1 00:00:01,061 --> 00:00:02,086 Arya: Why are you helping him? 2 00:00:02,087 --> 00:00:03,791 He takes us prisoner and now he's our friend? 3 00:00:03,825 --> 00:00:05,396 Thoros: You're not our prisoner, little lady. 4 00:00:05,430 --> 00:00:06,799 You're lucky we found you. 5 00:00:06,833 --> 00:00:08,937 These woods aren't safe for Ned Stark's daughter. 6 00:00:10,208 --> 00:00:11,911 Ride east. Your sister's waiting for you. 7 00:00:11,946 --> 00:00:13,782 Come on. Come on. 8 00:00:13,817 --> 00:00:15,453 I'm waiting for word on an assignment 9 00:00:15,487 --> 00:00:17,391 that will take me far away from the capital. 10 00:00:17,425 --> 00:00:20,831 - I might be able to take you with me. - Ros: Watch out for her. 11 00:00:20,865 --> 00:00:22,568 Watch out for her with him. 12 00:00:22,602 --> 00:00:25,708 The Lord of Harrenhal will make a worthy suitor for the widow Arryn. 13 00:00:25,742 --> 00:00:26,887 My lord. 14 00:00:26,912 --> 00:00:29,104 You'll leave for the Eyrie as soon as possible. 15 00:00:29,484 --> 00:00:32,423 I'm Jojen Reed. This is my sister Meera. 16 00:00:32,457 --> 00:00:34,627 We've come a long way to find you, Brandon. 17 00:00:34,662 --> 00:00:36,565 And we have much farther to go. 18 00:00:36,599 --> 00:00:39,571 What have we here? Frozen crows? 19 00:00:39,605 --> 00:00:42,711 Bet you feed that pig better than you feed us. 20 00:00:42,745 --> 00:00:44,381 That pig's got value to me. 21 00:00:44,416 --> 00:00:45,350 ( Gilly screaming ) 22 00:00:45,385 --> 00:00:48,021 - What is it? - ( baby crying ) 23 00:00:51,296 --> 00:00:53,231 Yah! 24 00:00:56,438 --> 00:00:57,906 Come, my lord. 25 00:00:57,940 --> 00:01:00,210 You're a long way from home and winter is coming. 26 00:01:00,244 --> 00:01:02,246 I want to buy them all. 8,000. 27 00:01:02,281 --> 00:01:05,386 Master Kraznys says you cannot afford this. 28 00:01:05,421 --> 00:01:07,390 I have dragons. 29 00:01:07,424 --> 00:01:09,226 Missandei: They want the biggest one. 30 00:01:09,251 --> 00:01:10,495 Done. 31 00:01:10,496 --> 00:01:12,800 I'll take you as well, now. 32 00:01:12,834 --> 00:01:16,373 You think you're the smartest man there is. 33 00:01:16,408 --> 00:01:17,642 And if you get in any trouble, 34 00:01:17,676 --> 00:01:20,647 all you've got to do is say "my father." 35 00:01:20,682 --> 00:01:23,018 You're nothing without your daddy. 36 00:01:23,052 --> 00:01:24,487 Never forget that. 37 00:01:24,522 --> 00:01:27,593 Here, this should help you remember. 38 00:01:27,627 --> 00:01:34,137 ( screaming ) 39 00:01:36,141 --> 00:01:39,413 ( theme music playing ) 40 00:01:39,438 --> 00:01:43,438 ♪ Game of Thrones 3x04 ♪ And Now His Watch Is Ended Original Air Date on April 21, 2013 41 00:01:43,463 --> 00:01:48,463 == sync, corrected by elderman == 42 00:01:48,488 --> 00:03:18,522 ♪ 43 00:03:24,056 --> 00:03:27,124 - ( birds cawing ) - ( hoofbeats ) 44 00:03:27,992 --> 00:03:30,360 ( labored breathing ) 45 00:03:34,864 --> 00:03:36,932 Man: How many of those fingers 46 00:03:36,966 --> 00:03:39,367 do you think we could shove up his ass? 47 00:03:39,402 --> 00:03:41,136 Locke: Depends if he's had any practice. 48 00:03:41,170 --> 00:03:45,139 Is that the sort of thing you and your sister go in for, Kingslayer? 49 00:03:45,173 --> 00:03:48,909 - She loosened you up for us? - ( men laughing ) 50 00:03:55,349 --> 00:03:57,350 He's going to fall. 51 00:03:57,384 --> 00:03:59,986 He's going to fall off his horse. Someone help him. 52 00:04:01,789 --> 00:04:04,656 ( grunts ) 53 00:04:09,227 --> 00:04:11,061 Water. 54 00:04:11,095 --> 00:04:13,096 Water. 55 00:04:13,130 --> 00:04:15,731 Please, water. 56 00:04:16,600 --> 00:04:18,267 Wa-water. 57 00:04:18,301 --> 00:04:19,935 Water, please. 58 00:04:19,969 --> 00:04:21,869 Please. Please. 59 00:04:21,904 --> 00:04:23,738 ( men laughing ) 60 00:04:29,444 --> 00:04:31,411 If I die, you won't be getting-- 61 00:04:31,446 --> 00:04:32,879 Oh, enough. 62 00:04:32,913 --> 00:04:35,014 Here. 63 00:04:40,853 --> 00:04:44,221 Can't say that I've ever seen a man drink horse piss that fast. 64 00:04:44,256 --> 00:04:46,456 ( men laughing ) 65 00:04:46,490 --> 00:04:48,058 ( gagging ) 66 00:05:06,943 --> 00:05:09,577 - ( grunts ) - ( men laughing ) 67 00:05:11,313 --> 00:05:13,514 Stop! 68 00:05:21,288 --> 00:05:22,821 Far enough. 69 00:05:26,092 --> 00:05:28,393 ( groans ) 70 00:05:35,166 --> 00:05:38,167 - ( grunts ) - ( groans ) 71 00:05:53,146 --> 00:05:56,849 Do that again and I'll take your other hand. 72 00:06:00,687 --> 00:06:03,088 Come on, you. 73 00:06:12,931 --> 00:06:15,398 Oh, Lord Tyrion. Come in, come in. 74 00:06:15,432 --> 00:06:17,534 I hope we might speak. 75 00:06:18,469 --> 00:06:20,236 In confidence. 76 00:06:20,270 --> 00:06:23,172 Oh, always in confidence. 77 00:06:23,207 --> 00:06:24,941 About the events of the Blackwater. 78 00:06:26,577 --> 00:06:27,943 Perhaps this is the wrong time? 79 00:06:27,978 --> 00:06:29,846 Oh, no. It's a wonderful time. 80 00:06:30,914 --> 00:06:32,548 I thought one of your little birds 81 00:06:32,583 --> 00:06:35,350 might have knowledge of my sister's intentions to-- 82 00:06:35,385 --> 00:06:36,852 End your life? 83 00:06:36,886 --> 00:06:39,721 I didn't inherit Littlefinger's spies 84 00:06:39,755 --> 00:06:41,289 along with his position, I'm afraid. 85 00:06:41,323 --> 00:06:43,357 Which is why I'm coming to you. 86 00:06:43,392 --> 00:06:45,626 - I need proof. - Proof? ( snickers ) 87 00:06:45,660 --> 00:06:48,061 - Will there be a trial? - I need to know. 88 00:06:49,097 --> 00:06:52,198 I have no proof, only whispers. 89 00:06:52,233 --> 00:06:54,533 ( grunts ) 90 00:06:55,769 --> 00:06:58,804 Before all this nastiness, 91 00:06:58,838 --> 00:07:02,407 I was going to tell you the story of how I was cut. 92 00:07:02,442 --> 00:07:04,143 Do you want to hear it still? 93 00:07:04,177 --> 00:07:06,578 I don't know. Do I? 94 00:07:06,612 --> 00:07:09,347 As a boy, I travelled with a troupe of actors 95 00:07:09,381 --> 00:07:11,349 through the Free Cities. 96 00:07:11,384 --> 00:07:13,151 One day in Myr, 97 00:07:13,185 --> 00:07:16,020 a certain man made my master an offer 98 00:07:16,054 --> 00:07:18,122 too tempting to refuse. 99 00:07:18,156 --> 00:07:20,724 I feared the man meant to use me as I'd heard 100 00:07:20,758 --> 00:07:22,759 some men used small boys. 101 00:07:22,793 --> 00:07:25,495 But what he wanted was far worse. 102 00:07:26,764 --> 00:07:28,164 He gave me a potion 103 00:07:28,198 --> 00:07:30,299 that made me powerless to move or speak, 104 00:07:30,333 --> 00:07:33,335 yet did nothing to dull my senses. 105 00:07:33,369 --> 00:07:35,770 With a hooked blade he sliced me, 106 00:07:35,805 --> 00:07:38,740 root and stem, chanting all the while. 107 00:07:38,774 --> 00:07:42,376 He burned my parts in a brazier. 108 00:07:42,411 --> 00:07:43,945 The flames turned blue 109 00:07:43,979 --> 00:07:47,648 and I heard a voice answer his call. 110 00:07:52,553 --> 00:07:56,155 I still dream of that night. 111 00:07:56,190 --> 00:07:58,624 Not of the sorcerer, 112 00:07:58,659 --> 00:08:00,926 not of his blade. 