1 00:00:03,291 --> 00:00:05,083 ♪ OHHH OHHH OHHH ♪ 2 00:00:08,667 --> 00:00:12,125 (fussing) 3 00:00:12,166 --> 00:00:15,000 HELLO. 4 00:00:15,041 --> 00:00:16,625 (chuckles) 5 00:00:16,667 --> 00:00:18,125 OH. 6 00:00:21,291 --> 00:00:23,458 (chuckles) 7 00:00:23,500 --> 00:00:24,750 (Mrs. Clemons) WHAT I'M SAYING IS, 8 00:00:24,792 --> 00:00:26,041 OPEN ADOPTIONS ARE NEGOTIABLE. 9 00:00:26,083 --> 00:00:27,750 IT'S JUST A MATTER OF DECIDING 10 00:00:27,792 --> 00:00:29,792 WHAT MAKES EACH OF YOU COMFORTABLE. 11 00:00:29,834 --> 00:00:32,041 WELL, WHATEVER JUDI NEEDS... I'M GONNA BE REALLY BUSY WITH SCHOOL, SO... 12 00:00:32,083 --> 00:00:33,041 I'M SORRY. 13 00:00:33,083 --> 00:00:34,333 I'M SORRY. GO AHEAD. 14 00:00:34,375 --> 00:00:36,208 NO, I WAS JUST GOING TO SAY, 15 00:00:36,250 --> 00:00:38,041 I AM SO GRATEFUL TO YOU, JUDI, 16 00:00:38,083 --> 00:00:40,166 SO WHATEVER YOU NEED TO FEEL COMFORTABLE... 17 00:00:40,208 --> 00:00:42,542 I FEEL COMFORTABLE. I-I MEAN, IT'S... 18 00:00:42,583 --> 00:00:44,333 UM... 19 00:00:44,375 --> 00:00:46,542 I DON'T KNOW. I'M SORRY. 20 00:00:46,583 --> 00:00:49,667 MILDRED, IS THERE SOME SORT OF MODEL FOR THIS? 21 00:00:49,709 --> 00:00:51,542 I MEAN, WHAT DO PEOPLE USUALLY DO? 22 00:00:51,583 --> 00:00:55,041 I-I WANT JUDI TO BE A PART OF HENRY'S LIFE 23 00:00:55,083 --> 00:00:56,834 IF SHE WANTS TO BE. 24 00:00:56,875 --> 00:00:58,917 UM, I'D LIKE HIM TO KNOW WHERE HE COMES FROM. 25 00:00:58,959 --> 00:01:02,000 BUT, UH, MAYBE SOME GUIDELINES WOULD BE HELPFUL. 26 00:01:02,041 --> 00:01:03,208 SURE. 27 00:01:03,250 --> 00:01:06,333 A COMMON SETUP IS WEEKLY PHOTOS, MONTHLY VISITS. 28 00:01:08,083 --> 00:01:09,875 JUDI? 29 00:01:11,667 --> 00:01:12,917 SURE. 30 00:01:12,959 --> 00:01:14,709 YEAH, OKAY. 31 00:01:18,125 --> 00:01:19,625 THIS IS AN OPEN ADOPTION. 32 00:01:19,667 --> 00:01:21,083 I HAVE TO BE OPEN, AND I DON'T FEEL OPEN. 33 00:01:21,125 --> 00:01:23,709 I FEEL LIKE I WANNA... 34 00:01:23,750 --> 00:01:25,500 (lowered voice) TAKE HENRY AND RUN. 35 00:01:25,542 --> 00:01:27,041 I MEAN, WHAT IF SHE HATES ME? 36 00:01:27,083 --> 00:01:28,667 WHAT IF SHE THINKS I'M DOING A TERRIBLE JOB? 37 00:01:28,709 --> 00:01:30,750 THAT'S NOT GONNA HAPPEN. YEAH? WELL, THEN WHY DID SHE COME NOW? 38 00:01:30,792 --> 00:01:32,041 I MEAN, NO VISITS IN EIGHT MONTHS. 39 00:01:32,083 --> 00:01:33,709 NO REPLIES TO ANY OF MY E-MAILS. 40 00:01:33,750 --> 00:01:34,667 WHY NOW? 41 00:01:34,709 --> 00:01:36,041 WELL, MAYBE IT'S TAKEN HER THIS LONG 42 00:01:36,083 --> 00:01:37,208 TO WRAP HER HEAD AROUND ALL THIS. 43 00:01:37,250 --> 00:01:39,750 I MEAN, SHE DID HAVE A BABY AND GIVE HIM AWAY. 44 00:01:39,792 --> 00:01:42,333 OH, SO YOU'RE SAYING NOT EVERYTHING'S ABOUT ME? 45 00:01:42,375 --> 00:01:44,083 A LITTLE BIT, THAT'S WHAT I'M SAYING. 46 00:01:44,125 --> 00:01:45,625 BUT ONLY IF IT MAKES YOU FEEL BETTER. 47 00:01:45,667 --> 00:01:48,208 IT DOES. 48 00:01:48,250 --> 00:01:50,083 THANK YOU. 49 00:01:50,125 --> 00:01:52,333 OKAY, HENRY. 50 00:01:52,375 --> 00:01:55,458 LET'S GO MEET THE LADY WHO MADE YOU. 51 00:01:55,500 --> 00:01:56,750 HMM? 52 00:01:56,792 --> 00:01:59,792 (Henry coos) 53 00:02:02,959 --> 00:02:04,041 JUDI. 54 00:02:04,083 --> 00:02:07,083 HI. UM, I-I BROUGHT A... 55 00:02:08,709 --> 00:02:10,375 WOW. 56 00:02:10,417 --> 00:02:13,041 HE IS ADVANCED IN ALL MILESTONES EXCEPT PEEKABOO, 57 00:02:13,083 --> 00:02:14,458 BUT WE'LL GET THERE. 58 00:02:14,500 --> 00:02:16,500 AND HE LOVES, UH, TIGGER AND MASHED CARROTS. 59 00:02:16,542 --> 00:02:19,041 I MEAN, WELL, ALL THINGS ORANGE. 60 00:02:19,083 --> 00:02:20,291 (laughs) 61 00:02:20,333 --> 00:02:21,542 HE'S SO BIG. 62 00:02:21,583 --> 00:02:22,500 YEAH, NOT TOO BIG, THOUGH. 63 00:02:22,542 --> 00:02:24,041 I MEAN, HE'S A FAT BABY, 64 00:02:24,083 --> 00:02:25,709 BUT IN A HEALTHY FAT BABY WAY, 65 00:02:25,750 --> 00:02:26,875 NOT IN A BAD FAT BABY WAY. 66 00:02:26,917 --> 00:02:30,250 YOU KNOW, HE'S GOOD. I'M DOING A GOOD JOB. 67 00:02:30,291 --> 00:02:32,291 I'M... 68 00:02:32,333 --> 00:02:33,750 TALKING TOO MUCH. 69 00:02:33,792 --> 00:02:35,041 (all laugh) 70 00:02:35,083 --> 00:02:36,125 UM... 71 00:02:36,166 --> 00:02:38,625 WOULD YOU MIND IF I HELD HIM? 72 00:02:40,083 --> 00:02:41,125 OF COURSE. 73 00:02:41,166 --> 00:02:42,792 UM... 74 00:02:46,750 --> 00:02:49,417 HI. HI. 75 00:02:49,458 --> 00:02:50,625 HI, HENRY. 76 00:02:50,667 --> 00:02:52,166 HEY, REMEMBER ME? 77 00:02:52,208 --> 00:02:54,041 I'M... 78 00:02:54,083 --> 00:02:55,625 I'M JUDI. 79 00:02:55,667 --> 00:02:58,542 YEAH. HI. 80 00:02:58,583 --> 00:03:06,000 YEAH. 81 00:03:06,041 --> 00:03:07,792 (Jake) OKAY, HENRY. LOOK OVER HERE. 82 00:03:07,834 --> 00:03:09,792 LOOK AT TIGGER. WAVE TO TIGGER, HONEY. 83 00:03:09,834 --> 00:03:11,041 (camera beeps) THAT'S A GOOD BOY. 84 00:03:11,083 --> 00:03:12,792 OH, HONEY, I GOTTA GET A NEW MEMORY CARD. 85 00:03:12,834 --> 00:03:14,834 IT'LL JUST TAKE A MINUTE. OKAY. 86 00:03:14,875 --> 00:03:18,542 OH. DID YOU, UM, WANT TO GIVE HIM THE BUNNY? 87 00:03:18,583 --> 00:03:19,709 WHAT? 88 00:03:19,750 --> 00:03:20,750 I NOTICED YOU BROUGHT THE STUFFED ANIMAL. 89 00:03:20,792 --> 00:03:22,000 DID YOU WANT TO GIVE IT TO HIM? 90 00:03:22,041 --> 00:03:25,458 OH, YEAH. UM... NO. 91 00:03:25,500 --> 00:03:28,250 IT KINDA SEEMS LIKE HE'S GOT EVERYTHING HE NEEDS. 92 00:03:28,291 --> 00:03:31,625 THANK YOU FOR SAYING THAT. I WAS, UM... 93 00:03:31,667 --> 00:03:35,375 (chuckles) I WAS REALLY NERVOUS BEFORE YOU GOT HERE. 94 00:03:35,417 --> 00:03:39,458 WHY? UM, YOU'RE THE MOST TOGETHER PERSON I'VE EVER MET. 95 00:03:39,500 --> 00:03:42,041 I... I JUST THINK YOU WANTING TO SEE HIM, 96 00:03:42,083 --> 00:03:44,792 IT JUST, UM... IT SURPRISED ME, YOU KNOW? 97 00:03:44,834 --> 00:03:48,041 I MEAN, YOU HAVEN'T SHOWN MUCH INTEREST UNTIL NOW. 98 00:03:48,083 --> 00:03:49,792 I MEAN, I SENT YOU PHOTOS, YOU DIDN'T REPLY. 99 00:03:49,834 --> 00:03:51,667 AND YOU HAVEN'T SCHEDULED ANY VISITS UNTIL NOW. 100 00:03:51,709 --> 00:03:53,583 I'M JUST... I DON'T KNOW. 101 00:03:53,625 --> 00:03:57,166 I'M JUST WONDERING WHAT... WHAT CHANGED. 102 00:03:57,208 --> 00:03:59,583 I DON'T OPEN MOST OF YOUR E-MAILS. 103 00:03:59,625 --> 00:04:02,083 IT'S NOT THAT I'M NOT INTERESTED, BUT, UM, 104 00:04:02,125 --> 00:04:04,291 I DON'T KNOW. IT-- IT'S BEEN HARD. 105 00:04:04,333 --> 00:04:05,792 (babbles) (laughs) 106 00:04:05,834 --> 00:04:07,041 OH. OH. 107 00:04:07,083 --> 00:04:08,667 YOU KNOW THAT THING 108 00:04:08,709 --> 00:04:10,041 WHERE YOU'RE AFRAID YOU FORGOT SOMETHING? 109 00:04:10,083 --> 00:04:12,417 I-I MEAN, YOU DO OTHER STUFF, 110 00:04:12,458 --> 00:04:15,667 BUT ALL YOU CAN THINK ABOUT IS THAT YOU FORGOT SOMETHING. 111 00:04:15,709 --> 00:04:16,875 YEAH. I HATE THAT FEELING. 112 00:04:16,917 --> 00:04:18,709 SINCE I GAVE HENRY TO YOU, 113 00:04:18,750 --> 00:04:20,750 I-I FEEL LIKE THAT... 114 00:04:20,792 --> 00:04:21,959 ALL THE TIME. 115 00:04:22,000 --> 00:04:23,667 I MEAN, E-EXCEPT NOW. 116 00:04:23,709 --> 00:04:26,041 JUST SEEING HIM 117 00:04:26,083 --> 00:04:27,500 AND HOW WELL HE'S DOING... (babbles) 118 00:04:27,542 --> 00:04:30,667 I DON'T KNOW. THE FEELING'S GONE RIGHT NOW. 119 00:04:30,709 --> 00:04:32,625 (babbles) 120 00:04:32,667 --> 00:04:34,709 (chuckles) WELL, I CAN SEND YOU PHOTOS EVERY DAY, 121 00:04:34,750 --> 00:04:37,125 AND YOU REALLY CAN SCHEDULE MONTHLY VISITS. 122 00:04:37,166 --> 00:04:38,667 I'M STILL OPEN TO THAT. 123 00:04:38,709 --> 00:04:41,041 YEAH. THAT WOULD BE COOL. 124 00:04:41,083 --> 00:04:42,834 BUT, UM, I WAS HOPING, 125 00:04:42,875 --> 00:04:44,667 IF IT'S NOT TOO MUCH OR WHATEVER, 126 00:04:44,709 --> 00:04:47,709 MAYBE I COULD SEE HENRY AGAIN SOONER? 127 00:04:47,750 --> 00:04:49,417 LIKE TOMORROW? 128 00:04:51,208 --> 00:04:53,000 SURE. 129 00:04:55,208 --> 00:04:56,667 (Sam) WAIT. 130 00:04:56,709 --> 00:04:58,041 SO SHE HASN'T VISITED IN EIGHT MONTHS, 131 00:04:58,083 --> 00:05:00,041 AND NOW SHE WANTS TO VISIT TWO DAYS IN A ROW? 132 00:05:00,083 --> 00:05:01,792 IT'S TOO MUCH, AND SHE KNOWS IT. 133 00:05:01,834 --> 00:05:03,083 IS JUDI REGRETTING 134 00:05:03,125 --> 00:05:04,667 HER DECISION TO PUT HENRY UP FOR ADOPTION? 135 00:05:04,709 --> 00:05:06,500 I DIDN'T GET THAT IMPRESSION. 136 00:05:06,542 --> 00:05:07,750 (mouth full) WELL, MAYBE SEEING THAT HER CHILD'S WELL CARED FOR 137 00:05:07,792 --> 00:05:09,250 WILL ACTUALLY HELP HER MOVE ON. 138 00:05:09,291 --> 00:05:10,500 (Violet) THE POINT OF OPEN ADOPTION 139 00:05:10,542 --> 00:05:11,542 IS NOT FOR THE BIRTH MOTHER TO MOVE ON. 140 00:05:11,583 --> 00:05:12,792 THE POINT IS TO HAVE THE BIRTH MOTHER 141 00:05:12,834 --> 00:05:14,083 INVOLVED IN THE CHILD'S LIFE, 142 00:05:14,125 --> 00:05:16,291 WHICH... CAN BE A POWERFUL THING. 143 00:05:16,333 --> 00:05:17,500 IT'S A DOUCHEY THING. 