 482 00:38:29,450 --> 00:38:30,570 من أحببت؟ 483 00:38:31,200 --> 00:38:33,070 لا نلعب هكذا 484 00:38:33,320 --> 00:38:34,910 لا آبه بالقواعد 485 00:38:35,160 --> 00:38:36,870 سيدنا كان متزوج 486 00:38:38,030 --> 00:38:38,870 متزوج؟ 487 00:38:39,120 --> 00:38:41,540 أين سمعت هذا؟ - 488 00:38:41,790 --> 00:38:44,120 بلعب النرد مع الجنود 489 00:38:46,180 --> 00:38:47,540 ربما في وقت آخر 490 00:38:48,790 --> 00:38:50,640 كلا، هذه الليلة 491 00:38:52,710 --> 00:38:53,840 إنها قصة حزينة 492 00:38:56,320 --> 00:38:57,760 أو ربما سأبكي 493 00:38:58,350 --> 00:39:01,750 لا بد إن في جعبتنا قصصاً حزينة 494 00:39:10,180 --> 00:39:11,780 كنت في السادسة عشر 495 00:39:12,030 --> 00:39:14,890 سمعنا صراخ بينما أنا وأخي 496 00:39:15,830 --> 00:39:17,510 ،كانت تركض صوب الطريق 497 00:39:17,760 --> 00:39:20,080 ثيابها ممزقة 498 00:39:20,930 --> 00:39:24,660 ،جايمي) صرفهما بسهولة تامة) 499 00:39:24,910 --> 00:39:28,540 ،كانت خائفة من البقاء وحدها يلاحق المغتصبان 500 00:39:29,410 --> 00:39:31,670 اصطحبتها إلى أقرب خان 501 00:39:32,440 --> 00:39:33,970 ،(كانت تدعى (تايشا 502 00:39:34,450 --> 00:39:36,190 يتيمة نجار عربات 503 00:39:36,910 --> 00:39:38,370 وكانت جائعة 504 00:39:39,160 --> 00:39:42,350 معاً، قضينا على ثلاثة دجاجات 505 00:39:42,600 --> 00:39:45,920 ،رغم أنه قد يبدو مستحيلاً 506 00:39:46,950 --> 00:39:48,730 نسيت الخوف الذي لازمني 507 00:39:50,090 --> 00:39:54,650 ،خوف أن يضحكن عليّ 508 00:39:54,900 --> 00:39:57,760 أو يسئلنني عن أخي 509 00:39:58,010 --> 00:39:59,920 استرعت (تايشا) كل تفكيري 510 00:40:01,250 --> 00:40:03,910 وسرعان ما وجدت نفسي 511 00:40:04,160 --> 00:40:06,600 ،لقاء ثلاثة دجاجات 512 00:40:07,260 --> 00:40:10,080 ،لم يدم الأمر 513 00:40:10,710 --> 00:40:12,530 لكنها عاملتني بطيبة 514 00:40:12,780 --> 00:40:14,390 ،قبّلتني بعدها 515 00:40:15,870 --> 00:40:17,580 وأنشدت لي أغنية 516 00:40:18,850 --> 00:40:22,520 بحلول الصباح، كنت مغرماً 517 00:40:23,430 --> 00:40:27,520 ،كذب، قطع ذهبية 518 00:40:29,440 --> 00:40:33,190 أقله لأسبوعين، حتى صفى ذهنه 519 00:40:34,930 --> 00:40:36,610 أتصور إنها نهاية القصة 520 00:40:36,860 --> 00:40:38,190 ليس تماماً 521 00:40:39,910 --> 00:40:42,790 (أولا، أبي جعل (جايمي 522 00:40:44,570 --> 00:40:46,030 كانت مومس 523 00:40:48,250 --> 00:40:50,210 دبّر (جايمي) المسألة برمتها 524 00:40:50,740 --> 00:40:53,090 الطريق، المغتصبان، كل شيء 525 00:40:53,790 --> 00:40:55,630 كان الوقت قد حان لأصبح رجل 526 00:40:58,110 --> 00:40:59,880 ،بعد اعترافه 527 00:41:01,310 --> 00:41:05,100 جلب أبي زوجتي 528 00:41:06,650 --> 00:41:09,500 ،دفع لها بسخاء 529 00:41:09,750 --> 00:41:12,380 كم من المومسات تستحق 530 00:41:14,540 --> 00:41:17,120 استدعاني وأجبرني على التفرّج 531 00:41:18,330 --> 00:41:21,110 ،بنهاية المطاف 532 00:41:21,360 --> 00:41:23,950 لدرجة تملّص القروش 533 00:41:24,200 --> 00:41:26,120 والتدحرج على الأرض 534 00:41:30,170 --> 00:41:32,710 كنت لأقتل الرجل 535 00:41:33,840 --> 00:41:35,840 كان عليك تمييز أنها مومس 536 00:41:37,030 --> 00:41:38,130 حقاً؟ 