2 00:02:13,537 --> 00:02:14,853 Welcome, Lord Stark. 3 00:02:14,973 --> 00:02:18,273 Grand Maester Pycelle has called a meeting of the small council. 4 00:02:18,308 --> 00:02:20,408 The honor of your presence is requested. 5 00:02:21,910 --> 00:02:25,013 Get the girls settled in. I'll be back in time for supper. 6 00:02:25,047 --> 00:02:27,682 - And, Jory, you go with them. - Yes, My Lord. 7 00:02:27,717 --> 00:02:31,453 If you'd like to change into something more appropriate... 9 00:03:07,624 --> 00:03:09,959 Thank the gods you're here, Stark. 10 00:03:10,927 --> 00:03:14,452 About time we had some stern northern leadership. 11 00:03:15,365 --> 00:03:17,066 About glad to see you're protecting the throne. 12 00:03:17,100 --> 00:03:19,134 Sturdy old thing. 13 00:03:19,169 --> 00:03:21,637 How many kings' asses have polished it, I wonder? 14 00:03:21,672 --> 00:03:23,672 Um, what's the line? 15 00:03:23,707 --> 00:03:26,810 The King shits and the Hand wipes. 16 00:03:26,844 --> 00:03:30,314 Very handsome armor. 17 00:03:30,348 --> 00:03:32,750 - Not a scratch on it. - I know. 18 00:03:32,784 --> 00:03:36,321 People have been swinging at me for years, but they always seem to miss. 19 00:03:36,355 --> 00:03:39,224 You've chosen your opponents wisely then. 20 00:03:40,460 --> 00:03:42,495 I have a knack for it. 21 00:03:45,632 --> 00:03:48,767 It must be strange for you coming into this room. 22 00:03:51,037 --> 00:03:54,006 I was standing right here when it happened. 23 00:03:55,008 --> 00:03:57,075 He was very brave, your brother. 24 00:03:57,110 --> 00:03:58,911 Your father too. 25 00:03:58,945 --> 00:04:01,079 They didn't deserve to die like that. 26 00:04:01,114 --> 00:04:03,982 Nobody deserves to die like that. 27 00:04:04,017 --> 00:04:05,884 But you just stood there and watched. 28 00:04:05,919 --> 00:04:08,888 500 men just stood there and watched. 29 00:04:08,922 --> 00:04:11,691 All the great knights of the Seven Kingdoms-- 30 00:04:11,725 --> 00:04:14,126 You think anyone said a word, lifted a finger? 31 00:04:14,161 --> 00:04:16,762 No, Lord Stark. 32 00:04:16,797 --> 00:04:21,400 500 men and this room was silent as a crypt. 33 00:04:23,069 --> 00:04:25,538 Except for the screams, of course, 34 00:04:25,572 --> 00:04:28,407 and the Mad King laughing. 35 00:04:28,442 --> 00:04:31,177 And later... 36 00:04:31,211 --> 00:04:33,845 When I watched the Mad King die, 37 00:04:33,879 --> 00:04:37,248 I remembered him laughing as your father burned... 38 00:04:38,551 --> 00:04:40,218 It felt like justice. 39 00:04:43,222 --> 00:04:45,890 Is that what you tell yourself at night? 40 00:04:46,959 --> 00:04:49,695 You're a servant of justice? 41 00:04:49,729 --> 00:04:51,797 That you were avenging my father when you 42 00:04:51,832 --> 00:04:54,401 shoved your sword in Aerys Targaryen's back? 43 00:04:54,435 --> 00:04:56,203 Tell me-- 44 00:04:56,238 --> 00:04:59,273 If I'd stabbed the Mad King in the belly instead of the back, 45 00:04:59,308 --> 00:05:01,877 would you admire me more? 46 00:05:01,911 --> 00:05:04,446 You served him well 47 00:05:04,480 --> 00:05:07,416 when serving was safe. 48 00:05:19,263 --> 00:05:21,498 Lord Stark. 49 00:05:23,934 --> 00:05:25,735 Lord Varys. 50 00:05:25,770 --> 00:05:29,138 I was grievously sorry to hear of your troubles on the Kingsroad. 51 00:05:29,173 --> 00:05:32,808 We are all praying for prince Joffrey's full recovery. 52 00:05:32,843 --> 00:05:36,278 A shame you didn't say a prayer for the butcher's son. 53 00:05:37,413 --> 00:05:40,715 Renly! You're looking well. 54 00:05:40,749 --> 00:05:42,517 And you look tired from the road. 55 00:05:42,551 --> 00:05:44,719 I told them this meeting could wait another day, but-- 56 00:05:44,753 --> 00:05:47,522 But we have a kingdom to look after. 57 00:05:47,556 --> 00:05:50,825 I've hoped to meet you for some time, Lord Stark. 58 00:05:50,859 --> 00:05:54,462 - No doubt Lady Catelyn has mentioned me. - She has, Lord Baelish. 59 00:05:54,496 --> 00:05:57,565 I understand you knew my brother Brandon as well. 60 00:05:57,599 --> 00:06:00,835 All too well. I still carry a token of his esteem 61 00:06:00,869 --> 00:06:02,838 from navel to collarbone. 62 00:06:02,872 --> 00:06:04,940 Perhaps you chose the wrong man to duel with. 63 00:06:04,974 --> 00:06:06,942 It wasn't the man that I chose, My Lord. 64 00:06:06,976 --> 00:06:09,345 It was Catelyn Tully. 65 00:06:09,380 --> 00:06:12,716 A woman worth fighting for, I'm sure you'll agree. 66 00:06:12,750 --> 00:06:15,419 I humbly beg your pardon, my Lord Stark. 67 00:06:15,453 --> 00:06:18,089 Grand Maester. 68 00:06:18,123 --> 00:06:20,325 How many years has it been? 69 00:06:20,360 --> 00:06:24,029 - You were a young man. - And you served another King. 70 00:06:25,832 --> 00:06:28,600 Oh, how forgetful of me. 71 00:06:30,170 --> 00:06:32,470 This belongs to you, now. 72 00:06:35,108 --> 00:06:36,842 Should we begin? 73 00:06:38,044 --> 00:06:39,912 - Without the King? - Winter may be coming, 74 00:06:39,946 --> 00:06:43,249 but I'm afraid the same cannot be said for my brother. 75 00:06:43,283 --> 00:06:45,350 His Grace has many cares. 76 00:06:45,385 --> 00:06:48,386 He entrusts some small matters to us 77 00:06:48,420 --> 00:06:50,221 that we might lighten the load. 78 00:06:50,256 --> 00:06:53,157 We are the lords of small matters here. 79 00:06:58,129 --> 00:07:00,597 My brother instructs us to stage a tournament 80 00:07:00,632 --> 00:07:03,467 in honor of Lord Stark's appointment as Hand of the King. 81 00:07:03,501 --> 00:07:07,171 - Mmm, how much? - 40,000 gold dragons to the champion, 82 00:07:07,205 --> 00:07:08,906 20,000 to the runner-up, 83 00:07:08,941 --> 00:07:12,076 20,000 to the winning archer. 84 00:07:12,111 --> 00:07:14,413 Can the treasury bear such expense? 85 00:07:14,448 --> 00:07:17,383 I'll have to borrow it. The Lannisters will accommodate, I expect. 86 00:07:17,417 --> 00:07:20,353 We already owe Lord Tywin 3 million gold. What's another 80,000? 87 00:07:20,387 --> 00:07:22,521 Are you telling me the Crown is three million in debt? 88 00:07:22,556 --> 00:07:24,623 I'm telling you the Crown is six million in debt. 89 00:07:24,657 --> 00:07:26,558 How could you let this happen? 90 00:07:26,592 --> 00:07:28,359 The Master of Coin finds the money. 91 00:07:28,394 --> 00:07:30,828 The King and the Hand spend it. 92 00:07:30,863 --> 00:07:32,597 I will not believe Jon Arryn 93 00:07:32,631 --> 00:07:34,432 allowed Robert to bankrupt the realm. 94 00:07:34,466 --> 00:07:37,435 Lord Arryn gave wise and prudent advice, 95 00:07:37,469 --> 00:07:39,737 but I fear His Grace 96 00:07:39,771 --> 00:07:43,674 - doesn't always listen. - "Counting coppers," he calls it. 97 00:07:43,708 --> 00:07:46,076 I'll speak to him tomorrow. 