1 00:00:08,085 --> 00:00:10,122 [Blowing] 2 00:00:11,123 --> 00:00:21,133 ♪ 3 00:00:22,548 --> 00:00:24,101 ♪ Whilst I was walking along 4 00:00:24,136 --> 00:00:25,137 one day ♪ 5 00:00:25,171 --> 00:00:27,656 ♪ A voice from afar began to say 6 00:00:27,691 --> 00:00:29,555 ♪ "Beware, beware, you are 7 00:00:29,589 --> 00:00:30,728 quite lost ♪ 8 00:00:30,763 --> 00:00:31,729 ♪ The breadcrumbs you 9 00:00:31,764 --> 00:00:33,628 cast look just like the frost ♪ 10 00:00:33,662 --> 00:00:36,217 ♪ 11 00:00:36,251 --> 00:00:37,735 ♪ "The only hope for finding 12 00:00:37,770 --> 00:00:39,392 your way, is to stand on one 13 00:00:39,427 --> 00:00:41,636 foot and do as I say ♪ 14 00:00:41,670 --> 00:00:43,189 ♪ "Croak like a toad and hop 15 00:00:43,224 --> 00:00:45,364 like a ninny, talk like a horse 16 00:00:45,398 --> 00:00:47,538 and give a big whinny" ♪ 17 00:00:47,573 --> 00:00:50,610 [Whinnying] 18 00:00:52,681 --> 00:00:53,889 ♪ "Run like the wind, at the 19 00:00:53,924 --> 00:00:55,891 oak, hang a right, but hurry or 20 00:00:55,926 --> 00:00:57,859 else you'’ll get quite a fright ♪ 21 00:00:57,893 --> 00:00:59,309 ♪ "The bats will not harm you, 22 00:00:59,343 --> 00:01:01,104 I told them '’Let pass,' ♪ 23 00:01:01,138 --> 00:01:02,657 ♪ The ghouls are a problem, best 24 00:01:02,691 --> 00:01:05,211 watch your--" ♪ 25 00:01:05,246 --> 00:01:07,179 Um, bottom. 26 00:01:07,213 --> 00:01:10,009 ♪ 27 00:01:10,043 --> 00:01:11,183 ♪ "The stakes are quite high 28 00:01:11,217 --> 00:01:12,943 because, as you know ♪ 29 00:01:12,977 --> 00:01:14,117 ♪ If you'’re late for dinner, 30 00:01:14,151 --> 00:01:16,533 you'’re eating crow ♪ 31 00:01:16,567 --> 00:01:19,605 [Clapping] 32 00:01:20,778 --> 00:01:23,264 [Rumbling] 33 00:01:23,298 --> 00:01:26,301 [Poe screaming] 34 00:01:30,512 --> 00:01:32,135 Oh, what was it, again? 35 00:01:32,169 --> 00:01:34,827 While-- whilst-- something with 36 00:01:34,861 --> 00:01:36,863 "whinny." 37 00:01:37,864 --> 00:01:47,874 ♪ 38 00:01:48,875 --> 00:01:50,325 ♪ So today we'’re gonna 39 00:01:50,360 --> 00:01:51,740 take the time to show you ♪ 40 00:01:51,775 --> 00:01:53,190 ♪ The br-br-bright side 41 00:01:53,225 --> 00:01:54,743 of the dark side ♪ 42 00:01:54,778 --> 00:01:56,538 ♪ Only thing you oughta know, 43 00:01:56,573 --> 00:01:57,677 you really gotta ♪ 44 00:01:57,712 --> 00:01:59,058 ♪ See the br-br-bright side 45 00:01:59,092 --> 00:02:02,199 of the dark side ♪ 46 00:02:02,234 --> 00:02:05,271 ♪ Ruby Gloom, Ruby Gloom 47 00:02:06,272 --> 00:02:11,726 ♪ 48 00:02:12,727 --> 00:02:14,177 ♪ We'’re gonna show you why ♪ 49 00:02:14,211 --> 00:02:15,178 ♪ There'’s more than 50 00:02:15,212 --> 00:02:16,179 meets the eye ♪ 51 00:02:16,213 --> 00:02:17,180 ♪ The br-br-bright side 52 00:02:17,214 --> 00:02:18,664 of the dark side ♪ 53 00:02:18,698 --> 00:02:20,321 ♪ Only thing you oughta know, 54 00:02:20,355 --> 00:02:21,529 you really gotta ♪ 55 00:02:21,563 --> 00:02:22,944 ♪ See the br-br-bright side 56 00:02:22,978 --> 00:02:25,843 of the dark side ♪ 57 00:02:25,878 --> 00:02:30,538 ♪ Ruby Gloom, Ruby Gloom 58 00:02:30,572 --> 00:02:33,644 ♪ Ruby Gloom, Ruby Gloom 59 00:02:38,477 --> 00:02:42,446 ♪ 60 00:02:47,555 --> 00:02:49,246 [Screaming] 61 00:02:49,281 --> 00:02:53,526 [Creaking] 62 00:02:53,561 --> 00:02:55,114 But I can'’t open that door! 63 00:02:55,148 --> 00:02:56,426 Who knows what evil lurks 64 00:02:56,460 --> 00:02:57,427 behind it! 65 00:02:57,461 --> 00:02:58,428 Who cares? 