1 00:01:57,120 --> 00:01:58,485 My son. 2 00:02:01,080 --> 00:02:02,445 My firstborn son. 3 00:02:06,000 --> 00:02:09,243 My child king, hush. 4 00:02:11,880 --> 00:02:14,690 Listen to the gods, for you they sing. 5 00:02:18,560 --> 00:02:21,928 Fight no more, sweet child. Your wars are won. 6 00:02:23,840 --> 00:02:25,569 The wolves are buried 7 00:02:26,480 --> 00:02:29,006 and the false stag done. 8 00:02:33,160 --> 00:02:34,685 Shut your blue eyes, my love. 9 00:02:35,440 --> 00:02:39,570 Let the crown fall. The Father above beckons you to his hall. 10 00:02:41,480 --> 00:02:44,324 In seventh heaven I'll see you once more. 11 00:02:48,560 --> 00:02:52,326 But now I seek vengeance on Sansa the whore 12 00:02:53,080 --> 00:02:54,969 and my brother the Imp 13 00:02:56,000 --> 00:02:57,843 who killed his own king. 14 00:02:58,920 --> 00:03:03,562 Born amongst lions, our curse from within. I will slay him, I swear. 15 00:03:04,200 --> 00:03:06,487 With noose or with knife, 16 00:03:07,160 --> 00:03:09,322 though it take me a fortnight, 17 00:03:09,440 --> 00:03:12,523 a moon or my life. 18 00:03:37,840 --> 00:03:40,411 What is that I hear and smell? 19 00:03:40,480 --> 00:03:43,245 Someone I'll soon send to hell. 20 00:03:43,320 --> 00:03:46,005 It's time to see if truth they told 21 00:03:46,120 --> 00:03:49,408 who said Tywin Lannister shits gold. 22 00:03:49,480 --> 00:03:50,811 Get the wig! 23 00:03:50,880 --> 00:03:54,646 You beast, you beast. You killed my wife. 24 00:03:54,720 --> 00:03:57,291 And now you've taken your father's life. 25 00:03:57,960 --> 00:04:01,089 No worse child ever stained this land. 26 00:04:01,160 --> 00:04:04,642 I curse the day I named you. 27 00:04:06,680 --> 00:04:08,489 My greatest crime! 28 00:04:41,880 --> 00:04:43,041 You're good at that. 29 00:04:43,120 --> 00:04:44,884 Where did you learn? 30 00:04:46,080 --> 00:04:47,366 I'm a jealous woman. 31 00:04:48,080 --> 00:04:51,880 I've always liked bad men and they've always liked me. 32 00:04:54,040 --> 00:04:56,725 They'd come home, wherever home was that night, 33 00:04:56,800 --> 00:04:59,644 stinking of some whore's perfume. 34 00:05:01,040 --> 00:05:03,805 So we'd fight and I'd put a hole in them. 35 00:05:03,880 --> 00:05:05,530 And then I'd feel terrible, 36 00:05:07,000 --> 00:05:08,240 so I'd patch them up. 37 00:05:08,800 --> 00:05:10,245 I got good at patching them up. 38 00:05:10,320 --> 00:05:12,129 And good at putting holes in them. 39 00:05:12,200 --> 00:05:13,770 And that. 40 00:05:17,440 --> 00:05:19,408 What happened to the actress? 41 00:05:19,480 --> 00:05:21,323 The one who wanted you dead. 42 00:05:22,920 --> 00:05:24,410 Bianca. 43 00:05:24,760 --> 00:05:26,842 She'll have a hard time finding work as an actress 44 00:05:26,920 --> 00:05:28,922 after what I did to her face. 45 00:05:34,240 --> 00:05:35,241 Mmm. 46 00:05:35,520 --> 00:05:37,090 I never did learn to cook. 47 00:05:37,920 --> 00:05:40,241 But eat. Eat, you need it. 48 00:05:42,680 --> 00:05:45,445 The company is moving on to Pentos soon. 49 00:05:45,520 --> 00:05:46,931 You should come with us. 50 00:05:47,000 --> 00:05:49,207 - I can't. - Why not? 51 00:05:49,280 --> 00:05:51,248 Got a feeling you'd be good at this sort of work. 52 00:05:51,720 --> 00:05:53,882 And besides, we need a new actress. 53 00:05:55,000 --> 00:05:57,606 I don't think I could remember all the lines. 54 00:05:58,000 --> 00:05:59,650 Come with us. 55 00:06:00,640 --> 00:06:02,130 What's left for you here? 56 00:06:03,600 --> 00:06:05,364 You wouldn't be safe. 57 00:06:06,560 --> 00:06:08,289 Not while she's looking for me. 58 00:06:09,200 --> 00:06:10,531 Who? 59 00:06:11,480 --> 00:06:12,891 She doesn't have a name. 60 00:06:18,920 --> 00:06:20,081 Where will you go? 61 00:06:23,120 --> 00:06:25,964 Essos is east and Westeros is west. 62 00:06:26,720 --> 00:06:28,529 But what's west of Westeros? 63 00:06:29,960 --> 00:06:31,041 I don't know. 64 00:06:31,160 --> 00:06:32,605 Nobody does. 65 00:06:33,080 --> 00:06:34,969 That's where all the maps stop. 66 00:06:35,080 --> 00:06:37,048 The edge of the world, maybe. 67 00:06:37,120 --> 00:06:38,326 I'd like to see that. 68 00:06:49,320 --> 00:06:51,402 - What's that? - Milk of the poppy. 69 00:06:52,000 --> 00:06:53,126 I don't want any. 70 00:06:55,280 --> 00:06:57,647 Sleep is the only way you'll heal. 71 00:06:58,800 --> 00:07:02,202 Trust me, if my soup didn't kill you, nothing will. 72 00:07:44,800 --> 00:07:48,043 Thing about Gatins, right, is he used to be pretty. 73 00:07:48,120 --> 00:07:49,565 I was a famous kisser. 74 00:07:50,280 --> 00:07:52,089 You lads know how to kiss proper? 75 00:07:54,400 --> 00:07:55,401 Course we do. 76 00:07:55,480 --> 00:07:58,370 This is for masters, this technique. 77 00:07:58,440 --> 00:07:59,885 - You're not ready. - I'm ready. 78 00:08:00,000 --> 00:08:01,411 He says he's ready. 79 00:08:02,560 --> 00:08:05,564 All right. Now, pay attention. 80 00:08:08,240 --> 00:08:10,607 You put your left hand on the back of the lady's head. 81 00:08:11,920 --> 00:08:14,969 Your right hand holds the small of the lady's back like so. 82 00:08:16,240 --> 00:08:17,844 Very romantic. 83 00:08:17,920 --> 00:08:20,002 You take your middle finger, yeah, 84 00:08:20,800 --> 00:08:22,802 and you jam it right up her bunghole. 