1 00:00:05,110 --> 00:00:05,930 They'll call. 2 00:00:05,930 --> 00:00:06,830 They should call now. 3 00:00:06,830 --> 00:00:08,140 They will,when there's news. 4 00:00:08,140 --> 00:00:09,380 I hate waiting. 5 00:00:09,380 --> 00:00:10,400 Archer's in good hands. 6 00:00:10,400 --> 00:00:13,270 He's got little worms growing in his head,pete. 7 00:00:13,270 --> 00:00:15,150 They're cysts. 8 00:00:15,150 --> 00:00:16,360 With worms inside. 9 00:00:16,360 --> 00:00:18,250 You know what?I'm gonna call.I'm gonna make sure addison's okay. 10 00:00:18,250 --> 00:00:20,130 sam and naomi are with her. 11 00:00:20,130 --> 00:00:21,060 We just have to wait. 12 00:00:21,060 --> 00:00:24,200 You think waiting's hard for us?Imagine how awful it is for them. 13 00:00:33,620 --> 00:00:35,930 you people... 14 00:00:35,930 --> 00:00:38,090 you people realize it's morning time,right? 15 00:00:38,090 --> 00:00:41,410 Stay awake for 20 hours,and then you tell me 16 00:00:41,410 --> 00:00:44,250 if you notice where the sun is in the sky. 17 00:00:44,250 --> 00:00:46,500 It's hd to believe,the five of us back together again. 18 00:00:46,500 --> 00:00:47,660 -Six. -Six. 19 00:00:47,660 --> 00:00:48,970 Archer makes six. 20 00:00:48,970 --> 00:00:50,700 Right,six.I forgot about archer.Six. 21 00:00:50,700 --> 00:00:52,660 And if you count the worms in archer's brain, 22 00:00:52,660 --> 00:00:54,860 that makes,like,26 of us. 23 00:00:54,860 --> 00:00:56,200 Okay,okay. 24 00:00:56,200 --> 00:00:58,960 here is to dead brain worms. 25 00:00:58,960 --> 00:01:01,760 -brain worms. -Dead brain worms. 26 00:01:02,220 --> 00:01:04,350 I can't believe that you fell for a grey, 27 00:01:04,350 --> 00:01:07,630 and you're too scared of derek to tell him about it. 28 00:01:07,630 --> 00:01:09,050 Don't be mad at me. 29 00:01:09,050 --> 00:01:11,370 Be mad at derek,be mad at the ring his mother never gave you, 30 00:01:11,370 --> 00:01:12,630 but don't be mad at me. 31 00:01:12,630 --> 00:01:13,520 What--what ring? 32 00:01:13,520 --> 00:01:16,230 What-- hey,what's this about a ring from your mother? 33 00:01:16,230 --> 00:01:16,820 thank you. 34 00:01:16,820 --> 00:01:17,920 She'd have found out eventually. 35 00:01:17,920 --> 00:01:18,770 I knew it.I knew it. 36 00:01:18,770 --> 00:01:19,820 I knew that woman never liked me. 37 00:01:19,820 --> 00:01:21,610 You used to lie and tell me that she did,but I knew. 38 00:01:21,610 --> 00:01:22,280 Where are you going? 39 00:01:22,280 --> 00:01:23,170 Oh,I gotta go back to work. 40 00:01:23,170 --> 00:01:24,760 Is it--is it archer? 41 00:01:24,760 --> 00:01:26,210 -No. -what is it? 42 00:01:26,210 --> 00:01:27,570 Was he always that cagey? 43 00:01:27,570 --> 00:01:28,830 I don't remember him being that cagey. 44 00:01:28,830 --> 00:01:30,190 No,he's not. 45 00:01:30,190 --> 00:01:31,490 You guys,what if he's lying? 46 00:01:31,490 --> 00:01:35,650 What if it is about archer and he just doesn't want us all running over there and panicking? 47 00:01:46,450 --> 00:01:47,890 Is he all right? 48 00:01:47,890 --> 00:01:49,020 Let the man rest. 49 00:01:49,020 --> 00:01:50,100 Where's derek? 50 00:01:50,100 --> 00:01:52,380 I don't know.Weren't you all gonna stay outta my hair for an hour? 51 00:01:52,380 --> 00:01:54,650 naomi?Naomi? 52 00:01:54,650 --> 00:01:56,850 Yeah,I'm--baby,I'm-- I'm right here.I'm here. 53 00:01:56,850 --> 00:01:58,820 What'S...my socks? 54 00:01:58,820 --> 00:02:00,080 It's the drugs talking. 55 00:02:00,080 --> 00:02:01,350 It's better if he sleeps. 56 00:02:01,350 --> 00:02:04,170 Let him enjoy the ride. 57 00:02:05,720 --> 00:02:07,850 sam,you okay? 58 00:02:07,850 --> 00:02:10,940 -=www.ydy.com/bbs=- Proudly Presents 59 00:02:10,940 --> 00:02:13,940 private.practice Season 02 Episode 16 60 00:02:13,940 --> 00:02:16,640 Sync: YTET-ÅÝÅÝ·É -=www.ydy.com/bbs=- 61 00:02:16,640 --> 00:02:17,970 You're gonna have to talk to the chief. 62 00:02:17,970 --> 00:02:21,300 He should be in the E.R.Asthma attacks are not surgical. 63 00:02:21,300 --> 00:02:23,060 Miranda,we need to keep an eye on him and archer. 64 00:02:23,060 --> 00:02:25,890 -We can't do that if he's-- -I refer you back to my previous statement. 65 00:02:25,890 --> 00:02:28,830 Fine,I will speak to the chief. 66 00:02:29,600 --> 00:02:32,700 He should probably be on continuous nebs and a course of steroids. 67 00:02:32,700 --> 00:02:34,000 Do you think that,uh,they know that-- 68 00:02:34,000 --> 00:02:38,580 nai,see the two nurses in there gratuitously mopping his brow,fluffing his pillow? 69 00:02:38,580 --> 00:02:39,910 I think they got it. 70 00:02:39,910 --> 00:02:41,660 I've never seen an attack this bad before. 71 00:02:41,660 --> 00:02:45,170 I mean,he wasn't exerting,he wasn't walking through a field of wild,blooming flowers. 72 00:02:45,170 --> 00:02:46,210 He was in a hospital. 73 00:02:46,210 --> 00:02:48,650 Yeah,watching you doting over archer, 74 00:02:48,650 --> 00:02:51,830 and he was unable to get oxygen into his lungs. 75 00:02:51,830 --> 00:02:52,820 Do I need to draw a picture? 76 00:02:52,820 --> 00:02:54,110 We are divorced,all right? 77 00:02:54,110 --> 00:02:55,240 We are happily divorced. 78 00:02:55,240 --> 00:02:56,170 I am with archer. 79 00:02:56,170 --> 00:02:57,130 He is with sonya. 80 00:02:57,130 --> 00:03:00,680 We're way,way,way past each other. 81 00:03:02,810 --> 00:03:03,880 what do we got? 82 00:03:03,880 --> 00:03:04,810 She can't breathe. 83 00:03:04,810 --> 00:03:06,920 I can breathe,it's-- it's just a lot of work. 84 00:03:06,920 --> 00:03:08,320 Okay,try not to talk,all right? 85 00:03:08,320 --> 00:03:10,170 -What's her pulse ox? -92 on 4 liters. 86 00:03:10,170 --> 00:03:11,330 I tried to use the bronchodilator... 87 00:03:11,330 --> 00:03:12,330 But no response. 88 00:03:12,330 --> 00:03:13,500 Hey,listen,okay? 89 00:03:13,500 --> 00:03:15,820 Panicking is only gonna make it harder for you to breathe. 90 00:03:15,820 --> 00:03:19,560 Both you and your baby need all the oxygen you can get,so try to calm down. 91 00:03:19,560 --> 00:03:21,960 All ght,let's do a chest film,blood gas and an E.K.G. 92 00:03:21,960 --> 00:03:22,960 Why is this happening? 93 00:03:22,960 --> 00:03:24,370 Did something go wrong with the surgery? 