1 00:00:08,387 --> 00:00:10,631 VOICEOVER: This time on Bondi Rescue... 2 00:00:10,734 --> 00:00:12,874 The biggest day of rescues in a decade. 3 00:00:16,085 --> 00:00:18,190 Ow! Hold on. 4 00:00:18,294 --> 00:00:20,641 Lifeguards are pushed to the limit. 5 00:00:20,744 --> 00:00:22,298 We were doing rescue after rescue. 6 00:00:23,299 --> 00:00:24,438 Agh! 7 00:00:24,541 --> 00:00:26,405 Chappo's off! 8 00:00:26,509 --> 00:00:28,821 They're drowning underneath the mat. [SCREAMING] 9 00:00:32,032 --> 00:00:33,585 Shit. 10 00:00:35,966 --> 00:00:39,280 # Take me back to the sweet times 11 00:00:39,384 --> 00:00:41,110 # The hot nights 12 00:00:41,213 --> 00:00:43,077 # Everything's gonna be alright 13 00:00:43,181 --> 00:00:45,114 # In the summertime 14 00:00:45,217 --> 00:00:47,633 # Baby, in the summertime 15 00:00:47,737 --> 00:00:50,050 # That is where I'll be. # 16 00:00:58,265 --> 00:01:00,991 It's the middle of Bondi's silly season. 17 00:01:01,095 --> 00:01:02,924 Locals are on Christmas holidays, 18 00:01:03,028 --> 00:01:06,618 tourists descend like seagulls on a chip. 19 00:01:06,721 --> 00:01:08,378 The one week of the year 20 00:01:08,482 --> 00:01:11,071 when Australia's busiest beach 21 00:01:11,174 --> 00:01:13,176 gets even busier. 22 00:01:14,246 --> 00:01:16,386 When we come into our busy period, 23 00:01:16,490 --> 00:01:18,181 you're coming to that Christmas, New Year weeks. 24 00:01:18,285 --> 00:01:21,667 It's just like someone just switches the switch and it's all on. 25 00:01:21,771 --> 00:01:26,086 A crowd of 10,000 is usually considered a busy day at the office. 26 00:01:26,189 --> 00:01:31,401 Today, lifeguards expect 10 times that many. 27 00:01:31,505 --> 00:01:35,440 We're dealing with 100,000 people down here today, and... 28 00:01:35,543 --> 00:01:37,614 ..I think we've got six lifeguards. 29 00:01:39,237 --> 00:01:41,170 Chappo's comrades in arms 30 00:01:41,273 --> 00:01:44,138 are young gun, Chase... 31 00:01:44,242 --> 00:01:46,899 ..former swimming champion, Wally, 32 00:01:47,003 --> 00:01:48,418 Mitch, the newbie... 33 00:01:49,971 --> 00:01:51,801 ..the Italian Stallion, Mario... 34 00:01:53,527 --> 00:01:56,599 ..Kiwi Harrison keeping watch in the tower, 35 00:01:56,702 --> 00:01:58,497 and the veteran, Hoppo. 36 00:01:58,601 --> 00:02:02,156 The conditions on this day is probably the worst that we can get 37 00:02:02,260 --> 00:02:04,193 because it's about two-three-foot surf. 38 00:02:04,296 --> 00:02:08,611 It's an east swell which makes the Bay of Bondi move a lot of water 39 00:02:08,714 --> 00:02:10,406 moving, so the rips are prominent. 40 00:02:10,509 --> 00:02:13,340 Everything lined up to being a very busy day. 41 00:02:14,858 --> 00:02:16,343 Busy is an understatement. 42 00:02:18,310 --> 00:02:22,970 It's only 11am and lifeguards have already hauled in 20 swimmers. 43 00:02:24,040 --> 00:02:26,870 More rescues than all of last week. 44 00:02:29,356 --> 00:02:31,703 Chase has pulled in a dozen on the jet ski. 45 00:02:40,850 --> 00:02:43,818 Wally is clocking up his eighth board rescue. 46 00:02:45,199 --> 00:02:49,376 The notorious Backpackers Rip is playing havoc. 47 00:02:52,241 --> 00:02:56,072 Chappo and Mitch try to corral swimmers to a safer spot. 48 00:02:56,176 --> 00:02:58,178 Hey! No swimming. 