66 00:02:58,462 --> 00:02:59,429 Open it! 67 00:02:59,463 --> 00:03:00,430 Who cares? 68 00:03:00,464 --> 00:03:01,983 I'’m gonna open it! 69 00:03:02,017 --> 00:03:03,743 [Creaking] 70 00:03:03,778 --> 00:03:05,987 [Ominous music playing] 71 00:03:06,021 --> 00:03:07,471 Oh, boy, I can'’t believe what 72 00:03:07,506 --> 00:03:08,472 I'’m seeing! 73 00:03:08,507 --> 00:03:09,473 It'’s a-- it's-- 74 00:03:09,508 --> 00:03:10,474 RUBY: Yes? 75 00:03:10,509 --> 00:03:11,855 Yes? 76 00:03:11,889 --> 00:03:13,270 [Sighing] 77 00:03:13,305 --> 00:03:17,170 Doom. 78 00:03:17,205 --> 00:03:18,310 '’Twas the strangest thing 79 00:03:18,344 --> 00:03:20,035 I'’ve ever seen. 80 00:03:20,070 --> 00:03:21,761 It all makes sense now, all the 81 00:03:21,796 --> 00:03:23,073 clues gathered over this very 82 00:03:23,107 --> 00:03:25,144 long period of time has led us 83 00:03:25,178 --> 00:03:27,042 to this startling conclusion. 84 00:03:27,077 --> 00:03:28,527 Who would have ever thought the 85 00:03:28,561 --> 00:03:30,701 murderer was--? 86 00:03:30,736 --> 00:03:31,702 [Ruby groaning] 87 00:03:31,737 --> 00:03:36,673 Doom! 88 00:03:36,707 --> 00:03:38,537 And that climactic episode 89 00:03:38,571 --> 00:03:41,678 concludes our 26-part series. 90 00:03:41,712 --> 00:03:44,128 Oh, Doom. 91 00:03:44,163 --> 00:03:46,303 [Giggling] 92 00:03:46,338 --> 00:03:47,925 You really are a mischievous 93 00:03:47,960 --> 00:03:50,963 kitty, aren'’t you? 94 00:03:54,622 --> 00:03:57,935 ♪ 95 00:03:57,970 --> 00:03:58,971 MISERY: Don'’t worry, Marie 96 00:03:59,005 --> 00:04:00,973 Antoinette, your neck won'’t be 97 00:04:01,007 --> 00:04:04,079 cold for long. 98 00:04:09,430 --> 00:04:12,433 Doom? 99 00:04:16,195 --> 00:04:19,198 [Guitar riffing] 100 00:04:20,993 --> 00:04:23,271 LEN: Hey, cut it out! 101 00:04:23,306 --> 00:04:24,893 Look, I didn'’t mess with your 102 00:04:24,928 --> 00:04:26,757 tuning pegs, okay? 103 00:04:26,792 --> 00:04:28,380 Well, someone messed with 104 00:04:28,414 --> 00:04:29,381 '’em. 105 00:04:29,415 --> 00:04:31,175 If it wasn'’t you, who was it? 106 00:04:31,210 --> 00:04:33,799 Well, how should I know? 107 00:04:33,833 --> 00:04:36,836 Huh? 108 00:04:40,357 --> 00:04:41,565 RUBY: Of course Doom'’s okay, 109 00:04:41,600 --> 00:04:43,740 Iris, she'’s being playful. 110 00:04:43,774 --> 00:04:45,431 But she keeps teasing Squig 111 00:04:45,466 --> 00:04:47,191 and he'’s afraid to land near the 112 00:04:47,226 --> 00:04:48,192 house. 113 00:04:48,227 --> 00:04:50,505 [Teeth chattering] 114 00:04:50,540 --> 00:04:52,507 Doom'’s just being a cat. 115 00:04:52,542 --> 00:04:55,476 [Crashing] 116 00:04:55,510 --> 00:04:56,684 Sounds like the cat'’s 117 00:04:56,718 --> 00:04:59,583 rearranging the furniture again. 118 00:04:59,618 --> 00:05:02,655 [Furniture dragging] 119 00:05:05,589 --> 00:05:07,729 RUBY: Um-- 120 00:05:07,764 --> 00:05:09,006 Perfect! 121 00:05:09,041 --> 00:05:10,491 I need to sweep under there, 122 00:05:10,525 --> 00:05:12,527 anyway. 123 00:05:13,528 --> 00:05:16,289 ♪ 124 00:05:17,290 --> 00:05:18,395 See what I mean? 125 00:05:18,430 --> 00:05:19,741 A cat. 126 00:05:19,776 --> 00:05:21,778 Midnight snack, anyone? 127 00:05:22,779 --> 00:05:32,789 ♪ 128 00:05:41,487 --> 00:05:45,284 Aaah! 129 00:05:45,318 --> 00:05:48,908 Mo-o-o-oan! 130 00:05:48,943 --> 00:05:50,565 I'’m scary! 131 00:05:50,600 --> 00:05:53,672 So very frightening! 132 00:05:56,122 --> 00:05:57,503 Nothin'’? 