94 00:03:24,370 --> 00:03:27,610 Well,like I said,there were some complicationshein t surgery,but it shouldn't have anything to do with this. 95 00:03:27,610 --> 00:03:29,460 Squeeze my hands for me.Good. 96 00:03:29,460 --> 00:03:33,980 Look,I don't know what's going on yet,but I promise you,I'll figure it out. 97 00:03:38,380 --> 00:03:41,330 Archer's o of surgery,and it went well. 98 00:03:43,150 --> 00:03:45,590 On the other hand,sam almost passed out from asthma, 99 00:03:45,590 --> 00:03:47,850 which I heard was actually kind of fun. 100 00:03:47,850 --> 00:03:51,800 Anyway,I just thought you'd want to know since archer works for you. 101 00:03:51,800 --> 00:03:54,540 Thanks for the update,dr.Freedman. 102 00:03:54,540 --> 00:03:56,440 Look,I know you're upset about me living with violet. 103 00:03:56,440 --> 00:03:58,860 I know you feel excluded,but it doesn't have to be like that. 104 00:03:58,860 --> 00:04:01,150 You-- you could be part of it. 105 00:04:01,150 --> 00:04:03,280 Part of it,cooper,really? 106 00:04:03,280 --> 00:04:05,630 What exactly do you think that would look like? 107 00:04:05,630 --> 00:04:08,850 Me living with the two of you,reading "mother goose" to violeleswoln belly 108 00:04:08,850 --> 00:04:10,740 while you're giving her pregnancy massages? 109 00:04:10,740 --> 00:04:13,250 Or how about me puttin' on my bo peep outfit, 110 00:04:13,250 --> 00:04:17,060 trying to seduce you while she's calling t from the next room for a puke bucket? 111 00:04:17,060 --> 00:04:20,860 Or better yet,me taking video of you and violet bringing your little snot home? 112 00:04:20,860 --> 00:04:22,150 It's not my little snot. 113 00:04:22,150 --> 00:04:24,150 And I'm not trying to be the father. 114 00:04:24,150 --> 00:04:25,150 I'm just trying to be a friend. 115 00:04:25,150 --> 00:04:26,180 Above and beyond. 116 00:04:26,180 --> 00:04:27,930 If you got to know violet a little better-- 117 00:04:27,930 --> 00:04:29,030 I'd rather have teeth pulled. 118 00:04:29,030 --> 00:04:30,520 She's my best friend,charlotte. 119 00:04:30,520 --> 00:04:33,250 If she were a guy,wouldn't you make an effort to get to know my best friend? 120 00:04:33,250 --> 00:04:36,910 If she were a y,she'd be on "20/20" for getting pregnant. 121 00:04:36,910 --> 00:04:39,400 Just think about it. 122 00:04:39,400 --> 00:04:41,060 Start with thinking about... 123 00:04:41,060 --> 00:04:42,960 lunch. 124 00:04:43,390 --> 00:04:45,780 I gotta go,but just... 125 00:04:46,230 --> 00:04:48,360 just think about it. 126 00:04:51,070 --> 00:04:51,950 Is she okay? 127 00:04:51,950 --> 00:04:54,690 Lungs are clear,no wheezing,no congestion. 128 00:04:54,690 --> 00:04:56,760 I-I went to get the phone,and--and she slipped, 129 00:04:56,760 --> 00:04:58,420 and I-I didn't know that she slipped. 130 00:04:58,420 --> 00:04:59,700 I-I didn't know. 131 00:04:59,700 --> 00:05:02,170 And then I didn't hear her,and there were bubbles coming out of her nose. 132 00:05:02,170 --> 00:05:03,070 Oh,god. 133 00:05:03,070 --> 00:05:04,860 Rachel,cindy's fine. 134 00:05:05,300 --> 00:05:06,040 It happens. 135 00:05:06,040 --> 00:05:07,910 Accidents happen to new mom's all the time. 136 00:05:07,910 --> 00:05:11,110 That being said,don't answer the phone when the baby's in the tub. 137 00:05:12,050 --> 00:05:13,520 I know that. 138 00:05:13,520 --> 00:05:14,180 I know that. 139 00:05:14,180 --> 00:05:15,450 I mean,you told me that. 140 00:05:15,450 --> 00:05:16,970 I-- I know that. 141 00:05:16,970 --> 00:05:19,290 I mean,I should know that.I'm an educated person. 142 00:05:19,290 --> 00:05:22,930 I mean,who does anything while their baby's in the tub? 143 00:05:23,350 --> 00:05:26,050 I mean,who does anything but love their baby? 144 00:05:26,050 --> 00:05:28,410 I'm so sorry.I'm so tired.I'm sorry. 145 00:05:28,410 --> 00:05:30,280 Baby's not sleeping much,is she? 146 00:05:30,280 --> 00:05:32,800 Not sleeping through the night? 147 00:05:33,280 --> 00:05:34,570 come here,cindy.You know what,rachel? 148 00:05:34,570 --> 00:05:37,860 Have a seat,take a few deep brths and close your eyes, 149 00:05:37,860 --> 00:05:40,630 and I'll take the baby.You just rest for a minute,okay? 150 00:05:40,630 --> 00:05:42,810 I'll be right back,okay? 151 00:05:48,160 --> 00:05:50,210 I hope you're not coming to me for help with a baby yet. 152 00:05:50,210 --> 00:05:51,190 No,it's the mom. 153 00:05:51,190 --> 00:05:53,240 She's hysterical. 154 00:05:56,310 --> 00:05:58,860 Rachel,this is... 155 00:05:58,860 --> 00:06:00,400 where is she? 156 00:06:00,400 --> 00:06:02,160 Crap. 157 00:06:05,820 --> 00:06:07,860 I want to publicize your brother's case. 158 00:06:07,860 --> 00:06:09,740 And when I do,I need to use his name. 159 00:06:09,740 --> 00:06:12,380 Since when do we name patients in medical studies? 160 00:06:12,380 --> 00:06:16,080 When a world-class neurologist is being saved by a world-class neurosurgeon. 161 00:06:16,080 --> 00:06:17,270 It's not a paper. 162 00:06:17,270 --> 00:06:18,900 It's a story. 163 00:06:18,900 --> 00:06:20,330 And I need a story. 164 00:06:20,330 --> 00:06:22,120 But you--you hate that kind of stuff. 165 00:06:22,120 --> 00:06:23,920 Yeah,I do a lot of stuff I hate now. 166 00:06:23,920 --> 00:06:28,740 My hospital's dropped to number 12,or haven't you heard? 167 00:06:29,300 --> 00:06:31,710 If you're comfortable with it,we'd like to use your name. 168 00:06:31,710 --> 00:06:35,030 I mean,it's a nice angle-- neurosurgeon saves neurologist. 169 00:06:35,030 --> 00:06:36,590 Sure. 170 00:06:36,590 --> 00:06:37,740 He didn't save me,though. 171 00:06:37,740 --> 00:06:40,830 I'm pretty sure he did,what,with you being here,alive and breathing and all. 172 00:06:40,830 --> 00:06:45,090 My.hand is shaking,my head is killing me, 173 00:06:45,090 --> 00:06:49,140 my vision is blurry and the room is spinning. 174 00:06:49,140 --> 00:06:51,840 Get...a C.T. 175 00:06:51,840 --> 00:06:54,170 He missed something. 176 00:07:00,830 --> 00:07:02,880 Hey,rachel? 177 00:07:07,600 --> 00:07:09,420 Rachel? 178 00:07:11,200 --> 00:07:13,580 Hey,rachel.You okay? 179 00:07:13,580 --> 00:07:15,130 I had this list of names. 