98 00:07:46,111 --> 00:07:48,979 This tournament is an extravagance we cannot afford. 99 00:07:49,013 --> 00:07:51,381 As you will. But still, we'd best make our plans. 100 00:07:51,415 --> 00:07:53,549 There will be no plans 101 00:07:53,583 --> 00:07:55,918 until I speak to Robert. 102 00:07:59,455 --> 00:08:01,456 Forgive me, my Lords. I'm-- 103 00:08:01,490 --> 00:08:05,160 - I had a long ride. - You are the King's Hand, 104 00:08:05,195 --> 00:08:08,764 Lord Stark, we serve at your pleasure. 105 00:08:15,407 --> 00:08:17,875 - Ow! - Please, it's nearly healed. 106 00:08:20,312 --> 00:08:23,715 - It's ugly. - A King should have scars 107 00:08:23,749 --> 00:08:27,552 you fought off a direwolf. You're a warrior like your father. 108 00:08:27,586 --> 00:08:29,888 I'm not like him. I didn't fight off anything. 109 00:08:29,922 --> 00:08:31,924 It bit me and all I did was scream. 110 00:08:31,958 --> 00:08:34,226 And the two Stark girls saw it, both of them. 111 00:08:34,260 --> 00:08:37,330 That's not true. You killed the beast. 112 00:08:37,364 --> 00:08:40,566 You only spared the girl because of the love your father bears her father. 113 00:08:40,600 --> 00:08:41,427 I didn't, I-- 114 00:08:41,547 --> 00:08:43,617 When Aerys Targaryen sat on the Iron Throne, 115 00:08:43,737 --> 00:08:46,205 your father was a rebel and a traitor. 116 00:08:46,239 --> 00:08:50,609 Someday you'll sit on the throne and the truth will be what you make it. 117 00:08:54,212 --> 00:08:56,079 Do I have to marry her? 118 00:08:56,114 --> 00:08:57,914 Yes. 119 00:08:59,216 --> 00:09:01,317 She's very beautiful and young. 120 00:09:01,351 --> 00:09:04,587 If you don't like her, you only need to see her on formal occasions 121 00:09:04,622 --> 00:09:08,524 and when the time comes, to make little princes and princesses. 122 00:09:10,161 --> 00:09:13,697 And if you'd rather fuck painted whores, you'll fuck painted whores. 123 00:09:13,731 --> 00:09:16,833 And if you'd rather lie with noble virgins, so be it. 124 00:09:16,867 --> 00:09:18,901 You are my darling boy and the world will be 125 00:09:18,936 --> 00:09:21,170 exactly as you want it to be. 126 00:09:24,342 --> 00:09:26,643 Do something nice for the Stark girl. 127 00:09:26,677 --> 00:09:28,946 - I don't want to. - No, but you will. 128 00:09:28,980 --> 00:09:33,050 The occasional kindness will spare you all sorts of trouble down the road. 129 00:09:34,186 --> 00:09:36,120 We allow the northerners too much power. 130 00:09:36,155 --> 00:09:38,523 They consider themselves our equals. 131 00:09:38,557 --> 00:09:40,692 How would you handle them? 132 00:09:40,726 --> 00:09:42,894 I'd double their taxes 133 00:09:42,928 --> 00:09:46,430 and command them to supply 10,000 men to the royal army. 134 00:09:46,464 --> 00:09:49,733 - A royal army? - Why should every lord command his own men? 135 00:09:49,767 --> 00:09:52,101 It's primitive, no better than the hill tribes. 136 00:09:52,136 --> 00:09:55,071 We should have a standing army of men loyal to the Crown, 137 00:09:55,105 --> 00:09:56,939 trained by experienced soldiers-- 138 00:09:56,974 --> 00:10:00,576 Instead of a mob of peasants who've never held pikes in their lives. 139 00:10:00,610 --> 00:10:03,178 And if the northerners rebel? 140 00:10:03,212 --> 00:10:04,847 I'd crush them. 141 00:10:04,881 --> 00:10:07,583 Seize Winterfell and install someone loyal to the realm 142 00:10:07,617 --> 00:10:10,552 as Warden of the North. Uncle Kevan, maybe. 143 00:10:10,587 --> 00:10:14,256 And these 10,000 northern troops, would they fight for you or their lord? 144 00:10:14,290 --> 00:10:16,725 - For me. I'm their King. - Mm-hmm. 145 00:10:16,759 --> 00:10:18,860 But you've just invaded their homeland, 146 00:10:18,894 --> 00:10:21,662 - asked them to kill their brothers. - I'm not asking. 147 00:10:21,697 --> 00:10:24,699 The North cannot be held-- not by an outsider. 148 00:10:24,733 --> 00:10:27,368 It's too big and too wild. And when the winter comes, 149 00:10:27,402 --> 00:10:30,738 the seven gods together couldn't save you and your royal army. 150 00:10:30,772 --> 00:10:33,740 A good King knows when to save his strength... 151 00:10:35,243 --> 00:10:37,577 And when to destroy his enemies. 152 00:10:37,611 --> 00:10:40,346 So you agree... 153 00:10:40,380 --> 00:10:42,782 The Starks are enemies? 154 00:10:44,785 --> 00:10:47,520 Everyone who isn't us 155 00:10:47,555 --> 00:10:49,556 is an enemy. 156 00:10:51,826 --> 00:10:54,428 Enough of that, young lady. Eat your food. 157 00:10:54,463 --> 00:10:56,364 - I'm practicing. - Practicing for what? 158 00:10:56,399 --> 00:10:58,466 - The prince. - Arya, stop! 159 00:10:58,501 --> 00:11:01,670 He's a liar and a coward and he killed my friend. 160 00:11:01,704 --> 00:11:03,497 The Hound killed your friend. 161 00:11:03,617 --> 00:11:05,555 The Hound does whatever the prince tells him to do. 162 00:11:05,675 --> 00:11:08,277 - You're an idiot. - You're a liar, and if you told the truth 163 00:11:08,311 --> 00:11:11,013 - Mycah would be alive. - Enough! 164 00:11:12,615 --> 00:11:14,316 What's happening here? 165 00:11:14,350 --> 00:11:17,652 Arya would rather act like a beast than a lady. 166 00:11:19,321 --> 00:11:21,656 Go to your room. We'll speak later. 167 00:11:29,500 --> 00:11:32,468 That's for you, love. 168 00:11:40,779 --> 00:11:43,714 The same dollmaker makes all of Princess Myrcella's toys. 169 00:11:46,451 --> 00:11:48,553 Don't you like it? 170 00:11:48,587 --> 00:11:51,490 I haven't played with dolls since I was eight. 171 00:11:52,926 --> 00:11:55,661 - May I be excused? - You've barely eaten a thing. 172 00:11:56,864 --> 00:11:59,366 It's all right. Go on. 173 00:12:08,575 --> 00:12:11,009 War was easier than daughters. 174 00:12:15,113 --> 00:12:17,714 - Go away! 175 00:12:17,749 --> 00:12:20,316 Ned: Arya, open the door. 176 00:12:30,260 --> 00:12:32,561 May I come in? 177 00:12:38,968 --> 00:12:41,703 - Whose sword is that? - Mine. 178 00:12:41,738 --> 00:12:43,572 Give it to me. 179 00:12:50,247 --> 00:12:53,183 I know this maker's mark. This is Mikken's work. 180 00:12:55,287 --> 00:12:57,121 Where did you get this? 181 00:13:01,027 --> 00:13:03,261 This is no toy. 182 00:13:05,130 --> 00:13:08,065 - Little ladies shouldn't play with swords. - I wasn't playing. 183 00:13:08,099 --> 00:13:10,033 And I don't want to be a lady. 184 00:13:10,067 --> 00:13:12,468 Come here. 185 00:13:17,708 --> 00:13:20,042 Now what do you want with this? 186 00:13:20,076 --> 00:13:21,977 It's called Needle. 187 00:13:22,011 --> 00:13:24,647 Oh, a blade with a name. 188 00:13:25,882 --> 00:13:28,584 And who were you hoping to skewer with Needle? 