113 00:08:00,961 --> 00:08:03,395 I dream of the voice from the flames. 114 00:08:03,430 --> 00:08:05,631 Was it a god? A demon? 115 00:08:05,665 --> 00:08:07,333 A conjuror's trick? 116 00:08:07,367 --> 00:08:09,501 I don't know. 117 00:08:09,536 --> 00:08:13,005 But the sorcerer called and a voice answered. 118 00:08:13,039 --> 00:08:15,440 And ever since that day, 119 00:08:15,475 --> 00:08:19,244 I have hated magic and all those who practice it. 120 00:08:19,278 --> 00:08:21,680 But you can see why I was eager to aid 121 00:08:21,714 --> 00:08:25,082 in your fight against Stannis and his Red Priestess. 122 00:08:25,117 --> 00:08:28,819 A symbolic revenge of sorts. 123 00:08:28,853 --> 00:08:32,889 Yes, ahem. I feel the need for actual revenge 124 00:08:32,923 --> 00:08:34,924 against the actual person 125 00:08:34,958 --> 00:08:37,458 who tried to have me killed. 126 00:08:37,493 --> 00:08:40,828 Which will require a degree of influence, which-- 127 00:08:40,862 --> 00:08:43,196 You do not possess 128 00:08:43,231 --> 00:08:45,932 at the moment. 129 00:08:45,967 --> 00:08:48,268 But influence is largely 130 00:08:48,302 --> 00:08:51,437 a matter of patience, I have found. 131 00:08:51,471 --> 00:08:54,840 Once I had served the sorcerer's purpose, 132 00:08:54,874 --> 00:08:57,442 he threw me out of his house to die. 133 00:08:57,477 --> 00:09:00,212 I resolved to live 134 00:09:00,246 --> 00:09:01,679 to spite him. 135 00:09:01,714 --> 00:09:03,247 I begged. 136 00:09:03,282 --> 00:09:06,483 I sold what parts of my body remained to me. 137 00:09:06,517 --> 00:09:08,852 I became an excellent thief 138 00:09:08,886 --> 00:09:12,254 and soon learned that the contents of a man's letters 139 00:09:12,289 --> 00:09:16,357 are more valuable than the contents of his purse. 140 00:09:16,392 --> 00:09:18,827 Step by step, 141 00:09:18,861 --> 00:09:21,629 one distasteful task after another, 142 00:09:21,663 --> 00:09:25,132 I made my way from the slums of Myr 143 00:09:25,167 --> 00:09:28,402 to the small council chamber. 144 00:09:30,372 --> 00:09:33,273 Influence grows like a weed. 145 00:09:34,508 --> 00:09:37,043 I tended mine patiently 146 00:09:37,077 --> 00:09:40,446 until its tendrils reached from the Red Keep 147 00:09:40,481 --> 00:09:43,816 all the way across to the far side of the world 148 00:09:43,850 --> 00:09:47,786 where I managed to wrap them around something 149 00:09:47,820 --> 00:09:49,921 very special. 150 00:09:54,526 --> 00:09:57,594 - The sorcerer. - ( muffled speaking ) 151 00:09:57,628 --> 00:10:01,063 Hello, my old friend. 152 00:10:01,097 --> 00:10:04,265 It's been a long time. 153 00:10:04,300 --> 00:10:07,468 I have no doubt the revenge you want 154 00:10:07,503 --> 00:10:09,070 will be yours in time... 155 00:10:09,104 --> 00:10:12,139 if you have the stomach for it. 156 00:10:12,173 --> 00:10:15,108 ( muffled shouting ) 157 00:10:15,143 --> 00:10:17,543 When people talk about the Night's Watch, 158 00:10:17,578 --> 00:10:20,012 they never mention the shoveling. 159 00:10:20,047 --> 00:10:22,281 Or the shit. 160 00:10:22,315 --> 00:10:25,016 They tell you about honor, pardoning crimes, 161 00:10:25,050 --> 00:10:26,450 and protecting the realm, 162 00:10:26,484 --> 00:10:30,820 but shoveling really is most of it. 163 00:10:30,855 --> 00:10:34,557 And getting attacked or killed or worse. 164 00:10:34,591 --> 00:10:37,059 And that. But when you're not getting attacked or killed, 165 00:10:37,093 --> 00:10:38,393 usually you're shoveling. 166 00:10:38,427 --> 00:10:41,196 - ( pigs snorting ) - Oh, look. 167 00:10:41,230 --> 00:10:42,964 More shit. 168 00:10:44,133 --> 00:10:45,899 I was starting to wonder what to do 169 00:10:45,934 --> 00:10:47,701 with the rest of my day. 170 00:10:47,736 --> 00:10:50,070 We need to get out of here. 171 00:10:51,305 --> 00:10:53,606 When the Lord Commander says we go, we go. 172 00:10:53,641 --> 00:10:56,575 The Lord Commander told us to go to the Fist of the First Men. 173 00:10:56,610 --> 00:10:59,410 - How'd that turn out for us? - He had no way of knowing. 174 00:10:59,445 --> 00:11:00,912 We do now. 175 00:11:00,946 --> 00:11:02,647 We know what's out there. 176 00:11:02,681 --> 00:11:05,716 Craster's been out here surviving. 177 00:11:05,750 --> 00:11:08,352 So he's your new protector now? 178 00:11:08,386 --> 00:11:09,886 Our good friend Craster? 179 00:11:09,921 --> 00:11:11,621 We're like the sons he never had. 180 00:11:11,656 --> 00:11:14,224 Rast: Mormont isn't gonna save you. 181 00:11:14,258 --> 00:11:17,594 This lummox here isn't gonna save you. 182 00:11:17,628 --> 00:11:18,962 When the walkers come calling, 183 00:11:18,996 --> 00:11:21,664 Craster will serve us up like so many pigs. 184 00:11:23,167 --> 00:11:25,033 If we want to live... 185 00:11:27,236 --> 00:11:29,670 we'll have to look out for ourselves. 186 00:11:31,006 --> 00:11:32,973 Shh, shh, shh. 187 00:11:33,007 --> 00:11:35,675 ( footsteps ) 188 00:11:35,709 --> 00:11:38,076 ( baby fussing ) 189 00:11:39,879 --> 00:11:43,514 ( baby crying ) 190 00:11:43,548 --> 00:11:46,650 - You woke him. - I'm sorry. 191 00:11:48,986 --> 00:11:51,120 - He's beautiful. - Shh! 192 00:11:51,155 --> 00:11:53,489 ( baby crying ) 193 00:11:55,959 --> 00:11:57,693 ( quietly ) He's beautiful. 194 00:11:57,727 --> 00:11:59,761 Does he have a name? 195 00:11:59,795 --> 00:12:03,397 - No. - Are you going to give him one? 196 00:12:03,431 --> 00:12:04,965 Why? 197 00:12:08,936 --> 00:12:11,103 Here. 198 00:12:11,138 --> 00:12:11,598 Gilly. 199 00:12:11,623 --> 00:12:13,572 You said to hold it for you until you came back. 200 00:12:13,573 --> 00:12:15,107 - You're back. - I wanted you to have it. 201 00:12:15,141 --> 00:12:17,108 I don't want your stupid thimble. 202 00:12:17,143 --> 00:12:20,411 I want to save my baby's life. Can you do that? 203 00:12:20,446 --> 00:12:22,480 Can you? 204 00:12:24,316 --> 00:12:26,416 I don't have time for you. 205 00:12:26,451 --> 00:12:28,751 I don't have time for anyone but him 206 00:12:28,786 --> 00:12:31,988 because he doesn't have much time. 207 00:12:32,022 --> 00:12:34,823 ( baby crying ) 208 00:12:38,561 --> 00:12:40,996 ( raven cawing ) 209 00:12:43,066 --> 00:12:46,034 - ( cawing continues ) - ( wings flutter ) 210 00:12:57,077 --> 00:12:59,411 You have to go after him. 211 00:12:59,445 --> 00:13:01,313 How? 212 00:13:01,347 --> 00:13:03,414 You know how. 213 00:13:16,829 --> 00:13:18,962 ( cawing ) 214 00:13:23,634 --> 00:13:26,502 ( caws ) 215 00:13:26,537 --> 00:13:29,238 Brandon. 216 00:13:29,272 --> 00:13:29,941 Mother. 217 00:13:29,966 --> 00:13:31,422 How many times have I told you? 218 00:13:32,709 --> 00:13:35,110 - No climbing. - Mother, I need to find it. 219 00:13:35,144 --> 00:13:36,878 - It's here. It's calling me. - I want you to promise me. 220 00:13:36,912 --> 00:13:38,846 No more climbing. Promise me. 221 00:13:38,880 --> 00:13:40,547 Promise me! Promise me! 222 00:13:40,581 --> 00:13:42,883 - Mother! Mother! - Promise me! Promise me, Bran! 223 00:13:42,917 --> 00:13:44,151 Promise me! 224 00:13:44,185 --> 00:13:46,753 ( gasps ) 225 00:13:57,531 --> 00:13:59,498 Is he very large? 