1
00:00:05,110 --> 00:00:05,930
They'll call.
2
00:00:05,930 --> 00:00:06,830
They should call now.
3
00:00:06,830 --> 00:00:08,140
They will,when there's news.
4
00:00:08,140 --> 00:00:09,380
I hate waiting.
5
00:00:09,380 --> 00:00:10,400
Archer's in good hands.
6
00:00:10,400 --> 00:00:13,270
He's got little worms growing in his head,pete.
7
00:00:13,270 --> 00:00:15,150
They're cysts.
8
00:00:15,150 --> 00:00:16,360
With worms inside.
9
00:00:16,360 --> 00:00:18,250
You know what?I'm gonna call.I'm gonna make sure addison's okay.
10
00:00:18,250 --> 00:00:20,130
sam and naomi are with her.
11
00:00:20,130 --> 00:00:21,060
We just have to wait.
12
00:00:21,060 --> 00:00:24,200
You think waiting's hard for us?Imagine how awful it is for them.
13
00:00:33,620 --> 00:00:35,930
you people...
14
00:00:35,930 --> 00:00:38,090
you people realize it's morning time,right?
15
00:00:38,090 --> 00:00:41,410
Stay awake for 20 hours,and then you tell me
16
00:00:41,410 --> 00:00:44,250
if you notice where the sun is in the sky.
17
00:00:44,250 --> 00:00:46,500
It's hd to believe,the five of us back together again.
18
00:00:46,500 --> 00:00:47,660
-Six.
-Six.
19
00:00:47,660 --> 00:00:48,970
Archer makes six.
20
00:00:48,970 --> 00:00:50,700
Right,six.I forgot about archer.Six.
21
00:00:50,700 --> 00:00:52,660
And if you count the worms in archer's brain,
22
00:00:52,660 --> 00:00:54,860
that makes,like,26 of us.
23
00:00:54,860 --> 00:00:56,200
Okay,okay.
24
00:00:56,200 --> 00:00:58,960
here is to dead brain worms.
25
00:00:58,960 --> 00:01:01,760
-brain worms.
-Dead brain worms.
26
00:01:02,220 --> 00:01:04,350
I can't believe that you fell for a grey,
27
00:01:04,350 --> 00:01:07,630
and you're too scared of derek to tell him about it.
28
00:01:07,630 --> 00:01:09,050
Don't be mad at me.
29
00:01:09,050 --> 00:01:11,370
Be mad at derek,be mad at the ring his mother never gave you,
30
00:01:11,370 --> 00:01:12,630
but don't be mad at me.
31
00:01:12,630 --> 00:01:13,520
What--what ring?
32
00:01:13,520 --> 00:01:16,230
What-- hey,what's this about a ring from your mother?
33
00:01:16,230 --> 00:01:16,820
thank you.
34
00:01:16,820 --> 00:01:17,920
She'd have found out eventually.
35
00:01:17,920 --> 00:01:18,770
I knew it.I knew it.
36
00:01:18,770 --> 00:01:19,820
I knew that woman never liked me.
37
00:01:19,820 --> 00:01:21,610
You used to lie and tell me that she did,but I knew.
38
00:01:21,610 --> 00:01:22,280
Where are you going?
39
00:01:22,280 --> 00:01:23,170
Oh,I gotta go back to work.
40
00:01:23,170 --> 00:01:24,760
Is it--is it archer?
41
00:01:24,760 --> 00:01:26,210
-No.
-what is it?
42
00:01:26,210 --> 00:01:27,570
Was he always that cagey?
43
00:01:27,570 --> 00:01:28,830
I don't remember him being that cagey.
44
00:01:28,830 --> 00:01:30,190
No,he's not.
45
00:01:30,190 --> 00:01:31,490
You guys,what if he's lying?
46
00:01:31,490 --> 00:01:35,650
What if it is about archer and he just doesn't want us all running over there and panicking?
47
00:01:46,450 --> 00:01:47,890
Is he all right?
48
00:01:47,890 --> 00:01:49,020
Let the man rest.
49
00:01:49,020 --> 00:01:50,100
Where's derek?
50
00:01:50,100 --> 00:01:52,380
I don't know.Weren't you all gonna stay outta my hair for an hour?
51
00:01:52,380 --> 00:01:54,650
naomi?Naomi?
52
00:01:54,650 --> 00:01:56,850
Yeah,I'm--baby,I'm-- I'm right here.I'm here.
53
00:01:56,850 --> 00:01:58,820
What'S...my socks?
54
00:01:58,820 --> 00:02:00,080
It's the drugs talking.
55
00:02:00,080 --> 00:02:01,350
It's better if he sleeps.
56
00:02:01,350 --> 00:02:04,170
Let him enjoy the ride.
57
00:02:05,720 --> 00:02:07,850
sam,you okay?
58
00:02:07,850 --> 00:02:10,940
-=www.ydy.com/bbs=-
Proudly Presents
59
00:02:10,940 --> 00:02:13,940
private.practice
Season 02 Episode 16
60
00:02:13,940 --> 00:02:16,640
Sync: YTET-ÅÝÅÝ·É
-=www.ydy.com/bbs=-
61
00:02:16,640 --> 00:02:17,970
You're gonna have to talk to the chief.
62
00:02:17,970 --> 00:02:21,300
He should be in the E.R.Asthma attacks are not surgical.
63
00:02:21,300 --> 00:02:23,060
Miranda,we need to keep an eye on him and archer.
64
00:02:23,060 --> 00:02:25,890
-We can't do that if he's--
-I refer you back to my previous statement.
65
00:02:25,890 --> 00:02:28,830
Fine,I will speak to the chief.
66
00:02:29,600 --> 00:02:32,700
He should probably be on continuous nebs and a course of steroids.
67
00:02:32,700 --> 00:02:34,000
Do you think that,uh,they know that--
68
00:02:34,000 --> 00:02:38,580
nai,see the two nurses in there gratuitously mopping his brow,fluffing his pillow?
69
00:02:38,580 --> 00:02:39,910
I think they got it.
70
00:02:39,910 --> 00:02:41,660
I've never seen an attack this bad before.
71
00:02:41,660 --> 00:02:45,170
I mean,he wasn't exerting,he wasn't walking through a field of wild,blooming flowers.
72
00:02:45,170 --> 00:02:46,210
He was in a hospital.
73
00:02:46,210 --> 00:02:48,650
Yeah,watching you doting over archer,
74
00:02:48,650 --> 00:02:51,830
and he was unable to get oxygen into his lungs.
75
00:02:51,830 --> 00:02:52,820
Do I need to draw a picture?
76
00:02:52,820 --> 00:02:54,110
We are divorced,all right?
77
00:02:54,110 --> 00:02:55,240
We are happily divorced.
78
00:02:55,240 --> 00:02:56,170
I am with archer.
79
00:02:56,170 --> 00:02:57,130
He is with sonya.
80
00:02:57,130 --> 00:03:00,680
We're way,way,way past each other.
81
00:03:02,810 --> 00:03:03,880
what do we got?
82
00:03:03,880 --> 00:03:04,810
She can't breathe.
83
00:03:04,810 --> 00:03:06,920
I can breathe,it's-- it's just a lot of work.
84
00:03:06,920 --> 00:03:08,320
Okay,try not to talk,all right?
85
00:03:08,320 --> 00:03:10,170
-What's her pulse ox?
-92 on 4 liters.
86
00:03:10,170 --> 00:03:11,330
I tried to use the bronchodilator...
87
00:03:11,330 --> 00:03:12,330
But no response.
88
00:03:12,330 --> 00:03:13,500
Hey,listen,okay?
89
00:03:13,500 --> 00:03:15,820
Panicking is only gonna make it harder for you to breathe.
90
00:03:15,820 --> 00:03:19,560
Both you and your baby need all the oxygen you can get,so try to calm down.
91
00:03:19,560 --> 00:03:21,960
All ght,let's do a chest film,blood gas and an E.K.G.
92
00:03:21,960 --> 00:03:22,960
Why is this happening?
93
00:03:22,960 --> 00:03:24,370
Did something go wrong with the surgery?
94
00:03:24,370 --> 00:03:27,610
Well,like I said,there were some complicationshein t surgery,but it shouldn't have anything to do with this.
95
00:03:27,610 --> 00:03:29,460
Squeeze my hands for me.Good.
96
00:03:29,460 --> 00:03:33,980
Look,I don't know what's going on yet,but I promise you,I'll figure it out.
97
00:03:38,380 --> 00:03:41,330
Archer's o of surgery,and it went well.
98
00:03:43,150 --> 00:03:45,590
On the other hand,sam almost passed out from asthma,
99
00:03:45,590 --> 00:03:47,850
which I heard was actually kind of fun.
100
00:03:47,850 --> 00:03:51,800
Anyway,I just thought you'd want to know since archer works for you.
101
00:03:51,800 --> 00:03:54,540
Thanks for the update,dr.Freedman.
102
00:03:54,540 --> 00:03:56,440
Look,I know you're upset about me living with violet.
103
00:03:56,440 --> 00:03:58,860
I know you feel excluded,but it doesn't have to be like that.
104
00:03:58,860 --> 00:04:01,150
You-- you could be part of it.
105
00:04:01,150 --> 00:04:03,280
Part of it,cooper,really?
106
00:04:03,280 --> 00:04:05,630
What exactly do you think that would look like?
107
00:04:05,630 --> 00:04:08,850
Me living with the two of you,reading "mother goose" to violeleswoln belly
108
00:04:08,850 --> 00:04:10,740
while you're giving her pregnancy massages?
109
00:04:10,740 --> 00:04:13,250
Or how about me puttin' on my bo peep outfit,
110
00:04:13,250 --> 00:04:17,060
trying to seduce you while she's calling t from the next room for a puke bucket?
111
00:04:17,060 --> 00:04:20,860
Or better yet,me taking video of you and violet bringing your little snot home?
112
00:04:20,860 --> 00:04:22,150
It's not my little snot.
113
00:04:22,150 --> 00:04:24,150
And I'm not trying to be the father.
114
00:04:24,150 --> 00:04:25,150
I'm just trying to be a friend.
115
00:04:25,150 --> 00:04:26,180
Above and beyond.
