1 00:00:01,686 --> 00:00:04,018 I wish you all the happiness in the world. 2 00:00:06,977 --> 00:00:09,644 Myrcella? 3 00:00:10,561 --> 00:00:11,811 Myrcella? 4 00:00:24,893 --> 00:00:26,018 Kill us! 5 00:00:34,935 --> 00:00:36,976 I may have found a way to treat Ser Jorah. 6 00:00:36,977 --> 00:00:38,686 Please try not to scream. 7 00:00:42,352 --> 00:00:44,185 This is Brandon Stark. 8 00:00:44,852 --> 00:00:46,185 Son of Ned Stark. 9 00:00:46,519 --> 00:00:48,018 Let's get them inside. 10 00:00:49,227 --> 00:00:50,685 For decades, House Lannister 11 00:00:50,686 --> 00:00:52,394 has been the true power in Westeros, 12 00:00:52,686 --> 00:00:55,434 and the feat of that power is Casterly Rock. 13 00:00:55,435 --> 00:00:57,851 Grey Worm and the Unsullied will sail for the Rock, 14 00:00:57,852 --> 00:00:58,893 and take it. 15 00:00:59,185 --> 00:01:00,394 Summon Jon Snow. 16 00:01:00,686 --> 00:01:02,185 He would make a valuable ally. 17 00:01:02,769 --> 00:01:04,892 Let him stand before you and tell you the things 18 00:01:04,893 --> 00:01:05,935 that have happened to him. 19 00:01:06,352 --> 00:01:09,185 Dragonstone sits on a mountain of dragonglass. 20 00:01:09,519 --> 00:01:13,018 We can never hope to defeat the army of the dead alone. 21 00:01:13,227 --> 00:01:14,227 We need allies. 22 00:01:14,893 --> 00:01:18,059 You're abandoning your people! You're abandoning your home. 23 00:01:18,060 --> 00:01:20,727 Until I return, the North is yours. 24 00:03:55,587 --> 00:03:57,305 The bastard of Winterfell. 25 00:03:58,269 --> 00:04:00,477 The dwarf of Casterly Rock. 26 00:04:05,727 --> 00:04:07,851 I believe we last saw each other atop the Wall. 27 00:04:07,852 --> 00:04:11,768 You were pissing off the edge if I remember right. 28 00:04:11,769 --> 00:04:14,226 Picked up some scars along the road. 29 00:04:14,227 --> 00:04:18,727 It's been a long road, but we're both still here. 30 00:04:20,727 --> 00:04:22,226 I'm Tyrion Lannister. 31 00:04:22,227 --> 00:04:26,059 - Davos Seaworth. - Ah, the Onion Knight. 32 00:04:26,060 --> 00:04:29,142 We fought on opposite sides at the Battle of Blackwater Bay. 33 00:04:29,143 --> 00:04:31,726 Unluckily for me. 34 00:04:31,727 --> 00:04:34,769 Missandei is the queen's most trusted advisor. 35 00:04:36,435 --> 00:04:38,142 Welcome to Dragonstone. 36 00:04:38,143 --> 00:04:39,976 Our queen knows it is a long journey. 37 00:04:39,977 --> 00:04:43,351 She appreciates the efforts you have made on her behalf. 38 00:04:43,352 --> 00:04:46,102 If you wouldn't mind handing over your weapons. 39 00:04:51,727 --> 00:04:53,102 Of course. 40 00:05:17,727 --> 00:05:19,269 Please, this way. 41 00:05:23,977 --> 00:05:25,601 Where are you from? 42 00:05:25,602 --> 00:05:27,892 I can't place the accent. 43 00:05:27,893 --> 00:05:29,726 I was born on the Island of Naath. 44 00:05:29,727 --> 00:05:32,810 Ah. I hear it's beautiful down there. 45 00:05:32,811 --> 00:05:34,892 Palm trees and butterflies. 46 00:05:34,893 --> 00:05:36,310 Haven't been, myself. 47 00:05:40,477 --> 00:05:42,269 This place has changed. 48 00:05:48,644 --> 00:05:51,768 And Sansa? I hear she's alive and well. 49 00:05:51,769 --> 00:05:54,269 - She is. - Does she miss me terribly? 50 00:05:57,435 --> 00:05:59,851 A sham marriage. And unconsummated. 51 00:05:59,852 --> 00:06:03,017 - I didn't ask. - Well, it was. Wasn't. 52 00:06:03,018 --> 00:06:04,934 Anyway... 53 00:06:04,935 --> 00:06:07,768 she's much smarter than she lets on. 54 00:06:07,769 --> 00:06:10,142 She's starting to let on. 55 00:06:10,143 --> 00:06:11,060 Good. 56 00:06:11,061 --> 00:06:13,101 At some point, 57 00:06:13,102 --> 00:06:17,059 I want to hear how a Night's Watch recruit became King in the North. 58 00:06:17,060 --> 00:06:18,851 As long as you tell me how a Lannister 59 00:06:18,852 --> 00:06:21,643 became Hand to Daenerys Targaryen. 60 00:06:21,644 --> 00:06:23,768 A long and bloody tale. 61 00:06:23,769 --> 00:06:26,519 To be honest, I was drunk for most of it. 62 00:06:29,143 --> 00:06:31,685 My bannermen think I'm a fool for coming here. 63 00:06:31,686 --> 00:06:33,101 Of course they do. 64 00:06:33,102 --> 00:06:35,811 If I was your Hand, I would have advised against it. 65 00:06:38,435 --> 00:06:40,351 General rule of thumb- 66 00:06:40,352 --> 00:06:43,476 Stark men don't fare well when they travel south. 67 00:06:43,477 --> 00:06:45,226 True... 68 00:06:45,227 --> 00:06:47,351 but I'm not a Stark. 69 00:07:01,602 --> 00:07:02,852 I'd say you get used to them... 70 00:07:05,602 --> 00:07:07,060 but you never really do. 71 00:07:10,602 --> 00:07:13,852 Come, their mother is waiting for you. 72 00:07:26,227 --> 00:07:29,810 I wondered why you weren't there to meet our guests. 73 00:07:29,811 --> 00:07:32,810 You begged us to summon the King in the North. 74 00:07:32,811 --> 00:07:35,268 Don't you want to see him again? 75 00:07:35,269 --> 00:07:37,892 I've done my part. 76 00:07:37,893 --> 00:07:40,309 I've brought ice and fire together. 77 00:07:40,310 --> 00:07:42,601 Strange. 78 00:07:42,602 --> 00:07:45,101 You spoke so highly of Jon Snow, 79 00:07:45,102 --> 00:07:48,768 but when he arrives, you hide on a cliff. 80 00:07:48,769 --> 00:07:51,142 I didn't take you for a bashful girl. 81 00:07:51,143 --> 00:07:55,351 My time whispering in the ears of kings has come to an end. 82 00:07:55,352 --> 00:07:57,768 Oh, I doubt that. 83 00:07:57,769 --> 00:08:00,393 Give us common folk one taste of power, 84 00:08:00,394 --> 00:08:03,226 we're like the lion who tasted man. 85 00:08:03,227 --> 00:08:06,476 Nothing is ever so sweet again. 86 00:08:06,477 --> 00:08:09,727 Neither of us is common folk anymore. 87 00:08:11,852 --> 00:08:13,643 I did not part on good terms 88 00:08:13,644 --> 00:08:16,643 with the King in the North or his advisor. 89 00:08:16,644 --> 00:08:17,644 Why? 90 00:08:19,310 --> 00:08:21,352 Because of mistakes I made. 91 00:08:23,477 --> 00:08:25,352 Terrible mistakes. 92 00:08:27,185 --> 00:08:30,309 I would only be a distraction if I stayed. 93 00:08:30,310 --> 00:08:32,518 - So, where will you go? - Volantis. 94 00:08:32,519 --> 00:08:34,518 Good. 95 00:08:34,519 --> 00:08:36,768 If you don't mind my saying, 96 00:08:36,769 --> 00:08:40,518 I don't think you should return to Westeros. 97 00:08:40,519 --> 00:08:42,977 I'm not sure you'd be safe here. 98 00:08:44,893 --> 00:08:48,101 Oh, I will return, dear Spider. 99 00:08:48,102 --> 00:08:49,892 - One last time. - My lady- 100 00:08:49,893 --> 00:08:53,476 I have to die in this strange country. 101 00:08:53,477 --> 00:08:55,310 Just like you. 102 00:09:37,561 --> 00:09:39,184 You stand in the presence 103 00:09:39,185 --> 00:09:41,976 of Daenerys Stormborn of House Targaryen, 104 00:09:41,977 --> 00:09:44,184 rightful heir to the Iron Throne, 105 00:09:44,185 --> 00:09:47,142 rightful Queen of the Andals and the First Men, 106 00:09:47,143 --> 00:09:49,560 Protector of the Seven Kingdoms, 107 00:09:49,561 --> 00:09:51,268 the Mother of Dragons, 108 00:09:51,269 --> 00:09:53,476 the Khaleesi of the Great Grass Sea, 109 00:09:53,477 --> 00:09:57,269 the Unburnt, the Breaker of Chains. 110 00:10:02,394 --> 00:10:04,060 This is Jon Snow. 111 00:10:08,060 --> 00:10:09,852 He's King in the North. 112 00:10:12,561 --> 00:10:14,726 Thank you for traveling so far, my lord. 113 00:10:14,727 --> 00:10:16,976 I hope the seas weren't too rough. 114 00:10:16,977 --> 00:10:18,560 The winds were kind, Your Grace. 115 00:10:18,561 --> 00:10:22,560 Apologies, I have a Flea Bottom accent, I know, 116 00:10:22,561 --> 00:10:25,434 but Jon Snow is King in the North, Your Grace. 117 00:10:25,435 --> 00:10:27,268 - He's not a lord. - Forgive me- 118 00:10:27,269 --> 00:10:29,518 Your Grace, this is Ser Davos Seaworth. 119 00:10:29,519 --> 00:10:31,434 Forgive me, Ser Davos. 