1 00:00:03,291 --> 00:00:05,083 ♪ OHHH OHHH OHHH ♪ 2 00:00:17,667 --> 00:00:19,500 (vomits) 3 00:00:19,542 --> 00:00:20,750 (grunts) 4 00:00:23,375 --> 00:00:24,333 (mouthwash swishing) 5 00:00:24,375 --> 00:00:26,208 (gargles and spits) 6 00:00:28,250 --> 00:00:31,041 (sighs) 7 00:00:31,083 --> 00:00:33,667 (sighs) DR. KING? 8 00:00:33,709 --> 00:00:35,917 DR. PETERSON. THANK YOU FOR COMING. 9 00:00:39,417 --> 00:00:40,583 PLEASE. 10 00:00:40,625 --> 00:00:43,208 YOU CAN CALL ME JAMES. 11 00:00:43,250 --> 00:00:44,458 AH. 12 00:00:46,709 --> 00:00:48,875 IS IT WARM IN HERE? ARE YOU WARM? 13 00:00:48,917 --> 00:00:51,458 I'M PERFECTLY COMFORTABLE. 14 00:00:51,500 --> 00:00:52,667 ARE YOU FEELING ALL RIGHT? 15 00:00:52,709 --> 00:00:54,041 OH. 16 00:00:54,083 --> 00:00:57,208 YEAH, I'M JUST DEALING WITH A... A SITUATION. 17 00:00:57,250 --> 00:00:59,041 I THOUGHT I HEARD A TOUCH OF THE SOUTH IN YOU. AM I RIGHT? 18 00:00:59,083 --> 00:01:00,500 I GREW UP IN TENNESSEE. 19 00:01:00,542 --> 00:01:02,667 ALABAMA. WE'RE PRACTICALLY KIN. 20 00:01:02,709 --> 00:01:04,041 (chuckles) 21 00:01:04,083 --> 00:01:06,375 UM, ALL RIGHT, LOOK, SO, UH, COULD WE CUT TO THE CHASE? 22 00:01:06,417 --> 00:01:09,375 I WANT YOU FOR THIS JOB, 23 00:01:09,417 --> 00:01:11,166 AND I SUSPECT YOU THINK YOU DON'T WANT THIS JOB 24 00:01:11,208 --> 00:01:14,291 BECAUSE YOU'RE A U.S.C. HOTSHOT AT A LEVEL ONE TRAUMA CENTER, 25 00:01:14,333 --> 00:01:18,041 AND ST. AMBROSE IS, RELATIVELY SPEAKING, A... 26 00:01:18,083 --> 00:01:20,917 A SLEEPY LITTLE E.R. IN SANTA MONICA 27 00:01:20,959 --> 00:01:23,041 BUT YOU ARE YOUNG. AT A LEVEL ONE TRAUMA CENTER, 28 00:01:23,083 --> 00:01:25,166 YOU'LL BE IN LINE BEHIND OTHER U.S.C. HOTSHOTS 29 00:01:25,208 --> 00:01:27,041 WITH DECADES MORE EXPERIENCE THAN YOU. 30 00:01:27,083 --> 00:01:30,291 ST. AMBROSE--YOU'D RUN THE DEPARTMENT. 31 00:01:30,333 --> 00:01:31,709 SERIOUSLY? 32 00:01:31,750 --> 00:01:35,250 NOT TODAY, NOT IMMEDIATELY, BUT EVENTUALLY. 33 00:01:35,291 --> 00:01:40,041 AND "EVENTUALLY" WILL COME MUCH SOONER HERE THAN... 34 00:01:40,083 --> 00:01:41,875 (whispers) OH, DAMN IT. 35 00:01:41,917 --> 00:01:43,500 (pants) WHERE'S MY TRASH CAN? 36 00:01:43,542 --> 00:01:45,542 YOU PUT IT IN THE HALL. 37 00:01:49,125 --> 00:01:51,041 (indistinct conversations, door closes) 38 00:01:51,083 --> 00:01:54,041 (Dr. Dog's "These Days" playing) 39 00:02:02,125 --> 00:02:04,041 WOW. 40 00:02:04,083 --> 00:02:07,083 HE FELL ASLEEP ALREADY? IT'S BARELY EVEN DINNERTIME. 41 00:02:07,125 --> 00:02:08,500 YEAH, WELL, IT COULD BE... 42 00:02:08,542 --> 00:02:12,500 (whispers) SOMETHING ELSE TIME. 43 00:02:12,542 --> 00:02:13,709 OH, YEAH? 44 00:02:13,750 --> 00:02:15,041 (giggles) 45 00:02:15,083 --> 00:02:17,041 MMM. 46 00:02:17,083 --> 00:02:20,083 (rain falling) 47 00:02:20,125 --> 00:02:21,583 DID YOU HEAR THAT? 48 00:02:21,625 --> 00:02:23,041 WHAT? RAIN. 49 00:02:23,083 --> 00:02:25,041 IT IS NOT RAINING. 50 00:02:25,083 --> 00:02:27,083 KISS ME. MMM. 51 00:02:27,125 --> 00:02:29,375 THERE'S GONNA BE CAR CRASHES AND... 52 00:02:29,417 --> 00:02:31,000 MUD SLIDES, 53 00:02:31,041 --> 00:02:32,166 AND EVERYBODY'S WATER IS GONNA BREAK AT THE SAME TIME. 54 00:02:32,208 --> 00:02:33,959 IF IT WERE RAINING, WHICH IT ISN'T. 55 00:02:34,000 --> 00:02:36,166 MMM. 56 00:02:36,208 --> 00:02:38,083 OH, OUR ENTIRE NIGHT, 57 00:02:38,125 --> 00:02:39,333 OUR "HENRY WENT TO BED EARLY" NIGHT 58 00:02:39,375 --> 00:02:41,166 IS GONNA BE SPENT... (whispers) WORKING. 59 00:02:41,208 --> 00:02:42,709 SWEETHEART, THIS IS LOS ANGELES. 60 00:02:42,750 --> 00:02:45,041 IT DOESN'T EVEN RAIN THIS TIME OF YEAR. 61 00:02:45,083 --> 00:02:48,959 (thunderclap) (sighs) 62 00:02:49,000 --> 00:02:50,125 I'M NOT GONNA EVEN SAY IT. 63 00:02:50,166 --> 00:02:51,750 (cell phone rings) 64 00:02:51,792 --> 00:02:52,834 OH. 65 00:02:52,875 --> 00:02:54,125 ♪ I DON'T WANT TO GO NOW ♪ 66 00:02:54,166 --> 00:02:57,625 IT'S THE E.R. WHAT DO YOU KNOW? (cell phone rings) 67 00:02:57,667 --> 00:03:00,291 ♪ AND THE LIGHTS ARE ON ♪ 68 00:03:00,333 --> 00:03:02,542 AH. I'LL CALL THE NANNY. 69 00:03:02,583 --> 00:03:04,041 ♪ NOBODY CARES IF I'M HERE ♪ 70 00:03:04,083 --> 00:03:07,041 (man) MADISON SQUARE GARDEN, LIGHTS, PACKED HOUSE. 71 00:03:07,083 --> 00:03:08,625 YOU GONNA SCORE 8 POINTS IN 9 SECONDS FOR THE WIN 72 00:03:08,667 --> 00:03:11,000 OR CHOKE AWAY THE LEAD? 73 00:03:11,041 --> 00:03:12,125 (tires screech) 74 00:03:12,166 --> 00:03:13,625 ♪ I HATE WHEN PEOPLE SAY ♪ 75 00:03:13,667 --> 00:03:15,458 OHH! (siren wailing) 76 00:03:15,500 --> 00:03:17,625 CAN I GET A LITTLE HELP AROUND HERE?! 77 00:03:17,667 --> 00:03:19,000 ARE YOU OKAY? 78 00:03:19,041 --> 00:03:21,959 N-NO, NOT ME! MY HUSBAND. HE CAN'T MOVE HIS LEGS. 79 00:03:22,000 --> 00:03:24,041 I'M GONNA NEED A GURNEY AND A COLLAR. 80 00:03:24,083 --> 00:03:25,375 ♪ I GOT NOTHING TO SAY ♪ 81 00:03:25,417 --> 00:03:26,750 HI. I'M DR. PETERSON. 82 00:03:26,792 --> 00:03:28,041 YOUR WIFE SAID YOU CAN'T MOVE YOUR LEGS. 83 00:03:28,083 --> 00:03:29,750 DID YOU GET INTO AN ACCIDENT? 84 00:03:29,792 --> 00:03:32,041 NO, IT'S ALL IN HIS HEAD, BUT HE STILL CAN'T MOVE HIS LEGS. 85 00:03:32,083 --> 00:03:34,875 I CAN'T, BUT, UH, I'M SURE IT'S NOTHING. 86 00:03:34,917 --> 00:03:37,208 WELL, IT SOUNDS LIKE SOMETHING, SO WHY DON'T I CHECK YOU OUT? 87 00:03:37,250 --> 00:03:38,625 SURE, DON'T MIND ME! 88 00:03:38,667 --> 00:03:40,583 I'LL JUST PUSH THE KID OUT AT THE GAS STATION! 89 00:03:40,625 --> 00:03:41,917 I'M FINE! 90 00:03:41,959 --> 00:03:45,083 (siren blares) 91 00:03:45,125 --> 00:03:49,041 (indistinct conversations) 92 00:03:49,083 --> 00:03:50,250 SEE IF YOU CAN SQUEEZE 93 00:03:50,291 --> 00:03:51,875 A FEW MORE GURNEYS INTO THE CURTAIN AREA. 94 00:03:51,917 --> 00:03:53,500 I NEED TWO BEDS. 95 00:03:53,542 --> 00:03:55,208 ADJOINING. HONEY, IT'S NOT A HOTEL. 96 00:03:55,250 --> 00:03:56,500 NEXT TO EACH OTHER. 97 00:03:56,542 --> 00:03:58,834 O.B. SETUP IN ONE, AND I NEED TO CLEAR HIS C-SPINE. 98 00:03:58,875 --> 00:04:00,041 WHO ARE YOU? 99 00:04:00,083 --> 00:04:02,291 DR. PETERSON, OUR NEW E.R. DOC. 100 00:04:02,333 --> 00:04:03,750 UH, CURTAINS THREE AND FOUR JUST OPENED UP. 101 00:04:05,083 --> 00:04:06,375 ♪ I DON'T WANT TO LET GO ♪ 102 00:04:06,417 --> 00:04:08,667 YOU HAVE NO IDEA HOW HAPPY I AM TO SEE YOU, JAMES. 103 00:04:08,709 --> 00:04:10,041 EXCUSE ME. 104 00:04:10,083 --> 00:04:11,917 UM, I WAS SUPPOSED TO MEET MY DOCTOR. 105 00:04:11,959 --> 00:04:13,166 MAYBE YOU SHOULD SIT. WHOA! 106 00:04:13,208 --> 00:04:14,417 WHOA. WHOA. 107 00:04:14,458 --> 00:04:16,291 GET ME A MONITOR AND SET UP A WIDE BORE SALINE. 108 00:04:16,333 --> 00:04:17,667 ♪ WHY YOU WANNA GO NOW? ♪ 109 00:04:17,709 --> 00:04:18,875 YOU SAID IT WAS A SLEEPY LITTLE E.R. 110 00:04:18,917 --> 00:04:22,041 IT NEVER RAINS IN CALIFORNIA. 111 00:04:22,083 --> 00:04:24,041 (vomits) 112 00:04:24,083 --> 00:04:26,041 (groans) 113 00:04:26,083 --> 00:04:27,291 MM. 114 00:04:27,333 --> 00:04:29,250 AHH. SORRY. 115 00:04:29,291 --> 00:04:31,750 WELCOME TO ST. AMBROSE. (thunderclap) 116 00:04:31,792 --> 00:04:34,041 ♪ EXCEPT ME ♪ 117 00:04:34,083 --> 00:04:40,041 ♪♪♪ 118 00:04:40,083 --> 00:04:42,291 I'M TOTALLY GONNA WIN! 119 00:04:42,333 --> 00:04:43,500 DREAM ON, PAL. 120 00:04:43,542 --> 00:04:45,041 TOUCHDOWN! OHH! 121 00:04:45,083 --> 00:04:46,667 OH, I TOLD YOU! 122 00:04:46,709 --> 00:04:48,041 (groans) 123 00:04:48,083 --> 00:04:49,709 (cell phone alert chimes) 124 00:04:49,750 --> 00:04:51,291 HOLD ON. 125 00:04:51,333 --> 00:04:52,291 (beep) 126 00:04:52,333 --> 00:04:54,458 HURRY UP. COME ON. 127 00:04:54,500 --> 00:04:56,709 YOU KNOW WHAT, PAL? I HAVE A PATIENT AT THE HOSPITAL. 128 00:04:56,750 --> 00:04:59,583 YOU'RE GONNA HAVE TO GET HILDIE TO PLAY WITH YOU. SORRY. 129 00:04:59,625 --> 00:05:01,250 (thunderclap) DAD, I-I DON'T NEED A BABYSITTER. 130 00:05:01,291 --> 00:05:03,291 WE'VE BEEN OVER THIS. 131 00:05:03,333 --> 00:05:04,500 YOU'VE BEEN OVER THIS. 132 00:05:04,542 --> 00:05:06,083 I'M TELLING YOU, I CAN STAY ALONE. 133 00:05:06,125 --> 00:05:10,000 YOU ARE ABSOLUTELY RIGHT... IN ABOUT FIVE YEARS. 134 00:05:11,333 --> 00:05:13,041 (lock clicks) 135 00:05:13,083 --> 00:05:14,041 MMM. 136 00:05:14,083 --> 00:05:15,375 WAIT. ARE YOU SURE IT'S SAFE IN HERE? 137 00:05:15,417 --> 00:05:19,041 NO. A SECURITY GUARD COMES AROUND EVERY FIVES MINUTES 138 00:05:19,083 --> 00:05:21,750 AND DELICENSES ANY DOCTOR HE CATCHES HAVING SEX. 139 00:05:21,792 --> 00:05:24,208 I'M SORRY. I JUST-- I'VE NEVER DONE THIS BEFORE. 140 00:05:24,250 --> 00:05:26,041 I FIND THAT HARD TO BELIEVE. 141 00:05:26,083 --> 00:05:27,500 MMM. I LIKE THE BED. 142 00:05:27,542 --> 00:05:28,583 MMM. 143 00:05:28,625 --> 00:05:30,333 BEACH IS NICE. 144 00:05:30,375 --> 00:05:32,125 MM. NO? MM. 145 00:05:32,166 --> 00:05:34,041 THIS IS ALL WE'VE GOT. 146 00:05:34,083 --> 00:05:35,709 MY BREAK IS OVER IN 15 MINUTES... 