116
00:04:26,180 --> 00:04:27,930
If you got to know violet a little better--
117
00:04:27,930 --> 00:04:29,030
I'd rather have teeth pulled.
118
00:04:29,030 --> 00:04:30,520
She's my best friend,charlotte.
119
00:04:30,520 --> 00:04:33,250
If she were a guy,wouldn't you make an effort to get to know my best friend?
120
00:04:33,250 --> 00:04:36,910
If she were a y,she'd be on "20/20" for getting pregnant.
121
00:04:36,910 --> 00:04:39,400
Just think about it.
122
00:04:39,400 --> 00:04:41,060
Start with thinking about...
123
00:04:41,060 --> 00:04:42,960
lunch.
124
00:04:43,390 --> 00:04:45,780
I gotta go,but just...
125
00:04:46,230 --> 00:04:48,360
just think about it.
126
00:04:51,070 --> 00:04:51,950
Is she okay?
127
00:04:51,950 --> 00:04:54,690
Lungs are clear,no wheezing,no congestion.
128
00:04:54,690 --> 00:04:56,760
I-I went to get the phone,and--and she slipped,
129
00:04:56,760 --> 00:04:58,420
and I-I didn't know that she slipped.
130
00:04:58,420 --> 00:04:59,700
I-I didn't know.
131
00:04:59,700 --> 00:05:02,170
And then I didn't hear her,and there were bubbles coming out of her nose.
132
00:05:02,170 --> 00:05:03,070
Oh,god.
133
00:05:03,070 --> 00:05:04,860
Rachel,cindy's fine.
134
00:05:05,300 --> 00:05:06,040
It happens.
135
00:05:06,040 --> 00:05:07,910
Accidents happen to new mom's all the time.
136
00:05:07,910 --> 00:05:11,110
That being said,don't answer the phone when the baby's in the tub.
137
00:05:12,050 --> 00:05:13,520
I know that.
138
00:05:13,520 --> 00:05:14,180
I know that.
139
00:05:14,180 --> 00:05:15,450
I mean,you told me that.
140
00:05:15,450 --> 00:05:16,970
I-- I know that.
141
00:05:16,970 --> 00:05:19,290
I mean,I should know that.I'm an educated person.
142
00:05:19,290 --> 00:05:22,930
I mean,who does anything while their baby's in the tub?
143
00:05:23,350 --> 00:05:26,050
I mean,who does anything but love their baby?
144
00:05:26,050 --> 00:05:28,410
I'm so sorry.I'm so tired.I'm sorry.
145
00:05:28,410 --> 00:05:30,280
Baby's not sleeping much,is she?
146
00:05:30,280 --> 00:05:32,800
Not sleeping through the night?
147
00:05:33,280 --> 00:05:34,570
come here,cindy.You know what,rachel?
148
00:05:34,570 --> 00:05:37,860
Have a seat,take a few deep brths and close your eyes,
149
00:05:37,860 --> 00:05:40,630
and I'll take the baby.You just rest for a minute,okay?
150
00:05:40,630 --> 00:05:42,810
I'll be right back,okay?
151
00:05:48,160 --> 00:05:50,210
I hope you're not coming to me for help with a baby yet.
152
00:05:50,210 --> 00:05:51,190
No,it's the mom.
153
00:05:51,190 --> 00:05:53,240
She's hysterical.
154
00:05:56,310 --> 00:05:58,860
Rachel,this is...
155
00:05:58,860 --> 00:06:00,400
where is she?
156
00:06:00,400 --> 00:06:02,160
Crap.
157
00:06:05,820 --> 00:06:07,860
I want to publicize your brother's case.
158
00:06:07,860 --> 00:06:09,740
And when I do,I need to use his name.
159
00:06:09,740 --> 00:06:12,380
Since when do we name patients in medical studies?
160
00:06:12,380 --> 00:06:16,080
When a world-class neurologist is being saved by a world-class neurosurgeon.
161
00:06:16,080 --> 00:06:17,270
It's not a paper.
162
00:06:17,270 --> 00:06:18,900
It's a story.
163
00:06:18,900 --> 00:06:20,330
And I need a story.
164
00:06:20,330 --> 00:06:22,120
But you--you hate that kind of stuff.
165
00:06:22,120 --> 00:06:23,920
Yeah,I do a lot of stuff I hate now.
166
00:06:23,920 --> 00:06:28,740
My hospital's dropped to number 12,or haven't you heard?
167
00:06:29,300 --> 00:06:31,710
If you're comfortable with it,we'd like to use your name.
168
00:06:31,710 --> 00:06:35,030
I mean,it's a nice angle-- neurosurgeon saves neurologist.
169
00:06:35,030 --> 00:06:36,590
Sure.
170
00:06:36,590 --> 00:06:37,740
He didn't save me,though.
171
00:06:37,740 --> 00:06:40,830
I'm pretty sure he did,what,with you being here,alive and breathing and all.
172
00:06:40,830 --> 00:06:45,090
My.hand is shaking,my head is killing me,
173
00:06:45,090 --> 00:06:49,140
my vision is blurry and the room is spinning.
174
00:06:49,140 --> 00:06:51,840
Get...a C.T.
175
00:06:51,840 --> 00:06:54,170
He missed something.
176
00:07:00,830 --> 00:07:02,880
Hey,rachel?
177
00:07:07,600 --> 00:07:09,420
Rachel?
178
00:07:11,200 --> 00:07:13,580
Hey,rachel.You okay?
179
00:07:13,580 --> 00:07:15,130
I had this list of names.
180
00:07:15,130 --> 00:07:16,090
But I didn't know which one she would be.
181
00:07:16,090 --> 00:07:17,370
I wanted to meet her first.
182
00:07:17,370 --> 00:07:22,520
I had sarah and lily and ellory,which I thought was so pretty-- I had never heard it before,
183
00:07:22,520 --> 00:07:24,460
but I read it in a book-- and grace.
184
00:07:24,460 --> 00:07:26,610
And it was a day and a half of labor and pushing,
185
00:07:26,610 --> 00:07:28,770
and I did it with no drugs or anything.
186
00:07:28,770 --> 00:07:31,010
And--and I pushed and I pushed,but she was stuck.
187
00:07:31,010 --> 00:07:33,860
She's stubborn.She's-- she's so...
188
00:07:33,860 --> 00:07:35,570
stubborn.She didn'tant to come out.
189
00:07:35,570 --> 00:07:38,710
The doctor even got a vacuum,but she didn't want to come.
190
00:07:38,710 --> 00:07:42,120
She was such a good ba when she was on the inside.
191
00:07:42,120 --> 00:07:45,200
She was such a good baby,but i couldn't use any of the names
192
00:07:45,200 --> 00:07:47,940
because when she came out,they--they didn't fit.
193
00:07:47,940 --> 00:07:49,590
So my husband named her cynthia.
194
00:07:49,590 --> 00:07:51,100
He named her,but I love her.
195
00:07:51,100 --> 00:07:53,280
Of course you do.
196
00:07:53,870 --> 00:07:55,510
I really love her.
197
00:07:55,510 --> 00:07:56,580
Where is she?
198
00:07:56,580 --> 00:07:57,450
She's right here.
199
00:07:57,450 --> 00:08:02,220
She's--she's right here,but I-I think dr.Freedman is just gonna,uh,run a few more tests.
200
00:08:02,220 --> 00:08:03,270
We just wanted you to know.
201
00:08:03,270 --> 00:08:05,180
She--she's not okay?She--she's not okay?
202
00:08:05,180 --> 00:08:06,450
-She's fine.
-She's fine.
203
00:08:06,450 --> 00:08:09,020
We're just gonna make sure.We're gonna run a few more tests.
204
00:08:09,020 --> 00:08:14,380
So,uh,dr.Freedman,you can go with cyhia,and I'll stay with rachel.
205
00:08:19,330 --> 00:08:20,620
you're really tired,aren't you?
206
00:08:20,620 --> 00:08:22,190
I am.
207
00:08:22,190 --> 00:08:25,380
I'm really,really tired.
208
00:08:35,150 --> 00:08:37,310
Archer's awake and complaining,am I right?
209
00:08:38,410 --> 00:08:40,160
He ought to be happy.He's on morphine.
210
00:08:40,160 --> 00:08:42,470
He says thatis vision is blurry...
211
00:08:42,470 --> 00:08:44,830
And he would like you to run another C.T.
212
00:08:44,830 --> 00:08:45,800
No.
213
00:08:45,800 --> 00:08:47,360
No?
214
00:08:47,620 --> 00:08:48,570
Your brother's an ass.
215
00:08:48,570 --> 00:08:51,680
His vision is probably impaired because he can't see past his own ego.
216
00:08:51,680 --> 00:08:53,140
His post-op examination was fine.
217
00:08:53,140 --> 00:08:55,020
He doesn't need a C.T.
218
00:08:55,020 --> 00:08:56,640
He just needs to sleep it off.
219
00:08:56,640 --> 00:08:58,790
Dr.Shepherd.
220
00:08:59,370 --> 00:09:00,240
"Dr.Shepherd"?
221
00:09:00,240 --> 00:09:02,640
Well,if you're gonna act like some random surgeon with a god complex,
222
00:09:02,640 --> 00:09:03,690
I'm gonna speak to you like one.
223
00:09:03,690 --> 00:09:04,810
What's going on with you?
224
00:09:04,810 --> 00:09:05,730
At's wrong?
225
00:09:05,730 --> 00:09:08,650
I operated on a pregnant woman earlier tonight.
226
00:09:08,650 --> 00:09:09,650
Now she can't breathe.
227
00:09:09,650 --> 00:09:10,790
Did she toss a P.E.?
228
00:09:10,790 --> 00:09:12,860
Nope.The scan's negative.
229
00:09:13,940 --> 00:09:16,110
I nicked her aneurysm during surgery.
230
00:09:16,110 --> 00:09:18,160
I repaired it perfectly.
231
00:09:18,160 --> 00:09:20,670
I've just never seen a post-op complication like this.
232
00:09:20,670 --> 00:09:22,980
I got a C.T.,A chest x-ray,echo.
233
00:09:22,980 --> 00:09:24,000
Did you check the baby?
234
00:09:24,000 --> 00:09:25,590
I checked the F.H.T.S.They were fine.