120 00:10:31,435 --> 00:10:34,059 I never did receive a formal education, 121 00:10:34,060 --> 00:10:35,393 but I could have sworn I read 122 00:10:35,394 --> 00:10:38,685 the last King in the North was Torrhen Stark, 123 00:10:38,686 --> 00:10:41,851 who bent the knee to my ancestor, Aegon Targaryen. 124 00:10:41,852 --> 00:10:45,059 In exchange for his life and the lives of the Northmen, 125 00:10:45,060 --> 00:10:50,101 Torrhen Stark swore fealty to House Targaryen in perpetuity. 126 00:10:50,102 --> 00:10:51,601 Or do I have my facts wrong? 127 00:10:51,602 --> 00:10:53,934 I wasn't there, Your Grace. 128 00:10:53,935 --> 00:10:56,351 No, of course not. 129 00:10:56,352 --> 00:10:58,934 But still, an oath is an oath. 130 00:10:58,935 --> 00:11:01,351 And perpetuity means- 131 00:11:01,352 --> 00:11:03,810 what does perpetuity mean, Lord Tyrion? 132 00:11:03,811 --> 00:11:05,309 Forever. 133 00:11:05,310 --> 00:11:07,393 Forever. 134 00:11:07,394 --> 00:11:10,226 So I assume, my lord... 135 00:11:10,227 --> 00:11:12,435 ...you're here to bend the knee. 136 00:11:14,977 --> 00:11:16,519 I am not. 137 00:11:18,143 --> 00:11:19,643 Oh. 138 00:11:19,644 --> 00:11:21,477 Well, that is unfortunate. 139 00:11:22,811 --> 00:11:24,476 You've traveled all this way 140 00:11:24,477 --> 00:11:26,643 to break faith with House Targaryen? 141 00:11:26,644 --> 00:11:29,142 Break faith? 142 00:11:29,143 --> 00:11:31,476 Your father burned my grandfather alive. 143 00:11:31,477 --> 00:11:33,184 He burned my uncle alive. 144 00:11:33,185 --> 00:11:34,518 He would have burned the Seven Kingdoms- 145 00:11:34,519 --> 00:11:37,602 My father... was an evil man. 146 00:11:39,435 --> 00:11:41,644 On behalf of House Targaryen... 147 00:11:42,893 --> 00:11:44,518 I ask your forgiveness 148 00:11:44,519 --> 00:11:47,476 for the crimes he committed against your family. 149 00:11:47,477 --> 00:11:50,351 And I ask you not to judge a daughter 150 00:11:50,352 --> 00:11:52,727 by the sins of her father. 151 00:11:54,185 --> 00:11:57,685 Our two houses were allies for centuries, 152 00:11:57,686 --> 00:11:59,560 and those were the best centuries 153 00:11:59,561 --> 00:12:01,685 the Seven Kingdoms have ever known. 154 00:12:01,686 --> 00:12:04,184 Centuries of peace and prosperity 155 00:12:04,185 --> 00:12:07,017 with a Targaryen sitting on the Iron Throne 156 00:12:07,018 --> 00:12:11,017 and a Stark serving as Warden of the North. 157 00:12:11,018 --> 00:12:14,768 I am the last Targaryen, Jon Snow. 158 00:12:14,769 --> 00:12:17,184 Honor the pledge your ancestor made to mine. 159 00:12:17,185 --> 00:12:20,851 Bend the knee and I will name you Warden of the North. 160 00:12:20,852 --> 00:12:23,059 Together, we will save this country 161 00:12:23,060 --> 00:12:25,686 from those who would destroy it. 162 00:12:35,519 --> 00:12:37,560 You're right. 163 00:12:37,561 --> 00:12:40,059 You're not guilty of your father's crimes. 164 00:12:40,060 --> 00:12:44,892 And I'm not beholden to my ancestor's vows. 165 00:12:44,893 --> 00:12:46,892 Then why are you here? 166 00:12:46,893 --> 00:12:49,727 Because I need your help, and you need mine. 167 00:12:52,935 --> 00:12:54,892 Did you see three dragons 168 00:12:54,893 --> 00:12:56,851 flying overhead when you arrived? 169 00:12:56,852 --> 00:12:57,934 I did. 170 00:12:57,935 --> 00:13:00,226 And did you see the Dothraki, 171 00:13:00,227 --> 00:13:02,434 all of whom have sworn to kill for me? 172 00:13:02,435 --> 00:13:04,393 They're hard to miss. 173 00:13:04,394 --> 00:13:08,434 - But still, I need your help? - Not to defeat Cersei. 174 00:13:08,435 --> 00:13:11,768 You could storm King's Landing tomorrow and the city would fall. 175 00:13:11,769 --> 00:13:14,017 Hell, we almost took it and we didn't even have dragons. 176 00:13:14,018 --> 00:13:18,142 - Almost. - But you haven't stormed King's Landing. 177 00:13:18,143 --> 00:13:19,768 Why not? 178 00:13:19,769 --> 00:13:21,476 The only reason I can see 179 00:13:21,477 --> 00:13:23,726 is you don't want to kill thousands of innocent people. 180 00:13:23,727 --> 00:13:25,768 It's the fastest way to win the war, 181 00:13:25,769 --> 00:13:27,601 but you won't do it, 182 00:13:27,602 --> 00:13:30,810 which means, at the very least, 183 00:13:30,811 --> 00:13:32,269 you're better than Cersei. 184 00:13:33,769 --> 00:13:37,143 Still, that doesn't explain why I need your help. 185 00:13:39,018 --> 00:13:43,643 Because right now, you and I and Cersei and everyone else, 186 00:13:43,644 --> 00:13:45,268 we're children playing at a game, 187 00:13:45,269 --> 00:13:47,351 screaming that the rules aren't fair. 188 00:13:47,352 --> 00:13:49,476 - You told me you liked this man. - I do. 189 00:13:49,477 --> 00:13:52,976 In the time since he's met me, he's refused to call me queen, 190 00:13:52,977 --> 00:13:55,851 he's refused to bow, and now he's calling me a child. 191 00:13:55,852 --> 00:13:59,643 I believe he's calling all of us children. Figure of speech. 192 00:13:59,644 --> 00:14:02,976 Your Grace, everyone you know will die before winter's over 193 00:14:02,977 --> 00:14:05,142 if we don't defeat the enemy to the north. 194 00:14:05,143 --> 00:14:07,810 As far as I can see, you are the enemy to the north. 195 00:14:07,811 --> 00:14:09,477 I am not your enemy. 196 00:14:10,893 --> 00:14:12,810 The dead are the enemy. 197 00:14:12,811 --> 00:14:14,352 The dead? 198 00:14:15,644 --> 00:14:17,226 Is that another figure of speech? 199 00:14:17,227 --> 00:14:18,851 The Army of the Dead is on the march. 200 00:14:18,852 --> 00:14:20,934 The Army of the Dead? 201 00:14:20,935 --> 00:14:23,101 You don't know me well, my lord, 202 00:14:23,102 --> 00:14:26,434 but do you think I'm a liar or a madman? 203 00:14:26,435 --> 00:14:28,976 No, I don't think you're either of those things. 204 00:14:28,977 --> 00:14:31,101 The Army of the Dead is real. 205 00:14:31,102 --> 00:14:32,560 The white walkers are real. 206 00:14:32,561 --> 00:14:35,476 The Night King is real. I've seen them. 207 00:14:35,477 --> 00:14:37,017 If they get past the Wall 208 00:14:37,018 --> 00:14:39,519 and we're squabbling amongst ourselves... 209 00:14:42,561 --> 00:14:44,143 we're finished. 210 00:14:49,727 --> 00:14:52,018 I was born at Dragonstone. 211 00:14:53,644 --> 00:14:56,351 Not that I can remember it. 212 00:14:56,352 --> 00:14:59,810 We fled before Robert's assassins could find us. 213 00:14:59,811 --> 00:15:03,017 Robert was your father's best friend, no? 214 00:15:03,018 --> 00:15:06,851 I wonder if your father knew his best friend sent assassins 215 00:15:06,852 --> 00:15:09,394 to murder a baby girl in her crib. 216 00:15:10,852 --> 00:15:12,769 Not that it matters now, of course. 217 00:15:14,310 --> 00:15:17,851 I spent my life in foreign lands. 218 00:15:17,852 --> 00:15:20,226 So many men have tried to kill me, 219 00:15:20,227 --> 00:15:23,726 I don't remember all their names. 220 00:15:23,727 --> 00:15:27,810 I have been sold like a broodmare. 221 00:15:27,811 --> 00:15:31,351 I've been chained and betrayed, 222 00:15:31,352 --> 00:15:34,142 raped and defiled. 223 00:15:34,143 --> 00:15:36,393 Do you know what kept me standing 224 00:15:36,394 --> 00:15:39,351 through all those years in exile? 225 00:15:39,352 --> 00:15:42,309 Faith. 226 00:15:42,310 --> 00:15:44,560 Not in any gods, 227 00:15:44,561 --> 00:15:48,101 not in myths and legends. 228 00:15:48,102 --> 00:15:50,726 In myself. 229 00:15:50,727 --> 00:15:53,892 In Daenerys Targaryen. 230 00:15:53,893 --> 00:15:57,434 The world hadn't seen a dragon in centuries 231 00:15:57,435 --> 00:15:59,810 until my children were born. 232 00:15:59,811 --> 00:16:04,601 The Dothraki hadn't crossed the sea, any sea. 233 00:16:04,602 --> 00:16:06,976 They did for me. 234 00:16:06,977 --> 00:16:11,434 I was born to rule the Seven Kingdoms, 235 00:16:11,435 --> 00:16:13,561 and I will. 236 00:16:15,893 --> 00:16:18,434 You'll be ruling over a graveyard 237 00:16:18,435 --> 00:16:20,769 if we don't defeat the Night King. 238 00:16:22,185 --> 00:16:25,393 The war against my sister has already begun. 