226 00:13:59,533 --> 00:14:01,300 No larger than usual, apparently. 227 00:14:01,334 --> 00:14:04,369 - And yet they said that he was-- - Extraordinary. 228 00:14:04,403 --> 00:14:07,005 The most extraordinary man they've ever had. 229 00:14:07,039 --> 00:14:08,472 And they've had a lot of men. 230 00:14:08,507 --> 00:14:10,507 We're talking about the same Podrick? 231 00:14:10,542 --> 00:14:13,076 The quiet boy in Lord Tyrion's service? 232 00:14:13,111 --> 00:14:14,678 Seems a bit simple? 233 00:14:16,280 --> 00:14:17,714 What did he do to them? 234 00:14:17,748 --> 00:14:19,014 I don't know, my lord. 235 00:14:19,049 --> 00:14:21,417 The girls are usually quite descriptive. 236 00:14:21,451 --> 00:14:23,385 So what did they say? 237 00:14:23,419 --> 00:14:26,454 They said it was hard to describe. 238 00:14:26,489 --> 00:14:28,056 Huh. 239 00:14:28,090 --> 00:14:32,827 Prodigies appear in the oddest of places. 240 00:14:32,861 --> 00:14:37,064 And what did Littlefinger say about this loss of income? 241 00:14:37,099 --> 00:14:39,166 He was too preoccupied to notice. 242 00:14:39,200 --> 00:14:41,501 He's leaving for the Eyrie soon. 243 00:14:41,535 --> 00:14:43,035 I'm helping him prepare for his journey. 244 00:14:43,070 --> 00:14:45,670 Ah, yes, to pursue his enduring love 245 00:14:45,705 --> 00:14:49,207 of the Lady Arryn and the title that comes with her. 246 00:14:49,241 --> 00:14:51,342 Sad, really. 247 00:14:51,376 --> 00:14:53,343 Is that all it takes 248 00:14:53,377 --> 00:14:56,479 to make our friend lose interest in poor Sansa Stark? 249 00:14:57,748 --> 00:15:00,049 He hasn't spoken to her since the last time, 250 00:15:00,084 --> 00:15:01,884 as far as I know. 251 00:15:01,918 --> 00:15:04,553 But I don't think he's lost interest. 252 00:15:04,587 --> 00:15:06,688 What makes you say so? 253 00:15:08,391 --> 00:15:11,092 - His shipboard inventory. - Ah. 254 00:15:12,894 --> 00:15:14,395 You can read. 255 00:15:14,429 --> 00:15:16,496 Rare for a woman in your profession. 256 00:15:16,531 --> 00:15:19,531 - Former profession. - Of course. 257 00:15:19,566 --> 00:15:23,134 I'm missing something obvious you're about to point out? 258 00:15:23,169 --> 00:15:25,069 Two featherbeds. 259 00:15:25,104 --> 00:15:27,638 He's bringing two featherbeds for the cabin. 260 00:15:29,441 --> 00:15:31,976 Who is important enough to Littlefinger 261 00:15:32,010 --> 00:15:34,812 to merit a featherbed besides Littlefinger? 262 00:15:34,846 --> 00:15:37,081 Could he be bringing one of his girls? 263 00:15:37,115 --> 00:15:39,416 He's not interested in them, my lord. 264 00:15:39,451 --> 00:15:41,185 How do you know? 265 00:15:41,219 --> 00:15:43,620 Because I'm one of his girls. 266 00:15:43,654 --> 00:15:47,089 Prodigies in odd places indeed. 267 00:15:48,458 --> 00:15:51,627 Rhaenyra Targaryen was murdered by her brother, 268 00:15:51,661 --> 00:15:54,129 or rather his dragon. 269 00:15:54,163 --> 00:15:56,764 It ate her while her son watched. 270 00:15:56,799 --> 00:15:58,333 ( laughs ) 271 00:15:58,367 --> 00:16:01,636 What's left of her is buried in the crypts right down there. 272 00:16:04,406 --> 00:16:07,741 Cersei: The ceremony is traditionally held in the main sanctum, 273 00:16:07,776 --> 00:16:11,011 which seats 700 comfortably. 274 00:16:11,045 --> 00:16:13,713 Olenna: There appears to be a good deal of room elsewhere 275 00:16:13,747 --> 00:16:16,348 on the premises for everyone else. 276 00:16:16,382 --> 00:16:19,551 There aren't more than 700 people of any importance. 277 00:16:19,585 --> 00:16:22,720 No, the rest are there to look adoringly 278 00:16:22,754 --> 00:16:24,788 upon the 700 to remind them 279 00:16:24,823 --> 00:16:27,992 how superior they must be to have the best seats. 280 00:16:28,026 --> 00:16:29,526 Over there in that urn, 281 00:16:29,561 --> 00:16:31,895 the ashes of Aerion Targaryen. 282 00:16:31,929 --> 00:16:33,897 Aerion Brightflame they called him. 283 00:16:33,931 --> 00:16:37,100 He thought drinking wildfire would turn him into a dragon. 284 00:16:37,134 --> 00:16:40,336 - ( laughs ) - He was wrong. 285 00:16:40,371 --> 00:16:42,405 And, of course, there's the Mad King, 286 00:16:42,439 --> 00:16:44,173 killed by my uncle. 287 00:16:44,208 --> 00:16:47,409 Would you like to see where the last Targaryens are buried? 288 00:16:47,443 --> 00:16:50,412 Are you sure Lady Margaery doesn't find all this a bit macabre? 289 00:16:50,446 --> 00:16:52,180 Oh, no, it's quite all right, Your Grace. 290 00:16:52,214 --> 00:16:54,782 I'd love to see their tombs, really. 291 00:16:54,816 --> 00:16:57,118 It's like taking a walk through history. 292 00:16:58,887 --> 00:17:01,054 ( door closes ) 293 00:17:01,089 --> 00:17:03,390 - Joffrey: The tomb's just up here. - This is so exciting. 294 00:17:03,424 --> 00:17:05,064 Olenna: You were married here, Your Grace? 295 00:17:05,092 --> 00:17:08,260 - Yes. - Must seem like only yesterday. 296 00:17:08,294 --> 00:17:10,061 Seems like a lifetime ago. 297 00:17:10,096 --> 00:17:12,430 Your husband, was he buried here as well? 298 00:17:12,464 --> 00:17:15,566 No, he wanted his remains returned to Storm's End. 299 00:17:15,600 --> 00:17:19,169 - Such a tragedy. - A fairly predictable tragedy. 300 00:17:19,203 --> 00:17:20,737 Hunting and drinking don't mix. 301 00:17:20,771 --> 00:17:22,339 I should say not. 302 00:17:22,373 --> 00:17:24,441 My son's a hunter. It helps him forget 303 00:17:24,475 --> 00:17:27,343 he's never been within a mile of a real battle. 304 00:17:27,378 --> 00:17:30,346 I seem to recall he laid siege to Storm's End 305 00:17:30,380 --> 00:17:31,914 for the better part of a year. 306 00:17:31,948 --> 00:17:33,682 All he laid siege to 307 00:17:33,717 --> 00:17:36,018 was the banquet table in the command tent. 308 00:17:36,052 --> 00:17:39,287 I told him to stay out of Robert's rebellion. 309 00:17:39,322 --> 00:17:42,824 He had no business fighting an actual warrior. 310 00:17:43,759 --> 00:17:46,293 We mothers do what we can 311 00:17:46,327 --> 00:17:48,495 to keep our sons from the grave. 312 00:17:48,529 --> 00:17:50,530 But they do seem to yearn for it. 313 00:17:50,564 --> 00:17:53,298 We shower them with good sense, 314 00:17:53,333 --> 00:17:56,835 and it slides right off like rain off a wing. 315 00:17:57,937 --> 00:17:59,838 And yet the world belongs to them. 316 00:17:59,872 --> 00:18:02,774 ( scoffs ) A ridiculous arrangement, to my mind. 317 00:18:02,808 --> 00:18:04,575 ( Margaery laughs ) 318 00:18:06,477 --> 00:18:08,678 The gods have seen fit to make it so. 319 00:18:10,546 --> 00:18:12,380 My father didn't want them here. 320 00:18:12,414 --> 00:18:14,048 He was going to have their bodies burned 321 00:18:14,083 --> 00:18:15,749 and thrown in the Blackwater, 322 00:18:15,784 --> 00:18:19,285 but the High Septon convinced him otherwise. 323 00:18:19,320 --> 00:18:20,954 I'm glad he did. 324 00:18:22,890 --> 00:18:24,356 I'm sorry, Your Grace. 325 00:18:24,391 --> 00:18:26,124 I know they did terrible things at the end, 326 00:18:26,159 --> 00:18:30,061 but their ancestors built this. 327 00:18:31,997 --> 00:18:33,897 Margaery: Sometimes severity 328 00:18:33,931 --> 00:18:36,065 is the price we pay for greatness. 