235
00:09:25,590 --> 00:09:26,780
You need to run a doppler.
236
00:09:26,780 --> 00:09:27,850
It's the mother who can't breathe.
237
00:09:27,850 --> 00:09:28,820
Nono.Trust me on this,derek.
238
00:09:28,820 --> 00:09:30,220
You need to run a doppler.Do it now.
239
00:09:30,220 --> 00:09:33,240
The baby could be the problem.
240
00:09:35,710 --> 00:09:38,160
Could someone tell me what's going on,please?
241
00:09:38,160 --> 00:09:42,160
It's possible that your wife is having trouble breathing because there's something wrong with the baby.
242
00:09:42,160 --> 00:09:43,960
The-there's something wrong with the baby?
243
00:09:43,960 --> 00:09:45,570
-Sometimes it can happen if--
-no.
244
00:09:45,570 --> 00:09:47,860
My wife was fine when we walked in here.
245
00:09:47,860 --> 00:09:51,090
Now she can't breathe and you're telling me there's something wrong with the baby?
246
00:09:51,090 --> 00:09:51,950
My wife was fine.
247
00:09:51,950 --> 00:09:52,560
She was fine.
248
00:09:52,560 --> 00:09:53,630
She wasn't fine.
249
00:09:53,630 --> 00:09:56,090
She ran over you with her car and then she had a seizure.
250
00:09:56,090 --> 00:09:56,980
She wasn't fine.
251
00:09:56,980 --> 00:09:58,630
She's mirroring.
252
00:09:58,630 --> 00:09:59,430
What's that mean?
253
00:09:59,430 --> 00:10:02,920
Mirror syndrome.It's rare,but sometimes if the baby is sick in utero,
254
00:10:02,920 --> 00:10:04,830
the mother will mirror itsymptoms.
255
00:10:04,830 --> 00:10:05,960
So it's psychological?
256
00:10:05,960 --> 00:10:07,680
No,no.The symptoms are very real.
257
00:10:07,680 --> 00:10:09,490
And in this case,the baby is anemic,
258
00:10:09,490 --> 00:10:12,290
and the anemia is causing congestive heart failure in both of them.
259
00:10:12,290 --> 00:10:12,940
What can we do?
260
00:10:12,940 --> 00:10:15,390
You need to get a blood type and do an antibody screen.
261
00:10:15,390 --> 00:10:16,720
What if one of them is positive?
262
00:10:16,720 --> 00:10:20,230
Let's just take it a step at a time.
263
00:10:22,320 --> 00:10:24,130
You want to put needles in me?
264
00:10:24,130 --> 00:10:26,860
Well,I'd prefer you let me give you some pills to calm you down,
265
00:10:26,860 --> 00:10:27,960
-but you said--
-yeah,no.
266
00:10:27,960 --> 00:10:29,220
I'm-- I'm still nursing.
267
00:10:29,220 --> 00:10:30,770
So I-I just--I don't want to hurt the baby.
268
00:10:30,770 --> 00:10:32,340
I don't want to hurt my baby.
269
00:10:32,340 --> 00:10:37,180
Right.So that's why dr.Wilder is gonna use the needles to help you get some rest.
270
00:10:37,180 --> 00:10:38,280
He's very good.
271
00:10:38,280 --> 00:10:40,100
What about cindy?
272
00:10:40,440 --> 00:10:41,250
She's fine.She's fine.
273
00:10:41,250 --> 00:10:42,190
We're running the tests.
274
00:10:42,190 --> 00:10:43,840
The nurses are with her.
275
00:10:43,840 --> 00:10:45,940
We--we have babies here all the time.
276
00:10:45,940 --> 00:10:47,110
god,you...
277
00:10:47,110 --> 00:10:48,530
you're so kind.
278
00:10:48,530 --> 00:10:51,410
Just thank you for being so kind.
279
00:10:52,990 --> 00:10:54,590
I'm--I'm sorry.just...
280
00:10:58,360 --> 00:10:58,950
Sorry.
281
00:10:58,950 --> 00:11:01,000
It's okay,rachel.Just lie right down.
282
00:11:01,000 --> 00:11:03,290
You know,postpartum hormones are all over the place.
283
00:11:03,290 --> 00:11:04,660
Usually they have a calming effect.
284
00:11:04,660 --> 00:11:06,650
But sometimes the body chemistry goes a little haywire,
285
00:11:06,650 --> 00:11:08,890
and they can really amp you up,keep you from sleeping.
286
00:11:08,890 --> 00:11:13,320
What acupuncture does is target specific points to put your body back in balance.
287
00:11:13,320 --> 00:11:15,280
It releases endorphins,which counter the hormones.
288
00:11:15,280 --> 00:11:17,220
It's kind of like a natural sedative.
289
00:11:17,220 --> 00:11:19,230
The baby doesn't sle,not at night.
290
00:11:19,230 --> 00:11:21,540
She doesn't sleep,and the refrigerator's broken.
291
00:11:21,540 --> 00:11:22,920
It sounds like a dying pigeon,like...
292
00:11:24,730 --> 00:11:29,200
,like a dying pige,my husband say and then you get so tired of feeling so tired,
293
00:11:29,200 --> 00:11:31,460
so you just drink more coffee,and then the baby falls asleep,
294
00:11:31,460 --> 00:11:33,140
and you can't sleep anyway.
295
00:11:33,140 --> 00:11:35,330
And then last night I was up-- I was,uh,holding the baby.
296
00:11:35,330 --> 00:11:37,740
I was nursing her,and I left the tv on,
297
00:11:37,740 --> 00:11:41,080
and there were all these infomercials that you would never see if you only watch tv during the day--
298
00:11:41,080 --> 00:11:44,010
all these infomercials about how to become a refrigerator repairman.
299
00:11:44,010 --> 00:11:46,810
And then she fell asleep on my boob,and I was dozing off,
300
00:11:46,810 --> 00:11:51,490
and I was finally,finally sleeping,and then the refrigerator did that...
301
00:11:53,600 --> 00:11:56,000
and I thought,someone should put that refrigerator out of its godforsaken misery--
302
00:11:56,000 --> 00:11:57,510
that smells nice.Whatever you're--
303
00:11:57,510 --> 00:12:00,770
you're burning,it--it smells nice.
304
00:12:01,550 --> 00:12:03,460
where the hell is addison?
305
00:12:03,460 --> 00:12:07,430
Where is that hack of a brother-in-law of mine?
306
00:12:07,430 --> 00:12:09,510
Does he not want to do a post-op exam?
307
00:12:09,510 --> 00:12:11,220
I am his highest-profile case in years.
308
00:12:11,220 --> 00:12:15,190
Dr.Shepherd has another complicated case,and addison is consulting.
309
00:12:15,190 --> 00:12:19,620
-It's a woman who's mirroring--
-oh,I'm dying...alone.
310
00:12:19,620 --> 00:12:22,790
The trials of seattle's wretched refuse do not interest me.
311
00:12:22,790 --> 00:12:24,350
Archer,you're not alone.
312
00:12:24,350 --> 00:12:27,500
Right,I have you.
313
00:12:28,200 --> 00:12:30,440
That's the drugs talking.
314
00:12:31,360 --> 00:12:32,660
Right.
315
00:12:32,660 --> 00:12:35,870
And naomi's all,"archer,honey,you okay?
316
00:12:35,870 --> 00:12:37,230
" And you hit the deck.
317
00:12:37,230 --> 00:12:39,120
That's the stupidest thing I've ever heard in my life.
318
00:12:39,120 --> 00:12:40,820
Well,it's not my theory.It's addison'S.
319
00:12:40,820 --> 00:12:42,060
But it's a compelling one.
320
00:12:42,060 --> 00:12:43,510
I'm not hung up on my ex-wife.
321
00:12:43,510 --> 00:12:46,000
I divorced her,willingly.
322
00:12:46,980 --> 00:12:49,180
Look,I have asthma,all right?
323
00:12:49,180 --> 00:12:50,400
It's medical.
324
00:12:50,400 --> 00:12:52,070
It's not emotional.
325
00:12:52,070 --> 00:12:53,990
I always liked addison.
326
00:12:53,990 --> 00:12:56,650
I don't always like everybody,but I always liked her.
327
00:12:56,650 --> 00:13:00,240
She smells nice,she's polite and she saves babies.
328
00:13:00,240 --> 00:13:02,250
So what happened to the brother?
329
00:13:02,250 --> 00:13:04,700
was he lost at birth,raised by wolves?
330
00:13:04,700 --> 00:13:06,050
He's not always such an ass.
331
00:13:06,050 --> 00:13:07,440
Yeah,he is.
332
00:13:07,440 --> 00:13:08,740
Dr.Bailey,do me a favor.
333
00:13:08,740 --> 00:13:10,050
Help me set these idiots straight.
334
00:13:10,050 --> 00:13:12,540
Will you please find something medically wrong with me?
335
00:13:12,540 --> 00:13:14,160
I'll do my best.
336
00:13:14,160 --> 00:13:16,220
All right,man.
337
00:13:20,020 --> 00:13:20,980
What?
338
00:13:20,980 --> 00:13:25,590
How does a woman go from you to archer montgomery?
339
00:13:26,580 --> 00:13:28,470
that's a nice compliment.
340
00:13:28,470 --> 00:13:30,370
At is a-- it's a compliment,right?
341
00:13:30,370 --> 00:13:33,600
And how do you stand by and watch?
342
00:13:33,600 --> 00:13:34,990
Why would you want to?
343
00:13:34,990 --> 00:13:37,160
Oh,well,archer,uh,he's an old friend.
344
00:13:37,160 --> 00:13:38,430
Well,not an old friend.
345
00:13:38,430 --> 00:13:39,670
He's like family.
346
00:13:39,670 --> 00:13:42,510
We go back,and,uh...
347
00:13:42,870 --> 00:13:44,550
well,he was gonna die.
348
00:13:44,550 --> 00:13:47,760
I thought he was gonna die,and I knew that I couldn't stay in L.A.
349
00:13:47,760 --> 00:13:50,090
While that was happening.
350
00:13:51,750 --> 00:13:56,660
I couldn't wrap my head around it,seeing an old college friend dying.