239 00:16:25,394 --> 00:16:27,768 You can't expect us to halt hostilities 240 00:16:27,769 --> 00:16:29,601 and join you in fighting 241 00:16:29,602 --> 00:16:31,102 whatever you saw beyond the Wall. 242 00:16:33,977 --> 00:16:35,518 You don't believe him. 243 00:16:35,519 --> 00:16:38,434 I understand that. It sounds like nonsense. 244 00:16:38,435 --> 00:16:42,226 But if destiny has brought Daenerys Targaryen back to our shores, 245 00:16:42,227 --> 00:16:45,434 it has also made Jon Snow King in the North. 246 00:16:45,435 --> 00:16:48,560 You were the first to bring Dothraki to Westeros? 247 00:16:48,561 --> 00:16:51,934 He is the first to make allies of wildlings and Northmen. 248 00:16:51,935 --> 00:16:54,017 He was named Lord Commander of the Night's Watch. 249 00:16:54,018 --> 00:16:55,101 He was named King in the North. 250 00:16:55,102 --> 00:16:56,476 Not because of his birthright. 251 00:16:56,477 --> 00:16:58,851 He has no birthright. He's a damn bastard. 252 00:16:58,852 --> 00:17:03,892 All those hard sons of bitches chose him as their leader 253 00:17:03,893 --> 00:17:05,602 because they believe in him. 254 00:17:07,018 --> 00:17:08,976 All those things you don't believe in, 255 00:17:08,977 --> 00:17:10,518 he faced those things. 256 00:17:10,519 --> 00:17:12,726 He fought those things for the good of his people. 257 00:17:12,727 --> 00:17:14,309 He risked his life for his people. 258 00:17:14,310 --> 00:17:16,101 He took a knife in the heart for his people. 259 00:17:16,102 --> 00:17:17,852 He gave his own- 260 00:17:24,018 --> 00:17:26,768 If we don't put aside our enmities and band together, 261 00:17:26,769 --> 00:17:28,851 we will die. 262 00:17:28,852 --> 00:17:32,518 And then it doesn't matter whose skeleton sits on the Iron Throne. 263 00:17:32,519 --> 00:17:34,851 If it doesn't matter, then you might as well kneel. 264 00:17:34,852 --> 00:17:37,017 Swear your allegiance to Queen Daenerys, 265 00:17:37,018 --> 00:17:38,643 help her to defeat my sister, 266 00:17:38,644 --> 00:17:40,810 and together, our armies will protect the North. 267 00:17:40,811 --> 00:17:42,560 There's no time for that. 268 00:17:42,561 --> 00:17:44,476 There's no time for any of this! 269 00:17:44,477 --> 00:17:45,976 While we stand here, debating- 270 00:17:45,977 --> 00:17:47,934 It takes no time to bend the knee. 271 00:17:47,935 --> 00:17:49,768 Pledge your sword to her cause. 272 00:17:49,769 --> 00:17:51,519 And why would I do that? 273 00:17:54,394 --> 00:17:56,518 I mean no offense, Your Grace, 274 00:17:56,519 --> 00:17:57,726 but I don't know you. 275 00:17:57,727 --> 00:17:59,560 As far as I can tell, 276 00:17:59,561 --> 00:18:02,851 your claim to the throne rests entirely on your father's name, 277 00:18:02,852 --> 00:18:06,185 and my own father fought to overthrow the Mad King. 278 00:18:08,102 --> 00:18:09,976 The lords of the North 279 00:18:09,977 --> 00:18:12,810 placed their trust in me to lead them, 280 00:18:12,811 --> 00:18:16,852 and I will continue to do so as well as I can. 281 00:18:18,102 --> 00:18:19,561 That's fair. 282 00:18:21,060 --> 00:18:22,934 It's also fair to point out 283 00:18:22,935 --> 00:18:27,059 that I'm the rightful Queen of the Seven Kingdoms. 284 00:18:27,060 --> 00:18:30,810 By declaring yourself king of the northernmost kingdom, 285 00:18:30,811 --> 00:18:32,726 you are in open rebellion. 286 00:18:42,686 --> 00:18:45,017 Your Grace, please dismiss your guests. 287 00:18:45,018 --> 00:18:47,102 I have grave news. 288 00:18:49,644 --> 00:18:51,518 You must forgive my manners. 289 00:18:51,519 --> 00:18:53,892 You'll both be tired after your long journey. 290 00:18:53,893 --> 00:18:56,644 We'll have baths drawn for you and supper sent to your rooms. 291 00:19:06,102 --> 00:19:07,435 Am I your prisoner? 292 00:19:11,435 --> 00:19:12,727 Not yet. 293 00:19:30,143 --> 00:19:31,851 Our ironborn and Dornish allies 294 00:19:31,852 --> 00:19:33,309 were attacked en route to Dorne. 295 00:19:33,310 --> 00:19:35,810 - And? - Two or three ships escaped, 296 00:19:35,811 --> 00:19:38,142 the rest, sunk or captured. 297 00:19:38,143 --> 00:19:40,726 Ellaria and the Sand Snakes, dead or captured. 298 00:19:40,727 --> 00:19:43,309 The Greyjoys, dead or captured. 299 00:19:43,310 --> 00:19:45,018 All of them? 300 00:19:48,269 --> 00:19:50,142 - Pull! - Heave! 301 00:19:50,143 --> 00:19:51,518 Pull! 302 00:20:01,769 --> 00:20:03,227 Your sister's dead? 303 00:20:04,727 --> 00:20:06,768 Euron has her. 304 00:20:06,769 --> 00:20:08,143 You saw him take her? 305 00:20:10,435 --> 00:20:13,810 - But you got away? - I couldn't save her. 306 00:20:13,811 --> 00:20:15,310 I tried. 307 00:20:16,602 --> 00:20:18,686 You wouldn't be here if you tried. 308 00:20:23,185 --> 00:20:25,059 Come, men! 309 00:20:25,060 --> 00:20:26,394 Sails up! 310 00:20:35,018 --> 00:20:37,018 Murderer! 311 00:20:47,769 --> 00:20:49,892 Whores! 312 00:20:49,893 --> 00:20:52,227 Traitor! 313 00:20:56,060 --> 00:20:57,352 This is the life. 314 00:20:58,561 --> 00:21:02,226 Look at them, cheering for a Greyjoy. 315 00:21:06,561 --> 00:21:08,142 I have to be honest, 316 00:21:08,143 --> 00:21:10,102 this is making me hard. 317 00:21:13,102 --> 00:21:14,810 Did you see Little Theon's face 318 00:21:14,811 --> 00:21:17,184 right before he jumped overboard? 319 00:21:17,185 --> 00:21:19,726 "Oh, no!" 320 00:21:19,727 --> 00:21:21,185 What a twat. 321 00:21:48,935 --> 00:21:51,893 - Whore! Whore! Whore! - Murderers! 322 00:22:25,185 --> 00:22:28,518 My queen, please accept this gift 323 00:22:28,519 --> 00:22:32,352 on behalf of all of your loyal subjects in the Iron Islands. 324 00:22:37,310 --> 00:22:41,518 I give you what no other man could give- 325 00:22:41,519 --> 00:22:43,643 justice. 326 00:22:43,644 --> 00:22:47,310 Justice for your murdered daughter. 327 00:22:56,852 --> 00:23:00,851 You've proven yourself the greatest captain on the fourteen seas 328 00:23:00,852 --> 00:23:03,518 and a true friend to the crown. 329 00:23:03,519 --> 00:23:06,726 You deserve more than a true friend. 330 00:23:06,727 --> 00:23:10,226 And you deserve a proper reward for your heroism. 331 00:23:10,227 --> 00:23:12,893 There's only one reward I want. 332 00:23:14,185 --> 00:23:16,893 You shall have what your heart desires... 333 00:23:18,935 --> 00:23:20,477 when the war is won. 334 00:23:26,852 --> 00:23:30,309 With Euron Greyjoy commanding our naval forces 335 00:23:30,310 --> 00:23:33,476 and Jaime Lannister leading our armies, 336 00:23:33,477 --> 00:23:35,518 the sons and daughters of Westeros 337 00:23:35,519 --> 00:23:37,810 shall defend our country. 338 00:23:44,310 --> 00:23:47,059 There's nothing quite like it, is there? 339 00:23:47,060 --> 00:23:48,810 The love of the people. 340 00:23:48,811 --> 00:23:50,934 Though I suppose you wouldn't know. 341 00:23:50,935 --> 00:23:54,268 This same mob spat at my sister not long ago. 342 00:23:54,269 --> 00:23:56,017 And if you turn on us, 343 00:23:56,018 --> 00:23:59,226 they'll cheer to see your head mounted on a spike. 344 00:23:59,227 --> 00:24:00,726 Or yours. 345 00:24:00,727 --> 00:24:03,851 They just like severed heads, really. 346 00:24:03,852 --> 00:24:07,101 Listen, if you have any advice at all, 347 00:24:07,102 --> 00:24:08,685 I would love to hear it. 348 00:24:08,686 --> 00:24:11,726 When we have an hour or two to speak as brothers. 349 00:24:11,727 --> 00:24:13,434 Advice? 350 00:24:13,435 --> 00:24:17,101 Does she like it gentle or rough? 351 00:24:17,102 --> 00:24:18,768 A finger in the bum? 352 00:24:18,769 --> 00:24:22,060 Shh, shh, shh, shh, not now. We'll talk later. 353 00:24:39,893 --> 00:24:42,851 I want you to know I understand. 354 00:24:42,852 --> 00:24:44,434 Even though we're enemies, you and I, 355 00:24:44,435 --> 00:24:46,102 I understand the fury that drives you. 356 00:24:47,269 --> 00:24:48,601 I was there that day 357 00:24:48,602 --> 00:24:50,394 when Ser Gregor crushed your lover's head. 358 00:24:52,935 --> 00:24:55,268 If I close my eyes, 359 00:24:55,269 --> 00:24:58,268 I can hear the sound of Oberyn's skull breaking. 