133 00:05:57,538 --> 00:05:59,022 Wait, I got more. 134 00:05:59,056 --> 00:06:00,023 Boo! 135 00:06:00,057 --> 00:06:01,024 [Clearing throat] 136 00:06:01,058 --> 00:06:03,302 Boo! 137 00:06:03,336 --> 00:06:05,235 Check this out. 138 00:06:05,269 --> 00:06:07,271 [Babbling] 139 00:06:12,622 --> 00:06:21,700 ♪ 140 00:06:22,735 --> 00:06:24,772 We meet again, Boo Boo. 141 00:06:24,806 --> 00:06:26,601 > Mr. White here isn'’t happy 142 00:06:26,636 --> 00:06:28,707 with your progress, or lack 143 00:06:28,741 --> 00:06:29,742 thereof. 144 00:06:29,777 --> 00:06:31,434 Thank you, Mr. White. 145 00:06:31,468 --> 00:06:32,918 Sadly, Boo Boo, you are an 146 00:06:32,952 --> 00:06:34,298 embarrassment to the ghost 147 00:06:34,333 --> 00:06:35,438 family. 148 00:06:35,472 --> 00:06:36,715 You gotta give me another 149 00:06:36,749 --> 00:06:38,199 chance, I really want to make 150 00:06:38,233 --> 00:06:39,303 ghost. 151 00:06:39,338 --> 00:06:41,098 Please! 152 00:06:41,133 --> 00:06:42,375 He'’s cute when he's pleading 153 00:06:42,410 --> 00:06:44,447 for his afterlife, ain'’t he? 154 00:06:44,481 --> 00:06:45,758 Adorable. 155 00:06:45,793 --> 00:06:48,416 [Laughing] 156 00:06:48,451 --> 00:06:49,417 BOO BOO: B-- b-- This is a 157 00:06:49,452 --> 00:06:50,418 tough gig! 158 00:06:50,453 --> 00:06:51,902 I can'’t even go through walls 159 00:06:51,937 --> 00:06:52,903 yet! 160 00:06:52,938 --> 00:06:55,009 You gotta scare someone, see? 161 00:06:55,043 --> 00:06:56,493 One scare and you go through 162 00:06:56,528 --> 00:06:57,494 walls. 163 00:06:57,529 --> 00:07:00,532 Capisce? 164 00:07:01,947 --> 00:07:03,258 Sure is cute, though. 165 00:07:03,293 --> 00:07:04,328 WHITE: Yeah. 166 00:07:04,363 --> 00:07:07,366 [Ghosts laughing] 167 00:07:07,400 --> 00:07:09,092 I'’m not cute. 168 00:07:09,126 --> 00:07:11,991 I hate cute. 169 00:07:12,026 --> 00:07:12,992 IRIS: See? 170 00:07:13,027 --> 00:07:14,718 There'’s something up with her. 171 00:07:14,753 --> 00:07:17,134 RUBY: Nonsense. 172 00:07:17,169 --> 00:07:18,239 You want to go inside the 173 00:07:18,273 --> 00:07:20,344 closet, Doom? 174 00:07:20,379 --> 00:07:23,382 Nothing wrong with that. 175 00:07:29,526 --> 00:07:30,734 MISERY: Hm, let'’s see. 176 00:07:30,769 --> 00:07:32,425 You were attacked by a pack of 177 00:07:32,460 --> 00:07:33,461 rabid wolverines and dragged 178 00:07:33,496 --> 00:07:36,499 into their closet-like lair. 179 00:07:38,570 --> 00:07:40,192 Could happen. 180 00:07:40,226 --> 00:07:41,469 Doom is simply saying there 181 00:07:41,504 --> 00:07:43,195 are people in the closet. 182 00:07:43,229 --> 00:07:47,440 Right, Doom? 183 00:07:47,475 --> 00:07:48,441 Oh. 184 00:07:48,476 --> 00:07:49,546 Besides us? 185 00:07:49,581 --> 00:07:51,306 Right now? 186 00:07:51,341 --> 00:07:54,344 Okay. 187 00:07:56,242 --> 00:07:57,727 Yeah, okay, Doom. 188 00:07:57,761 --> 00:07:59,176 Of course there are people in 189 00:07:59,211 --> 00:08:00,419 here. 190 00:08:00,453 --> 00:08:02,973 I believe you. 191 00:08:03,008 --> 00:08:06,080 Obviously, Doom needs help. 192 00:08:08,254 --> 00:08:10,947 So that'’s when I realized you 193 00:08:10,981 --> 00:08:11,982 should never put your 194 00:08:12,017 --> 00:08:13,397 carnivorous pets in the same 195 00:08:13,432 --> 00:08:14,916 pen. 196 00:08:14,951 --> 00:08:16,469 Then, when I was six-- 197 00:08:16,504 --> 00:08:18,748 RUBY: Okay, thanks, Misery-- 198 00:08:18,782 --> 00:08:20,543 For sharing, but this group 199 00:08:20,577 --> 00:08:22,890 session is meant to help Doom. 200 00:08:22,924 --> 00:08:24,616 In How to Care for Your Doom 201 00:08:24,650 --> 00:08:26,756 Kitty in 33 Steps or Less, step 202 00:08:26,790 --> 00:08:29,448 one is, and I quote, "Listen 203 00:08:29,482 --> 00:08:30,932 carefully to avoid 204 00:08:30,967 --> 00:08:33,832 misunderstandings." 