180 00:07:15,130 --> 00:07:16,090 But I didn't know which one she would be. 181 00:07:16,090 --> 00:07:17,370 I wanted to meet her first. 182 00:07:17,370 --> 00:07:22,520 I had sarah and lily and ellory,which I thought was so pretty-- I had never heard it before, 183 00:07:22,520 --> 00:07:24,460 but I read it in a book-- and grace. 184 00:07:24,460 --> 00:07:26,610 And it was a day and a half of labor and pushing, 185 00:07:26,610 --> 00:07:28,770 and I did it with no drugs or anything. 186 00:07:28,770 --> 00:07:31,010 And--and I pushed and I pushed,but she was stuck. 187 00:07:31,010 --> 00:07:33,860 She's stubborn.She's-- she's so... 188 00:07:33,860 --> 00:07:35,570 stubborn.She didn'tant to come out. 189 00:07:35,570 --> 00:07:38,710 The doctor even got a vacuum,but she didn't want to come. 190 00:07:38,710 --> 00:07:42,120 She was such a good ba when she was on the inside. 191 00:07:42,120 --> 00:07:45,200 She was such a good baby,but i couldn't use any of the names 192 00:07:45,200 --> 00:07:47,940 because when she came out,they--they didn't fit. 193 00:07:47,940 --> 00:07:49,590 So my husband named her cynthia. 194 00:07:49,590 --> 00:07:51,100 He named her,but I love her. 195 00:07:51,100 --> 00:07:53,280 Of course you do. 196 00:07:53,870 --> 00:07:55,510 I really love her. 197 00:07:55,510 --> 00:07:56,580 Where is she? 198 00:07:56,580 --> 00:07:57,450 She's right here. 199 00:07:57,450 --> 00:08:02,220 She's--she's right here,but I-I think dr.Freedman is just gonna,uh,run a few more tests. 200 00:08:02,220 --> 00:08:03,270 We just wanted you to know. 201 00:08:03,270 --> 00:08:05,180 She--she's not okay?She--she's not okay? 202 00:08:05,180 --> 00:08:06,450 -She's fine. -She's fine. 203 00:08:06,450 --> 00:08:09,020 We're just gonna make sure.We're gonna run a few more tests. 204 00:08:09,020 --> 00:08:14,380 So,uh,dr.Freedman,you can go with cyhia,and I'll stay with rachel. 205 00:08:19,330 --> 00:08:20,620 you're really tired,aren't you? 206 00:08:20,620 --> 00:08:22,190 I am. 207 00:08:22,190 --> 00:08:25,380 I'm really,really tired. 208 00:08:35,150 --> 00:08:37,310 Archer's awake and complaining,am I right? 209 00:08:38,410 --> 00:08:40,160 He ought to be happy.He's on morphine. 210 00:08:40,160 --> 00:08:42,470 He says thatis vision is blurry... 211 00:08:42,470 --> 00:08:44,830 And he would like you to run another C.T. 212 00:08:44,830 --> 00:08:45,800 No. 213 00:08:45,800 --> 00:08:47,360 No? 214 00:08:47,620 --> 00:08:48,570 Your brother's an ass. 215 00:08:48,570 --> 00:08:51,680 His vision is probably impaired because he can't see past his own ego. 216 00:08:51,680 --> 00:08:53,140 His post-op examination was fine. 217 00:08:53,140 --> 00:08:55,020 He doesn't need a C.T. 218 00:08:55,020 --> 00:08:56,640 He just needs to sleep it off. 219 00:08:56,640 --> 00:08:58,790 Dr.Shepherd. 220 00:08:59,370 --> 00:09:00,240 "Dr.Shepherd"? 221 00:09:00,240 --> 00:09:02,640 Well,if you're gonna act like some random surgeon with a god complex, 222 00:09:02,640 --> 00:09:03,690 I'm gonna speak to you like one. 223 00:09:03,690 --> 00:09:04,810 What's going on with you? 224 00:09:04,810 --> 00:09:05,730 At's wrong? 225 00:09:05,730 --> 00:09:08,650 I operated on a pregnant woman earlier tonight. 226 00:09:08,650 --> 00:09:09,650 Now she can't breathe. 227 00:09:09,650 --> 00:09:10,790 Did she toss a P.E.? 228 00:09:10,790 --> 00:09:12,860 Nope.The scan's negative. 229 00:09:13,940 --> 00:09:16,110 I nicked her aneurysm during surgery. 230 00:09:16,110 --> 00:09:18,160 I repaired it perfectly. 231 00:09:18,160 --> 00:09:20,670 I've just never seen a post-op complication like this. 232 00:09:20,670 --> 00:09:22,980 I got a C.T.,A chest x-ray,echo. 233 00:09:22,980 --> 00:09:24,000 Did you check the baby? 234 00:09:24,000 --> 00:09:25,590 I checked the F.H.T.S.They were fine. 235 00:09:25,590 --> 00:09:26,780 You need to run a doppler. 236 00:09:26,780 --> 00:09:27,850 It's the mother who can't breathe. 237 00:09:27,850 --> 00:09:28,820 Nono.Trust me on this,derek. 238 00:09:28,820 --> 00:09:30,220 You need to run a doppler.Do it now. 239 00:09:30,220 --> 00:09:33,240 The baby could be the problem. 240 00:09:35,710 --> 00:09:38,160 Could someone tell me what's going on,please? 241 00:09:38,160 --> 00:09:42,160 It's possible that your wife is having trouble breathing because there's something wrong with the baby. 242 00:09:42,160 --> 00:09:43,960 The-there's something wrong with the baby? 243 00:09:43,960 --> 00:09:45,570 -Sometimes it can happen if-- -no. 244 00:09:45,570 --> 00:09:47,860 My wife was fine when we walked in here. 245 00:09:47,860 --> 00:09:51,090 Now she can't breathe and you're telling me there's something wrong with the baby? 246 00:09:51,090 --> 00:09:51,950 My wife was fine. 247 00:09:51,950 --> 00:09:52,560 She was fine. 248 00:09:52,560 --> 00:09:53,630 She wasn't fine. 249 00:09:53,630 --> 00:09:56,090 She ran over you with her car and then she had a seizure. 250 00:09:56,090 --> 00:09:56,980 She wasn't fine. 251 00:09:56,980 --> 00:09:58,630 She's mirroring. 252 00:09:58,630 --> 00:09:59,430 What's that mean? 253 00:09:59,430 --> 00:10:02,920 Mirror syndrome.It's rare,but sometimes if the baby is sick in utero, 254 00:10:02,920 --> 00:10:04,830 the mother will mirror itsymptoms. 255 00:10:04,830 --> 00:10:05,960 So it's psychological? 256 00:10:05,960 --> 00:10:07,680 No,no.The symptoms are very real. 257 00:10:07,680 --> 00:10:09,490 And in this case,the baby is anemic, 258 00:10:09,490 --> 00:10:12,290 and the anemia is causing congestive heart failure in both of them. 259 00:10:12,290 --> 00:10:12,940 What can we do? 260 00:10:12,940 --> 00:10:15,390 You need to get a blood type and do an antibody screen. 261 00:10:15,390 --> 00:10:16,720 What if one of them is positive? 262 00:10:16,720 --> 00:10:20,230 Let's just take it a step at a time. 263 00:10:22,320 --> 00:10:24,130 You want to put needles in me? 264 00:10:24,130 --> 00:10:26,860 Well,I'd prefer you let me give you some pills to calm you down, 265 00:10:26,860 --> 00:10:27,960 -but you said-- -yeah,no. 266 00:10:27,960 --> 00:10:29,220 I'm-- I'm still nursing. 