360 00:24:58,269 --> 00:25:00,476 The sound of your scream. 361 00:25:00,477 --> 00:25:01,976 I never heard a sound like that. 362 00:25:01,977 --> 00:25:03,935 I thought, "That's true love. " 363 00:25:05,519 --> 00:25:07,810 Oberyn looked beautiful that day. He really did. 364 00:25:07,811 --> 00:25:09,184 No one moved like him. 365 00:25:09,185 --> 00:25:12,309 No one had such skill with a spear. 366 00:25:12,310 --> 00:25:15,393 Even Ser Gregor couldn't stop him. 367 00:25:15,394 --> 00:25:17,851 If only he hadn't taunted him. 368 00:25:17,852 --> 00:25:21,810 He could've walked away and left poor Ser Gregor to die. 369 00:25:21,811 --> 00:25:23,851 But that wasn't your lover's way, was it? 370 00:25:23,852 --> 00:25:26,685 Now he's buried somewhere. 371 00:25:26,686 --> 00:25:29,434 And here's Ser Gregor, stronger than ever. 372 00:25:29,435 --> 00:25:31,352 That must be difficult for you. 373 00:25:35,310 --> 00:25:37,309 When my daughter was taken from me, 374 00:25:37,310 --> 00:25:40,434 my only daughter... 375 00:25:40,435 --> 00:25:43,226 well, you can't imagine how that feels 376 00:25:43,227 --> 00:25:45,476 unless you've lost a child. 377 00:25:45,477 --> 00:25:48,142 I fed her at my own breast even though they told me 378 00:25:48,143 --> 00:25:50,851 to give her to the wet nurse. 379 00:25:50,852 --> 00:25:54,351 I couldn't bear to see her in another woman's arms. 380 00:25:54,352 --> 00:25:56,601 I never got to have a mother, 381 00:25:56,602 --> 00:25:58,017 but Myrcella did. 382 00:25:58,018 --> 00:26:01,685 She was mine, and you took her from me. 383 00:26:01,686 --> 00:26:03,727 Why did you do that? 384 00:26:10,310 --> 00:26:11,686 Doesn't matter now. 385 00:26:20,269 --> 00:26:23,017 Your daughter's a beauty, too. 386 00:26:23,018 --> 00:26:25,643 Those brown eyes. 387 00:26:25,644 --> 00:26:27,352 Those lips. 388 00:26:28,977 --> 00:26:31,017 Perfect Dornish beauty. 389 00:26:31,018 --> 00:26:32,892 I imagine she's your favorite. 390 00:26:32,893 --> 00:26:36,059 I know, I know, we're not supposed to have favorites, 391 00:26:36,060 --> 00:26:38,227 but still, we're only human. 392 00:26:39,727 --> 00:26:41,309 We love whom we love. 393 00:26:44,185 --> 00:26:46,184 I'm sorry, I can't understand you. 394 00:26:46,185 --> 00:26:49,560 That gag makes it impossible to understand what you're saying. 395 00:26:49,561 --> 00:26:51,394 It must be frustrating. 396 00:26:54,561 --> 00:26:57,560 We all make our choices. 397 00:26:57,561 --> 00:26:59,976 You chose to murder my daughter. 398 00:26:59,977 --> 00:27:02,226 You must have felt powerful after you made that choice. 399 00:27:02,227 --> 00:27:04,435 Do you feel powerful now? 400 00:27:11,018 --> 00:27:12,393 I don't sleep very well. 401 00:27:12,394 --> 00:27:14,768 Not at all, really. 402 00:27:14,769 --> 00:27:16,685 I lie in bed and I stare at the canopy 403 00:27:16,686 --> 00:27:19,059 and imagine ways of killing my enemies. 404 00:27:19,060 --> 00:27:22,935 How to destroy Ellaria Sand, the woman who murdered my only daughter. 405 00:27:24,435 --> 00:27:26,101 I thought about having Ser Gregor 406 00:27:26,102 --> 00:27:28,268 crush your skull the way he did Oberyn's. 407 00:27:28,269 --> 00:27:32,976 It would be poetic, I suppose, but fast, too fast. 408 00:27:32,977 --> 00:27:35,935 I thought about having him crush your daughter's skull. 409 00:27:37,018 --> 00:27:38,769 She's so beautiful. 410 00:27:40,018 --> 00:27:41,685 The thought of this lovely face 411 00:27:41,686 --> 00:27:44,101 cracking open like a duck egg, 412 00:27:44,102 --> 00:27:45,852 no, it's just not right. 413 00:27:53,310 --> 00:27:54,434 Mama. 414 00:28:04,811 --> 00:28:07,142 Qyburn here is the cleverest man I know. 415 00:28:07,143 --> 00:28:10,226 Clever enough to learn what poison you used to murder Myrcella. 416 00:28:10,227 --> 00:28:11,892 The Long Goodbye, was that it? 417 00:28:11,893 --> 00:28:13,977 - The Long Farewell. - That's the one. 418 00:28:18,310 --> 00:28:19,810 How long does the poison take? 419 00:28:19,811 --> 00:28:22,476 Difficult to say- hours, days. 420 00:28:22,477 --> 00:28:24,351 It depends on the subject's constitution. 421 00:28:24,352 --> 00:28:27,852 - But death is certain? - Oh, yes, Your Grace, quite certain. 422 00:28:33,227 --> 00:28:36,101 Your daughter will die here in this cell, 423 00:28:36,102 --> 00:28:39,226 and you will be here watching when she does. 424 00:28:39,227 --> 00:28:42,018 You'll be here the rest of your days. 425 00:28:43,893 --> 00:28:47,851 If you refuse to eat, we'll force food down your throat. 426 00:28:47,852 --> 00:28:51,560 You will live to watch your daughter rot. 427 00:28:51,561 --> 00:28:54,851 To watch that beautiful face collapse... 428 00:28:54,852 --> 00:28:56,977 ...to bone and dust. 429 00:28:59,352 --> 00:29:02,310 All the while contemplating the choices you've made. 430 00:29:05,394 --> 00:29:08,017 Make sure the guards change the torches every few hours. 431 00:29:08,018 --> 00:29:09,435 I don't want her to miss a thing. 432 00:29:40,435 --> 00:29:41,686 No. 433 00:30:23,935 --> 00:30:24,935 Don't. 434 00:30:36,977 --> 00:30:39,810 What are you doing? No one can see us like this. 435 00:30:39,811 --> 00:30:43,477 I am the Queen of the Seven Kingdoms. I'll do as I please. 436 00:30:49,018 --> 00:30:50,142 Forgive me, Your Grace. 437 00:30:50,143 --> 00:30:52,476 The visitor from Braavos has arrived. 438 00:30:52,477 --> 00:30:55,476 Good. And we'll need fresh sheets for the bed. 439 00:30:55,477 --> 00:30:56,811 At once, Your Grace. 440 00:31:07,686 --> 00:31:10,059 No, thank you. 441 00:31:10,060 --> 00:31:11,768 My condolences, Your Grace, 442 00:31:11,769 --> 00:31:13,726 on the death of your son. 443 00:31:13,727 --> 00:31:16,434 From all reports, he was a fine young man. 444 00:31:16,435 --> 00:31:19,184 The Iron Bank didn't send you here to offer condolences. 445 00:31:19,185 --> 00:31:22,685 Condolences and congratulations. 446 00:31:22,686 --> 00:31:25,643 To become the first ruling Queen of the Seven Kingdoms, 447 00:31:25,644 --> 00:31:27,643 that's quite an accomplishment. 448 00:31:27,644 --> 00:31:31,434 The Iron Bank appreciates how you cast off the yoke of superstition, 449 00:31:31,435 --> 00:31:33,017 freeing the crown from elements 450 00:31:33,018 --> 00:31:35,518 who sought to subvert the rule of law. 451 00:31:35,519 --> 00:31:38,685 The destruction of the Sept of Baelor was a tragic accident. 452 00:31:38,686 --> 00:31:42,892 Indeed, but sometimes tragedies are necessary 453 00:31:42,893 --> 00:31:45,268 to restore order and rational leadership. 454 00:31:45,269 --> 00:31:48,017 The Iron Bank wants its gold back. 455 00:31:48,018 --> 00:31:50,601 Your father never minced words either. 456 00:31:50,602 --> 00:31:54,434 But, yes, your debts are considerable. 457 00:31:54,435 --> 00:31:57,309 And you're now engaged in a conflict on several fronts. 458 00:31:57,310 --> 00:32:00,226 We both know how expensive war can be. 459 00:32:00,227 --> 00:32:02,434 And we both know gold wins wars. 460 00:32:02,435 --> 00:32:03,892 Your vaults are empty. 461 00:32:03,893 --> 00:32:06,393 Your late husband's profligacy saw to that. 462 00:32:06,394 --> 00:32:09,726 Your wealthiest allies, the Tyrells, are now your enemies. 463 00:32:09,727 --> 00:32:13,309 You are surrounded on all sides by rivals for the throne. 464 00:32:13,310 --> 00:32:15,268 And the Iron Bank wants to bet on a winner. 465 00:32:15,269 --> 00:32:16,976 We don't make bets. 466 00:32:16,977 --> 00:32:20,560 We invest in endeavors we deem likely to be successful. 467 00:32:20,561 --> 00:32:23,518 A fancy way of saying "bet. " 468 00:32:23,519 --> 00:32:27,268 The war's already begun. I've drawn first blood. 469 00:32:27,269 --> 00:32:30,268 I decapitated the Dornish snake. 