147 00:05:35,750 --> 00:05:37,625 MMM. SO WHY DON'T YOU STOP TALKING AND SHUT ME UP? 148 00:05:40,000 --> 00:05:43,291 (both moaning) 149 00:05:43,333 --> 00:05:45,500 THAT WORKS. MM-HMM. SHUT UP. 150 00:05:45,542 --> 00:05:46,709 (switch clicks) 151 00:05:46,750 --> 00:05:48,333 HOW MANY STEPS? 152 00:05:48,375 --> 00:05:50,625 FIVE. FOUR IS TOO EASY. 153 00:05:50,667 --> 00:05:53,041 (chuckles) I WAS UPSTAIRS, UNPACKING HER BAGS. 154 00:05:53,083 --> 00:05:55,333 IT'S--IT'S--IT'S HER WEEKEND WITH ME. 155 00:05:55,375 --> 00:05:56,750 I HAD NO IDEA 156 00:05:56,792 --> 00:05:58,625 SHE WAS PRACTICING HIGH JUMPS OFF THE BASEMENT STAIRS. 157 00:05:58,667 --> 00:06:00,041 I'M GONNA BE IN THE OLYMPICS. 158 00:06:00,083 --> 00:06:01,041 OH, YEAH? WHAT EVENT? 159 00:06:01,083 --> 00:06:02,625 GYMNASTICS. 160 00:06:02,667 --> 00:06:04,458 OW! SORRY, SARAH. 161 00:06:04,500 --> 00:06:07,041 I NEED TO KNOW WHERE IT HURT SO I CAN ORDER THE RIGHT X-RAYS. 162 00:06:07,083 --> 00:06:08,125 (pats back) OH, COOPER. 163 00:06:08,166 --> 00:06:09,959 RON. SORRY FOR THE DELAY. 164 00:06:10,000 --> 00:06:12,125 HOW ARE YOU? 165 00:06:12,166 --> 00:06:15,041 OH, MAN. OLYMPIC TRYOUTS AGAIN? 166 00:06:15,083 --> 00:06:16,417 UH, COOPER FREEDMAN, PEDIATRICS. 167 00:06:16,458 --> 00:06:18,041 JAMES PETERSON. 168 00:06:18,083 --> 00:06:19,208 LOOKS LIKE YOUR PATIENT HAS 169 00:06:19,250 --> 00:06:20,834 A COLLES' FRACTURE OF HER LEFT WRIST. 170 00:06:20,875 --> 00:06:22,041 MNH. I'M ALSO ORDERING A SKELETAL SERIES. 171 00:06:22,083 --> 00:06:25,041 OH. UM, IS THAT REALLY NECESSARY? 172 00:06:25,083 --> 00:06:26,166 WHAT IS THAT? 173 00:06:26,208 --> 00:06:29,041 UH, IT JUST MEANS MORE X-RAYS, BUT... 174 00:06:29,083 --> 00:06:30,875 SHOULD WE TALK ABOUT IT OUTSIDE? 175 00:06:34,333 --> 00:06:36,041 (curtain rings swoosh) LOOK, I-I GET THAT YOU'RE NEW. 176 00:06:36,083 --> 00:06:38,083 I'M NOT NEW. I FINISHED MY RESIDENCY FIVE YEARS AGO. 177 00:06:38,125 --> 00:06:40,709 I MEANT NEW HERE AT ST. AMBROSE. 178 00:06:40,750 --> 00:06:43,041 WE DON'T NEED A SKELETAL SERIES. I KNOW THIS FAMILY. 179 00:06:43,083 --> 00:06:44,875 I'VE BEEN TAKING CARE OF SARAH SINCE SHE WAS BORN. 180 00:06:44,917 --> 00:06:46,166 SO YOU'RE PROBABLY NOT OBJECTIVE. 181 00:06:46,208 --> 00:06:47,500 SHE'S HAD THREE INJURIES IN TWO MONTHS. 182 00:06:47,542 --> 00:06:49,083 SOUNDS A LOT LIKE ABUSE TO ME. 183 00:06:49,125 --> 00:06:50,583 NO, IT'S NOT. 184 00:06:50,625 --> 00:06:52,417 I'VE BEEN TAKING CARE OF KIDS FOR 20 YEARS. 185 00:06:52,458 --> 00:06:54,709 IF THERE WAS SOMETHING WRONG HERE, I WOULD KNOW IT. 186 00:06:54,750 --> 00:06:56,834 LOOK, SHE'S A KID, AND SHE FELL DOWN. 187 00:06:56,875 --> 00:06:58,500 I MEAN, DIDN'T YOU EVER PLAY OUTSIDE? 188 00:06:58,542 --> 00:07:00,041 I USED TO COME HOME WITH SCRAPES AND BRUISES. 189 00:07:00,083 --> 00:07:02,125 NOBODY EVER ACCUSED MY PARENTS OF NEGLECT. 190 00:07:02,166 --> 00:07:04,333 YOU WERE LUCKY TO GROW UP IN SUCH IDYLLIC TIMES. 191 00:07:04,375 --> 00:07:07,500 LOOK, THE PROTOCOLS ARE RIGID AND CLEAR FOR A REASON. 192 00:07:07,542 --> 00:07:09,083 ANY SUSPICION, YOU FILE A REPORT WITH D.C.F.S. 193 00:07:09,125 --> 00:07:11,667 THEY COME IN, EVALUATE, AND DECIDE. 194 00:07:11,709 --> 00:07:13,083 THAT WAY, NO MISTAKES ARE MADE. 195 00:07:13,125 --> 00:07:14,667 AND AS SOON AS YOU FILE THAT REPORT, 196 00:07:14,709 --> 00:07:17,041 YOU SUBJECT THIS FAMILY TO UNWARRANTED SCRUTINY. 197 00:07:17,083 --> 00:07:18,417 IT'S MY JOB. 198 00:07:18,458 --> 00:07:22,041 HEY. OKAY. OKAY, LOOK. I'M SORRY, I... 199 00:07:22,083 --> 00:07:24,625 I'M ATTACHED TO THIS FAMILY. I PROBABLY OVERREACTED. 200 00:07:24,667 --> 00:07:25,917 LET ME MAKE A CALL. OKAY? 201 00:07:25,959 --> 00:07:28,333 I-I'VE BEEN DOWN THIS ROAD. I CAN EXPEDITE IT. 202 00:07:28,375 --> 00:07:30,542 WE NEED THE BED, AND I APPRECIATE IT. 203 00:07:33,083 --> 00:07:34,125 (kisses) 204 00:07:36,083 --> 00:07:38,000 (sighs) 205 00:07:40,917 --> 00:07:43,250 IT'S TIME TO GET HIM BACK INTO HIS OWN BED. 206 00:07:43,291 --> 00:07:45,375 THANK YOU, CLARA. I'M SORRY I WAS LATE. 207 00:07:45,417 --> 00:07:47,583 WHEN YOU LET HIM SLEEP IN YOUR BED, 208 00:07:47,625 --> 00:07:50,458 IT MAKES IT IMPOSSIBLE FOR ME TO PUT HIM TO SLEEP IN HIS OWN. 209 00:07:50,500 --> 00:07:51,667 HE NEEDS STRUCTURE, 210 00:07:51,709 --> 00:07:54,583 PERHAPS EVEN MORE NOW THAT HIS FATHER-- 211 00:07:54,625 --> 00:07:56,041 WHAT HE NEEDS IN THE WAKE OF HIS FATHER'S DEATH 212 00:07:56,083 --> 00:07:57,875 IS PSYCHOLOGICALLY DEBATABLE. 213 00:07:57,917 --> 00:07:59,917 (thunder rumbles) THANK YOU, CLARA. 214 00:07:59,959 --> 00:08:02,458 YOUR OPINION IS NOTED, AND I WILL CONSIDER IT. 215 00:08:02,500 --> 00:08:04,500 GOOD NIGHT. (mouths word) 216 00:08:06,041 --> 00:08:09,959 (cell phone rings) 217 00:08:10,000 --> 00:08:12,709 (ring) 218 00:08:12,750 --> 00:08:13,834 (ring) 219 00:08:13,875 --> 00:08:15,333 (ringing stops) 220 00:08:15,375 --> 00:08:17,333 OH, COME ON. 221 00:08:17,375 --> 00:08:19,667 CLARA? 222 00:08:22,083 --> 00:08:23,083 YES? 223 00:08:23,125 --> 00:08:24,917 I'M SORRY I TOOK A TONE WITH YOU. 224 00:08:24,959 --> 00:08:26,917 I REALLY DO APPRECIATE YOUR INPUT. 225 00:08:26,959 --> 00:08:28,709 I KNOW YOU'VE BEEN HERE A LOT MORE SINCE PETE, 226 00:08:28,750 --> 00:08:31,000 AND I-I DO APPRECIATE-- YOU'VE BEEN PAGED BACK TO WORK, HAVEN'T YOU? 227 00:08:33,166 --> 00:08:35,959 YOU'RE ONLY AT 4 CENTIMETERS, PAM, 228 00:08:36,000 --> 00:08:37,375 SO IT'S GONNA BE A WHILE YET. 229 00:08:37,417 --> 00:08:38,917 CRAP. 230 00:08:38,959 --> 00:08:40,208 MAYBE THIS TIME WE'LL GET THE GIRL YOU ALWAYS WANTED. 231 00:08:40,250 --> 00:08:41,583 NOT A CHANCE. YOUR SPERM IS TOTALLY SEXIST. 232 00:08:41,625 --> 00:08:43,959 MY. REITER, YOUR X-RAY IS CLEAR. 233 00:08:44,000 --> 00:08:46,417 YEAH, I'M BETTER NOW. MY LEGS HAVE STOPPED TINGLING. 234 00:08:46,458 --> 00:08:48,750 SEE? EVERYTHING WORKS. 235 00:08:48,792 --> 00:08:50,375 UNTIL IT DOESN'T, RIGHT? AM I MISSING SOMETHING HERE? 236 00:08:50,417 --> 00:08:51,583 ADDISON MONTGOMERY. 237 00:08:51,625 --> 00:08:52,792 JAMES PETERSON. 238 00:08:52,834 --> 00:08:54,125 WELCOME, DR. PETERSON. 239 00:08:54,166 --> 00:08:56,333 WHAT YOU'RE MISSING IS THAT TODD HERE TENDS TO DEVELOP 240 00:08:56,375 --> 00:08:59,041 SYMPATHETIC SYMPTOMS WITH EACH OF HIS WIFE'S PREGNANCIES. (pen clicks) 241 00:08:59,083 --> 00:09:01,333 THIS IS OUR FOURTH. THE FIRST ONE, HE GOT RASHES. 242 00:09:01,375 --> 00:09:04,041 ITCHED LIKE CRAZY. SECOND KID, ABDOMINAL CRAMPS. 243 00:09:04,083 --> 00:09:06,458 WORSE THAN MY LABOR PAINS. YOU SHOULD'VE HEARD THE MAN SCREAM. 244 00:09:06,500 --> 00:09:09,041 AND THE THIRD ONE WAS FAINTING SPELLS. 245 00:09:09,083 --> 00:09:10,625 (laughs) I HAD TO PICK HIM UP OFF THE L&D FLOOR. 246 00:09:10,667 --> 00:09:12,583 SCALP LAC, 14 STITCHES. 247 00:09:12,625 --> 00:09:14,625 YOU'RE GONNA HAVE TO STAY DOWN HERE JUST A LITTLE WHILE LONGER. 248 00:09:14,667 --> 00:09:17,667 IT'S CRAZY TONIGHT. BUT I'LL GET YOU UPSTAIRS AS SOON AS I CAN. 249 00:09:17,709 --> 00:09:19,917 ALL THE PREVIOUS SYMPTOMS-- THEY JUST GOT BETTER? 250 00:09:19,959 --> 00:09:23,000 SOON AS THE BABIES CAME. I CALL IT FUN WITH CRAZY. 251 00:09:23,041 --> 00:09:25,166 (chuckles) I'D STILL LIKE TO GET A NEURO CONSULT. 252 00:09:25,208 --> 00:09:28,041 HE'S FINE. HE'S A PAIN IN MY ASS, BUT HE'S FINE. 253 00:09:28,083 --> 00:09:30,083 IT'D MAKE ME FEEL BETTER TO HAVE THE CONSULT. 254 00:09:30,125 --> 00:09:32,041 AND IT GIVES ME AN EXCUSE TO KEEP CHECKING ON YOU, TOO. 255 00:09:32,083 --> 00:09:33,583 MM. CAREFUL, TODD. 256 00:09:33,625 --> 00:09:35,792 I MIGHT LEAVE HERE WITH A BABY AND A NEW HUSBAND. 257 00:09:35,834 --> 00:09:38,083 WHAT ARE YOU DOING HERE? 258 00:09:38,125 --> 00:09:40,041 I TOLD DAD I COULD STAY HOME ALONE. 259 00:09:40,083 --> 00:09:41,375 HE'S YOURS? YEP. 260 00:09:41,417 --> 00:09:42,583 WHAT HAPPENED TO HILDY? 261 00:09:42,625 --> 00:09:44,583 SHE'S FINE. GOT REAR-ENDED. 262 00:09:44,625 --> 00:09:46,083 NO ONE IN L.A. CAN DRIVE IN THE RAIN. 263 00:09:46,125 --> 00:09:47,291 KID'S GOT A POINT. 264 00:09:47,333 --> 00:09:48,750 ARE YOU DR. PETERSON? 265 00:09:48,792 --> 00:09:49,959 YEAH, BUT "JAMES" IS FINE. 266 00:09:50,000 --> 00:09:51,333 DR. SHEPHERD. NEUROSURGERY. 267 00:09:51,375 --> 00:09:53,959 YOU WANTED A CONSULT ON THIS... TODD REITER? 268 00:09:54,000 --> 00:09:56,041 TRANSIENT WEAKNESS. HIS SYMPTOMS HAVE RESOLVED. 269 00:09:56,083 --> 00:09:57,625 HAVE HIM MAKE AN APPOINTMENT TO SEE ME LATER THIS WEEK. 270 00:09:57,667 --> 00:10:00,041 ON EXAM, HE HAD A SYMMETRICAL INCREASE IN HIS REFLEXES. 271 00:10:00,083 --> 00:10:02,041 IMPRESSIVE... 272 00:10:02,083 --> 00:10:03,917 AND NONDIAGNOSTIC, THAT COULD BE ANY ONE OF A THOUSAND THINGS. 273 00:10:03,959 --> 00:10:06,959 WHICH IS WHY I WILL SEE HIM FOR FOLLOW-UP IN MY OFFICE. 274 00:10:07,000 --> 00:10:08,792 I REALLY THINK HE NEEDS-- SEND HIM HOME. 275 00:10:13,083 --> 00:10:14,709 I NEED A C.T. OF THE CERVICAL SPINE. 