49 00:02:59,317 --> 00:03:00,801 Everyone, out of the water. 50 00:03:00,904 --> 00:03:03,631 These kids are getting into trouble. This is what happens, everyone. 51 00:03:03,735 --> 00:03:05,978 But it's too late. 52 00:03:06,082 --> 00:03:09,499 Two teenage boys have been caught in the strong current, 53 00:03:09,603 --> 00:03:11,467 and they're being swept out to sea. 54 00:03:11,570 --> 00:03:13,469 MAN: They'd probably been swimming at the head of the rip 55 00:03:13,572 --> 00:03:15,471 and then just started getting sucked out. 56 00:03:22,547 --> 00:03:26,309 The protocol is you go to the further person out. 57 00:03:26,413 --> 00:03:28,829 He was struggling. He was going under. 58 00:03:30,175 --> 00:03:31,935 As I got him on the board, 59 00:03:32,039 --> 00:03:34,697 I turned around and his mate with the blue rashie 60 00:03:34,800 --> 00:03:36,733 was starting to drift, 61 00:03:36,837 --> 00:03:38,804 which was concerning. 62 00:03:38,908 --> 00:03:41,255 Mitch can't reach the second swimmer 63 00:03:41,359 --> 00:03:44,224 without risking the life of his patient. 64 00:03:47,606 --> 00:03:49,470 Then Chase comes over with the jet skim 65 00:03:49,574 --> 00:03:51,127 whips around and picks him up. 66 00:03:57,237 --> 00:04:00,999 This double rescue brings the tally to 24, 67 00:04:01,102 --> 00:04:03,519 and Mitch's first today. 68 00:04:03,622 --> 00:04:04,934 Good start to the day. 69 00:04:05,037 --> 00:04:07,833 Good priming. [LAUGHS] 70 00:04:11,872 --> 00:04:14,184 These kids nearly drowned so don't swim here, swim up there. 71 00:04:14,288 --> 00:04:16,773 Try to tell everyone not to swim there 72 00:04:16,877 --> 00:04:18,879 because that'll happen to everybody. 73 00:04:20,190 --> 00:04:21,502 Yeah, the current. 74 00:04:22,952 --> 00:04:26,473 School, might be out for summer, but the friends from Western Sydney 75 00:04:26,576 --> 00:04:28,751 have learned a valuable lesson. 76 00:04:28,854 --> 00:04:31,995 I was trying to help him and then I ended up getting caught as well, 77 00:04:32,099 --> 00:04:33,894 so I was unfortunate. 78 00:04:33,997 --> 00:04:35,067 [EXHALES SHARPLY] 79 00:04:35,171 --> 00:04:36,586 Thank you. 80 00:04:36,690 --> 00:04:40,556 It happens quite regularly down here that you see someone start 81 00:04:40,659 --> 00:04:43,006 getting taken out to sea, and their mate who can't swim either, 82 00:04:43,110 --> 00:04:45,008 will go after them and then next thing you know, 83 00:04:45,112 --> 00:04:47,597 they're both there holding each other up. 84 00:04:47,701 --> 00:04:49,806 They jumped in front of a 'no swimming' sign, 85 00:04:49,910 --> 00:04:53,016 so it's probably not ideal, but it's so busy that you...you wouldn't 86 00:04:53,120 --> 00:04:54,294 even see the signs. 87 00:04:54,397 --> 00:04:56,779 Like, look how many people are down here, it's nuts. 88 00:05:05,615 --> 00:05:09,930 With just one season under his belt, 33-year-old Mitch 89 00:05:10,033 --> 00:05:12,173 is a relative rookie. 90 00:05:12,277 --> 00:05:14,348 Yeah, I grew up locally over in Bronte. 91 00:05:14,452 --> 00:05:16,074 I was a plumber. 92 00:05:16,177 --> 00:05:19,180 Just got sick of my Monday to Friday gig 93 00:05:19,284 --> 00:05:21,010 and just thought I'd do something different. 