189 00:13:28,618 --> 00:13:30,353 Your sister? 190 00:13:30,387 --> 00:13:32,755 Do you know the first thing about sword fighting? 191 00:13:32,789 --> 00:13:34,557 Stick 'em with the pointy end. 192 00:13:34,591 --> 00:13:37,593 That's the essence of it. 193 00:13:40,230 --> 00:13:42,465 I was trying to learn. 194 00:13:44,201 --> 00:13:47,070 I asked Mycah to practice with me. 195 00:13:48,740 --> 00:13:50,542 I asked him. 196 00:13:51,744 --> 00:13:54,446 - It was my fault. - No, sweet girl. 197 00:13:54,480 --> 00:13:57,983 No no, you didn't kill the butcher's boy. 198 00:13:59,185 --> 00:14:02,421 I hate them! I hate all of them. 199 00:14:02,455 --> 00:14:05,057 The Hound, the Queen and the King 200 00:14:05,091 --> 00:14:06,598 and Joffrey and Sansa. 201 00:14:06,718 --> 00:14:10,244 Sansa was dragged before the King and Queen... 202 00:14:10,364 --> 00:14:12,998 And asked to call the prince a liar. 203 00:14:13,033 --> 00:14:15,534 So was I! He is a liar. 204 00:14:15,569 --> 00:14:17,670 Shh, darling, listen to me. 205 00:14:19,139 --> 00:14:22,175 Sansa will be married to Joffrey's someday. 206 00:14:22,209 --> 00:14:24,511 She cannot betray him. 207 00:14:24,545 --> 00:14:27,381 She must take his side even when he's wrong. 208 00:14:28,650 --> 00:14:31,319 But how you can let her marry someone like that? 209 00:14:33,222 --> 00:14:35,123 Well. 210 00:14:36,726 --> 00:14:39,228 Look at me. 211 00:14:39,262 --> 00:14:42,531 You're a Stark of Winterfell. You know our words. 212 00:14:44,667 --> 00:14:46,101 Winter is coming. 213 00:14:47,402 --> 00:14:49,804 You were born in the long summer. 214 00:14:49,838 --> 00:14:51,939 You've never known anything else. 215 00:14:51,973 --> 00:14:54,007 But now winter is truly coming. 216 00:14:54,042 --> 00:14:56,943 And in the winter, we must protect ourselves, 217 00:14:56,977 --> 00:15:01,414 look after one another. Sansa is your sister. 218 00:15:02,649 --> 00:15:05,018 I don't hate her. 219 00:15:05,052 --> 00:15:07,220 Not really. 220 00:15:08,488 --> 00:15:10,456 I don't want to frighten you, 221 00:15:10,491 --> 00:15:12,325 but I won't lie to you either. 222 00:15:12,359 --> 00:15:14,761 We've come to a dangerous place. 223 00:15:14,795 --> 00:15:18,432 We cannot fight a war amongst ourselves. 224 00:15:19,334 --> 00:15:21,335 All right? 225 00:15:21,369 --> 00:15:25,305 Go on. It's yours. 226 00:15:27,809 --> 00:15:29,709 I can keep it? 227 00:15:29,743 --> 00:15:32,912 Try not to stab your sister with it. 229 00:15:41,486 --> 00:15:43,854 If you're going to own a sword, 230 00:15:43,889 --> 00:15:45,756 you'd better know how to use it. 233 00:15:53,563 --> 00:15:57,198 Don't listen to it. Crows are all liars. 234 00:15:59,435 --> 00:16:03,037 - I know a story about a crow. - I hate your stories. 235 00:16:03,072 --> 00:16:06,909 I know a story about a boy who hated stories. 236 00:16:06,943 --> 00:16:10,313 I could tell you about Ser Duncan the Tall. 237 00:16:10,347 --> 00:16:12,315 Those were always your favorites. 238 00:16:12,350 --> 00:16:14,718 Those weren't my favorites. 239 00:16:14,752 --> 00:16:17,388 My favorites were the scary ones. 240 00:16:18,791 --> 00:16:22,994 Oh, my sweet summer child. What do you know about fear? 241 00:16:24,463 --> 00:16:26,264 Fear is for the winter, 242 00:16:26,299 --> 00:16:29,268 when the snows fall a hundred feet deep. 243 00:16:29,302 --> 00:16:31,404 Fear is for the long night, 244 00:16:31,438 --> 00:16:34,407 when the sun hides for years 245 00:16:34,441 --> 00:16:37,177 and children are born and live and die 246 00:16:37,212 --> 00:16:39,913 all in darkness. 247 00:16:39,948 --> 00:16:42,983 That is the time for fear, my little Lord, 248 00:16:43,018 --> 00:16:46,353 when the white walkers move through the woods. 249 00:16:47,722 --> 00:16:50,891 Thousands of years ago there came a night 250 00:16:50,926 --> 00:16:53,027 that lasted a generation. 251 00:16:53,061 --> 00:16:55,997 Kings froze to death in their castles, 252 00:16:56,031 --> 00:16:58,265 same as the shepherds in their huts. 253 00:16:58,300 --> 00:17:01,169 And women smothered their babies 254 00:17:01,203 --> 00:17:03,338 rather than see them starve, 255 00:17:03,372 --> 00:17:07,375 and wept and felt the tears freeze on their cheeks. 256 00:17:07,410 --> 00:17:11,113 So is this the sort of story that you like? 257 00:17:14,151 --> 00:17:16,252 In that darkness, 258 00:17:16,287 --> 00:17:18,789 the White Walkers came for the first time. 259 00:17:18,823 --> 00:17:21,958 They swept through cities and kingdoms, 260 00:17:21,993 --> 00:17:24,160 riding their dead horses, 261 00:17:24,194 --> 00:17:28,130 hunting with their packs of pale spiders big as hounds-- 263 00:17:32,348 --> 00:17:34,695 What are you telling him now? 264 00:17:34,815 --> 00:17:36,904 Only what what are the little lord wants to hear. 265 00:17:36,939 --> 00:17:42,174 Get your supper. I want some time with him. 266 00:17:50,185 --> 00:17:52,587 - One time she told me 267 00:17:52,621 --> 00:17:54,890 the sky is blue because we live inside the eye 268 00:17:54,924 --> 00:17:57,759 of a blue-eyed giant named Macomber. 269 00:17:57,794 --> 00:18:00,028 Maybe we do. 270 00:18:02,364 --> 00:18:04,699 How do you feel? 271 00:18:08,069 --> 00:18:10,203 You still don't remember anything? 272 00:18:12,140 --> 00:18:14,141 Bran, 273 00:18:14,175 --> 00:18:16,342 I've seen you climb a thousand times. 274 00:18:16,377 --> 00:18:18,244 In the wind, in the rain-- 275 00:18:18,279 --> 00:18:20,379 A thousand times. 276 00:18:20,413 --> 00:18:22,781 - You never fall. - I did though. 277 00:18:25,752 --> 00:18:28,019 It's true, isn't it, 278 00:18:28,054 --> 00:18:31,390 what Maester Luwin says about my legs? 279 00:18:38,865 --> 00:18:40,900 I'd rather be dead. 280 00:18:42,202 --> 00:18:45,406 - Don't ever say that. - I'd rather be dead. 281 00:18:57,053 --> 00:18:59,689 Fewer eyes back here, My Lady. 282 00:18:59,723 --> 00:19:01,724 But still too many. 283 00:19:01,758 --> 00:19:04,393 It's nine years since I've set foot in the capital. 284 00:19:04,427 --> 00:19:07,796 And no one knew who I was the last time I came either. 285 00:19:11,333 --> 00:19:13,834 My Lady. 286 00:19:13,869 --> 00:19:17,137 Welcome to King's Landing, Lady Stark. Would you mind following us? 287 00:19:17,172 --> 00:19:19,038 I would. We've done nothing wrong. 288 00:19:19,073 --> 00:19:21,374 We've been instructed to escort you into the city. 289 00:19:21,409 --> 00:19:23,209 Instructed? 290 00:19:23,244 --> 00:19:25,946 I don't know who's providing your instructions, but-- 291 00:19:25,980 --> 00:19:27,714 Follow me, Lady Stark. 