470 00:32:30,269 --> 00:32:32,309 My armada owns the Narrow Sea. 471 00:32:32,310 --> 00:32:34,768 Euron Greyjoy's armada owns the Narrow Sea. 472 00:32:34,769 --> 00:32:36,268 Euron Greyjoy is loyal to me. 473 00:32:36,269 --> 00:32:38,476 For now. 474 00:32:38,477 --> 00:32:42,226 Daenerys Targaryen has three full-grown dragons. 475 00:32:42,227 --> 00:32:46,560 How well do wooden ships fare against fire-breathing dragons? 476 00:32:46,561 --> 00:32:51,601 Her dragons might not be as invulnerable as some think. 477 00:32:51,602 --> 00:32:53,976 But let's talk about the Targaryen girl. 478 00:32:53,977 --> 00:32:55,892 You want to invest in her? 479 00:32:55,893 --> 00:33:00,268 I'm guessing the Iron Bank invested considerable gold in the slave trade. 480 00:33:00,269 --> 00:33:02,518 How are your profits 481 00:33:02,519 --> 00:33:05,059 now that Daenerys has freed all the slaves? 482 00:33:05,060 --> 00:33:09,226 The slave trade has entered a downturn, it's true. 483 00:33:09,227 --> 00:33:11,101 From what I gather, she considers herself 484 00:33:11,102 --> 00:33:14,434 more of a revolutionary than a monarch. 485 00:33:14,435 --> 00:33:18,351 In your experience, how do bankers usually fare with revolutionaries? 486 00:33:18,352 --> 00:33:21,351 The Lannisters owe the Iron Bank quite a lot of money, 487 00:33:21,352 --> 00:33:23,518 but Lannisters always pay their debts. 488 00:33:23,519 --> 00:33:27,935 Do former slaves or Dothraki or dragons? 489 00:33:31,519 --> 00:33:33,518 Your father's daughter, indeed. 490 00:33:33,519 --> 00:33:34,851 Give me a fortnight. 491 00:33:34,852 --> 00:33:37,059 Stay in King's Landing as my honored guest. 492 00:33:37,060 --> 00:33:38,476 And when you return to Braavos, 493 00:33:38,477 --> 00:33:42,935 I swear to you, my debt will be paid in full. 494 00:34:06,561 --> 00:34:10,394 I came down here to brood over my failure to predict the Greyjoy attack. 495 00:34:12,935 --> 00:34:14,476 You're making it difficult. 496 00:34:14,477 --> 00:34:18,143 You look a lot better brooding than I do. 497 00:34:19,852 --> 00:34:22,393 You make me feel like I'm failing at brooding over failing. 498 00:34:22,394 --> 00:34:24,101 I'm a prisoner on this island. 499 00:34:24,102 --> 00:34:28,059 I wouldn't say you're a prisoner on this island. 500 00:34:28,060 --> 00:34:29,560 You're free to walk the castle, 501 00:34:29,561 --> 00:34:31,476 the beaches, to go wherever you want. 502 00:34:31,477 --> 00:34:33,643 Except to my ship. 503 00:34:33,644 --> 00:34:35,059 You took my ship. 504 00:34:35,060 --> 00:34:37,017 I wouldn't say we took your ship. 505 00:34:37,018 --> 00:34:39,518 I'm not playing word games with you. 506 00:34:39,519 --> 00:34:41,393 The dead are coming for us all. 507 00:34:41,394 --> 00:34:43,059 Why don't you figure out what to do 508 00:34:43,060 --> 00:34:45,142 about my missing fleet and murdered allies, 509 00:34:45,143 --> 00:34:48,017 and I'll figure out what to do about your walking dead men. 510 00:34:48,018 --> 00:34:50,226 It's hard for me to fathom. It really is. 511 00:34:50,227 --> 00:34:53,352 If someone told me about the white walkers and the Night King... 512 00:35:00,769 --> 00:35:02,018 You probably don't believe me. 513 00:35:04,477 --> 00:35:06,643 I do, actually. 514 00:35:06,644 --> 00:35:08,185 You didn't before. 515 00:35:09,893 --> 00:35:12,101 "Grumkins and snarks," you called them. 516 00:35:12,102 --> 00:35:14,184 Do you remember? 517 00:35:14,185 --> 00:35:16,268 You said it was all nonsense. 518 00:35:16,269 --> 00:35:19,393 It was nonsense. Everybody knew it. 519 00:35:19,394 --> 00:35:22,518 But then Mormont saw them 520 00:35:22,519 --> 00:35:23,934 and you saw them. 521 00:35:23,935 --> 00:35:25,601 And I trust the eyes of an honest man 522 00:35:25,602 --> 00:35:27,602 more than I trust what everybody knows. 523 00:35:28,935 --> 00:35:31,184 How do I convince people who don't know me 524 00:35:31,185 --> 00:35:33,934 that an enemy they don't believe in is coming to kill them all? 525 00:35:33,935 --> 00:35:37,268 - Good question. - I know it's a good question. 526 00:35:37,269 --> 00:35:39,434 I'm looking for an answer. 527 00:35:39,435 --> 00:35:43,726 People's minds aren't made for problems that large. 528 00:35:43,727 --> 00:35:46,184 White walkers, the Night King, 529 00:35:46,185 --> 00:35:48,268 Army of the Dead- 530 00:35:48,269 --> 00:35:49,892 it's almost a relief to confront 531 00:35:49,893 --> 00:35:52,769 a comfortable, familiar monster like my sister. 532 00:35:55,102 --> 00:35:58,060 I need to help prepare my people for what's coming. 533 00:35:59,769 --> 00:36:02,102 I can't help them from here. 534 00:36:03,602 --> 00:36:04,852 I'd like to leave. 535 00:36:06,310 --> 00:36:08,810 It seems unlikely that you became King in the North 536 00:36:08,811 --> 00:36:10,477 by giving up that easily. 537 00:36:12,644 --> 00:36:15,768 Everyone told me to learn from my father's mistakes. 538 00:36:15,769 --> 00:36:17,560 Don't go south. 539 00:36:17,561 --> 00:36:20,226 Don't answer a summons from the Mad King's daughter, 540 00:36:20,227 --> 00:36:21,644 a foreign invader. 541 00:36:24,018 --> 00:36:26,726 And here I am, 542 00:36:26,727 --> 00:36:28,268 a Northern fool. 543 00:36:28,269 --> 00:36:30,726 Children are not their fathers, 544 00:36:30,727 --> 00:36:32,435 luckily for all of us. 545 00:36:33,935 --> 00:36:36,142 And sometimes there's more to foreign invaders 546 00:36:36,143 --> 00:36:38,351 and Northern fools than meets the eye. 547 00:36:38,352 --> 00:36:42,560 Daenerys could have sailed for Westeros long ago, but she didn't. 548 00:36:42,561 --> 00:36:44,393 Instead, she stayed where she was 549 00:36:44,394 --> 00:36:47,059 and saved many people from horrible fates, 550 00:36:47,060 --> 00:36:49,393 some of whom are on this island with us right now. 551 00:36:49,394 --> 00:36:50,976 While you're our guest here, 552 00:36:50,977 --> 00:36:52,518 you might consider asking them 553 00:36:52,519 --> 00:36:55,268 what they think of the Mad King's daughter. 554 00:36:55,269 --> 00:36:58,351 She protects people from monsters, 555 00:36:58,352 --> 00:36:59,892 just as you do. 556 00:36:59,893 --> 00:37:02,351 It's why she came here. 557 00:37:02,352 --> 00:37:03,892 And she's not about to head north 558 00:37:03,893 --> 00:37:05,351 to fight an enemy she's never seen 559 00:37:05,352 --> 00:37:07,851 on the word of a man she doesn't know. 560 00:37:07,852 --> 00:37:10,268 After a single meeting, 561 00:37:10,269 --> 00:37:13,060 it's not a reasonable thing to ask. 562 00:37:19,435 --> 00:37:21,686 So, do you have anything reasonable to ask? 563 00:37:26,519 --> 00:37:27,685 What do you mean? 564 00:37:27,686 --> 00:37:29,934 Maybe you are a Northern fool. 565 00:37:29,935 --> 00:37:33,602 I'm asking if there's something I can do to help you. 566 00:37:36,561 --> 00:37:38,101 - Dragonglass? - Yes. 567 00:37:38,102 --> 00:37:40,560 Volcanic glass, obsidian. 568 00:37:40,561 --> 00:37:42,560 He says you have a tremendous amount of it here. 569 00:37:42,561 --> 00:37:44,351 Why are we talking about glass? 570 00:37:44,352 --> 00:37:46,226 We just lost two of our allies. 571 00:37:46,227 --> 00:37:49,602 Which is why I was speaking to Jon Snow, a potential ally. 572 00:37:51,977 --> 00:37:55,726 And what does the King in the North want with dragonglass? 573 00:37:55,727 --> 00:37:58,059 Apparently, it can be turned into weapons 574 00:37:58,060 --> 00:38:01,184 that kill white walkers and their foot soldiers. 575 00:38:01,185 --> 00:38:03,351 Or stop them. 576 00:38:03,352 --> 00:38:04,643 Destroy them. 577 00:38:04,644 --> 00:38:06,269 Unsure about the nomenclature. 578 00:38:08,227 --> 00:38:11,184 And what do you think about this Army of the Dead 579 00:38:11,185 --> 00:38:14,059 and white walkers and Night Kings? 580 00:38:14,060 --> 00:38:16,685 I'd very much like to believe that Jon Snow is wrong. 