276 00:10:14,750 --> 00:10:15,875 BUT SHE JUST SAID-- 277 00:10:15,917 --> 00:10:17,041 AND I SAID, GET THE C.T. 278 00:10:17,083 --> 00:10:18,458 OKAY. 279 00:10:20,083 --> 00:10:21,959 IT'S GAME TIME, BABY. 280 00:10:25,125 --> 00:10:27,083 (siren wailing in distance) 281 00:10:27,125 --> 00:10:29,041 KAREN. UH, THAT'S HIM. 282 00:10:29,083 --> 00:10:31,000 OH. DR. PETERSON? 283 00:10:31,041 --> 00:10:32,709 SHELDON WALLACE. YOU PAGED ME ABOUT, UH... 284 00:10:32,750 --> 00:10:34,291 NICK CALHOUN, CURTAIN 2. 285 00:10:34,333 --> 00:10:36,041 YEAH, DID HE, UH... 286 00:10:36,083 --> 00:10:38,959 HE HAS A HISTORY OF DEPRESSION, AND, UH, I WASN'T SURE IF, UH... 287 00:10:39,000 --> 00:10:40,333 ATTEMPTED SUICIDE? 288 00:10:40,375 --> 00:10:42,291 NO, HE'S JUST HAVING AN ADVERSE REACTION TO SOME NEW MEDS. 289 00:10:42,333 --> 00:10:44,250 NAUSEA, VOMITING. 290 00:10:44,291 --> 00:10:47,083 HE GOT DEHYDRATED AND NEARLY PASSED OUT. (curtain rings swoosh) 291 00:10:47,125 --> 00:10:49,875 I'LL LEAVE YOU TWO. 292 00:10:49,917 --> 00:10:51,458 (curtain rings swoosh) 293 00:10:51,500 --> 00:10:52,709 WHERE YOU HEADED, THE PROM? 294 00:10:55,625 --> 00:10:57,000 HOW YOU FEELING? 295 00:10:57,041 --> 00:10:59,750 BETTER NOW. 296 00:10:59,792 --> 00:11:02,041 I-I DON'T HAVE TO STOP THE TREATMENT, DO I? 297 00:11:02,083 --> 00:11:04,333 PLEASE, I'LL--I'LL TRY TO BE BETTER ABOUT STAYING HYDRATED. 298 00:11:04,375 --> 00:11:06,500 ADVERSE REACTIONS ARE COMMON WHEN STARTING NEW DRUGS. 299 00:11:06,542 --> 00:11:09,125 IT MAY SIMPLY BE ABOUT ALTERING THE DOSAGE. 300 00:11:09,166 --> 00:11:11,000 GOOD, OKAY, 301 00:11:11,041 --> 00:11:13,792 'CAUSE I FEEL LIKE THEY'RE WORKING. 302 00:11:13,834 --> 00:11:16,375 AND YOUR SEXUAL URGES, YOUR... 303 00:11:16,417 --> 00:11:18,083 YOUR THOUGHTS OF CHILDREN AND YOUR GODDAUGHTER? 304 00:11:18,125 --> 00:11:19,208 LESS. 305 00:11:19,250 --> 00:11:21,041 I FEEL LIKE THEY'RE HAPPENING LESS, 306 00:11:21,083 --> 00:11:24,417 AND I FEEL LIKE I'M GETTING MORE CONTROL OVER THEM. 307 00:11:24,458 --> 00:11:27,834 MAYBE IF I CAN JUST KEEP TAKING THE DRUGS, YOU KNOW? 308 00:11:27,875 --> 00:11:30,250 MAYBE... 309 00:11:30,291 --> 00:11:33,041 WELL, MAYBE I COULD END UP NORMAL. 310 00:11:33,083 --> 00:11:35,250 IT'S ALL ABOUT PROGRESS, NICK, 311 00:11:35,291 --> 00:11:37,792 AND YOU'RE MAKING PROGRESS. 312 00:11:40,208 --> 00:11:42,041 THANK YOU, DR. WALLACE. 313 00:11:42,083 --> 00:11:44,041 (Pam exhales deeply) OOH. 314 00:11:44,083 --> 00:11:47,041 CRAP. WHY DOES THIS HURT MORE THAN THE OTHER THREE? 315 00:11:47,083 --> 00:11:48,458 OR DID I JUST FORGET AGAIN? 316 00:11:48,500 --> 00:11:51,041 WELL, IT'S HARD TO SAY, BUT EVERY LABOR IS DIFFERENT. 317 00:11:51,083 --> 00:11:53,041 AT LEAST FOR TODD. (laughs) FUNNY, PAM. VERY FUNNY. 318 00:11:53,083 --> 00:11:55,041 YOU ALMOST BROKE MY HAND ON THAT LAST ONE. 319 00:11:55,083 --> 00:11:57,041 OH, I DON'T FEEL SORRY FOR YOU. 320 00:11:57,083 --> 00:11:58,542 HI. I'M STEPHANIE. I'M YOUR NURSE. 321 00:11:58,583 --> 00:12:01,041 STEPHANIE. WELCOME TO THE PARTY. 322 00:12:01,083 --> 00:12:03,041 ANY HALFWAY DECENT PARTY HAS SNACKS. 323 00:12:03,083 --> 00:12:04,083 DARLING, WHO OF THE TWO OF US 324 00:12:04,125 --> 00:12:06,041 ACTUALLY NEEDS MEDICAL ATTENTION RIGHT NOW? 325 00:12:06,083 --> 00:12:08,041 YOU, SWEETIE. YOU DO ALL THE HARD WORK. 326 00:12:08,083 --> 00:12:11,041 IF IT WEREN'T FOR YOU-- YEAH, ENOUGH SUCKING UP. WE NEED TO FOCUS. 327 00:12:11,083 --> 00:12:13,417 DON'T TELL THEM THE BABY'S SEX. THEY LIKE TO BE SURPRISED. 328 00:12:13,458 --> 00:12:15,041 OHH. HOW MANY YEARS HAVE YOU BEEN TOGETHER? 329 00:12:15,083 --> 00:12:16,291 FEELS LIKE... A CENTURY? 330 00:12:16,333 --> 00:12:17,500 (laughs) 331 00:12:17,542 --> 00:12:19,291 15 YEARS OF WEDDED BLISS. 332 00:12:19,333 --> 00:12:20,917 HOW LONG HAS IT BEEN NOW FOR YOU AND DR. BENNETT? 333 00:12:20,959 --> 00:12:23,375 OH! NO. NO, UH... 334 00:12:23,417 --> 00:12:24,500 SAM AND I AREN'T TOGETHER ANYMORE. 335 00:12:24,542 --> 00:12:25,875 I'M SEEING SOMEONE ELSE. 336 00:12:25,917 --> 00:12:28,041 AND SO IS HE. MM. 337 00:12:28,083 --> 00:12:29,041 IS SHE AS PRETTY AS YOU? 338 00:12:29,083 --> 00:12:30,583 PRETTIER. 339 00:12:30,625 --> 00:12:32,041 (chuckles) 340 00:12:32,083 --> 00:12:34,166 (chuckles) THANK YOU. 341 00:12:34,208 --> 00:12:35,709 OH! I... 342 00:12:35,750 --> 00:12:37,333 I CAN'T--I CAN'T BELIEVE I BROUGHT THIS UP. 343 00:12:37,375 --> 00:12:39,417 I-I-I'M... IN LABOR. 344 00:12:39,458 --> 00:12:41,291 YOU CAN'T LISTEN TO ANYTHING THAT I SAY, JUST ASK TODD. 345 00:12:41,333 --> 00:12:43,083 WAY TO STICK YOUR FOOT IN IT, BABY. 346 00:12:43,125 --> 00:12:44,417 IT'S FINE, REALLY. IT'S FINE. 347 00:12:44,458 --> 00:12:46,041 OH, HERE COMES ANOTHER ONE. 348 00:12:46,083 --> 00:12:47,709 HAND, TODD. 349 00:12:47,750 --> 00:12:50,041 OOH. (inhales sharply) 350 00:12:50,083 --> 00:12:53,041 I'M SORRY IT TOOK SO LONG TO GET A BED. 351 00:12:53,083 --> 00:12:54,917 (inhales and exhales deeply) 352 00:12:54,959 --> 00:12:56,959 NOT AGAIN. 353 00:12:57,000 --> 00:12:58,041 PLEASE. 354 00:12:58,083 --> 00:12:59,959 MEGAN, I'M--I'M SORRY. YOU... 355 00:13:00,000 --> 00:13:01,041 YOU LOST THE BABY. 356 00:13:01,083 --> 00:13:03,041 OH, BUT WE MADE IT TO 12 WEEKS. 357 00:13:03,083 --> 00:13:04,208 I KNOW. 358 00:13:04,250 --> 00:13:07,458 (sighs deeply) I TOLD PEOPLE. 359 00:13:07,500 --> 00:13:09,583 THERE ARE GIFTS. 360 00:13:11,417 --> 00:13:15,041 MEGAN, THE MISCARRIAGE WAS INCOMPLETE. 361 00:13:15,083 --> 00:13:17,250 I'M GOING TO HAVE TO PERFORM A D&C 362 00:13:17,291 --> 00:13:19,625 ONCE AN O.R. OPENS UP. ALL RIGHT? 363 00:13:22,125 --> 00:13:25,000 DADDY'S OUT OF TOWN. 364 00:13:27,041 --> 00:13:29,166 WHEN CAN WE TRY AGAIN? 365 00:13:29,208 --> 00:13:33,125 LET'S TAKE THINGS ONE STEP AT A TIME. OKAY? 366 00:13:35,959 --> 00:13:38,667 (indistinct conversations) 367 00:13:38,709 --> 00:13:40,041 EXCUSE ME. 368 00:13:40,083 --> 00:13:42,625 I'M LOOKING FOR SARAH NELSON. SHE'S A 7-YEAR-OLD. 369 00:13:42,667 --> 00:13:44,041 CURTAIN 1. 370 00:13:44,083 --> 00:13:46,083 ARE YOU THE-- THE NEW E.R. ATTENDING? 371 00:13:46,125 --> 00:13:48,000 YEAH. YOU'RE FROM D.C.F.S., RIGHT? 372 00:13:48,041 --> 00:13:51,417 NO. UH, DR. TURNER. PSYCHIATRY. 373 00:13:51,458 --> 00:13:53,375 VI, SARAH'S THIS WAY. 374 00:13:53,417 --> 00:13:55,041 PSYCHIATRY? 375 00:13:55,083 --> 00:13:56,750 WE AGREED THAT D.C.F.S. WOULD BE CALLED. 376 00:13:56,792 --> 00:13:58,125 NO, WE AGREED THAT I WOULD MAKE A CALL, 377 00:13:58,166 --> 00:14:01,041 AND DR. TURNER'S MORE THAN QUALIFIED TO EVALUATE SARAH. 378 00:14:01,083 --> 00:14:03,208 THAT'S NOT THE PROTOCOL. REALLY HUNG UP ON THE PROTOCOL, HUH 379 00:14:03,250 --> 00:14:04,750 WHAT'S GOING ON? 380 00:14:04,792 --> 00:14:06,917 YOUR PEDIATRICIAN SEEMS TO HAVE TROUBLE WITH THE RULES, 381 00:14:06,959 --> 00:14:09,041 AND, WELL, THE TRUTH. WHOA. EASY THERE, JUNIOR. 382 00:14:09,083 --> 00:14:11,834 LOOK, D.C.F.S. COULD TAKE HOURS. LET ME HELP YOU OUT WITH SARAH. 383 00:14:11,875 --> 00:14:14,834 JAMES, WE'RE SLAMMED. VIOLET'S A TERRIFIC PSYCHIATRIST. 384 00:14:14,875 --> 00:14:17,166 WHY DOES MY KID NEED A SHRINK? SHE BROKE HER ARM. 385 00:14:17,208 --> 00:14:19,041 THE LATEST IN A LONG LINE OF QUESTIONABLE INJURIES. 386 00:14:19,083 --> 00:14:22,250 YOU THINK I HURT MY DAUGHTER? RON, DON'T WORRY ABOUT HIM RIGHT NOW, OKAY? 387 00:14:22,291 --> 00:14:23,750 THERE ARE PROTOCOLS FOR A REASON. 388 00:14:23,792 --> 00:14:26,750 SARAH? HONEY, ARE YOU OKAY? (curtain rings swoosh) 389 00:14:26,792 --> 00:14:27,959 YOU OKAY? 390 00:14:28,000 --> 00:14:29,458 MOMMY, I'M GETTING A CAST ON MY ARM. 391 00:14:29,500 --> 00:14:32,041 (sighs) WHY IS EVERYBODY SO MAD? 392 00:14:32,083 --> 00:14:33,208 IT'S OKAY, BABY. IT'S OKAY. 393 00:14:33,250 --> 00:14:35,041 CAN I TAKE HER HOME AFTER THE CAST? 394 00:14:35,083 --> 00:14:36,375 SARAH'S WITH ME THIS WEEKEND. 395 00:14:36,417 --> 00:14:37,583 IF YOU CAN'T KEEP HER SAFE, 396 00:14:37,625 --> 00:14:39,250 THEN SHE IS NOT GONNA BE WITH YOU ANYMORE. 397 00:14:39,291 --> 00:14:42,667 I AM SUING YOU FOR SOLE CUSTODY! NO! I WANNA BE WITH DADDY, TOO! 398 00:14:42,709 --> 00:14:44,750 LET'S--LET'S DISCUSS THIS SOMEWHERE ELSE. YOU'RE NOT TAKING MY DAUGHTER AWAY FROM ME. 399 00:14:44,792 --> 00:14:46,333 I WILL DO WHATEVER IT TAKES TO PROTECT MY BABY. 400 00:14:46,375 --> 00:14:48,041 MOMMY, DADDY, STOP FIGHTING! 401 00:14:48,083 --> 00:14:51,041 ENOUGH! EVERYBODY OUT OF HERE NOW. 402 00:14:55,834 --> 00:14:57,709 SORRY IT GOT SO CRAZY BEFORE. 403 00:14:57,750 --> 00:14:58,917 IT'S OKAY. 404 00:14:58,959 --> 00:15:01,000 HEY, I LIKE YOUR RAINCOAT. 405 00:15:02,041 --> 00:15:04,041 PURPLE'S MY FAVORITE COLOR. 406 00:15:04,083 --> 00:15:06,792 DADDY BOUGHT THAT FOR ME. 407 00:15:06,834 --> 00:15:10,041 YOU LOVE YOUR DADDY A LOT, DON'T YOU? 408 00:15:10,083 --> 00:15:11,458 AND MY MOMMY. 409 00:15:11,500 --> 00:15:13,500 AND THEY LOVE YOU, TOO. 410 00:15:15,083 --> 00:15:17,041 BUT SOMETIMES THEY GET MAD AND YELL? 411 00:15:17,083 --> 00:15:18,458 THEY YELL A LOT. 412 00:15:18,500 --> 00:15:20,834 AT YOU? 413 00:15:20,875 --> 00:15:23,041 WELL... 414 00:15:23,083 --> 00:15:24,333 MOMMY DID ONCE. 415 00:15:24,375 --> 00:15:26,333 HOW COME? 416 00:15:26,375 --> 00:15:28,750 I COLORED ON THE WALL IN MY ROOM. 417 00:15:30,542 --> 00:15:32,542 WHAT ABOUT YOUR DADDY? 