144 00:05:17,542 --> 00:05:18,750 COOPER. 145 00:05:18,792 --> 00:05:19,959 YOU DON'T GIVE A KID UP 146 00:05:20,000 --> 00:05:21,542 AND THEN HANG AROUND CONFUSING EVERYBODY. 147 00:05:21,583 --> 00:05:23,166 I MEAN, I CAN'T IMAGINE WHAT THAT WOULD'VE BEEN LIKE. 148 00:05:23,208 --> 00:05:25,333 (Violet) JUST BECAUSE YOU CAN'T IMAGINE IT 149 00:05:25,375 --> 00:05:27,041 DOESN'T MEAN THAT IT'S AN INVALID CHOICE. 150 00:05:27,083 --> 00:05:30,542 IS ANYBODY ELSE HERE ADOPTED THAT THEY KNOW OF? 151 00:05:30,583 --> 00:05:33,041 NO? OKAY. THEN I GET MORE SAY THAN ANY OF YOU PEOPLE. 152 00:05:33,083 --> 00:05:34,542 AND I SAY IT'S DOUCHEY. 153 00:05:34,583 --> 00:05:35,750 ADDISON, MOVE TO BURBANK. 154 00:05:35,792 --> 00:05:37,041 SELL THE HOUSE, DISAPPEAR. 155 00:05:37,083 --> 00:05:38,500 HENRY DOESN'T NEED THIS KIND OF CONFUSION. 156 00:05:38,542 --> 00:05:40,709 (Sheldon) JUDI'S PRESENCE COULD BE BENEFICIAL TO HENRY. 157 00:05:40,750 --> 00:05:42,041 IF HE KNOWS HER, HE WON'T HAVE FANTASIES 158 00:05:42,083 --> 00:05:46,041 THAT HIS BIRTH MOTHER IS A SPY OR A QUEEN OR A SUPERMODEL. 159 00:05:46,083 --> 00:05:48,000 THOSE SOUND LIKE YOUR FANTASIES. 160 00:05:48,041 --> 00:05:51,041 THE POINT IS, IF WE REMOVE THE ELEMENT OF MYSTERY, 161 00:05:51,083 --> 00:05:53,041 HENRY WON'T HAVE ANY ILLUSIONS THAT JUDI WOULD'VE MADE HIM 162 00:05:53,083 --> 00:05:55,083 A BETTER LIFE THAN THE ONE HE HAS NOW. 163 00:05:55,125 --> 00:05:56,750 (Sam) WHAT IF THE BIRTH MOTHER IS A BAD INFLUENCE? 164 00:05:56,792 --> 00:05:58,000 WELL, THAT'S RELATIVELY RARE. 165 00:05:58,041 --> 00:05:59,333 THESE WOMEN TEND TO BE SELFLESS, 166 00:05:59,375 --> 00:06:00,834 ENVISIONING A FUTURE FOR THEIR BABY 167 00:06:00,875 --> 00:06:02,667 THAT THEY ARE UNABLE TO PROVIDE. 168 00:06:02,709 --> 00:06:05,250 THEY ALSO TEND TO HAVE GOALS THAT ARE INCOMPATIBLE 169 00:06:05,291 --> 00:06:08,041 WITH PREMATURE PARENTHOOD. 170 00:06:08,083 --> 00:06:10,333 PREMATURE PARENTHOOD? IS THAT A THING? 171 00:06:10,375 --> 00:06:12,250 IT IS NOW. OH. 172 00:06:12,291 --> 00:06:14,000 (Sheldon) THE ARRANGEMENT CAN BE GOOD FOR EVERYONE INVOLVED, 173 00:06:14,041 --> 00:06:16,041 PROVIDED ADEQUATE BOUNDARIES ARE SET. 174 00:06:16,083 --> 00:06:17,417 (Charlotte) OH, THAT CAN BE TOUGH, THOUGH. 175 00:06:17,458 --> 00:06:18,625 IF JUDI'S AROUND ALL THE TIME, 176 00:06:18,667 --> 00:06:20,166 SHE MIGHT START WEIGHING IN ON PARENTING DECISIONS. 177 00:06:20,208 --> 00:06:22,417 (Violet) IT'S NOT ABOUT WEIGHING IN ON PARENTING DECISIONS. 178 00:06:22,458 --> 00:06:24,041 IT'S ABOUT MAKING SURE 179 00:06:24,083 --> 00:06:26,000 THAT EVERYONE IN THE ADOPTION TRIAD IS... 180 00:06:28,083 --> 00:06:30,208 ADDISON. 181 00:06:30,250 --> 00:06:32,041 SWEETHEART. 182 00:06:32,083 --> 00:06:33,792 (sniffles) 183 00:06:33,834 --> 00:06:36,583 (voice breaking) I'M HIS MOM. 184 00:06:36,625 --> 00:06:38,542 I JUST WANT TO BE HIS MOM. 185 00:06:42,208 --> 00:06:45,250 DR. CARLSMITH, I'M DR. PETERSON. 186 00:06:45,291 --> 00:06:47,291 I UNDERSTAND YOU'RE HAVING SOME ABDOMINAL DISCOMFORT. 187 00:06:47,333 --> 00:06:49,041 IN THE RIGHT UPPER QUADRANT. 188 00:06:49,083 --> 00:06:50,583 START AN I.V. 189 00:06:50,625 --> 00:06:52,041 IT COULD BE A FEW THINGS. 190 00:06:52,083 --> 00:06:53,667 IT COULD BE, BUT IT'S NOT. 191 00:06:53,709 --> 00:06:55,458 I HAVE GASTRIC CANCER. 192 00:06:55,500 --> 00:06:57,041 OKAY. 193 00:06:57,083 --> 00:06:58,959 LET ME SEE WHAT'S GOING ON. 194 00:07:01,375 --> 00:07:02,542 WHERE'D YOU GO TO SCHOOL? 195 00:07:02,583 --> 00:07:04,083 U.S.C. RESIDENCY AND FELLOWSHIP. 196 00:07:04,125 --> 00:07:06,417 MED SCHOOL AT STANFORD. THANK GOODNESS. 197 00:07:06,458 --> 00:07:08,667 I WAS AFRAID YOU'D SAY ONE OF THOSE QUACK SCHOOLS. 198 00:07:08,709 --> 00:07:11,208 MY FIRST DAY, MY FIRST E.R. ROTATION, 199 00:07:11,250 --> 00:07:13,041 A WOMAN IN LABOR PRESENTED IN FRANK BREECH. 200 00:07:13,083 --> 00:07:14,750 I HAD JUST READ YOUR PAPER 201 00:07:14,792 --> 00:07:16,125 ON THE EXTERNAL CEPHALIC VERSION TECHNIQUE. 202 00:07:16,166 --> 00:07:18,709 MM. THE DESCRIPTION WAS SO CLEAR, I PERFORMED IT FLAWLESSLY. 203 00:07:18,750 --> 00:07:19,667 HMM. 204 00:07:19,709 --> 00:07:21,208 I SAVED HER LIFE AND THEN THE BABY'S. 205 00:07:21,250 --> 00:07:22,667 SOUNDS LIKE YOU GOT LUCKY. 206 00:07:22,709 --> 00:07:24,417 WITH YOUR HELP. OHH! (gasps) 207 00:07:24,458 --> 00:07:26,458 (panting) FENTANYL, 50 I.V. 208 00:07:26,500 --> 00:07:29,083 AND LET'S GET AN ABDOMINAL C.T. 209 00:07:29,125 --> 00:07:31,333 VIVIAN, IS THERE SOMEONE WE CAN CALL FOR YOU, 210 00:07:31,375 --> 00:07:32,667 SOMEONE WHO CAN BE HERE WITH YOU? 211 00:07:32,709 --> 00:07:34,792 NO, NO. NO NEED TO CALL ANYONE. 212 00:07:34,834 --> 00:07:37,750 I DON'T WANT TO BE A BOTHER. 213 00:07:37,792 --> 00:07:40,500 OKAY, JUST GIVE ME A CALL WHEN SHE'S AT 7 CENTIMETERS. 214 00:07:40,542 --> 00:07:42,041 NOW WE TAKE IT ALL FOR GRANTED, 215 00:07:42,083 --> 00:07:43,959 BUT AT THE TIME, THERE WAS NO TREATMENT. 216 00:07:44,000 --> 00:07:45,792 SHE'S THE ONE WHO ACTUALLY CAME UP WITH THE IDEA 217 00:07:45,834 --> 00:07:47,709 TO PUT THE TEMPORARY PLUG IN THE FETAL TRACHEA. 218 00:07:47,750 --> 00:07:50,166 ARE YOU TALKING ABOUT DR. VIVIAN CARLSMITH? 219 00:07:50,208 --> 00:07:51,458 YEAH. 220 00:07:51,500 --> 00:07:52,667 SHE'S IN THE E.R. 221 00:07:52,709 --> 00:07:54,542 (James) I'M GOING TO ADMIT YOU. 222 00:07:54,583 --> 00:07:58,250 OH, I'VE ALREADY SPENT TOO MUCH OF MY LIFE IN HOSPITALS. 223 00:07:58,291 --> 00:08:00,250 YEAH, BUT WE HAVE REALLY GOOD PUDDING. 224 00:08:00,291 --> 00:08:01,458 VIVIAN. 225 00:08:01,500 --> 00:08:03,333 ADDISON. SORRY, ADDISON. 226 00:08:03,375 --> 00:08:04,500 THE CHART DIDN'T INDICATE YOU'RE HER DOCTOR. 227 00:08:04,542 --> 00:08:07,792 OH! NO, I'M NOT. 228 00:08:07,834 --> 00:08:09,792 SHE'S MY FRIEND, MY MENTOR. 229 00:08:09,834 --> 00:08:12,375 OH, THAT WORD MAKES ME FEEL OLD. 230 00:08:12,417 --> 00:08:14,041 OH, NO. SHE TAUGHT ME EVERYTHING I KNOW. 231 00:08:14,083 --> 00:08:15,166 WHY ARE YOU IN THE E.R.? 232 00:08:15,208 --> 00:08:16,417 WHAT ARE YOU DOING IN L.A.? 233 00:08:16,458 --> 00:08:17,750 I'M FINE. 234 00:08:17,792 --> 00:08:20,750 U.C.L.A. HIRED ME AS A PART OF THEIR GUEST LECTURE SERIES. 235 00:08:20,792 --> 00:08:22,709 AND I THOUGHT YOU WERE STILL IN SEATTLE 236 00:08:22,750 --> 00:08:24,333 WITH DEREK AND RICHARD. 237 00:08:24,375 --> 00:08:25,792 YEAH, WELL, I TOOK A PAGE OUT OF YOUR BOOK 238 00:08:25,834 --> 00:08:28,041 AND DECIDED TO MOVE TO A WARMER CLIMATE. 239 00:08:28,083 --> 00:08:29,709 MM. I JUST, YOU KNOW, 240 00:08:29,750 --> 00:08:31,625 DIDN'T WAIT UNTIL I RETIRED, THAT'S ALL. 241 00:08:31,667 --> 00:08:33,750 THE PUPIL SURPASSES THE TEACHER. (laughs) 242 00:08:33,792 --> 00:08:35,083 OH. (groans) 243 00:08:35,125 --> 00:08:37,083 CAN YOU GIVE HER SOMETHING? 244 00:08:37,125 --> 00:08:39,500 ALREADY DID. ANOTHER 50 FENTANYL I.V. 245 00:08:39,542 --> 00:08:41,375 OKAY, VIVIAN, WHAT'S GOING ON? 246 00:08:41,417 --> 00:08:43,041 YOU TELL ME. 247 00:08:43,083 --> 00:08:44,667 ACUTE ABDOMINAL PAIN, 248 00:08:44,709 --> 00:08:46,041 NAUSEA, BLOATING-- 249 00:08:46,083 --> 00:08:48,875 YOU WANT ME TO PLAY FIND THE DIAGNOSIS NOW? 250 00:08:48,917 --> 00:08:50,041 MM. 251 00:08:50,083 --> 00:08:51,625 ALL RIGHT, FINE. UH... 252 00:08:51,667 --> 00:08:52,625 CHOLEOCYSTITIS? 253 00:08:52,667 --> 00:08:53,834 PANCREATITIS? 254 00:08:53,875 --> 00:08:55,834 WRONG, BUT IN FAIRNESS, 255 00:08:55,875 --> 00:08:57,333 I LEFT SOMETHING OUT. 256 00:08:57,375 --> 00:09:00,125 FAMILY HISTORY OF C-H-1 MUTATION. 257 00:09:02,083 --> 00:09:04,625 GASTROCARCINOMA. 258 00:09:04,667 --> 00:09:09,959 YOU ALWAYS WERE MY SMARTEST STUDENT. 259 00:09:10,000 --> 00:09:12,583 (sighs) 260 00:09:13,917 --> 00:09:15,250 THIS CAN'T BE RIGHT. 261 00:09:15,291 --> 00:09:17,625 WHEN'S THE LAST TIME YOU SAW HER? 262 00:09:17,667 --> 00:09:20,792 TOO... LONG AGO. 263 00:09:20,834 --> 00:09:22,000 WHAT'S YOUR TREATMENT PLAN? 264 00:09:22,041 --> 00:09:23,250 I ORDERED AN ABDOMINAL C.T. 265 00:09:23,291 --> 00:09:24,709 AND I'LL ADMIT HER FOR PAIN MANAGEMENT. 266 00:09:24,750 --> 00:09:26,000 GOOD. THAT'S GOOD. 267 00:09:26,041 --> 00:09:27,500 BUT MY FEAR IS THAT HER SYMPTOMS MEAN 268 00:09:27,542 --> 00:09:29,041 THE CANCER HAS METASTASIZED TO THE LIVER. 269 00:09:29,083 --> 00:09:31,667 IT'S AN EASY DIAGNOSIS TO MISS, 270 00:09:31,709 --> 00:09:32,875 AND IT'S ALMOST NEVER CAUGHT IN TIME. 271 00:09:32,917 --> 00:09:34,667 SHE SAID SHE DIDN'T WANT TO BE A BOTHER, 272 00:09:34,709 --> 00:09:36,166 BUT SHE REALLY SHOULD HAVE FAMILY HERE. 273 00:09:36,208 --> 00:09:38,667 ALL SHE HAD WAS A SISTER, AND SHE DIED YEARS AGO. 274 00:09:38,709 --> 00:09:39,583 THERE'S NO ONE LEFT. 275 00:09:39,625 --> 00:09:41,333 (man) DR. PETERSON! 276 00:09:42,917 --> 00:09:44,041 WHAT HAPPENED? 