537 00:41:38,850 --> 00:41:41,610 ،كنت في السادسة عشر 538 00:41:42,090 --> 00:41:46,150 إن المرأة التي كادت أن تُغتصب 539 00:41:47,940 --> 00:41:51,770 ،كما قلت 540 00:41:54,320 --> 00:41:56,180 ما زلت بتلك الصفة 541 00:42:39,530 --> 00:42:41,940 ماذا؟ - 542 00:42:42,190 --> 00:42:44,740 ماذا؟ - 543 00:42:44,990 --> 00:42:46,330 إنهم على بعد نصف فرسخ 544 00:42:47,310 --> 00:42:49,490 نادِ على اسطبليّ - 545 00:42:52,420 --> 00:42:54,260 إذا مت، أقيمي الحداد عليّ 546 00:42:55,760 --> 00:42:58,590 وكيف ستدري؟ 547 00:43:05,050 --> 00:43:06,510 سأعرف 548 00:43:09,170 --> 00:43:10,220 !انتبه 549 00:43:22,440 --> 00:43:23,650 توارى عن الأنظار 550 00:43:24,300 --> 00:43:25,810 أتوارى عن الأنظار؟ 551 00:43:26,060 --> 00:43:28,400 ،إذا حالفك الحظ 552 00:43:28,650 --> 00:43:30,070 أنا محظوظ بالفطرة 553 00:43:33,390 --> 00:43:35,160 ،(محاربو عشائر (الوادي 554 00:43:35,840 --> 00:43:37,120 !تجمعو 555 00:43:39,120 --> 00:43:40,090 !غربان القيظ 556 00:43:41,210 --> 00:43:43,340 !الآذان السوداء 557 00:43:43,730 --> 00:43:44,590 !سيلينيون 558 00:43:44,840 --> 00:43:46,050 !والكلاب المطلية 559 00:43:46,300 --> 00:43:47,710 !والكلاب المطلية 560 00:43:49,680 --> 00:43:51,930 (هيمنتكم على (الوادي 561 00:43:52,440 --> 00:43:54,140 إلى الأمام في سبيل حقكم 562 00:43:55,120 --> 00:43:56,230 !نصف الرجل 563 00:44:03,610 --> 00:44:04,530 إلى المعركة 564 00:44:47,820 --> 00:44:49,200 يا لك من محارب بذيء 565 00:44:52,910 --> 00:44:54,160 أأنا على قيد الحياة؟ 566 00:44:55,440 --> 00:44:56,550 حسبما يبدو 567 00:45:02,400 --> 00:45:03,540 هل فزنا؟ 568 00:45:03,960 --> 00:45:06,510 ما كنا لنخوض هذا الحوار 569 00:45:19,830 --> 00:45:22,020 كيف أبلى رجال العشائر؟ 570 00:45:24,410 --> 00:45:25,510 بلاءً حسن 571 00:45:26,960 --> 00:45:28,780 من الجميل رؤيتهم متصالحين 572 00:45:29,560 --> 00:45:30,820 أنت جريح 573 00:45:32,130 --> 00:45:34,030 شكراً على ملاحظتك 574 00:45:34,980 --> 00:45:36,160 فزناً إذاً 575 00:45:37,640 --> 00:45:39,620 كان مستطلعونا مخطئين 576 00:45:39,870 --> 00:45:42,760 ،أرسل (ستارك) ألفيّ رجل 577 00:45:43,980 --> 00:45:47,250 أقبضنا على ابن (ستارك)؟ - 578 00:45:48,440 --> 00:45:49,810 أين كان إذاً؟ 579 00:45:50,430 --> 00:45:52,740 مع الـ18 ألف رجل الباقين 580 00:45:56,230 --> 00:45:57,460 وأين هم؟ 581 00:46:08,460 --> 00:46:10,310 علينا المضيّ يا سيدتي 582 00:46:53,320 --> 00:46:56,280 الوقت الكافي ليفهموا 583 00:47:00,240 --> 00:47:02,330 ،كنت لأعطيك سيفي 584 00:47:02,580 --> 00:47:04,210 لكن يبدو أني أضعته 585 00:47:04,460 --> 00:47:06,310 لا أعبأ بسيفك 586 00:47:07,880 --> 00:47:10,340 أرجع إليّ بناتي 587 00:47:12,680 --> 00:47:13,970 أضعتهم بدورهم 588 00:47:14,220 --> 00:47:16,510 (اقتله يا (روب 589 00:47:16,760 --> 00:47:18,600 لقد قتل عشرة من رجالنا 590 00:47:19,440 --> 00:47:21,740 إن حياته ستنفعنا 591 00:47:22,430 --> 00:47:24,280 خذوه وقيّدوه بالأغلال 592 00:47:25,070 --> 00:47:27,450 يمكن إنهاء هذه الحرب 593 00:47:27,700 --> 00:47:29,520 إنقاذ آلاف الأرواح 594 00:47:29,770 --> 00:47:32,420 ،(أنت تقاتل لآل (ستارك 595 00:47:32,670 --> 00:47:34,450 ...