292 00:19:38,627 --> 00:19:41,430 Cat! Go on. 293 00:19:41,464 --> 00:19:43,298 Go upstairs. 294 00:19:45,502 --> 00:19:48,203 You little worm! 295 00:19:48,238 --> 00:19:51,006 You take me for some back-alley Sally 296 00:19:51,041 --> 00:19:52,474 you can drag into a-- 297 00:19:54,378 --> 00:19:55,978 Pssst! 298 00:19:58,014 --> 00:20:00,049 I meant no disrespect 299 00:20:00,083 --> 00:20:02,451 to you of all people. 300 00:20:02,485 --> 00:20:04,619 How dare you bring me here! 301 00:20:04,654 --> 00:20:06,454 Have you lost your mind? 302 00:20:06,489 --> 00:20:09,124 No one will come looking for you here. Isn't that what you wanted? 303 00:20:09,158 --> 00:20:12,694 I'm truly sorry about the locale. 304 00:20:12,728 --> 00:20:15,197 How did you know I was coming to King's Landing? 305 00:20:16,299 --> 00:20:18,300 A dear friend told me. 306 00:20:19,935 --> 00:20:22,770 - Lady Stark. - Lord Varys. 307 00:20:22,805 --> 00:20:26,807 To see you again after so many years is a blessing. 308 00:20:26,842 --> 00:20:28,342 Your poor hands. 309 00:20:30,778 --> 00:20:32,379 How did you know I was coming? 310 00:20:32,413 --> 00:20:34,881 Knowledge is my trade, My Lady. 312 00:20:36,683 --> 00:20:39,218 Did you bring the dagger with you, by any chance? 313 00:20:40,820 --> 00:20:43,221 My little birds are everywhere... 314 00:20:43,255 --> 00:20:45,490 Even in the north. 315 00:20:45,524 --> 00:20:49,060 They whisper to me the strangest stories. 316 00:20:54,466 --> 00:20:56,534 Valyrian steel. 317 00:20:56,568 --> 00:20:59,337 Do you know whose dagger this is? 318 00:21:00,539 --> 00:21:02,774 I must admit I do not. 319 00:21:02,808 --> 00:21:06,677 Well well, this is an historic day. 320 00:21:06,712 --> 00:21:08,813 Something you don't know 321 00:21:08,847 --> 00:21:11,315 that I do. 322 00:21:13,284 --> 00:21:17,154 There's only one dagger like this in all of the Seven Kingdoms. 323 00:21:18,590 --> 00:21:21,158 - It's mine. - Yours? 324 00:21:21,192 --> 00:21:25,762 At least it was, until the tournament on Prince Joffrey's last nameday. 325 00:21:25,797 --> 00:21:28,632 I bet on Ser Jaime in the jousting, 326 00:21:28,666 --> 00:21:30,468 as any sane man would. 327 00:21:30,502 --> 00:21:33,003 When the Knight of the Glowers unseated him, 328 00:21:33,038 --> 00:21:35,607 I lost this dagger. 329 00:21:35,641 --> 00:21:37,809 To whom? 330 00:21:37,843 --> 00:21:39,711 Tyrion Lannister. 331 00:21:39,746 --> 00:21:41,914 The Imp. 332 00:21:41,948 --> 00:21:44,750 Grenn, show him what you farm boys are made of. 334 00:21:50,123 --> 00:21:53,091 - If that were a real sword, you'd be dead. 335 00:21:53,126 --> 00:21:56,394 Lord Snow here grew up in a castle 336 00:21:56,429 --> 00:21:58,730 spitting down on the likes of you. 337 00:21:58,764 --> 00:22:00,866 Pyp. 338 00:22:00,900 --> 00:22:02,902 Do you think Ned Stark's bastard 339 00:22:02,936 --> 00:22:04,971 bleeds like the rest of us? 342 00:22:12,245 --> 00:22:13,913 Next! 343 00:22:24,526 --> 00:22:26,126 Next! 344 00:22:39,739 --> 00:22:41,440 Well, Lord Snow, 345 00:22:41,474 --> 00:22:43,975 it appears you're the least useless person here. 346 00:22:45,177 --> 00:22:46,611 Go clean yourselves up. 347 00:22:46,645 --> 00:22:49,548 There's only so much I can stomach in a day. 348 00:22:49,582 --> 00:22:52,551 A charming man. 349 00:22:52,585 --> 00:22:54,686 I don't need him to be charming. 350 00:22:54,720 --> 00:22:57,389 I need him to turn this bunch of thieves and runaways 351 00:22:57,424 --> 00:22:59,258 into men of the Night's Watch. 352 00:22:59,292 --> 00:23:02,094 And how's that going, Commander Mormont? 353 00:23:02,129 --> 00:23:04,497 Slowly. 354 00:23:06,767 --> 00:23:08,401 A raven came 355 00:23:08,436 --> 00:23:10,337 for Ned Stark's son. 356 00:23:13,909 --> 00:23:16,411 Good news or bad? 357 00:23:16,445 --> 00:23:18,146 Both. 358 00:23:19,415 --> 00:23:22,583 Lord Stark. 359 00:23:22,618 --> 00:23:25,620 I meant to give you this earlier. 360 00:23:27,756 --> 00:23:29,958 So forgetful these days. 361 00:23:31,793 --> 00:23:34,562 A raven from Winterfell this morning. 362 00:23:45,272 --> 00:23:47,540 Good news? 363 00:23:50,911 --> 00:23:53,513 Perhaps you'd like to share it with your wife? 364 00:23:56,050 --> 00:23:58,652 - My wife is in Winterfell. - Is she? 365 00:24:06,661 --> 00:24:08,929 Woman: Yes, I'm looking at you. 367 00:24:12,233 --> 00:24:14,234 I thought that she'd be safest in here. 368 00:24:14,269 --> 00:24:17,170 One of several such establishments I own. 369 00:24:19,407 --> 00:24:20,875 You're a funny man. 370 00:24:20,909 --> 00:24:23,511 Huh? A very funny man. 371 00:24:24,780 --> 00:24:26,080 Ned! 372 00:24:33,690 --> 00:24:35,491 Ah, the Starks-- 373 00:24:35,526 --> 00:24:38,762 Quick tempers, slow minds. 374 00:24:43,535 --> 00:24:46,237 You broke my nose, bastard! 375 00:24:53,478 --> 00:24:55,546 It's an improvement. 376 00:24:58,716 --> 00:25:01,885 If we threw you over the Wall, I wonder how long it would take you to hit. 377 00:25:01,919 --> 00:25:03,954 I wonder if they'd find you before the wolves did. 379 00:25:08,660 --> 00:25:10,761 What're you looking at, Half Man? 380 00:25:10,795 --> 00:25:13,330 I'm looking at you. 381 00:25:13,364 --> 00:25:15,632 Yes. 382 00:25:15,667 --> 00:25:18,735 You've got an interesting face. 383 00:25:19,737 --> 00:25:22,940 Hmm, very distinctive faces. 384 00:25:22,974 --> 00:25:24,608 All of you. 385 00:25:24,642 --> 00:25:26,844 And what do you care about our faces? 386 00:25:26,878 --> 00:25:30,080 It's just I think they would look marvelous 387 00:25:30,115 --> 00:25:32,750 decorating spikes in King's Landing. 388 00:25:32,784 --> 00:25:35,919 Perhaps I'll write my sister, the Queen, about it. 389 00:25:38,156 --> 00:25:40,491 We'll talk later, Lord Snow. 390 00:25:46,164 --> 00:25:48,765 Everybody knew what this place was 391 00:25:48,800 --> 00:25:50,768 and no one told me. 392 00:25:50,802 --> 00:25:53,204 No one but you. 393 00:25:53,238 --> 00:25:55,072 My father knew 394 00:25:55,107 --> 00:25:57,375 and he left me to rot at the Wall all the same. 395 00:25:57,409 --> 00:25:59,043 Grenn's father left him too... 396 00:25:59,078 --> 00:26:02,414 Outside a farmhouse when he was three. 397 00:26:02,448 --> 00:26:06,318 Pyp was caught stealing a wheel of cheese. 398 00:26:06,352 --> 00:26:09,755 His little sister hadn't eaten in three days. 399 00:26:09,789 --> 00:26:13,526 He was given a choice: his right hand or the Wall. 400 00:26:13,560 --> 00:26:16,094 I've been asking the Lord Commander about them. 401 00:26:16,129 --> 00:26:17,313 Fascinating stories. 402 00:26:17,433 --> 00:26:19,636 They hate me because I'm better than they are. 403 00:26:19,756 --> 00:26:21,267 It's a lucky thing none of them were trained 404 00:26:21,301 --> 00:26:23,836 by a master-at-arms like your Ser Rodrik. 