329 00:18:37,268 --> 00:18:40,403 ( chuckles ) I couldn't agree more. 330 00:18:43,674 --> 00:18:46,142 ( crowd shouting ) 331 00:18:50,013 --> 00:18:52,447 Shall we go and see them? 332 00:18:52,481 --> 00:18:54,916 If you give them your love, 333 00:18:54,951 --> 00:18:58,386 they will return it a thousandfold. 334 00:18:58,420 --> 00:19:00,922 I've spoken with them. 335 00:19:00,956 --> 00:19:03,290 I know how they feel about you. 336 00:19:03,324 --> 00:19:06,760 You led the defense of King's Landing. 337 00:19:08,262 --> 00:19:10,497 They adore you. 338 00:19:18,505 --> 00:19:21,040 - Open the doors. - ( doors open ) 339 00:19:21,074 --> 00:19:23,609 ( crowd cheering ) 340 00:19:28,747 --> 00:19:30,381 Joffrey. 341 00:19:31,550 --> 00:19:33,217 Wait. 342 00:19:34,486 --> 00:19:36,153 - Man: Lady Margaery! - Woman: Lady Margaery! 343 00:19:36,187 --> 00:19:38,955 Bless you, Lady Margaery! 344 00:19:38,989 --> 00:19:41,424 - Lady Margaery! - Lady Margaery! 345 00:19:41,459 --> 00:19:44,494 - Margaery! - Long live Lady Margaery! 346 00:19:44,528 --> 00:19:47,029 Man: King Joffrey! 347 00:19:49,132 --> 00:19:52,300 Woman: King Joffrey! King Joffrey! 348 00:19:52,334 --> 00:19:54,435 Man: King Joffrey! 349 00:19:54,469 --> 00:19:56,737 Gods bless King Joffrey! 350 00:20:02,575 --> 00:20:04,476 Theon: How far is it to Deepwood Motte? 351 00:20:04,510 --> 00:20:06,077 Boy: Not far, my lord. 352 00:20:06,111 --> 00:20:08,079 Your sister is waiting for you there. 353 00:20:08,113 --> 00:20:09,914 - She sent you to save me? - Yes. 354 00:20:09,948 --> 00:20:13,784 I served them, the men who were torturing you. 355 00:20:13,818 --> 00:20:16,387 I did what they told me and waited for the right moment. 356 00:20:16,421 --> 00:20:18,789 Why would you risk your life for me? 357 00:20:18,824 --> 00:20:21,825 I grew up on Saltcliffe, my lord. 358 00:20:21,860 --> 00:20:24,994 I was only a boy when they took you away. 359 00:20:25,029 --> 00:20:26,996 My father brought me and my brothers up to the bluffs 360 00:20:27,030 --> 00:20:30,032 so we could watch the ship that carried you off. 361 00:20:30,066 --> 00:20:33,101 I remember the look on my father's face when he told us, 362 00:20:33,135 --> 00:20:35,937 "That's Balon Greyjoy's last living son." 363 00:20:37,339 --> 00:20:39,673 And those are the words I heard over and over again 364 00:20:39,707 --> 00:20:42,008 when I saw what they were doing to you. 365 00:20:42,042 --> 00:20:44,043 Those men, 366 00:20:44,077 --> 00:20:47,079 they said my father knew what they were doing to me. 367 00:20:48,814 --> 00:20:50,982 Did he? 368 00:20:51,016 --> 00:20:53,952 I-- I don't know, my lord. 369 00:20:53,986 --> 00:20:57,455 They-- they never told me much. 370 00:21:01,259 --> 00:21:03,493 ( thunder rumbling ) 371 00:21:06,497 --> 00:21:08,064 My sister's men are loyal to her. 372 00:21:08,099 --> 00:21:10,266 We don't need to hide from them. 373 00:21:10,301 --> 00:21:12,335 Not all those are your sister's men. 374 00:21:12,369 --> 00:21:15,070 Some of them are loyal to your father. 375 00:21:18,407 --> 00:21:20,407 - ( Theon chuckles ) - What is it? 376 00:21:20,442 --> 00:21:22,042 Theon: I was just thinking how jealous I was 377 00:21:22,076 --> 00:21:24,211 when my father told Yara to take this place. 378 00:21:24,245 --> 00:21:26,012 What did he tell you to do? 379 00:21:26,047 --> 00:21:28,247 Raid fishing villages. 380 00:21:28,282 --> 00:21:30,116 He didn't trust me. 381 00:21:30,150 --> 00:21:31,917 Thought I was a Stark. 382 00:21:31,952 --> 00:21:34,887 Ha. I could never be a Stark. 383 00:21:34,921 --> 00:21:37,389 Robb Stark always reminded me of that. 384 00:21:37,423 --> 00:21:39,925 - He lorded it over you? - Didn't have to. 385 00:21:39,959 --> 00:21:43,127 All he had to do was be. 386 00:21:44,230 --> 00:21:47,165 Be who he was born to be. 387 00:21:47,199 --> 00:21:49,667 His life fit him better than his clothes. 388 00:21:49,702 --> 00:21:52,203 How could someone like that ever be a brother to me? 389 00:21:52,238 --> 00:21:54,505 He's the King in the North. 390 00:21:54,539 --> 00:21:55,839 And me... 391 00:21:55,874 --> 00:21:58,541 my father gave me a choice 392 00:21:58,576 --> 00:22:00,476 and I made it. 393 00:22:01,945 --> 00:22:03,813 I could never be a Stark. 394 00:22:03,847 --> 00:22:07,316 But ironborn, 395 00:22:07,351 --> 00:22:09,986 that's what I was born to be. 396 00:22:14,825 --> 00:22:17,426 I paid the iron price for Winterfell. 397 00:22:24,400 --> 00:22:26,034 I murdered those boys. 398 00:22:29,171 --> 00:22:30,938 The Stark boys? 399 00:22:32,441 --> 00:22:34,041 Never found them. 400 00:22:34,076 --> 00:22:37,711 Just some poor orphans living with a farmer. 401 00:22:40,514 --> 00:22:43,915 I let Dagmer slit their throats 402 00:22:43,950 --> 00:22:46,118 and I let him burn the bodies... 403 00:22:47,754 --> 00:22:50,555 so I could keep Winterfell... 404 00:22:52,725 --> 00:22:55,093 and make my father proud. 405 00:22:56,061 --> 00:22:58,596 Maybe it's not too late. 406 00:23:01,666 --> 00:23:03,767 It is. 407 00:23:03,801 --> 00:23:05,835 ( sniffles ) 408 00:23:11,274 --> 00:23:14,809 My real father lost his head at King's Landing. 409 00:23:16,979 --> 00:23:18,880 I made a choice... 410 00:23:21,116 --> 00:23:23,450 and I chose wrong. 411 00:23:25,953 --> 00:23:28,621 And now I've burned everything down. 412 00:23:30,257 --> 00:23:32,658 Not everything, my lord. 413 00:23:35,494 --> 00:23:36,794 She's up here. 414 00:23:49,639 --> 00:23:51,706 - Yara. - Shh. 415 00:23:51,741 --> 00:23:53,275 Wait. 416 00:24:01,950 --> 00:24:04,385 I brought him back. He killed the others. 417 00:24:04,419 --> 00:24:06,253 What? No, I didn't. 418 00:24:06,287 --> 00:24:08,455 You can't! 419 00:24:08,489 --> 00:24:11,191 ( gasps ) No, please stop! 420 00:24:13,894 --> 00:24:16,528 No! ( sobbing ) 421 00:24:16,562 --> 00:24:18,329 Put him back where he belongs. 422 00:24:20,532 --> 00:24:22,366 ( screams ) 423 00:24:42,885 --> 00:24:44,285 Eat. 424 00:24:48,223 --> 00:24:49,823 What are you doing? 425 00:24:50,692 --> 00:24:52,459 I'm dying. 426 00:24:52,493 --> 00:24:55,461 You can't die. 427 00:24:55,496 --> 00:24:57,797 You need to live 428 00:24:57,831 --> 00:25:00,299 to take revenge. 429 00:25:00,333 --> 00:25:02,800 I don't care about revenge. 430 00:25:02,835 --> 00:25:04,802 You coward. 431 00:25:06,137 --> 00:25:08,738 A little misfortune and you're giving up. 432 00:25:10,307 --> 00:25:12,341 Misfor-- 433 00:25:12,376 --> 00:25:13,943 misfortune? 434 00:25:13,977 --> 00:25:15,744 You lost your hand. 435 00:25:15,779 --> 00:25:18,513 My sword hand. I was that hand. 436 00:25:18,548 --> 00:25:20,549 ( scoffs ) 437 00:25:20,583 --> 00:25:23,084 You have a taste-- 438 00:25:23,118 --> 00:25:25,819 one taste of the real world 439 00:25:25,854 --> 00:25:28,956 where people have important things taken from them 440 00:25:28,990 --> 00:25:31,758 and you whine and cry and quit. 441 00:25:31,792 --> 00:25:34,260 You sound like a bloody woman. 