351
00:13:56,660 --> 00:13:58,440
But he's not.He's not dying.
352
00:13:58,440 --> 00:14:05,040
And now you're just up here in seattle watching your wife stand by her highly unlikable boyfriend.
353
00:14:05,040 --> 00:14:07,840
-Ex-wife.¡¢
-Right.
354
00:14:08,200 --> 00:14:11,130
Life never turns out the way you thought it would when you were young,does it?
355
00:14:11,130 --> 00:14:13,130
Dr.Bailey?
356
00:14:15,230 --> 00:14:19,360
D-- I'd like you to run a post-op C.T.On archer montgomery.
357
00:14:19,360 --> 00:14:22,030
I thought shepherd nixed that idea.
358
00:14:22,030 --> 00:14:24,150
He's not ordering it.I am.
359
00:14:24,150 --> 00:14:27,840
I'm about l cala bunch of newspapers and tell them about his medical miracle.
360
00:14:27,840 --> 00:14:30,690
I can only do that if it was indeed a miracle.
361
00:14:30,690 --> 00:14:34,270
And derek has a lot going on already,so no need to bother him.
362
00:14:34,920 --> 00:14:35,960
Fine.
363
00:14:35,960 --> 00:14:37,580
I can keep it under wraps...
364
00:14:37,580 --> 00:14:43,430
as much as one can wheeling a hopped-up blowhard around the hospital.
365
00:14:50,420 --> 00:14:53,190
Uh,I think your patient needs a little more than sleep.
366
00:14:53,190 --> 00:14:54,550
She's manic.
367
00:14:54,550 --> 00:14:55,900
She's got real sleep dep.
368
00:14:55,900 --> 00:14:57,850
-I'm thinking--
-postpartum psychosis.
369
00:14:57,850 --> 00:15:00,120
I know.I-I just got off the phone with her husband.
370
00:15:00,120 --> 00:15:03,270
He's gonna get the baby.He's gonna pre-admit rachel to the hospital.
371
00:15:05,450 --> 00:15:06,510
What?
372
00:15:06,510 --> 00:15:08,940
You think you would've mentioned the psychosis thing?
373
00:15:08,940 --> 00:15:10,450
I-I was chewing on it.
374
00:15:10,450 --> 00:15:11,530
I told you she needed help.
375
00:15:11,530 --> 00:15:12,720
You were using me to buyimE.
376
00:15:12,720 --> 00:15:14,470
I was using to do what you do well.
377
00:15:14,470 --> 00:15:16,000
I don't just stick needles in people,violet.
378
00:15:16,000 --> 00:15:17,270
-Pete,
-I-- I'm a doctor.
379
00:15:17,270 --> 00:15:19,540
If you had consulted with me,treated me like a partner,
380
00:15:19,540 --> 00:15:21,380
I could've td you she needed more than acupuncture.
381
00:15:21,380 --> 00:15:22,940
But instead you treat me like a babysitter.
382
00:15:22,940 --> 00:15:24,680
No,cooper's the babysitter.
383
00:15:24,680 --> 00:15:27,030
You're the mommy-sitter.
384
00:15:30,890 --> 00:15:32,220
Pete.
385
00:15:33,320 --> 00:15:34,940
She needed sleep.
386
00:15:34,940 --> 00:15:35,960
I needed you.
387
00:15:35,960 --> 00:15:37,510
You keep everything to yourself,violet.
388
00:15:37,510 --> 00:15:38,790
This practice is about sharing.
389
00:15:38,790 --> 00:15:39,670
You used to know that.
390
00:15:39,670 --> 00:15:41,080
You know what?I don't think you're mad about rachel.
391
00:15:41,080 --> 00:15:42,050
I think you're mad about me.
392
00:15:42,050 --> 00:15:43,100
Oh,why?
393
00:15:43,100 --> 00:15:45,060
Because I might be the father of your child and you won't even talk to me about--
394
00:15:45,060 --> 00:15:46,700
cindy's crying.Uh,she's crying.
395
00:15:46,700 --> 00:15:47,630
Where--where--where is she?
396
00:15:47,630 --> 00:15:48,370
Rachel,she's okay.
397
00:15:48,370 --> 00:15:49,450
She's okay.You're okay.
398
00:15:49,450 --> 00:15:50,420
Rachel,look at me.
399
00:15:50,420 --> 00:15:51,230
But I can hear her.
400
00:15:51,230 --> 00:15:52,860
I can hear her crying.Cindy!
401
00:15:52,860 --> 00:15:54,010
Cindy,mommy's coming.
402
00:15:54,010 --> 00:15:56,040
Where is she?
403
00:16:00,420 --> 00:16:03,340
There's,u evidence of hemolysis.
404
00:16:03,340 --> 00:16:04,930
Damn it.
405
00:16:04,930 --> 00:16:06,480
The...
406
00:16:07,350 --> 00:16:09,060
damn it.
407
00:16:09,060 --> 00:16:11,320
Can I ask you something?
408
00:16:11,670 --> 00:16:13,870
Are you happy?
409
00:16:14,110 --> 00:16:16,600
My brother just had rgain suery.
410
00:16:16,600 --> 00:16:18,880
No,I know.I just...
411
00:16:18,880 --> 00:16:21,650
I'm with izzie.Did you hear?We're together now.
412
00:16:21,650 --> 00:16:22,830
And she's a mess.
413
00:16:22,830 --> 00:16:23,700
She's a mess.
414
00:16:23,700 --> 00:16:24,750
And I know it's my own fault.
415
00:16:24,750 --> 00:16:26,850
I'm always picking the crazy chick and...
416
00:16:26,850 --> 00:16:28,760
present company excepted.
417
00:16:29,590 --> 00:16:30,940
I love her.
418
00:16:30,940 --> 00:16:32,080
I do.I love her.
419
00:16:32,080 --> 00:16:34,260
And I want to be with her,except...
420
00:16:34,260 --> 00:16:35,590
I kinda don'T.
421
00:16:35,590 --> 00:16:40,950
I kinda want to run,'cause it's like there's a train coming.
422
00:16:40,950 --> 00:16:42,380
There'S...
423
00:16:42,380 --> 00:16:44,880
I can feel the ground shaking.
424
00:16:44,880 --> 00:16:48,380
Something's coming,and I kinda just want to run,go somewhere new,
425
00:16:48,380 --> 00:16:50,230
start over like you did.
426
00:16:50,230 --> 00:16:53,410
So I'm asking,are you happy you did it?
427
00:16:53,410 --> 00:16:55,230
Did it work?
428
00:16:55,230 --> 00:16:57,290
I didn't run,alex.
429
00:16:57,290 --> 00:16:58,840
I walked.
430
00:16:58,840 --> 00:16:59,980
I walked away.
431
00:16:59,980 --> 00:17:02,400
-There's a difference.
-Yeah,but are you happy?
432
00:17:03,480 --> 00:17:05,210
Recheck the,uh,labs and titers.
433
00:17:05,210 --> 00:17:09,140
I want to make sure we're absolutely sure before I give that family catastrophic news.
434
00:17:13,860 --> 00:17:15,740
Oh,give me-- give me my baby!
435
00:17:15,740 --> 00:17:17,170
Give her to me.Give me my baby.
436
00:17:17,170 --> 00:17:18,540
Rachel.I was just gonna give her a bottle.
437
00:17:18,540 --> 00:17:20,100
She's fine,rachel.She's fine.
438
00:17:20,100 --> 00:17:21,370
Come back to my office.
439
00:17:21,370 --> 00:17:22,720
Everything's fine.You need rest.
440
00:17:22,720 --> 00:17:25,940
No,I-I want her.I want her.Give her to me.
441
00:17:26,970 --> 00:17:28,070
Why won't--why won't you give her to me?
442
00:17:28,070 --> 00:17:30,200
I didn't mean to hurt her.Please.Please.Please.
443
00:17:30,200 --> 00:17:31,590
I-I didn't mean to hurt her.
444
00:17:31,590 --> 00:17:33,050
Cindy's okay.She's okay.
445
00:17:33,050 --> 00:17:37,480
And she needs you,but,sweetie,you're not any good to her right now.
446
00:17:37,480 --> 00:17:38,950
You need to sleep,okay?
447
00:17:38,950 --> 00:17:41,540
so why don't you let us take care of her while you're--
448
00:17:41,540 --> 00:17:43,950
she was in the tub and she was crying.
449
00:17:43,950 --> 00:17:46,230
She's always crying,and I was asking her to stop.
450
00:17:46,230 --> 00:17:48,800
I just wanted her to stop crying.
451
00:17:48,800 --> 00:17:54,290
And she slipped,and her head went under,and I-I reached for her...
452
00:17:54,290 --> 00:17:56,280
and then...
453
00:17:56,280 --> 00:17:59,760
I held her down.
454
00:18:01,730 --> 00:18:04,530
and it was quiet,and I just kept thinking,
455
00:18:04,530 --> 00:18:10,580
andrew won't be home until dinner,and no one would know until dinner,and I could...
456
00:18:10,580 --> 00:18:17,060
I-I could finally get a couple of hours of sleep.
457
00:18:30,830 --> 00:18:34,010
So archer is gonna get another C.T.,Just to be sure.
458
00:18:34,010 --> 00:18:36,190
Yeah,I know.That's good.
459
00:18:38,430 --> 00:18:39,980
You okay?
460
00:18:39,980 --> 00:18:44,090
Am I crazy,jumping in so fast with archer?
461
00:18:44,090 --> 00:18:45,840
You have someone to care about.
462
00:18:45,840 --> 00:18:48,840
He has you.That's a good thing.
463
00:18:51,520 --> 00:18:53,210
what?
464
00:18:54,080 --> 00:19:00,120
Alex,you,archer,mark,sam-- you all have new people.
465
00:19:00,120 --> 00:19:04,850
I am treating a patient who ran over her husband with a car,and he still loves her.
466
00:19:04,850 --> 00:19:08,190
Wh-- derek is proposing-- did you hear about the ring?
467
00:19:08,190 --> 00:19:10,220
No.What ring?
468
00:19:10,220 --> 00:19:12,020
No.Forget it.
469
00:19:12,020 --> 00:19:13,610
You have two.I have none.No fair.