سيوف، رماح، أسنان، أظافر 596 00:47:34,700 --> 00:47:38,160 اختر أسلحتك 597 00:47:40,910 --> 00:47:44,830 إذا سوّينا المسألة على طريقتك 598 00:47:48,960 --> 00:47:50,250 لكن هذا لن يحدث 599 00:47:52,560 --> 00:47:54,350 هيا أيها الغندور 600 00:48:03,270 --> 00:48:05,640 أرسلت ألفيّ رجل إلى قبورهم 601 00:48:05,890 --> 00:48:08,380 الشعراء سيتغنون بتضحيتهم 602 00:48:09,820 --> 00:48:11,760 لكن الأموات لن يسمعوهم 603 00:48:18,320 --> 00:48:20,700 نصر واحد لا يجعل منا 604 00:48:22,940 --> 00:48:24,600 هل أطلقنا سراح والدي؟ 605 00:48:25,880 --> 00:48:28,700 هل أنقدنا شقيقتيّ 606 00:48:29,930 --> 00:48:33,340 هل حررنا الشمال من أولئك 607 00:48:38,770 --> 00:48:41,060 هذه الحرب أبعد من أن تنتهي 608 00:49:12,410 --> 00:49:15,170 هل لي بواحدة؟ 609 00:49:15,420 --> 00:49:17,380 أو أياً كان - 610 00:49:18,490 --> 00:49:20,130 ما رأيك بحمامة سمينة؟ 611 00:49:20,380 --> 00:49:21,480 اغربي عن وجهي 612 00:49:23,190 --> 00:49:24,470 أعندك خبز بائت؟ 613 00:49:24,720 --> 00:49:25,900 أو خبز محروق؟ 614 00:49:26,150 --> 00:49:27,400 !اغربي عن وجهي 615 00:49:35,280 --> 00:49:37,070 إلى أين تهرعون هكذا؟ 616 00:49:37,320 --> 00:49:39,740 (إنهم يأخذونه إلى سِباعية (بيلور - 617 00:49:39,990 --> 00:49:41,140 ساعد الملك 618 00:50:53,580 --> 00:50:54,600 !(بيلور) 619 00:51:23,060 --> 00:51:25,050 ،(أنا (إيدارد ستارك 620 00:51:25,640 --> 00:51:27,160 (سيد (وينترفل 621 00:51:27,720 --> 00:51:29,560 وساعد الملك 622 00:51:38,870 --> 00:51:41,230 جئت هنا لأعترف بخيانتي 623 00:51:42,560 --> 00:51:44,360 أمام ناظر الآلهة والرجال 624 00:51:46,440 --> 00:51:47,990 خنت إيمان ملكي 625 00:51:49,370 --> 00:51:51,200 (وثقة صديقي (روبرت 626 00:51:52,840 --> 00:51:55,690 تعهدت بالحماية والدفاع عن أطفاله 627 00:51:56,710 --> 00:52:00,590 ،لكن قبل أن يبرد دمه 628 00:52:02,540 --> 00:52:04,510 للاستحواذ على العرش 629 00:52:15,370 --> 00:52:16,690 فليكن السيبتون الأعلى 630 00:52:17,610 --> 00:52:21,020 و(بيلور المبارك) شاهدان 631 00:52:23,990 --> 00:52:25,590 (جوفري براثيون) 632 00:52:26,990 --> 00:52:29,070 ،هو الوريث الشرعي للعرش الحديدي 633 00:52:30,370 --> 00:52:32,660 ،وبمباركة كل الآلهة 634 00:52:32,910 --> 00:52:34,790 عاهل الممالك السبع 635 00:52:35,840 --> 00:52:37,560 وحامي البلاد 636 00:52:44,990 --> 00:52:46,940 ،كلّما أثمنا 637 00:52:47,760 --> 00:52:49,180 كلّما عانينا 638 00:52:49,430 --> 00:52:52,170 هذا الرجل اعترف بجرائمه 639 00:52:52,660 --> 00:52:54,810 أمام الآلهة والرجال 640 00:52:55,800 --> 00:52:58,030 الآلهة تعطي لكل ذي حق حقه 641 00:52:58,470 --> 00:53:01,380 لكن (بيلور) المبجّل علمنا 642 00:53:01,950 --> 00:53:04,750 إنها قد تكون رؤوفة أيضاً 643 00:53:08,010 --> 00:53:11,950 أيّ عقاب تقرره في حق هذا الخائن 644 00:53:16,950 --> 00:53:19,920 أرادت أمي أن أدعه يلتحق 645 00:53:20,620 --> 00:53:24,510 ،تجريده من كل الألقاب والسلط 646 00:53:25,590 --> 00:53:27,210 (وسيدتي (سانسا 647 00:53:27,960 --> 00:53:29,880 استجدتني لأعفو عن والدها 648 00:53:34,390 --> 0