418 00:15:32,583 --> 00:15:34,250 (sighs) 419 00:15:34,291 --> 00:15:37,041 WHEN I'M NOT CAREFUL AND I HURT MYSELF, 420 00:15:37,083 --> 00:15:39,625 HE SAYS IT MAKES HIM WORRY, 421 00:15:39,667 --> 00:15:41,250 AND HE DOESN'T WANT TO WORRY. 422 00:15:41,291 --> 00:15:44,417 SO MOST OF THE TIME WHEN THEY YELL, 423 00:15:44,458 --> 00:15:47,834 IT'S AT EACH OTHER? 424 00:15:47,875 --> 00:15:49,041 YEAH. 425 00:15:49,083 --> 00:15:51,125 HAS IT ALWAYS BEEN LIKE THAT? 426 00:15:51,166 --> 00:15:52,291 (sighs) 427 00:15:52,333 --> 00:15:54,959 JUST SINCE DADDY WAS BAD. 428 00:15:55,000 --> 00:15:58,083 MOMMY WON'T FORGIVE HIM. 429 00:15:58,125 --> 00:16:00,500 HOW DO YOU FEEL WHEN THEY FIGHT? 430 00:16:04,417 --> 00:16:06,583 I WANNA RUN AWAY. 431 00:16:12,125 --> 00:16:14,291 DAMN, SHELDON. YOU LOOK LIKE JAMES BOND. 432 00:16:14,333 --> 00:16:15,583 YEAH? WHICH ONE? 433 00:16:15,625 --> 00:16:17,166 I WAS ALWAYS PARTIAL TO SEAN CONNERY. 434 00:16:17,208 --> 00:16:20,041 LYTES WITHIN NORMAL LIMITS. LIVER ENZYMES LOOK GOOD. 435 00:16:20,083 --> 00:16:22,041 TIME TO SEND HIM HOME. YEAH, ACTUALLY, 436 00:16:22,083 --> 00:16:23,458 I WOULD LIKE TO OBSERVE HIM FOR A WHILE. I ADJUSTED HIS MEDS. 437 00:16:23,500 --> 00:16:25,041 I WANNA MAKE SURE THAT HE DOESN'T HAVE ANOTHER REACTION. 438 00:16:25,083 --> 00:16:26,792 WE NEED THE BED. 439 00:16:26,834 --> 00:16:28,041 WELL, HE'S IN A VERY FRAGILE STATE. 440 00:16:28,083 --> 00:16:29,625 YOU KNOW, HE JUST NEEDS A FEW MORE HOURS. 441 00:16:29,667 --> 00:16:31,041 A FEW MORE HOURS WON'T MAKE ANY DIFFERENCE FOR HIM. 442 00:16:31,083 --> 00:16:32,083 WHAT DOES THAT MEAN? 443 00:16:32,125 --> 00:16:33,709 I SAW THE CHART. I KNOW WHAT YOU PRESCRIBED. 444 00:16:33,750 --> 00:16:36,041 YOUR PATIENT CAN'T BE HELPED. HE'S A SEXUAL DEVIANT. 445 00:16:36,083 --> 00:16:39,166 NO, HE'S A MAN AFFLICTED WITH CERTAIN... URGES. 446 00:16:39,208 --> 00:16:40,583 WHAT'S THE DIFFERENCE? 447 00:16:40,625 --> 00:16:42,291 SO YOU THINK I SHOULD JUST IGNORE HIS SUFFERING, HUH? 448 00:16:42,333 --> 00:16:44,041 SEND HIM ON HIS WAY? I THINK YOU SHOULD LOCK HIM UP AND THROW AWAY THE KEY. 449 00:16:44,083 --> 00:16:45,208 (chuckles) WOW. 450 00:16:45,250 --> 00:16:46,750 I GUESS YOU MISSED THAT DAY IN MEDICAL SCHOOL 451 00:16:46,792 --> 00:16:48,041 WHEN THEY DISCUSSED 452 00:16:48,083 --> 00:16:50,500 HOW A PHYSICIAN IS SUPPOSED TO HEAL HIS PATIENTS. 453 00:16:50,542 --> 00:16:51,917 THE ONES WE CAN, 454 00:16:51,959 --> 00:16:54,041 BUT WE ALSO HAVE AN OBLIGATION TO SOCIETY AT LARGE. 455 00:16:54,083 --> 00:16:55,709 YOU KNOW THE RATE OF RECIDIVISM. 456 00:16:55,750 --> 00:16:57,417 RECIDIVISM IMPLIES A FIRST OFFENSE, 457 00:16:57,458 --> 00:16:59,041 WHICH MY PATIENT HAS NOT COMMITTED. 458 00:16:59,083 --> 00:17:00,583 HE TELL YOU THAT? 459 00:17:00,625 --> 00:17:01,834 HE HASN'T DONE ANYTHING. 460 00:17:01,875 --> 00:17:04,041 EVEN IF THAT'S TRUE, WE BOTH KNOW HE WILL, 461 00:17:04,083 --> 00:17:05,375 AND I DON'T WANT HIM INFECTING MY E.R. 462 00:17:05,417 --> 00:17:09,000 DISCHARGE HIM. THE BED SHOULD GO TO SOMEONE WHO MATTERS. 463 00:17:09,041 --> 00:17:10,542 IS SARAH OKAY? 464 00:17:10,583 --> 00:17:11,750 YEAH. YEAH. 465 00:17:11,792 --> 00:17:14,041 BUT IN ORDER TO COMPLETE MY EVALUATION, 466 00:17:14,083 --> 00:17:15,667 I WOULD LIKE TO SPEAK TO BOTH OF YOU SEPARATELY. 467 00:17:15,709 --> 00:17:18,333 IS THAT REALLY NECESSARY? YOU DON'T WANT D.C.F.S. INVOLVED. 468 00:17:18,375 --> 00:17:21,667 OH, MY GOD. THIS IS ALL YOUR FAULT, RON. OF COURSE IT IS, 469 00:17:21,709 --> 00:17:23,458 'CAUSE YOU'VE NEVER DONE ANYTHING WRONG IN OUR MARRIAGE. 470 00:17:23,500 --> 00:17:25,125 YOU'RE THE ONE WHO COULDN'T KEEP IT IN YOUR PANTS. (curtain rings swoosh) 471 00:17:25,166 --> 00:17:28,458 STOP IT! STOP IT! STOP IT! I'M SORRY, BABY. EVERYTHING'S FINE. 472 00:17:28,500 --> 00:17:30,667 MOMMY'S NOT MAD AT YOU. (kisses) COME ON. 473 00:17:30,709 --> 00:17:34,000 I GUESS YOU'RE STARTING WITH ME. (curtain rings swoosh) 474 00:17:34,041 --> 00:17:37,000 (indistinct conversations) 475 00:17:51,417 --> 00:17:53,458 WHAT'S GOING ON IN HERE? 476 00:17:53,500 --> 00:17:55,000 I READ THIS REALLY CREEPY STORY 477 00:17:55,041 --> 00:17:57,041 WHERE LIVE PEOPLE GOT BURIED IN THE WALLS, 478 00:17:57,083 --> 00:18:01,041 SO I'M LISTENING TO SEE IF ANYONE'S IN THERE. OH. 479 00:18:01,083 --> 00:18:04,041 UM... IT'S PRETTY BUSY AROUND HERE, 480 00:18:04,083 --> 00:18:06,000 SO I DOUBT ANYBODY COULD GET BURIED IN A WALL 481 00:18:06,041 --> 00:18:07,917 WITHOUT BEING NOTICED. 482 00:18:07,959 --> 00:18:09,333 MAYBE WE SHOULD JUST GO BACK TO THE DESK? 483 00:18:11,709 --> 00:18:13,458 WHAT HAPPENS IF YOU AND CHARLOTTE BREAK UP? 484 00:18:13,500 --> 00:18:15,333 WHAT? 485 00:18:15,375 --> 00:18:18,041 THAT MOM AND DAD... 486 00:18:18,083 --> 00:18:19,291 UH, THEY BROKE UP, 487 00:18:19,333 --> 00:18:22,041 AND SHE SAID SHE WAS GONNA TAKE THE LITTLE GIRL WITH HER. 488 00:18:22,083 --> 00:18:24,542 UM, WHAT IF YOU AND CHARLOTTE ARE LIKE THAT? 489 00:18:24,583 --> 00:18:26,500 I-I LOVE YOU 'CAUSE YOU'RE MY DAD, 490 00:18:26,542 --> 00:18:28,417 BUT I-I LOVE CHARLOTTE, TOO. 491 00:18:28,458 --> 00:18:30,041 AND WHAT ABOUT THE BABIES? WHAT'S GONNA HAPPEN TO THEM? 492 00:18:30,083 --> 00:18:31,625 OKAY, L-LISTEN TO ME. 493 00:18:31,667 --> 00:18:34,917 CHARLOTTE AND I HAVE ALREADY BEEN THROUGH SO MUCH, 494 00:18:34,959 --> 00:18:37,041 THE KIND OF STUFF THAT A LOT OF COUPLES DON'T MAKE IT THROUGH, 495 00:18:37,083 --> 00:18:38,250 BUT WE DID. 496 00:18:38,291 --> 00:18:39,709 WE MADE IT THROUGH, 497 00:18:39,750 --> 00:18:42,291 AND WE CAME OUT EVEN STRONGER AND EVEN MORE IN LOVE. 498 00:18:42,333 --> 00:18:43,709 AND YOU KNOW WHAT THAT MEANS? 499 00:18:43,750 --> 00:18:46,041 IT MEANS WE ARE BADASS. (chuckles) 500 00:18:46,083 --> 00:18:47,709 WE ARE A BADASS FAMILY UNIT-- 501 00:18:47,750 --> 00:18:50,750 YOU AND ME AND THE TRIPLETS AND CHARLOTTE, 502 00:18:50,792 --> 00:18:53,166 AND NOTHING'S GONNA CHANGE THAT. 503 00:18:54,917 --> 00:18:56,917 OKAY? YEAH. 504 00:18:56,959 --> 00:19:00,542 (Shearwater's "Breaking the Yearlings" playing) 505 00:19:00,583 --> 00:19:02,083 UM, WE CAN GO BACK TO THE DESK. 506 00:19:02,125 --> 00:19:04,500 ACTUALLY, I KNOW A BETTER PLACE. 507 00:19:04,542 --> 00:19:05,500 ♪ BLOCKED ♪ 508 00:19:05,542 --> 00:19:07,291 ♪ THE ROAD IS HOT ♪ 509 00:19:07,333 --> 00:19:08,500 ♪ THE SKY IS... ♪ 510 00:19:08,542 --> 00:19:10,333 HEY. I'M GONNA NEED A-- 511 00:19:10,375 --> 00:19:12,917 B.O.A. KIT, DELIVERY TRAY, AND A FEW UTEROTONICS. 512 00:19:12,959 --> 00:19:14,500 JUST IN CASE. 513 00:19:14,542 --> 00:19:16,792 ♪ THE WEATHER ROLLS ♪ 514 00:19:16,834 --> 00:19:18,041 HI. 515 00:19:18,083 --> 00:19:20,792 SORRY. YOU'RE JUST TERRIFIC, YOU KNOW? 516 00:19:20,834 --> 00:19:22,291 YOU'RE ONE OF THE BEST LABOR AND DELIVERY NURSES 517 00:19:22,333 --> 00:19:25,041 I'VE EVER WORKED WITH, AND I DO NOT SAY THAT LIGHTLY. 518 00:19:25,083 --> 00:19:26,417 THANK YOU. 519 00:19:26,458 --> 00:19:28,125 YEAH. YOU KNOW, I-I HOPE IT WASN'T AWKWARD 520 00:19:28,166 --> 00:19:30,083 WHEN PAM WAS TALKING ABOUT SAM. 521 00:19:30,125 --> 00:19:32,500 NO. NO. NO, EVERYBODY HAS A PAST, RIGHT? 522 00:19:32,542 --> 00:19:33,917 RIGHT. YES. 523 00:19:33,959 --> 00:19:36,041 YOU KNOW, WE ARE TOTALLY IN THE PAST, SAM AND ME. 524 00:19:36,083 --> 00:19:37,333 TOTALLY. YOU KNOW, THAT'S WHERE IT'S GONNA STAY. 525 00:19:37,375 --> 00:19:39,417 I MEAN, WE'VE BEEN FRIENDS FOR 20 YEARS. 526 00:19:39,458 --> 00:19:41,083 YOU KNOW, IT'D BE NICE TO GET THAT BACK. 527 00:19:41,125 --> 00:19:42,917 REALLY? 528 00:19:42,959 --> 00:19:44,041 I-I DIDN'T--I DIDN'T KNOW YOU'D KNOWN EACH OTHER THAT LONG. 529 00:19:44,083 --> 00:19:45,291 OH, YEAH. WE WENT TO MED SCHOOL TOGETHER. 530 00:19:45,333 --> 00:19:47,041 ANYWAY, YOU'RE TERRIFIC, 531 00:19:47,083 --> 00:19:49,083 AND I'M GLAD THINGS AREN'T GONNA BE AWKWARD 532 00:19:49,125 --> 00:19:50,333 BETWEEN US SINCE WE'RE GONNA SEE EACH OTHER ALL THE TIME. 533 00:19:50,375 --> 00:19:51,875 YEAH, I'D LIKE TO BE ON YOUR ROTATION. 534 00:19:51,917 --> 00:19:53,375 YOU GET SOME INTERESTING CASES. 535 00:19:53,417 --> 00:19:55,041 OH, NO, NO. 536 00:19:55,083 --> 00:19:57,125 NO, I MEANT 'CAUSE YOU'RE DATING MY NEXT DOOR NEIGHBOR. 537 00:19:57,166 --> 00:19:59,041 I'M SORRY? 538 00:19:59,083 --> 00:20:01,041 YEAH, HE DIDN'T... 539 00:20:01,083 --> 00:20:03,333 UM... 540 00:20:03,375 --> 00:20:06,750 WHAT--WHAT EXACTLY DID SAM TELL YOU ABOUT ME? 541 00:20:06,792 --> 00:20:09,417 ABSOLUTELY NOTHING. 542 00:20:09,458 --> 00:20:11,750 ♪ STAGE RISE ♪ 543 00:20:11,792 --> 00:20:13,041 I MESSED UP, 544 00:20:13,083 --> 00:20:16,250 AND IN THE MOST CLICHE AND PEDESTRIAN WAY POSSIBLE. 545 00:20:16,291 --> 00:20:18,583 I SCREWED MY ASSISTANT. 546 00:20:18,625 --> 00:20:19,792 AND YOU TOLD DANA ABOUT IT? 547 00:20:19,834 --> 00:20:21,375 THAT WAS MY SECOND MISTAKE. 