405 00:26:23,870 --> 00:26:26,705 I don't imagine any of them have ever held a real sword 406 00:26:26,739 --> 00:26:28,841 before they came here. 407 00:26:32,045 --> 00:26:34,012 Oh... 408 00:26:34,047 --> 00:26:37,082 Your brother Bran. 409 00:26:37,117 --> 00:26:39,418 He's woken up. 410 00:26:40,687 --> 00:26:42,788 The mere suggestion that the Queen's brother 411 00:26:42,822 --> 00:26:45,123 tried to kill your boy would be considered treason. 412 00:26:45,158 --> 00:26:47,393 We have proof. We have the blade. 413 00:26:47,427 --> 00:26:49,561 Which Lord Tyrion will say was stolen from him. 414 00:26:49,596 --> 00:26:52,164 The only man who could say otherwise has no throat, 415 00:26:52,198 --> 00:26:54,432 thanks to your boy's wolf. 416 00:26:54,467 --> 00:26:57,435 Petyr has promised to help us find the truth. 417 00:26:58,671 --> 00:27:00,572 He's like a little brother to me, Ned. 418 00:27:00,607 --> 00:27:02,841 He would never betray my trust. 419 00:27:02,875 --> 00:27:05,476 I'll try to keep you alive, for her sake. 420 00:27:05,511 --> 00:27:07,145 A fool's task, admittedly, 421 00:27:07,179 --> 00:27:09,947 but I've never been able to refuse your wife anything. 422 00:27:09,981 --> 00:27:12,115 I won't forget this. 423 00:27:12,150 --> 00:27:14,217 You're a true friend. 424 00:27:14,252 --> 00:27:17,520 Don't tell anyone. I have a reputation to maintain. 426 00:27:21,692 --> 00:27:24,194 - How could you be so stupid? - Calm down. 427 00:27:24,228 --> 00:27:26,062 He's a child-- 10 years old. 428 00:27:26,096 --> 00:27:28,498 - What were you thinking? - I was thinking of us. 429 00:27:28,532 --> 00:27:31,134 You're a bit late to start complaining about it now. 430 00:27:31,168 --> 00:27:33,036 - What has the boy told them? - Nothing. 431 00:27:33,070 --> 00:27:35,038 He's said nothing. He remembers nothing. 432 00:27:35,072 --> 00:27:37,207 Then what are you raving about? 433 00:27:37,241 --> 00:27:38,875 What if it comes back to him? 434 00:27:38,910 --> 00:27:40,711 If he tells his father what he saw-- 435 00:27:40,745 --> 00:27:43,180 We'll say he was lying. We'll say he was dreaming. 436 00:27:43,215 --> 00:27:44,749 We'll say whatever we like. 437 00:27:44,783 --> 00:27:47,051 I think we can outfox a 10-year-old. 438 00:27:47,086 --> 00:27:50,321 - And my husband? - I'll go to war with him if I have to. 439 00:27:50,356 --> 00:27:53,125 They can write a ballad about us: 440 00:27:53,159 --> 00:27:55,460 "The War for Cersei's Cunt." 442 00:28:00,366 --> 00:28:02,368 - Let me go. - Never. 443 00:28:02,402 --> 00:28:05,036 - Let me go. - The boy 444 00:28:05,071 --> 00:28:07,338 won't talk. 445 00:28:07,373 --> 00:28:09,374 And if he does, I'll kill him. 446 00:28:09,409 --> 00:28:12,844 Him, Ned Stark, the King-- the whole bloody lot of them, 447 00:28:12,878 --> 00:28:15,713 until you and I are the only people 448 00:28:15,747 --> 00:28:17,948 left in this world. 449 00:28:28,359 --> 00:28:30,393 I wish I could see the girls. 450 00:28:30,428 --> 00:28:33,663 - It's too dangerous. - Just for a moment. 451 00:28:33,697 --> 00:28:35,965 Until we know who our enemies are-- 452 00:28:36,000 --> 00:28:38,201 I know they did it, Ned. The Lannisters. 453 00:28:38,235 --> 00:28:40,236 In my bones, I know it. 454 00:28:40,270 --> 00:28:42,271 Littlefinger's right. 455 00:28:43,874 --> 00:28:46,176 I can't do anything without proof. 456 00:28:46,210 --> 00:28:48,745 And if you find the proof? 457 00:28:48,779 --> 00:28:50,980 Then I bring it to Robert... 458 00:28:51,015 --> 00:28:53,784 And hope he's still the man I once knew. 459 00:28:55,553 --> 00:28:57,554 You watch yourself on the road, huh? 460 00:28:57,589 --> 00:29:01,025 That temper of yours is a dangerous thing. 461 00:29:01,059 --> 00:29:03,895 My temper? Gods be good, 462 00:29:03,930 --> 00:29:06,698 you nearly killed poor Littlefinger yesterday. 463 00:29:11,504 --> 00:29:13,205 He still loves you. 464 00:29:13,239 --> 00:29:16,275 Does he? 465 00:29:33,659 --> 00:29:35,493 Off with you. 467 00:30:07,290 --> 00:30:10,759 Yes, it's been a long time. 468 00:30:10,794 --> 00:30:14,529 But I still remember every face. 469 00:30:16,098 --> 00:30:18,232 You remember your first? 470 00:30:20,636 --> 00:30:22,804 Of course, Your Grace. 471 00:30:22,838 --> 00:30:24,873 Who was it? 472 00:30:24,907 --> 00:30:27,042 A Tyroshi. 473 00:30:27,076 --> 00:30:29,344 - Never learned the name. - Hmm. 474 00:30:29,378 --> 00:30:31,680 How'd you do it? 475 00:30:31,715 --> 00:30:33,782 Lance through the heart. 476 00:30:33,817 --> 00:30:35,652 Quick one. 477 00:30:37,021 --> 00:30:39,389 Lucky for you. 478 00:30:39,423 --> 00:30:43,294 Mine was some Tarly boy at the Battle of Summerhall. 479 00:30:44,763 --> 00:30:47,297 My horse took an arrow so I was on foot, 480 00:30:47,332 --> 00:30:49,333 slogging through the mud. 481 00:30:50,635 --> 00:30:55,973 He came running at me, this dumb high-born lad, 482 00:30:56,007 --> 00:30:58,176 thinking he could end the rebellion 483 00:30:58,210 --> 00:31:00,744 with single swing of his sword. 484 00:31:02,080 --> 00:31:04,081 I knocked him down with the hammer. 485 00:31:04,116 --> 00:31:06,484 Gods, I was strong then. 486 00:31:06,518 --> 00:31:09,354 Caved in his breastplate. 487 00:31:09,388 --> 00:31:12,557 Probably shattered every rib he had. 488 00:31:12,592 --> 00:31:16,429 Stood over him, hammer in the air. 489 00:31:16,463 --> 00:31:20,800 Right before I brought it down he shouted, "Wait! 490 00:31:20,835 --> 00:31:23,870 Wait." 491 00:31:28,208 --> 00:31:31,911 They never tell you how they all shit themselves. 492 00:31:31,945 --> 00:31:36,481 They don't put that part in the songs. 493 00:31:39,017 --> 00:31:41,519 Stupid boy. 494 00:31:42,621 --> 00:31:45,223 Now the Tarlys bend the knee 495 00:31:45,257 --> 00:31:47,659 like everyone else. 496 00:31:47,693 --> 00:31:49,828 He could have lingered 497 00:31:49,862 --> 00:31:52,531 on the edge of the battle with the smart boys 498 00:31:52,565 --> 00:31:56,168 and today his wife would be making him miserable, 499 00:31:56,203 --> 00:31:59,172 his sons would be ingrates, 500 00:31:59,206 --> 00:32:02,242 and he'd be waking three times in the night 501 00:32:02,276 --> 00:32:05,178 to piss into a bowl. Wine! 502 00:32:08,181 --> 00:32:12,785 Lancel. Gods, what a stupid name. 503 00:32:13,753 --> 00:32:17,356 Lancel Lannister. 504 00:32:17,390 --> 00:32:21,560 Who named you? Some halfwit with a stutter? 506 00:32:23,963 --> 00:32:26,799 What are you doing? 507 00:32:28,201 --> 00:32:30,736 - It's empty, Your Grace. - What do you mean it's empty? 