205 00:08:33,866 --> 00:08:36,869 [Crying] 206 00:08:38,906 --> 00:08:40,321 I'’m sorry, Frank. 207 00:08:40,355 --> 00:08:42,116 I didn'’t mean to misunderstand 208 00:08:42,150 --> 00:08:43,738 you earlier. 209 00:08:43,773 --> 00:08:45,913 No, it-- it was my fault. 210 00:08:45,947 --> 00:08:47,604 I dismissed your whole tuning 211 00:08:47,639 --> 00:08:49,330 pegs thing. 212 00:08:49,364 --> 00:08:51,746 I should'’ve taken an interest. 213 00:08:51,781 --> 00:08:53,541 I love you, man. 214 00:08:53,576 --> 00:08:56,130 LEN: Yeah, me too, man. 215 00:08:56,164 --> 00:08:57,821 Come here. 216 00:08:57,856 --> 00:08:59,167 RUBY: Guys! 217 00:08:59,202 --> 00:09:01,204 We'’re here for Doom, remember? 218 00:09:02,205 --> 00:09:06,071 ♪ 219 00:09:06,105 --> 00:09:07,210 Poor Doom! 220 00:09:07,244 --> 00:09:08,763 She really is having a nervous 221 00:09:08,798 --> 00:09:09,764 breakdown. 222 00:09:09,799 --> 00:09:10,869 Nervous breakdowns, nervous 223 00:09:10,903 --> 00:09:12,905 breakdowns. 224 00:09:13,906 --> 00:09:17,634 ♪ 225 00:09:19,636 --> 00:09:21,293 Whoa, Doom! 226 00:09:21,327 --> 00:09:23,122 It'’s okay, calm down. 227 00:09:23,157 --> 00:09:24,330 FRANK: Hey, maybe it'’s 228 00:09:24,365 --> 00:09:26,574 something otherworldly. 229 00:09:26,609 --> 00:09:28,852 I heard cats have a fifth sense 230 00:09:28,887 --> 00:09:32,753 and can see things we can'’t. 231 00:09:32,787 --> 00:09:33,926 Frank, please. 232 00:09:33,961 --> 00:09:36,653 You'’re upsetting, Doom. 233 00:09:36,688 --> 00:09:38,068 Besides, we all have five 234 00:09:38,103 --> 00:09:39,345 senses. 235 00:09:39,380 --> 00:09:40,381 Whoa. 236 00:09:40,415 --> 00:09:42,245 So, we can see otherworldly 237 00:09:42,279 --> 00:09:43,626 things, too? 238 00:09:43,660 --> 00:09:45,386 [Gasping] 239 00:09:45,420 --> 00:09:47,112 Who are you and why are you 240 00:09:47,146 --> 00:09:48,665 here? 241 00:09:48,700 --> 00:09:51,185 Hey, brainiac, I'’m over here. 242 00:09:51,219 --> 00:09:52,980 Boo! 243 00:09:53,014 --> 00:09:54,671 Nope, nothing. 244 00:09:54,706 --> 00:09:55,914 Let'’s check out the other 245 00:09:55,948 --> 00:09:58,468 rooms. 246 00:09:58,502 --> 00:10:00,470 Oh, Doom, don'’t worry. 247 00:10:00,504 --> 00:10:01,989 We'’ll figure this out. 248 00:10:02,023 --> 00:10:04,336 Let'’s see, "Finding your inner 249 00:10:04,370 --> 00:10:08,236 kitten." 250 00:10:08,271 --> 00:10:10,238 I definitely feel a presence 251 00:10:10,273 --> 00:10:11,274 here. 252 00:10:11,308 --> 00:10:12,275 Yeah! 253 00:10:12,309 --> 00:10:14,277 It'’s colder. 254 00:10:14,311 --> 00:10:16,175 [Screaming] 255 00:10:16,210 --> 00:10:18,488 My late aunt used an Ouija 256 00:10:18,522 --> 00:10:20,663 board to call out ghosts. 257 00:10:20,697 --> 00:10:22,526 What happened, something 258 00:10:22,561 --> 00:10:23,596 heinous? 259 00:10:23,631 --> 00:10:24,770 MISERY: Yes. 260 00:10:24,805 --> 00:10:27,290 One day she pulled the Ouija 261 00:10:27,324 --> 00:10:29,913 board out of the cupboard. 262 00:10:29,948 --> 00:10:31,639 And? 263 00:10:31,674 --> 00:10:33,365 And it fell on top of her 264 00:10:33,399 --> 00:10:36,402 head, may she rest in peace. 265 00:10:38,163 --> 00:10:41,200 It was a heavy board. 