548 00:20:21,417 --> 00:20:23,041 SO SHE THREW ME OUT. 549 00:20:23,083 --> 00:20:24,375 DID YOU TRY COUNSELING? 550 00:20:24,417 --> 00:20:26,500 (exhales deeply) DANA PREFERS TO FOCUS HER ENERGY 551 00:20:26,542 --> 00:20:28,792 ON STAYING ANGRY AT ME. 552 00:20:28,834 --> 00:20:30,291 WELL, INFIDELITY CAN BE A VERY DIFFICULT THING TO WORK THROUGH. 553 00:20:30,333 --> 00:20:32,583 I WAS HOPING THAT WE COULD SHIELD SARAH FROM ALL-- 554 00:20:32,625 --> 00:20:35,917 YOU'RE NOT SHIELDING HER. YOU'RE FIGHTING RIGHT IN FRONT OF HER. 555 00:20:35,959 --> 00:20:37,041 (scoffs) I'M FIGHTING FOR HER. 556 00:20:37,083 --> 00:20:39,667 DANA KEEPS CHANGING THE DAYS I GET SARAH. 557 00:20:39,709 --> 00:20:41,458 SHE FORGETS TO TELL ME ABOUT SCHOOL EVENTS. 558 00:20:41,500 --> 00:20:44,208 IT'S LIKE SHE'S ACTIVELY TRYING TO KEEP SARAH AWAY FROM ME. 559 00:20:44,250 --> 00:20:45,542 AND SARAH... 560 00:20:47,917 --> 00:20:50,041 (sighs) SHE'S THE BEST THING 561 00:20:50,083 --> 00:20:52,041 THAT I WILL EVER DO WITH MY LIFE. 562 00:20:52,083 --> 00:20:54,500 I MAY HAVE SCREWED UP MY MARRIAGE, 563 00:20:54,542 --> 00:20:56,333 BUT... 564 00:20:56,375 --> 00:20:59,250 I WOULD NEVER HURT MY CHILD. NEVER. 565 00:20:59,291 --> 00:21:02,041 YOU HAVE TO BELIEVE ME, DR. TURNER. 566 00:21:02,083 --> 00:21:05,041 ♪♪♪ 567 00:21:05,083 --> 00:21:06,333 THANK YOU. 568 00:21:06,375 --> 00:21:07,917 (sniffs) 569 00:21:07,959 --> 00:21:09,041 (utensils clink) 570 00:21:09,083 --> 00:21:10,291 HEY! 571 00:21:10,333 --> 00:21:11,834 HEY. HOW'S IT GOING? 572 00:21:11,875 --> 00:21:14,041 HEY. YEAH, ABOUT... THAT, IT'S POSSIBLE THAT I, UH, 573 00:21:14,083 --> 00:21:16,041 COMPLETELY-- UNINTENTIONALLY, MIND YOU-- 574 00:21:16,083 --> 00:21:17,667 BUT, UM... 575 00:21:17,709 --> 00:21:20,083 I MAY HAVE... (inhales deeply) 576 00:21:20,125 --> 00:21:22,041 STEPHANIE'S MAD AT YOU. (cash register beeping) 577 00:21:22,083 --> 00:21:24,041 WHAT? THERE WAS A CONVERSATION-- 578 00:21:24,083 --> 00:21:26,041 JUST TWO WOMEN TALKING ABOUT WORK AND GUYS. 579 00:21:26,083 --> 00:21:28,625 I SWEAR, SAM, I DIDN'T TELL HER ANYTHING 580 00:21:28,667 --> 00:21:29,792 THAT I DIDN'T THINK SHE ALREADY KNEW. I... 581 00:21:29,834 --> 00:21:31,375 (sighs) ADDISON. 582 00:21:31,417 --> 00:21:32,583 (sighs deeply) 583 00:21:32,625 --> 00:21:33,583 HEY, SAM. 584 00:21:33,625 --> 00:21:34,792 HEY. (utensils clatter) 585 00:21:34,834 --> 00:21:36,041 ♪♪♪ 586 00:21:36,083 --> 00:21:37,333 WHAT'S WRONG WITH HIM? 587 00:21:37,375 --> 00:21:38,667 OH. MY BIG MOUTH. 588 00:21:38,709 --> 00:21:39,875 (tray clatters) 589 00:21:39,917 --> 00:21:41,250 HOW'S MEGAN DOING? 590 00:21:41,291 --> 00:21:42,375 SHE MISCARRIED AGAIN. 591 00:21:42,417 --> 00:21:43,792 NEEDS A D&C. 592 00:21:43,834 --> 00:21:45,000 THIS HER THIRD TIME? 593 00:21:45,041 --> 00:21:46,166 FOURTH. 594 00:21:46,208 --> 00:21:47,375 HUH. 595 00:21:47,417 --> 00:21:49,083 "HUH" WHAT? WHAT DOES "HUH" MEAN? 596 00:21:49,125 --> 00:21:51,458 NOTHING. OH, IS THAT SO, PINOCCHIO? 597 00:21:51,500 --> 00:21:54,041 YEAH, I JUST THINK MAYBE-- I MEAN, HER FOURTH TIME-- 598 00:21:54,083 --> 00:21:56,041 MAYBE IT'S... TIME TO STOP? 599 00:21:56,083 --> 00:21:58,291 YOU MEAN TIME FOR ME TO STOP? 600 00:21:58,333 --> 00:22:00,041 YOU KNOW FERTILITY IS A NUMBERS GAME. 601 00:22:00,083 --> 00:22:01,709 YEAH, I ALSO KNOW HOW DEMORALIZING IT IS 602 00:22:01,750 --> 00:22:03,500 WHEN YOU'RE GETTING INJECTIONS AND MOOD SWINGS. 603 00:22:03,542 --> 00:22:04,750 IT'S HARD TO KNOW WHEN TO STOP, 604 00:22:04,792 --> 00:22:07,500 WHICH IS WHY YOU NEED THE GUIDANCE OF YOUR DOCTOR. 605 00:22:07,542 --> 00:22:09,291 LOOK, I DON'T CONDESCEND TO MY PATIENTS. 606 00:22:09,333 --> 00:22:10,709 THEY'RE ALL ADULTS. 607 00:22:10,750 --> 00:22:11,917 I GIVE THEM ALL THE NECESSARY FACTS THEY NEED 608 00:22:11,959 --> 00:22:13,125 TO MAKE AN INFORMED DECISION. 609 00:22:13,166 --> 00:22:14,750 YEAH, BUT WHEN YOUR MIND'S ALL OVER THE PLACE 610 00:22:14,792 --> 00:22:16,375 AND ALL YOU SEE AT THE END OF THE YELLOW BRICK ROAD 611 00:22:16,417 --> 00:22:18,959 IS A BABY, I MEAN, YOU... 612 00:22:19,000 --> 00:22:20,917 YOU CAN'T MAKE AN INFORMED DECISION. 613 00:22:20,959 --> 00:22:22,500 WELL, LOOK, IF I DON'T DO WHAT MEGAN WANTS, 614 00:22:22,542 --> 00:22:24,375 SHE'LL JUST GO TO ANOTHER DOCTOR. 615 00:22:24,417 --> 00:22:26,333 SO LET HER. AT LEAST THEN YOU'RE NOT PART OF THE PROBLEM. 616 00:22:26,375 --> 00:22:28,041 EXACTLY WHAT PROBLEM IS THAT? 617 00:22:28,083 --> 00:22:30,208 YOU'RE GIVING MEGAN FALSE HOPE. 618 00:22:30,250 --> 00:22:32,208 YOU KNOW, AND MAYBE THAT'S BECAUSE 619 00:22:32,250 --> 00:22:35,166 YOU'RE A GUY WHO DOESN'T LIKE TO SAY "NO," 620 00:22:35,208 --> 00:22:36,625 OR... OR WHAT? 621 00:22:36,667 --> 00:22:38,041 MAYBE YOU LIKE WINNING TOO MUCH. 622 00:22:38,083 --> 00:22:40,625 THERE IS A TIPPING POINT, JAKE, 623 00:22:40,667 --> 00:22:42,041 AND YOUR JUDGMENT-- JUDGMENT? 624 00:22:42,083 --> 00:22:44,667 YOU THOUGHT MY JUDGMENT WAS FINE WHEN I WAS YOUR DOCTOR. 625 00:22:44,709 --> 00:22:46,792 KNOWING HOW MUCH YOU WANTED TO HAVE A CHILD, 626 00:22:46,834 --> 00:22:48,041 WHAT WOULD YOU HAVE DONE IF I TOLD YOU BACK THEN, 627 00:22:48,083 --> 00:22:49,625 "HEY, IT'S TIME FOR YOU TO STOP TRYING"? 628 00:22:49,667 --> 00:22:51,250 YES, BUT YOU DIDN'T TELL ME TO STOP. 629 00:22:51,291 --> 00:22:53,041 I MADE THAT DECISION, AND THAT'S MY POINT. 630 00:22:53,083 --> 00:22:57,041 I'M A DOCTOR, SO I KNOW HOW FAR IS TOO FAR. DO YOU? 631 00:22:57,083 --> 00:22:59,041 ♪♪♪ 632 00:22:59,083 --> 00:23:00,250 ♪ FEELING THE FLOOD ♪ 633 00:23:00,291 --> 00:23:03,291 I'M GONNA GO SEE IF AN O.R.'s OPENED UP. 634 00:23:05,709 --> 00:23:07,667 (sighs) 635 00:23:07,709 --> 00:23:09,041 (elevator bell dings) 636 00:23:09,083 --> 00:23:10,041 (indistinct conversations) 637 00:23:10,083 --> 00:23:11,458 DANA. DANA. 638 00:23:11,500 --> 00:23:13,417 I WAS HOPING WE COULD ALL SIT DOWN, ALL OF US, 639 00:23:13,458 --> 00:23:15,041 AFTER I HAVE A CHANCE TO SPEAK WITH YOU. 640 00:23:15,083 --> 00:23:17,250 DANA DOESN'T HAVE TIME TO TALK. SHE'S TOO BUSY WORKING. 641 00:23:17,291 --> 00:23:19,417 DON'T YOU DARE. IT WAS YOUR MISTAKE, NOT MINE. 642 00:23:19,458 --> 00:23:20,792 (scoffs) THAT'S RIGHT. ALWAYS THE VICTIM. 643 00:23:20,834 --> 00:23:22,500 YOU KNOW, I'M NOT A VICTIM, RON. I'M A FOOL. 644 00:23:22,542 --> 00:23:25,291 I ACTUALLY BELIEVED YOU WHEN YOU VOWED TO LOVE AND CHERISH. 645 00:23:25,333 --> 00:23:26,917 DO YOU EVEN REMEMBER? STOP. LET'S--LET'S NOT DO THIS. 646 00:23:26,959 --> 00:23:28,667 I OWNED UP TO MY AFFAIR. (scoffs) 647 00:23:28,709 --> 00:23:30,709 YOU DON'T WANNA FORGIVE ME. I CAN'T DO ANYTHING ABOUT THAT. OH, MY GOD. 648 00:23:30,750 --> 00:23:32,166 BUT I REFUSE TO BE REDUCED 649 00:23:32,208 --> 00:23:35,041 TO THE ROLE OF SPECTATOR IN MY DAUGHTER'S LIFE. OH, MY GOD. 650 00:23:35,083 --> 00:23:36,458 WELL, YOU SHOULD'VE THOUGHT OF THAT BEFORE YOU DID WHAT YOU-- 651 00:23:36,500 --> 00:23:38,417 STOP. THIS... 652 00:23:38,458 --> 00:23:42,041 THIS RIGHT HERE--THIS IS WHAT'S WRONG WITH SARAH. 653 00:23:42,083 --> 00:23:44,333 EXCUSE ME? YOU ARE DESTROYING YOUR CHILD. 654 00:23:44,375 --> 00:23:47,083 SHE'S A GREAT KID, AND SHE HAS A CHANCE AT A GREAT FUTURE, 655 00:23:47,125 --> 00:23:50,250 BUT WHAT YOU'RE DOING RIGHT NOW IS TURNING HER INTO SOMEONE 656 00:23:50,291 --> 00:23:52,083 WHO'S GONNA SPEND ABOUT A DECADE ON A THERAPIST COUCH, 657 00:23:52,125 --> 00:23:53,500 TRYING TO FIGURE OUT 658 00:23:53,542 --> 00:23:54,709 WHY SHE CAN'T FORM HEALTHY ADULT RELATIONSHIPS. 659 00:23:54,750 --> 00:23:56,208 (sighing deeply) 660 00:23:56,250 --> 00:23:58,917 WHEN YOU FIGHT IN FRONT OF HER, WHEN--WHEN YOU FIGHT OVER HER, 661 00:23:58,959 --> 00:24:00,375 WHEN YOU MAKE HER FEEL LIKE 662 00:24:00,417 --> 00:24:03,875 IT ISN'T SAFE FOR HER TO LOVE BOTH OF HER PARENTS EQUALLY, 663 00:24:03,917 --> 00:24:05,542 THAT IS AS DAMAGING PSYCHOLOGICALLY 664 00:24:05,583 --> 00:24:07,333 AS THROWING PUNCHES. 665 00:24:07,375 --> 00:24:09,917 IF YOU WANNA GET A DIVORCE, FINE, GET A DIVORCE, 666 00:24:09,959 --> 00:24:12,041 BUT STOP FIGHTING IN FRONT OF HER. 667 00:24:12,083 --> 00:24:15,250 STOP LIKE HER SANITY DEPENDS ON IT. 668 00:24:15,291 --> 00:24:18,500 (indistinct conversations) 669 00:24:18,542 --> 00:24:21,542 I NEED TO GIVE MY KID HER ICE CREAM. 670 00:24:21,583 --> 00:24:23,291 (telephone ringing) 671 00:24:23,333 --> 00:24:26,291 (indistinct conversations continue) 672 00:24:26,333 --> 00:24:27,333 (curtain rings swoosh) 673 00:24:27,375 --> 00:24:28,792 HELLO. 674 00:24:28,834 --> 00:24:30,000 HI. 675 00:24:30,041 --> 00:24:32,375 WHERE IS SARAH? 676 00:24:32,417 --> 00:24:34,500 (scoffs) WHAT DO YOU MEAN? 677 00:24:34,542 --> 00:24:38,667 UH... X-RAYS ARE BACK, AND THE CAST HAS BEEN PLACED. 678 00:24:38,709 --> 00:24:39,875 I WAS JUST WAITING TO DISCHARGE HER. 679 00:24:39,917 --> 00:24:41,917 HER RAINCOAT'S NOT HERE. 680 00:24:41,959 --> 00:24:43,709 I-I WAS JUST GONE FOR, LIKE... 681 00:24:43,750 --> 00:24:46,375 THE NURSES WERE ALL AROUND. WHERE IS SHE? 682 00:24:46,417 --> 00:24:47,583 SARAH? 