508 00:32:30,770 --> 00:32:33,605 - There's no more wine. - Is that what empty means? 509 00:32:35,675 --> 00:32:38,043 So get more. 510 00:32:41,714 --> 00:32:43,948 Tell your cousin to get in here. 511 00:32:43,982 --> 00:32:45,383 Kingslayer! 512 00:32:45,417 --> 00:32:47,452 Get in here. 513 00:32:54,892 --> 00:32:58,094 Surrounded by Lannisters. 514 00:32:58,128 --> 00:33:02,365 Every time I close my eyes I see their blond hair 515 00:33:02,399 --> 00:33:05,668 and their smug, satisfied faces. 516 00:33:05,702 --> 00:33:08,470 It must wound your pride, huh? 517 00:33:08,505 --> 00:33:11,473 Standing out there like a glorified sentry. 518 00:33:12,909 --> 00:33:16,779 Jaime Lannister, son of the mighty Tywin... 519 00:33:18,048 --> 00:33:20,484 Forced to mind the door while your King 520 00:33:20,518 --> 00:33:23,487 eats and drinks and shits and fucks. 521 00:33:25,390 --> 00:33:26,990 So come on. 522 00:33:27,025 --> 00:33:29,125 We're telling war stories. 523 00:33:30,361 --> 00:33:33,997 Who was your first kill, not counting old men? 524 00:33:35,232 --> 00:33:37,867 One of the outlaws in the Brotherhood. 525 00:33:37,902 --> 00:33:40,470 I was there that day. 526 00:33:40,504 --> 00:33:43,673 You were only a squire, 16 years old. 527 00:33:43,707 --> 00:33:46,609 You killed Simon Toyne with a counter riposte. 528 00:33:46,643 --> 00:33:48,911 Best move I ever saw. 529 00:33:48,945 --> 00:33:53,182 A good fighter, Toyne, but he lacked stamina. 530 00:33:53,216 --> 00:33:55,351 Your outlaw... 531 00:33:55,386 --> 00:33:57,954 Any last words? 532 00:33:57,988 --> 00:34:00,823 - I cut his head off, so no. - Hmmm. 533 00:34:00,858 --> 00:34:03,794 What about Aerys Targaryen? 534 00:34:03,828 --> 00:34:07,764 What did the Mad King say when you stabbed him in the back? 535 00:34:07,799 --> 00:34:09,867 I never asked. 536 00:34:09,901 --> 00:34:12,937 Did he call you a traitor? 537 00:34:12,971 --> 00:34:16,141 Did he plead for a reprieve? 538 00:34:17,610 --> 00:34:20,645 He said the same thing he'd been saying for hours... 539 00:34:22,315 --> 00:34:24,515 "Burn them all." 540 00:34:29,287 --> 00:34:31,221 If that's all, Your Grace... 542 00:35:03,485 --> 00:35:05,920 Do the Dothraki buy their slaves? 543 00:35:05,954 --> 00:35:08,089 The Dothraki don't believe in money. 544 00:35:08,123 --> 00:35:10,424 Most of their slaves were given to them as gifts. 545 00:35:10,458 --> 00:35:12,693 - From whom? - If you rule a city 546 00:35:12,727 --> 00:35:15,662 and you see the horde approaching, you have two choices: 547 00:35:15,696 --> 00:35:17,530 Pay tribute or fight. 548 00:35:17,565 --> 00:35:19,265 An easy choice for most. 549 00:35:19,299 --> 00:35:22,802 Of course, sometimes it's not enough. 550 00:35:22,836 --> 00:35:26,272 Sometimes a Khal feels insulted by the number of slaves he's given. 551 00:35:26,307 --> 00:35:28,875 He might think the men too weak or the women too ugly. 552 00:35:28,910 --> 00:35:32,446 Sometimes a Khal decides his riders haven't had a good fight in months 553 00:35:32,480 --> 00:35:35,783 - and need the practice. - Kash qoy qoyi thira disse. 555 00:35:38,154 --> 00:35:40,922 Tell them all to stop. 556 00:35:40,957 --> 00:35:43,091 You want the entire horde to stop? 557 00:35:43,125 --> 00:35:45,460 For how long? 558 00:35:45,494 --> 00:35:48,529 Until I command them otherwise. 559 00:35:48,563 --> 00:35:50,931 You're learning to talk like a Queen. 560 00:35:50,966 --> 00:35:53,033 Not a Queen. 561 00:35:53,068 --> 00:35:54,969 A Khaleesi. 562 00:36:05,213 --> 00:36:07,749 Annakhas dozgosores. 565 00:36:31,842 --> 00:36:33,943 - You dare! 566 00:36:33,978 --> 00:36:37,448 You give commands to me? To me? 567 00:36:39,284 --> 00:36:42,987 You do not command the dragon. I am Lord of the Seven Kingdoms. 568 00:36:43,021 --> 00:36:45,390 I don't take orders from savages 569 00:36:45,424 --> 00:36:47,925 or their sluts. Do you hear me? 570 00:36:50,629 --> 00:36:53,131 Hash shafka zali nharees, zhey Khaleesi? 571 00:36:53,166 --> 00:36:55,968 Rakharo ask if you want him dead, Khaleesi. 572 00:36:56,002 --> 00:36:57,470 No. 573 00:36:57,504 --> 00:36:59,505 Ishish chare acharoe hash me nem éjervae 574 00:36:59,540 --> 00:37:02,608 - nharesoon. - Rakharo say you should take ear, 575 00:37:02,643 --> 00:37:06,312 - to teach respect. - Please please, don't hurt him. 576 00:37:10,317 --> 00:37:14,052 Tell him I don't want my brother harmed. 577 00:37:14,086 --> 00:37:16,954 Khaleesi vos zalo meme nem azisa. 578 00:37:16,989 --> 00:37:19,390 Huh? 579 00:37:20,458 --> 00:37:23,126 - Shafki. 580 00:37:26,865 --> 00:37:30,569 Mormont! Kill these Dothraki dogs! 581 00:37:35,809 --> 00:37:37,677 I am your King! 582 00:37:39,714 --> 00:37:42,783 Shall we return to the Khalasar, khaleesi? 583 00:38:02,602 --> 00:38:04,936 Uh uh uh uh uh. 584 00:38:04,970 --> 00:38:08,073 You walk. 591 00:40:38,267 --> 00:40:42,736 I wanted to be here when you saw it for the first time. 592 00:40:50,779 --> 00:40:54,181 - I'm leaving this morning. - You're leaving? 593 00:40:55,250 --> 00:40:57,484 I'm the First Ranger. 594 00:40:57,519 --> 00:40:59,787 My job is out there. 595 00:40:59,821 --> 00:41:03,157 - There have been disturbing reports. - What kind of reports? 596 00:41:03,191 --> 00:41:05,092 The kind I don't want to believe. 597 00:41:06,728 --> 00:41:09,230 I'm ready. I won't let you down. 598 00:41:09,264 --> 00:41:11,799 You're not going. 599 00:41:14,269 --> 00:41:16,037 You're no ranger, Jon. 600 00:41:16,071 --> 00:41:18,806 - But I'm better than every-- - Better than no one! 601 00:41:23,979 --> 00:41:25,846 Here... 602 00:41:25,880 --> 00:41:28,215 A man gets what he earns, 603 00:41:28,249 --> 00:41:30,417 when he earns it. 604 00:41:34,356 --> 00:41:36,590 We'll speak when I return. 606 00:41:52,039 --> 00:41:55,242 - A bear's balls. - Oh, you're joking? 607 00:41:55,276 --> 00:41:58,813 And his brains and his guts, his lungs and his heart 608 00:41:58,847 --> 00:42:01,349 all fried in his own fat. 609 00:42:01,383 --> 00:42:03,985 When you're a hundred miles north of the Wall 610 00:42:04,020 --> 00:42:07,521 and you ate your last meal a week ago, you leave nothing for the wolves. 611 00:42:07,556 --> 00:42:10,825 And how do a bear's balls taste? 612 00:42:10,860 --> 00:42:13,161 A bit chewy. 613 00:42:15,264 --> 00:42:18,800 And what about you, My Lord? What's the strangest thing you've eaten? 614 00:42:18,834 --> 00:42:21,202 Do Dornish girls count? 616 00:42:25,173 --> 00:42:28,308 So you roam the Seven Kingdoms, 617 00:42:28,342 --> 00:42:30,543 collaring pickpockets and horse thieves 618 00:42:30,577 --> 00:42:32,678 and bringing them here as eager recruits? 