266 00:10:41,235 --> 00:10:43,202 Hey, maybe we need one of 267 00:10:43,237 --> 00:10:44,859 those boards to draw the ghost 268 00:10:44,894 --> 00:10:45,895 out. 269 00:10:45,929 --> 00:10:48,760 Yeah! 270 00:10:48,794 --> 00:10:50,934 Beware--! 271 00:10:50,969 --> 00:10:53,765 Of the cupboard. 272 00:10:53,799 --> 00:10:55,559 [Rattling] 273 00:10:55,594 --> 00:10:56,975 Are you sure, uh, you'’re-not- 274 00:10:57,009 --> 00:10:58,597 bonkers-but-it'’s-okay-if-you-are 275 00:10:58,631 --> 00:11:01,082 party is gonna work, Ruby? 276 00:11:01,117 --> 00:11:02,083 Well, what would be better 277 00:11:02,118 --> 00:11:03,602 than a calm sit-down dinner with 278 00:11:03,636 --> 00:11:06,605 friends? 279 00:11:06,639 --> 00:11:08,814 We can even use my most 280 00:11:08,849 --> 00:11:12,128 prized possession, my great- 281 00:11:12,162 --> 00:11:14,337 great-really-great-grandmother'’s 282 00:11:14,371 --> 00:11:15,787 tablecloth. 283 00:11:15,821 --> 00:11:17,512 The only thing salvaged from the 284 00:11:17,547 --> 00:11:20,550 Great Fire of London. 285 00:11:21,758 --> 00:11:22,828 Lo! 286 00:11:22,863 --> 00:11:25,866 A light in the darkness! 287 00:11:31,872 --> 00:11:33,770 Methinks that is too much 288 00:11:33,805 --> 00:11:35,530 light! 289 00:11:35,565 --> 00:11:38,533 Verily. 290 00:11:38,568 --> 00:11:42,261 Uh, okay. 291 00:11:42,296 --> 00:11:43,987 Who are you and why are you 292 00:11:44,022 --> 00:11:45,989 here? 293 00:11:46,024 --> 00:11:47,335 I'’m not getting anything. 294 00:11:47,370 --> 00:11:48,336 You sure we have the right 295 00:11:48,371 --> 00:11:51,374 board, Frank? 296 00:11:52,444 --> 00:11:53,514 [Sighing] 297 00:11:53,548 --> 00:11:54,515 [Shattering] 298 00:11:54,549 --> 00:11:55,896 Back to the drawing board. 299 00:11:55,930 --> 00:11:56,931 Hey! 300 00:11:56,966 --> 00:11:59,969 Drawing board, that'’s it. 301 00:12:04,076 --> 00:12:06,009 [Car engine running] 302 00:12:06,044 --> 00:12:07,010 Nice to make your 303 00:12:07,045 --> 00:12:08,011 acquaintance. 304 00:12:08,046 --> 00:12:11,049 [Trembling] 305 00:12:16,640 --> 00:12:17,918 This house is weird. 306 00:12:17,952 --> 00:12:20,817 Nothing fazes them. 307 00:12:20,852 --> 00:12:22,301 Mr. White is not impressed. 308 00:12:22,336 --> 00:12:23,820 I'’ll take it from here, Mr. 309 00:12:23,855 --> 00:12:24,959 White. 310 00:12:24,994 --> 00:12:27,134 Drastic times call for drastic 311 00:12:27,168 --> 00:12:29,446 measures. 312 00:12:29,481 --> 00:12:31,034 Mr. White, you'’re not gonna-- 313 00:12:31,069 --> 00:12:33,243 It appears I have no choice. 314 00:12:33,278 --> 00:12:34,831 You'’re going back to ghost 315 00:12:34,866 --> 00:12:36,971 school. 316 00:12:37,006 --> 00:12:38,490 [Gasping] 317 00:12:38,524 --> 00:12:41,527 BOO BOO: No! 318 00:12:45,152 --> 00:12:47,948 [Doom trembling] 319 00:12:47,982 --> 00:12:48,949 [Doom whimpering] 320 00:12:48,983 --> 00:12:49,950 What'’s the matter, Doom? 321 00:12:49,984 --> 00:12:50,951 You look like you'’ve seen a 322 00:12:50,985 --> 00:12:52,953 ghost. 323 00:12:52,987 --> 00:12:54,886 Of course! 324 00:12:54,920 --> 00:12:57,267 Iris, you are so smart! 325 00:12:57,302 --> 00:12:58,441 I am? 326 00:12:58,475 --> 00:13:00,236 Doom'’s not bonkers at all, 327 00:13:00,270 --> 00:13:03,411 it'’s just a ghost in the house. 328 00:13:03,446 --> 00:13:05,517 Oh, I can'’t wait to meet him. 329 00:13:06,518 --> 00:13:13,870 ♪ 330 00:13:14,906 --> 00:13:16,493 [Ruby groaning] 331 00:13:16,528 --> 00:13:18,530 I'’m okay. 332 00:13:19,531 --> 00:13:26,296 ♪ 333 00:13:27,297 --> 00:13:29,299 Look, ectoplasm! 