470
00:19:13,610 --> 00:19:14,820
No.Sam?Please.
471
00:19:14,820 --> 00:19:17,440
It's an adorable theory,but it does not hold water.
472
00:19:17,440 --> 00:19:19,120
Yeah,well,I'd lap it up if I were you.
473
00:19:19,120 --> 00:19:21,850
I don't have anybody having asthma attacks over me.
474
00:19:21,850 --> 00:19:23,050
I'm over her.
475
00:19:23,050 --> 00:19:25,640
This is not a panic attack.This is thma.
476
00:19:25,640 --> 00:19:28,850
It's physiological not emotional.
477
00:19:28,850 --> 00:19:30,740
I'm over you.I'm here for friends.
478
00:19:30,740 --> 00:19:33,210
You are a friend.But I'm over you,okay?
479
00:19:33,210 --> 00:19:35,730
I'm over you.
480
00:19:40,050 --> 00:19:40,910
here.
481
00:19:40,910 --> 00:19:42,730
Shut up.
482
00:19:44,770 --> 00:19:48,010
karev,why haven't I seen jen's lab results?
483
00:19:48,010 --> 00:19:51,530
-Dr.Montgomery wanted to run another round of--
-I never saw the first round.
484
00:19:52,020 --> 00:19:53,380
Sam's not responding to his meds.Is dr.Bailey...
485
00:19:53,380 --> 00:19:55,790
--what did the preliminary lab results say about jen's condition?
486
00:19:55,790 --> 00:19:57,430
They were inconclusive.That's why I ordered a repeat.
487
00:19:57,430 --> 00:19:58,680
Look,it's not that complicated.
488
00:19:58,680 --> 00:20:00,150
Either the baby's gonna die or he's not.
489
00:20:00,150 --> 00:20:01,770
Either the mother's gonna die or she's not.
490
00:20:01,770 --> 00:20:03,960
Yeah,would you excuse us for a moment?
491
00:20:03,960 --> 00:20:05,520
Look,I have been up all night,too,
492
00:20:05,520 --> 00:20:07,700
-and I don't appreciate you yelling at--
-my patient!
493
00:20:07,700 --> 00:20:08,730
My patient.
494
00:20:08,730 --> 00:20:11,880
Let me know when the damn test results get in.
495
00:20:15,370 --> 00:20:16,690
Hey,charlotte.
496
00:20:16,690 --> 00:20:18,580
Hello,violet.
497
00:20:21,990 --> 00:20:25,520
-what was that?
-That was we're having lunch,the three of us.
498
00:20:25,520 --> 00:20:28,900
And you're gonna be on your best behavior.
499
00:20:33,280 --> 00:20:34,370
How's rachel?
500
00:20:34,370 --> 00:20:36,260
She's stable.
501
00:20:36,260 --> 00:20:40,090
I sedated her with benzos,got her starteon an atypical antipsychotic.
502
00:20:40,090 --> 00:20:43,800
She'll have to stop breast-feeding,which is not ideal,but...
503
00:20:47,630 --> 00:20:50,470
what if mine doesn't sleep?
504
00:20:50,770 --> 00:20:51,560
she'll sleep.
505
00:20:51,560 --> 00:20:52,400
What if she doesn't?
506
00:20:52,400 --> 00:20:55,390
then I will stay up with her while you sleep.
507
00:20:56,920 --> 00:20:58,960
What if I go crazy?
508
00:20:58,960 --> 00:21:01,920
What if I get postpartum psychosis and depression?
509
00:21:01,920 --> 00:21:03,210
What if I try to hurt the baby?
510
00:21:03,210 --> 00:21:05,230
Or what I if I just have a terrible child?
511
00:21:05,230 --> 00:21:06,110
Seriously.
512
00:21:06,110 --> 00:21:07,920
What if I'm the one that gives birth to the sociopath
513
00:21:07,920 --> 00:21:10,560
who tries to burn the high school down?
514
00:21:10,560 --> 00:21:13,220
Or what if I just screw up in so many ways that no amount of therapy
515
00:21:13,220 --> 00:21:16,000
can ever repair the damage that I do to that poor child?
516
00:21:16,000 --> 00:21:17,020
-Violet?
-Yes.
517
00:21:17,020 --> 00:21:18,000
Stop.
518
00:21:18,000 --> 00:21:20,890
Postpartum psychosis is very rare.
519
00:21:20,890 --> 00:21:23,080
This isn't normal.
520
00:21:25,770 --> 00:21:28,310
What if mine doesn't sleep?
521
00:21:30,770 --> 00:21:32,310
I'M...
522
00:21:32,310 --> 00:21:33,340
sorry.
523
00:21:33,340 --> 00:21:34,940
I'm afraid you'll have to step out.
524
00:21:34,940 --> 00:21:37,660
Uh,no,I'm a physician,and I'm his girlfriend.
525
00:21:37,660 --> 00:21:45,180
You're not his physician,and as for girlfriend,washington state medical code doesn't consider that a legal role.
526
00:21:45,180 --> 00:21:47,190
Uh,fine.
527
00:21:47,190 --> 00:21:49,820
Uh,can you just give me some idea of what you're doing for sam?
528
00:21:49,820 --> 00:21:52,310
He's not responding to the meds.
529
00:21:52,310 --> 00:21:53,820
-I'm his wife.
-Ex.
530
00:21:53,820 --> 00:21:55,110
And I thought you were this one's girlfriend.
531
00:21:55,110 --> 00:21:57,310
Are you like this with everyone,or am I just special?
532
00:21:57,310 --> 00:21:58,540
Fine.Stay.
533
00:21:58,540 --> 00:22:00,670
But no questions.
534
00:22:02,100 --> 00:22:04,610
Post-op C.T.,Everything okay?
535
00:22:05,240 --> 00:22:06,910
I don't know.
536
00:22:08,750 --> 00:22:10,500
You know what's weird?
537
00:22:10,500 --> 00:22:13,670
You,who has never worn flannel a day in your life,
538
00:22:13,670 --> 00:22:19,520
living in seattle and having a semi-incestuous relationship with your best friend's almost sister.
539
00:22:20,300 --> 00:22:24,120
I was gonna say it's weird that I dislike archer as much as I do,
540
00:22:24,120 --> 00:22:28,180
and somehow this you-and-archer thing gives me hope.
541
00:22:28,610 --> 00:22:30,090
-Lexie.
-That the sister?
542
00:22:30,090 --> 00:22:31,320
Yeah,she's a good girl.
543
00:22:31,320 --> 00:22:36,890
She's a nice girl-- well-raised,kind and understanding,sane.
544
00:22:36,890 --> 00:22:38,320
She's like you.
545
00:22:38,320 --> 00:22:43,040
So if you can find happiness with archer,I'm thinking,maybe there's hope.
546
00:22:43,040 --> 00:22:46,770
You really think this thing is real betwn you and this little girl?
547
00:22:46,970 --> 00:22:49,560
I'm afraid to hurt her.
548
00:22:50,320 --> 00:22:51,720
You think archer's gonna hurt me?
549
00:22:51,720 --> 00:22:53,290
I hope not.
550
00:22:53,290 --> 00:22:57,440
Like I said,you two give me hope.
551
00:22:59,430 --> 00:23:03,530
Okay,uh,give her another 40 off furosemide and get a repeat chest.
552
00:23:04,000 --> 00:23:05,460
what do you got?
553
00:23:05,460 --> 00:23:07,080
I've been hoping.I...
554
00:23:07,080 --> 00:23:10,550
I ran a thousand tests,anI didn't tell you the results 'cause I was hoping I was wrong,
555
00:23:10,550 --> 00:23:13,230
but the baby is severely anemic.
556
00:23:13,230 --> 00:23:14,560
His heart's failing.
557
00:23:14,560 --> 00:23:18,790
Most likely it's caused by a kell antigen incompatibility in the blood you gave jen during surgery.
558
00:23:18,790 --> 00:23:22,090
It's causing a reaction that's destroying the baby's blood.
559
00:23:22,090 --> 00:23:24,010
I'M...I'm so sorry.
560
00:23:24,010 --> 00:23:25,630
Don't be sorry.Just tell me how we can fix it.
561
00:23:25,630 --> 00:23:29,160
Well,I mean,in an ideal circumstance,I'd do an in utero blood transfusion,
562
00:23:29,160 --> 00:23:30,780
but this isn't an ideal circumstance.
563
00:23:30,780 --> 00:23:32,830
Jen is deteriorating rapidly.
564
00:23:32,830 --> 00:23:36,120
She could arrest at any minute,and the priority has gotta be the mother.
565
00:23:36,120 --> 00:23:37,130
So what are you saying?
566
00:23:37,130 --> 00:23:39,020
I'm saying that we have to get the baby out.
567
00:23:39,020 --> 00:23:40,760
The baby's 24 weeks.The odds of him surviving--
568
00:23:40,760 --> 00:23:43,320
yeah,I know,but if i take him out,she lives.
569
00:23:43,320 --> 00:23:46,170
If we don't,we risk losing them both.
570
00:23:50,170 --> 00:23:52,730
He's not ready.
571
00:23:52,730 --> 00:23:55,230
Jen,I know that this is scary,but I'm gonna do everything that--
572
00:23:55,230 --> 00:23:57,650
look,my book says he can live if we get him to 26 weeks.
573
00:23:57,650 --> 00:23:58,770
That's in two weeks.
574
00:23:58,770 --> 00:24:03,930
So let me just-- I can stay in the hospital and be on oxygen and keep him in for two more weeks.
575
00:24:03,930 --> 00:24:06,480
Jen,your baby is in congestive heart failure.
576
00:24:06,480 --> 00:24:09,260
So are you.You don't have two more weeks.
577
00:24:09,260 --> 00:24:10,410
No.No.
578
00:24:10,410 --> 00:24:11,510
You're not taking him out.
579
00:24:11,510 --> 00:24:12,580
He's too little.
580
00:24:12,580 --> 00:24:13,790
He's too little.
581
00:24:13,790 --> 00:24:14,850
Would he survive?
582
00:24:14,850 --> 00:24:17,460
-If you take him out,will he--
-he absolutely could survive.
583
00:24:17,460 --> 00:24:20,910
I've delivered babies that are one to two days younger even that have survived.