442 00:25:59,950 --> 00:26:02,284 I know what you did for me. 443 00:26:03,553 --> 00:26:06,555 You told them Tarth was full of sapphires. 444 00:26:10,559 --> 00:26:12,526 It's called the Sapphire Isle 445 00:26:12,561 --> 00:26:14,729 because of the blue of its water. 446 00:26:17,665 --> 00:26:19,832 You knew that. 447 00:26:26,973 --> 00:26:29,307 Why did you help me? 448 00:26:36,481 --> 00:26:39,415 ( pen scratching ) 449 00:26:44,120 --> 00:26:46,888 ( sighs ) 450 00:26:51,793 --> 00:26:53,894 ( sighs ) 451 00:26:55,362 --> 00:26:57,096 You wanted to speak to me? 452 00:26:57,130 --> 00:26:59,498 Yes, about Jaime. 453 00:27:00,567 --> 00:27:02,167 What about him? 454 00:27:02,201 --> 00:27:03,601 I wanted to make sure 455 00:27:03,636 --> 00:27:06,070 we're doing everything we can to get him back. 456 00:27:09,407 --> 00:27:12,275 When Catelyn Stark took Tyrion prisoner... 457 00:27:12,310 --> 00:27:13,843 ( blows ) 458 00:27:13,878 --> 00:27:15,612 what did I do in response? 459 00:27:15,646 --> 00:27:18,681 - You started a war. - And if I would start a war 460 00:27:18,715 --> 00:27:21,083 for that lecherous little stump, 461 00:27:21,117 --> 00:27:24,286 what do you think I am doing for my oldest son and heir? 462 00:27:24,320 --> 00:27:26,988 Whatever you can. 463 00:27:27,023 --> 00:27:29,791 Whatever I can. 464 00:27:41,636 --> 00:27:43,904 - You're still here. - Yes. 465 00:27:43,938 --> 00:27:46,606 ( pen scratching ) 466 00:27:46,640 --> 00:27:49,075 Why? 467 00:27:49,109 --> 00:27:50,509 Did it ever occur to you 468 00:27:50,543 --> 00:27:52,544 that I might be the one who deserves your confidence 469 00:27:52,578 --> 00:27:55,046 and your trust, not your sons? 470 00:27:55,080 --> 00:27:57,949 Not Jaime or Tyrion, but me. 471 00:27:57,983 --> 00:28:00,184 Years and years of lectures on family 472 00:28:00,218 --> 00:28:02,286 and legacy-- 473 00:28:02,320 --> 00:28:03,820 the same lecture, really, 474 00:28:03,855 --> 00:28:07,157 just with tiny, tedious variations-- 475 00:28:07,191 --> 00:28:08,925 did it ever occur to you that your daughter 476 00:28:08,959 --> 00:28:10,689 might be the only one listening to them? 477 00:28:10,714 --> 00:28:12,242 Living by them? 478 00:28:12,662 --> 00:28:16,231 That she might have the most to contribute to your legacy 479 00:28:16,265 --> 00:28:19,167 that you love so much more than your actual children? 480 00:28:19,202 --> 00:28:21,236 ( blows ) 481 00:28:26,208 --> 00:28:29,309 All right. Contribute. 482 00:28:31,679 --> 00:28:34,080 The Tyrells are a problem. 483 00:28:35,416 --> 00:28:38,684 The Tyrells helped us defeat Stannis Baratheon. 484 00:28:38,719 --> 00:28:41,987 The Tyrells saved your life, your children's lives. 485 00:28:43,389 --> 00:28:45,723 Margaery has her claws in Joffrey. 486 00:28:47,526 --> 00:28:49,726 She knows how to manipulate him. 487 00:28:49,761 --> 00:28:51,128 Good. 488 00:28:51,162 --> 00:28:53,263 I wish you knew how to manipulate him. 489 00:28:54,665 --> 00:28:57,233 I don't distrust you because you're a woman. 490 00:28:57,268 --> 00:29:00,770 I distrust you because you're not as smart as you think you are. 491 00:29:00,804 --> 00:29:03,573 You've allowed that boy to ride roughshod over you 492 00:29:03,607 --> 00:29:06,576 and everyone else in this city. 493 00:29:11,582 --> 00:29:13,950 Perhaps... 494 00:29:13,984 --> 00:29:17,453 you should try stopping him from doing what he likes. 495 00:29:21,792 --> 00:29:23,926 I will. 496 00:29:25,261 --> 00:29:27,162 Girl: Do you like it, Nana? 497 00:29:27,196 --> 00:29:30,064 Another golden rose. How original. 498 00:29:30,099 --> 00:29:32,500 I eat from plates stamped with roses. 499 00:29:32,534 --> 00:29:34,735 I sleep in sheets embroidered with roses. 500 00:29:34,770 --> 00:29:37,638 I have a golden rose painted on my chamber pot, 501 00:29:37,672 --> 00:29:40,073 as if that makes it smell any better. 502 00:29:40,108 --> 00:29:41,775 Roses are boring, dear. 503 00:29:41,809 --> 00:29:44,344 "Growing strong." 504 00:29:44,378 --> 00:29:47,479 Ha! The dullest words of any house. 505 00:29:47,514 --> 00:29:49,414 "Winter is coming!" 506 00:29:49,448 --> 00:29:51,483 Now that's memorable. 507 00:29:51,517 --> 00:29:54,585 "We do not sow." Strong. Strong. 508 00:29:54,620 --> 00:29:56,654 Those are houses you watch out for. 509 00:29:56,688 --> 00:30:00,824 Direwolves and krakens, fierce beasts. 510 00:30:00,858 --> 00:30:02,859 But a golden rose growing strong-- 511 00:30:02,893 --> 00:30:06,262 ha, that strikes fear in the heart. 512 00:30:07,497 --> 00:30:10,732 Look, little loves. 513 00:30:10,767 --> 00:30:12,667 A spider in the garden. 514 00:30:13,803 --> 00:30:15,503 Run along now. 515 00:30:15,538 --> 00:30:17,472 Grow strong. 516 00:30:19,508 --> 00:30:21,041 My lady. 517 00:30:21,076 --> 00:30:24,411 I wanted to personally welcome you to King's Landing. 518 00:30:24,445 --> 00:30:26,913 The city has been made brighter by your presence. 519 00:30:26,948 --> 00:30:30,016 The city is made brighter by my presence? 520 00:30:30,050 --> 00:30:32,418 Is that your usual line, Lord Varys? 521 00:30:32,452 --> 00:30:34,019 Are you here to seduce me? 522 00:30:34,054 --> 00:30:35,721 A little obvious, perhaps. 523 00:30:35,756 --> 00:30:37,656 Oh, no, please. 524 00:30:37,690 --> 00:30:41,059 Seduce away. It's been so long. 525 00:30:41,094 --> 00:30:43,461 Though I rather think it's all for naught. 526 00:30:43,495 --> 00:30:47,131 What happens when the nonexistent bumps against the decrepit? 527 00:30:48,333 --> 00:30:50,434 A question for the philosophers. 528 00:30:50,468 --> 00:30:53,503 But you've come mincing all this way for something. 529 00:30:53,537 --> 00:30:55,671 - So? - Might I sit? 530 00:30:55,705 --> 00:30:57,606 No. 531 00:30:57,640 --> 00:31:00,808 Come, I've heard you're such a clever man. 532 00:31:00,843 --> 00:31:03,544 I'm curious why you've sought me out. 533 00:31:04,746 --> 00:31:07,314 You've taken an interest in Sansa Stark. 534 00:31:07,348 --> 00:31:08,481 Have I? 535 00:31:08,516 --> 00:31:10,383 Because I spoke to her once in this garden 536 00:31:10,417 --> 00:31:13,319 and one of your little spies came running to tell you? 537 00:31:13,354 --> 00:31:14,654 Why shouldn't I take an interest? 538 00:31:14,688 --> 00:31:16,455 - She's an interesting girl. - Is she? 539 00:31:16,490 --> 00:31:18,290 No, not particularly. 540 00:31:18,324 --> 00:31:20,359 But she's had an interesting childhood. 541 00:31:20,393 --> 00:31:23,161 She has, sadly. 542 00:31:23,195 --> 00:31:25,496 Well, forgive me for wasting your time, then. 543 00:31:25,530 --> 00:31:28,865 I thought we shared certain hopes for her well-being. 544 00:31:28,900 --> 00:31:30,366 Come, come. 545 00:31:30,400 --> 00:31:32,968 You surrender rather easily. 546 00:31:34,471 --> 00:31:35,838 Walk with me. 547 00:31:35,872 --> 00:31:37,606 I know the walls have ears, 548 00:31:37,640 --> 00:31:39,975 but apparently the shrubbery does, too. 549 00:31:40,009 --> 00:31:42,811 I choose my allies carefully 550 00:31:42,845 --> 00:31:45,813 and my enemies more carefully still. 551 00:31:45,847 --> 00:31:47,748 Which is Sansa Stark? 