334 00:13:30,300 --> 00:13:40,310 ♪ 335 00:13:47,939 --> 00:13:49,009 Whoops. 336 00:13:49,043 --> 00:13:51,045 Too strong. 337 00:13:52,046 --> 00:14:02,056 ♪ 338 00:14:05,749 --> 00:14:06,854 GRAMOPHONE: Simply lower your 339 00:14:06,889 --> 00:14:08,304 voice three deadly octaves, 340 00:14:08,338 --> 00:14:10,030 like so. 341 00:14:10,064 --> 00:14:14,137 Boo-oo-oo! 342 00:14:14,172 --> 00:14:17,037 Mo-o-o-oan! 343 00:14:17,071 --> 00:14:18,486 Remember to vary your terror 344 00:14:18,521 --> 00:14:20,592 up with a few sharp shrieks of 345 00:14:20,626 --> 00:14:23,043 pain, such as this. 346 00:14:23,077 --> 00:14:26,080 [Screaming] 347 00:14:28,220 --> 00:14:31,223 Shri-i-i-iek! 348 00:14:32,776 --> 00:14:35,848 [Coughing] 349 00:14:35,883 --> 00:14:36,953 [Sighing] 350 00:14:36,988 --> 00:14:38,990 I hate ghost school. 351 00:14:39,991 --> 00:14:45,997 ♪ 352 00:14:56,662 --> 00:15:00,183 RUBY: That must be him. 353 00:15:00,218 --> 00:15:02,358 Well, I sure hope this ghost 354 00:15:02,392 --> 00:15:03,946 doesn'’t show up at the big 355 00:15:03,980 --> 00:15:06,983 dinner tonight and scare us. 356 00:15:07,018 --> 00:15:08,881 Yeah, '’cause that would be 357 00:15:08,916 --> 00:15:11,367 the perfect opportunity to scare 358 00:15:11,401 --> 00:15:14,853 us, at the dinner party. 359 00:15:14,887 --> 00:15:18,029 RUBY: Tonight at 8:00. 360 00:15:18,063 --> 00:15:19,858 Come as you are. 361 00:15:19,892 --> 00:15:22,102 [Boo chuckling] 362 00:15:22,136 --> 00:15:23,517 Are you sure our ghouls-just- 363 00:15:23,551 --> 00:15:24,932 want-to-have-fun party'’s gonna 364 00:15:24,967 --> 00:15:25,933 work? 365 00:15:25,968 --> 00:15:27,521 Of course, Iris. 366 00:15:27,555 --> 00:15:29,247 What better way to make our new 367 00:15:29,281 --> 00:15:31,007 guests feel at home than a nice 368 00:15:31,042 --> 00:15:32,008 dinner? 369 00:15:32,043 --> 00:15:33,078 Good point. 370 00:15:33,113 --> 00:15:34,873 And we can draw the ghost out 371 00:15:34,907 --> 00:15:36,875 with this eerie breadboard. 372 00:15:36,909 --> 00:15:38,049 Hey, watch it! 373 00:15:38,083 --> 00:15:39,878 That'’s my antique tablecloth 374 00:15:39,912 --> 00:15:42,432 from my great-great-great-great- 375 00:15:42,467 --> 00:15:43,433 great-- 376 00:15:43,468 --> 00:15:44,434 Grandmother'’s. 377 00:15:44,469 --> 00:15:45,884 Yeah, we got that. 378 00:15:45,918 --> 00:15:47,886 [Clinking] 379 00:15:47,920 --> 00:15:49,060 Okay, everybody. 380 00:15:49,094 --> 00:15:50,923 Let'’s make the new ghost feel at 381 00:15:50,958 --> 00:15:51,924 home. 382 00:15:51,959 --> 00:15:53,271 That way, maybe he won'’t 383 00:15:53,305 --> 00:15:56,308 terrorize Doom so much. 384 00:15:57,344 --> 00:16:07,423 ♪ 385 00:16:12,255 --> 00:16:13,394 [Gasping] 386 00:16:13,429 --> 00:16:15,086 Are you saying this ghost was 387 00:16:15,120 --> 00:16:16,604 trying to scare everyone but it 388 00:16:16,639 --> 00:16:19,124 wasn'’t working? 389 00:16:19,159 --> 00:16:22,541 How frustrating for him. 390 00:16:22,576 --> 00:16:23,887 I know what to do. 391 00:16:23,922 --> 00:16:26,028 Just follow my lead. 392 00:16:26,062 --> 00:16:28,996 What a lovely table, Misery! 393 00:16:29,031 --> 00:16:30,480 Thanks. 394 00:16:30,515 --> 00:16:33,483 Uh, Ruby. 395 00:16:33,518 --> 00:16:36,003 Gloom. 396 00:16:36,038 --> 00:16:37,522 It'’s so great to have 397 00:16:37,556 --> 00:16:38,557 everyone-- 398 00:16:38,592 --> 00:16:40,525 [Deliberate screaming] 399 00:16:40,559 --> 00:16:42,768 A ghost! 