584
00:24:20,910 --> 00:24:23,410
I've also lost babies that are several weeks older.
585
00:24:23,410 --> 00:24:24,770
It's just a risk.
586
00:24:24,770 --> 00:24:25,680
I'm not going to lie to you.
587
00:24:25,680 --> 00:24:29,180
But I'm going to do everything that I can to save him.
588
00:24:29,180 --> 00:24:30,840
Please tell me this isn't happening.
589
00:24:30,840 --> 00:24:32,620
There's absolutely nothing else you can do,right?
590
00:24:32,620 --> 00:24:34,630
There's no other options?
591
00:24:35,330 --> 00:24:37,980
There is an in utero procedure.
592
00:24:38,920 --> 00:24:40,000
Wait?What is that?
593
00:24:40,000 --> 00:24:41,910
No,no,no,no.That's not an option here.
594
00:24:41,910 --> 00:24:44,200
-She's strong--
-dr.Shepherd...
595
00:24:45,390 --> 00:24:46,280
that's not an option here.
596
00:24:46,280 --> 00:24:47,680
The risk is far too high.I'm sorry.
597
00:24:47,680 --> 00:24:49,260
You have to do it.
598
00:24:49,260 --> 00:24:50,780
You have to fix him.
599
00:24:50,780 --> 00:24:53,000
It's your job to fix him.
600
00:24:53,000 --> 00:24:58,600
jen,let me be clear-- if we do this and your heart condition worsens or you get another brain bleed,
601
00:24:58,600 --> 00:25:01,290
both you and the baby could die.
602
00:25:01,290 --> 00:25:02,730
-Jen--
-that's not gonna happen.
603
00:25:02,730 --> 00:25:04,600
-Jen--
-no,it's not gonna happen.
604
00:25:04,600 --> 00:25:07,500
Please.Just do the thing where you leave him in.
605
00:25:07,500 --> 00:25:09,300
That's what I choose.
606
00:25:09,300 --> 00:25:11,230
Leave him in.
607
00:25:16,200 --> 00:25:18,640
you cornered me.I come in and say we have to deliver that baby,
608
00:25:18,640 --> 00:25:22,050
and then you ride in on a white horse offering some in utero procedure
609
00:25:22,050 --> 00:25:23,690
that you know nothing about.
610
00:25:23,690 --> 00:25:24,970
Is it gonna kill her or is there a chance?
611
00:25:24,970 --> 00:25:25,850
I don'know,derek.
612
00:25:25,850 --> 00:25:29,320
Those are odds I don't like to evaluate in front of a weeping mother clutching her belly.
613
00:25:29,320 --> 00:25:31,050
Evaluate it now.Run some tests.Figure it out.
614
00:25:31,050 --> 00:25:34,880
Just keep thbaby alive,and I will keep her alive.
615
00:25:40,440 --> 00:25:42,120
how does this happen?
616
00:25:42,120 --> 00:25:46,470
She's-- she loves this baby.
617
00:25:46,470 --> 00:25:47,770
How did this happen?
618
00:25:47,770 --> 00:25:48,620
How did I let it happen?
619
00:25:48,620 --> 00:25:49,930
How did I miss it?
620
00:25:49,930 --> 00:25:52,350
Postpartum depression is very insidious.
621
00:25:52,350 --> 00:25:56,410
It--it sneaks up on you,so it can be triggered by sleep deprivation,
622
00:25:56,410 --> 00:25:58,710
then the depression makes it harder to sleep.
623
00:25:58,710 --> 00:26:00,890
It's a vicious cycle,and then when there's psychosis--
624
00:26:00,890 --> 00:26:03,490
I'm tired,too.I am so tired.But I couldn'T...
625
00:26:04,650 --> 00:26:06,530
I couldn'T...
626
00:26:07,160 --> 00:26:08,190
how could she do this?
627
00:26:08,190 --> 00:26:10,670
Well,you can't understand because you're not in her body.
628
00:26:10,670 --> 00:26:13,840
-You can't experience--
-it isn't anything you missed,andrew.
629
00:26:13,840 --> 00:26:14,840
You're the dad.
630
00:26:14,840 --> 00:26:15,890
You're on the outside.
631
00:26:15,890 --> 00:26:19,980
You're as close as you can be,but you are on the outside.
632
00:26:19,980 --> 00:26:22,830
And if she doesn't let you in...
633
00:26:24,140 --> 00:26:26,380
she didn't tell you what she was feeling.
634
00:26:26,380 --> 00:26:28,480
It isn't your fault.
635
00:26:29,140 --> 00:26:31,100
Um,rachel wants to see cindy.
636
00:26:31,100 --> 00:26:33,870
She was asleep for a couple of hours,but her milk let down,
637
00:26:33,870 --> 00:26:37,170
-and it woke her up and--
-what do I do now?
638
00:26:43,360 --> 00:26:45,250
How are you?
639
00:26:45,980 --> 00:26:47,590
I've seen you and archer together.
640
00:26:47,590 --> 00:26:49,520
We've talked about your sex life.
641
00:26:49,520 --> 00:26:50,580
We've talked about my sex life.
642
00:26:50,580 --> 00:26:52,080
I'm okay with where we are.
643
00:26:52,080 --> 00:26:52,980
It's fine,sam.It's fine.
644
00:26:52,980 --> 00:26:54,120
No,I don't want it toe fine.
645
00:26:54,120 --> 00:26:56,360
I want you believe that--
646
00:26:56,360 --> 00:26:58,910
dr.Bailey,please give me some good news.
647
00:26:58,910 --> 00:27:00,020
Sorry.No news.
648
00:27:00,020 --> 00:27:01,390
I ran everything again.
649
00:27:01,390 --> 00:27:02,930
You had bronchospasms.
650
00:27:02,930 --> 00:27:05,130
We started you on steroids and a bronchodilator,
651
00:27:05,130 --> 00:27:07,870
we reintroduced the new inhaler we got you yesterday--
652
00:27:07,870 --> 00:27:10,390
wait,wait,wait,wait.You gave him a new inhaler?
653
00:27:10,390 --> 00:27:12,630
Was it an inhaler with a corn-based propellant?
654
00:27:12,630 --> 00:27:14,350
Now how would I know that?
655
00:27:14,350 --> 00:27:15,410
Is it a problem?
656
00:27:15,410 --> 00:27:17,490
I'm allergic to corn-based propellants.
657
00:27:17,490 --> 00:27:20,080
Did you tell me you were allergic to corn-based propellants?
658
00:27:20,080 --> 00:27:22,350
N-no,but I gave you my inhaler to be refilled,
659
00:27:22,350 --> 00:27:25,360
and I specifically requested that inhaler.
660
00:27:25,360 --> 00:27:26,710
well,I ordered the generic.
661
00:27:26,710 --> 00:27:28,350
Well,he didn't ask you for the generic.
662
00:27:28,350 --> 00:27:30,990
Well,we don't keep the brand names on the clinic shel--
663
00:27:30,990 --> 00:27:33,020
I was doing him a favor.
664
00:27:33,380 --> 00:27:34,290
Excuse me?
665
00:27:34,290 --> 00:27:35,660
I said "ha!
666
00:27:35,660 --> 00:27:37,610
" Ha because I was right.
667
00:27:37,610 --> 00:27:40,170
Ha because it was an allergic reaction,
668
00:27:40,170 --> 00:27:44,590
so ha to mark and addison and you if you believed them.
669
00:27:44,590 --> 00:27:46,080
It was not a panic attack.
670
00:27:46,080 --> 00:27:47,480
It was an asthmattack.
671
00:27:47,480 --> 00:27:49,380
I am not pathetic.
672
00:27:49,380 --> 00:27:51,020
I am a man.
673
00:27:51,020 --> 00:27:53,010
I am a man with asthma.
674
00:27:53,010 --> 00:27:54,530
So ha!
675
00:27:54,530 --> 00:27:56,750
give me some,dr.Bailey.
676
00:28:08,160 --> 00:28:09,440
so?
677
00:28:09,440 --> 00:28:13,330
She's in no condition to have fetal surgery-- a surgery that will likely kill her--
678
00:28:13,330 --> 00:28:16,360
only her surgeon has promised-- promised--to keep her alive,
679
00:28:16,360 --> 00:28:18,630
and you want me to say yes.
680
00:28:19,790 --> 00:28:22,130
I think the best plan is to deliver the baby,derek.
681
00:28:22,130 --> 00:28:24,710
I have an excellent record with preemies.
682
00:28:24,710 --> 00:28:26,460
I nicked her aneurysm.
683
00:28:26,460 --> 00:28:27,590
I don't do that.I never do that.
684
00:28:27,590 --> 00:28:28,920
I don't know why I did it.
685
00:28:28,920 --> 00:28:31,660
I don't know if it was because I was tired...
686
00:28:31,660 --> 00:28:32,470
or sloppy.
687
00:28:32,470 --> 00:28:33,620
Derek,things happen during surgery.
688
00:28:33,620 --> 00:28:35,830
They happen to great surgeons who aren't tired and sloppy.
689
00:28:35,830 --> 00:28:36,510
They just happen.
690
00:28:36,510 --> 00:28:38,020
-Not to me.
-This isn't your fault.
691
00:28:38,020 --> 00:28:40,240
The transfusion didn't work...The blood didn't match perfectly.
692
00:28:40,240 --> 00:28:42,590
-That happens--
-no.
693
00:28:48,420 --> 00:28:50,420
If I hadn't have nicked the aneurysm...
694
00:28:50,420 --> 00:28:53,200
she wouldn't require blood.
695
00:28:53,200 --> 00:28:55,810
it is my fault.
696
00:28:56,270 --> 00:28:57,940
It is.
697
00:28:58,340 --> 00:29:02,270
If that baby dies,I can't live with that.
698
00:29:02,270 --> 00:29:04,200
Please.
699
00:29:04,530 --> 00:29:06,880
Addison,please.
700
00:29:10,620 --> 00:29:13,390
Okay,I'll do it.
701
00:29:23,170 --> 00:29:24,430
how you doing,jen?
702
00:29:24,430 --> 00:29:26,160
If you're saving my baby.I'm great.
703
00:29:26,160 --> 00:29:28,680
Heart rate shot up to 134.