267 00:10:29,220 --> 00:10:30,770 So I-I just--I don't want to hurt the baby. 268 00:10:30,770 --> 00:10:32,340 I don't want to hurt my baby. 269 00:10:32,340 --> 00:10:37,180 Right.So that's why dr.Wilder is gonna use the needles to help you get some rest. 270 00:10:37,180 --> 00:10:38,280 He's very good. 271 00:10:38,280 --> 00:10:40,100 What about cindy? 272 00:10:40,440 --> 00:10:41,250 She's fine.She's fine. 273 00:10:41,250 --> 00:10:42,190 We're running the tests. 274 00:10:42,190 --> 00:10:43,840 The nurses are with her. 275 00:10:43,840 --> 00:10:45,940 We--we have babies here all the time. 276 00:10:45,940 --> 00:10:47,110 god,you... 277 00:10:47,110 --> 00:10:48,530 you're so kind. 278 00:10:48,530 --> 00:10:51,410 Just thank you for being so kind. 279 00:10:52,990 --> 00:10:54,590 I'm--I'm sorry.just... 280 00:10:58,360 --> 00:10:58,950 Sorry. 281 00:10:58,950 --> 00:11:01,000 It's okay,rachel.Just lie right down. 282 00:11:01,000 --> 00:11:03,290 You know,postpartum hormones are all over the place. 283 00:11:03,290 --> 00:11:04,660 Usually they have a calming effect. 284 00:11:04,660 --> 00:11:06,650 But sometimes the body chemistry goes a little haywire, 285 00:11:06,650 --> 00:11:08,890 and they can really amp you up,keep you from sleeping. 286 00:11:08,890 --> 00:11:13,320 What acupuncture does is target specific points to put your body back in balance. 287 00:11:13,320 --> 00:11:15,280 It releases endorphins,which counter the hormones. 288 00:11:15,280 --> 00:11:17,220 It's kind of like a natural sedative. 289 00:11:17,220 --> 00:11:19,230 The baby doesn't sle,not at night. 290 00:11:19,230 --> 00:11:21,540 She doesn't sleep,and the refrigerator's broken. 291 00:11:21,540 --> 00:11:22,920 It sounds like a dying pigeon,like... 292 00:11:24,730 --> 00:11:29,200 ,like a dying pige,my husband say and then you get so tired of feeling so tired, 293 00:11:29,200 --> 00:11:31,460 so you just drink more coffee,and then the baby falls asleep, 294 00:11:31,460 --> 00:11:33,140 and you can't sleep anyway. 295 00:11:33,140 --> 00:11:35,330 And then last night I was up-- I was,uh,holding the baby. 296 00:11:35,330 --> 00:11:37,740 I was nursing her,and I left the tv on, 297 00:11:37,740 --> 00:11:41,080 and there were all these infomercials that you would never see if you only watch tv during the day-- 298 00:11:41,080 --> 00:11:44,010 all these infomercials about how to become a refrigerator repairman. 299 00:11:44,010 --> 00:11:46,810 And then she fell asleep on my boob,and I was dozing off, 300 00:11:46,810 --> 00:11:51,490 and I was finally,finally sleeping,and then the refrigerator did that... 301 00:11:53,600 --> 00:11:56,000 and I thought,someone should put that refrigerator out of its godforsaken misery-- 302 00:11:56,000 --> 00:11:57,510 that smells nice.Whatever you're-- 303 00:11:57,510 --> 00:12:00,770 you're burning,it--it smells nice. 304 00:12:01,550 --> 00:12:03,460 where the hell is addison? 305 00:12:03,460 --> 00:12:07,430 Where is that hack of a brother-in-law of mine? 306 00:12:07,430 --> 00:12:09,510 Does he not want to do a post-op exam? 307 00:12:09,510 --> 00:12:11,220 I am his highest-profile case in years. 308 00:12:11,220 --> 00:12:15,190 Dr.Shepherd has another complicated case,and addison is consulting. 309 00:12:15,190 --> 00:12:19,620 -It's a woman who's mirroring-- -oh,I'm dying...alone. 310 00:12:19,620 --> 00:12:22,790 The trials of seattle's wretched refuse do not interest me. 311 00:12:22,790 --> 00:12:24,350 Archer,you're not alone. 312 00:12:24,350 --> 00:12:27,500 Right,I have you. 313 00:12:28,200 --> 00:12:30,440 That's the drugs talking. 314 00:12:31,360 --> 00:12:32,660 Right. 315 00:12:32,660 --> 00:12:35,870 And naomi's all,"archer,honey,you okay? 316 00:12:35,870 --> 00:12:37,230 " And you hit the deck. 317 00:12:37,230 --> 00:12:39,120 That's the stupidest thing I've ever heard in my life. 318 00:12:39,120 --> 00:12:40,820 Well,it's not my theory.It's addison'S. 319 00:12:40,820 --> 00:12:42,060 But it's a compelling one. 320 00:12:42,060 --> 00:12:43,510 I'm not hung up on my ex-wife. 321 00:12:43,510 --> 00:12:46,000 I divorced her,willingly. 322 00:12:46,980 --> 00:12:49,180 Look,I have asthma,all right? 323 00:12:49,180 --> 00:12:50,400 It's medical. 324 00:12:50,400 --> 00:12:52,070 It's not emotional. 325 00:12:52,070 --> 00:12:53,990 I always liked addison. 326 00:12:53,990 --> 00:12:56,650 I don't always like everybody,but I always liked her. 327 00:12:56,650 --> 00:13:00,240 She smells nice,she's polite and she saves babies. 328 00:13:00,240 --> 00:13:02,250 So what happened to the brother? 329 00:13:02,250 --> 00:13:04,700 was he lost at birth,raised by wolves? 330 00:13:04,700 --> 00:13:06,050 He's not always such an ass. 331 00:13:06,050 --> 00:13:07,440 Yeah,he is. 332 00:13:07,440 --> 00:13:08,740 Dr.Bailey,do me a favor. 333 00:13:08,740 --> 00:13:10,050 Help me set these idiots straight. 334 00:13:10,050 --> 00:13:12,540 Will you please find something medically wrong with me? 335 00:13:12,540 --> 00:13:14,160 I'll do my best. 336 00:13:14,160 --> 00:13:16,220 All right,man. 337 00:13:20,020 --> 00:13:20,980 What? 338 00:13:20,980 --> 00:13:25,590 How does a woman go from you to archer montgomery? 339 00:13:26,580 --> 00:13:28,470 that's a nice compliment. 340 00:13:28,470 --> 00:13:30,370 At is a-- it's a compliment,right? 341 00:13:30,370 --> 00:13:33,600 And how do you stand by and watch? 342 00:13:33,600 --> 00:13:34,990 Why would you want to? 343 00:13:34,990 --> 00:13:37,160 Oh,well,archer,uh,he's an old friend. 344 00:13:37,160 --> 00:13:38,430 Well,not an old friend. 345 00:13:38,430 --> 00:13:39,670 He's like family. 346 00:13:39,670 --> 00:13:42,510 We go back,and,uh... 347 00:13:42,870 --> 00:13:44,550 well,he was gonna die. 348 00:13:44,550 --> 00:13:47,760 I thought he was gonna die,and I knew that I couldn't stay in L.A. 349 00:13:47,760 --> 00:13:50,090 While that was happening. 350 00:13:51,750 --> 00:13:56,660 I couldn't wrap my head around it,seeing an old college friend dying. 351 00:13:56,660 --> 00:13:58,440 But he's not.He's not dying. 352 00:13:58,440 --> 00:14:05,040 And now you're just up here in seattle watching your wife stand by her highly unlikable boyfriend. 353 00:14:05,040 --> 00:14:07,840 -Ex-wife.¡¢ -Right. 354 00:14:08,200 --> 00:14:11,130 Life never turns out the way you thought it would when you were young,does it? 355 00:14:11,130 --> 00:14:13,130 Dr.Bailey? 