277 00:09:44,083 --> 00:09:45,709 SHE WAS UPSTAIRS IN P.T. 278 00:09:45,750 --> 00:09:47,959 SHE TRIED TO WALK AND SHE FELL, HIT HER HEAD. 279 00:09:48,000 --> 00:09:49,250 MOMMY, IT HURTS. 280 00:09:49,291 --> 00:09:51,750 I KNOW, BABY. I KNOW. IT'S GONNA BE OKAY. 281 00:09:51,792 --> 00:09:53,041 WHAT'S YOUR NAME, SWEETIE? 282 00:09:53,083 --> 00:09:54,667 GWEN. I'M DR. JAMES, 283 00:09:54,709 --> 00:09:57,041 AND WE'RE GONNA FIX THAT RIGHT UP, OKAY? I PROMISE. 284 00:09:57,083 --> 00:09:58,208 (people speaking indistinctly) 285 00:09:58,250 --> 00:10:00,041 YOU DID THIS. 286 00:10:00,083 --> 00:10:01,709 THIS IS YOUR FAULT. 287 00:10:01,750 --> 00:10:03,458 I-I'M SORRY? 288 00:10:03,500 --> 00:10:05,625 YOU DON'T EVEN RECOGNIZE ME, DO YOU? 289 00:10:05,667 --> 00:10:06,917 SEAN PATRUCHI. 290 00:10:06,959 --> 00:10:08,500 EIGHT YEARS AGO... RIGHT. 291 00:10:08,542 --> 00:10:10,041 IN UTERO SURGERY-- 292 00:10:10,083 --> 00:10:11,542 SPINA BIFIDA. I'M SORRY. IT JUST TOOK ME A MINUTE. 293 00:10:11,583 --> 00:10:13,542 YOU SAID MY BABY WOULD BE OKAY, 294 00:10:13,583 --> 00:10:15,500 PROMISED ME SHE'D HAVE A GOOD LIFE. 295 00:10:15,542 --> 00:10:16,667 YOU LIED. 296 00:10:16,709 --> 00:10:18,458 LISTEN TO ME. I CAN SEE YOU'RE UPSET-- 297 00:10:18,500 --> 00:10:20,041 DON'T PATRONIZE ME. 298 00:10:20,083 --> 00:10:22,750 I HAVE BEEN THROUGH HELL SINCE GWEN WAS BORN. 299 00:10:22,792 --> 00:10:24,750 YOU WERE MY DOCTOR. YOU SHOULD'VE... 300 00:10:24,792 --> 00:10:27,542 YOU SHOULD'VE TOLD ME TO HAVE AN ABORTION. 301 00:10:27,583 --> 00:10:29,917 I SHOULD'VE HAD AN ABORTION. 302 00:10:45,083 --> 00:10:47,333 WELL, WHAT ABOUT FAMILY NAMES? 303 00:10:47,375 --> 00:10:50,291 IF THERE'S A GIRL, I LIKE MARJORIE. 304 00:10:50,333 --> 00:10:51,250 (chuckles) YEAH, BUT-- 305 00:10:51,291 --> 00:10:53,250 BUT MARJORIE'S NOT A FAMILY NAME. 306 00:10:53,291 --> 00:10:55,041 THAT'S THE NAME OF YOUR HORSE. 307 00:10:55,083 --> 00:10:57,041 WHOM I LOVED MORE THAN EITHER OF MY BROTHERS. 308 00:10:57,083 --> 00:10:58,125 (laughs) 309 00:10:58,166 --> 00:10:59,333 ANY GOOD GRANDPARENT NAMES? 310 00:10:59,375 --> 00:11:01,041 WALTER, MIRIAM, IRVING, AND RIVKA? 311 00:11:01,083 --> 00:11:02,291 IT'S TOO WASPY, THOUGH, RIGHT? 312 00:11:02,333 --> 00:11:03,417 MM. 313 00:11:03,458 --> 00:11:04,333 I FEEL BAD FOR ADDISON. 314 00:11:04,375 --> 00:11:05,959 IT CANNOT BE EASY 315 00:11:06,000 --> 00:11:07,959 WITH HENRY'S BIRTH MOM COMING AROUND ALL THE TIME. 316 00:11:08,000 --> 00:11:10,333 IT'S HARD ENOUGH FOR US TO MAKE PARENTING DECISIONS, 317 00:11:10,375 --> 00:11:12,208 AND WE CHOSE EACH OTHER. 318 00:11:12,250 --> 00:11:13,500 RIGHT? 319 00:11:13,542 --> 00:11:15,041 I MEAN, IF YOU MAKE THE HONORABLE DECISION 320 00:11:15,083 --> 00:11:17,041 TO GIVE UP YOUR CHILD SO THEY CAN HAVE A BETTER LIFE, 321 00:11:17,083 --> 00:11:20,041 THEN YOU NEED TO BACK OFF AND LET THEM HAVE THAT LIFE. 322 00:11:20,083 --> 00:11:22,041 THAT'S A LITTLE HARSH. 323 00:11:22,083 --> 00:11:24,041 EVERYBODY'S NEEDS ARE DIFFERENT. 324 00:11:24,083 --> 00:11:25,583 OKAY, YOU'RE RIGHT, 325 00:11:25,625 --> 00:11:27,583 BUT, LIKE, I'VE IMAGINED WHAT IT WOULD BE LIKE IF, YOU KNOW, 326 00:11:27,625 --> 00:11:30,041 ONE DAY MY BIRTH MOTHER JUST KNOCKED ON THE DOOR... 327 00:11:30,083 --> 00:11:32,625 YOU ARE CURIOUS ABOUT HER. 328 00:11:32,667 --> 00:11:34,166 WELL, YEAH, OF COURSE I AM, 329 00:11:34,208 --> 00:11:37,166 BUT NOBODY GIVES UP A CHILD UNLESS THEY'RE IN CRISIS. 330 00:11:37,208 --> 00:11:40,417 SO WHO AM I TO GO AND... TRY AND FIND HER? 331 00:11:40,458 --> 00:11:42,041 I MEAN, WHAT IF THAT MADE HER LIFE WORSE? 332 00:11:42,083 --> 00:11:44,041 I'VE HAD AN AMAZING LIFE, AND SHE'S RESPONSIBLE, 333 00:11:44,083 --> 00:11:48,208 SO I WANT MY BIRTH MOTHER TO HAVE A GOOD LIFE, TOO. 334 00:11:48,250 --> 00:11:50,375 YOU WERE ADOPTED? 335 00:11:50,417 --> 00:11:52,250 YEAH. 336 00:11:52,291 --> 00:11:55,041 YEAH, I W--I WAS. 337 00:11:55,083 --> 00:11:57,375 THE WOMAN WHO GAVE BIRTH TO ME 338 00:11:57,417 --> 00:11:58,417 COULDN'T TAKE CARE OF ME-- 339 00:11:58,458 --> 00:12:02,291 WELL, I-I KNOW WHAT ADOPTED IS. 340 00:12:02,333 --> 00:12:04,250 WHAT'S HER NAME? 341 00:12:04,291 --> 00:12:06,875 I DON'T KNOW. I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT HER. 342 00:12:06,917 --> 00:12:08,250 NOTHING? 343 00:12:08,291 --> 00:12:09,417 NOPE. 344 00:12:11,291 --> 00:12:13,875 I DON'T WANT TO BE LATE FOR SCHOOL. ARE YOU READY? 345 00:12:13,917 --> 00:12:16,208 YEAH. 346 00:12:16,250 --> 00:12:18,083 LET'S GO. 347 00:12:22,083 --> 00:12:23,875 (Henry babbles) 348 00:12:23,917 --> 00:12:25,709 (chuckles) HE'S BEAUTIFUL. 349 00:12:25,750 --> 00:12:28,250 (laughs) HE'S PERFECT, RIGHT? 350 00:12:28,291 --> 00:12:30,041 I KNOW YOU WENT BACK AND FORTH ABOUT IT, 351 00:12:30,083 --> 00:12:33,417 BUT I ALWAYS SUSPECTED YOU'D DECIDE TO HAVE CHILDREN. 352 00:12:33,458 --> 00:12:34,875 (laughs) 353 00:12:34,917 --> 00:12:37,834 YOU DIDN'T GO FOR THAT NATURAL BIRTH MALARKEY, DID YOU? 354 00:12:37,875 --> 00:12:39,083 ACTUALLY, I DIDN'T DELIVER. 355 00:12:39,125 --> 00:12:41,041 I MEAN, TECHNICALLY, I DID, I GUESS. 356 00:12:41,083 --> 00:12:42,458 I WAS THE O.B. ON THE CASE. 357 00:12:42,500 --> 00:12:44,041 BUT THE BIRTH MOTHER--JUDI-- 358 00:12:44,083 --> 00:12:46,333 IS THE ONE WHO ACTUALLY PUSHED HIM OUT. 359 00:12:46,375 --> 00:12:47,834 I... I ADOPTED HENRY. 360 00:12:47,875 --> 00:12:49,083 YOU DID? 361 00:12:49,125 --> 00:12:53,041 YES, I DID. ACTUALLY, JUDI CAME TO VISIT US YESTERDAY. 362 00:12:53,083 --> 00:12:56,291 WAIT. THE BIRTH MOTHER VISITED YOU? 363 00:12:56,333 --> 00:12:57,250 WHY? 364 00:12:57,291 --> 00:12:58,750 I DON'T KNOW. 365 00:12:58,792 --> 00:12:59,959 I MEAN, I HADN'T HEARD FROM HER IN MONTHS. 366 00:13:00,000 --> 00:13:01,041 I THOUGHT I WOULD, BUT I DIDN'T. 367 00:13:01,083 --> 00:13:02,333 AND THEN YESTERDAY, SHE WANTED TO VISIT. 368 00:13:02,375 --> 00:13:04,333 IT W--I--IT WAS... IT WAS ACTUALLY OKAY. 369 00:13:04,375 --> 00:13:05,625 (Henry babbles) 370 00:13:05,667 --> 00:13:06,875 I DON'T UNDERSTAND. 371 00:13:06,917 --> 00:13:08,375 SHE WANTED TO SEE HENRY, AND YOU LET HER? 372 00:13:08,417 --> 00:13:10,417 YEAH, IT'S PART OF OUR ADOPTION AGREEMENT. 373 00:13:11,834 --> 00:13:15,166 TO HOLD A CHILD YOU GAVE UP... 374 00:13:15,208 --> 00:13:16,917 ARE YOU OKAY? 375 00:13:16,959 --> 00:13:18,917 (voice breaks) TO KNOW YOUR BABY IS SAFE... 376 00:13:18,959 --> 00:13:22,000 VIVIAN, ARE YOU ALL RIGHT? 377 00:13:23,375 --> 00:13:25,166 I CAN'T. I... 378 00:13:25,208 --> 00:13:26,959 I'VE NEVER TOLD ANYONE. 379 00:13:27,000 --> 00:13:28,375 WELL, YOU CAN TELL ME. 380 00:13:28,417 --> 00:13:30,000 WHAT IS IT? 381 00:13:32,083 --> 00:13:35,458 IN 1954, I HAD A BABY. 382 00:13:35,500 --> 00:13:38,250 I WAS 15. 383 00:13:38,291 --> 00:13:41,041 I NEVER GOT TO HOLD HER. 384 00:13:41,083 --> 00:13:43,792 THE NUNS GAVE HER TO A CATHOLIC FAMILY. 385 00:13:45,333 --> 00:13:47,375 (cries) I HAD A BABY, 386 00:13:47,417 --> 00:13:50,333 AND THEY TOOK HER AWAY FROM ME. 387 00:13:54,583 --> 00:13:58,000 SAM, WHEN IS YOUR TV SHOW GONNA BE ON THE AIR? 388 00:13:58,041 --> 00:14:00,041 OH, IT'S JUST A PILOT, SO... 389 00:14:00,083 --> 00:14:02,417 THEY HAVE TO DECIDE ON... THINGS. 390 00:14:02,458 --> 00:14:05,375 DAMN. I WAS EXCITED TO START CALLING YOU THE SITUATION. 391 00:14:05,417 --> 00:14:06,500 (laughs) 392 00:14:06,542 --> 00:14:07,917 EXCUSE ME. 393 00:14:07,959 --> 00:14:09,792 I'M LOOKING FOR A DR. ADDISON FORBES MONTGOMERY. 394 00:14:09,834 --> 00:14:11,333 OH, THAT'S ME. 395 00:14:11,375 --> 00:14:14,166 YOU'VE BEEN SERVED. 396 00:14:19,709 --> 00:14:21,458 WHAT IS IT? 397 00:14:21,500 --> 00:14:23,834 I'M BEING SUED BY MY FORMER PATIENT-- 398 00:14:23,875 --> 00:14:25,375 SEAN PATRUCHI-- 399 00:14:25,417 --> 00:14:28,041 FOR WRONGFUL BIRTH OF HER DAUGHTER. 400 00:14:28,083 --> 00:14:29,375 WHAT DOES THAT MEAN? 401 00:14:29,417 --> 00:14:31,041 IT MEANS THE PATIENT BELIEVES HER BABY SHOULDN'T EXIST. 402 00:14:31,083 --> 00:14:33,041 YEAH, BUT SHE'S NOT A BABY. GWEN IS 7 YEARS OLD. 403 00:14:33,083 --> 00:14:34,417 WHAT'S WRONG WITH HER? 404 00:14:34,458 --> 00:14:36,208 WHEN SEAN WAS PREGNANT, I DIAGNOSED GWEN, HER BABY, 405 00:14:36,250 --> 00:14:37,417 WITH SPINA BIFIDA. 406 00:14:37,458 --> 00:14:39,959 I GAVE HER OPTIONS AND I RECOMMENDED FETAL SURGERY. 407 00:14:40,000 --> 00:14:41,375 WELL, IT WAS A CUTTING-EDGE PROCEDURE AT THE TIME. 408 00:14:41,417 --> 00:14:43,166 IT'S NOT A SURPRISE IF THAT WASN'T A SUCCESS. 409 00:14:43,208 --> 00:14:44,959 (Addison) NO, IT WORKED. 410 00:14:45,000 --> 00:14:47,417 SHE JUST HIT HER HEAD IN P.T. SHE'S STARTING TO WALK. 411 00:14:47,458 --> 00:14:48,709 THAT'S A MIRACLE. 412 00:14:48,750 --> 00:14:50,041 APPARENTLY NOT MIRACLE ENOUGH. 