94 00:05:21,113 --> 00:05:23,392 Started lifeguarding about 18 months ago. 95 00:05:23,495 --> 00:05:26,153 It's been challenging for sure. 96 00:05:26,256 --> 00:05:29,087 As conditions worsen at the south end... 97 00:05:33,885 --> 00:05:37,129 ..Mitch is about to face the biggest challenge of his brief career. 98 00:05:37,233 --> 00:05:39,546 I just happened to have looked towards the rip, 99 00:05:39,649 --> 00:05:42,652 and I saw a couple of heads start drifting off the bank. 100 00:05:48,037 --> 00:05:51,420 The father holding up his son with one hand. 101 00:05:51,523 --> 00:05:55,216 His head was submerged and he was waving with his other hand, 102 00:05:55,320 --> 00:05:58,185 so he was underwater that whole time I paddled out. 103 00:06:01,602 --> 00:06:03,086 His head never broke the surface. 104 00:06:06,435 --> 00:06:08,575 The dad only had seconds. 105 00:06:19,033 --> 00:06:20,310 [BLEEP] 106 00:06:22,071 --> 00:06:23,210 [BLEEP] 107 00:06:28,180 --> 00:06:30,873 I just tried to comfort them, relax them. 108 00:06:33,323 --> 00:06:36,879 The patients don't have the strength to climb on the board. 109 00:06:36,982 --> 00:06:39,882 And they're drifting further from shore. 110 00:06:39,985 --> 00:06:43,333 And in that south end the rip pulls quite hard out to see. 111 00:06:43,437 --> 00:06:47,027 And we did just start to go further and further out. 112 00:06:48,822 --> 00:06:52,032 As waves continue to swamp them, 113 00:06:52,135 --> 00:06:54,379 the young boy starts to panic. 114 00:06:54,483 --> 00:06:56,105 [BOY SHRIEKS] 115 00:07:13,087 --> 00:07:16,850 Mitch has saved a father and son seconds from drowning 116 00:07:16,953 --> 00:07:18,783 at Bondi's south corner. 117 00:07:20,923 --> 00:07:23,960 Now he's struggling to keep the boy calm. 118 00:07:30,035 --> 00:07:31,692 The kid was terrified. 119 00:07:31,796 --> 00:07:34,592 He was so young, especially with the waves coming over as well. 120 00:07:34,695 --> 00:07:36,732 It would have been a lot to deal with. 121 00:07:44,774 --> 00:07:47,570 If the terrified boy can just hold on, 122 00:07:47,674 --> 00:07:49,330 more help is on the way. 123 00:07:54,474 --> 00:07:58,098 Mario came down and then the clubbie ski was on duty as well. 124 00:08:00,756 --> 00:08:02,758 The father got on the clubbie ski 125 00:08:02,861 --> 00:08:05,588 and the son on the ski with Mario, and that was handy. 126 00:08:05,692 --> 00:08:07,176 That saved the day. 127 00:08:10,317 --> 00:08:13,009 As frantic family members watch on, 128 00:08:13,113 --> 00:08:16,254 first the son, then the father 129 00:08:16,357 --> 00:08:18,636 make it safely back to the beach. 130 00:08:18,739 --> 00:08:21,086 [INDISTINCT SHOUTING] 131 00:08:21,190 --> 00:08:24,434 Ishwar and his family are visiting from Melbourne. 132 00:08:24,538 --> 00:08:27,645 It's a beach day they'll never forget. 133 00:08:40,520 --> 00:08:45,455 I would have to put that as, yeah, the most satisfying rescue I've done 134 00:08:45,559 --> 00:08:50,115 in terms of how close it was to being a proper disaster. 135 00:08:50,219 --> 00:08:52,152 It's a good feeling to know you've saved someone's life. 136 00:08:52,255 --> 00:08:53,360 It feels pretty cool. 137 00:09:03,094 --> 00:09:06,718 By lunchtime, the rescue count has reached 50. 