581 00:38:16,686 --> 00:38:19,934 But a wise man once said that you should never believe a thing 582 00:38:19,935 --> 00:38:22,477 simply because you want to believe it. 583 00:38:25,185 --> 00:38:28,351 Which wise man said this? 584 00:38:28,352 --> 00:38:30,226 I don't remember. 585 00:38:30,227 --> 00:38:33,644 Are you trying to present your own statements as ancient wisdom? 586 00:38:34,852 --> 00:38:37,059 I would never do that. 587 00:38:37,060 --> 00:38:38,102 To you. 588 00:38:39,935 --> 00:38:43,601 The reason I believe Jon Snow is because he's here. 589 00:38:43,602 --> 00:38:46,017 All of his advisors would have told him not to come. 590 00:38:46,018 --> 00:38:48,101 I would have told him not to come. 591 00:38:48,102 --> 00:38:50,434 And he's here anyway. 592 00:38:50,435 --> 00:38:52,851 You don't have to believe him. 593 00:38:52,852 --> 00:38:54,892 Let him mine the dragonglass. 594 00:38:54,893 --> 00:38:56,518 If he's wrong, it's worthless. 595 00:38:56,519 --> 00:38:58,601 You didn't even know it was here. 596 00:38:58,602 --> 00:39:01,142 It's nothing to you. 597 00:39:01,143 --> 00:39:04,434 Give him something by giving him nothing. 598 00:39:04,435 --> 00:39:07,142 Take a step toward a more productive relationship 599 00:39:07,143 --> 00:39:09,726 with a possible ally. 600 00:39:09,727 --> 00:39:13,101 Keep him occupied while we focus on the task at hand- 601 00:39:13,102 --> 00:39:14,477 Casterly Rock. 602 00:39:15,727 --> 00:39:17,518 What was that Ser Davos said 603 00:39:17,519 --> 00:39:21,560 about taking a knife in the heart for his people? 604 00:39:21,561 --> 00:39:23,351 Did you notice that? 605 00:39:23,352 --> 00:39:25,810 You must allow them their flights of fancy. 606 00:39:25,811 --> 00:39:27,977 It's dreary in the North. 607 00:39:43,852 --> 00:39:45,352 Amazing thing to see. 608 00:39:46,852 --> 00:39:49,893 I named them for my brothers, Viserys and Rhaegar. 609 00:39:51,018 --> 00:39:52,519 They're both gone now. 610 00:39:54,811 --> 00:39:56,185 You lost two brothers as well. 611 00:39:59,352 --> 00:40:02,227 People thought dragons were gone forever, but here they are. 612 00:40:03,977 --> 00:40:06,811 Perhaps we should all be examining what we think we know. 613 00:40:12,769 --> 00:40:15,059 You've been talking to Tyrion. 614 00:40:15,060 --> 00:40:17,810 He is my Hand. 615 00:40:17,811 --> 00:40:20,435 - He enjoys talking. - We all enjoy what we're good at. 616 00:40:21,893 --> 00:40:23,394 I don't. 617 00:40:28,394 --> 00:40:31,393 You know I'm not going to let Cersei stay on the Iron Throne. 618 00:40:31,394 --> 00:40:32,560 I never expected that you would. 619 00:40:32,561 --> 00:40:33,810 And I haven't changed my mind 620 00:40:33,811 --> 00:40:35,892 about which kingdoms belong to that throne. 621 00:40:35,893 --> 00:40:37,727 I haven't either. 622 00:40:47,060 --> 00:40:51,268 I will allow you to mine the dragonglass and forge weapons from it. 623 00:40:51,269 --> 00:40:54,269 Any resources or men you need, I will provide for you. 624 00:40:57,769 --> 00:40:58,769 Thank you. 625 00:41:05,269 --> 00:41:08,935 So you believe me, then, about the Night King and the Army of the Dead? 626 00:41:12,102 --> 00:41:14,811 You'd better get to work, Jon Snow. 627 00:41:39,477 --> 00:41:41,101 How much do we have? 628 00:41:41,102 --> 00:41:43,184 4,000 bushels, my lady. 629 00:41:43,185 --> 00:41:44,351 What does that mean? 630 00:41:44,352 --> 00:41:46,434 For the current occupants of the castle, 631 00:41:46,435 --> 00:41:50,101 it's enough food for a year, perhaps more. 632 00:41:50,102 --> 00:41:53,518 And what's the longest winter in the past hundred years? 633 00:41:53,519 --> 00:41:55,976 Uh, I'm not entirely certain. 634 00:41:55,977 --> 00:41:57,810 I- I'll check Maester Luwin's records. 635 00:41:57,811 --> 00:42:01,309 He kept a copy of every raven scroll. 636 00:42:01,310 --> 00:42:03,434 You're telling me we don't have enough food, 637 00:42:03,435 --> 00:42:06,644 especially not if the armies of the North come back to defend Winterfell? 638 00:42:07,893 --> 00:42:10,142 No, my lady, most likely not. 639 00:42:10,143 --> 00:42:12,268 Then we must prepare for that eventuality. 640 00:42:12,269 --> 00:42:14,351 Whatever direction the threat comes from, 641 00:42:14,352 --> 00:42:16,643 this is the best place to be. 642 00:42:16,644 --> 00:42:18,601 We need to start building up our grain stores 643 00:42:18,602 --> 00:42:21,184 with regular shipments from every keep in the North. 644 00:42:21,185 --> 00:42:23,476 If we don't use it by winter's end, we'll give it back to them. 645 00:42:23,477 --> 00:42:25,810 But if the entire North has to flee to Winterfell, 646 00:42:25,811 --> 00:42:29,518 they won't have enough time to bring wagonloads of grain with them. 647 00:42:29,519 --> 00:42:30,934 Very wise, my lady. 648 00:42:30,935 --> 00:42:32,727 Maester Wolkan, you'll see to it? 649 00:42:36,519 --> 00:42:39,017 Are they covering those breastplates in leather? 650 00:42:39,018 --> 00:42:40,393 No, my lady. 651 00:42:40,394 --> 00:42:43,476 Well, shouldn't they be? Once the real cold comes? 652 00:42:43,477 --> 00:42:44,892 They should, indeed. 653 00:42:44,893 --> 00:42:47,101 Pardon me, my lady. 654 00:42:47,102 --> 00:42:49,686 You there, why isn't there leather on these? 655 00:42:51,686 --> 00:42:53,477 Command suits you. 656 00:42:55,185 --> 00:42:57,268 The Northerners are all facing north, 657 00:42:57,269 --> 00:42:59,351 worried about the threat from beyond the Wall. 658 00:42:59,352 --> 00:43:00,892 So they should be. 659 00:43:00,893 --> 00:43:03,560 I know Cersei better than anyone here. 660 00:43:03,561 --> 00:43:05,643 If you turn your back on her- 661 00:43:05,644 --> 00:43:08,212 You don't know Cersei better than anyone here. 662 00:43:08,772 --> 00:43:10,042 I only meant to say- 663 00:43:10,162 --> 00:43:13,101 That the woman who murdered my mother, father, and brother is dangerous? 664 00:43:13,102 --> 00:43:15,185 Thank you for your wise counsel. 665 00:43:16,477 --> 00:43:18,685 One of two things will happen- 666 00:43:18,686 --> 00:43:20,976 either the dead will defeat the living, 667 00:43:20,977 --> 00:43:22,934 in which case... 668 00:43:22,935 --> 00:43:25,017 all our troubles come to an end, 669 00:43:25,018 --> 00:43:27,393 or life will win out. 670 00:43:27,394 --> 00:43:29,393 And what then? 671 00:43:29,394 --> 00:43:33,394 Don't fight in the North or the South. 672 00:43:34,977 --> 00:43:39,852 Fight every battle, everywhere, always, in your mind. 673 00:43:41,769 --> 00:43:43,643 Everyone is your enemy, 674 00:43:43,644 --> 00:43:46,560 everyone is your friend... 675 00:43:46,561 --> 00:43:50,685 every possible series of events is happening all at once. 676 00:43:50,686 --> 00:43:54,268 Live that way and nothing will surprise you. 677 00:43:54,269 --> 00:43:56,851 Everything that happens will be something 678 00:43:56,852 --> 00:43:58,769 that you've seen before. 679 00:44:01,018 --> 00:44:03,769 Lady Sansa, at the gate. 680 00:44:36,310 --> 00:44:37,477 Hello, Sansa. 681 00:44:58,352 --> 00:45:00,476 I wish Jon were here. 682 00:45:00,477 --> 00:45:03,352 Yes, I need to speak to him. 683 00:45:07,519 --> 00:45:10,143 You're Father's last living trueborn son. 684 00:45:11,977 --> 00:45:14,851 You're Lord of Winterfell now. 685 00:45:14,852 --> 00:45:18,101 I can never be Lord of Winterfell. 686 00:45:18,102 --> 00:45:19,934 I can never be lord of anything. 687 00:45:19,935 --> 00:45:21,185 I'm the Three-Eyed Raven. 688 00:45:23,269 --> 00:45:25,059 I don't know what that means. 689 00:45:25,060 --> 00:45:27,476 It's difficult to explain. 690 00:45:27,477 --> 00:45:29,686 Try. Please, for me. 691 00:45:31,394 --> 00:45:34,351 It means I can see everything. 692 00:45:34,352 --> 00:45:36,685 Everything that's ever happened to everyone. 693 00:45:36,686 --> 00:45:39,685 Everything that's happening right now. 694 00:45:39,686 --> 00:45:44,476 It's all pieces now, fragments. 