552 00:31:47,782 --> 00:31:50,584 Neither. A babe in the woods. 553 00:31:50,618 --> 00:31:52,819 - I admired her father. - Yes. 554 00:31:52,854 --> 00:31:54,954 Ned Stark had many admirers, 555 00:31:54,989 --> 00:31:56,422 and how many stepped forward 556 00:31:56,456 --> 00:31:59,024 when the executioner came for his head? 557 00:31:59,059 --> 00:32:00,625 I could not help Lord Stark. 558 00:32:00,660 --> 00:32:03,895 - Perhaps I can help his daughter. - How? 559 00:32:03,929 --> 00:32:07,398 You're not the only one who has taken an interest in her. 560 00:32:07,432 --> 00:32:09,199 That's hardly surprising. 561 00:32:09,234 --> 00:32:11,568 She's a beautiful girl with a famous name. 562 00:32:11,602 --> 00:32:15,138 Indeed. She'd make a lovely match for the right suitor. 563 00:32:15,173 --> 00:32:18,040 It almost feels as if you're about to arrive at the point. 564 00:32:18,075 --> 00:32:20,709 Littlefinger is not long for the capital. 565 00:32:20,743 --> 00:32:22,744 A confidant of mine has told me 566 00:32:22,778 --> 00:32:25,679 that when he goes, Sansa Stark goes with him. 567 00:32:25,714 --> 00:32:28,015 And why have you come to me with this matter? 568 00:32:28,049 --> 00:32:31,852 Littlefinger was born with no lands, no wealth, no armies. 569 00:32:31,886 --> 00:32:33,620 He has acquired the first two. 570 00:32:33,654 --> 00:32:35,388 How long before he has the army? 571 00:32:35,423 --> 00:32:37,523 Perhaps you'll laugh, 572 00:32:37,558 --> 00:32:39,591 but I know him better than most 573 00:32:39,626 --> 00:32:41,827 and this is the truth. 574 00:32:41,861 --> 00:32:46,465 Littlefinger is one of the most dangerous men in Westeros. 575 00:32:46,499 --> 00:32:48,867 If Robb Stark falls, 576 00:32:48,901 --> 00:32:51,302 Sansa Stark is the key to the North. 577 00:32:51,336 --> 00:32:54,304 And if Littlefinger marries her, he'll have the key in his pocket. 578 00:32:54,338 --> 00:32:56,106 Which seems such a shame. 579 00:32:56,140 --> 00:32:58,241 Why should a man with such a low reputation 580 00:32:58,275 --> 00:33:00,243 steal away such a lovely bride? 581 00:33:00,277 --> 00:33:02,344 ( chuckles ) You must despise him. 582 00:33:02,379 --> 00:33:04,512 You're working so hard to undermine him. 583 00:33:04,547 --> 00:33:07,481 Actually, I rather enjoy him. 584 00:33:07,516 --> 00:33:09,616 But he would see this country burn 585 00:33:09,651 --> 00:33:12,051 if he could be king of the ashes. 586 00:33:12,086 --> 00:33:14,120 You are a clever man, Lord Varys. 587 00:33:14,155 --> 00:33:15,688 You are too kind. 588 00:33:15,722 --> 00:33:18,657 I believe I have a possible solution. 589 00:33:18,691 --> 00:33:20,459 One doesn't need to be clever for that. 590 00:33:20,493 --> 00:33:22,060 It's all rather obvious, isn't it? 591 00:33:26,598 --> 00:33:28,565 ( waves crashing ) 592 00:33:28,600 --> 00:33:30,267 ( seabirds calling ) 593 00:33:33,504 --> 00:33:35,237 Ahem. 594 00:33:35,272 --> 00:33:37,305 I didn't mean to disturb you. 595 00:33:37,340 --> 00:33:39,073 You haven't. 596 00:33:39,108 --> 00:33:40,875 We'd like some privacy, please. 597 00:33:40,909 --> 00:33:43,110 If you wouldn't mind waiting back inside the keep. 598 00:33:45,679 --> 00:33:47,547 Or if you'd be kind enough to give me your names, 599 00:33:47,581 --> 00:33:50,483 I'll ask the king to speak with you himself. 600 00:33:54,487 --> 00:33:56,188 What did you pray for? 601 00:33:56,222 --> 00:33:58,857 - I can't tell you. - Why not? 602 00:33:58,891 --> 00:34:01,592 I'll tell you what I prayed for in the sept this morning. 603 00:34:01,627 --> 00:34:05,429 Let's see, for my family's health and happiness, 604 00:34:05,463 --> 00:34:08,698 for an end to the war, for a short winter. 605 00:34:08,733 --> 00:34:11,367 Boring and traditional, I'm afraid. 606 00:34:11,401 --> 00:34:15,203 - And you? - I'm sorry, I just can't. 607 00:34:15,237 --> 00:34:16,805 My cousin Alanna 608 00:34:16,839 --> 00:34:19,374 was the most beautiful girl I'd ever seen. 609 00:34:19,408 --> 00:34:21,542 When I was 12, I was all elbows and knees 610 00:34:21,577 --> 00:34:24,044 and Alanna looked like a goddess sent to torture me. 611 00:34:24,079 --> 00:34:25,879 - Pig-face, she called me. - ( laughs ) 612 00:34:25,914 --> 00:34:27,781 Pig-face? That's ridiculous. 613 00:34:27,815 --> 00:34:30,050 I think it had something to do with my nose. 614 00:34:30,084 --> 00:34:32,485 Whenever she passed me in the halls, she'd oink. 615 00:34:32,519 --> 00:34:35,521 - ( snorts ) - ( laughs ) 616 00:34:35,556 --> 00:34:38,357 So I prayed that she'd catch a horrible skin disease. 617 00:34:38,392 --> 00:34:40,826 A week after that, she came down with porridge plague. 618 00:34:40,860 --> 00:34:43,461 - Porridge plague? - You don't have it in the North? 619 00:34:43,496 --> 00:34:45,897 Your skin starts to look like boiled oats 620 00:34:45,931 --> 00:34:48,732 and eventually your face slides off and you diein agony. 621 00:34:48,766 --> 00:34:50,667 But that's awful. 622 00:34:52,870 --> 00:34:55,405 - ( laughs ) - You're-- 623 00:34:55,439 --> 00:34:57,407 I believed you! 624 00:34:57,441 --> 00:34:59,342 Porridge plague. I'm an idiot. 625 00:34:59,376 --> 00:35:01,577 Don't say that. No, you're not. 626 00:35:01,612 --> 00:35:04,212 So what happened to Alanna? 627 00:35:04,246 --> 00:35:06,347 Oh, she grew up to be the most beautiful woman 628 00:35:06,381 --> 00:35:09,316 and married a handsome lord and they have darling children 629 00:35:09,351 --> 00:35:11,151 and live in a castle by the sea. 630 00:35:11,185 --> 00:35:13,787 It's all terribly frustrating. 631 00:35:13,821 --> 00:35:16,523 I'm sure she's jealous of you now. 632 00:35:16,557 --> 00:35:18,824 You'll be married here in the capital 633 00:35:18,859 --> 00:35:22,527 and she'll have to come watch and pretend to be happy that you're queen. 634 00:35:22,562 --> 00:35:25,296 ( laughs ) 635 00:35:25,331 --> 00:35:29,100 I want us to be friends, good friends. 636 00:35:29,135 --> 00:35:31,335 That would make me very happy. 637 00:35:32,970 --> 00:35:34,804 You must see Highgarden. 638 00:35:34,839 --> 00:35:36,873 You'd love it there. I know you would. 639 00:35:36,907 --> 00:35:39,808 We have a great masquerade the night of the harvest moon. 640 00:35:39,843 --> 00:35:41,276 You should see the costumes. 641 00:35:41,311 --> 00:35:43,012 People work on them for months. 642 00:35:44,180 --> 00:35:46,481 I-- I don't think the queen 643 00:35:46,515 --> 00:35:48,016 would let me leave King's Landing. 644 00:35:48,050 --> 00:35:49,850 The Queen Regent, you mean. 645 00:35:49,885 --> 00:35:52,252 Once I marry Joffrey, I'll be queen. 646 00:35:54,055 --> 00:35:58,358 And if you were to marry Loras... 647 00:36:00,761 --> 00:36:04,563 Oh, your place would be at Highgarden, wouldn't it? 648 00:36:05,598 --> 00:36:07,966 We would be sisters, you and I. 649 00:36:08,001 --> 00:36:09,934 Would you like that? 650 00:36:23,781 --> 00:36:26,415 His name was Bannen. 651 00:36:26,449 --> 00:36:28,150 He was a good man, 652 00:36:28,184 --> 00:36:30,119 a good ranger. 