138 00:09:10,239 --> 00:09:14,036 Chilled beachgoers are oblivious to the chaos around them. 139 00:09:19,835 --> 00:09:22,941 Lots of swimming, lots of swimming and more swimming. 140 00:09:23,045 --> 00:09:25,219 The beach is getting very dangerous this afternoon. 141 00:09:25,323 --> 00:09:26,566 If you are going to go for a swim, 142 00:09:26,669 --> 00:09:28,326 just head up to the red and yellow flags 143 00:09:28,429 --> 00:09:30,397 at the northern end of the beach. 144 00:09:30,500 --> 00:09:33,711 Chappo pulled between 50 and 100 rescues today. 145 00:09:33,814 --> 00:09:35,989 I reckon we probably hit our 70 mark. 146 00:09:36,092 --> 00:09:39,164 So still a few hours to go and I reckon we might get a bit busier, 147 00:09:39,268 --> 00:09:41,615 so I reckon he's nailed it on the head today. 148 00:09:41,719 --> 00:09:46,033 Too dangerous current this time, up there. 149 00:09:46,137 --> 00:09:50,037 Midafternoon, Chappo is directing traffic at Backpackers. 150 00:09:50,141 --> 00:09:51,452 No, buddy, go over there. 151 00:09:51,556 --> 00:09:52,971 Can you go back in? 152 00:09:53,075 --> 00:09:54,455 Very dangerous. 153 00:09:54,559 --> 00:09:57,320 Or is it more like herding cats? 154 00:09:57,424 --> 00:09:58,598 Lay down. Lay, lay, lay! 155 00:09:58,701 --> 00:10:01,255 No, other way! Agh! 156 00:10:01,359 --> 00:10:03,085 Move up there. Walk. 157 00:10:03,188 --> 00:10:04,845 Matey, I just rescued you. 158 00:10:04,949 --> 00:10:06,985 I just rescued you. 159 00:10:07,089 --> 00:10:10,161 It was a very unique day. Like, you don't do them any busier. 160 00:10:10,264 --> 00:10:11,196 Up further. 161 00:10:11,300 --> 00:10:13,233 Backpackers was just on fire. 162 00:10:13,336 --> 00:10:14,614 It was just ferocious. 163 00:10:14,717 --> 00:10:17,755 And there was not a lot of niceties going on. 164 00:10:17,858 --> 00:10:19,895 There's a strong rip here, so move, walk. 165 00:10:19,998 --> 00:10:21,413 No, don't nod. Move. 166 00:10:21,517 --> 00:10:24,416 No, no, no, no. You're a lot heavier than her. Go! 167 00:10:24,520 --> 00:10:26,004 Rescue after rescue after rescue. 168 00:10:32,873 --> 00:10:36,601 On a day this busy tragedy can strike in a heartbeat. 169 00:10:37,602 --> 00:10:41,606 Chappo spots three children struggling in the powerful rip. 170 00:10:41,710 --> 00:10:44,091 Hey, kids, kids, kids! 171 00:10:44,195 --> 00:10:46,749 Hey, hey, hey, hey, hey. Are you alright? 172 00:10:46,853 --> 00:10:48,302 I don't know how old these kids were. 173 00:10:48,406 --> 00:10:51,547 Like, they could have been seven, eight and nine, all non-swimmers. 174 00:10:51,651 --> 00:10:54,170 They fall into a howling rip, and I'm on the jet ski. 175 00:10:56,483 --> 00:10:59,624 There's three or four in the water at Backies. 176 00:10:59,728 --> 00:11:02,938 Normally you just flick the mat so they can climb up on the jet ski, 177 00:11:03,041 --> 00:11:05,630 but they're holding their sister up to me. 178 00:11:05,734 --> 00:11:08,426 So I put her in between my legs, which is just out of the ordinary. 179 00:11:08,529 --> 00:11:09,979 Sit here. 180 00:11:13,431 --> 00:11:15,191 The other two kids were under the mat. 181 00:11:15,295 --> 00:11:17,193 Yes, you can. Where is she? [SHRIEKING] 182 00:11:17,297 --> 00:11:18,574 They're drowning underneath the mat. 183 00:11:18,678 --> 00:11:21,646 Chappo has to make a split second decision. 