400 00:16:42,803 --> 00:16:45,909 Over there! 401 00:16:45,944 --> 00:16:47,152 What do you know? 402 00:16:47,187 --> 00:16:48,222 [Gasping] 403 00:16:48,257 --> 00:16:49,568 A ghost! 404 00:16:49,603 --> 00:16:51,777 Yes, the ghost in here is 405 00:16:51,812 --> 00:16:54,263 extremely frightful. 406 00:16:54,297 --> 00:16:55,712 Really, where is it? 407 00:16:55,747 --> 00:16:57,369 Aah! 408 00:16:57,404 --> 00:16:59,992 I am an ugly, horrifying 409 00:17:00,027 --> 00:17:01,304 creature. 410 00:17:01,339 --> 00:17:02,581 [Deep breathing] 411 00:17:02,616 --> 00:17:06,171 Okay, knock '’em dead. 412 00:17:06,206 --> 00:17:07,172 Boo. 413 00:17:07,207 --> 00:17:09,381 [Screaming] 414 00:17:09,416 --> 00:17:11,142 [Coughing] 415 00:17:11,176 --> 00:17:12,453 Moan. 416 00:17:12,488 --> 00:17:15,491 [Screaming] 417 00:17:19,943 --> 00:17:22,256 Whoa, this stuff is gold. 418 00:17:22,291 --> 00:17:25,294 I must be a ghost. 419 00:17:28,918 --> 00:17:29,884 Huh? 420 00:17:29,919 --> 00:17:30,885 I don'’t get it. 421 00:17:30,920 --> 00:17:32,646 I'’m killin' in here. 422 00:17:32,680 --> 00:17:35,683 [Continued screaming] 423 00:17:37,685 --> 00:17:38,652 WHITE: You have to 424 00:17:38,686 --> 00:17:40,550 technically cause the scare in 425 00:17:40,585 --> 00:17:42,483 some way. 426 00:17:42,518 --> 00:17:44,002 Why couldn'’t I have got some 427 00:17:44,036 --> 00:17:45,003 kid afraid of the boogieman 428 00:17:45,037 --> 00:17:46,246 first time out? 429 00:17:46,280 --> 00:17:49,214 This gig is death. 430 00:17:49,249 --> 00:17:50,974 No one said it would be easy, 431 00:17:51,009 --> 00:17:53,045 but like I says, all you need is 432 00:17:53,080 --> 00:17:54,633 one scare and you go through 433 00:17:54,668 --> 00:17:55,945 walls. 434 00:17:55,979 --> 00:17:57,671 Yeah, and you'’ll be seen by 435 00:17:57,705 --> 00:17:59,604 more than just cats, psychics, 436 00:17:59,638 --> 00:18:01,330 and that nutty guy on the street 437 00:18:01,364 --> 00:18:02,365 corner. 438 00:18:02,400 --> 00:18:04,540 [Slurping] 439 00:18:04,574 --> 00:18:05,541 WHITE: Now, get out there, 440 00:18:05,575 --> 00:18:06,507 kid. 441 00:18:06,542 --> 00:18:09,545 You'’re blocking my sun. 442 00:18:10,546 --> 00:18:12,755 That was inspiring, Mr. 443 00:18:12,789 --> 00:18:13,756 White. 444 00:18:13,790 --> 00:18:16,862 Thank you, Mr. White. 445 00:18:18,070 --> 00:18:21,350 [Kids groaning] 446 00:18:21,384 --> 00:18:23,628 RUBY: I'’m so scared. 447 00:18:23,662 --> 00:18:26,113 Really, really-- [Yawning] 448 00:18:26,148 --> 00:18:27,425 -- scared. 449 00:18:27,459 --> 00:18:29,081 Hold the breadboard up high, 450 00:18:29,116 --> 00:18:30,290 man. 451 00:18:30,324 --> 00:18:31,808 Okay, but are you sure this 452 00:18:31,843 --> 00:18:32,913 is working? 453 00:18:32,947 --> 00:18:34,673 I still don'’t see a ghost. 454 00:18:34,708 --> 00:18:36,710 Who are you and why are you 455 00:18:36,744 --> 00:18:38,436 here? 456 00:18:38,470 --> 00:18:41,473 BOO BOO: Mo-o-o-oan. 457 00:18:43,026 --> 00:18:46,029 Nope, nothing. 458 00:18:54,037 --> 00:18:55,522 Hey, there he is. 459 00:18:55,556 --> 00:18:57,213 There'’s the ghost. 460 00:18:57,248 --> 00:18:58,352 Aaaah! 461 00:18:58,387 --> 00:19:00,734 Where? 462 00:19:00,768 --> 00:19:03,737 Ow. 463 00:19:03,771 --> 00:19:06,636 He'’s so cute! 464 00:19:06,671 --> 00:19:07,672 No, no, no, no! 465 00:19:07,706 --> 00:19:10,951 Not cute, terrifying. 