683 00:24:47,625 --> 00:24:49,959 SARAH? WELL, DANA, LET'S... 684 00:24:50,000 --> 00:24:52,792 SARAH? SARAH? (curtain rings swooshing) 685 00:24:52,834 --> 00:24:54,375 (Ron) DANA. SARAH? HAVE YOU-- HAVE YOU SEEN MY DAUGHTER? 686 00:24:54,417 --> 00:24:56,166 SARAH? OH, MY GOD. 687 00:24:56,208 --> 00:24:57,291 OH, MY GOD. SARAH? 688 00:24:57,333 --> 00:24:58,583 WHAT'S GOING ON? SARAH! 689 00:24:58,625 --> 00:25:00,250 THEIR DAUGHTER'S MISSING. SARAH! 690 00:25:00,291 --> 00:25:02,000 (Ron) SARAH? THIS IS DR. KING. I NEED SECURITY DOWN HERE IMMEDIATELY. 691 00:25:02,041 --> 00:25:04,291 OH, MY GOD. SARAH? HAVE YOU SEEN MY DAUGHTER? THIS IS A CODE PINK NOW. 692 00:25:04,333 --> 00:25:05,542 (gasps) OH, MY GOD! (Charlotte) MA'AM? 693 00:25:05,583 --> 00:25:06,750 (Ron) DANA. SARAH! 694 00:25:06,792 --> 00:25:08,041 SARAH! 695 00:25:08,083 --> 00:25:09,542 SARAH, WHERE ARE YOU?! (Ron) DANA. DANA. 696 00:25:09,583 --> 00:25:10,750 SARAH! OH, MY GOD! SARAH! 697 00:25:10,792 --> 00:25:12,041 NO! OH, MY GOD! MA'AM, I NEED YOU TO-- 698 00:25:12,083 --> 00:25:13,792 SARAH! NO! LET GO! 699 00:25:17,792 --> 00:25:20,083 (indistinct conversations, police radio chatter) 700 00:25:20,125 --> 00:25:22,083 YOU SURE YOU DIDN'T SEE A LITTLE GIRL IN A PURPLE RAINCOAT? 701 00:25:22,125 --> 00:25:24,458 WE'VE REGISTERED 30 PATIENTS IN THE LAST 2 HOURS. 702 00:25:24,500 --> 00:25:27,041 I CAN'T POSSIBLY REMEMBER ONE LITTLE GIRL. 703 00:25:27,083 --> 00:25:29,875 I DOUBLED THE STAFF OUT THERE. HOW COULD YOU MISS HER? 704 00:25:29,917 --> 00:25:31,834 SAME WAY YOU DID, I GUESS. 705 00:25:31,875 --> 00:25:33,041 (Dana) I DON'T KNOW THAT A NURSE WAS THERE. 706 00:25:33,083 --> 00:25:34,875 THEY SHOULD HAVE SEEN HER. 707 00:25:34,917 --> 00:25:37,041 THE HOSPITAL'S LOCKED DOWN. 708 00:25:37,083 --> 00:25:39,041 SECURITY WILL SEARCH EVERY INCH OF EVERY FLOOR. 709 00:25:39,083 --> 00:25:40,625 NOBODY WILL BE ABLE TO LEAVE THE BUILDING 710 00:25:40,667 --> 00:25:42,458 WITHOUT BEING CHECKED. AREN'T THERE... 711 00:25:42,500 --> 00:25:44,834 DON'T YOU HAVE SECURITY CAMERAS? MAYBE THEY SAW HER WHEN SHE-- 712 00:25:44,875 --> 00:25:46,041 THE VIDEO'S ALREADY BEING REVIEWED. 713 00:25:46,083 --> 00:25:48,041 THIS CAN'T BE HAPPENING. THIS CANNOT BE HAPPENING! 714 00:25:48,083 --> 00:25:51,041 DANA. DANA, THEY WILL FIND HER. THEY WILL FIND HER. 715 00:25:51,083 --> 00:25:52,625 WHERE ARE THE O.R.s? 716 00:25:52,667 --> 00:25:54,542 UH, TURN RIGHT AND TAKE THE ELEVATOR TO 5. 717 00:25:54,583 --> 00:25:56,000 WAIT. WHAT'S GOING ON? 718 00:26:04,041 --> 00:26:05,709 TAKE A LOOK AT THIS. (film rattles) 719 00:26:05,750 --> 00:26:07,041 (Amelia) WHAT ARE YOU DOING IN MY O.R.? 720 00:26:07,083 --> 00:26:08,375 TODD REITER. TRANSIENT WEAKNESS. 721 00:26:08,417 --> 00:26:10,000 YEAH, I TOLD YOU TO SEND HIM HOME. 722 00:26:10,041 --> 00:26:12,208 YEAH, YOU DID. LOOK AT THE FILM. 723 00:26:18,500 --> 00:26:20,417 DR. MALONE, YOU CLOSE. 724 00:26:20,458 --> 00:26:22,875 (grunts) I HATE YOU, TODD! 725 00:26:22,917 --> 00:26:24,250 I LOVE YOU. YOU'RE DOING SO GREAT. 726 00:26:24,291 --> 00:26:26,834 WE'RE NEVER HAVING SEX AGAIN. (curtain rings swoosh) 727 00:26:26,875 --> 00:26:29,166 LATE DECELS ON THE MONITOR WITH EVERY CONTRACTION. 728 00:26:29,208 --> 00:26:31,083 W-WHAT DOES THAT MEAN? IT MEANS SOMETHING'S WRONG, RIGHT? 729 00:26:31,125 --> 00:26:32,291 OKAY, PAM, LISTEN TO ME. 730 00:26:32,333 --> 00:26:33,500 THE BABY'S NOT GETTING ENOUGH OXYGEN. 731 00:26:33,542 --> 00:26:35,041 WE NEED TO DO A C-SECTION RIGHT NOW. 732 00:26:35,083 --> 00:26:36,917 CAN YOU CALL, UH-- I DID. O.R.s ARE FULL. 733 00:26:36,959 --> 00:26:38,458 LAST ONE'S BEING HELD FOR AN EMERGENT E.R. CASE. 734 00:26:38,500 --> 00:26:40,041 WAIT. WHAT ARE YOU DOING? 735 00:26:40,083 --> 00:26:41,709 SETTING UP FOR SPINAL ANESTHESIA. 736 00:26:41,750 --> 00:26:43,125 WE HAVE TO DO THE DELIVERY HERE. 737 00:26:43,166 --> 00:26:45,208 HERE?! IN THE E.R.? ARE YOU KIDDING ME?! 738 00:26:45,250 --> 00:26:46,417 EVERYTHING'S GONNA BE FINE. 739 00:26:46,458 --> 00:26:48,041 DON'T WORRY, HONEY. (curtain rings swoosh) 740 00:26:48,083 --> 00:26:49,959 WE NEED TO TAKE TODD UP TO SURGERY. (Todd and Pam) WHAT?! 741 00:26:50,000 --> 00:26:51,417 HIS SYMPTOM'S MORE THAN ANXIETY. 742 00:26:51,458 --> 00:26:52,542 (Amelia) YOU HAVE AN INFECTION NEXT TO YOUR SPINAL CORD. 743 00:26:52,583 --> 00:26:54,041 WE NEED TO OPERATE NOW. (Pam) NO! 744 00:26:54,083 --> 00:26:55,333 (Todd) I LOVE YOU, PAMMIE! NO, WAIT! 745 00:26:55,375 --> 00:26:57,041 I LOVE YOU! IS HE GONNA BE OKAY? 746 00:26:57,083 --> 00:26:59,125 TODD! (cries) 747 00:26:59,166 --> 00:27:02,166 (indistinct conversations) 748 00:27:03,959 --> 00:27:05,709 HEY. WHAT'S GOING ON? 749 00:27:05,750 --> 00:27:08,959 LITTLE GIRL. COOPER'S PATIENT. SHE'S MISSING. 750 00:27:22,333 --> 00:27:24,041 (curtain rings swoosh) (panting) 751 00:27:24,083 --> 00:27:25,709 YOU OKAY? 752 00:27:25,750 --> 00:27:29,500 YEAH. YEAH, I JUST... 753 00:27:29,542 --> 00:27:32,083 I WANTED TO CHECK UP ON YOU. HMM. 754 00:27:32,125 --> 00:27:34,250 (exhales deeply) HOW YOU FEELING? 755 00:27:34,291 --> 00:27:36,750 I'M GOOD. 756 00:27:36,792 --> 00:27:38,000 CAN I GO HOME? 757 00:27:39,458 --> 00:27:44,083 YEAH. YEAH, I HAVE YOUR, UH, DISCHARGE PAPERS FOR YOU. 758 00:27:44,125 --> 00:27:46,125 HERE YOU GO. (sighs) 759 00:27:48,041 --> 00:27:50,000 (pen clicks) 760 00:27:52,125 --> 00:27:53,834 SO THEY CAN'T FIND THAT LITTLE GIRL? 761 00:27:55,083 --> 00:27:57,500 I HEARD ALL THE NOISE. 762 00:27:57,542 --> 00:27:59,000 NO. 763 00:28:00,834 --> 00:28:04,000 NO, SHE'S STILL MISSING. 764 00:28:05,750 --> 00:28:08,208 (sighs) 765 00:28:08,250 --> 00:28:09,500 LOOK... 766 00:28:09,542 --> 00:28:10,792 I'M SORRY. 767 00:28:10,834 --> 00:28:14,041 ALL RIGHT? I WAS WORRIED. 768 00:28:14,083 --> 00:28:16,208 BUT IT DOESN'T MEAN THE MEDICATION ISN'T WORKING. 769 00:28:16,250 --> 00:28:17,959 YOU KNOW, AND IT--AND IT DOESN'T MEAN THAT I-I DON'T-- 770 00:28:18,000 --> 00:28:22,041 IT'S OKAY. I GET IT. 771 00:28:22,083 --> 00:28:23,875 I WOULD'VE THOUGHT IT WAS ME, TOO. 772 00:28:27,083 --> 00:28:30,000 (papers rustling) 773 00:28:30,041 --> 00:28:31,792 I'LL SEE YOU NEXT WEEK. 774 00:28:31,834 --> 00:28:35,041 YEAH. 775 00:28:35,083 --> 00:28:36,875 (voice breaking) TODD'S GONNA MAKE IT, RIGHT? 776 00:28:36,917 --> 00:28:38,458 HANG IN THERE, PAM. (suction gurgling) 777 00:28:38,500 --> 00:28:40,041 (exhales sharply) I FEEL DIZZY. 778 00:28:40,083 --> 00:28:41,542 B.P.'s ONLY 70 PALP. 779 00:28:41,583 --> 00:28:44,417 THAT SPINAL BOLUS MUST'VE BOTTOMED OUT HER PRESSURE. 780 00:28:44,458 --> 00:28:46,041 GIVE HER-- EPHEDRINE, 5 MILLIGRAMS. 781 00:28:46,083 --> 00:28:48,583 SLOW I.V. PUSH. GOING IN. 782 00:28:48,625 --> 00:28:50,041 I'LL RUN IN A FLUID BOLUS. 783 00:28:50,083 --> 00:28:51,875 WE CAN GET THIS BABY OUT NOW. 784 00:28:51,917 --> 00:28:54,375 NEED AN EXTRA SET OF HANDS? YEAH. THERE'S BLOOD EVERYWHERE. 785 00:28:54,417 --> 00:28:56,041 MUST'VE BEEN A UTERINE ARTERY LACERATION. 786 00:28:56,083 --> 00:28:57,208 OKAY, SUCTION. 787 00:28:57,250 --> 00:28:58,583 OH VICRYL. 788 00:28:58,625 --> 00:29:00,875 I'M GONNA HAND-TIE THE VESSEL. 789 00:29:00,917 --> 00:29:02,417 PRESSURE'S STILL DOWN. 790 00:29:02,458 --> 00:29:03,875 COME ON, BABY. BREATHE. 791 00:29:03,917 --> 00:29:06,000 OKAY, GOT IT. BLEEDING HAS STOPPED. 792 00:29:06,041 --> 00:29:07,083 PAM'S PRESSURE'S COMING UP. 793 00:29:07,125 --> 00:29:09,041 (weakly) WHAT'S HAPPENING? 794 00:29:09,083 --> 00:29:10,792 COME ON, BREATHE. BREATHE. 795 00:29:10,834 --> 00:29:12,291 WHAT'S WRONG? IS MY BABY OKAY? 796 00:29:12,333 --> 00:29:16,041 (baby crying) THAT'S A GIRL! GOOD GIRL! 797 00:29:16,083 --> 00:29:17,041 (gasps) A GIRL? 798 00:29:17,083 --> 00:29:18,917 (voice breaks) WE HAVE A GIRL? 799 00:29:18,959 --> 00:29:21,083 (laughs) 800 00:29:21,125 --> 00:29:23,458 (sniffles) 801 00:29:23,500 --> 00:29:26,917 (sobbing) 802 00:29:29,083 --> 00:29:30,500 I GOT IT. 803 00:29:30,542 --> 00:29:33,458 (continues sobbing) 804 00:29:33,500 --> 00:29:35,750 (continues crying) 805 00:29:35,792 --> 00:29:37,458 (speaks indistinctly) 806 00:29:37,500 --> 00:29:40,500 (continues sobbing) IT'S OKAY. COME ON. 807 00:29:42,083 --> 00:29:43,041 (curtain rings swoosh) 808 00:29:53,625 --> 00:29:55,792 HEY. 809 00:29:55,834 --> 00:29:57,041 (whispers) YEAH. 810 00:29:57,083 --> 00:29:58,166 YOU OKAY? 811 00:29:58,208 --> 00:30:00,667 YEAH. YOU GUYS HAVE A LOT MORE CHANNELS HERE 812 00:30:00,709 --> 00:30:02,000 THAN WE DO AT HOME. 813 00:30:04,166 --> 00:30:06,125 COME HERE. 814 00:30:06,166 --> 00:30:08,250 (clears throat) (grunts) 815 00:30:08,291 --> 00:30:10,333 MM. (strained voice) WHAT--WHAT'S WRONG? 816 00:30:10,375 --> 00:30:12,917 CAN'T A FATHER GIVE A SON A HUG? 817 00:30:12,959 --> 00:30:14,041 (grunts) 818 00:30:14,083 --> 00:30:15,875 I CAN'T BREATHE. 