184 00:11:23,890 --> 00:11:25,754 Oh! Chappo's off! 185 00:11:26,927 --> 00:11:28,895 I had no other option except to bail. 186 00:11:28,998 --> 00:11:33,589 The child now sits alone on a machine weighing 200kg. 187 00:11:36,040 --> 00:11:38,283 I've never done that before in my life. 188 00:11:38,387 --> 00:11:41,459 I was just thinking, "If this little girl falls off, 189 00:11:41,562 --> 00:11:43,530 "then she could drown." 190 00:11:50,917 --> 00:11:53,540 The engine's still going, so it idles and it can take off, 191 00:11:53,643 --> 00:11:54,955 away from you. 192 00:11:55,059 --> 00:11:57,337 So, I've got to get them on the mat quickly. 193 00:12:05,932 --> 00:12:07,036 On the mat. 194 00:12:07,140 --> 00:12:09,694 Climb over the kids, back onto the jet ski 195 00:12:09,798 --> 00:12:11,869 and get them to shore safely. 196 00:12:11,972 --> 00:12:13,836 [ENGINE REVS] 197 00:12:19,669 --> 00:12:23,225 It was the only rescue in a long, long, long time that I've actually 198 00:12:23,328 --> 00:12:25,537 thought, "Turns to shit, and one of them dies." 199 00:12:25,641 --> 00:12:27,747 That's basically as close 200 00:12:27,850 --> 00:12:31,026 as I've ever had that happen to me, I reckon. 201 00:12:31,129 --> 00:12:32,717 Off, dudes. 202 00:12:37,584 --> 00:12:39,759 Could have ended pretty badly. 203 00:12:44,004 --> 00:12:49,078 Midafternoon, more than 30,000 people are crammed onto the beach. 204 00:12:49,182 --> 00:12:53,358 Veteran lifeguard Hoppo decides to pull out a lifeguard technique 205 00:12:53,462 --> 00:12:57,017 he hasn't used since Nirvana were the next big thing. 206 00:12:57,121 --> 00:12:59,192 It's got so busy, in summer, on Backpackers'. 207 00:12:59,295 --> 00:13:01,470 I'm sitting on the rescue board, waiting to go in for a rescue, 208 00:13:01,573 --> 00:13:04,024 so, yeah, it's brought me back to the '90s, 209 00:13:04,128 --> 00:13:05,715 the old school, when I first started. 210 00:13:05,819 --> 00:13:07,752 Even with Hoppo in their midst, 211 00:13:07,856 --> 00:13:10,306 the crowd ignores the warnings. 212 00:13:10,410 --> 00:13:12,688 Everyone, it's just been said, over and over. 213 00:13:12,792 --> 00:13:15,208 No swimming here. 214 00:13:15,311 --> 00:13:18,694 And the rescue tally is reaching record proportions. 215 00:13:18,798 --> 00:13:19,937 Here you go, boys. Off you go. 216 00:13:20,040 --> 00:13:21,939 We're doing rescue after rescue. 217 00:13:22,042 --> 00:13:23,492 People aren't listening to us. 218 00:13:23,595 --> 00:13:25,494 The riffs, now, are pulling really hard. 219 00:13:25,597 --> 00:13:28,255 It's quite dangerous for people who don't know what they're doing. 220 00:13:32,846 --> 00:13:35,193 There's a little channel enclosed, and there's little kids 221 00:13:35,297 --> 00:13:36,746 getting in there. 222 00:13:36,850 --> 00:13:39,025 And if they just get taken, they'll go real quick into this rip. 223 00:13:43,650 --> 00:13:45,755 MAN: Up here! Hoppo! 224 00:13:45,859 --> 00:13:48,241 Moments later, Hoppo's fears are realised. 225 00:13:48,344 --> 00:13:51,002 Two young girls are swept off a sand bank. 226 00:13:51,106 --> 00:13:53,004 A radio chap had to come in to pick them up, 227 00:13:53,108 --> 00:13:55,075 and when he came in, they physically couldn't pull themselves 228 00:13:55,179 --> 00:13:56,318 up on the sled. 229 00:13:57,767 --> 00:13:58,872 Exact same thing happened. 