356 00:14:15,230 --> 00:14:19,360 D-- I'd like you to run a post-op C.T.On archer montgomery. 357 00:14:19,360 --> 00:14:22,030 I thought shepherd nixed that idea. 358 00:14:22,030 --> 00:14:24,150 He's not ordering it.I am. 359 00:14:24,150 --> 00:14:27,840 I'm about l cala bunch of newspapers and tell them about his medical miracle. 360 00:14:27,840 --> 00:14:30,690 I can only do that if it was indeed a miracle. 361 00:14:30,690 --> 00:14:34,270 And derek has a lot going on already,so no need to bother him. 362 00:14:34,920 --> 00:14:35,960 Fine. 363 00:14:35,960 --> 00:14:37,580 I can keep it under wraps... 364 00:14:37,580 --> 00:14:43,430 as much as one can wheeling a hopped-up blowhard around the hospital. 365 00:14:50,420 --> 00:14:53,190 Uh,I think your patient needs a little more than sleep. 366 00:14:53,190 --> 00:14:54,550 She's manic. 367 00:14:54,550 --> 00:14:55,900 She's got real sleep dep. 368 00:14:55,900 --> 00:14:57,850 -I'm thinking-- -postpartum psychosis. 369 00:14:57,850 --> 00:15:00,120 I know.I-I just got off the phone with her husband. 370 00:15:00,120 --> 00:15:03,270 He's gonna get the baby.He's gonna pre-admit rachel to the hospital. 371 00:15:05,450 --> 00:15:06,510 What? 372 00:15:06,510 --> 00:15:08,940 You think you would've mentioned the psychosis thing? 373 00:15:08,940 --> 00:15:10,450 I-I was chewing on it. 374 00:15:10,450 --> 00:15:11,530 I told you she needed help. 375 00:15:11,530 --> 00:15:12,720 You were using me to buyimE. 376 00:15:12,720 --> 00:15:14,470 I was using to do what you do well. 377 00:15:14,470 --> 00:15:16,000 I don't just stick needles in people,violet. 378 00:15:16,000 --> 00:15:17,270 -Pete, -I-- I'm a doctor. 379 00:15:17,270 --> 00:15:19,540 If you had consulted with me,treated me like a partner, 380 00:15:19,540 --> 00:15:21,380 I could've td you she needed more than acupuncture. 381 00:15:21,380 --> 00:15:22,940 But instead you treat me like a babysitter. 382 00:15:22,940 --> 00:15:24,680 No,cooper's the babysitter. 383 00:15:24,680 --> 00:15:27,030 You're the mommy-sitter. 384 00:15:30,890 --> 00:15:32,220 Pete. 385 00:15:33,320 --> 00:15:34,940 She needed sleep. 386 00:15:34,940 --> 00:15:35,960 I needed you. 387 00:15:35,960 --> 00:15:37,510 You keep everything to yourself,violet. 388 00:15:37,510 --> 00:15:38,790 This practice is about sharing. 389 00:15:38,790 --> 00:15:39,670 You used to know that. 390 00:15:39,670 --> 00:15:41,080 You know what?I don't think you're mad about rachel. 391 00:15:41,080 --> 00:15:42,050 I think you're mad about me. 392 00:15:42,050 --> 00:15:43,100 Oh,why? 393 00:15:43,100 --> 00:15:45,060 Because I might be the father of your child and you won't even talk to me about-- 394 00:15:45,060 --> 00:15:46,700 cindy's crying.Uh,she's crying. 395 00:15:46,700 --> 00:15:47,630 Where--where--where is she? 396 00:15:47,630 --> 00:15:48,370 Rachel,she's okay. 397 00:15:48,370 --> 00:15:49,450 She's okay.You're okay. 398 00:15:49,450 --> 00:15:50,420 Rachel,look at me. 399 00:15:50,420 --> 00:15:51,230 But I can hear her. 400 00:15:51,230 --> 00:15:52,860 I can hear her crying.Cindy! 401 00:15:52,860 --> 00:15:54,010 Cindy,mommy's coming. 402 00:15:54,010 --> 00:15:56,040 Where is she? 403 00:16:00,420 --> 00:16:03,340 There's,u evidence of hemolysis. 404 00:16:03,340 --> 00:16:04,930 Damn it. 405 00:16:04,930 --> 00:16:06,480 The... 406 00:16:07,350 --> 00:16:09,060 damn it. 407 00:16:09,060 --> 00:16:11,320 Can I ask you something? 408 00:16:11,670 --> 00:16:13,870 Are you happy? 409 00:16:14,110 --> 00:16:16,600 My brother just had rgain suery. 410 00:16:16,600 --> 00:16:18,880 No,I know.I just... 411 00:16:18,880 --> 00:16:21,650 I'm with izzie.Did you hear?We're together now. 412 00:16:21,650 --> 00:16:22,830 And she's a mess. 413 00:16:22,830 --> 00:16:23,700 She's a mess. 414 00:16:23,700 --> 00:16:24,750 And I know it's my own fault. 415 00:16:24,750 --> 00:16:26,850 I'm always picking the crazy chick and... 416 00:16:26,850 --> 00:16:28,760 present company excepted. 417 00:16:29,590 --> 00:16:30,940 I love her. 418 00:16:30,940 --> 00:16:32,080 I do.I love her. 419 00:16:32,080 --> 00:16:34,260 And I want to be with her,except... 420 00:16:34,260 --> 00:16:35,590 I kinda don'T. 421 00:16:35,590 --> 00:16:40,950 I kinda want to run,'cause it's like there's a train coming. 422 00:16:40,950 --> 00:16:42,380 There'S... 423 00:16:42,380 --> 00:16:44,880 I can feel the ground shaking. 424 00:16:44,880 --> 00:16:48,380 Something's coming,and I kinda just want to run,go somewhere new, 425 00:16:48,380 --> 00:16:50,230 start over like you did. 426 00:16:50,230 --> 00:16:53,410 So I'm asking,are you happy you did it? 427 00:16:53,410 --> 00:16:55,230 Did it work? 428 00:16:55,230 --> 00:16:57,290 I didn't run,alex. 429 00:16:57,290 --> 00:16:58,840 I walked. 430 00:16:58,840 --> 00:16:59,980 I walked away. 431 00:16:59,980 --> 00:17:02,400 -There's a difference. -Yeah,but are you happy? 432 00:17:03,480 --> 00:17:05,210 Recheck the,uh,labs and titers. 433 00:17:05,210 --> 00:17:09,140 I want to make sure we're absolutely sure before I give that family catastrophic news. 434 00:17:13,860 --> 00:17:15,740 Oh,give me-- give me my baby! 435 00:17:15,740 --> 00:17:17,170 Give her to me.Give me my baby. 436 00:17:17,170 --> 00:17:18,540 Rachel.I was just gonna give her a bottle. 437 00:17:18,540 --> 00:17:20,100 She's fine,rachel.She's fine. 438 00:17:20,100 --> 00:17:21,370 Come back to my office. 439 00:17:21,370 --> 00:17:22,720 Everything's fine.You need rest. 440 00:17:22,720 --> 00:17:25,940 No,I-I want her.I want her.Give her to me. 441 00:17:26,970 --> 00:17:28,070 Why won't--why won't you give her to me? 442 00:17:28,070 --> 00:17:30,200 I didn't mean to hurt her.Please.Please.Please. 443 00:17:30,200 --> 00:17:31,590 I-I didn't mean to hurt her. 444 00:17:31,590 --> 00:17:33,050 Cindy's okay.She's okay. 445 00:17:33,050 --> 00:17:37,480 And she needs you,but,sweetie,you're not any good to her right now. 446 00:17:37,480 --> 00:17:38,950 You need to sleep,okay? 447 00:17:38,950 --> 00:17:41,540 so why don't you let us take care of her while you're-- 448 00:17:41,540 --> 00:17:43,950 she was in the tub and she was crying. 