413 00:14:50,083 --> 00:14:51,792 NO, I RAN INTO SEAN YESTERDAY IN THE E.R. 414 00:14:51,834 --> 00:14:53,041 SHE FLIPPED OUT ON ME 415 00:14:53,083 --> 00:14:55,250 AND SHE SAID SHE WANTED A NORMAL LIFE FOR HER DAUGHTER 416 00:14:55,291 --> 00:14:56,709 AND BECAUSE SHE DIDN'T GET IT, 417 00:14:56,750 --> 00:14:58,458 SHE THINKS I SHOULD'VE ADVISED HER TO ABORT. 418 00:14:58,500 --> 00:15:00,000 WELL, SOME PARENTS ARE NOT EQUIPPED 419 00:15:00,041 --> 00:15:01,625 TO CARE FOR A LESS-THAN-PERFECT CHILD. 420 00:15:01,667 --> 00:15:03,041 I'VE READ LOTS OF BLOGS 421 00:15:03,083 --> 00:15:05,041 BY MOMS WHOSE BABIES ARE LESS THAN PERFECT. 422 00:15:05,083 --> 00:15:07,208 THE MAJORITY BELIEVE THAT PARENTING A SPECIAL NEEDS CHILD 423 00:15:07,250 --> 00:15:08,875 IS--IS A BLESSING. 424 00:15:08,917 --> 00:15:11,166 ALL OF US ARE LESS THAN PERFECT. PEOPLE JUST WANT GUARANTEES. 425 00:15:11,208 --> 00:15:12,375 THAT'S WHY THEY HAVE THE GENETIC SCREENING 426 00:15:12,417 --> 00:15:13,875 AND THE PRENATAL TESTING. 427 00:15:13,917 --> 00:15:15,500 (Cooper) THOSE TESTS ARE DONE BEFORE BIRTH, 428 00:15:15,542 --> 00:15:17,041 AND SOMETIMES EVEN BEFORE CONCEPTION. 429 00:15:17,083 --> 00:15:18,792 THIS CHILD IS 7 YEARS OLD? 430 00:15:18,834 --> 00:15:20,041 YOU KNOW, NONE OF THIS IS NEW. 431 00:15:20,083 --> 00:15:21,208 I MEAN, THE ANCIENT ROMANS 432 00:15:21,250 --> 00:15:23,041 LEFT THEIR DISABLED KIDS OUT FOR THE WOLVES TO EAT. 433 00:15:23,083 --> 00:15:24,667 OH. 434 00:15:24,709 --> 00:15:26,291 WHAT? I SAID THE BLESSING THING. 435 00:15:26,333 --> 00:15:28,041 (Charlotte) WHO CARES IF A KID CAN'T WALK? 436 00:15:28,083 --> 00:15:29,417 NEITHER CAN STEPHEN HAWKING OR ITZHAK PERLMAN. 437 00:15:29,458 --> 00:15:31,417 NEVER STOPPED THEM FROM BEING AN OVERACHIEVER. 438 00:15:31,458 --> 00:15:33,333 HOW DOES A MOTHER SAY HER OWN CHILD'S LIFE 439 00:15:33,375 --> 00:15:35,041 IS NOT WORTH LIVING? 440 00:15:35,083 --> 00:15:36,417 I MEAN, HOW DO YOU SAY THAT ABOUT ANY LIFE? 441 00:15:36,458 --> 00:15:38,333 IT WOULD BE ONE THING IF I HAD DONE SOMETHING WRONG 442 00:15:38,375 --> 00:15:39,917 OR MADE A MISTAKE, BUT I DIDN'T. 443 00:15:39,959 --> 00:15:41,291 I HELPED HER. 444 00:15:41,333 --> 00:15:43,125 YOU DID. YOU GAVE HER A CHILD. 445 00:15:43,166 --> 00:15:45,000 IT'S NOT YOUR FAULT SHE CAN'T HANDLE BEING A MOTHER. 446 00:15:50,083 --> 00:15:52,041 (baby-talk voice) WEE! YEAH. 447 00:15:52,083 --> 00:15:54,041 YOU'RE HAVING A SWING, AREN'T YOU? 448 00:15:54,083 --> 00:15:55,542 (laughs) WEE. 449 00:15:55,583 --> 00:15:57,166 (normal voice) OH, HENRY. 450 00:15:57,208 --> 00:15:58,375 LOOK AT HIM SMILING. (laughs) 451 00:15:58,417 --> 00:16:00,041 ADDISON. 452 00:16:00,083 --> 00:16:03,041 MY GOD. 453 00:16:03,083 --> 00:16:04,542 (indistinct conversations) 454 00:16:04,583 --> 00:16:06,000 HI. 455 00:16:06,041 --> 00:16:07,250 HI. 456 00:16:07,291 --> 00:16:09,917 UM, I HOPE YOU DON'T MIND, BUT I-I BROUGHT SOMEONE. 457 00:16:09,959 --> 00:16:12,291 ADDISON, JAKE, THIS IS DONNA. 458 00:16:12,333 --> 00:16:13,250 SHE'S MY, UM-- 459 00:16:13,291 --> 00:16:14,750 I'M HENRY'S GRANDMOTHER. 460 00:16:21,834 --> 00:16:23,083 GOD, JUDI. HE LOOKS EXACTLY LIKE YOU. 461 00:16:23,125 --> 00:16:25,083 JUST EXACTLY LIKE YOU. 462 00:16:25,125 --> 00:16:27,291 IT'S LIKE GOING BACK IN TIME. (laughs) 463 00:16:27,333 --> 00:16:29,041 I HOPE THIS IS OKAY. 464 00:16:29,083 --> 00:16:30,625 MAYBE I SHOULD'VE MENTIONED-- 465 00:16:30,667 --> 00:16:31,792 (Jake) YOU DEFINITELY SHOULD'VE MENTIONED-- 466 00:16:31,834 --> 00:16:34,083 NO, NO, IT'S OKAY. I MEAN... I'M FINE. 467 00:16:34,125 --> 00:16:35,792 I'M JUST A LITTLE SURPRISED, THAT'S ALL. 468 00:16:35,834 --> 00:16:37,333 SWEETIE, THAT MAKES TWO OF US. 469 00:16:37,375 --> 00:16:38,792 BELIEVE ME, I NEVER THOUGHT I'D BE THE MOTHER 470 00:16:38,834 --> 00:16:40,542 WHO DIDN'T KNOW HER KID WAS PREGNANT. 471 00:16:40,583 --> 00:16:42,041 WE DIDN'T TALK FOR ALMOST A YEAR 472 00:16:42,083 --> 00:16:43,750 BECAUSE SHE DIDN'T LIKE MY BOYFRIEND. 473 00:16:43,792 --> 00:16:45,083 THAT WASN'T WHY. MOM. 474 00:16:45,125 --> 00:16:46,333 PLEASE. 475 00:16:46,375 --> 00:16:47,583 YOU TWO, YOU'RE ADULTS. 476 00:16:47,625 --> 00:16:50,125 YOU THINK A KID SHOULD DISAPPEAR FROM HER MOM'S LIFE 477 00:16:50,166 --> 00:16:51,375 AND FAIL TO MENTION SHE'D HAD A BABY 478 00:16:51,417 --> 00:16:52,625 BECAUSE OF A DISAGREEMENT? 479 00:16:52,667 --> 00:16:55,208 IT WAS MORE THAN A DISAGREEMENT. 480 00:16:55,250 --> 00:16:57,417 (Henry coos) 481 00:16:57,458 --> 00:16:58,625 WOULD YOU MIND? 482 00:16:58,667 --> 00:17:00,500 COULD I HOLD MY GRANDSON? 483 00:17:08,875 --> 00:17:10,041 (babbles) HI. 484 00:17:10,083 --> 00:17:11,667 (Jake) JUDI, IS THIS WHY YOU WANTED TO SEE HENRY 485 00:17:11,709 --> 00:17:13,041 AFTER SUCH A LONG TIME, 486 00:17:13,083 --> 00:17:14,542 BECAUSE YOU WANTED YOUR MOTHER TO MEET HIM? 487 00:17:14,583 --> 00:17:16,750 NO, NO. 488 00:17:16,792 --> 00:17:18,041 OR YES. 489 00:17:18,083 --> 00:17:19,166 I DON'T KNOW. 490 00:17:19,208 --> 00:17:21,166 LOOK, I WANTED TO SEE HIM. 491 00:17:21,208 --> 00:17:23,625 EVERY DAY, I WANTED TO SEE HIM. 492 00:17:23,667 --> 00:17:26,041 BUT AFTER MOM AND I MADE UP AND I TOLD HER, 493 00:17:26,083 --> 00:17:28,166 I GUESS HOW BAD SHE WANTED TO SEE HIM 494 00:17:28,208 --> 00:17:30,333 GAVE ME THE COURAGE TO CALL. 495 00:17:30,375 --> 00:17:33,041 I WISH YOU COULD'VE COME TO ME. 496 00:17:33,083 --> 00:17:35,291 (voice breaks) IF YOU HAD JUST TOLD ME... 497 00:17:41,458 --> 00:17:42,625 GIN. 498 00:17:42,667 --> 00:17:43,583 ARE YOU CHEATING? 499 00:17:43,625 --> 00:17:46,709 IN MY DAY, E.R. DOCS WERE BETTER LOSERS. 500 00:17:46,750 --> 00:17:48,041 YOUR DEAL. 501 00:17:48,083 --> 00:17:49,500 YOU SAID BEST OF THREE, 502 00:17:49,542 --> 00:17:51,208 THEN WE COULD TALK ABOUT YOUR TEST RESULTS. 503 00:17:51,250 --> 00:17:53,500 ANOTHER HAND. 504 00:17:53,542 --> 00:17:55,583 THE CANCER HAS SPREAD... 505 00:17:55,625 --> 00:17:57,709 TO YOUR LIVER. 506 00:17:57,750 --> 00:17:59,917 WE NEED TO TALK ABOUT-- WE DON'T, ACTUALLY. 507 00:17:59,959 --> 00:18:02,667 YOU'RE GOING TO TELL ME THE CANCER IS STAGE IV, 508 00:18:02,709 --> 00:18:05,041 WHICH MEANS I SHOULD DIE SOON, RIGHT? 509 00:18:05,083 --> 00:18:06,792 YES. 510 00:18:06,834 --> 00:18:08,959 BUT I'VE BEEN A DOCTOR LONGER THAN YOU'VE BEEN ALIVE. 511 00:18:09,000 --> 00:18:12,500 AND I KNOW SOMETIMES, GREATER FORCES ARE AT WORK. 512 00:18:12,542 --> 00:18:14,500 ARE YOU TALKING ABOUT FAITH? 513 00:18:14,542 --> 00:18:15,959 I'M SAYING, I'M A CROTCHETY OLD BROAD 514 00:18:16,000 --> 00:18:18,041 AND I DON'T ACCEPT YOUR DIAGNOSIS. 515 00:18:18,083 --> 00:18:19,834 I'M NOT EVEN YOUR PATIENT ANYMORE. 516 00:18:19,875 --> 00:18:21,917 DON'T YOU HAVE TRAUMAS TO DEAL WITH? 517 00:18:21,959 --> 00:18:24,500 IT'S MY DAY OFF, AND I'M PARTIAL TO CROTCHETY OLD BROADS. 518 00:18:24,542 --> 00:18:26,542 THEN DEAL, AND LET'S MAKE IT INTERESTING. 519 00:18:26,583 --> 00:18:29,291 A BUCK A POINT. 520 00:18:42,500 --> 00:18:44,458 DON'T DO IT. 521 00:18:44,500 --> 00:18:45,583 DO WHAT? 522 00:18:45,625 --> 00:18:46,542 YOU'RE GOING TO STARE AT HENRY 523 00:18:46,583 --> 00:18:47,917 SO THAT HE CAN MAKE YOU FEEL BETTER. 524 00:18:47,959 --> 00:18:50,041 HE'S A BABY. BABIES NEED TO BE CHECKED ON. 525 00:18:50,083 --> 00:18:51,667 HE'S A SLEEPING BABY, 526 00:18:51,709 --> 00:18:55,041 AND SLEEPING BABIES NEED TO BE LEFT ALONE. 527 00:18:55,083 --> 00:18:56,291 (sighs) 528 00:18:56,333 --> 00:18:59,125 ALL RIGHT. (groans) 529 00:18:59,166 --> 00:19:01,041 OKAY, SO WHICH THING IS IT? 530 00:19:01,083 --> 00:19:02,458 BECAUSE NO PERSON IN YOUR SITUATION 531 00:19:02,500 --> 00:19:03,542 WOULD BE ABLE TO SLEEP RIGHT NOW. 532 00:19:03,583 --> 00:19:05,083 DID YOU SEE HOW DONNA WENT AFTER JUDI 533 00:19:05,125 --> 00:19:06,542 RIGHT IN FRONT OF US? 534 00:19:06,583 --> 00:19:09,333 AND THEN SHE--SHE REFERRED TO HERSELF AS HENRY'S GRANDMOTHER. 535 00:19:09,375 --> 00:19:10,542 IT DOESN'T MATTER WHAT SHE CALLS HERSELF. 536 00:19:10,583 --> 00:19:12,041 YOU'RE HIS MOTHER. YOU'RE DAMN RIGHT I AM. 537 00:19:12,083 --> 00:19:13,709 AND I WOULD DO ANYTHING FOR MY BOY. 538 00:19:13,750 --> 00:19:14,959 I'D WALK THROUGH FIRE. 539 00:19:15,000 --> 00:19:18,166 I WOULD GIVE UP ALL MY LIMBS-- EVERY LIMB. 540 00:19:18,208 --> 00:19:21,166 AND WHY, WHY THE HELL DIDN'T... 541 00:19:21,208 --> 00:19:23,917 I STAY IN BETTER TOUCH WITH VIVIAN? 542 00:19:23,959 --> 00:19:25,542 IT WOULDN'T CHANGE HER DIAGNOSIS. 543 00:19:25,583 --> 00:19:26,792 YOU DON'T KNOW THAT. 544 00:19:26,834 --> 00:19:28,625 WAIT. YOU CAN CURE CANCER? THAT--THAT'S AWESOME. 