85 00:08:25,800 --> 00:08:27,245 So fucking close! 86 00:08:28,040 --> 00:08:30,008 It smells like pussy to me. 87 00:08:30,080 --> 00:08:31,730 Look at him. You get hard, boy? 88 00:08:31,800 --> 00:08:34,804 Fuck you! Disgusting old twats. 89 00:08:38,800 --> 00:08:41,451 Got off on that, did you, you old fuck? 90 00:09:03,640 --> 00:09:06,371 Where's the other one? The one with the yellow cloak. 91 00:09:06,480 --> 00:09:07,561 Fuck you! 92 00:09:07,640 --> 00:09:10,962 Those are your last words, "Fuck you"? Come on, you can do better. 93 00:09:12,320 --> 00:09:13,446 Cunt! 94 00:09:14,080 --> 00:09:15,844 You're shit at dying, you know that? 95 00:09:31,240 --> 00:09:34,847 From the fire she was reborn to remake the world. 96 00:09:34,920 --> 00:09:40,165 Daenerys is a gift from the Lord of Light to her children. 97 00:09:40,240 --> 00:09:44,609 If we are steadfast in our love for the Queen and her faithful advisors, 98 00:09:44,680 --> 00:09:48,685 no man will ever lock us in chains again. 99 00:09:49,920 --> 00:09:52,002 I'd call that a successful gambit. 100 00:09:52,080 --> 00:09:53,969 - Would you? - Look around. 101 00:09:54,040 --> 00:09:56,327 The city has come back to life. 102 00:09:56,400 --> 00:09:58,084 You made a pact with fanatics. 103 00:09:58,200 --> 00:10:00,202 I did and it worked. 104 00:10:00,280 --> 00:10:03,887 If you shaved your beard with a straight razor, you'd say the razor worked. 105 00:10:03,960 --> 00:10:06,281 That doesn't mean it won't cut your throat. 106 00:10:06,360 --> 00:10:09,682 Spoken like a man who has never had to shave. 107 00:10:14,240 --> 00:10:16,129 I'm going to miss you. 108 00:10:16,200 --> 00:10:17,725 I know. 109 00:10:18,000 --> 00:10:20,810 I hope you're right about this expedition of yours. 110 00:10:20,880 --> 00:10:23,929 If I don't return, you'll know I was wrong. 111 00:10:28,200 --> 00:10:29,565 We need friends in Westeros. 112 00:10:30,160 --> 00:10:31,491 And we need ships. 113 00:10:31,560 --> 00:10:32,925 Most of all, we need our queen. 114 00:10:33,000 --> 00:10:36,766 She'll come back. She has to. 115 00:10:36,840 --> 00:10:39,411 My heart's been broken too many times already. 116 00:10:41,640 --> 00:10:43,847 I'll walk the rest of the way myself. 117 00:10:43,920 --> 00:10:45,490 I can't go off on a secret mission 118 00:10:45,560 --> 00:10:48,609 in the company of the most famous dwarf in the city. 119 00:10:51,920 --> 00:10:52,921 Varys. 120 00:10:55,040 --> 00:10:57,566 The most famous dwarf in the world. 121 00:11:25,520 --> 00:11:27,841 Your Grace, several members of the Faith Militant 122 00:11:27,920 --> 00:11:29,649 have been permitted entry to the Red Keep. 123 00:11:30,720 --> 00:11:33,041 Have been permitted? 124 00:11:33,120 --> 00:11:35,202 That's rather a tortured way of putting it. 125 00:11:36,280 --> 00:11:37,884 They demand to see you, Your Grace. 126 00:11:38,280 --> 00:11:39,805 Who permitted them inside the Red Keep? 127 00:11:43,640 --> 00:11:45,722 The king is aware of their presence? 128 00:11:45,800 --> 00:11:47,040 He is, Your Grace. 129 00:11:47,120 --> 00:11:49,805 He's currently in his chambers at prayer. 130 00:12:05,400 --> 00:12:07,641 Your Grace, His Holiness the High Septon 131 00:12:07,720 --> 00:12:10,326 wishes to speak with you at the Great Sept of Baelor. 132 00:12:10,400 --> 00:12:15,088 His Holiness the High Septon is welcome to see me here in the Red Keep. 133 00:12:15,160 --> 00:12:17,561 Your Grace, this is not a request. 134 00:12:17,640 --> 00:12:20,120 It is a request, Cousin Lancel. 135 00:12:20,200 --> 00:12:22,487 You are asking me for something, I'm refusing. 136 00:12:24,520 --> 00:12:27,888 The High Septon commands you. 137 00:12:27,960 --> 00:12:29,689 Are you sure you want to refuse him? 138 00:12:32,280 --> 00:12:35,124 He promised me I could stay in the Red Keep until my trial. 139 00:12:35,200 --> 00:12:37,441 He made no such promises. 140 00:12:37,520 --> 00:12:40,364 - If you refuse to come of your own free will... - Get out. 141 00:12:50,720 --> 00:12:51,926 Move aside, Ser. 142 00:12:55,480 --> 00:12:58,051 Order your man to step aside or there will be violence. 143 00:13:06,200 --> 00:13:07,725 I choose violence. 144 00:13:49,080 --> 00:13:52,243 Please tell His High Holiness he's always welcome to visit. 145 00:14:04,000 --> 00:14:06,082 Looks like a siege, my lady. 146 00:14:06,720 --> 00:14:09,405 You have a keen military mind, Pod. 147 00:14:19,040 --> 00:14:21,122 My lady. My lady. 148 00:14:25,280 --> 00:14:26,770 Who goes there? 149 00:14:27,200 --> 00:14:28,406 State your business! 150 00:14:28,960 --> 00:14:30,644 My name is Brienne of Tarth. 151 00:14:30,720 --> 00:14:34,327 Please inform Ser Jaime Lannister I've come to speak with him. 152 00:14:36,760 --> 00:14:38,967 Tell him I have his sword. 153 00:14:50,600 --> 00:14:52,807 Getting a bit old to be a squire, aren't we? 154 00:14:58,200 --> 00:14:59,611 Podrick fucking Payne. 155 00:15:01,000 --> 00:15:02,126 I thought you'd be dead by now. 156 00:15:02,200 --> 00:15:03,611 Not yet. 157 00:15:05,400 --> 00:15:06,811 Are they in there? 158 00:15:06,880 --> 00:15:07,881 Uh-huh. 159 00:15:11,560 --> 00:15:13,767 You think they're fucking? 