653 00:36:30,153 --> 00:36:32,287 He came to us from-- 654 00:36:33,856 --> 00:36:35,924 where did he come from? 655 00:36:35,958 --> 00:36:38,693 Down White Harbor way. 656 00:36:38,727 --> 00:36:40,861 He came to us from White Harbor. 657 00:36:40,896 --> 00:36:43,930 Never failed in his duty. 658 00:36:43,964 --> 00:36:47,066 He kept his vows the best he could. 659 00:36:47,100 --> 00:36:51,003 He rode far, fought fiercely. 660 00:36:53,106 --> 00:36:55,540 We shall never see his like again. 661 00:36:55,575 --> 00:36:59,010 All: And now his watch has ended. 662 00:37:00,278 --> 00:37:02,813 And now his watch has ended. 663 00:37:07,151 --> 00:37:10,419 Didn't think a broke foot could kill a man. 664 00:37:10,453 --> 00:37:13,321 It wasn't his foot that killed him. 665 00:37:13,356 --> 00:37:16,024 That bastard Craster starved him to death. 666 00:37:16,058 --> 00:37:17,859 Craster's got his daughters to feed. 667 00:37:17,893 --> 00:37:19,293 Rast: You on his side? 668 00:37:19,327 --> 00:37:22,396 We can't just show up and steal all his food. 669 00:37:22,430 --> 00:37:25,065 We're brothers of the Night's Watch, not thieves. 670 00:37:25,099 --> 00:37:26,900 The day we leave, 671 00:37:26,967 --> 00:37:30,536 Craster will tap a barrel of our wine 672 00:37:30,571 --> 00:37:33,707 and sit down to a feast of ham and potatoes 673 00:37:33,741 --> 00:37:35,709 and laugh at us 674 00:37:35,743 --> 00:37:37,978 starving in the snow. 675 00:37:40,747 --> 00:37:42,682 He's a bloody wildling is all he is. 676 00:37:45,419 --> 00:37:48,720 Never knew Bannen could smell so good. 677 00:37:52,324 --> 00:37:55,259 ( dog barking ) 678 00:37:57,895 --> 00:37:59,262 ( pigs snorting ) 679 00:37:59,297 --> 00:38:02,866 You have one son, don't you, Mormont? 680 00:38:04,435 --> 00:38:06,635 I had my 99th. 681 00:38:07,838 --> 00:38:10,806 You ever meet a man with 99 sons? 682 00:38:12,575 --> 00:38:16,077 And more daughters than I can count. 683 00:38:16,112 --> 00:38:18,512 - I'm glad for you. - Are you now? 684 00:38:18,547 --> 00:38:22,216 Me, I'll be glad when you and yours have gone. 685 00:38:22,250 --> 00:38:24,318 As soon as our wounded are strong enough. 686 00:38:24,352 --> 00:38:26,286 Ah. 687 00:38:26,320 --> 00:38:28,421 They're as strong as they're gonna get. 688 00:38:30,323 --> 00:38:31,724 Them that's dying, 689 00:38:31,758 --> 00:38:33,859 why don't you cut their throats and be done with it? 690 00:38:33,893 --> 00:38:35,861 Hmm? 691 00:38:35,895 --> 00:38:39,096 Or leave them if you've not the stomach 692 00:38:39,131 --> 00:38:40,664 and I'll sort them myself. 693 00:38:40,699 --> 00:38:41,965 ( chuckles ) 694 00:38:42,000 --> 00:38:44,868 Karl: Whose throat you gonna cut, old man? 695 00:38:48,305 --> 00:38:49,639 Wait outside. 696 00:38:49,673 --> 00:38:53,075 It's cold outside and there's nothing to eat. 697 00:38:53,110 --> 00:38:54,610 My wives gave you bread. 698 00:38:54,644 --> 00:38:57,880 There's sawdust in the bread. 699 00:38:57,914 --> 00:38:59,448 You don't like it, 700 00:38:59,482 --> 00:39:01,850 you go out there and eat the snow. 701 00:39:06,755 --> 00:39:10,590 I'd rather eat what you've got hidden away. 702 00:39:12,693 --> 00:39:15,660 I told you to wait outside. 703 00:39:15,695 --> 00:39:17,528 He's sitting there drinking our wine, 704 00:39:17,563 --> 00:39:19,263 eating his fill while we die. 705 00:39:20,432 --> 00:39:22,933 I gave you crows enough. 706 00:39:22,967 --> 00:39:24,234 I've got to feed my women! 707 00:39:24,268 --> 00:39:26,168 So you admit you've got a hidden larder, then? 708 00:39:26,203 --> 00:39:27,683 How else'd you make it through winter? 709 00:39:27,704 --> 00:39:30,707 Enough! Out! 710 00:39:30,741 --> 00:39:32,609 I am a godly man. 711 00:39:32,643 --> 00:39:34,143 You're a stingy bastard! 712 00:39:34,177 --> 00:39:35,544 Bastard? 713 00:39:35,579 --> 00:39:39,081 Out with you, you little thief. 714 00:39:39,115 --> 00:39:42,484 And you! And you! 715 00:39:44,220 --> 00:39:46,754 Go sleep in the cold on empty bellies. 716 00:39:49,124 --> 00:39:50,891 I'll chop the hands off the next man 717 00:39:50,926 --> 00:39:53,260 who calls me bastard. 718 00:40:08,340 --> 00:40:09,974 You are a bastard. 719 00:40:12,643 --> 00:40:16,145 A daughter-fucking, wildling bastard. 720 00:40:16,179 --> 00:40:18,147 ( shouts ) 721 00:40:18,181 --> 00:40:21,984 - ( women screaming ) - ( gurgling ) 722 00:40:24,020 --> 00:40:25,954 Mormont: The gods will curse us for this. 723 00:40:25,989 --> 00:40:27,310 By all the laws-- 724 00:40:27,335 --> 00:40:29,210 There are no laws beyond the Wall. 725 00:40:29,358 --> 00:40:30,891 Now show us where he hides the food 726 00:40:30,926 --> 00:40:33,026 or you'll get the same as he did. 727 00:40:33,061 --> 00:40:35,462 Unhand her. 728 00:40:35,496 --> 00:40:37,363 - I shall have your head for this. - ( grunts ) 729 00:40:40,967 --> 00:40:42,168 ( sword clatters ) 730 00:40:42,202 --> 00:40:43,802 ( shouting ) 731 00:40:43,837 --> 00:40:45,771 - ( woman screaming ) - ( men shouting ) 732 00:40:55,246 --> 00:40:57,481 ( groans ) 733 00:41:10,861 --> 00:41:13,162 ( gasping ) 734 00:41:28,809 --> 00:41:31,177 - Quickly. Quickly. - What's happening? 735 00:41:31,211 --> 00:41:34,779 - I'm not going out there. - No, we have to go. Now! 736 00:41:34,813 --> 00:41:38,049 ( baby crying ) 737 00:41:38,083 --> 00:41:40,017 ( swords clanging ) 738 00:41:40,051 --> 00:41:42,485 Follow me. I know the best way. 739 00:41:44,321 --> 00:41:46,222 Come on. 740 00:41:51,861 --> 00:41:53,795 Run fast, Piggy, 741 00:41:53,829 --> 00:41:56,130 and sleep well! 742 00:41:56,165 --> 00:41:59,100 I'll be cutting your throat one of these nights. 743 00:42:04,405 --> 00:42:05,938 Arya: Can I take this hood off yet? 744 00:42:05,973 --> 00:42:07,706 I do apologize, little lady, 745 00:42:07,741 --> 00:42:10,442 but it's better for you if you don't see where we're going. 746 00:42:10,477 --> 00:42:12,510 ( horse neighs ) 747 00:42:12,545 --> 00:42:14,612 Whoa, whoa, whoa, whoa. 748 00:42:15,814 --> 00:42:17,948 Halt! 749 00:42:23,386 --> 00:42:25,854 - What is it? - Blackstrap rum. 750 00:42:26,723 --> 00:42:28,390 Ugh! 751 00:42:28,424 --> 00:42:30,692 Not easy finding molasses in wartime. 752 00:42:30,726 --> 00:42:32,593 Gendry: I'd have some. 753 00:42:36,164 --> 00:42:37,597 Let's go home. 754 00:42:54,612 --> 00:42:56,379 Gendry: What is this place? 755 00:42:56,413 --> 00:42:59,515 Somewhere neither wolves nor lions come prowling. 756 00:43:08,490 --> 00:43:11,292 You look like a bunch of swineherds. 757 00:43:11,326 --> 00:43:13,361 Anguy: Some of us were swineherds. 758 00:43:13,395 --> 00:43:16,063 And some of us tanners and masons. 759 00:43:16,097 --> 00:43:17,464 That was before. 760 00:43:17,499 --> 00:43:19,433 You're still swineherds 761 00:43:19,467 --> 00:43:22,369 and tanners and masons. 762 00:43:22,404 --> 00:43:25,405 You think carrying a crooked spear makes you a soldier? 763 00:43:25,440 --> 00:43:28,641 No. 764 00:43:28,675 --> 00:43:31,977 Fighting in a war makes you a soldier. 765 00:43:32,011 --> 00:43:34,045 Beric Dondarrion? 