819 00:30:15,917 --> 00:30:18,500 (laughs and kisses) 820 00:30:22,709 --> 00:30:25,500 (sighs) SOMETHING HAPPENED, DIDN'T IT? 821 00:30:28,125 --> 00:30:30,542 MY... PATIENT, THAT LITTLE GIRL-- 822 00:30:30,583 --> 00:30:33,709 SHE, UM... IS MISSING FROM THE E.R. 823 00:30:33,750 --> 00:30:37,041 YOU WANT ME TO HELP LOOK FOR HER? 824 00:30:38,750 --> 00:30:39,959 WE CAN LOOK TOGETHER. 825 00:30:47,083 --> 00:30:49,291 (indistinct conversations) 826 00:30:49,333 --> 00:30:51,417 OH, STEPHANIE. I'VE BEEN LOOKING FOR YOU. 827 00:30:51,458 --> 00:30:53,709 I'M BUSY. WHOA. WAIT. HOLD UP. STEPH, WAIT. 828 00:30:53,750 --> 00:30:55,041 LET ME EXPLAIN MYSELF. 829 00:30:55,083 --> 00:30:56,333 OKAY. GIVE IT YOUR BEST SHOT. 830 00:30:56,375 --> 00:31:00,000 ALL RIGHT. UH... 831 00:31:03,083 --> 00:31:05,250 UGH. SAVE IT, SAM. I'M WORKING. S-STEPHANIE. 832 00:31:08,083 --> 00:31:10,959 HEY. D--UM, THANK YOU FOR YOUR HELP WITH PAM. 833 00:31:11,000 --> 00:31:12,041 DID AN O.R. OPEN UP FOR MEGAN? 834 00:31:12,083 --> 00:31:13,166 I'M HEADED OVER THERE NOW. 835 00:31:13,208 --> 00:31:14,458 JAKE, HOW MANY MORE TIMES 836 00:31:14,500 --> 00:31:15,667 ARE YOU GONNA LET HER GO THROUGH THIS? 837 00:31:15,709 --> 00:31:17,041 I MEAN, YOU SAW HER. SHE'S DEVASTATED. 838 00:31:17,083 --> 00:31:18,875 AND EVERY TIME, IT'S JUST GONNA GET WORSE. 839 00:31:18,917 --> 00:31:21,041 YOU DON'T KNOW MEGAN, ALL RIGHT? I DO. 840 00:31:21,083 --> 00:31:23,041 MEGAN AND DANNY HAVE BEEN TRYING TO GET PREGNANT FOR YEARS. 841 00:31:23,083 --> 00:31:25,250 MET WITH EVERY FERTILITY DOCTOR ACROSS THE COUNTRY, 842 00:31:25,291 --> 00:31:27,125 WHO ALL SAID IT WAS A LONG SHOT. 843 00:31:27,166 --> 00:31:28,667 I TOLD THEM I LIKE A LONG SHOT, 844 00:31:28,709 --> 00:31:30,500 SO THEY MOVED HERE BECAUSE OF ME. 845 00:31:30,542 --> 00:31:32,208 YEAH, BUT SOME WOMEN JUST CAN'T GET PREGNANT. 846 00:31:32,250 --> 00:31:33,625 NOT IF YOU GIVE UP ON THEM. 847 00:31:33,667 --> 00:31:35,375 I DON'T GIVE UP ON MY PATIENTS, BUT THIS IS INSANE 848 00:31:35,417 --> 00:31:38,041 BECAUSE YOU ARE PLAYING THE ODDS WAY TOO FAR 849 00:31:38,083 --> 00:31:39,709 IN FAVOR OF DOING MORE DAMAGE THAN GOOD, 850 00:31:39,750 --> 00:31:41,792 AND YOUR PATIENT IS THE ONE WHO WILL SUFFER. 851 00:31:41,834 --> 00:31:43,875 LOOK, ADDISON, YOU MAY BE VERY GOOD AT WHAT YOU DO, 852 00:31:43,917 --> 00:31:45,667 BUT I AM EXCELLENT AT WHAT I DO-- 853 00:31:45,709 --> 00:31:47,375 ONE OF THE BEST IN THE COUNTRY. 854 00:31:47,417 --> 00:31:48,834 I DIDN'T ASK YOU FOR YOUR OPINION, 855 00:31:48,875 --> 00:31:50,667 AND I DON'T WANT IT. 856 00:31:55,458 --> 00:31:58,458 (indistinct conversations) 857 00:32:05,500 --> 00:32:06,667 HOW THEY DOING? 858 00:32:06,709 --> 00:32:08,208 HOW WOULD YOU BE? 859 00:32:08,250 --> 00:32:10,542 I JUST GAVE DANA A SEDATIVE, BUT RON DIDN'T WANT ONE. 860 00:32:10,583 --> 00:32:12,083 HE WANTS TO STAY CLEAR. 861 00:32:12,125 --> 00:32:14,291 I'M PUTTING A G.P.S. ON MASON FOR REALS. 862 00:32:14,333 --> 00:32:18,041 I KNOW. I JUST CALLED THE NANNY THREE TIMES, CHECKING ON LUCAS. 863 00:32:18,083 --> 00:32:19,917 (Cooper scoffs) 864 00:32:19,959 --> 00:32:21,625 THIS NEW GUY'S A DOUCHE. 865 00:32:21,667 --> 00:32:22,834 HE'S JUST DOING HIS JOB. 866 00:32:22,875 --> 00:32:24,250 WELL, PETE DID IT BETTER. 867 00:32:25,709 --> 00:32:28,041 YOU OKAY? 868 00:32:28,083 --> 00:32:30,208 WELL, I'M THE ONE WHO TOLD CHARLOTTE 869 00:32:30,250 --> 00:32:32,125 TO HIRE HIS REPLACEMENT. 870 00:32:32,166 --> 00:32:35,041 I CAN'T VERY WELL GET MAD AT HER FOR DOING IT. 871 00:32:35,083 --> 00:32:37,041 BUT NOW, I MEAN, I... 872 00:32:37,083 --> 00:32:39,000 SEEING HIM HERE, RIGHT IN FRONT OF ME... 873 00:32:42,083 --> 00:32:43,959 (voice breaks) HE SHOULD BE PETE. 874 00:32:44,000 --> 00:32:46,291 HEY. ANY NEWS ABOUT THE MISSING GIRL? 875 00:32:46,333 --> 00:32:48,500 (sighs) NO. SECURITY'S STILL SEARCHING THE BUILDING. 876 00:32:48,542 --> 00:32:50,709 HEY, I HEARD YOU MADE A PRETTY SLICK DIAGNOSIS. 877 00:32:50,750 --> 00:32:52,333 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 878 00:32:52,375 --> 00:32:53,542 THE EPIDURAL ABSCESS 879 00:32:53,583 --> 00:32:55,875 WITH PROGRESSED NEUROLOGICAL SYMPTOMS? 880 00:32:55,917 --> 00:32:57,041 JAMES TOLD ME, IN A COUPLE HOURS, 881 00:32:57,083 --> 00:32:58,750 THE PATIENT WOULD'VE NEVER WALK AGAIN. 882 00:32:58,792 --> 00:33:01,792 SOUNDS LIKE A ONE-IN-A-MILLION CATCH. 883 00:33:01,834 --> 00:33:04,750 DR. KING, MAY I TALK TO YOU? 884 00:33:09,291 --> 00:33:12,291 (indistinct conversations continue) 885 00:33:20,625 --> 00:33:23,500 (sighs) IT STOPPED RAINING. THAT'S GOOD. 886 00:33:23,542 --> 00:33:24,792 WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE? 887 00:33:24,834 --> 00:33:27,083 MAYBE SARAH GOT SCARED BY THE THUNDER. 888 00:33:27,125 --> 00:33:30,041 YOU KNOW, SHE COULD-- SHE COULD BE HIDING. RIGHT? 889 00:33:30,083 --> 00:33:31,083 SHE COULD, YEAH. 890 00:33:31,125 --> 00:33:32,375 (Ron breathing heavily) 891 00:33:32,417 --> 00:33:33,834 THAT'S--T-THAT'S SARAH'S. 892 00:33:33,875 --> 00:33:36,083 I'M SORRY, MA'AM, IT'S--IT'S EVIDENCE. 893 00:33:36,125 --> 00:33:37,500 IT NEEDS TO BE PROCESSED. 894 00:33:37,542 --> 00:33:38,917 WHERE DID YOU FIND IT? 895 00:33:38,959 --> 00:33:40,709 IT WAS ON A BENCH OUT FRONT. 896 00:33:40,750 --> 00:33:41,959 YOU-- I DON'T UNDERSTAND. 897 00:33:42,000 --> 00:33:43,500 YOU FOUND IT OUTSIDE? W-WHAT ABOUT SARAH? 898 00:33:43,542 --> 00:33:47,041 I'M SORRY. SHE'S NOT HERE. 899 00:33:47,083 --> 00:33:50,250 SECURITY'S TURNED THE CASE OVER TO THE POLICE. 900 00:33:50,291 --> 00:33:52,959 AS OF NOW, SARAH IS A MISSING PERSON. 901 00:33:53,000 --> 00:33:55,542 (breathing heavily) NO. 902 00:33:55,583 --> 00:33:56,792 OH... 903 00:33:58,166 --> 00:33:59,375 OH! 904 00:34:01,083 --> 00:34:03,333 (voice breaks) OH, MY GOD! 905 00:34:03,375 --> 00:34:06,000 (sobbing) OH, MY GOD. 906 00:34:07,166 --> 00:34:10,583 OH, MY GOD. WHERE IS SHE? 907 00:34:10,625 --> 00:34:12,625 (sobs) 908 00:34:16,500 --> 00:34:20,875 (indistinct conversations) 909 00:34:20,917 --> 00:34:23,500 (exhales deeply) 910 00:34:23,542 --> 00:34:24,750 (clicks pen) HELL OF A NIGHT. 911 00:34:26,542 --> 00:34:28,166 YOU DID GOOD. 912 00:34:28,208 --> 00:34:30,250 (papers rustle) 913 00:34:30,291 --> 00:34:32,208 I THINK I PISSED OFF A FEW PEOPLE. 914 00:34:32,250 --> 00:34:34,083 THE, UH... 915 00:34:34,125 --> 00:34:36,041 DOCTOR YOU REPLACED-- 916 00:34:36,083 --> 00:34:38,375 HE PISSED OFF PEOPLE, TOO. 917 00:34:38,417 --> 00:34:39,917 I NEVER HELD IT AGAINST HIM. 918 00:34:45,208 --> 00:34:47,834 CAN'T STOP THINKING ABOUT THAT KID... 919 00:34:47,875 --> 00:34:49,709 AND THE PARENTS. 920 00:34:49,750 --> 00:34:51,417 YEAH. 921 00:34:51,458 --> 00:34:54,458 (files thud) 922 00:34:54,500 --> 00:34:56,250 YOU'RE WHAT, 12, 13 WEEKS? 923 00:34:57,875 --> 00:34:59,041 HOW'D THE HELL DID YOU KNOW THAT? 924 00:34:59,083 --> 00:35:01,792 I'M A REALLY GOOD DOCTOR. 925 00:35:01,834 --> 00:35:03,250 PLUS YOU YAKKED ON MY SHOES. 926 00:35:04,750 --> 00:35:06,667 (laughs) 927 00:35:06,709 --> 00:35:07,959 (laughs) 928 00:35:10,125 --> 00:35:11,667 (clears throat) 929 00:35:11,709 --> 00:35:12,709 (click) 930 00:35:15,458 --> 00:35:18,041 I'M NOT THE JEALOUS TYPE. 931 00:35:18,083 --> 00:35:20,083 I KNOW WOMEN WHO SAY THAT 932 00:35:20,125 --> 00:35:23,041 USUALLY END UP TORCHING THEIR BOYFRIEND'S CARS, 933 00:35:23,083 --> 00:35:26,041 BUT, REALLY, I'M NOT. I JUST DON'T LIKE BE PLAYED. 934 00:35:26,083 --> 00:35:27,542 I'M NOT PLAYING YOU. 935 00:35:27,583 --> 00:35:29,667 THAT'S--THAT'S NOT WHAT I'M DOING, STEPHANIE. 936 00:35:29,709 --> 00:35:31,125 ADDISON. 937 00:35:31,166 --> 00:35:33,750 YOU DATED HER. 938 00:35:33,792 --> 00:35:35,041 I DID. 939 00:35:35,083 --> 00:35:36,333 YOU LIVE NEXT DOOR TO HER. 940 00:35:36,375 --> 00:35:38,792 I DO. 941 00:35:38,834 --> 00:35:42,041 AND, UH, APPARENTLY YOU'RE TRYING TO GET BACK 942 00:35:42,083 --> 00:35:45,250 TO BEING THE BESTIES YOU WERE FOR YEARS. 943 00:35:45,291 --> 00:35:47,500 HOW DID YOU THINK THAT WOULD MAKE ME FEEL WHEN I FOUND OUT? 944 00:35:47,542 --> 00:35:49,542 HONESTLY, I DIDN'T THINK IT WOULD MATTER BECAUSE IT'S OVER. 945 00:35:49,583 --> 00:35:52,041 HOW RECENTLY? FOUR MONTHS. 946 00:35:52,083 --> 00:35:54,041 WELL, WHY DID IT END? 947 00:35:54,083 --> 00:35:55,750 SAM? 948 00:35:55,792 --> 00:35:57,000 (chuckles nervously) 949 00:35:58,333 --> 00:36:01,041 (clears throat) I PROPOSED TO HER, AND SHE TURNED ME DOWN. 950 00:36:01,083 --> 00:36:02,250 OH, DAMN. (chuckles) BUT WAIT. WAIT, WAIT, WAIT. 951 00:36:02,291 --> 00:36:03,542 DAMN. I'M TELLING YOU NOW THAT IT'S DONE. 952 00:36:03,583 --> 00:36:06,166 DAMN IT, SAM. 953 00:36:06,208 --> 00:36:07,709 I THOUGHT YOU WERE THE ONE. 954 00:36:07,750 --> 00:36:10,000 SERIOUSLY, I... 955 00:36:10,041 --> 00:36:13,375 AFTER OUR FIRST DATE, I WAS ALL, 956 00:36:13,417 --> 00:36:16,834 OH, MY GOD. I KNOW I THINK WOMEN WHO FEEL BUTTERFLIES 957 00:36:16,875 --> 00:36:20,041 AND SEE CANDY HEARTS AND PAPER FLOWERS ON THEIR FIRST DATE 958 00:36:20,083 --> 00:36:24,208 ARE IDIOTS OR CRAZIES OR GIRLS WHO DON'T DATE ENOUGH, 959 00:36:24,250 --> 00:36:26,500 BUT THIS GUY... 960 00:36:26,542 --> 00:36:27,750 THIS GUY IS AMAZING. 