230 00:13:58,976 --> 00:14:01,426 Both went under, I didn't hesitate. 231 00:14:03,428 --> 00:14:04,602 Bang! Straight in the water. 232 00:14:04,705 --> 00:14:05,845 Let the jet ski go. 233 00:14:07,329 --> 00:14:08,571 Popeye. 234 00:14:08,675 --> 00:14:10,332 Hoppo is off the ski. 235 00:14:10,435 --> 00:14:13,818 This time the unmanned jet ski is in the shore break 236 00:14:13,922 --> 00:14:16,372 and heading straight for swimmers. 237 00:14:17,995 --> 00:14:19,617 Shit. 238 00:14:26,175 --> 00:14:30,421 Bondi lifeguards are racking up a record number of rescues. 239 00:14:33,044 --> 00:14:35,702 Chappo has dived off the jet ski again... 240 00:14:35,805 --> 00:14:36,737 Shit. 241 00:14:36,841 --> 00:14:39,809 ..to save two girls in Backpackers' Rip. 242 00:14:44,849 --> 00:14:46,161 Shit! 243 00:14:46,264 --> 00:14:49,716 The unmanned jet ski heads straight for swimmers. 244 00:14:54,410 --> 00:14:57,206 The jet ski's on its own, now, just floating around in the rip, 245 00:14:57,310 --> 00:14:59,622 and hoping it doesn't end up on the sandbank where it could 246 00:14:59,726 --> 00:15:02,004 potentially hit someone. 247 00:15:02,108 --> 00:15:04,075 But I need to paddle fast and help Chappo put them 248 00:15:04,179 --> 00:15:06,388 on the rescue board to bring them back to shore. 249 00:15:08,148 --> 00:15:10,771 At that time, I didn't care what was going to happen 250 00:15:10,875 --> 00:15:13,119 to the jet ski. It wasn't in the flagged area. 251 00:15:13,222 --> 00:15:15,190 I had to rescue these two kids. 252 00:15:27,996 --> 00:15:28,997 I'm right. Hang on. 253 00:15:29,100 --> 00:15:30,584 Funnily enough, because the rip was so strong, 254 00:15:30,688 --> 00:15:31,689 jet ski didn't wash in. 255 00:15:31,792 --> 00:15:33,035 Just stayed there. 256 00:15:34,140 --> 00:15:35,589 Hang on. 257 00:15:36,866 --> 00:15:40,525 For a driver to jump off the jet ski and grab someone is very, very rare. 258 00:15:40,629 --> 00:15:43,321 I mean, I've only seen it not even a handful of times 259 00:15:43,425 --> 00:15:44,944 in my whole lifeguard career, 260 00:15:45,047 --> 00:15:48,257 and to happen twice in one day is just unbelievable. 261 00:15:48,361 --> 00:15:51,502 The girls are finally safe but still distressed. 262 00:15:58,785 --> 00:16:01,029 So, originally they said that the mother was up north, 263 00:16:01,132 --> 00:16:03,721 and I thought, "It's a long way to go." 264 00:16:12,040 --> 00:16:14,801 That's a long way from where you were swimming, though. 265 00:16:14,904 --> 00:16:17,010 Did you walk all the way down there? 266 00:16:17,114 --> 00:16:18,770 Huh? 267 00:16:18,874 --> 00:16:20,013 So, the issue I have now 268 00:16:20,117 --> 00:16:22,222 is I'm stuck with these two little girls, 269 00:16:22,326 --> 00:16:23,430 trying to find the mother. 270 00:16:23,534 --> 00:16:25,191 So, it's eyes off the water. 271 00:16:26,468 --> 00:16:28,677 The time there, looking for parents, 272 00:16:28,780 --> 00:16:30,299 it could cost someone else's life. 273 00:16:31,714 --> 00:16:33,199 They nearly were going under, 274 00:16:33,302 --> 00:16:36,064 and then can't find the parents anywhere. 