160 00:15:13,840 --> 00:15:15,080 What? 161 00:15:15,160 --> 00:15:16,889 No. 162 00:15:16,960 --> 00:15:19,088 Why not? I'd fuck her. 163 00:15:20,720 --> 00:15:22,324 - You'd fuck her, wouldn't you? - I'm her squire. 164 00:15:22,640 --> 00:15:23,641 Oh. 165 00:15:25,720 --> 00:15:27,290 Well, he'd fuck her, that's for sure. 166 00:15:27,360 --> 00:15:29,249 And she'd fuck him, don't you think? 167 00:15:29,320 --> 00:15:31,402 The way she looks at him. 168 00:15:31,480 --> 00:15:34,245 The way all women look at him is frankly irritating. 169 00:15:34,320 --> 00:15:37,130 I preferred working with the little brother on that account. 170 00:15:37,880 --> 00:15:41,043 Come on, you're the one with the magic cock. 171 00:15:42,240 --> 00:15:44,971 You must have shown it to her by now. 172 00:15:46,520 --> 00:15:49,330 - She's training me to fight. - Is she? Oh. 173 00:15:49,880 --> 00:15:52,724 An hour in the morning, an hour at night. Every day. 174 00:15:54,440 --> 00:15:57,569 Then how come an old cunt like me can still sneak up and murder you? 175 00:15:57,640 --> 00:16:00,120 Well, that's a different sort of fighting. 176 00:16:00,200 --> 00:16:01,850 Now, that's the truth, isn't it? 177 00:16:02,320 --> 00:16:04,448 You want to learn that sort of fighting? 178 00:16:05,720 --> 00:16:07,210 All right. 179 00:16:07,920 --> 00:16:09,968 All right, let's start with your footwork. 180 00:16:10,640 --> 00:16:12,529 Show me your stance. 181 00:16:14,040 --> 00:16:15,451 Now listen to me, Pod. 182 00:16:15,520 --> 00:16:17,568 See how your feet are about a yard apart? 183 00:16:18,840 --> 00:16:21,127 Lesson number one, assume everyone wants to hit you. 184 00:16:21,200 --> 00:16:24,249 'Cause they do, Pod. Everyone wants to hit a fucking squire. 185 00:16:25,200 --> 00:16:26,725 Do it again. 186 00:16:27,040 --> 00:16:28,041 Come on, don't sulk. 187 00:16:28,120 --> 00:16:29,645 I never thought you'd find her. 188 00:16:29,720 --> 00:16:31,165 I just assumed Sansa was dead. 189 00:16:31,800 --> 00:16:33,404 Why would you assume that? 190 00:16:33,480 --> 00:16:36,643 In my experience, girls like her don't live very long. 191 00:16:37,600 --> 00:16:40,080 I don't think you know many girls like her. 192 00:16:40,760 --> 00:16:42,171 Well, I'm proud of you. 193 00:16:43,600 --> 00:16:47,764 I am. You fulfilled your oath to Catelyn Stark against all odds. 194 00:16:47,840 --> 00:16:49,888 Of course, my sister wants Sansa dead. 195 00:16:51,400 --> 00:16:53,562 The girl is still a suspect in Joffrey's murder, 196 00:16:53,640 --> 00:16:57,201 so there is that complication. 197 00:16:59,120 --> 00:17:00,360 What the hell are you doing here? 198 00:17:00,440 --> 00:17:02,408 I've come for the Blackfish. 199 00:17:02,480 --> 00:17:04,323 You're welcome to have him. 200 00:17:04,400 --> 00:17:08,371 Lady Sansa desires to take her ancestral seat back from the Boltons 201 00:17:08,440 --> 00:17:11,364 and assume her rightful position as Lady of Winterfell. 202 00:17:11,440 --> 00:17:14,364 With what army does she plan on taking Winterfell? 203 00:17:14,440 --> 00:17:15,885 The Tully army. 204 00:17:15,960 --> 00:17:17,769 They're a bit occupied at the moment. 205 00:17:17,840 --> 00:17:21,208 I was sent here to reclaim Riverrun currently defended by the Tully rebels, 206 00:17:21,280 --> 00:17:23,169 so you can see the conundrum. 207 00:17:23,240 --> 00:17:25,447 The Tullys are rebels because they're fighting for their home? 208 00:17:25,520 --> 00:17:27,648 Riverrun was granted to the Freys by royal decree. 209 00:17:27,720 --> 00:17:31,406 As a reward for betraying Robb Stark and slaughtering his family. 210 00:17:31,480 --> 00:17:32,891 Exactly. 211 00:17:37,240 --> 00:17:38,605 We shouldn't argue about politics. 212 00:17:38,680 --> 00:17:40,330 You're a knight, Ser Jaime. 213 00:17:41,600 --> 00:17:43,329 I know there is honor in you. 214 00:17:44,440 --> 00:17:46,408 - I've seen it myself. - I'm a Lannister. 215 00:17:46,480 --> 00:17:48,403 Don't ask me to betray my own house. 216 00:17:48,480 --> 00:17:50,084 I do no such thing. 217 00:17:50,960 --> 00:17:53,566 Take Riverrun without bloodshed. 218 00:17:53,640 --> 00:17:57,201 Ride south again with your mission complete and your army intact. 219 00:17:57,280 --> 00:17:58,930 What do you propose? 220 00:17:59,000 --> 00:18:01,321 Allow me to enter Riverrun under a flag of truce. 221 00:18:02,720 --> 00:18:05,041 Let me try to persuade the Blackfish to give up the castle. 222 00:18:05,120 --> 00:18:07,248 Why would he abandon his ancestral home? 223 00:18:07,320 --> 00:18:10,688 Because you'll allow him to lead the Tully forces safely north. 224 00:18:13,920 --> 00:18:15,524 Have you ever met the Blackfish? 225 00:18:18,000 --> 00:18:20,480 - No. - He's even more stubborn than you are. 226 00:18:21,800 --> 00:18:23,086 All right. 227 00:18:23,160 --> 00:18:25,367 Try to talk some sense into the old goat. 228 00:18:25,440 --> 00:18:27,807 He won't listen, but his men might. 229 00:18:27,880 --> 00:18:30,121 Not everybody wants to die for someone else's home. 230 00:18:30,800 --> 00:18:32,643 I need your word. 231 00:18:33,600 --> 00:18:36,649 If I persuade him to abandon the castle, you'll grant us safe passage north. 232 00:18:38,160 --> 00:18:39,889 You have my word. 233 00:18:40,720 --> 00:18:42,722 You have until nightfall. 