695 00:45:44,477 --> 00:45:46,685 I need to learn to see better. 696 00:45:46,686 --> 00:45:50,101 When the Long Night comes again, 697 00:45:50,102 --> 00:45:51,727 I need to be ready. 698 00:45:54,769 --> 00:45:57,184 How do you know all this? 699 00:45:57,185 --> 00:45:58,726 The Three-Eyed Raven taught me. 700 00:45:58,727 --> 00:46:00,643 I thought you were the Three-Eyed Raven. 701 00:46:00,644 --> 00:46:03,393 I told you it's difficult to explain. 702 00:46:05,561 --> 00:46:07,059 Bran- 703 00:46:07,060 --> 00:46:09,434 I'm sorry for all that's happened to you. 704 00:46:09,435 --> 00:46:13,435 I'm sorry it had to happen here in our home. 705 00:46:18,644 --> 00:46:20,727 It was so beautiful that night. 706 00:46:22,727 --> 00:46:26,727 Snow falling, just like now. 707 00:46:29,977 --> 00:46:31,811 And you were so beautiful... 708 00:46:33,769 --> 00:46:35,561 in your white wedding dress. 709 00:46:39,435 --> 00:46:41,310 I have to go back inside, Bran. 710 00:46:42,686 --> 00:46:44,394 I'll stay a bit longer. 711 00:46:58,102 --> 00:46:59,644 Hmm. 712 00:47:08,143 --> 00:47:09,977 Hmm. 713 00:47:15,435 --> 00:47:17,309 Does it hurt? 714 00:47:17,310 --> 00:47:20,018 A bit. Less than before. 715 00:47:21,811 --> 00:47:24,434 The infection no longer appears to be active. 716 00:47:26,018 --> 00:47:27,851 Unusual. 717 00:47:27,852 --> 00:47:29,309 Unlikely. 718 00:47:29,310 --> 00:47:31,309 One could almost be forgiven 719 00:47:31,310 --> 00:47:34,892 for thinking that the entire upper layer of diseased skin was debrided 720 00:47:34,893 --> 00:47:39,268 and the underlying region treated with some sort of unguent. 721 00:47:39,269 --> 00:47:42,560 Don't know anything about that. 722 00:47:42,561 --> 00:47:44,643 I just started feeling better. 723 00:47:44,644 --> 00:47:48,310 I assumed it was the rest that did it. 724 00:47:50,269 --> 00:47:52,892 And the climate. 725 00:47:52,893 --> 00:47:54,851 The climate. 726 00:47:54,852 --> 00:47:56,643 You're free to go, ser. 727 00:47:56,644 --> 00:47:58,685 This chamber is needed for the infectious, 728 00:47:58,686 --> 00:48:00,393 which you are no longer. 729 00:48:00,394 --> 00:48:03,893 Tarly, I'd like to speak with you in my study this evening. 730 00:48:06,852 --> 00:48:08,143 How bad is it? 731 00:48:09,811 --> 00:48:11,185 Suppose I'll find out this evening. 732 00:48:16,310 --> 00:48:19,017 Where will you go? 733 00:48:19,018 --> 00:48:22,727 I surrendered to this sickness the moment I first saw it. 734 00:48:24,185 --> 00:48:27,017 I knew it would kill me 735 00:48:27,018 --> 00:48:29,685 or I'd kill myself before it could. 736 00:48:29,686 --> 00:48:32,934 Daenerys Stormborn convinced me otherwise. 737 00:48:32,935 --> 00:48:36,560 The only place for me is back with her. 738 00:48:36,561 --> 00:48:38,976 I owe her my life. 739 00:48:38,977 --> 00:48:41,560 Her and you. 740 00:48:43,769 --> 00:48:46,101 Your father saved me more than once. 741 00:48:46,102 --> 00:48:47,893 It's the least I could do. 742 00:48:49,394 --> 00:48:52,768 Perhaps our paths will cross again. 743 00:48:52,769 --> 00:48:54,185 I hope they do. 744 00:49:21,310 --> 00:49:24,768 - You treated him? - Yes. 745 00:49:24,769 --> 00:49:27,268 Who told you to treat him? 746 00:49:27,269 --> 00:49:28,601 No one. 747 00:49:28,602 --> 00:49:31,892 Who forbade you, or anyone, to attempt to treat him? 748 00:49:31,893 --> 00:49:34,601 I seem to remember you. 749 00:49:34,602 --> 00:49:37,435 - But you treated him anyway? - I did, yes. 750 00:49:39,102 --> 00:49:42,226 I forbade it because it is dangerous and rarely successful, 751 00:49:42,227 --> 00:49:44,560 especially on someone of that age. 752 00:49:44,561 --> 00:49:46,768 You could have infected yourself and others. 753 00:49:46,769 --> 00:49:50,227 You could have devastated the entire Citadel. 754 00:49:52,519 --> 00:49:54,434 But you didn't. 755 00:49:54,435 --> 00:49:57,059 It's a meticulous, difficult procedure. 756 00:49:57,060 --> 00:50:00,476 Many maesters whose chains are heavy with healing links 757 00:50:00,477 --> 00:50:02,934 have attempted it and failed. 758 00:50:02,935 --> 00:50:05,017 Yet you succeeded. 759 00:50:05,018 --> 00:50:06,143 How? 760 00:50:08,143 --> 00:50:11,435 I read the books and followed the instructions. 761 00:50:21,811 --> 00:50:24,018 That man is alive because of you. 762 00:50:26,310 --> 00:50:27,935 You should be proud. 763 00:50:31,018 --> 00:50:33,518 Thank you, Archmaester. 764 00:50:33,519 --> 00:50:34,519 Come here. 765 00:50:38,477 --> 00:50:42,142 All these manuscripts and scrolls are rotting away. 766 00:50:42,143 --> 00:50:44,811 I need you to make copies of them. 767 00:50:49,102 --> 00:50:51,185 You were expecting a reward. 768 00:50:52,893 --> 00:50:56,686 Your reward is not being immediately expelled from the Citadel. 769 00:50:57,852 --> 00:50:59,851 You'd better get started. 770 00:50:59,852 --> 00:51:01,518 And careful of the paper mites. 771 00:51:01,519 --> 00:51:02,852 They like flesh as well. 772 00:51:10,102 --> 00:51:13,476 We need to find Euron Greyjoy's fleet and sink it. 773 00:51:13,477 --> 00:51:16,976 Your Grace, he's already destroyed a good portion of our fleet. 774 00:51:16,977 --> 00:51:18,518 To send our remaining ships after him- 775 00:51:18,519 --> 00:51:21,185 I'm not talking about sending our ships after him. 776 00:51:25,018 --> 00:51:26,560 Would you have to go yourself? 777 00:51:26,561 --> 00:51:28,560 Euron's ships could be anywhere 778 00:51:28,561 --> 00:51:30,560 or in more than one place. 779 00:51:30,561 --> 00:51:32,976 You'd be flying around the open seas alone 780 00:51:32,977 --> 00:51:34,017 for who knows how long. 781 00:51:34,018 --> 00:51:35,643 I wouldn't be alone. 782 00:51:35,644 --> 00:51:38,226 I would have Drogon, Viserion, and Rhaegal. 783 00:51:38,227 --> 00:51:40,017 What can anyone do to them? 784 00:51:40,018 --> 00:51:42,017 They can still do something to you. 785 00:51:42,018 --> 00:51:43,810 It only takes one arrow. 786 00:51:43,811 --> 00:51:46,352 It's too great a risk. You're too important. 787 00:51:48,686 --> 00:51:50,810 What about Casterly Rock? 788 00:51:50,811 --> 00:51:52,768 The Unsullied will be there soon. 789 00:51:52,769 --> 00:51:55,351 And what will they face? 790 00:51:55,352 --> 00:51:57,768 A difficult situation. 791 00:51:57,769 --> 00:51:59,892 They know we're coming. 792 00:51:59,893 --> 00:52:03,226 Yes. Cersei believes my sole purpose in life 793 00:52:03,227 --> 00:52:04,851 is to destroy House Lannister. 794 00:52:04,852 --> 00:52:06,602 She will be ready. 795 00:52:10,602 --> 00:52:13,226 - No one has ever taken the Rock. - Archers! 796 00:52:13,227 --> 00:52:15,601 The Lannister Army is still the army my father built. 797 00:52:15,602 --> 00:52:17,934 - Come on! - Well-trained and well-provisioned. 798 00:52:17,935 --> 00:52:19,726 10,000 men at least. 799 00:52:19,727 --> 00:52:20,727 They will see us coming. 800 00:52:25,269 --> 00:52:26,934 They will be ready. 801 00:52:30,227 --> 00:52:32,269 - Draw! Loose! - Loose! 802 00:52:34,477 --> 00:52:37,602 The gates of Casterly Rock are impregnable. 803 00:52:45,310 --> 00:52:47,560 The fight up the walls will be hard. 804 00:52:47,561 --> 00:52:49,102 We will be at a disadvantage. 805 00:52:50,477 --> 00:52:52,143 Many men will die. 806 00:52:54,310 --> 00:52:56,352 Just as my father said they would. 807 00:52:58,519 --> 00:53:01,142 Interesting thing about my father- 808 00:53:01,143 --> 00:53:03,059 he built our house up from near ruin. 809 00:53:03,060 --> 00:53:07,226 He built our army, he built Casterly Rock as we know it, 810 00:53:07,227 --> 00:53:09,309 but he didn't build the sewers. 811 00:53:09,310 --> 00:53:11,393 That was beneath him, 812 00:53:11,394 --> 00:53:14,268 so he gave the job to the lowest person he could find- 813 00:53:14,269 --> 00:53:15,810 me. 814 00:53:15,811 --> 00:53:17,643 He was right, I was low. 815 00:53:17,644 --> 00:53:19,768 The company I kept, low. 816 00:53:19,769 --> 00:53:21,309 Women, mostly. 