449 00:17:43,950 --> 00:17:46,230 She's always crying,and I was asking her to stop. 450 00:17:46,230 --> 00:17:48,800 I just wanted her to stop crying. 451 00:17:48,800 --> 00:17:54,290 And she slipped,and her head went under,and I-I reached for her... 452 00:17:54,290 --> 00:17:56,280 and then... 453 00:17:56,280 --> 00:17:59,760 I held her down. 454 00:18:01,730 --> 00:18:04,530 and it was quiet,and I just kept thinking, 455 00:18:04,530 --> 00:18:10,580 andrew won't be home until dinner,and no one would know until dinner,and I could... 456 00:18:10,580 --> 00:18:17,060 I-I could finally get a couple of hours of sleep. 457 00:18:30,830 --> 00:18:34,010 So archer is gonna get another C.T.,Just to be sure. 458 00:18:34,010 --> 00:18:36,190 Yeah,I know.That's good. 459 00:18:38,430 --> 00:18:39,980 You okay? 460 00:18:39,980 --> 00:18:44,090 Am I crazy,jumping in so fast with archer? 461 00:18:44,090 --> 00:18:45,840 You have someone to care about. 462 00:18:45,840 --> 00:18:48,840 He has you.That's a good thing. 463 00:18:51,520 --> 00:18:53,210 what? 464 00:18:54,080 --> 00:19:00,120 Alex,you,archer,mark,sam-- you all have new people. 465 00:19:00,120 --> 00:19:04,850 I am treating a patient who ran over her husband with a car,and he still loves her. 466 00:19:04,850 --> 00:19:08,190 Wh-- derek is proposing-- did you hear about the ring? 467 00:19:08,190 --> 00:19:10,220 No.What ring? 468 00:19:10,220 --> 00:19:12,020 No.Forget it. 469 00:19:12,020 --> 00:19:13,610 You have two.I have none.No fair. 470 00:19:13,610 --> 00:19:14,820 No.Sam?Please. 471 00:19:14,820 --> 00:19:17,440 It's an adorable theory,but it does not hold water. 472 00:19:17,440 --> 00:19:19,120 Yeah,well,I'd lap it up if I were you. 473 00:19:19,120 --> 00:19:21,850 I don't have anybody having asthma attacks over me. 474 00:19:21,850 --> 00:19:23,050 I'm over her. 475 00:19:23,050 --> 00:19:25,640 This is not a panic attack.This is thma. 476 00:19:25,640 --> 00:19:28,850 It's physiological not emotional. 477 00:19:28,850 --> 00:19:30,740 I'm over you.I'm here for friends. 478 00:19:30,740 --> 00:19:33,210 You are a friend.But I'm over you,okay? 479 00:19:33,210 --> 00:19:35,730 I'm over you. 480 00:19:40,050 --> 00:19:40,910 here. 481 00:19:40,910 --> 00:19:42,730 Shut up. 482 00:19:44,770 --> 00:19:48,010 karev,why haven't I seen jen's lab results? 483 00:19:48,010 --> 00:19:51,530 -Dr.Montgomery wanted to run another round of-- -I never saw the first round. 484 00:19:52,020 --> 00:19:53,380 Sam's not responding to his meds.Is dr.Bailey... 485 00:19:53,380 --> 00:19:55,790 --what did the preliminary lab results say about jen's condition? 486 00:19:55,790 --> 00:19:57,430 They were inconclusive.That's why I ordered a repeat. 487 00:19:57,430 --> 00:19:58,680 Look,it's not that complicated. 488 00:19:58,680 --> 00:20:00,150 Either the baby's gonna die or he's not. 489 00:20:00,150 --> 00:20:01,770 Either the mother's gonna die or she's not. 490 00:20:01,770 --> 00:20:03,960 Yeah,would you excuse us for a moment? 491 00:20:03,960 --> 00:20:05,520 Look,I have been up all night,too, 492 00:20:05,520 --> 00:20:07,700 -and I don't appreciate you yelling at-- -my patient! 493 00:20:07,700 --> 00:20:08,730 My patient. 494 00:20:08,730 --> 00:20:11,880 Let me know when the damn test results get in. 495 00:20:15,370 --> 00:20:16,690 Hey,charlotte. 496 00:20:16,690 --> 00:20:18,580 Hello,violet. 497 00:20:21,990 --> 00:20:25,520 -what was that? -That was we're having lunch,the three of us. 498 00:20:25,520 --> 00:20:28,900 And you're gonna be on your best behavior. 499 00:20:33,280 --> 00:20:34,370 How's rachel? 500 00:20:34,370 --> 00:20:36,260 She's stable. 501 00:20:36,260 --> 00:20:40,090 I sedated her with benzos,got her starteon an atypical antipsychotic. 502 00:20:40,090 --> 00:20:43,800 She'll have to stop breast-feeding,which is not ideal,but... 503 00:20:47,630 --> 00:20:50,470 what if mine doesn't sleep? 504 00:20:50,770 --> 00:20:51,560 she'll sleep. 505 00:20:51,560 --> 00:20:52,400 What if she doesn't? 506 00:20:52,400 --> 00:20:55,390 then I will stay up with her while you sleep. 507 00:20:56,920 --> 00:20:58,960 What if I go crazy? 508 00:20:58,960 --> 00:21:01,920 What if I get postpartum psychosis and depression? 509 00:21:01,920 --> 00:21:03,210 What if I try to hurt the baby? 510 00:21:03,210 --> 00:21:05,230 Or what I if I just have a terrible child? 511 00:21:05,230 --> 00:21:06,110 Seriously. 512 00:21:06,110 --> 00:21:07,920 What if I'm the one that gives birth to the sociopath 513 00:21:07,920 --> 00:21:10,560 who tries to burn the high school down? 514 00:21:10,560 --> 00:21:13,220 Or what if I just screw up in so many ways that no amount of therapy 515 00:21:13,220 --> 00:21:16,000 can ever repair the damage that I do to that poor child? 516 00:21:16,000 --> 00:21:17,020 -Violet? -Yes. 517 00:21:17,020 --> 00:21:18,000 Stop. 518 00:21:18,000 --> 00:21:20,890 Postpartum psychosis is very rare. 519 00:21:20,890 --> 00:21:23,080 This isn't normal. 520 00:21:25,770 --> 00:21:28,310 What if mine doesn't sleep? 521 00:21:30,770 --> 00:21:32,310 I'M... 522 00:21:32,310 --> 00:21:33,340 sorry. 523 00:21:33,340 --> 00:21:34,940 I'm afraid you'll have to step out. 524 00:21:34,940 --> 00:21:37,660 Uh,no,I'm a physician,and I'm his girlfriend. 525 00:21:37,660 --> 00:21:45,180 You're not his physician,and as for girlfriend,washington state medical code doesn't consider that a legal role. 526 00:21:45,180 --> 00:21:47,190 Uh,fine. 527 00:21:47,190 --> 00:21:49,820 Uh,can you just give me some idea of what you're doing for sam? 528 00:21:49,820 --> 00:21:52,310 He's not responding to the meds. 529 00:21:52,310 --> 00:21:53,820 -I'm his wife. -Ex. 530 00:21:53,820 --> 00:21:55,110 And I thought you were this one's girlfriend. 531 00:21:55,110 --> 00:21:57,310 Are you like this with everyone,or am I just special? 532 00:21:57,310 --> 00:21:58,540 Fine.Stay. 533 00:21:58,540 --> 00:22:00,670 But no questions. 534 00:22:02,100 --> 00:22:04,610 Post-op C.T.,Everything okay? 535 00:22:05,240 --> 00:22:06,910 I don't know. 536 00:22:08,750 --> 00:22:10,500 You know what's weird? 