545 00:19:28,667 --> 00:19:30,583 OH, SHUT UP. EVERYONE JUST WANTS ME TO BE-- 546 00:19:30,625 --> 00:19:32,709 WHY... 547 00:19:32,750 --> 00:19:34,750 IS THIS HAPPENING TO ME? 548 00:19:34,792 --> 00:19:37,291 I MEAN, WHY IS ALL OF THIS HAPPENING TO ME? 549 00:19:37,333 --> 00:19:40,041 MY--MY LAWYER SAYS THAT WE CAN'T WIN IN COURT 550 00:19:40,083 --> 00:19:41,542 SO I SHOULD GO INTO MEDIATION 551 00:19:41,583 --> 00:19:42,750 AND ACT CONTRITE SO WE CAN SETTLE. 552 00:19:42,792 --> 00:19:44,542 SHE CAN'T EVEN SPEAK IN MEDIATION. 553 00:19:44,583 --> 00:19:46,000 NOT THAT SHE WOULD GET A WORD IN EDGEWISE. 554 00:19:46,041 --> 00:19:47,625 OKAY, BUT NO, I JUST-- 555 00:19:47,667 --> 00:19:48,875 IT'S TOO MUCH, JAKE. OKAY? 556 00:19:48,917 --> 00:19:50,583 I CAN'T LOSE MY SON AND I CAN'T HAVE VIVIAN DIE 557 00:19:50,625 --> 00:19:52,792 AND I CANNOT SETTLE FOR MILLIONS 558 00:19:52,834 --> 00:19:55,000 WHEN I HAVEN'T DONE ANYTHING WRONG. 559 00:19:55,041 --> 00:19:57,000 YOU WILL NOT LOSE YOUR SON, 560 00:19:57,041 --> 00:19:58,750 VIVIAN WILL DIE SOMEDAY-- WE ALL WILL-- 561 00:19:58,792 --> 00:20:01,041 AND YOU DIDN'T DO ANYTHING WRONG. 562 00:20:01,083 --> 00:20:03,625 BUT AS DOCTORS, WE HAVE A TENDENCY TO GO IN FIGHTING, 563 00:20:03,667 --> 00:20:06,417 AND IF WE JUST OPENED OURSELVES UP TO HEARING THE OTHER SIDE, 564 00:20:06,458 --> 00:20:08,417 THEN THE--THE AMOUNT OF MONEY IN LAWSUITS, 565 00:20:08,458 --> 00:20:10,417 THE LEVEL OF HOSTILITY, IT--IT MIGHT ALL CHANGE. 566 00:20:10,458 --> 00:20:12,750 I DIDN'T DO ANYTHING WRONG. 567 00:20:12,792 --> 00:20:14,667 NO, YOU DIDN'T, BUT REGARDLESS, 568 00:20:14,709 --> 00:20:16,583 IF THERE WERE A WAY TO MAKE GWEN'S LIFE EASIER, 569 00:20:16,625 --> 00:20:19,041 WOULDN'T YOU DO IT? 570 00:20:19,083 --> 00:20:21,417 BECAUSE YOU'RE NOT JUST A DOCTOR, ADDISON. 571 00:20:21,458 --> 00:20:23,458 YOU'RE A MOTHER, A MOTHER WHO WOULD WALK THROUGH FIRE 572 00:20:23,500 --> 00:20:25,917 AND GIVE UP HER LIMBS. 573 00:20:25,959 --> 00:20:28,834 BUT MAYBE, JUST MAYBE, SO IS SEAN. 574 00:20:33,417 --> 00:20:34,625 YOU LOST? 575 00:20:34,667 --> 00:20:35,792 E.R.'s ON THE FIRST FLOOR. 576 00:20:35,834 --> 00:20:37,625 ACTUALLY, I WAS LOOKING FOR YOU. 577 00:20:37,667 --> 00:20:39,041 I HAVE A 74-YEAR-OLD PATIENT, 578 00:20:39,083 --> 00:20:40,834 STAGE IV GASTRIC CANCER. 579 00:20:40,875 --> 00:20:43,250 SHE'S BEEN ON FENTANYL, BUT IT'S NOT ENOUGH. 580 00:20:43,291 --> 00:20:45,083 WHAT DO YOU THINK ABOUT SPINAL CORD STIMULATION 581 00:20:45,125 --> 00:20:46,583 OR INTRATHECAL PAIN PUMPS? 582 00:20:46,625 --> 00:20:48,625 I THINK THEY'RE BOTH TERRIFIC OPTIONS FOR PAIN MANAGEMENT. 583 00:20:48,667 --> 00:20:49,583 GREAT. WELL-- 584 00:20:49,625 --> 00:20:51,041 BUT NOT FOR A 74-YEAR-OLD WOMAN 585 00:20:51,083 --> 00:20:52,834 WITH STAGE IV GASTRIC CANCER. 586 00:20:52,875 --> 00:20:54,583 SURGICALLY IMPLANTING A DEVICE AT THIS POINT, 587 00:20:54,625 --> 00:20:56,041 IT'S TOO INVASIVE. 588 00:20:56,083 --> 00:20:57,667 SHE MIGHT NOT SURVIVE THE PROCEDURE. 589 00:20:57,709 --> 00:21:01,750 YEAH, I FIGURED IT WAS A LONG SHOT. 590 00:21:01,792 --> 00:21:03,208 THIS A RELATIVE OF YOURS? 591 00:21:03,250 --> 00:21:04,750 NEVER MET HER BEFORE YESTERDAY, 592 00:21:04,792 --> 00:21:06,500 BUT SHE'S JUST ONE OF THOSE PATIENTS. 593 00:21:06,542 --> 00:21:07,875 I DON'T KNOW. 594 00:21:07,917 --> 00:21:10,250 I JUST WANTED TO HELP. ANYWAY, THANKS. 595 00:21:18,083 --> 00:21:19,458 (knock on door) 596 00:21:22,083 --> 00:21:23,709 HOW LONG DOES SHE HAVE? 597 00:21:23,750 --> 00:21:25,333 COULD BE HOURS. COULD BE WEEKS. 598 00:21:25,375 --> 00:21:27,542 MAYBE A MONTH. NOT MORE. 599 00:21:27,583 --> 00:21:29,583 BUT SHE DOESN'T HAVE AN ADVANCED DIRECTIVE, 600 00:21:29,625 --> 00:21:31,375 WON'T CONSIDER HOSPICE. 601 00:21:31,417 --> 00:21:32,875 YOU KNOW HER, SO I FIGURED 602 00:21:32,917 --> 00:21:35,709 MAYBE YOU COULD GET HER TO STOP BEING SO STUBBORN. 603 00:21:35,750 --> 00:21:36,959 (knock on door) 604 00:21:37,000 --> 00:21:38,709 (Judi) SORRY. 605 00:21:38,750 --> 00:21:41,291 UM... I NEED TO TALK TO YOU 606 00:21:41,333 --> 00:21:42,792 IF THAT'S ALL RIGHT. 607 00:21:42,834 --> 00:21:44,792 I'LL CATCH UP WITH YOU LATER. 608 00:21:44,834 --> 00:21:47,041 JAMES. 609 00:21:47,083 --> 00:21:48,750 THANKS. 610 00:22:00,583 --> 00:22:02,625 IT IS NOT ALL RIGHT. 611 00:22:02,667 --> 00:22:04,041 YOU CAN'T DO THIS. WHAT? 612 00:22:04,083 --> 00:22:05,709 YOU CAN'T SHOW UP AT MY WORK. 613 00:22:05,750 --> 00:22:08,000 YOU CANNOT AMBUSH ME WITH YOUR MOTHER. 614 00:22:08,041 --> 00:22:10,333 YOU ARE NOT A CHILD. YOU MADE A CHOICE. 615 00:22:10,375 --> 00:22:14,333 AND I WILL ALWAYS BE GRATEFUL, BUT YOU HAVE TO STOP NOW. 616 00:22:14,375 --> 00:22:16,625 STOP AMBUSHING ME 617 00:22:16,667 --> 00:22:17,834 OR I WILL DISAPPEAR. 618 00:22:17,875 --> 00:22:20,041 I WILL PACK UP HENRY, AND I WILL MOVE, 619 00:22:20,083 --> 00:22:21,333 AND I SWEAR TO GOD, 620 00:22:21,375 --> 00:22:24,792 YOU WILL NEVER EVEN SEE A PICTURE OF MY SON. 621 00:22:26,542 --> 00:22:27,709 I'M SORRY. 622 00:22:27,750 --> 00:22:29,375 I'M REALLY SORRY. I D-- 623 00:22:29,417 --> 00:22:31,709 I DIDN'T REALIZE... 624 00:22:31,750 --> 00:22:33,750 I WAS JUST COMING HERE TO SAY 625 00:22:33,792 --> 00:22:37,041 THAT I CAN'T SEE HENRY ANYMORE. 626 00:22:37,083 --> 00:22:40,417 IT'S TOO HARD AND IT HURTS TOO MUCH. 627 00:22:40,458 --> 00:22:41,834 SO... 628 00:22:41,875 --> 00:22:44,417 I JUST-- I WANTED TO SAY THANK YOU. 629 00:22:44,458 --> 00:22:45,667 YOU'RE A GREAT MOM. 630 00:22:45,709 --> 00:22:48,041 YOU'RE A GREAT PERSON. 631 00:22:48,083 --> 00:22:51,458 AND... (voice breaking) AND I'M SORRY. 632 00:22:51,500 --> 00:22:54,041 I WON'T BOTHER YOU AGAIN. 633 00:23:00,875 --> 00:23:02,667 (sighs) 634 00:23:06,417 --> 00:23:07,625 MY JOB AS MEDIATOR IS TO FACILITATE A CONVERSATION 635 00:23:07,667 --> 00:23:08,875 BETWEEN THE TWO OF YOU. 636 00:23:08,917 --> 00:23:10,458 I'LL START WITH QUESTIONS, OKAY? 637 00:23:10,500 --> 00:23:13,041 ADDISON, HOW MANY IN UTERO SPINA BIFIDA SURGERIES 638 00:23:13,083 --> 00:23:14,458 DO YOU DO IN A YEAR? 639 00:23:14,500 --> 00:23:17,375 A HANDFUL. FIVE, SOMETIMES MORE. 640 00:23:17,417 --> 00:23:20,000 PLEASE EXPLAIN TO SEAN WHY YOU BELIEVED, WITH YOUR TREATMENT, 641 00:23:20,041 --> 00:23:22,041 GWEN WOULD BE ABLE TO WALK. 642 00:23:22,083 --> 00:23:26,041 BY REPAIRING THE SPINAL COLUMN WHILE THE FETUS IS GESTATING, 643 00:23:26,083 --> 00:23:28,041 YOU INCREASE THE LIKELIHOOD OF MUSCLE TONE DEVELOPING 644 00:23:28,083 --> 00:23:29,792 IN THE LOWER EXTREMITIES. 645 00:23:29,834 --> 00:23:31,041 AND JUDGING BY GWEN'S CHART, 646 00:23:31,083 --> 00:23:33,041 IT LOOKS LIKE SHE'S STARTING TO WALK. 647 00:23:33,083 --> 00:23:35,166 SHE HOISTS HERSELF UP OUT OF HER WHEELCHAIR 648 00:23:35,208 --> 00:23:36,834 WITH HER ARMS, 649 00:23:36,875 --> 00:23:38,041 HOVERS FOR FIVE MINUTES, 650 00:23:38,083 --> 00:23:40,375 AND FALLS BACK INTO HER CHAIR EXHAUSTED. 651 00:23:40,417 --> 00:23:43,041 I DON'T KNOW WHAT THAT IS, BUT IT'S NOT WALKING. 652 00:23:43,083 --> 00:23:44,041 SEAN, BY SUING ADDISON 653 00:23:44,083 --> 00:23:45,417 FOR THE WRONGFUL BIRTH OF YOUR CHILD, 654 00:23:45,458 --> 00:23:47,041 YOU'RE SAYING THAT IF YOU HAD UNDERSTOOD 655 00:23:47,083 --> 00:23:50,291 GWEN WOULD NEVER BE COMPLETELY AMBULATORY, 656 00:23:50,333 --> 00:23:52,041 YOU WOULD HAVE TERMINATED YOUR PREGNANCY. 657 00:23:52,083 --> 00:23:53,917 IS THAT CORRECT? 658 00:23:53,959 --> 00:23:55,875 IT'S NOT JUST THE WALKING. 659 00:23:55,917 --> 00:23:58,041 GWEN WILL NEVER HAVE A NORMAL LIFE 660 00:23:58,083 --> 00:23:59,458 BECAUSE YOU LIED TO ME. 661 00:23:59,500 --> 00:24:01,041 I DID MY JOB. 662 00:24:01,083 --> 00:24:02,208 YOU'RE NOT HAPPY WITH THE WAY YOUR LIFE TURNED OUT, 663 00:24:02,250 --> 00:24:03,041 AND YOU'RE LOOKING FOR SOMEONE TO BLAME. 664 00:24:03,083 --> 00:24:05,041 YOU ARE TO BLAME. 665 00:24:05,083 --> 00:24:07,500 YOU DIDN'T PREPARE US FOR THIS REALITY. 666 00:24:07,542 --> 00:24:09,041 I KNOW YOU DIDN'T PREPARE US 667 00:24:09,083 --> 00:24:11,041 BECAUSE MY HUSBAND LEFT BEFORE GWEN WAS 2. 668 00:24:11,083 --> 00:24:14,500 HE WASN'T PREPARED. I WASN'T PREPARED. 669 00:24:14,542 --> 00:24:17,125 AND NOW I HAVE SPENT EVERY DAY OF MY LIFE 670 00:24:17,166 --> 00:24:19,166 SINCE GWEN WAS BORN CARING FOR HER, 671 00:24:19,208 --> 00:24:22,000 FEEDING HER, CLOTHING HER, WIPING HER. 672 00:24:22,041 --> 00:24:25,041 AND I WILL SPEND EVERY DAY OF MY LIFE DOING THAT 673 00:24:25,083 --> 00:24:27,041 UNTIL I DIE OR SHE DIES. 674 00:24:27,083 --> 00:24:29,500 YOU BEGGED ME TO SAVE YOUR DAUGHTER, AND I DID. 675 00:24:29,542 --> 00:24:31,041 TAKING CARE OF YOUR CHILD, 676 00:24:31,083 --> 00:24:33,291 DEALING WITH PAIN AND DISAPPOINTMENT, 677 00:24:33,333 --> 00:24:35,500 BEING AFRAID EVERY SECOND, EVERY DAY-- 678 00:24:35,542 --> 00:24:37,041 THAT IS MOTHERHOOD. 