619 00:42:32,713 --> 00:42:34,513 Aye. 620 00:42:34,548 --> 00:42:37,549 But it's not all of 'em's done bad things. 621 00:42:37,584 --> 00:42:40,585 Some of 'em's just poor lads looking for steady feed. 622 00:42:40,620 --> 00:42:43,321 Some of 'em's high-born lads looking for glory. 623 00:42:43,355 --> 00:42:46,891 They have a better chance finding feed than glory. 624 00:42:46,925 --> 00:42:50,461 The Night's Watch is a joke to you, is it? 625 00:42:50,495 --> 00:42:53,031 Is that what we are, Lannister? 626 00:42:53,065 --> 00:42:55,900 An army of jesters in black? 627 00:42:55,934 --> 00:42:58,069 You don't have enough men to be an army 628 00:42:58,103 --> 00:43:01,739 and aside from Yoren here, none of you are particularly funny. 629 00:43:01,774 --> 00:43:04,509 I hope we've provided you with some good stories to tell 630 00:43:04,544 --> 00:43:06,478 when you're back in King's Landing. 631 00:43:06,513 --> 00:43:08,047 But something to think about 632 00:43:08,081 --> 00:43:10,182 while you're drinking your wine down there, 633 00:43:10,217 --> 00:43:12,151 enjoying your brothels-- 634 00:43:12,186 --> 00:43:16,523 Half the boys you've seen training will die north of the Wall. 635 00:43:16,558 --> 00:43:20,027 Might be a wilding's axe that gets them, 636 00:43:20,061 --> 00:43:22,729 might be sickness, 637 00:43:22,764 --> 00:43:25,598 might just be the cold. 638 00:43:25,633 --> 00:43:28,334 They die in pain. 639 00:43:28,368 --> 00:43:31,904 And they do it so plump little lords like you 640 00:43:31,938 --> 00:43:35,407 can enjoy their summer afternoons in peace and comfort. 641 00:43:37,409 --> 00:43:39,410 Do you think I'm plump? 642 00:43:43,148 --> 00:43:45,549 Listen, Benjen-- May I call you Benjen? 643 00:43:45,584 --> 00:43:46,770 Call me what you like. 644 00:43:46,890 --> 00:43:49,201 I'm not sure what I've done to offend you. 645 00:43:49,321 --> 00:43:51,489 I have great admiration for the Night's Watch. 646 00:43:51,523 --> 00:43:54,092 I've great admiration for you as First Ranger. 647 00:43:54,126 --> 00:43:56,160 You know, my brother once told me 648 00:43:56,195 --> 00:43:58,797 that nothing someone says before the word "but" 649 00:43:58,831 --> 00:44:00,731 really counts. 650 00:44:00,766 --> 00:44:03,268 But... 651 00:44:03,302 --> 00:44:06,537 I don't believe that giants and ghouls and White Walkers 652 00:44:06,571 --> 00:44:08,372 are lurking beyond the Wall. 653 00:44:08,406 --> 00:44:10,774 I believe that the only difference 654 00:44:10,809 --> 00:44:13,076 between us and the wildlings is that 655 00:44:13,110 --> 00:44:15,445 when the Wall went up, our ancestors happened 656 00:44:15,480 --> 00:44:17,713 to live on the right side of it. 657 00:44:17,748 --> 00:44:19,648 You're right. 658 00:44:21,251 --> 00:44:23,352 The wildlings are no different from us. 659 00:44:23,386 --> 00:44:26,255 A little rougher maybe. 660 00:44:26,289 --> 00:44:29,058 But they're made of meat and bone. 661 00:44:29,093 --> 00:44:31,695 I know how to track them and I know how to kill them. 662 00:44:31,729 --> 00:44:35,666 It's not the wildlings giving me sleepless nights. 663 00:44:36,802 --> 00:44:38,970 You've never been north of the Wall, 664 00:44:39,004 --> 00:44:41,406 so don't tell me what's out there. 665 00:44:44,911 --> 00:44:46,945 Are you going below? 666 00:44:48,447 --> 00:44:51,816 - Keep well, keep warm. - Enjoy the capital, brother. 667 00:44:51,851 --> 00:44:54,352 Oh, I always do. 668 00:45:02,695 --> 00:45:04,963 I think he's starting to like me. 670 00:45:07,701 --> 00:45:11,170 - "Going below"? - Aye. 671 00:45:11,205 --> 00:45:12,839 Into the tunnel 672 00:45:12,873 --> 00:45:15,009 and out the other side. 673 00:45:15,043 --> 00:45:17,779 He'll be north of the Wall for a month or two. 674 00:45:19,915 --> 00:45:23,084 So you're heading down to King's Landing too. 675 00:45:23,119 --> 00:45:25,687 Aye, day after tomorrow. 676 00:45:25,722 --> 00:45:29,525 I get about half of my recruits from their dungeons. 677 00:45:29,559 --> 00:45:33,829 Let's share the road. I could use some decent company. 678 00:45:33,864 --> 00:45:38,902 I... I travel a bit on the grubby side, My Lord. 679 00:45:38,936 --> 00:45:42,940 Not this time. We'll be staying at the finest castles and inns. 680 00:45:42,974 --> 00:45:45,709 No one turns away a Lannister. 681 00:45:51,215 --> 00:45:53,482 At Jakar? 682 00:45:53,517 --> 00:45:55,317 Athjahakar. 683 00:45:55,351 --> 00:45:57,586 Ath ja haker. 684 00:45:57,620 --> 00:45:59,554 Athjahakar. 685 00:45:59,588 --> 00:46:01,456 Athjahakar. 686 00:46:01,490 --> 00:46:03,257 Yes, Khaleesi. 687 00:46:05,027 --> 00:46:07,261 Oh, what are you doing? 688 00:46:07,296 --> 00:46:09,897 When was last time you bleed, Khaleesi? 689 00:46:12,334 --> 00:46:14,368 You change, Khaleesi. 691 00:46:23,413 --> 00:46:26,282 For a man on horseback, the curved blade 692 00:46:26,316 --> 00:46:28,818 is a good thing, easier to handle. 693 00:46:28,852 --> 00:46:32,322 It's a good weapon for a Dothrakan. 694 00:46:32,356 --> 00:46:35,125 But a man in full plate-- 695 00:46:35,159 --> 00:46:36,960 Shori tawakof 696 00:46:36,995 --> 00:46:39,963 the arakh won't get through the steel. 697 00:46:41,199 --> 00:46:43,300 That's where the broadsword has the advantage. 698 00:46:43,335 --> 00:46:46,337 Designed for piercing plate. 700 00:46:50,508 --> 00:46:53,743 - Armor. - Armor. 701 00:46:53,777 --> 00:46:56,412 Armor make a man... 702 00:46:56,446 --> 00:46:58,580 - Vroz? - Slow. 703 00:46:58,614 --> 00:47:00,548 - Slow. - It's true, 704 00:47:00,583 --> 00:47:03,884 but it also keeps a man alive. 705 00:47:21,805 --> 00:47:24,306 He still is. 706 00:47:24,341 --> 00:47:26,809 A man of great honor 707 00:47:26,843 --> 00:47:28,811 and I betrayed him. 708 00:47:52,436 --> 00:47:54,904 I don't think she wants to eat dog. 709 00:47:58,175 --> 00:48:00,943 The Khaleesi have baby inside her. 710 00:48:02,479 --> 00:48:05,649 It is true. She does not bleed for two moons. 711 00:48:05,683 --> 00:48:08,218 Her belly start to swell. 712 00:48:10,155 --> 00:48:14,058 - She does not want to eat horse. 713 00:48:15,461 --> 00:48:18,364 I'll have the boys butcher a goat for supper. 715 00:48:23,537 --> 00:48:26,205 I need to ride to Qohor. 716 00:48:29,142 --> 00:48:33,145 Uh, we ride for Vaes Dothrak. 717 00:48:33,180 --> 00:48:35,514 Don't worry. I'll catch you. 718 00:48:35,548 --> 00:48:37,983 The horde's easy to find. 720 00:48:48,461 --> 00:48:50,362 Don't stand so still. 721 00:48:50,396 --> 00:48:53,932 It's harder to hit a moving target. 722 00:48:58,104 --> 00:49:00,939 Except for you. You move too much. 723 00:49:00,973 --> 00:49:03,675 I could just hold my sword out and let you do the work for me. 724 00:49:08,847 --> 00:49:11,815 How many winters have you seen, Lord Tyrion? 