234 00:18:59,480 --> 00:19:01,528 You gave it to me for a purpose. 235 00:19:03,040 --> 00:19:05,008 I've achieved that purpose. 236 00:19:08,360 --> 00:19:09,691 It's yours. 237 00:19:11,440 --> 00:19:13,408 It will always be yours. 238 00:19:23,240 --> 00:19:24,844 One last thing, Ser Jaime. 239 00:19:24,920 --> 00:19:26,763 Yes, Lady Brienne? 240 00:19:27,520 --> 00:19:30,649 Should I fail to persuade the Blackfish to surrender 241 00:19:31,440 --> 00:19:33,249 and if you attack the castle, 242 00:19:34,240 --> 00:19:37,323 honor compels me to fight for Sansa's kin. 243 00:19:37,400 --> 00:19:39,050 Of course it does. 244 00:19:39,760 --> 00:19:40,921 To fight you. 245 00:19:45,640 --> 00:19:48,246 Let's hope it doesn't come to that. 246 00:19:58,000 --> 00:20:00,048 I've said no three times already. 247 00:20:00,120 --> 00:20:02,327 I have a signed letter from your niece Sansa Stark... 248 00:20:02,400 --> 00:20:04,243 I haven't seen her since she was a child. 249 00:20:04,320 --> 00:20:06,527 I don't know her signature. I don't know you. 250 00:20:06,640 --> 00:20:09,928 And I will not surrender. Double the guards tonight. 251 00:20:11,520 --> 00:20:13,602 The Kingslayer wants to try us. 252 00:20:13,680 --> 00:20:15,205 I can feel it. 253 00:20:16,680 --> 00:20:18,364 As I have said, my name is... 254 00:20:18,440 --> 00:20:21,489 Yes, Brienne of Tarth. I know your father. Good man. 255 00:20:21,560 --> 00:20:22,925 He always spoke highly of you. 256 00:20:23,000 --> 00:20:25,651 And if he were here now, I'd tell him the same I'm telling you. 257 00:20:25,720 --> 00:20:29,406 If you think I'm abandoning my family's seat on the Kingslayer's word of honor, 258 00:20:29,480 --> 00:20:30,720 you're a bloody fool. 259 00:20:30,800 --> 00:20:33,485 Riverrun cannot stand against the Lannisters and the Freys. 260 00:20:33,560 --> 00:20:37,087 We can stand longer than your one-handed friend thinks we can. 261 00:20:37,160 --> 00:20:39,527 - He's not my friend. - No? 262 00:20:41,200 --> 00:20:44,363 Who gave you permission to cross the siege line and enter the castle? 263 00:20:44,440 --> 00:20:47,250 Who gave you that sword with the gold lion on the pommel? 264 00:20:47,320 --> 00:20:51,325 Ser Jaime kept his word to your niece Catelyn Stark. 265 00:20:51,400 --> 00:20:54,449 He sent me to find Sansa, to help her as Catelyn wanted. 266 00:20:54,520 --> 00:20:56,648 He gave me this sword to protect her. 267 00:20:56,720 --> 00:20:58,131 That is what I have done 268 00:20:58,200 --> 00:21:01,522 and I will continue to do until the day I die. 269 00:21:15,120 --> 00:21:17,168 She's exactly like her mother. 270 00:21:23,680 --> 00:21:26,604 I don't have enough men to help her take Winterfell. 271 00:21:26,720 --> 00:21:28,848 You have more than she does. 272 00:21:28,920 --> 00:21:31,605 She wants her home back. I understand that. 273 00:21:31,680 --> 00:21:33,409 But this is my home. 274 00:21:33,520 --> 00:21:35,488 And if Jaime Lannister wants it, 275 00:21:35,560 --> 00:21:38,450 he can bloody well take it the way everyone else does. 276 00:21:55,680 --> 00:21:57,409 Find the maester. 277 00:21:59,040 --> 00:22:01,725 We need to get a raven north to Sansa. 278 00:22:03,240 --> 00:22:05,083 What should I write? 279 00:22:08,040 --> 00:22:09,929 Tell her I failed. 280 00:22:40,440 --> 00:22:41,965 There's to be a royal announcement? 281 00:22:43,040 --> 00:22:44,041 There is. 282 00:22:44,120 --> 00:22:45,690 Why wasn't I informed? 283 00:22:47,800 --> 00:22:49,802 There is to be a royal announcement 284 00:22:50,960 --> 00:22:52,405 in the throne room 285 00:22:53,120 --> 00:22:54,929 at this very moment. 286 00:22:58,240 --> 00:22:59,969 Where are you going? 287 00:23:03,120 --> 00:23:05,043 To stand by my son. 288 00:23:05,120 --> 00:23:07,851 Your place is in the gallery 289 00:23:07,920 --> 00:23:10,491 with the other ladies of the court. 290 00:23:18,240 --> 00:23:19,765 Your Grace... 291 00:23:38,000 --> 00:23:40,241 Lords and ladies, 292 00:23:40,320 --> 00:23:45,167 the Faith and the Crown are the two pillars that hold up this world. 293 00:23:46,520 --> 00:23:49,683 One collapses, so does the other. 294 00:23:51,640 --> 00:23:54,120 The Father judges us all. 295 00:23:54,200 --> 00:23:55,611 If you break his laws, 296 00:23:58,960 --> 00:24:00,564 you will be punished. 297 00:24:03,000 --> 00:24:06,288 After conferring with His Holiness the High Septon, 298 00:24:06,360 --> 00:24:10,570 we have determined that Loras Tyrell and Cersei Lannister's trial 299 00:24:10,640 --> 00:24:14,929 will be held in the Great Sept of Baelor on the first day of the Festival of the Mother. 300 00:24:21,800 --> 00:24:25,646 Furthermore, after much prayer and reflection, 301 00:24:27,160 --> 00:24:30,084 the Crown has decided that from this day forward, 302 00:24:30,160 --> 00:24:33,369 trial by combat will be forbidden throughout the Seven Kingdoms. 303 00:24:36,200 --> 00:24:38,487 The tradition is a brutish one, 304 00:24:38,560 --> 00:24:40,483 a scheme devised by corrupt rulers 305 00:24:40,560 --> 00:24:43,245 in order to avoid true judgment from the gods. 306 00:24:43,600 --> 00:24:47,844 Cersei Lannister and Loras Tyrell will stand trial before seven Septons 307 00:24:47,920 --> 00:24:49,809 as it was in the earliest days of the Faith. 