961 00:36:27,792 --> 00:36:30,333 AND I AM ALL ABOUT THE BUTTERFLIES 962 00:36:30,375 --> 00:36:31,792 AND THE CANDY HEARTS AND THE PAPER FLOWERS. 963 00:36:31,834 --> 00:36:33,417 THIS IS MY GUY. 964 00:36:33,458 --> 00:36:34,834 THANK YOU, JESUS. 965 00:36:34,875 --> 00:36:38,041 HE FINALLY SHOWED UP. THE MAN OF MY DREAMS IS HERE. 966 00:36:38,083 --> 00:36:41,041 BUT YOU-- YOU'RE ON THE REBOUND. 967 00:36:41,083 --> 00:36:45,625 AND YOU HAVE A LOT OF BAGGAGE, AND YOU'RE JUST A MESS. 968 00:36:45,667 --> 00:36:49,000 (scoffs) AREN'T YOU? 969 00:36:49,041 --> 00:36:52,250 AND BECAUSE YOU ARE A HEART SURGEON WHO LOOKS LIKE YOU, 970 00:36:52,291 --> 00:36:56,041 AND BECAUSE YOU ARE A TRULY KIND MAN WITH A WONDERFUL SPIRIT, 971 00:36:56,083 --> 00:36:58,959 I'M GONNA BET EVERY WOMAN WHO MEETS YOU 972 00:36:59,000 --> 00:37:01,875 THINKS THEY FEEL THE BUTTERFLIES AND THE CANDY HEARTS... 973 00:37:01,917 --> 00:37:04,125 (whispers) AND THE PAPER FLOWERS. 974 00:37:04,166 --> 00:37:06,041 DAMN. (sighs) 975 00:37:06,083 --> 00:37:07,667 DAMN. 976 00:37:07,709 --> 00:37:09,000 DAMN! DAMN IT, SAM! 977 00:37:13,083 --> 00:37:14,500 I'M SORRY, STEPHANIE. 978 00:37:14,542 --> 00:37:15,709 I-I... 979 00:37:15,750 --> 00:37:17,041 (inhales deeply) I DIDN'T MEAN-- 980 00:37:17,083 --> 00:37:19,834 NOBODY--NOBODY EVER DOES. 981 00:37:22,458 --> 00:37:24,041 I REALLY DO LIKE YOU. 982 00:37:24,083 --> 00:37:26,166 (chuckles) 983 00:37:26,208 --> 00:37:27,625 BECAUSE I'M FANTASTIC. 984 00:37:27,667 --> 00:37:30,291 YOU ARE FANTASTIC. 985 00:37:39,458 --> 00:37:42,125 BYE, SAM. 986 00:37:42,166 --> 00:37:45,750 ♪♪♪ 987 00:37:49,166 --> 00:37:52,166 MM. (sighs) 988 00:37:53,125 --> 00:37:55,917 (man) ♪ I HAVE A PICTURE ♪ 989 00:37:55,959 --> 00:37:57,041 AM I OKAY? 990 00:37:57,083 --> 00:37:58,458 YES. EVERYTHING WENT FINE. 991 00:37:58,500 --> 00:38:01,750 ♪ MY WALL ♪ 992 00:38:01,792 --> 00:38:03,291 DID THEY FIND THAT LITTLE GIRL? 993 00:38:03,333 --> 00:38:04,917 ♪ YOU AND OF ME ♪ 994 00:38:04,959 --> 00:38:06,917 NO. 995 00:38:06,959 --> 00:38:10,250 OHH. THOSE POOR PARENTS. 996 00:38:10,291 --> 00:38:11,750 I MEAN, GOD. 997 00:38:11,792 --> 00:38:13,041 ♪ OUR LIFE NOW ♪ 998 00:38:13,083 --> 00:38:15,041 MEGAN. 999 00:38:15,083 --> 00:38:16,500 ♪ TATTERED AND TORN ♪ 1000 00:38:16,542 --> 00:38:18,375 THERE ARE OTHER WAYS TO... 1001 00:38:18,417 --> 00:38:20,667 GIVE YOU A CHILD TO SHARE YOUR LIFE WITH. 1002 00:38:20,709 --> 00:38:22,250 ♪ AND WE FIGHT AND DELIGHT ♪ 1003 00:38:22,291 --> 00:38:27,500 I THINK MAYBE IT'S TIME THAT WE TALKED ABOUT OTHER OPTIONS. 1004 00:38:27,542 --> 00:38:31,583 ♪ WHOA, HOLD ME NOW ♪ 1005 00:38:31,625 --> 00:38:35,834 ♪ WHOA, WARM MY HEART ♪ 1006 00:38:37,333 --> 00:38:41,333 ♪ STAY WITH ME ♪ 1007 00:38:41,375 --> 00:38:44,959 ♪ LET LOVING START, LET LOVING START ♪ 1008 00:38:45,000 --> 00:38:46,041 (chuckles) 1009 00:38:46,083 --> 00:38:48,542 (whispers indistinctly) 1010 00:38:48,583 --> 00:38:49,959 (laughs) 1011 00:38:50,000 --> 00:38:51,917 (chuckles) WHO'S THAT? IS--IS HE... 1012 00:38:51,959 --> 00:38:53,333 SHE. 1013 00:38:53,375 --> 00:38:54,750 SHE? (chuckles) MM-HMM. 1014 00:38:54,792 --> 00:38:57,375 SHE'S MINE? WE HAD A GIRL? WAY TO GO, PAMMIE. 1015 00:38:57,417 --> 00:38:59,291 (laughs) 1016 00:38:59,333 --> 00:39:01,500 WAIT. WHERE--WHERE IS SHE? IS SHE OKAY? 1017 00:39:01,542 --> 00:39:03,125 SHE'S FINE. SHE'S JUST SLEEPING IT OFF. 1018 00:39:03,166 --> 00:39:04,208 (gasps) OH. 1019 00:39:04,250 --> 00:39:06,291 (laughs) CAN I HOLD HER? 1020 00:39:06,333 --> 00:39:08,083 NO, YOU CAN'T. YOU JUST HAD SURGERY. 1021 00:39:08,125 --> 00:39:11,041 BUT WOULD YOU SETTLE FOR A KISS? 1022 00:39:11,083 --> 00:39:13,208 ♪ SO FAR AWAY ♪ 1023 00:39:13,250 --> 00:39:14,542 OHH. 1024 00:39:14,583 --> 00:39:17,083 ♪ BUT YOU KNOW THAT THERE'S NO PLACE ♪ 1025 00:39:17,125 --> 00:39:19,041 ♪ THAT I'D RATHER BE THAN... ♪ 1026 00:39:19,083 --> 00:39:21,041 ARE YOU HEADED HOME YET? 1027 00:39:21,083 --> 00:39:22,875 SERIOUSLY? THAT'S HOW YOU APOLOGIZE? 1028 00:39:22,917 --> 00:39:24,667 I HAVE NOTHING TO APOLOGIZE FOR. (scoffs) 1029 00:39:24,709 --> 00:39:25,875 LOOK, WE DISAGREED, 1030 00:39:25,917 --> 00:39:27,125 AND IT WON'T BE THE LAST TIME. 1031 00:39:27,166 --> 00:39:29,125 SO, LOOK, YOU CAN EITHER STAY MAD OR WE CAN HEAD HOME 1032 00:39:29,166 --> 00:39:30,959 AND PICK UP WHERE WE LEFT OFF. YOUR CALL. 1033 00:39:31,000 --> 00:39:33,000 WE'RE STILL FIGHTING. 1034 00:39:33,041 --> 00:39:34,166 I'M NOT OPPOSED TO ANGRY SEX. 1035 00:39:34,208 --> 00:39:36,750 ♪ ME ♪ 1036 00:39:36,792 --> 00:39:40,750 ♪ LET LOVING START, LET LOVING START ♪ 1037 00:39:40,792 --> 00:39:44,875 ♪ OH, HOLD ME NOW ♪ 1038 00:39:44,917 --> 00:39:46,208 THAT WAS A GOOD CATCH. 1039 00:39:46,250 --> 00:39:48,041 ♪ WARM MY HEART ♪ 1040 00:39:48,083 --> 00:39:49,583 DR. SHEPHERD. 1041 00:39:49,625 --> 00:39:51,041 RIGHT. THANK YOU. 1042 00:39:51,083 --> 00:39:53,583 LOOK, I APPRECIATE YOU GIVING ME THE CREDIT, 1043 00:39:53,625 --> 00:39:55,291 BUT IN THE FUTURE, PLEASE DON'T. 1044 00:39:55,333 --> 00:39:57,041 BUT I STAND BY THE CALL THAT I MADE 1045 00:39:57,083 --> 00:39:59,166 GIVEN THE INFORMATION I HAD. 1046 00:39:59,208 --> 00:40:03,041 YOU FOLLOWED YOUR INSTINCTS, WHICH I RESPECT, BUT... 1047 00:40:03,083 --> 00:40:05,834 YOU TAKE YOUR CREDIT. I'LL TAKE MINE, OKAY? 1048 00:40:08,083 --> 00:40:09,500 I NEED A DRINK. 1049 00:40:09,542 --> 00:40:11,041 I NEED THREE DRINKS. 1050 00:40:11,083 --> 00:40:13,875 I KNOW THE FEELING. 1051 00:40:13,917 --> 00:40:16,041 DR. SHEPHERD? 1052 00:40:16,083 --> 00:40:19,250 UH... I WAS HOPING I COULD BUY YOU THREE DRINKS. 1053 00:40:19,291 --> 00:40:20,875 YOU KNOW, TO MAKE UP FOR 1054 00:40:20,917 --> 00:40:22,834 THE--THE WHOLLY INAPPROPRIATE KINDNESS I SHOWED YOU EARLIER. 1055 00:40:22,875 --> 00:40:24,959 WON'T HAPPEN AGAIN. 1056 00:40:25,000 --> 00:40:26,750 I DON'T DRINK. 1057 00:40:26,792 --> 00:40:28,458 COME ON. NEVER? 1058 00:40:28,500 --> 00:40:29,667 HMM. 1059 00:40:29,709 --> 00:40:30,959 ♪ JUST ONE OF THOSE GAMES ♪ 1060 00:40:31,000 --> 00:40:34,041 HAVE YOU EVER SEEN AN ANENCEPHALIC BABY? 1061 00:40:34,083 --> 00:40:35,208 WHAT? 1062 00:40:35,250 --> 00:40:37,250 ♪ SO I SING YOU A NEW SONG ♪ 1063 00:40:37,291 --> 00:40:39,709 I GAVE BIRTH TO ONE NOT THAT LONG AGO. 1064 00:40:39,750 --> 00:40:41,041 ♪ CRY ANYMORE ♪ 1065 00:40:41,083 --> 00:40:43,458 I HELD HIM FOR A FEW MINUTES, AND THEN I DONATED HIS ORGANS. 1066 00:40:43,500 --> 00:40:46,750 THEY TOOK HIM OUT OF MY ARMS, THEN THEY TOOK HIM APART. 1067 00:40:46,792 --> 00:40:49,291 AND IF I LEFT MYSELF DRINK, I WOULD NEVER STOP. 1068 00:40:49,333 --> 00:40:50,917 ♪ OH, WHOA, OH, WHOA ♪ 1069 00:40:50,959 --> 00:40:53,041 OH, YOU. YOU'RE ASKING ME OUT BECAUSE YOU LOOK AT ME, 1070 00:40:53,083 --> 00:40:54,959 AND YOU THINK WE'RE ABOUT THE SAME AGE 1071 00:40:55,000 --> 00:40:56,959 AND WE COULD HAVE FUN. 1072 00:40:57,000 --> 00:41:01,417 AND I MIGHT'VE MADE THE SAME MISTAKE IF I WERE YOU. 1073 00:41:01,458 --> 00:41:02,792 BUT WE'RE NOT THE SAME AGE. 1074 00:41:02,834 --> 00:41:05,125 ♪ WITH ME ♪ 1075 00:41:05,166 --> 00:41:07,250 I'M ABOUT A HUNDRED YEARS OLDER THAN I LOOK. 1076 00:41:07,291 --> 00:41:10,041 ♪ LET LOVING START ♪ 1077 00:41:10,083 --> 00:41:11,750 ♪ OH, HOLD ME NOW ♪ 1078 00:41:11,792 --> 00:41:13,458 ENJOY YOUR DRINKS. 1079 00:41:13,500 --> 00:41:16,583 ♪ LET THE LOVING THE START ♪ ♪ OH, WARM MY HEART ♪ 1080 00:41:16,625 --> 00:41:19,291 ♪ WARM MY WHOLE ENTIRE HEART ♪ 1081 00:41:19,333 --> 00:41:21,917 ♪ STAY WITH ME ♪ 1082 00:41:21,959 --> 00:41:23,041 ♪ STAY WITH ME ♪ 1083 00:41:23,083 --> 00:41:27,333 ♪ LET LOVING START, LET LOVING START ♪ 1084 00:41:27,375 --> 00:41:30,291 ♪ OH, HOLD ME NOW ♪ 1085 00:41:30,333 --> 00:41:31,291 ♪ LET THE LOVING START ♪ 1086 00:41:31,333 --> 00:41:34,125 ♪ OH, WARM MY HEART ♪ 1087 00:41:34,166 --> 00:41:37,041 ♪ WARM MY WHOLE ENTIRE HEART ♪ 1088 00:41:37,083 --> 00:41:38,166 ♪ STAY WITH ME ♪ 1089 00:41:38,208 --> 00:41:39,375 DO YOU NEED A RIDE HOME? 1090 00:41:39,417 --> 00:41:40,792 (breathing heavily) 1091 00:41:40,834 --> 00:41:42,792 ♪ LET LOVING START ♪ 1092 00:41:42,834 --> 00:41:45,333 WE CAN'T GO HOME. 1093 00:41:45,375 --> 00:41:48,333 ♪ OH, HOLD ME NOW ♪ 1094 00:41:48,375 --> 00:41:51,375 DANA, THE POLICE HAVE TAKEN STATEMENTS, 1095 00:41:51,417 --> 00:41:54,166 AND THE HOSPITAL HAS BEEN THOROUGHLY SEARCHED. 1096 00:41:54,208 --> 00:41:56,375 IT'S TIME TO GO. 1097 00:41:56,417 --> 00:41:58,041 BUT... 1098 00:41:58,083 --> 00:42:00,792 W-WHAT IF SARAH WALKS THROUGH THAT DOOR AND WE'RE NOT HERE? 1099 00:42:00,834 --> 00:42:03,834 ♪ LET LOVING START ♪ 1100 00:42:03,875 --> 00:42:06,542 SARAH'S NOT GONNA WALK THROUGH THAT DOOR. 1101 00:42:06,583 --> 00:42:09,583 ♪♪♪ 1102 00:42:13,083 --> 00:42:14,667 (mutters) 1103 00:42:20,250 --> 00:42:21,667 (crying)