704
00:29:28,680 --> 00:29:29,970
jen,are you panicking?
705
00:29:29,970 --> 00:29:30,870
I need you not to panic.
706
00:29:30,870 --> 00:29:32,020
I'm not.
707
00:29:32,020 --> 00:29:33,740
I'm not panicking.I just...
708
00:29:33,740 --> 00:29:35,430
I just-- I can't really breathe.
709
00:29:35,430 --> 00:29:36,490
Her lungs are filling up with fluid.
710
00:29:36,490 --> 00:29:37,900
Push another 80 of furosemide.
711
00:29:37,900 --> 00:29:39,940
Bring in the crash cart.
712
00:29:42,370 --> 00:29:44,910
she's in and out of a psychotic state.
713
00:29:44,910 --> 00:29:47,380
Until the medication is totally in her,until she's treated,
714
00:29:47,380 --> 00:29:48,400
she could hurt her.
715
00:29:48,400 --> 00:29:49,830
She--she could snap her neck.
716
00:29:49,830 --> 00:29:51,150
yeah,but she's not gonna be alone with her.
717
00:29:51,150 --> 00:29:52,460
She'll be monitored the whole time.
718
00:29:52,460 --> 00:29:53,420
Well,all it takes is a minute.
719
00:29:53,420 --> 00:29:55,050
she stopped herself,violet.
720
00:29:55,050 --> 00:29:57,060
She had a horrible impulse.She did a horrible thing.
721
00:29:57,060 --> 00:29:59,460
But she stopped herself and came to us for help.
722
00:29:59,460 --> 00:30:01,600
I know.It's just...
723
00:30:01,600 --> 00:30:03,500
she could've killed her.
724
00:30:03,500 --> 00:30:06,140
Do we want to be the ones who put her back in her mother's arms
725
00:30:06,140 --> 00:30:08,810
and then something terrible happens and they think,what were they thinking?
726
00:30:08,810 --> 00:30:10,360
But you can't just cut her out.
727
00:30:10,360 --> 00:30:12,030
You can't take her baby away from her.
728
00:30:12,030 --> 00:30:13,440
She needs that to get better.
729
00:30:13,440 --> 00:30:15,060
You can't cut a parent out.
730
00:30:15,060 --> 00:30:16,890
Oh,just stop it.
731
00:30:16,890 --> 00:30:18,330
Just stop it,pete.
732
00:30:18,330 --> 00:30:20,510
This is not about you.
733
00:30:20,510 --> 00:30:22,030
This is not about us.
734
00:30:22,030 --> 00:30:23,670
Violet.
735
00:30:23,670 --> 00:30:25,530
Violet,here,look at me.
736
00:30:25,530 --> 00:30:26,860
Look.
737
00:30:26,860 --> 00:30:28,110
You just said it.
738
00:30:28,110 --> 00:30:30,030
It's not about you or pete.
739
00:30:30,030 --> 00:30:32,000
We know that you know more about what's going on in her head.
740
00:30:32,000 --> 00:30:33,850
So as far as I'm concerned,I'll back you with andrew.
741
00:30:33,850 --> 00:30:37,580
If you advise him to keep the baby way,I will back you,
742
00:30:37,580 --> 00:30:40,010
but rachel is not a criminal.
743
00:30:40,010 --> 00:30:42,670
She's a good mom,a mom who wanted this child.
744
00:30:42,670 --> 00:30:47,340
And if there's a chance that her staying bonded with this child is gonna help her hold on,
745
00:30:47,340 --> 00:30:49,430
help her get better...
746
00:30:49,940 --> 00:30:52,350
don't you think we ought to give her tt chance?
747
00:30:57,510 --> 00:30:59,880
The hormones are insane.
748
00:30:59,880 --> 00:31:01,750
They're like...
749
00:31:01,750 --> 00:31:03,580
god,they're insane.
750
00:31:03,580 --> 00:31:06,810
I mean,already it's like I'm not me.
751
00:31:06,810 --> 00:31:11,820
I-I mean,mostly I am,but sometimes it-- I--I'm just not.
752
00:31:11,820 --> 00:31:13,640
And my hormones are in the normal range.
753
00:31:13,640 --> 00:31:15,280
Hers were not.
754
00:31:15,280 --> 00:31:16,900
So we can't be emotional.
755
00:31:16,900 --> 00:31:18,230
We have to be responsible.
756
00:31:18,230 --> 00:31:20,110
So you cut her out.
757
00:31:20,110 --> 00:31:23,040
You decide.You cut her out.
758
00:31:28,570 --> 00:31:31,960
-I'm gonna hug you now.
-That would be good.
759
00:31:41,250 --> 00:31:42,420
I knew we shouldn't have done this.
760
00:31:42,420 --> 00:31:43,890
You can do it,addison.Keep going.
761
00:31:43,890 --> 00:31:45,620
Pulse ox is only 88.Keep going.
762
00:31:45,620 --> 00:31:46,930
Shut up.Damn it.
763
00:31:46,930 --> 00:31:48,620
You cornered me.I let you corner me.
764
00:31:48,620 --> 00:31:52,040
This is the hot dog thanksgiving all over again.
765
00:31:52,040 --> 00:31:53,070
-What?
-Oh,you know what.
766
00:31:53,070 --> 00:31:55,520
Your mother breaks her wrist,so the day before thanksgiving,
767
00:31:55,520 --> 00:31:58,350
you invite 34 people over to our house without asking me,
768
00:31:58,350 --> 00:32:00,530
knowing I've never cooked tua rkey in my life.
769
00:32:00,530 --> 00:32:02,250
Your sister gets salmonella,and your mother,
770
00:32:02,250 --> 00:32:05,680
who never liked me,accuses me of trying to kill everyone,and then you...
771
00:32:05,680 --> 00:32:08,060
make hot dogs,and you're the hero.
772
00:32:08,060 --> 00:32:09,770
-Addison--
-no,it's the exact same thing,derek.
773
00:32:09,770 --> 00:32:11,820
You make some cavalier statement,then I gotta do all the work,
774
00:32:11,820 --> 00:32:14,370
and no matter how it turns out,you're the hero and I'm incompetent.
775
00:32:14,370 --> 00:32:16,170
Her respirations are stabilizing.
776
00:32:16,170 --> 00:32:17,380
How's her pulse ox?
777
00:32:17,380 --> 00:32:19,520
It says 92.
778
00:32:19,520 --> 00:32:21,470
Lungs are clearing.
779
00:32:23,800 --> 00:32:25,760
you did it.
780
00:32:26,980 --> 00:32:28,270
I did it.
781
00:32:29,590 --> 00:32:31,020
I did it.
782
00:32:31,020 --> 00:32:32,310
Who's the hero now?
783
00:32:32,310 --> 00:32:34,250
Shut up.
784
00:32:36,530 --> 00:32:37,660
How are you feeling?
785
00:32:37,660 --> 00:32:39,590
Little more awake?
786
00:32:40,020 --> 00:32:41,530
You took scans.
787
00:32:41,530 --> 00:32:42,780
Derek's nowhere to be found.
788
00:32:42,780 --> 00:32:45,090
What the hell is wrong with him?
789
00:32:45,610 --> 00:32:47,650
Does he even know?
790
00:32:47,650 --> 00:32:49,380
Derek's still in surgery.
791
00:32:49,380 --> 00:32:50,960
Let's not keep you in the dark any longer.
792
00:32:50,960 --> 00:32:53,130
Just give 'em to me.
793
00:32:59,780 --> 00:33:01,490
What?
794
00:33:02,740 --> 00:33:07,560
Well,here and here,those are persistent cysts.
795
00:33:07,560 --> 00:33:10,190
Those are parasitic cysts.
796
00:33:10,190 --> 00:33:12,920
See,derek didn't get it all.
797
00:33:12,920 --> 00:33:15,230
I'm going to die.
798
00:33:18,280 --> 00:33:20,500
I could die any minute.
799
00:33:24,020 --> 00:33:25,510
just admit it.
800
00:33:25,510 --> 00:33:28,260
Your mother never liked me.
801
00:33:28,260 --> 00:33:31,210
Well,she didn't dislike you,it's just,when you gave nancy salmonella,
802
00:33:31,210 --> 00:33:32,140
it didn't help matters,but she didn't--
803
00:33:32,140 --> 00:33:35,390
oh,come on.She hated me long before I poisoned your sister.
804
00:33:35,390 --> 00:33:38,160
She hated me from the moment she met me,and that never changed.
805
00:33:38,160 --> 00:33:43,090
She thought that I was rich and privileged and wrong for you,
806
00:33:43,090 --> 00:33:46,290
and that's why she didn't give me the ring.
807
00:33:46,290 --> 00:33:50,910
Just admit it,so at least then I'll know that I wasn't crazy for 11 years.
808
00:33:51,700 --> 00:33:53,950
She hated you.
809
00:33:53,950 --> 00:33:56,040
Thank you.
810
00:33:56,040 --> 00:33:57,570
You two finished here?
811
00:33:57,570 --> 00:33:58,830
What--what...
812
00:33:58,830 --> 00:34:00,570
what's wrong?How's archer?
813
00:34:00,570 --> 00:34:01,700
Take a look at these.
814
00:34:01,700 --> 00:34:02,950
-Who ordered these?
-I did.
815
00:34:02,950 --> 00:34:05,730
-Why?
-Just look at 'em.
816
00:34:19,970 --> 00:34:21,420
stay close.
817
00:34:21,420 --> 00:34:22,830
Stay right there with them.
818
00:34:22,830 --> 00:34:24,300
Hold them both.
819
00:34:24,300 --> 00:34:26,130
I love her.
820
00:34:26,130 --> 00:34:28,170
I know,I know.
821
00:34:28,170 --> 00:34:29,900
It's gonna get better.
822
00:34:29,900 --> 00:34:31,580
You're gonna get better.
823
00:34:31,580 --> 00:34:33,670
You're gonna be okay.
824
00:34:42,710 --> 00:34:44,790
I know.I'm so sorry.
825
00:34:44,790 --> 00:34:49,060
My baby,I'm so sorry.Mommy's so sorry.
826
00:34:58,640 --> 00:35:01,170
I'm headed back to the bar.You guys want...