308 00:24:51,080 --> 00:24:53,003 Seven blessings to all. 309 00:24:53,080 --> 00:24:54,889 Seven blessings. 310 00:25:17,280 --> 00:25:18,520 Your Grace. 311 00:25:20,440 --> 00:25:23,011 That old rumor you told me about. 312 00:25:25,000 --> 00:25:27,287 My little birds investigated. 313 00:25:29,440 --> 00:25:30,601 And? 314 00:25:32,360 --> 00:25:35,125 Was it just a rumor or something more? 315 00:25:35,600 --> 00:25:36,965 More. 316 00:25:39,200 --> 00:25:40,725 Much more. 317 00:25:47,000 --> 00:25:48,604 You seem happy. 318 00:25:49,240 --> 00:25:50,810 I am happy... 319 00:25:52,120 --> 00:25:54,088 You should both be happy as well. 320 00:25:54,160 --> 00:25:57,926 Not so long ago, this city was ready to devour itself. 321 00:25:58,680 --> 00:26:01,126 Now it's like a man reborn. 322 00:26:01,200 --> 00:26:03,328 I will be happy when our queen returns. 323 00:26:03,640 --> 00:26:06,883 Why don't you drink? Why don't either of you ever drink? 324 00:26:07,000 --> 00:26:08,240 Unsullied never drink. 325 00:26:08,320 --> 00:26:09,401 - Why not? - Rules. 326 00:26:09,600 --> 00:26:12,001 And who made these rules? 327 00:26:12,080 --> 00:26:13,161 Your former masters? 328 00:26:14,640 --> 00:26:17,325 Those miserable old shits didn't want you to be human. 329 00:26:17,880 --> 00:26:20,008 Have a drink with me. 330 00:26:22,440 --> 00:26:25,683 And you? What's your excuse? 331 00:26:26,760 --> 00:26:30,162 I have tried wine before. It made me feel funny. 332 00:26:30,240 --> 00:26:31,810 That's how you know it's working. 333 00:26:34,640 --> 00:26:36,005 Here's to our queen. 334 00:26:37,680 --> 00:26:39,887 Anyone not drinking is disrespecting our queen. 335 00:26:43,840 --> 00:26:47,322 To Daenerys Stormborn, Mother of Dragons, Breaker of Chains, 336 00:26:47,720 --> 00:26:48,960 long may she reign. 337 00:26:49,040 --> 00:26:51,122 - Long may she reign. - Long may she reign. 338 00:26:57,360 --> 00:26:58,441 Do you like it? 339 00:26:58,520 --> 00:27:00,568 Tastes like it has turned. 340 00:27:00,680 --> 00:27:03,889 Yes, yes. Fermentation. 341 00:27:07,600 --> 00:27:11,764 One day, after our queen has taken the Seven Kingdoms, 342 00:27:13,800 --> 00:27:15,643 I'd like to have my own vineyard. 343 00:27:17,400 --> 00:27:19,243 Make my own wine. 344 00:27:20,240 --> 00:27:21,924 The Imp's Delight. 345 00:27:22,800 --> 00:27:25,167 Only my close friends could drink it. 346 00:27:29,000 --> 00:27:30,240 Tell me a joke, Missandei of Naath. 347 00:27:31,960 --> 00:27:33,246 I do not know any jokes. 348 00:27:34,080 --> 00:27:35,081 Grey Worm? 349 00:27:37,680 --> 00:27:38,920 Right. 350 00:27:41,400 --> 00:27:44,404 Three lords walk into a tavern. 351 00:27:44,480 --> 00:27:46,448 A Stark, a Martell and a Lannister. 352 00:27:46,840 --> 00:27:48,649 They order ale, 353 00:27:48,720 --> 00:27:51,326 but when the barkeep brings them over, 354 00:27:51,440 --> 00:27:53,920 each of them finds a fly in his cup. 355 00:27:54,000 --> 00:27:58,403 The Lannister, outraged, shoves the cup aside and demands another. 356 00:27:58,480 --> 00:28:02,371 The Martell plucks the fly out and swallows it whole. 357 00:28:03,360 --> 00:28:06,443 The Stark reaches into his cup, 358 00:28:07,680 --> 00:28:09,762 pulls out the fly and shouts, 359 00:28:10,440 --> 00:28:14,126 "Spit it out, you wee shit. Spit it out." 360 00:28:20,160 --> 00:28:22,527 It's funnier in Westeros. 361 00:28:22,600 --> 00:28:25,570 The Starks and the Lannisters, I thought these were enemies. 362 00:28:25,680 --> 00:28:26,841 Yes. 363 00:28:26,920 --> 00:28:29,685 A joke is like a story, Torgo Nudho. 364 00:28:30,920 --> 00:28:32,684 Not a true story, necessarily. 365 00:28:32,760 --> 00:28:35,286 A story that's supposed to make you laugh ideally. 366 00:28:36,040 --> 00:28:37,929 Not at the moment, perhaps. 367 00:28:38,000 --> 00:28:40,207 Missandei, do you like the wine? 368 00:28:40,800 --> 00:28:41,767 I do. 369 00:28:41,840 --> 00:28:43,126 Tell a joke. 370 00:28:49,520 --> 00:28:52,091 Two translators are on a sinking ship. 371 00:28:53,800 --> 00:28:55,802 The first says, 372 00:28:55,920 --> 00:28:57,649 "Do you know how to swim?" 373 00:28:58,560 --> 00:29:02,645 The second says, "No, but I can shout for help in 19 languages." 374 00:29:05,720 --> 00:29:07,688 Ah! 375 00:29:12,000 --> 00:29:14,082 That is the worst joke I ever heard. 376 00:29:14,160 --> 00:29:15,605 You don't even know what a joke is. 377 00:29:15,880 --> 00:29:18,804 I am soldier all my life. You think I never hear joke? 378 00:29:19,520 --> 00:29:21,170 You lied to us. 379 00:29:23,000 --> 00:29:24,161 I make joke. 380 00:29:35,040 --> 00:29:36,280 More jokes. 381 00:29:36,360 --> 00:29:40,001 I once walked into a brothel with a honeycomb and a jackass. 382 00:29:40,560 --> 00:29:42,050 The madam says... 383 00:29:55,560 --> 00:29:58,166 The Masters have come for their property. 384 00:30:16,440 --> 00:30:17,726 Lord Edmure. 385 00:30:19,520 --> 00:30:22,000 I apologize for the way the Freys treated you. 386 00:30:22,080 --> 00:30:24,481 A man of your birth deserves better. 387 00:30:24,920 --> 00:30:27,571 You have my word you'll be properly fed and clothed from now on. 388 00:30:30,360 --> 00:30:32,124 I have your word? 389 00:30:34,800 --> 00:30:36,040 Oh, good. 390 00:30:37,120 --> 00:30:38,326 Good, that's... 391 00:30:39,480 --> 00:30:41,448 That's a fine thing. 