537 00:22:10,500 --> 00:22:13,670 You,who has never worn flannel a day in your life, 538 00:22:13,670 --> 00:22:19,520 living in seattle and having a semi-incestuous relationship with your best friend's almost sister. 539 00:22:20,300 --> 00:22:24,120 I was gonna say it's weird that I dislike archer as much as I do, 540 00:22:24,120 --> 00:22:28,180 and somehow this you-and-archer thing gives me hope. 541 00:22:28,610 --> 00:22:30,090 -Lexie. -That the sister? 542 00:22:30,090 --> 00:22:31,320 Yeah,she's a good girl. 543 00:22:31,320 --> 00:22:36,890 She's a nice girl-- well-raised,kind and understanding,sane. 544 00:22:36,890 --> 00:22:38,320 She's like you. 545 00:22:38,320 --> 00:22:43,040 So if you can find happiness with archer,I'm thinking,maybe there's hope. 546 00:22:43,040 --> 00:22:46,770 You really think this thing is real betwn you and this little girl? 547 00:22:46,970 --> 00:22:49,560 I'm afraid to hurt her. 548 00:22:50,320 --> 00:22:51,720 You think archer's gonna hurt me? 549 00:22:51,720 --> 00:22:53,290 I hope not. 550 00:22:53,290 --> 00:22:57,440 Like I said,you two give me hope. 551 00:22:59,430 --> 00:23:03,530 Okay,uh,give her another 40 off furosemide and get a repeat chest. 552 00:23:04,000 --> 00:23:05,460 what do you got? 553 00:23:05,460 --> 00:23:07,080 I've been hoping.I... 554 00:23:07,080 --> 00:23:10,550 I ran a thousand tests,anI didn't tell you the results 'cause I was hoping I was wrong, 555 00:23:10,550 --> 00:23:13,230 but the baby is severely anemic. 556 00:23:13,230 --> 00:23:14,560 His heart's failing. 557 00:23:14,560 --> 00:23:18,790 Most likely it's caused by a kell antigen incompatibility in the blood you gave jen during surgery. 558 00:23:18,790 --> 00:23:22,090 It's causing a reaction that's destroying the baby's blood. 559 00:23:22,090 --> 00:23:24,010 I'M...I'm so sorry. 560 00:23:24,010 --> 00:23:25,630 Don't be sorry.Just tell me how we can fix it. 561 00:23:25,630 --> 00:23:29,160 Well,I mean,in an ideal circumstance,I'd do an in utero blood transfusion, 562 00:23:29,160 --> 00:23:30,780 but this isn't an ideal circumstance. 563 00:23:30,780 --> 00:23:32,830 Jen is deteriorating rapidly. 564 00:23:32,830 --> 00:23:36,120 She could arrest at any minute,and the priority has gotta be the mother. 565 00:23:36,120 --> 00:23:37,130 So what are you saying? 566 00:23:37,130 --> 00:23:39,020 I'm saying that we have to get the baby out. 567 00:23:39,020 --> 00:23:40,760 The baby's 24 weeks.The odds of him surviving-- 568 00:23:40,760 --> 00:23:43,320 yeah,I know,but if i take him out,she lives. 569 00:23:43,320 --> 00:23:46,170 If we don't,we risk losing them both. 570 00:23:50,170 --> 00:23:52,730 He's not ready. 571 00:23:52,730 --> 00:23:55,230 Jen,I know that this is scary,but I'm gonna do everything that-- 572 00:23:55,230 --> 00:23:57,650 look,my book says he can live if we get him to 26 weeks. 573 00:23:57,650 --> 00:23:58,770 That's in two weeks. 574 00:23:58,770 --> 00:24:03,930 So let me just-- I can stay in the hospital and be on oxygen and keep him in for two more weeks. 575 00:24:03,930 --> 00:24:06,480 Jen,your baby is in congestive heart failure. 576 00:24:06,480 --> 00:24:09,260 So are you.You don't have two more weeks. 577 00:24:09,260 --> 00:24:10,410 No.No. 578 00:24:10,410 --> 00:24:11,510 You're not taking him out. 579 00:24:11,510 --> 00:24:12,580 He's too little. 580 00:24:12,580 --> 00:24:13,790 He's too little. 581 00:24:13,790 --> 00:24:14,850 Would he survive? 582 00:24:14,850 --> 00:24:17,460 -If you take him out,will he-- -he absolutely could survive. 583 00:24:17,460 --> 00:24:20,910 I've delivered babies that are one to two days younger even that have survived. 584 00:24:20,910 --> 00:24:23,410 I've also lost babies that are several weeks older. 585 00:24:23,410 --> 00:24:24,770 It's just a risk. 586 00:24:24,770 --> 00:24:25,680 I'm not going to lie to you. 587 00:24:25,680 --> 00:24:29,180 But I'm going to do everything that I can to save him. 588 00:24:29,180 --> 00:24:30,840 Please tell me this isn't happening. 589 00:24:30,840 --> 00:24:32,620 There's absolutely nothing else you can do,right? 590 00:24:32,620 --> 00:24:34,630 There's no other options? 591 00:24:35,330 --> 00:24:37,980 There is an in utero procedure. 592 00:24:38,920 --> 00:24:40,000 Wait?What is that? 593 00:24:40,000 --> 00:24:41,910 No,no,no,no.That's not an option here. 594 00:24:41,910 --> 00:24:44,200 -She's strong-- -dr.Shepherd... 595 00:24:45,390 --> 00:24:46,280 that's not an option here. 596 00:24:46,280 --> 00:24:47,680 The risk is far too high.I'm sorry. 597 00:24:47,680 --> 00:24:49,260 You have to do it. 598 00:24:49,260 --> 00:24:50,780 You have to fix him. 599 00:24:50,780 --> 00:24:53,000 It's your job to fix him. 600 00:24:53,000 --> 00:24:58,600 jen,let me be clear-- if we do this and your heart condition worsens or you get another brain bleed, 601 00:24:58,600 --> 00:25:01,290 both you and the baby could die. 602 00:25:01,290 --> 00:25:02,730 -Jen-- -that's not gonna happen. 603 00:25:02,730 --> 00:25:04,600 -Jen-- -no,it's not gonna happen. 604 00:25:04,600 --> 00:25:07,500 Please.Just do the thing where you leave him in. 605 00:25:07,500 --> 00:25:09,300 That's what I choose. 606 00:25:09,300 --> 00:25:11,230 Leave him in. 607 00:25:16,200 --> 00:25:18,640 you cornered me.I come in and say we have to deliver that baby, 608 00:25:18,640 --> 00:25:22,050 and then you ride in on a white horse offering some in utero procedure 609 00:25:22,050 --> 00:25:23,690 that you know nothing about. 610 00:25:23,690 --> 00:25:24,970 Is it gonna kill her or is there a chance? 611 00:25:24,970 --> 00:25:25,850 I don'know,derek. 612 00:25:25,850 --> 00:25:29,320 Those are odds I don't like to evaluate in front of a weeping mother clutching her belly. 613 00:25:29,320 --> 00:25:31,050 Evaluate it now.Run some tests.Figure it out. 614 00:25:31,050 --> 00:25:34,880 Just keep thbaby alive,and I will keep her alive. 615 00:25:40,440 --> 00:25:42,120 how does this happen? 616 00:25:42,120 --> 00:25:46,470 She's-- she loves this baby. 617 00:25:46,470 --> 00:25:47,770 How did this happen? 618 00:25:47,770 --> 00:25:48,620 How did I let it happen? 619 00:25:48,620 --> 00:25:49,930 How did I miss it? 620 00:25:49,930 --> 00:25:52,350 Postpartum depression is very insidious. 