275 00:16:36,167 --> 00:16:38,169 Well, there only young kids. 276 00:16:39,999 --> 00:16:44,796 Further south, Chappo spots a woman frantically searching the surf. 277 00:16:46,074 --> 00:16:49,318 Hey, what do your kids look like? 278 00:16:49,422 --> 00:16:50,975 Two girls? 279 00:16:51,079 --> 00:16:53,357 Yeah, she was freaking out, saying, "I've lost my kids. 280 00:16:53,460 --> 00:16:54,427 "I've lost my kids." 281 00:16:54,530 --> 00:16:56,015 No, they're alright. They're OK. 282 00:16:56,118 --> 00:16:57,154 They're... Hey, sweetheart. 283 00:16:57,257 --> 00:17:00,053 Hey. I've just rescued them. They're safe. 284 00:17:00,157 --> 00:17:03,746 They're OK. Hey. Go and see the lifeguards on the beach. 285 00:17:03,850 --> 00:17:05,093 Just here. 286 00:17:09,028 --> 00:17:12,307 Hey, Hops, where are those two girls that just got rescued? 287 00:17:12,410 --> 00:17:13,929 I think her mum's here. 288 00:17:14,033 --> 00:17:16,552 I've got them here with me. 289 00:17:16,656 --> 00:17:18,175 Mummy! 290 00:17:19,693 --> 00:17:21,281 We just rescued them. 291 00:17:21,385 --> 00:17:23,180 Just got them. They were nearly under. 292 00:17:23,283 --> 00:17:25,803 You've got to take note of them. 293 00:17:25,906 --> 00:17:28,047 Both of her daughters could have been dead. 294 00:17:28,150 --> 00:17:29,358 [GIRL SOBS] 295 00:17:29,462 --> 00:17:31,809 You start getting a bit frustrated and angry 296 00:17:31,912 --> 00:17:35,019 because it would have been, then, they'd blame us 297 00:17:35,123 --> 00:17:37,435 for not saving the kids. 298 00:17:37,539 --> 00:17:42,026 But it's the parents' responsibility to be looking after their own kids. 299 00:17:42,130 --> 00:17:44,546 When you've got busy days like that, and you've got parents 300 00:17:44,649 --> 00:17:46,962 not watching kids, and there's people constantly getting pulled 301 00:17:47,066 --> 00:17:49,033 into the rips, it's hard to control your emotions, 302 00:17:49,137 --> 00:17:50,310 but we're here every day. 303 00:17:50,414 --> 00:17:51,656 We know the conditions. 304 00:17:51,760 --> 00:17:54,797 These people are coming maybe once in a lifetime to Bondi, 305 00:17:54,901 --> 00:17:57,145 so we need to be sympathetic, at the same time, 306 00:17:57,248 --> 00:17:59,975 trying to get our point across that they understand 307 00:18:00,079 --> 00:18:02,564 the dangers of what they've just been involved with. 308 00:18:02,667 --> 00:18:06,775 As the shadows lengthen, so does the rescue tally. 309 00:18:06,878 --> 00:18:10,399 And there are still thousands on the beach. 310 00:18:10,503 --> 00:18:13,402 It's chaotic. It's the busiest day I've worked in years. 311 00:18:15,542 --> 00:18:18,511 The beach is starting to thin out a bit, but really concerned. 312 00:18:18,614 --> 00:18:20,616 We'll be out of here in about 50 minutes. 313 00:18:22,101 --> 00:18:24,482 The problem is going to be is when we pack up and go home. 314 00:18:24,586 --> 00:18:26,139 At 7:00, we finish. 315 00:18:26,243 --> 00:18:28,417 These people are going to keep going in the water. 316 00:18:28,521 --> 00:18:30,557 You know, it's light till 8:00, 8:30. 317 00:18:30,661 --> 00:18:33,284 So, we've just got to hope that no-one drowns after hours. 318 00:18:35,355 --> 00:18:38,393 Just when lifeguards think the end is in sight, 319 00:18:38,496 --> 00:18:39,773 Chase radios in. 320 00:18:39,877 --> 00:18:42,086 North to Central. 