392 00:30:43,080 --> 00:30:46,163 My uncle will never surrender the castle, Ser. 393 00:30:46,280 --> 00:30:48,009 Whatever game you're playing. 394 00:30:48,080 --> 00:30:50,208 The Blackfish is an old man. 395 00:30:50,280 --> 00:30:52,282 A good death is all he can hope for. 396 00:30:52,360 --> 00:30:55,284 But you, you have a child now, I've heard. 397 00:30:56,760 --> 00:30:59,286 A son you sired on your wedding night. 398 00:30:59,680 --> 00:31:01,125 You're a potent man. 399 00:31:01,200 --> 00:31:02,770 A son I've never met 400 00:31:03,760 --> 00:31:07,845 born of a wife that I haven't seen since our first night together. 401 00:31:07,920 --> 00:31:09,410 You should be with them both. 402 00:31:10,720 --> 00:31:13,007 I can arrange that, you realize? 403 00:31:13,080 --> 00:31:15,208 Comfortable rooms for you at Casterly Rock. 404 00:31:15,280 --> 00:31:18,489 A tutor for your boy, knights to train him to fight and to ride. 405 00:31:18,560 --> 00:31:20,961 And when he comes of age, he'll have a keep of his own. 406 00:31:21,040 --> 00:31:23,281 Do you imagine yourself a decent person? 407 00:31:24,480 --> 00:31:26,050 Is that it? 408 00:31:26,120 --> 00:31:29,249 After you've massacred my family. 409 00:31:30,960 --> 00:31:32,724 Kept me in a cell for years. 410 00:31:32,800 --> 00:31:35,087 Stolen our lands. 411 00:31:35,160 --> 00:31:37,162 I'll remind you that our houses are at war. 412 00:31:37,600 --> 00:31:39,887 I'm sorry if this conflict has inconvenienced you, 413 00:31:40,000 --> 00:31:42,446 but rebelling against the Crown does have consequences. 414 00:31:42,520 --> 00:31:44,761 Says the man who shoved his sword through his king's back. 415 00:31:44,880 --> 00:31:47,565 Did I give you the impression that this was a negotiation? 416 00:31:47,640 --> 00:31:48,766 It's not. 417 00:31:51,480 --> 00:31:55,610 You understand. On some level you understand that you're an evil man. 418 00:31:56,400 --> 00:31:58,004 I'll leave the judgments to the gods. 419 00:31:58,080 --> 00:31:59,320 Well, that is convenient for you. 420 00:32:03,920 --> 00:32:07,367 You're a fine-looking fellow, aren't you? 421 00:32:10,160 --> 00:32:11,366 Your square jaw, 422 00:32:12,560 --> 00:32:14,369 your golden armor. 423 00:32:16,200 --> 00:32:20,205 Tell me, I want to know. I truly do. 424 00:32:20,840 --> 00:32:22,330 How do you live with yourself? 425 00:32:26,120 --> 00:32:30,842 All of us have to believe that we're decent, don't we? 426 00:32:31,880 --> 00:32:33,689 You have to sleep at night. 427 00:32:35,160 --> 00:32:37,925 How do you tell yourself that you're decent 428 00:32:39,920 --> 00:32:42,366 after everything that you've done? 429 00:32:48,600 --> 00:32:50,568 I was your sister's prisoner once. 430 00:32:54,040 --> 00:32:57,328 She hit me on the head with a rock if I remember correctly. 431 00:33:00,480 --> 00:33:01,641 Yeah. 432 00:33:03,640 --> 00:33:04,971 She should have killed you. 433 00:33:05,040 --> 00:33:06,883 Perhaps, but she didn't. 434 00:33:08,400 --> 00:33:11,927 Catelyn Stark hated me just like you hate me. 435 00:33:12,400 --> 00:33:14,368 But I didn't hate her. 436 00:33:14,440 --> 00:33:15,771 I admired her. 437 00:33:16,320 --> 00:33:18,209 Far more than her husband or her son. 438 00:33:18,280 --> 00:33:20,567 Do you think I care whom you admire and whom you don't? 439 00:33:20,640 --> 00:33:22,927 No, I don't, but I'm telling you anyway because you're my prisoner. 440 00:33:23,000 --> 00:33:24,684 You don't have a choice. 441 00:33:25,600 --> 00:33:28,888 The love she had for her children, I was a little awed by it. 442 00:33:29,720 --> 00:33:31,484 Reminded me of my sister. 443 00:33:32,080 --> 00:33:33,081 Oh. 444 00:33:33,960 --> 00:33:35,291 Oh, I see. 445 00:33:37,440 --> 00:33:39,010 You're a madman. 446 00:33:39,120 --> 00:33:41,009 I'm not here to trade insults. 447 00:33:41,120 --> 00:33:43,646 - Your sister was a strong... - Don't talk about Cat! 448 00:33:44,160 --> 00:33:46,731 I'll talk about whomever I want. 449 00:33:48,760 --> 00:33:49,966 She loved her children. 450 00:33:51,120 --> 00:33:54,169 I suppose all mothers do, 451 00:33:54,240 --> 00:33:56,129 but Catelyn and Cersei, 452 00:33:56,200 --> 00:33:58,726 there's a fierceness you don't often see. 453 00:33:58,800 --> 00:34:01,451 They'd do anything to protect their babies. 454 00:34:01,560 --> 00:34:04,370 Start a war. Burn cities to ash. 455 00:34:04,440 --> 00:34:07,250 Free their worst enemies. 456 00:34:07,320 --> 00:34:09,482 The things we do for love. 457 00:34:13,880 --> 00:34:16,850 You didn't come here to talk about our sisters. 458 00:34:17,640 --> 00:34:20,325 That's exactly why I came here. 459 00:34:21,800 --> 00:34:23,723 I love Cersei. 460 00:34:24,840 --> 00:34:28,049 You can laugh at that if you want. You can sneer. Doesn't matter. 461 00:34:28,680 --> 00:34:30,364 She needs me. 462 00:34:30,880 --> 00:34:33,929 And to get back to her, I have to take Riverrun. 463 00:34:37,720 --> 00:34:39,051 I'll send for your baby boy. 464 00:34:41,160 --> 00:34:44,323 And I'll launch him into Riverrun with a catapult. 465 00:34:44,960 --> 00:34:47,691 Because you don't matter to me, Lord Edmure. 