817 00:53:21,310 --> 00:53:22,976 They weren't welcome at the Rock. 818 00:53:22,977 --> 00:53:25,268 Father disapproved of that sort of behavior. 819 00:53:25,269 --> 00:53:26,892 Couldn't walk them through the front gates, 820 00:53:26,893 --> 00:53:28,351 I couldn't have them in my chambers, 821 00:53:28,352 --> 00:53:30,601 so in the process of building the sewers, 822 00:53:30,602 --> 00:53:33,352 I threw in something for myself. 823 00:53:35,394 --> 00:53:37,393 It was a passage that began 824 00:53:37,394 --> 00:53:39,101 in an out of the way cove by the sea 825 00:53:39,102 --> 00:53:42,518 and ended beneath one of the main guard towers. 826 00:53:42,519 --> 00:53:45,727 No better place for low pursuits than beneath the ground. 827 00:53:47,352 --> 00:53:51,101 Casterly Rock is an impregnable fortress. 828 00:53:53,352 --> 00:53:57,017 But as a good friend of mine once said, 829 00:53:57,018 --> 00:54:00,976 "Give me 10 good men and I'll impregnate the bitch. " 830 00:54:06,519 --> 00:54:07,727 And so it begins. 831 00:54:14,477 --> 00:54:17,351 They will face the bulk of the Lannister forces. 832 00:54:17,352 --> 00:54:19,226 They will be outnumbered. 833 00:54:19,227 --> 00:54:21,561 They will have less armor and fewer weapons. 834 00:54:26,519 --> 00:54:30,309 But my sister's armies fight for her out of fear. 835 00:54:30,310 --> 00:54:33,268 The Unsullied will be fighting for something greater. 836 00:54:33,269 --> 00:54:35,268 They will be fighting for freedom 837 00:54:35,269 --> 00:54:37,059 and the person who gave it to them. 838 00:54:37,060 --> 00:54:39,560 They will be fighting for you. 839 00:54:39,561 --> 00:54:42,018 And that is why they will triumph. 840 00:55:28,769 --> 00:55:29,976 Where are they?! 841 00:55:29,977 --> 00:55:32,602 Where are the rest of the Lannisters? 842 00:57:01,477 --> 00:57:03,727 - It's done. - It is. 843 00:57:05,602 --> 00:57:09,727 And now the rains weep o'er our halls. 844 00:57:12,060 --> 00:57:13,518 Did we fight well? 845 00:57:13,519 --> 00:57:16,560 Uh, as well as could be expected. 846 00:57:16,561 --> 00:57:18,685 It was never our forte. 847 00:57:18,686 --> 00:57:20,769 Golden roses, indeed. 848 00:57:22,686 --> 00:57:24,726 Your brother and his new queen 849 00:57:24,727 --> 00:57:27,643 thought you would be defending Casterly Rock. 850 00:57:27,644 --> 00:57:30,934 The truth is Casterly Rock isn't worth much anymore. 851 00:57:30,935 --> 00:57:32,518 Well, it is to me, 852 00:57:32,519 --> 00:57:34,851 but my fond childhood memories 853 00:57:34,852 --> 00:57:36,393 won't keep Cersei on the throne. 854 00:57:36,394 --> 00:57:38,518 So you just let them take it? 855 00:57:38,519 --> 00:57:40,560 For now. They won't be able to hold it. 856 00:57:40,561 --> 00:57:43,101 Euron Greyjoy's navy burned their ships, 857 00:57:43,102 --> 00:57:45,101 we emptied the larders before we left. 858 00:57:45,102 --> 00:57:47,351 Eventually, they'll be forced to abandon their position 859 00:57:47,352 --> 00:57:50,768 and march all the way across Westeros. 860 00:57:50,769 --> 00:57:53,934 And you took your army, your real army, 861 00:57:53,935 --> 00:57:55,810 and went where they weren't. 862 00:57:55,811 --> 00:57:59,142 As Robb Stark did to me at Whispering Wood. 863 00:57:59,143 --> 00:58:01,184 There are always lessons in failures. 864 00:58:01,185 --> 00:58:04,769 Yes. You must be very wise by now. 865 00:58:06,060 --> 00:58:08,934 My father always said I was a slow learner. 866 00:58:08,935 --> 00:58:10,685 If he was so clever, 867 00:58:10,686 --> 00:58:12,434 why didn't he take Highgarden 868 00:58:12,435 --> 00:58:16,142 the moment your gold mines ran dry? 869 00:58:17,686 --> 00:58:21,601 I suppose I'll be able to ask him myself soon enough. 870 00:58:21,602 --> 00:58:24,686 No more learning from my mistakes, eh? 871 00:58:27,143 --> 00:58:29,643 How will you do it? 872 00:58:29,644 --> 00:58:32,101 With that sword? 873 00:58:32,102 --> 00:58:34,476 That was Joffrey's sword, wasn't it? 874 00:58:34,477 --> 00:58:36,810 Not that he ever used it. 875 00:58:36,811 --> 00:58:38,477 What did he call it? 876 00:58:40,102 --> 00:58:42,434 Widow's Wail. 877 00:58:42,435 --> 00:58:44,644 He really was a cunt, wasn't he? 878 00:58:46,269 --> 00:58:51,643 I did unspeakable things to protect my family. 879 00:58:51,644 --> 00:58:55,685 Or watched them being done on my orders. 880 00:58:55,686 --> 00:58:58,851 I never lost a night's sleep over them. 881 00:58:58,852 --> 00:59:00,892 They were necessary. 882 00:59:00,893 --> 00:59:02,934 And whatever I imagined necessary 883 00:59:02,935 --> 00:59:06,851 for the safety of House Tyrell, I did. 884 00:59:06,852 --> 00:59:11,477 But your sister has done things... 885 00:59:13,143 --> 00:59:15,476 I was incapable of imagining. 886 00:59:15,477 --> 00:59:18,309 That was my prize mistake- 887 00:59:18,310 --> 00:59:20,852 a failure of imagination. 888 00:59:22,185 --> 00:59:24,643 She's a monster, you do know that? 889 00:59:24,644 --> 00:59:26,810 To you, I'm sure. 890 00:59:26,811 --> 00:59:28,685 To others as well. 891 00:59:28,686 --> 00:59:32,184 But after we've won and there's no one left to oppose us, 892 00:59:32,185 --> 00:59:36,518 when people are living peacefully in the world she built, 893 00:59:36,519 --> 00:59:40,227 do you really think they'll wring their hands over the way she built it? 894 00:59:42,644 --> 00:59:44,851 You love her. 895 00:59:44,852 --> 00:59:46,643 You really do love her. 896 00:59:46,644 --> 00:59:49,101 You poor fool. 897 00:59:49,102 --> 00:59:50,851 She'll be the end of you. 898 00:59:50,852 --> 00:59:53,393 Possibly. 899 00:59:53,394 --> 00:59:55,184 Not much to be gained 900 00:59:55,185 --> 00:59:57,226 from discussing it with you, though, is there? 901 00:59:57,227 --> 00:59:59,934 What better person to discuss it with? 902 00:59:59,935 --> 01:00:01,851 What better guarantee could you have 903 01:00:01,852 --> 01:00:05,892 that the things you say will never leave this room? 904 01:00:05,893 --> 01:00:08,934 But perhaps you're right. 905 01:00:08,935 --> 01:00:10,518 If she's driven you this far, 906 01:00:10,519 --> 01:00:12,935 it's gone beyond your control. 907 01:00:14,227 --> 01:00:16,226 Yes. 908 01:00:16,227 --> 01:00:17,686 It has. 909 01:00:18,769 --> 01:00:20,810 She's a disease. 910 01:00:20,811 --> 01:00:23,768 I regret my role in spreading it. 911 01:00:23,769 --> 01:00:25,351 You will, too. 912 01:00:25,352 --> 01:00:27,102 I think we're done here. 913 01:00:30,519 --> 01:00:31,561 How will it happen? 914 01:00:33,102 --> 01:00:35,017 Cersei had several ideas. 915 01:00:35,018 --> 01:00:36,434 Whipping you through the streets 916 01:00:36,435 --> 01:00:39,101 and beheading you in front of the Red Keep. 917 01:00:39,102 --> 01:00:42,935 Flaying you alive and hanging you from the walls of King's Landing. 918 01:00:46,102 --> 01:00:47,893 I talked her out of those. 919 01:01:05,143 --> 01:01:06,560 Will there be pain? 920 01:01:06,561 --> 01:01:09,142 No. I made sure of that. 921 01:01:09,143 --> 01:01:10,477 That's good. 922 01:01:23,269 --> 01:01:25,269 I'd hate to die like your son. 923 01:01:26,477 --> 01:01:27,934 Clawing at my neck, 924 01:01:27,935 --> 01:01:30,810 foam and bile spilling from my mouth, 925 01:01:30,811 --> 01:01:34,643 eyes bloodred, skin purple. 926 01:01:34,644 --> 01:01:37,017 Must have been horrible for you, 927 01:01:37,018 --> 01:01:40,476 as a Kingsguard, as a father. 928 01:01:40,477 --> 01:01:43,059 It was horrible enough for me. 929 01:01:43,060 --> 01:01:45,726 A shocking scene. 930 01:01:45,727 --> 01:01:48,519 Not at all what I intended. 931 01:01:50,477 --> 01:01:55,060 You see, I had never seen the poison work before. 932 01:02:00,018 --> 01:02:02,184 Tell Cersei. 933 01:02:02,185 --> 01:02:04,644 I want her to know it was me. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net