827
00:35:01,980 --> 00:35:05,040
why is it so quiet in here?
828
00:35:05,750 --> 00:35:07,490
What,somebody die?
829
00:35:07,490 --> 00:35:08,610
That's not funny.
830
00:35:08,610 --> 00:35:10,130
I slept with amy garrison.
831
00:35:10,130 --> 00:35:12,170
-What?Who?
-When?
832
00:35:12,170 --> 00:35:15,140
You're talking about my girriend,sophomore year?
833
00:35:15,140 --> 00:35:17,960
You went to atlantic city with a bunch of guys,and she was lonely.
834
00:35:17,960 --> 00:35:20,590
And I slept with her,and I'm--I'm sorry.
835
00:35:20,590 --> 00:35:22,070
Archer,you don't have to do this.
836
00:35:22,070 --> 00:35:24,100
No,I have to.
837
00:35:24,940 --> 00:35:26,480
I'm dying.
838
00:35:26,480 --> 00:35:28,510
I'm dying and...
839
00:35:30,760 --> 00:35:33,650
hey,I-I wrecked your car,too.
840
00:35:34,980 --> 00:35:35,830
the plymouth?
841
00:35:35,830 --> 00:35:37,760
El--elsie jacobs wrecked that car.
842
00:35:37,760 --> 00:35:39,420
No,no,I-it was me.
843
00:35:39,420 --> 00:35:40,990
And I was sleeping with her,too.
844
00:35:40,990 --> 00:35:42,550
-what?
-I'm so sorry,man.
845
00:35:42,550 --> 00:35:44,890
Dying or not,I'm gonna kick your ass.
846
00:35:44,890 --> 00:35:46,610
hey,mark.
847
00:35:46,610 --> 00:35:47,670
What about nai,huh?
848
00:35:47,670 --> 00:35:48,760
You sleep with her while she was married?
849
00:35:48,760 --> 00:35:50,690
-No!
-Of course not.
850
00:35:50,690 --> 00:35:52,670
But yeah,I shouldn't have slept with her at all.
851
00:35:52,670 --> 00:35:54,030
I shouldn't have done that.
852
00:35:54,030 --> 00:35:56,540
A man doesn't do that to his friends.
853
00:35:56,540 --> 00:35:57,860
I'm so sorry.
854
00:35:57,860 --> 00:35:59,150
What do you mean,you're sorry?
855
00:35:59,150 --> 00:36:00,420
What,you-you're sorry you're with me?
856
00:36:00,420 --> 00:36:02,540
No,I'm sorry...
857
00:36:02,540 --> 00:36:04,220
I have feelings for you.
858
00:36:04,220 --> 00:36:06,740
I'm--oh,I'm sorry I'm gonna die and leave you alone.
859
00:36:06,740 --> 00:36:08,650
I'm sorry for everybody I ever hurt.
860
00:36:08,650 --> 00:36:10,970
I'm sorry for all the lies I ever told.
861
00:36:10,970 --> 00:36:13,020
I'm sorry I'm not gonna live long enough to be a better man,
862
00:36:13,020 --> 00:36:14,810
to be the man that you deserve.
863
00:36:14,810 --> 00:36:17,890
I'm so sor-- I'm s--I'm sor--
864
00:36:17,890 --> 00:36:19,160
the next time i save your life,archer,
865
00:36:19,160 --> 00:36:21,270
a simple thank you would suffice.
866
00:36:21,270 --> 00:36:23,190
If you were a neurosurgeon and not just a neurotic,
867
00:36:23,190 --> 00:36:26,470
you would know that it's common for a C.S.P.To temporarily fill with fluid post surgery.
868
00:36:26,470 --> 00:36:29,110
Repeat a C.T.In a month,and this will be clear.
869
00:36:29,110 --> 00:36:30,560
What,you mean he's gonna be fine?
870
00:36:30,560 --> 00:36:33,390
No,he's gonna be an ass like he's always been.
871
00:36:48,650 --> 00:36:51,450
I get what you're doing for violet.
872
00:36:52,800 --> 00:36:54,250
Please tell me you're not changing your mind.
873
00:36:54,250 --> 00:36:56,430
I get that she's your best friend.
874
00:36:56,430 --> 00:36:59,220
But there comes a point in time when you can't have a woman be your best friend
875
00:36:59,220 --> 00:37:02,780
because there's a more important woman in your life.
876
00:37:02,780 --> 00:37:04,940
There should be.
877
00:37:04,940 --> 00:37:07,000
but you and violet,it'S...
878
00:37:07,000 --> 00:37:08,650
intimate...
879
00:37:08,650 --> 00:37:10,830
and she needs you.
880
00:37:10,830 --> 00:37:14,380
And I think,at the end of the day,you need her.
881
00:37:14,380 --> 00:37:16,200
And I'm outside of it.
882
00:37:16,200 --> 00:37:17,700
It's your thing...
883
00:37:17,700 --> 00:37:20,270
your thing with violet.
884
00:37:20,460 --> 00:37:23,250
And you want me to be a part of it,but...
885
00:37:23,540 --> 00:37:26,380
I don't have it in me to make it work that way.
886
00:37:26,380 --> 00:37:29,900
I'm supposed to be your best friend,cooper.
887
00:37:59,780 --> 00:38:02,660
I'm doing the best I can...
888
00:38:02,660 --> 00:38:04,200
for the baby.
889
00:38:04,200 --> 00:38:05,410
That's all I can do.
890
00:38:05,410 --> 00:38:07,390
And you don't think your baby needs a father?
891
00:38:07,390 --> 00:38:10,850
You think that uncle coop is gonna fill that void?
892
00:38:10,850 --> 00:38:14,420
Cooper gives me support,no strings.
893
00:38:14,420 --> 00:38:16,000
And that's what I need.
894
00:38:16,000 --> 00:38:17,520
That's all I can handle right now.
895
00:38:17,520 --> 00:38:19,900
I get that he loves you.
896
00:38:19,900 --> 00:38:21,420
He might even love your kid.
897
00:38:21,420 --> 00:38:22,320
But...
898
00:38:22,320 --> 00:38:24,050
it's not the same.
899
00:38:24,050 --> 00:38:26,560
It's not what's best for your baby.
900
00:38:26,560 --> 00:38:28,900
If I'm the father...
901
00:38:30,630 --> 00:38:35,080
you give a great speech,violet,but really...
902
00:38:35,080 --> 00:38:38,190
all you're thinking about is you.
903
00:38:47,310 --> 00:38:49,690
That should be me in there.
904
00:38:49,690 --> 00:38:53,170
You wish you'd just had parasites removed from your brain?
905
00:38:53,170 --> 00:38:54,960
No,I just...
906
00:38:54,960 --> 00:38:58,370
always thought that when we got older,we'd be there for each other.
907
00:38:58,370 --> 00:39:03,460
If one of us got sick,e other could hold their hand and,you know,be there.
908
00:39:03,460 --> 00:39:04,420
Of course you did.
909
00:39:04,420 --> 00:39:06,130
That's what you do for your wife.
910
00:39:06,130 --> 00:39:08,180
Well,ex-wife now.
911
00:39:08,180 --> 00:39:10,160
It was an asthma attack.
912
00:39:10,160 --> 00:39:15,700
Either way,I'm gonna go home to my husband,with whom things have been difficullately,
913
00:39:15,700 --> 00:39:20,980
and I'm going to hug him and kiss him and thank him for...
914
00:39:20,980 --> 00:39:25,840
all the good things that he is that I sometimes don't bother to notice.
915
00:39:25,840 --> 00:39:29,930
And I have you to thank for that,'cause I'm not gonna make your mistake.
916
00:39:29,930 --> 00:39:37,340
I don't want to end up standing outside the window,watching my life go on without me.
917
00:39:40,360 --> 00:39:42,990
Ex-life.
918
00:39:48,090 --> 00:39:51,720
Sorry about the C.T.,About the second-guessing...
919
00:39:51,720 --> 00:39:53,100
and about archer.He's sorry,too.
920
00:39:53,100 --> 00:39:55,090
He's grateful.He just...
921
00:39:55,090 --> 00:39:57,960
-he won't admit it.
-I know.
922
00:39:57,960 --> 00:39:59,080
Okay,there he is.
923
00:39:59,080 --> 00:40:00,090
There's the heartbeat.
924
00:40:00,090 --> 00:40:01,290
How's he doing?Is he okay?
925
00:40:01,290 --> 00:40:02,890
Heart rate's regular and he's active.
926
00:40:02,890 --> 00:40:04,370
So...it worked?
927
00:40:04,370 --> 00:40:06,750
It worked.
928
00:40:09,160 --> 00:40:10,460
god,thank you.
929
00:40:10,460 --> 00:40:12,470
Thank you.
930
00:40:12,470 --> 00:40:13,940
Honey.
931
00:40:13,940 --> 00:40:16,110
Hey,jenny.Honey,you did it.
932
00:40:16,110 --> 00:40:17,280
The baby's here.You're here.
933
00:40:17,280 --> 00:40:20,360
-And we're okay?
-Everybody's okay.
934
00:40:20,360 --> 00:40:22,000
You got a tough little boy in there.
935
00:40:22,000 --> 00:40:24,370
He's a fighter like his mom.
936
00:40:24,370 --> 00:40:26,070
we're okay?
937
00:40:28,140 --> 00:40:30,720
I was so scared,rob.
938
00:40:30,720 --> 00:40:31,870
I...I was so scared.
939
00:40:31,870 --> 00:40:38,760
I kept thinking the tigers would think I was baby cut...of...of...blue...
940
00:40:38,760 --> 00:40:41,680
of making baby cut...
941
00:40:41,680 --> 00:40:43,520
-rob?
-She's not making sense.
942
00:40:43,520 --> 00:40:44,930
Why isn't she making sense?
943
00:40:44,930 --> 00:40:46,560
Dr.Shepherd?
944
00:40:46,560 --> 00:40:49,420
-=www.ydy.com/bbs=-
Proudly Presents
945
00:40:49,420 --> 00:40:52,010
Sync: YTET-ÅÝÅÝ·É
-=www.ydy.com/bbs=-
946
00:40:52,010 --> 00:40:55,010
private.practice
Season 02 Episode 16
947
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
948
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00