466 00:34:47,760 --> 00:34:49,489 Your son doesn't matter to me. 467 00:34:50,680 --> 00:34:54,241 The people in the castle don't matter to me. 468 00:34:55,160 --> 00:34:57,367 Only Cersei. 469 00:34:59,080 --> 00:35:03,768 And if I have to slaughter every Tully who ever lived to get back to her, 470 00:35:05,360 --> 00:35:07,203 that's what I'll do. 471 00:35:34,680 --> 00:35:36,125 Who goes there? 472 00:35:37,200 --> 00:35:38,725 Edmure Tully, 473 00:35:38,800 --> 00:35:42,646 son of Hoster Tully and the rightful Lord of Riverrun. 474 00:35:45,520 --> 00:35:46,931 I demand entry. 475 00:35:47,840 --> 00:35:49,490 Don't let him in. 476 00:35:50,960 --> 00:35:53,645 He's the Lord of Riverrun. I have to obey his commands. 477 00:35:53,720 --> 00:35:55,165 He's been their captive 478 00:35:55,240 --> 00:35:58,164 ever since they murdered his king at the Red Wedding. 479 00:35:58,800 --> 00:36:01,406 Why do you think the people who murdered his king at the Red Wedding 480 00:36:01,480 --> 00:36:04,131 would decide to let him come home? 481 00:36:05,240 --> 00:36:07,607 Because it's a trap, you idiot. 482 00:36:08,400 --> 00:36:09,447 Don't let him in. 483 00:36:09,560 --> 00:36:10,686 He's my lord, my lord. 484 00:36:11,120 --> 00:36:14,169 I've sworn to serve the Lord of Riverrun and obey his commands. 485 00:36:14,240 --> 00:36:17,403 You're not obeying Edmure's commands. 486 00:36:17,480 --> 00:36:21,326 You're obeying the fucking Kingslayer's commands. 487 00:36:21,400 --> 00:36:22,811 I demand entry. 488 00:36:24,000 --> 00:36:25,047 My lord has given an order. 489 00:36:25,160 --> 00:36:27,401 With a knife to his throat. 490 00:36:27,480 --> 00:36:29,881 That is not a valid order. 491 00:36:34,960 --> 00:36:36,724 Lower the drawbridge and open the gate for Lord... 492 00:36:36,840 --> 00:36:38,410 Aye, Ser. 493 00:36:39,320 --> 00:36:42,881 I'll have your head before I surrender Riverrun. 494 00:36:42,960 --> 00:36:46,043 You are not lord of this castle, my lord. 495 00:36:58,320 --> 00:37:00,641 - Lower the drawbridge. - Aye, Ser! 496 00:37:45,680 --> 00:37:47,364 If you're wrong, 497 00:37:48,160 --> 00:37:50,322 we've just surrendered our most valuable prisoner. 498 00:38:30,920 --> 00:38:32,649 Welcome home, my lord. 499 00:38:37,720 --> 00:38:41,088 Command all the forces within the castle to lay down their arms. 500 00:38:43,360 --> 00:38:44,930 Open the gates. 501 00:38:45,000 --> 00:38:47,241 - My lord... - Your lord has given a command. 502 00:39:21,600 --> 00:39:24,444 Infantry, advance! 503 00:39:37,960 --> 00:39:39,849 Find the Blackfish. 504 00:39:40,960 --> 00:39:43,850 Put him in irons and hand him over to the Freys. 505 00:39:48,120 --> 00:39:49,610 Find him. 506 00:40:13,920 --> 00:40:14,967 Go on. 507 00:40:16,680 --> 00:40:17,920 Come with us. 508 00:40:18,000 --> 00:40:20,685 I've run before from the Red Wedding. I'm not running again. 509 00:40:20,760 --> 00:40:22,046 This is my family home. 510 00:40:22,120 --> 00:40:25,522 Your family is in the North. Come with us. 511 00:40:26,000 --> 00:40:28,924 Don't die for pride when you can fight for your blood. 512 00:40:30,520 --> 00:40:33,967 You'll serve Sansa far better than I ever could. 513 00:40:39,200 --> 00:40:40,770 All the way down! 514 00:40:40,840 --> 00:40:42,285 - Check that out! - Go on, now. 515 00:40:43,840 --> 00:40:46,969 I haven't had a proper sword fight in years. 516 00:40:47,040 --> 00:40:49,691 I expect I'll make a damn fool of myself. 517 00:41:23,880 --> 00:41:26,645 We found the Blackfish, my lord. 518 00:41:26,720 --> 00:41:28,051 Good. 519 00:41:28,120 --> 00:41:29,406 Bring him to me. 520 00:41:30,640 --> 00:41:33,246 He died fighting, my lord. 521 00:43:03,240 --> 00:43:05,447 - I was wrong. I admit it. - That changes nothing. 522 00:43:05,560 --> 00:43:07,927 The Unsullied could mount a defense off the beachhead. 523 00:43:08,000 --> 00:43:09,764 - If the slavers' forces... - No more talking from you. 524 00:43:09,840 --> 00:43:11,046 Your talking gave us this. 525 00:43:11,120 --> 00:43:12,770 And I have acknowledged that. I'm trying... 526 00:43:12,840 --> 00:43:14,729 You're trying to tell me what the army should do. 527 00:43:14,800 --> 00:43:16,643 You do not know what the army should do. 528 00:43:17,280 --> 00:43:19,647 All right, what should the army do? 529 00:43:19,720 --> 00:43:20,926 We'll not go to the beach. 530 00:43:21,680 --> 00:43:23,808 If we go to the beach, the Masters will take the pyramid. 531 00:43:23,880 --> 00:43:26,247 The pyramid is the only place in the city we can defend. 532 00:43:26,320 --> 00:43:27,765 - We stay here. - And then? 533 00:43:27,840 --> 00:43:30,525 We wait for them to come to us. Then we fight them. 534 00:44:42,240 --> 00:44:43,844 Clegane. 535 00:44:43,920 --> 00:44:46,002 What the fuck you doing here? 536 00:44:46,120 --> 00:44:48,248 Chasing them. You? 537 00:44:48,320 --> 00:44:49,810 Hanging them. 538 00:44:50,440 --> 00:44:52,010 Any particular reason? 539 00:44:52,080 --> 00:44:54,560 They're our men. Or they were. 540 00:44:54,640 --> 00:44:57,166 They attacked a nearby Sept and murdered the villagers. 541 00:44:57,600 --> 00:45:00,046 - Why do you want them? - Same reason. 542 00:45:00,120 --> 00:45:02,168 I was helping build it. 543 00:45:02,720 --> 00:45:04,449 They killed a friend of mine. 544 00:45:04,520 --> 00:45:05,885 You've got friends? 