725 00:49:11,850 --> 00:49:14,484 Eight-- no, nine. 726 00:49:14,518 --> 00:49:17,053 All of them brief? 727 00:49:17,087 --> 00:49:20,322 They say the winter of my birth was three years long, Maester Aemon. 728 00:49:20,357 --> 00:49:23,392 This summer has lasted nine. 729 00:49:23,426 --> 00:49:27,762 But reports from the Citadel tell us the days grow shorter. 730 00:49:27,796 --> 00:49:30,231 The Starks are always right eventually: 731 00:49:30,265 --> 00:49:33,234 Winter is coming. 732 00:49:33,268 --> 00:49:36,069 This one will be long 733 00:49:36,103 --> 00:49:38,805 and dark things will come with it. 734 00:49:38,839 --> 00:49:41,908 We've been capturing wildlings, 735 00:49:41,942 --> 00:49:44,977 more every month. They're fleeing south. 736 00:49:45,012 --> 00:49:49,249 The ones who flee say they've seen the White Walkers. 737 00:49:49,283 --> 00:49:52,687 Yes, and the fishermen of Lannisport say they see mermaids. 738 00:49:52,721 --> 00:49:56,124 One of our own rangers swore he saw them kill his companions. 739 00:49:56,158 --> 00:49:58,226 He swore it right up to the moment 740 00:49:58,261 --> 00:50:00,162 Ned Stark chopped his head off. 741 00:50:00,196 --> 00:50:02,832 The Night's Watch is the only thing 742 00:50:02,866 --> 00:50:04,900 standing between the realm 743 00:50:04,935 --> 00:50:07,202 and what lies beyond. 744 00:50:07,237 --> 00:50:09,438 And it has has become an army 745 00:50:09,472 --> 00:50:13,074 of undisciplined boys and tired old men. 746 00:50:13,109 --> 00:50:16,643 There are less than a thousand of us now. 747 00:50:16,678 --> 00:50:19,513 We can't man the other castles on the Wall. 748 00:50:19,547 --> 00:50:22,649 We can't properly patrol the wilderness. 749 00:50:22,683 --> 00:50:26,352 We've barely enough resources to keep our lads armed 750 00:50:26,387 --> 00:50:29,022 - and fed. - Your sister 751 00:50:29,056 --> 00:50:31,858 sits by the side the King. 752 00:50:31,893 --> 00:50:34,761 Tell her we need help. 753 00:50:34,796 --> 00:50:37,131 When winter does come, 754 00:50:37,165 --> 00:50:40,601 gods help us all if we're not ready. 756 00:51:47,338 --> 00:51:49,773 I'm sorry to see you leave, Lannister. 757 00:51:51,509 --> 00:51:53,444 It's either me or this cold. 758 00:51:53,478 --> 00:51:55,846 And it doesn't appear to be going anywhere. 759 00:51:55,880 --> 00:51:58,849 Will you stop at Winterfell on your way South? 760 00:51:58,884 --> 00:52:00,117 I expect I will. 761 00:52:00,151 --> 00:52:02,186 Gods know there aren't many feather beds 762 00:52:02,220 --> 00:52:04,354 between here and King's Landing. 763 00:52:04,389 --> 00:52:06,523 If you see my brother Bran, 764 00:52:06,558 --> 00:52:09,093 tell him I miss him. 765 00:52:09,127 --> 00:52:11,161 Tell him I'd visit if I could. 766 00:52:11,195 --> 00:52:12,763 Of course. 767 00:52:12,797 --> 00:52:15,366 He'll never walk again. 768 00:52:15,400 --> 00:52:17,067 If you're going to be a cripple, 769 00:52:17,101 --> 00:52:19,336 it's better to be a rich cripple. 770 00:52:19,371 --> 00:52:21,839 You take care, Snow. 771 00:52:21,873 --> 00:52:23,874 Farewell, My Lord. 772 00:52:35,619 --> 00:52:38,188 You are late, boy. 773 00:52:40,057 --> 00:52:42,558 Tomorrow you will be here at midday. 774 00:52:42,592 --> 00:52:44,826 Who are you? 775 00:52:44,861 --> 00:52:47,329 Your dancing master, 776 00:52:47,363 --> 00:52:48,931 Syrio Forel. 777 00:52:53,036 --> 00:52:54,536 Tomorrow you will catch it. 778 00:52:54,571 --> 00:52:56,572 Now pick it up. 779 00:52:58,875 --> 00:53:01,177 That is not the way, boy. 780 00:53:01,211 --> 00:53:05,382 This is not a greatsword that is needing two hands to swing it. 781 00:53:05,416 --> 00:53:09,553 - It's too heavy. - It is heavy as it needs to be 782 00:53:09,588 --> 00:53:11,456 to make you strong. 783 00:53:12,358 --> 00:53:13,892 Just so. 784 00:53:13,926 --> 00:53:16,361 One hand is all that is needed. 785 00:53:17,597 --> 00:53:19,732 Now you are standing all wrong. 786 00:53:19,766 --> 00:53:22,135 Turn your body sideface. 787 00:53:22,169 --> 00:53:24,604 Yes. 788 00:53:24,638 --> 00:53:26,807 So. 789 00:53:26,841 --> 00:53:29,175 You are skinny. That is good. 790 00:53:29,210 --> 00:53:32,212 The target is smaller. 791 00:53:32,246 --> 00:53:34,314 Now the grip-- Let me see. 792 00:53:34,348 --> 00:53:37,116 Yes. 793 00:53:37,151 --> 00:53:39,986 The grip must be delicate. 794 00:53:40,954 --> 00:53:42,855 What if I drop it? 795 00:53:42,890 --> 00:53:45,224 The steel must be part of your arm. 796 00:53:45,258 --> 00:53:47,994 Can you drop part of your arm? No. 797 00:53:48,028 --> 00:53:52,264 Nine years Syrio Forel was first sword to the Sealord of Braavos. 798 00:53:52,299 --> 00:53:55,067 He knows these things. You must listen to me, boy. 799 00:53:55,101 --> 00:53:56,869 I'm a girl. 800 00:53:56,903 --> 00:54:00,473 Boy, girl-- you are a sword, 801 00:54:00,507 --> 00:54:03,409 that is all. 802 00:54:03,443 --> 00:54:05,845 That is the grip. 803 00:54:05,880 --> 00:54:08,048 You are not holding a battle-axe. 804 00:54:08,082 --> 00:54:10,417 - You are holding-- - A needle. 805 00:54:10,452 --> 00:54:11,452 Ahhh. 807 00:54:13,121 --> 00:54:15,723 Just so. 808 00:54:15,758 --> 00:54:18,593 Now we will begin the dance. 809 00:54:18,628 --> 00:54:20,095 Remember, child, 810 00:54:20,129 --> 00:54:23,098 this is not the dance of the Westeros we are learning-- 811 00:54:23,132 --> 00:54:25,267 The knight's dance, 812 00:54:25,301 --> 00:54:27,702 hacking and hammering. 813 00:54:27,737 --> 00:54:30,872 This is the Bravo's dance... 814 00:54:32,375 --> 00:54:34,342 The water dance. 815 00:54:34,376 --> 00:54:36,611 It is swift 816 00:54:36,645 --> 00:54:38,913 and sudden. 817 00:54:40,382 --> 00:54:42,683 All men are made of water, 818 00:54:42,718 --> 00:54:44,452 do you know this? 819 00:54:44,486 --> 00:54:46,788 If you pierce them, 820 00:54:46,822 --> 00:54:50,591 the water leaks out and they die. 821 00:54:51,759 --> 00:54:55,095 Now you will try to strike me. 823 00:54:58,132 --> 00:54:59,932 Ha! 824 00:55:11,646 --> 00:55:13,146 Up! 826 00:55:16,517 --> 00:55:17,617 Ha! 827 00:55:28,862 --> 00:55:30,229 Ah. 828 00:55:32,666 --> 00:55:34,233 Dead. 829 00:55:34,267 --> 00:55:35,367 Oh! 830 00:55:35,402 --> 00:55:37,002 Dead. 831 00:55:37,037 --> 00:55:39,071 - Hup! 832 00:55:41,641 --> 00:55:43,642 Very dead. 833 00:55:43,676 --> 00:55:46,211 Come. 834 00:55:46,245 --> 00:55:48,113 Ah ah ah! 835 00:55:48,147 --> 00:55:51,116 - Hup! 836 00:55:51,150 --> 00:55:53,151 Again, faster. 837 00:55:58,190 --> 00:56:00,091 Ah. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net