766 00:43:34,080 --> 00:43:35,780 You've seen better days. 767 00:43:35,814 --> 00:43:38,349 And I won't see them again. 768 00:43:39,751 --> 00:43:41,752 Stark deserters. 769 00:43:41,786 --> 00:43:44,387 Baratheon deserters. 770 00:43:44,422 --> 00:43:45,989 You lot aren't fighting in a war. 771 00:43:46,023 --> 00:43:47,523 You're running from it. 772 00:43:47,558 --> 00:43:49,859 Last I heard, you were King Joffrey's guard dog. 773 00:43:49,893 --> 00:43:53,762 But here you are 1,000 miles from home. 774 00:43:53,796 --> 00:43:55,497 Which of us is running? 775 00:43:55,532 --> 00:43:57,599 Untie these ropes and we'll find out. 776 00:43:57,634 --> 00:44:01,336 What are you doing leading a mob of peasants? 777 00:44:01,370 --> 00:44:04,171 Ned Stark ordered me to execute your brother 778 00:44:04,205 --> 00:44:05,505 in King Robert's name. 779 00:44:05,540 --> 00:44:08,008 Ned Stark is dead. 780 00:44:08,042 --> 00:44:10,276 King Robert is dead. 781 00:44:10,311 --> 00:44:12,512 My brother's alive. 782 00:44:14,848 --> 00:44:16,715 You're fighting for ghosts. 783 00:44:16,750 --> 00:44:18,617 That's what we are-- 784 00:44:18,651 --> 00:44:22,488 ghosts waiting for you in the dark. 785 00:44:22,522 --> 00:44:24,889 You can't see us, 786 00:44:24,924 --> 00:44:26,858 but we see you. 787 00:44:26,892 --> 00:44:29,160 No matter whose cloak you wear-- 788 00:44:29,194 --> 00:44:31,829 Lannister, Stark, Baratheon-- 789 00:44:31,863 --> 00:44:33,864 you prey on the weak, 790 00:44:33,899 --> 00:44:36,734 the Brotherhood without Banners will hunt you down. 791 00:44:36,768 --> 00:44:38,802 You found god? Is that it? 792 00:44:38,837 --> 00:44:41,471 Aye. I've been reborn 793 00:44:41,505 --> 00:44:43,472 in the light of the one true god. 794 00:44:44,308 --> 00:44:46,008 As have we all. 795 00:44:46,042 --> 00:44:48,543 As would any man who's seen the things we've seen. 796 00:44:48,577 --> 00:44:51,279 If you mean to murder me, then bloody well get on with it. 797 00:44:51,314 --> 00:44:54,482 You'll die soon enough, dog. 798 00:44:54,516 --> 00:44:58,052 But it won't be murder, only justice. 799 00:44:58,086 --> 00:45:00,020 Anguy: And a kinder fate than you deserve. 800 00:45:00,054 --> 00:45:01,554 Lions you call yourselves. 801 00:45:01,589 --> 00:45:04,790 At the Mummer's Ford, girls of seven years were raped 802 00:45:04,825 --> 00:45:07,058 and babes still on the breast 803 00:45:07,093 --> 00:45:08,760 were cut in two while their mothers watched. 804 00:45:08,794 --> 00:45:11,062 I wasn't at the Mummer's Ford. 805 00:45:11,097 --> 00:45:13,597 Dump your dead children at some other door. 806 00:45:13,631 --> 00:45:15,999 House Clegane was built upon dead children. 807 00:45:16,033 --> 00:45:18,568 I saw them lay Prince Aegon and Princess Rhaenys 808 00:45:18,602 --> 00:45:20,136 before the Iron Throne. 809 00:45:20,170 --> 00:45:21,903 Do you take me for my brother? 810 00:45:21,938 --> 00:45:24,406 Is being born Clegane a crime? 811 00:45:24,440 --> 00:45:27,475 - Murder is a crime. - I never touched the Targaryen babes. 812 00:45:27,509 --> 00:45:30,311 I never saw them, never smelled them, 813 00:45:30,346 --> 00:45:32,213 never heard them bawling. 814 00:45:32,248 --> 00:45:35,917 You want to cut my throat, get on with it! 815 00:45:35,951 --> 00:45:37,985 But don't call me murderer 816 00:45:38,020 --> 00:45:39,854 and pretend that you're not. 817 00:45:39,888 --> 00:45:41,923 You murdered Mycah. 818 00:45:41,957 --> 00:45:43,457 The butcher's boy. 819 00:45:43,492 --> 00:45:45,426 My friend. 820 00:45:45,460 --> 00:45:48,695 He was 12 years old. He was unarmed. 821 00:45:48,729 --> 00:45:50,096 And you rode him down. 822 00:45:50,130 --> 00:45:52,832 You slung him over your horse like he was some deer. 823 00:45:52,866 --> 00:45:55,434 Aye, he was a bleeder. 824 00:45:56,603 --> 00:45:58,169 You don't deny killing this boy? 825 00:45:58,204 --> 00:45:59,837 I was Joffrey's sworn shield. 826 00:45:59,872 --> 00:46:01,873 - The boy attacked the prince. - That's a lie! 827 00:46:01,907 --> 00:46:05,310 I hit Joffrey. Mycah just ran away. 828 00:46:05,344 --> 00:46:06,978 Then I should have killed you. 829 00:46:07,012 --> 00:46:10,213 Not my place to question princes. 830 00:46:11,716 --> 00:46:13,717 You stand accused of murder. 831 00:46:13,751 --> 00:46:16,086 But no one here knows the truth of the charge, 832 00:46:16,120 --> 00:46:18,455 so it is not for us to judge you. 833 00:46:18,489 --> 00:46:21,291 Only the Lord of Light may do that now. 834 00:46:23,293 --> 00:46:25,961 I sentence you to trial by combat. 835 00:46:28,031 --> 00:46:30,432 So, who will it be? 836 00:46:31,634 --> 00:46:33,368 Should we find out if your fire god 837 00:46:33,402 --> 00:46:35,703 really loves you, priest? 838 00:46:35,737 --> 00:46:37,237 Or you, archer? 839 00:46:37,262 --> 00:46:39,489 What are you worth with a sword in your hand? 840 00:46:40,742 --> 00:46:43,309 Or is the little girl the bravest one here? 841 00:46:45,446 --> 00:46:47,413 Aye. 842 00:46:47,447 --> 00:46:49,515 She might be. 843 00:46:51,618 --> 00:46:53,686 But it's me you'll fight. 844 00:47:08,300 --> 00:47:10,434 ( chatter ) 845 00:47:11,470 --> 00:47:14,505 ( Kraznys speaking Valyrian ) 846 00:47:17,408 --> 00:47:19,910 The master says they are untested. 847 00:47:22,179 --> 00:47:26,115 He says you would be wise to blood them early. 848 00:47:26,149 --> 00:47:28,750 There are many small cities between here and there, 849 00:47:28,785 --> 00:47:30,886 cities ripe for sacking. 850 00:47:32,822 --> 00:47:34,856 Should you take captives, 851 00:47:34,890 --> 00:47:38,058 the masters will buy the healthy ones and for a good price. 852 00:47:38,093 --> 00:47:41,795 ( Kraznys continues in Valyrian ) 853 00:47:41,829 --> 00:47:44,130 Missandei: And who knows? 854 00:47:44,165 --> 00:47:48,267 In 10 years, some of the boys you send them 855 00:47:48,301 --> 00:47:50,502 may be Unsullied in their turn. 856 00:47:50,537 --> 00:47:52,671 Thus all shall prosper. 857 00:48:05,182 --> 00:48:07,317 ( crowd murmuring ) 858 00:48:09,119 --> 00:48:11,553 ( hissing ) 859 00:48:12,722 --> 00:48:16,224 ( screeching ) 860 00:48:36,508 --> 00:48:38,676 ( screeching ) 861 00:48:46,216 --> 00:48:49,418 Is it done, then? They belong to me? 862 00:48:49,453 --> 00:48:52,321 ( speaks Valyrian ) 863 00:48:52,355 --> 00:48:56,024 Missandei: It is done. 864 00:48:56,058 --> 00:48:57,759 You hold the whip. 865 00:49:03,699 --> 00:49:06,266 ( dragon screeching ) 866 00:49:23,817 --> 00:49:25,384 ( speaking Valyrian ) 867 00:50:20,998 --> 00:50:22,098 ( screams ) 868 00:50:29,138 --> 00:50:30,839 Dracarys. 869 00:50:33,542 --> 00:50:35,809 ( screaming ) 870 00:51:13,209 --> 00:51:16,477 ( wind blowing ) 871 00:51:34,191 --> 00:51:37,193 ( bird screeching ) 872 00:51:46,302 --> 00:51:48,469 ( horse snorts ) 873 00:52:32,836 --> 00:52:36,370 ( tapping ) 874 00:52:50,917 --> 00:52:53,452 ( horse neighs ) 875 00:53:22,345 --> 00:53:24,812 ( dragons screeching ) 876 00:53:28,817 --> 00:53:31,251 ( screeches ) 877 00:53:32,720 --> 00:53:35,823 ( music playing ) 878 00:53:35,848 --> 00:53:40,848 == sync, corrected by elderman ==