679 00:24:37,083 --> 00:24:39,041 I DIDN'T THINK IT WAS MY JOB TO EXPLAIN THAT TO YOU, 680 00:24:39,083 --> 00:24:40,959 BUT CLEARLY, YOU DON'T HAVE A CLUE, 681 00:24:41,041 --> 00:24:42,458 BECAUSE NO MOTHER COULD COME HERE AND DO THIS. 682 00:24:42,500 --> 00:24:45,959 NO MOTHER COULD EVER SAY THAT HER CHILD SHOULDN'T EXIST. 683 00:24:46,000 --> 00:24:47,750 YOU WILL NOT CALL ME A BAD MOTHER. 684 00:24:47,792 --> 00:24:50,291 YOU WILL NOT MAKE ME INTO A VILLAIN 685 00:24:50,333 --> 00:24:52,542 BECAUSE YOU ARE THE ONE WHO IS HEARTLESS. 686 00:24:52,583 --> 00:24:55,041 AND WHEN I TAKE YOUR ASS TO COURT, 687 00:24:55,083 --> 00:24:57,792 THE JURY WILL AGREE. 688 00:25:11,083 --> 00:25:12,792 YOU'RE A DEAR. 689 00:25:12,834 --> 00:25:14,083 HOW'S YOUR PAIN LEVEL TODAY? 690 00:25:14,125 --> 00:25:16,125 HOW WAS MEDIATION? 691 00:25:16,166 --> 00:25:17,917 (clears throat) YOU'RE DEFLECTING. 692 00:25:17,959 --> 00:25:19,041 IN FACT, I AM. 693 00:25:19,083 --> 00:25:24,041 WELL, I ATTEMPTED TO PLAY NICE AND HOLD MY TONGUE, 694 00:25:24,083 --> 00:25:25,625 BUT THE TRUTH IS, I DIDN'T MAKE A MISTAKE, 695 00:25:25,667 --> 00:25:27,041 AND THE WOMAN WHO'S SUING ME IS A BITCH, 696 00:25:27,083 --> 00:25:28,458 AND I DON'T FEEL LIKE LISTENING TO HER 697 00:25:28,500 --> 00:25:30,000 COMPLAIN ABOUT HER LIFE ANYMORE. 698 00:25:30,041 --> 00:25:32,792 WHY IS IT NOWADAYS EVERYONE THINKS 699 00:25:32,834 --> 00:25:35,834 PEOPLE NEED TO UNDERSTAND THEIR EMOTIONS? 700 00:25:35,875 --> 00:25:37,041 (chuckles) 701 00:25:37,083 --> 00:25:39,041 EVERYONE HAS SO MANY FEELINGS. IT'S ABSURD. 702 00:25:39,083 --> 00:25:40,834 (laughs) AW. 703 00:25:40,875 --> 00:25:43,041 I'VE WORKED MY WHOLE LIFE TO BECOME A GREAT DOCTOR, 704 00:25:43,083 --> 00:25:45,000 AND NOW MY REPUTATION'S BEING THREATENED. 705 00:25:45,041 --> 00:25:46,375 AND WHAT'S EVEN WORSE, 706 00:25:46,417 --> 00:25:48,375 THERE'S ONLY A FEW PEOPLE WHO DO WHAT I DO. 707 00:25:48,417 --> 00:25:50,041 SO IF I CAN'T PRACTICE MEDICINE, 708 00:25:50,083 --> 00:25:52,375 THERE WILL LITERALLY BE BABIES... 709 00:25:52,417 --> 00:25:54,625 THAT WON'T GET SAVED. 710 00:25:54,667 --> 00:25:56,667 I KNOW THAT SOUNDS EGOTISTICAL-- 711 00:25:56,709 --> 00:26:00,041 OH, DON'T YOU EVER BACKPEDAL YOUR EGO WITH ME, MISSY. 712 00:26:00,083 --> 00:26:01,333 YOU'RE MY STUDENT. 713 00:26:01,375 --> 00:26:04,875 YOU DESERVE EVERY BIT OF THAT PRIDE. 714 00:26:04,917 --> 00:26:07,000 (sighs) VIVIAN... 715 00:26:09,834 --> 00:26:13,417 IT'S TIME TO PUT YOUR AFFAIRS IN ORDER. 716 00:26:13,458 --> 00:26:15,166 YOU KNOW THAT, RIGHT? 717 00:26:15,208 --> 00:26:17,041 DID JUDI END UP COMING BACK? 718 00:26:17,083 --> 00:26:19,417 YOU'RE DEFLECTING AGAIN. 719 00:26:20,834 --> 00:26:22,709 YES, SHE DID, AND SHE BROUGHT A SURPRISE GUEST-- 720 00:26:22,750 --> 00:26:24,709 HER MOTHER. 721 00:26:24,750 --> 00:26:26,041 THAT MUST HAVE BEEN UNCOMFORTABLE. 722 00:26:26,083 --> 00:26:29,041 (chuckles) I THINK IT WAS HARDER FOR JUDI. 723 00:26:29,083 --> 00:26:33,083 I DON'T THINK HER MOTHER APPROVES OF HER GIVING HENRY UP. 724 00:26:33,125 --> 00:26:35,125 MOTHERS TRY TO PROTECT THEIR CHILDREN. 725 00:26:35,166 --> 00:26:37,250 BUT SOMETIMES IN THE PROCESS, 726 00:26:37,291 --> 00:26:40,041 THEY DO A LOT OF DAMAGE. 727 00:26:40,083 --> 00:26:42,375 WHAT DID YOUR MOTHER DO? 728 00:26:44,125 --> 00:26:46,083 BEFORE YOU LEAVE THE MATERNITY HOME, 729 00:26:46,125 --> 00:26:51,041 THEY LET YOU HOLD YOUR BABY FOR 30 MINUTES TO SAY GOOD-BYE. 730 00:26:51,083 --> 00:26:54,041 EVERYTHING I'D KNOW ABOUT MY DAUGHTER, 731 00:26:54,083 --> 00:26:56,041 EVERYTHING SHE'D KNOW ABOUT ME... 732 00:26:56,083 --> 00:26:58,667 WOULD COME IN THAT 30 MINUTES. 733 00:26:58,709 --> 00:27:00,208 I PRACTICED WHAT I'D SAY TO HER 734 00:27:00,250 --> 00:27:04,041 WHILE I CROCHETED A PAIR OF BABY BOOTIES. 735 00:27:04,083 --> 00:27:07,250 BUT... BEFORE THEY BROUGHT HER IN, 736 00:27:07,291 --> 00:27:11,750 MY MOTHER SHOWED UP TO TAKE ME HOME. 737 00:27:11,792 --> 00:27:16,041 AND WHEN SISTER JO BROUGHT MY BABY... 738 00:27:16,083 --> 00:27:18,750 MY MOTHER SENT THEM BOTH AWAY. 739 00:27:21,083 --> 00:27:25,041 (voice breaking) I WANTED TO HOLD MY BABY. 740 00:27:25,083 --> 00:27:27,542 I WANTED TO BE HER MOTHER. 741 00:27:27,583 --> 00:27:29,709 (sniffles) BUT WHAT KIND OF LIFE 742 00:27:29,750 --> 00:27:32,959 WOULD I HAVE BEEN ABLE TO GIVE HER ANYWAY? 743 00:27:34,083 --> 00:27:36,041 MEDICINE... 744 00:27:36,083 --> 00:27:38,959 THAT BECAME MY LIFE'S WORK, 745 00:27:39,000 --> 00:27:42,041 AND LOOKING AFTER A FEW SPECIAL STUDENTS, 746 00:27:42,083 --> 00:27:43,417 LIKE YOU. 747 00:27:43,458 --> 00:27:45,417 (exhales) 748 00:27:45,458 --> 00:27:48,041 DID YOU EVER FORGIVE YOUR MOTHER? 749 00:27:48,083 --> 00:27:50,417 SHE DID WHAT SHE THOUGHT WAS BEST FOR ME. 750 00:27:50,458 --> 00:27:53,125 THE TRUTH IS, I HAD TO THANK HER. 751 00:27:53,166 --> 00:27:56,041 I WAS THE ONLY FEMALE SURGEON IN MY CLASS. 752 00:27:56,083 --> 00:27:59,083 THE MALE RESIDENTS JUST TORTURED ME. 753 00:27:59,125 --> 00:28:00,417 (chuckles) 754 00:28:00,458 --> 00:28:03,041 BUT IT ROLLED OFF MY BACK. 755 00:28:03,083 --> 00:28:06,041 AFTER YOUR MOTHER CALLS YOU A WHORE, 756 00:28:06,083 --> 00:28:08,041 NOTHING ELSE HURTS. 757 00:28:08,083 --> 00:28:10,834 OH, WHERE DID YOU FIND... 758 00:28:10,875 --> 00:28:12,041 THE STRENGTH? 759 00:28:12,083 --> 00:28:14,834 WE'RE WOMEN, HONEY. 760 00:28:14,875 --> 00:28:17,041 THE STRENGTH FINDS US. 761 00:28:17,083 --> 00:28:19,000 (sighs) 762 00:28:26,667 --> 00:28:28,041 WHAT ARE YOU DOING HERE? 763 00:28:28,083 --> 00:28:29,125 I JUST WANT TO TALK. 764 00:28:29,166 --> 00:28:32,041 I AM DONE TALKING TO YOU. 765 00:28:34,917 --> 00:28:37,041 SHE'S A FIGHTER. 766 00:28:37,083 --> 00:28:38,041 (sighs) 767 00:28:38,083 --> 00:28:40,000 SHE'S BEEN WORKING ON TAKING HER FIRST STEP 768 00:28:40,041 --> 00:28:41,333 FOR OVER A YEAR. 769 00:28:41,375 --> 00:28:44,041 SEAN, THERE'S NO WAY YOU WOULD'VE TERMINATED. 770 00:28:44,083 --> 00:28:46,417 I WENT BACK AND LOOKED AT YOUR CHART. 771 00:28:46,458 --> 00:28:47,917 YOU'D BEEN TRYING FOR YEARS. 772 00:28:47,959 --> 00:28:49,375 THREE ROUNDS OF I.V.F. WITH NO LUCK 773 00:28:49,417 --> 00:28:51,083 UNTIL YOU AND YOUR HUSBAND QUIT TRYING, 774 00:28:51,125 --> 00:28:52,291 AND THEN THE MIRACLE HAPPENED. 775 00:28:52,333 --> 00:28:53,709 YOU GOT PREGNANT. 776 00:28:53,750 --> 00:28:57,000 THERE'S NO WAY YOU WOULD'VE HAD AN ABORTION. 777 00:28:57,041 --> 00:28:58,041 DO YOU HAVE KIDS? YES. 778 00:28:58,083 --> 00:28:59,250 DO THEY HAVE SPECIAL NEEDS? 779 00:28:59,291 --> 00:29:00,875 NO, BUT-- 780 00:29:00,917 --> 00:29:02,041 YOU'RE A WEALTHY DOCTOR WITH A PERFECT CHILD. 781 00:29:02,083 --> 00:29:03,625 YOU DON'T GET TO JUDGE ME. 782 00:29:03,667 --> 00:29:05,041 BUT YOU ARE JUDGING ME. 783 00:29:05,083 --> 00:29:06,083 YOU'RE PUTTING MY LIFE ON TRIAL. 784 00:29:06,125 --> 00:29:08,667 YOU'RE TRYING TO TAKE ME DOWN FOR MONEY 785 00:29:08,709 --> 00:29:10,291 WHEN YOU KNOW I DIDN'T MAKE A MISTAKE. 786 00:29:10,333 --> 00:29:12,041 WHAT DO YOU WANT FROM ME? 787 00:29:12,083 --> 00:29:14,041 I HAVE TO TAKE CARE OF HER. 788 00:29:14,083 --> 00:29:15,875 I GOT LAID OFF. 789 00:29:15,917 --> 00:29:18,709 THE HOSPITAL WHERE I WORK CUT THE SOCIAL WORKER STAFF, 790 00:29:18,750 --> 00:29:20,709 AND I GOT LAID OFF. 791 00:29:20,750 --> 00:29:23,041 SOMETHING HAS GOTTA GIVE FOR ME TO BE ABLE TO MAKE ENDS MEET, 792 00:29:23,083 --> 00:29:25,125 AND IT CANNOT BE HER MEDICAL CARE 793 00:29:25,166 --> 00:29:27,041 OR RENT OR FOOD. 794 00:29:27,083 --> 00:29:29,041 (sighs) 795 00:29:29,083 --> 00:29:30,667 LOOK AT HER. 796 00:29:30,709 --> 00:29:32,709 SHE'S AMAZING. 797 00:29:32,750 --> 00:29:35,917 AND OF COURSE I DON'T REGRET HAVING HER. 798 00:29:35,959 --> 00:29:38,542 WHAT ELSE CAN I DO? 799 00:29:40,542 --> 00:29:43,041 SOMEDAY GWEN'S GONNA FIND OUT WHERE THAT MONEY CAME FROM, 800 00:29:43,083 --> 00:29:44,917 AND IT WILL DESTROY HER. 801 00:29:46,083 --> 00:29:47,500 LOOK, MOMMY. LOOK! 802 00:29:47,542 --> 00:29:49,041 I'M WALKING, MOMMY. 803 00:29:49,083 --> 00:29:51,542 YOU ARE, BABY! YOU ARE. 804 00:29:51,583 --> 00:29:55,041 I AM SO PROUD OF YOU. 805 00:29:55,083 --> 00:29:58,041 (chuckles) 806 00:30:01,083 --> 00:30:02,291 (sighs) 807 00:30:02,333 --> 00:30:03,542 OH, MY GOD. THAT IS BETTER THAN SEX. 808 00:30:03,583 --> 00:30:06,000 OKAY, I'M GONNA PRETEND YOU DIDN'T SAY THAT. 809 00:30:06,041 --> 00:30:07,542 (Mason) OKAY. 810 00:30:07,583 --> 00:30:08,500 I FIGURED IT OUT. 811 00:30:08,542 --> 00:30:10,250 REMEMBER THAT TIME WE WENT SAILING 812 00:30:10,291 --> 00:30:11,750 AND YOU DIDN'T GET SEASICK? 813 00:30:11,792 --> 00:30:12,959 MM-HMM. 814 00:30:13,000 --> 00:30:14,333 AND ON THE BEACH, FOUND THIS ROSE QUARTZ? 815 00:30:14,375 --> 00:30:15,500 MM-HMM. 816 00:30:15,542 --> 00:30:16,917 IT'S BASICALLY TREASURE. 817 00:30:16,959 --> 00:30:20,041 YOUR PARENTS ARE PIRATES. 