466 00:19:10,985 --> 00:19:12,953 [Howling] 467 00:19:12,987 --> 00:19:17,268 [Screaming] 468 00:19:17,302 --> 00:19:19,822 MISERY: Not my great-great- 469 00:19:19,856 --> 00:19:23,929 really-great-grandmother'’s 470 00:19:23,964 --> 00:19:26,967 tablecloth! 471 00:19:29,763 --> 00:19:33,215 [Gasping] 472 00:19:33,249 --> 00:19:36,218 Well, isn'’t this awkward. 473 00:19:40,429 --> 00:19:42,810 Hey, wait a minute. 474 00:19:42,845 --> 00:19:44,260 I must be-- 475 00:19:44,295 --> 00:19:45,917 Could it be true? 476 00:19:45,951 --> 00:19:47,919 I made ghost? 477 00:19:47,953 --> 00:19:49,403 Well, technically, that whole 478 00:19:49,438 --> 00:19:52,441 scary tablecloth bit was mine. 479 00:19:54,960 --> 00:19:57,066 I'’m a ghost! 480 00:19:57,100 --> 00:19:59,241 I'’m a ghost! 481 00:19:59,275 --> 00:20:01,243 I'’m a ghost! 482 00:20:02,313 --> 00:20:04,142 ♪ 483 00:20:04,176 --> 00:20:05,592 Congratulations! 484 00:20:05,626 --> 00:20:06,834 He'’s a ghost. 485 00:20:06,869 --> 00:20:09,941 KIDS: Yay! 486 00:20:09,975 --> 00:20:11,391 I'’m gonna go tell Mr. White 487 00:20:11,425 --> 00:20:14,428 and Mr. White. 488 00:20:14,463 --> 00:20:17,466 [Giggling] 489 00:20:23,023 --> 00:20:26,233 ♪ 490 00:20:26,268 --> 00:20:27,476 Stay tuned for this week'’s 491 00:20:27,510 --> 00:20:29,926 chilling episode of "Cooking 492 00:20:29,961 --> 00:20:34,034 with Dorothy." 493 00:20:34,068 --> 00:20:35,449 See? 494 00:20:35,484 --> 00:20:37,209 Doom'’s not crazy at all. 495 00:20:37,244 --> 00:20:39,281 She'’s just being a cat. 496 00:20:39,315 --> 00:20:40,351 Boo! 497 00:20:40,385 --> 00:20:41,593 Hey, Boo Boo. 498 00:20:41,628 --> 00:20:43,215 Yep, I'’m glad everything's back 499 00:20:43,250 --> 00:20:44,734 to normal. 500 00:20:44,769 --> 00:20:46,633 Boo. 501 00:20:46,667 --> 00:20:48,186 Oh, hiya, Boo Boo. 502 00:20:48,220 --> 00:20:50,809 Yeah, goes to show you. 503 00:20:50,844 --> 00:20:52,190 There'’s no problem you can't 504 00:20:52,224 --> 00:20:55,227 solve. 505 00:21:00,025 --> 00:21:03,028 RUBY: Ruby'’s blooper reel. 506 00:21:04,409 --> 00:21:07,274 [Footsteps racing] 507 00:21:07,309 --> 00:21:09,276 DIRECTOR: And action. 508 00:21:09,311 --> 00:21:12,279 Who are you and why are you-- 509 00:21:12,314 --> 00:21:13,487 Line. 510 00:21:13,522 --> 00:21:14,523 Here. 511 00:21:14,557 --> 00:21:16,041 No, I'’m not supposed to be 512 00:21:16,076 --> 00:21:18,630 there, I'’m supposed to be here. 513 00:21:18,665 --> 00:21:20,322 I know my blocking, Len. 514 00:21:20,356 --> 00:21:22,047 I was at rehearsal. 515 00:21:22,082 --> 00:21:23,532 No, "here." 516 00:21:23,566 --> 00:21:25,154 "Why are you here?" 517 00:21:25,188 --> 00:21:27,052 Len, I'’m here because I'm 518 00:21:27,087 --> 00:21:28,468 saying my line. 519 00:21:28,502 --> 00:21:30,953 Sheesh. 520 00:21:30,987 --> 00:21:33,473 DIRECTOR: Frank and Len, Take 521 00:21:33,507 --> 00:21:36,372 342. 522 00:21:36,407 --> 00:21:39,375 And action. 523 00:21:40,825 --> 00:21:42,965 Okay, line! 524 00:21:42,999 --> 00:21:44,725 "Who are you and--" 525 00:21:44,760 --> 00:21:47,107 Man, this business has really 526 00:21:47,141 --> 00:21:50,144 got to you. 527 00:21:51,422 --> 00:21:53,769 DIRECTOR: And action. 528 00:21:53,803 --> 00:21:54,942 Are you sure, uh, 529 00:21:54,977 --> 00:21:58,221 you'’re-not-bonky party-- bonko-- 530 00:21:58,256 --> 00:22:00,741 you'’re-not-honkers party--? 531 00:22:00,776 --> 00:22:03,468 [Laughing] 532 00:22:03,503 --> 00:22:06,264 Sorry, mister director. 533 00:22:08,439 --> 00:22:18,449 ♪