545 00:45:06,280 --> 00:45:09,090 Not anymore. They're mine. 546 00:45:09,160 --> 00:45:11,447 It's the Brotherhood's good name they've dragged through the dirt. 547 00:45:11,560 --> 00:45:13,369 Fuck your name. They're mine. 548 00:45:13,480 --> 00:45:16,211 I killed you once before, Dondarrion. Happy to do it again. 549 00:45:17,040 --> 00:45:19,611 Drop that arrow, you bloody girl. 550 00:45:20,760 --> 00:45:23,809 Tougher girls than you have tried to kill me. 551 00:45:25,480 --> 00:45:26,641 You can have one of them. 552 00:45:31,840 --> 00:45:33,126 Two. 553 00:45:44,640 --> 00:45:46,165 No,no,no. 554 00:45:47,000 --> 00:45:49,241 We're not butchers. We hang them. 555 00:45:49,480 --> 00:45:50,970 Hanging? 556 00:45:51,040 --> 00:45:52,610 All over in an instant. 557 00:45:52,880 --> 00:45:54,086 Where's the punishment in that? 558 00:45:54,160 --> 00:45:56,606 - They die. - We all bloody die. 559 00:45:56,680 --> 00:45:58,523 Except this one here. 560 00:45:59,840 --> 00:46:01,444 I'll only gut one of them. 561 00:46:01,520 --> 00:46:02,885 No. 562 00:46:04,360 --> 00:46:06,089 I'll chop off one hand. 563 00:46:06,200 --> 00:46:09,170 We gave you two of the three out of respect for your loss. 564 00:46:09,240 --> 00:46:10,480 That's generous. 565 00:46:14,600 --> 00:46:15,761 Bunch of names. 566 00:46:18,000 --> 00:46:21,288 There was a time I would have killed all seven of you just to gut these three. 567 00:46:21,360 --> 00:46:22,566 You're getting old, Clegane. 568 00:46:23,160 --> 00:46:24,207 He's not. 569 00:46:26,880 --> 00:46:28,803 Please don't. I'll give you anything. 570 00:46:57,560 --> 00:46:59,369 Got anything to eat? 571 00:47:11,760 --> 00:47:13,524 Enjoying yourself? 572 00:47:14,400 --> 00:47:16,004 I prefer chicken. 573 00:47:17,600 --> 00:47:20,683 You ought to join us. We could use you. 574 00:47:21,920 --> 00:47:24,571 I tried joining. Didn't work out for me. 575 00:47:24,640 --> 00:47:27,246 Clegane, we're here for a reason. 576 00:47:29,360 --> 00:47:32,489 The Lord of Light is keeping Beric alive for a reason. 577 00:47:32,920 --> 00:47:37,687 He gave a failed, drunk priest the power to bring him back for a reason. 578 00:47:38,160 --> 00:47:40,367 We are part of something larger than ourselves. 579 00:47:41,440 --> 00:47:45,570 Lots of horrible shit in this world gets done for something larger than ourselves. 580 00:47:53,560 --> 00:47:56,040 Cold winds are rising in the North. 581 00:47:56,120 --> 00:47:58,088 And you're going to go stop them? 582 00:47:59,560 --> 00:48:01,130 We need good men to help us. 583 00:48:02,120 --> 00:48:04,805 Last time you saw me, you wanted to execute me. 584 00:48:06,600 --> 00:48:08,409 True enough. 585 00:48:08,480 --> 00:48:11,290 But the Lord of Light gave you the power to defeat me. 586 00:48:11,360 --> 00:48:12,361 Why? 587 00:48:14,160 --> 00:48:17,403 I beat you because I'm better than you, Beric. 588 00:48:17,480 --> 00:48:21,565 I was better than you before you started yammering on about the Lord, 589 00:48:21,640 --> 00:48:24,405 and I'm better than you now. 590 00:48:24,480 --> 00:48:26,289 Aye, you're probably right. 591 00:48:27,240 --> 00:48:29,129 You're a fighter. 592 00:48:29,200 --> 00:48:31,771 You were born a fighter. 593 00:48:31,840 --> 00:48:34,411 You walked away from the fight. 594 00:48:34,480 --> 00:48:35,720 How did that go? 595 00:48:38,960 --> 00:48:42,248 Good and bad, young and old, 596 00:48:42,320 --> 00:48:44,641 the things we're fighting will destroy them all alike. 597 00:48:46,560 --> 00:48:49,803 You can still help a lot more than you've harmed, Clegane. 598 00:48:50,200 --> 00:48:52,362 It's not too late for you. 599 00:49:55,720 --> 00:49:57,051 Lady Crane? 600 00:50:05,720 --> 00:50:07,210 Lady Crane? 601 00:50:14,080 --> 00:50:17,448 If you'd have done your job, she would have died painlessly. 602 00:50:19,720 --> 00:50:20,721 Instead... 603 00:50:24,160 --> 00:50:26,367 The Many-Faced God was promised a name. 604 00:50:27,800 --> 00:50:29,962 He must always receive what is his. 605 00:50:30,600 --> 00:50:32,728 You can't change that. 606 00:50:33,600 --> 00:50:35,284 I can't change that. 607 00:50:35,800 --> 00:50:37,290 No one can. 608 00:50:40,280 --> 00:50:42,647 And now he's been promised another name. 609 00:50:58,120 --> 00:50:59,770 - Hey! - Get out! 610 00:51:02,960 --> 00:51:04,769 Yah! 611 00:52:24,840 --> 00:52:25,921 Hey! 612 00:52:28,320 --> 00:52:29,606 Yah! 613 00:52:37,800 --> 00:52:38,801 Ah! 614 00:52:45,760 --> 00:52:47,285 My basket! 615 00:54:22,040 --> 00:54:24,168 It will all be over soon. 616 00:54:25,000 --> 00:54:28,049 On your knees or on your feet? 617 00:54:38,960 --> 00:54:41,611 Haven't we been through this already? 618 00:54:43,000 --> 00:54:44,889 That won't help you. 619 00:55:56,600 --> 00:55:58,602 You told her to kill me. 620 00:56:05,760 --> 00:56:06,841 Yes. 621 00:56:07,800 --> 00:56:09,404 But here you are. 622 00:56:10,560 --> 00:56:12,085 And there she is. 623 00:56:22,840 --> 00:56:25,161 Finally a girl is no one. 624 00:56:28,960 --> 00:56:31,645 A girl is Arya Stark of Winterfell 625 00:56:32,640 --> 00:56:34,563 and I'm going home. 626 00:56:40,000 --> 00:56:43,000 Ripped by: Mr.Scudester (AsapSubs)