818 00:30:20,083 --> 00:30:21,125 JEWISH PIRATES? 819 00:30:21,166 --> 00:30:22,583 MAYBE NOT EVEN JEWISH. 820 00:30:22,625 --> 00:30:25,041 I WAS ADOPTED THROUGH A JEWISH AGENCY. 821 00:30:25,083 --> 00:30:26,542 I'M JEWISH. 822 00:30:26,583 --> 00:30:27,500 BUT IF WE FOUND YOUR REAL PARENTS, 823 00:30:27,542 --> 00:30:29,041 WE COULD VACATIONING ON THEIR-- 824 00:30:29,083 --> 00:30:30,583 OKAY, I GR--I GREW UP WITH MY REAL PARENTS. 825 00:30:30,625 --> 00:30:32,542 I THINK WHAT YOU MEANT IS THEY'RE MY BIOLOGICAL-- YOU HAVE MORE. 826 00:30:32,583 --> 00:30:34,750 I MEAN, HOW COULD YOU NOT WANT TO MEET THEM? 827 00:30:34,792 --> 00:30:36,750 OKAY, MASON. (sighs) 828 00:30:36,792 --> 00:30:40,375 SOME QUESTIONS, EVEN WHEN THEY COME FROM JUST BEING CURIOUS, 829 00:30:40,417 --> 00:30:41,917 THEY CAN BE HURTFUL. 830 00:30:41,959 --> 00:30:44,000 YOU NEED TO THINK ABOUT THE PERSON YOU'RE ASKING 831 00:30:44,041 --> 00:30:46,083 AND HOW IT MIGHT AFFECT 'EM. 832 00:30:46,125 --> 00:30:48,959 I'M SORRY, DAD. I WASN'T TRYING TO BE MEAN. 833 00:30:49,000 --> 00:30:50,417 I KNOW, SWEETIE. 834 00:30:50,458 --> 00:30:52,500 IT'S JUST, ALL THOSE YEARS I SPENT WITH MOM 835 00:30:52,542 --> 00:30:53,959 AND NOBODY ELSE. 836 00:30:54,000 --> 00:30:56,959 I WONDERED ABOUT YOU. 837 00:30:57,041 --> 00:31:00,041 I GET THAT. I DO. 838 00:31:00,083 --> 00:31:02,333 AND IT'S NOT LIKE I HAVEN'T WONDERED ABOUT MY BIRTH MOTHER. 839 00:31:02,375 --> 00:31:03,583 OF COURSE I HAVE. 840 00:31:03,625 --> 00:31:05,583 I EVEN MADE UP A LIFE FOR HER, TOO. 841 00:31:05,625 --> 00:31:07,250 SHE'S HAPPILY MARRIED, SHE'S GOT THREE KIDS, 842 00:31:07,291 --> 00:31:10,250 SHE TEACHES THIRD GRADE IN A SUBURB OF DAYTON. 843 00:31:10,291 --> 00:31:13,208 LOOK, THERE'S A LOT OF PEOPLE WHO WERE ADOPTED 844 00:31:13,250 --> 00:31:14,667 WHO WANT TO FIND THEIR BIOLOGICAL PARENTS. 845 00:31:14,709 --> 00:31:16,208 IT JUST... 846 00:31:16,250 --> 00:31:18,417 IT WAS NEVER ME. 847 00:31:18,458 --> 00:31:20,750 TO ME, MY PARENTS ARE THE ONES WHO CHECKED MY HOMEWORK 848 00:31:20,792 --> 00:31:22,250 AND STAYED UP WITH ME WHEN I WAS SICK 849 00:31:22,291 --> 00:31:23,750 AND MADE ME FEEL LIKE 850 00:31:23,792 --> 00:31:26,375 I WAS THE MOST IMPORTANT THING IN THE WORLD TO THEM. 851 00:31:26,417 --> 00:31:28,041 THEY'RE MY FAMILY, 852 00:31:28,083 --> 00:31:30,000 LIKE CHARLOTTE IS FAMILY TO YOU. 853 00:31:30,041 --> 00:31:33,250 BLOOD DOESN'T MAKE A FAMILY. LOVE DOES. 854 00:31:34,917 --> 00:31:37,375 THAT MAKES SENSE. 855 00:31:37,417 --> 00:31:39,166 BUT CAN WE STILL GET THE TRIPLETS 856 00:31:39,208 --> 00:31:41,667 THEIR OWN PIRATE HATS? 857 00:31:47,083 --> 00:31:50,625 VITALS AREN'T SO GOOD, ARE THEY? 858 00:31:50,667 --> 00:31:51,834 THEY'RE FINE. 859 00:31:51,875 --> 00:31:54,041 YOU NEED TO BECOME A BETTER LIAR. 860 00:31:54,083 --> 00:31:55,500 (Velcro rips) 861 00:31:55,542 --> 00:31:57,041 DO YOU HAVE A WIFE? 862 00:31:57,083 --> 00:31:58,583 I HAVEN'T FOUND THE LUCKY GIRL YET. 863 00:31:58,625 --> 00:32:01,500 IF ONLY I WERE 40 YEARS YOUNGER. 864 00:32:01,542 --> 00:32:03,625 I WAS A REAL BEAUTY BACK THEN. 865 00:32:03,667 --> 00:32:04,542 YOU STILL ARE. 866 00:32:04,583 --> 00:32:06,417 NO FLIRTING WITH THE PATIENTS. 867 00:32:06,458 --> 00:32:08,250 DON'T LISTEN TO HER. 868 00:32:08,291 --> 00:32:09,750 I'M NOT EASILY DISCOURAGED. 869 00:32:09,792 --> 00:32:12,000 I'LL CHECK ON YOU LATER, OKAY? 870 00:32:13,667 --> 00:32:15,417 DID YOU FIND THE STATIONERY? 871 00:32:15,458 --> 00:32:17,041 MISSION ACCOMPLISHED. 872 00:32:17,083 --> 00:32:20,083 I NEED YOU TO WRITE ME A LETTER. 873 00:32:20,125 --> 00:32:22,250 OKAY. 874 00:32:22,291 --> 00:32:23,834 USE YOUR BEST PENMANSHIP. 875 00:32:23,875 --> 00:32:25,959 MAKE IT LEGIBLE. 876 00:32:26,000 --> 00:32:30,542 (laughs) ALL RIGHT. NO MESSY DOCTOR SCRIBBLE. 877 00:32:30,583 --> 00:32:35,041 TO MY BELOVED DAUGHTER... 878 00:32:35,083 --> 00:32:36,917 (Eva Cassidy) ♪ IN MY BED, I HEAR... ♪ 879 00:32:36,959 --> 00:32:40,083 IN MY MIND, I CALL YOU MAXINE. 880 00:32:40,125 --> 00:32:42,709 BUT THE TRUTH IS, 881 00:32:42,750 --> 00:32:46,750 EVEN THOUGH I GAVE BIRTH TO YOU... 882 00:32:46,792 --> 00:32:48,375 PUSH. GOOD. 883 00:32:48,417 --> 00:32:50,917 (Vivian) I DO NOT KNOW THE NAME YOU ANSWERED TO 884 00:32:50,959 --> 00:32:52,250 ALL OF YOUR LIFE. GOOD. 885 00:32:52,291 --> 00:32:54,875 I'VE SPENT HOURS LISTENING... (Henry crying) 886 00:32:54,917 --> 00:32:56,458 FOR THE SOUND OF YOUR VOICE. 887 00:32:56,500 --> 00:32:57,959 ♪ TO WARM NIGHTS ♪ 888 00:32:58,000 --> 00:33:02,083 BUT I WOULD NOT BE ABLE TO PICK YOU OUT OF A CROWD. 889 00:33:02,125 --> 00:33:03,333 BIRTH MOTHER WENT THROUGH 890 00:33:03,375 --> 00:33:04,583 THE BOOK OF PROSPECTIVE MOTHERS, 891 00:33:04,625 --> 00:33:06,875 CHOSE YOU, WANTS TO SEE YOU. 892 00:33:06,917 --> 00:33:09,041 UH... 893 00:33:09,083 --> 00:33:11,583 OKAY. 894 00:33:11,625 --> 00:33:14,500 YOU WANT TO COMB YOUR HAIR 895 00:33:14,542 --> 00:33:15,917 OR DO YOU WANT A BABY? 896 00:33:15,959 --> 00:33:17,083 ♪ YOU PICTURE ME ♪ 897 00:33:17,125 --> 00:33:20,041 ♪ I'M WALKING ♪ 898 00:33:20,083 --> 00:33:23,625 ♪ TOO FAR AHEAD ♪ 899 00:33:23,667 --> 00:33:25,583 ♪ YOU'RE CALLING... ♪ 900 00:33:25,625 --> 00:33:27,583 DO YOU WANT TO HOLD HIM? 901 00:33:27,625 --> 00:33:30,375 (Vivian) I DO NOT WISH TO BURDEN YOU 902 00:33:30,417 --> 00:33:32,709 WITH THE DETAILS OF MY PREGNANCY 903 00:33:32,750 --> 00:33:36,041 OR THE SADNESS I FELT IN LOSING MY RIGHT 904 00:33:36,083 --> 00:33:37,709 TO PARENT YOU. 905 00:33:37,750 --> 00:33:39,750 ♪ GO SLOW ♪ 906 00:33:39,792 --> 00:33:41,792 ♪ I FALL BEHIND ♪ 907 00:33:41,834 --> 00:33:45,417 YOU ARE GONNA HAVE AN AMAZING LIFE. 908 00:33:45,458 --> 00:33:46,959 ♪ THE SECOND HAND... ♪ 909 00:33:47,000 --> 00:33:48,458 OKAY. 910 00:33:48,500 --> 00:33:51,041 I'M READY NOW. 911 00:33:51,083 --> 00:33:53,458 ♪ IF YOU'RE LOST, YOU CAN LOOK ♪ 912 00:33:53,500 --> 00:33:57,625 ♪ AND YOU WILL FIND ME ♪ 913 00:33:57,667 --> 00:34:01,291 ♪ TIME AFTER TIME ♪ 914 00:34:01,333 --> 00:34:04,041 ♪ IF YOU FALL, I WILL CATCH YOU ♪ 915 00:34:04,083 --> 00:34:07,959 ♪ I'LL BE WAITING ♪ 916 00:34:08,000 --> 00:34:09,959 ♪ TIME AFTER TIME ♪ 917 00:34:10,000 --> 00:34:11,583 (Vivian) I HOPE AND PRAY 918 00:34:11,625 --> 00:34:15,000 YOU NEVER FELT ABANDONED BY ME. 919 00:34:15,041 --> 00:34:19,500 ♪ I WILL BE WAITING ♪ 920 00:34:19,542 --> 00:34:21,834 BUT I WANT YOU TO KNOW, 921 00:34:21,875 --> 00:34:25,208 THERE WAS NOT ONE MOMENT OF ONE DAY OR NIGHT 922 00:34:25,250 --> 00:34:27,667 THAT I DID NOT THINK OF YOU 923 00:34:27,709 --> 00:34:31,041 AND FEEL LOVE FOR YOU. 924 00:34:31,083 --> 00:34:33,458 THOUGH I DID NOT RAISE YOU, 925 00:34:33,500 --> 00:34:35,041 IN MY HEART, 926 00:34:35,083 --> 00:34:38,417 I WAS ALWAYS THERE WITH YOU. 927 00:34:38,458 --> 00:34:40,792 YOU DIDN'T HAVE ONE MOTHER. 928 00:34:40,834 --> 00:34:43,041 YOU HAD TWO. 929 00:34:43,083 --> 00:34:44,625 ♪ WATCHING THROUGH... ♪ 930 00:34:44,667 --> 00:34:46,041 ALL OF MY LOVE, 931 00:34:46,083 --> 00:34:48,417 YOUR OTHER MOTHER... 932 00:34:48,458 --> 00:34:51,000 VIVIAN CARLSMITH. 933 00:34:55,458 --> 00:34:57,750 I HAVE NO IDEA WHERE SHE IS. 934 00:34:57,792 --> 00:35:01,250 AND I WON'T LIVE LONG ENOUGH TO FIND HER. 935 00:35:03,083 --> 00:35:05,083 WILL YOU DO IT FOR ME? 936 00:35:06,667 --> 00:35:07,834 YES. 937 00:35:07,875 --> 00:35:09,542 AND GIVE HER THE LETTER. 938 00:35:09,583 --> 00:35:12,417 I WILL. 939 00:35:12,458 --> 00:35:14,125 ♪ AND YOU WILL FIND ME ♪ 940 00:35:14,166 --> 00:35:16,041 I PROMISE. 941 00:35:16,083 --> 00:35:20,667 ♪ TIME AFTER TIME ♪ 942 00:35:20,709 --> 00:35:26,000 ♪ TIME AFTER ♪ 943 00:35:26,041 --> 00:35:27,333 ♪ TIME ♪ 944 00:35:27,375 --> 00:35:30,000 THANK YOU. 945 00:35:37,083 --> 00:35:38,709 HEY. 946 00:35:38,750 --> 00:35:41,458 UM... WHAT ARE YOU DOING HERE? 947 00:35:41,500 --> 00:35:43,917 I'M NOT REALLY SURE, EXACTLY. 948 00:35:43,959 --> 00:35:46,041 I READ, UH, WHEN YOU ADOPT A BABY, 949 00:35:46,083 --> 00:35:48,959 YOU'RE SUPPOSED TO GIVE THE BIRTH MOTHER SOMETHING. 950 00:35:49,000 --> 00:35:51,458 NOT... THAT I COULD EVER 951 00:35:51,500 --> 00:35:53,917 GIVE YOU ANYTHING THAT COMPARES TO WHAT YOU GAVE ME. 952 00:35:53,959 --> 00:35:56,333 BUT I, UM... 953 00:35:56,375 --> 00:36:00,000 I GOT YOU THIS. 954 00:36:07,625 --> 00:36:10,375 I MEAN, I DON'T EVEN... DO YOU EVEN LIKE GOLD? 955 00:36:10,417 --> 00:36:12,041 UH, SHOULD I HAVE GOTTEN YOU SILVER? 956 00:36:12,083 --> 00:36:14,041 NO. I LIKE IT. 957 00:36:14,083 --> 00:36:17,291 I-I DO. 958 00:36:17,333 --> 00:36:20,041 PLEASE DON'T STOP SEEING HENRY. 