321 00:18:56,445 --> 00:18:57,826 North to Central. 322 00:19:14,049 --> 00:19:17,156 [ALARM BLARES] 323 00:19:19,296 --> 00:19:22,437 After more than 100 rescues in a single day, 324 00:19:22,540 --> 00:19:25,681 a confirmed shark sighting has lifeguards scrambling 325 00:19:25,785 --> 00:19:27,131 to clear the water. 326 00:19:30,376 --> 00:19:31,411 This is to Bondi lifeguards. 327 00:19:31,515 --> 00:19:33,827 Just so you know, we've had a report of a shark. 328 00:19:33,931 --> 00:19:36,589 Yeah. Attention, everyone. We need everyone to leave the water. 329 00:19:38,625 --> 00:19:41,352 A local guy said he saw a pretty big shark. 330 00:19:41,456 --> 00:19:43,665 This is the time of the night where they're bringing in 331 00:19:43,768 --> 00:19:45,253 the schools of fish. 332 00:19:45,356 --> 00:19:46,737 They're chasing them to have a feed. 333 00:19:49,671 --> 00:19:52,674 Look, we didn't need that at the end of the day, 334 00:19:52,777 --> 00:19:55,090 but we were getting punches thrown at us all day. 335 00:19:55,194 --> 00:19:56,298 What's another one? 336 00:19:56,402 --> 00:19:57,817 Everyone just leave the water. 337 00:19:57,920 --> 00:20:00,302 If everyone could just come back to shore. 338 00:20:00,406 --> 00:20:03,926 The shark has done lifeguards a favour. 339 00:20:04,030 --> 00:20:08,103 With swimmers out of the water, Hoppo and his exhausted team 340 00:20:08,207 --> 00:20:10,105 can finally relax, 341 00:20:10,209 --> 00:20:12,935 after clocking up a month's worth of rescues 342 00:20:13,039 --> 00:20:14,385 in a single day. 343 00:20:15,524 --> 00:20:18,424 It would have been up around the 120 rescues for the day. 344 00:20:18,527 --> 00:20:21,289 It was probably the busiest day I've worked for, you know, 345 00:20:21,392 --> 00:20:23,256 10 years plus. 346 00:20:23,360 --> 00:20:26,604 Even the most experienced lifeguards are shattered. 347 00:20:26,708 --> 00:20:27,916 How many rescues do you reckon we did? 348 00:20:28,019 --> 00:20:30,401 I must have done 50 in Backpackers'. 349 00:20:30,505 --> 00:20:31,954 Easy. 350 00:20:32,058 --> 00:20:35,786 On days like that, it's only really the six guys who go through it 351 00:20:35,889 --> 00:20:40,204 that really understand the intensity of what just went down. 352 00:20:40,308 --> 00:20:42,586 Oh, far out, man. 353 00:20:42,689 --> 00:20:45,002 That was just one of the busiest days I've ever had. 354 00:20:45,105 --> 00:20:46,417 MAN: It's the worst. 355 00:20:46,521 --> 00:20:48,005 Anyway. 356 00:20:48,108 --> 00:20:49,248 That was gnarly. 357 00:20:49,351 --> 00:20:52,078 Somebody should have drowned that day. 358 00:20:53,321 --> 00:20:55,495 You know, I walked away from that a little bit rattled, 359 00:20:55,599 --> 00:21:01,018 but also super proud of what everyone did for such a long, 360 00:21:01,121 --> 00:21:02,744 intense period of time. 361 00:21:05,712 --> 00:21:08,439 WOMAN: Three, two, one! 362 00:21:08,543 --> 00:21:10,269 [CHEERING] 363 00:21:10,372 --> 00:21:12,995 What a day. That's what we do on the good days. Memorable. 364 00:21:13,099 --> 00:21:14,894 Memorable day. 365 00:21:14,997 --> 00:21:16,205 Nice one, boys! There you go. 366 00:21:16,309 --> 00:21:18,104 There we go.