959 00:36:20,083 --> 00:36:22,834 (sighs) HENRY SHOULDN'T BE AROUND ME. 960 00:36:22,875 --> 00:36:25,208 WHEN HE'S OLD ENOUGH TO UNDERSTAND WHAT I DID, 961 00:36:25,250 --> 00:36:26,500 HE'LL HATE ME. 962 00:36:26,542 --> 00:36:27,709 NO, HE WON'T. HE COULDN'T. 963 00:36:27,750 --> 00:36:29,583 WHAT YOU DID WAS PUT HIS WELFARE ABOVE YOUR OWN, 964 00:36:29,625 --> 00:36:31,959 BECAUSE THAT'S WHAT A MOTHER DOES. 965 00:36:32,000 --> 00:36:33,834 I'M NOT HIS MOTHER. YOU ARE. 966 00:36:33,875 --> 00:36:35,375 NO, THAT'S WHAT I'M TRYING TO SAY. 967 00:36:35,417 --> 00:36:37,458 WE BOTH ARE. 968 00:36:37,500 --> 00:36:40,458 YOU, HENRY, AND I, WE'RE CONNECTED NOW. 969 00:36:40,500 --> 00:36:42,041 WE'RE FAMILY. 970 00:36:42,083 --> 00:36:44,041 AND I GET THAT IT'S HARD, 971 00:36:44,083 --> 00:36:45,542 AND IF YOU NEED A BREAK, THAT'S OKAY. 972 00:36:45,583 --> 00:36:46,750 OR IF IT'S JUST TOO MUCH, THAT'S OKAY. 973 00:36:46,792 --> 00:36:48,125 BUT YOU NEED TO KNOW, 974 00:36:48,166 --> 00:36:49,458 YOU HAVE TO KNOW, 975 00:36:49,500 --> 00:36:53,458 THAT YOU WILL ALWAYS BE WELCOME IN HIS HOME, 976 00:36:53,500 --> 00:36:55,125 IN OUR HOME. 977 00:36:55,166 --> 00:36:57,000 (sighs) 978 00:36:59,417 --> 00:37:01,250 UM... 979 00:37:01,291 --> 00:37:03,417 MY BREAK IS IN TEN MINUTES... 980 00:37:03,458 --> 00:37:07,250 AND THE BLUEBERRY PIE HERE IS REALLY GOOD. 981 00:37:07,291 --> 00:37:10,041 MAYBE IF YOU ORDERED TWO PIECES, WE COULD-- 982 00:37:10,083 --> 00:37:12,583 I'D LOVE THAT. 983 00:37:12,625 --> 00:37:14,375 (exhales) 984 00:37:19,834 --> 00:37:21,000 I'M GLAD YOU BOTH RECONSIDERED MEDIATION. 985 00:37:21,041 --> 00:37:23,041 I THINK IF YOU TRY TO TRULY LISTEN TO ONE ANOTHER-- 986 00:37:23,083 --> 00:37:25,041 I WANT TO SETTLE. 987 00:37:25,083 --> 00:37:26,166 WHAT? 988 00:37:26,208 --> 00:37:27,291 LET'S STOP ALL THIS. 989 00:37:27,333 --> 00:37:29,041 PICK A NUMBER, AND I'LL PAY IT. 990 00:37:29,083 --> 00:37:30,000 BUT WHY WOULD YOU-- 991 00:37:30,041 --> 00:37:31,583 GWEN NEEDS TO BE TAKEN CARE OF. 992 00:37:31,625 --> 00:37:33,208 WHAT YOU'VE BEEN THROUGH-- I CAN'T CHANGE WHAT HAPPENED, 993 00:37:33,250 --> 00:37:34,917 BUT I CAN HELP. 994 00:37:34,959 --> 00:37:36,667 LET ME HELP. 995 00:37:36,709 --> 00:37:38,041 I CAN'T. 996 00:37:38,083 --> 00:37:39,834 NO, IT'S OKAY. TALK TO YOUR LAWYER, 997 00:37:39,875 --> 00:37:41,041 AND I'LL MAKE IT WORK. 998 00:37:41,083 --> 00:37:42,834 NO, YOU DON'T UNDERSTAND. 999 00:37:42,875 --> 00:37:44,959 (sighs) 1000 00:37:45,000 --> 00:37:46,917 YOU WERE RIGHT. 1001 00:37:48,083 --> 00:37:49,333 (sighs) 1002 00:37:49,375 --> 00:37:51,834 GWEN CAN NEVER THINK I DIDN'T WANT HER. 1003 00:37:51,875 --> 00:37:53,834 AND IF GO TH-- 1004 00:37:53,875 --> 00:37:55,542 (sighs) 1005 00:37:57,583 --> 00:38:00,041 YOU DIDN'T DO ANYTHING WRONG. 1006 00:38:00,083 --> 00:38:03,041 I CAN'T TAKE YOUR MONEY. 1007 00:38:08,375 --> 00:38:11,000 (exhales) 1008 00:38:21,083 --> 00:38:24,041 (sighs) WHEN? 1009 00:38:24,083 --> 00:38:25,333 ABOUT AN HOUR AGO. 1010 00:38:25,375 --> 00:38:27,333 I TEXTED YOU. 1011 00:38:30,834 --> 00:38:34,375 I WAS IN MEDIATION. 1012 00:38:34,417 --> 00:38:36,208 I'M SORRY, ADDISON. 1013 00:38:38,041 --> 00:38:40,250 THANK YOU. 1014 00:38:40,291 --> 00:38:42,500 SHE HAD THAT LIGHT INSIDE OF HER THAT... 1015 00:38:42,542 --> 00:38:44,542 MADE YOU WANT TO CATCH EVERY WORD SHE SAID. 1016 00:38:44,583 --> 00:38:45,792 (sighs) 1017 00:38:45,834 --> 00:38:47,000 MY GRANDMOTHER HAD THAT. 1018 00:38:47,041 --> 00:38:48,625 SHE USED TO WAKE UP EVERY MORNING 1019 00:38:48,667 --> 00:38:51,917 AND WAVE UP AT THE SKY AND SAY GOOD MORNING TO THE SUN, 1020 00:38:51,959 --> 00:38:54,542 FED THE RABBITS TABLE SCRAPS. (chuckles) 1021 00:38:54,583 --> 00:38:57,959 DROVE MY GRANDFATHER NUTS 'CAUSE THEY TORE UP THE GARDEN. 1022 00:38:58,000 --> 00:39:01,250 SHE DIED OF CANCER, TOO. 1023 00:39:01,291 --> 00:39:02,959 I WISH I'D GOTTEN TO SPEND 1024 00:39:03,000 --> 00:39:05,625 MORE TIME WITH MY GRANDMOTHER WHEN SHE WAS DYING. 1025 00:39:05,667 --> 00:39:07,041 BUT I WAS IN MED SCHOOL. 1026 00:39:07,083 --> 00:39:07,917 YOU KNOW HOW IT IS, 1027 00:39:07,959 --> 00:39:10,583 ALWAYS PUTTING MEDICINE FIRST. 1028 00:39:10,625 --> 00:39:13,583 (Amos Lee's "Mama Sail to Me" playing) 1029 00:39:13,625 --> 00:39:15,917 YOU SAVE LIVES. 1030 00:39:15,959 --> 00:39:18,041 YOU ALLOW FAMILY MORE TIME WITH THEIR LOVED ONES. 1031 00:39:18,083 --> 00:39:21,125 YOU MADE A SACRIFICE FOR THE GREATER GOOD. 1032 00:39:21,166 --> 00:39:22,959 ♪ BUT I NEVER THOUGHT... ♪ 1033 00:39:23,000 --> 00:39:25,542 ANYWAY... 1034 00:39:25,583 --> 00:39:27,959 THAT'S WHAT VIVIAN WOULD HAVE SAID. 1035 00:39:28,000 --> 00:39:29,792 (chuckles) 1036 00:39:29,834 --> 00:39:32,041 ♪ SAIL ♪ 1037 00:39:32,083 --> 00:39:34,041 ♪ TO ME ♪ 1038 00:39:34,083 --> 00:39:35,959 ♪ OH, MAMA ♪ 1039 00:39:36,000 --> 00:39:38,041 ♪ SAIL ♪ 1040 00:39:38,083 --> 00:39:39,875 HEY. 1041 00:39:39,917 --> 00:39:41,041 I GOT THE RESUME YOU LEFT. 1042 00:39:41,083 --> 00:39:43,583 GOOD. 1043 00:39:43,625 --> 00:39:46,750 INTERESTING CANDIDATE-- SEAN PATRUCHI. 1044 00:39:46,792 --> 00:39:48,542 SHE'S EXTREMELY QUALIFIED. 1045 00:39:48,583 --> 00:39:52,041 YOU KNOW WHAT ELSE IS INTERESTING? 1046 00:39:52,083 --> 00:39:54,291 WE HAVEN'T HAD AN OPENING FOR A SOCIAL WORKER 1047 00:39:54,333 --> 00:39:56,166 SINCE THE LAST SET OF BUDGET CUTS. 1048 00:39:56,208 --> 00:39:57,875 AND THEN I GET SEAN'S RESUME. 1049 00:39:57,917 --> 00:39:59,417 AND WHAT DO YOU KNOW? 1050 00:39:59,458 --> 00:40:01,041 AN HOUR LATER, THE BOARD INFORMED ME 1051 00:40:01,083 --> 00:40:03,000 WE'VE BEEN GIVEN A SUBSTANTIAL ENDOWMENT 1052 00:40:03,041 --> 00:40:06,208 EARMARKED FOR JUST THAT PURPOSE. 1053 00:40:06,250 --> 00:40:08,375 WELL, THEN I GUESS MY TIMING WAS GOOD. 1054 00:40:08,417 --> 00:40:10,041 UNCANNY. 1055 00:40:10,083 --> 00:40:12,959 I'LL MAKE SURE HER RESUME IS AT THE TOP OF THE LIST. 1056 00:40:15,083 --> 00:40:18,000 ♪ NO MORE TIME FOR COFFEES ♪ 1057 00:40:18,041 --> 00:40:21,041 (jet engines whirring) 1058 00:40:21,083 --> 00:40:22,166 (bell dings) 1059 00:40:22,208 --> 00:40:23,625 (woman over P.A.) LADIES AND GENTLEMEN, 1060 00:40:23,667 --> 00:40:25,041 WE ARE NOW BEGINNING OUR INITIAL DESCENT 1061 00:40:25,083 --> 00:40:26,750 INTO THE PORTLAND AREA. 1062 00:40:26,792 --> 00:40:28,875 PLEASE MAKE SURE THAT YOUR SEATBACKS AND TRAY TABLES 1063 00:40:28,917 --> 00:40:32,041 ARE IN THE FULLY UPRIGHT AND LOCKED POSITION. 1064 00:40:32,083 --> 00:40:33,625 (giggles) 1065 00:40:33,667 --> 00:40:36,834 ♪ AND HIS LIT CIGARETTE ♪ 1066 00:40:36,875 --> 00:40:38,875 (woman) GET IT! GET IT! 1067 00:40:38,917 --> 00:40:42,041 ♪ NO MORE TIME FOR TEAS OR REGRETS ♪ 1068 00:40:42,083 --> 00:40:44,291 OH, WELL, THANK YOU FOR COMING. I'M VERY INTERESTED. 1069 00:40:44,333 --> 00:40:50,250 ♪ ALL YOUR MEMORIES JUST SET ♪ 1070 00:40:50,291 --> 00:40:56,625 ♪ MY WHOLE DAMN WORLD ON FIRE ♪ 1071 00:40:56,667 --> 00:41:00,166 ♪ OH, MAMA, SAIL ♪ 1072 00:41:00,208 --> 00:41:02,542 ♪ TO ME ♪ 1073 00:41:02,583 --> 00:41:04,166 ♪ OH, MAMA ♪ 1074 00:41:04,208 --> 00:41:06,917 ♪ SAIL ♪ 1075 00:41:06,959 --> 00:41:08,667 ♪ TO ME ♪ 1076 00:41:08,709 --> 00:41:14,875 ♪ ACROSS THIS GREAT WIDE SEA ♪ 1077 00:41:14,917 --> 00:41:16,959 (babbles) (mouth full) BUT THE THING THAT NEVER MADE SENSE TO ME 1078 00:41:17,000 --> 00:41:18,709 IS CALLING GOLF A SPORT. 1079 00:41:18,750 --> 00:41:21,542 SURE, IT'S A SKILL, BUT GOLFERS AREN'T ATHLETES. 1080 00:41:21,583 --> 00:41:23,750 NOW BASKETBALL PLAYERS, THAT'S A DIFFERENT STORY, RIGHT? 1081 00:41:23,792 --> 00:41:26,875 BECAUSE YOU RUN UP AND DOWN THE COURT FOR 48 MINUTES... 1082 00:41:26,917 --> 00:41:28,500 (normal voice) YOU'RE AN ATHLETE. 1083 00:41:28,542 --> 00:41:31,083 HMM? YOU'RE AN ATHLETE. 1084 00:41:31,125 --> 00:41:33,625 HEY, SWEETHEART. I DIDN'T HEAR YOU COME IN. 1085 00:41:33,667 --> 00:41:36,041 HI. HEY. 1086 00:41:36,083 --> 00:41:37,000 (Addison and Jake) MMM. 1087 00:41:37,041 --> 00:41:38,041 (Henry babbles) 1088 00:41:38,083 --> 00:41:39,291 HI. HI, HENRY. (kisses) 1089 00:41:39,333 --> 00:41:41,000 MAMA'S HOME. (laughs) 1090 00:41:41,041 --> 00:41:44,041 SO HOW DID IT GO, HUH, WITH, UH, VIVIAN'S DAUGHTER? 1091 00:41:44,083 --> 00:41:46,083 GOOD. UH... 1092 00:41:46,125 --> 00:41:48,834 YOU KNOW, SHE INVITED ME INSIDE, 1093 00:41:48,875 --> 00:41:51,125 AND WE TALKED ABOUT VIVIAN. 1094 00:41:51,166 --> 00:41:54,625 SHE'S LED A FULL... 1095 00:41:54,667 --> 00:41:58,041 RICH LIFE WITH A BIG FAMILY. 1096 00:41:58,083 --> 00:42:00,792 I JUST WISH THAT VIVIAN WOULD'VE KNOWN THAT. 1097 00:42:00,834 --> 00:42:03,792 MM. HEY, YOU HUNGRY FOR DINNER? 1098 00:42:03,834 --> 00:42:06,000 I GOT PIZZA. 1099 00:42:08,000 --> 00:42:10,917 OH, DO I HAVE SPIT-UP ON MY FACE OR SOMETHING? 1100 00:42:12,792 --> 00:42:14,041 WHAT? 1101 00:42:14,083 --> 00:42:16,333 I LOVE YOU. 1102 00:42:16,375 --> 00:42:19,083 AND YOU'RE THE LAST MAN I WANT TO SAY THAT TO. 1103 00:42:20,917 --> 00:42:22,917 LET'S GET MARRIED.