621 00:25:52,350 --> 00:25:56,410 It--it sneaks up on you,so it can be triggered by sleep deprivation, 622 00:25:56,410 --> 00:25:58,710 then the depression makes it harder to sleep. 623 00:25:58,710 --> 00:26:00,890 It's a vicious cycle,and then when there's psychosis-- 624 00:26:00,890 --> 00:26:03,490 I'm tired,too.I am so tired.But I couldn'T... 625 00:26:04,650 --> 00:26:06,530 I couldn'T... 626 00:26:07,160 --> 00:26:08,190 how could she do this? 627 00:26:08,190 --> 00:26:10,670 Well,you can't understand because you're not in her body. 628 00:26:10,670 --> 00:26:13,840 -You can't experience-- -it isn't anything you missed,andrew. 629 00:26:13,840 --> 00:26:14,840 You're the dad. 630 00:26:14,840 --> 00:26:15,890 You're on the outside. 631 00:26:15,890 --> 00:26:19,980 You're as close as you can be,but you are on the outside. 632 00:26:19,980 --> 00:26:22,830 And if she doesn't let you in... 633 00:26:24,140 --> 00:26:26,380 she didn't tell you what she was feeling. 634 00:26:26,380 --> 00:26:28,480 It isn't your fault. 635 00:26:29,140 --> 00:26:31,100 Um,rachel wants to see cindy. 636 00:26:31,100 --> 00:26:33,870 She was asleep for a couple of hours,but her milk let down, 637 00:26:33,870 --> 00:26:37,170 -and it woke her up and-- -what do I do now? 638 00:26:43,360 --> 00:26:45,250 How are you? 639 00:26:45,980 --> 00:26:47,590 I've seen you and archer together. 640 00:26:47,590 --> 00:26:49,520 We've talked about your sex life. 641 00:26:49,520 --> 00:26:50,580 We've talked about my sex life. 642 00:26:50,580 --> 00:26:52,080 I'm okay with where we are. 643 00:26:52,080 --> 00:26:52,980 It's fine,sam.It's fine. 644 00:26:52,980 --> 00:26:54,120 No,I don't want it toe fine. 645 00:26:54,120 --> 00:26:56,360 I want you believe that-- 646 00:26:56,360 --> 00:26:58,910 dr.Bailey,please give me some good news. 647 00:26:58,910 --> 00:27:00,020 Sorry.No news. 648 00:27:00,020 --> 00:27:01,390 I ran everything again. 649 00:27:01,390 --> 00:27:02,930 You had bronchospasms. 650 00:27:02,930 --> 00:27:05,130 We started you on steroids and a bronchodilator, 651 00:27:05,130 --> 00:27:07,870 we reintroduced the new inhaler we got you yesterday-- 652 00:27:07,870 --> 00:27:10,390 wait,wait,wait,wait.You gave him a new inhaler? 653 00:27:10,390 --> 00:27:12,630 Was it an inhaler with a corn-based propellant? 654 00:27:12,630 --> 00:27:14,350 Now how would I know that? 655 00:27:14,350 --> 00:27:15,410 Is it a problem? 656 00:27:15,410 --> 00:27:17,490 I'm allergic to corn-based propellants. 657 00:27:17,490 --> 00:27:20,080 Did you tell me you were allergic to corn-based propellants? 658 00:27:20,080 --> 00:27:22,350 N-no,but I gave you my inhaler to be refilled, 659 00:27:22,350 --> 00:27:25,360 and I specifically requested that inhaler. 660 00:27:25,360 --> 00:27:26,710 well,I ordered the generic. 661 00:27:26,710 --> 00:27:28,350 Well,he didn't ask you for the generic. 662 00:27:28,350 --> 00:27:30,990 Well,we don't keep the brand names on the clinic shel-- 663 00:27:30,990 --> 00:27:33,020 I was doing him a favor. 664 00:27:33,380 --> 00:27:34,290 Excuse me? 665 00:27:34,290 --> 00:27:35,660 I said "ha! 666 00:27:35,660 --> 00:27:37,610 " Ha because I was right. 667 00:27:37,610 --> 00:27:40,170 Ha because it was an allergic reaction, 668 00:27:40,170 --> 00:27:44,590 so ha to mark and addison and you if you believed them. 669 00:27:44,590 --> 00:27:46,080 It was not a panic attack. 670 00:27:46,080 --> 00:27:47,480 It was an asthmattack. 671 00:27:47,480 --> 00:27:49,380 I am not pathetic. 672 00:27:49,380 --> 00:27:51,020 I am a man. 673 00:27:51,020 --> 00:27:53,010 I am a man with asthma. 674 00:27:53,010 --> 00:27:54,530 So ha! 675 00:27:54,530 --> 00:27:56,750 give me some,dr.Bailey. 676 00:28:08,160 --> 00:28:09,440 so? 677 00:28:09,440 --> 00:28:13,330 She's in no condition to have fetal surgery-- a surgery that will likely kill her-- 678 00:28:13,330 --> 00:28:16,360 only her surgeon has promised-- promised--to keep her alive, 679 00:28:16,360 --> 00:28:18,630 and you want me to say yes. 680 00:28:19,790 --> 00:28:22,130 I think the best plan is to deliver the baby,derek. 681 00:28:22,130 --> 00:28:24,710 I have an excellent record with preemies. 682 00:28:24,710 --> 00:28:26,460 I nicked her aneurysm. 683 00:28:26,460 --> 00:28:27,590 I don't do that.I never do that. 684 00:28:27,590 --> 00:28:28,920 I don't know why I did it. 685 00:28:28,920 --> 00:28:31,660 I don't know if it was because I was tired... 686 00:28:31,660 --> 00:28:32,470 or sloppy. 687 00:28:32,470 --> 00:28:33,620 Derek,things happen during surgery. 688 00:28:33,620 --> 00:28:35,830 They happen to great surgeons who aren't tired and sloppy. 689 00:28:35,830 --> 00:28:36,510 They just happen. 690 00:28:36,510 --> 00:28:38,020 -Not to me. -This isn't your fault. 691 00:28:38,020 --> 00:28:40,240 The transfusion didn't work...The blood didn't match perfectly. 692 00:28:40,240 --> 00:28:42,590 -That happens-- -no. 693 00:28:48,420 --> 00:28:50,420 If I hadn't have nicked the aneurysm... 694 00:28:50,420 --> 00:28:53,200 she wouldn't require blood. 695 00:28:53,200 --> 00:28:55,810 it is my fault. 696 00:28:56,270 --> 00:28:57,940 It is. 697 00:28:58,340 --> 00:29:02,270 If that baby dies,I can't live with that. 698 00:29:02,270 --> 00:29:04,200 Please. 699 00:29:04,530 --> 00:29:06,880 Addison,please. 700 00:29:10,620 --> 00:29:13,390 Okay,I'll do it. 701 00:29:23,170 --> 00:29:24,430 how you doing,jen? 702 00:29:24,430 --> 00:29:26,160 If you're saving my baby.I'm great. 703 00:29:26,160 --> 00:29:28,680 Heart rate shot up to 134. 704 00:29:28,680 --> 00:29:29,970 jen,are you panicking? 705 00:29:29,970 --> 00:29:30,870 I need you not to panic. 706 00:29:30,870 --> 00:29:32,020 I'm not. 707 00:29:32,020 --> 00:29:33,740 I'm not panicking.I just... 708 00:29:33,740 --> 00:29:35,430 I just-- I can't really breathe. 709 00:29:35,430 --> 00:29:36,490 Her lungs are filling up with fluid. 710 00:29:36,490 --> 00:29:37,900 Push another 80 of furosemide. 711 00:29:37,900 --> 00:29:39,940 Bring in the crash cart. 712 00:29:42,370 --> 00:29:44,910 she's in and out of a psychotic state. 713 00:29:44,910 --> 00:29:47,380 Until the medication is totally in her,until she's treated, 714 00:29:47,380 --> 00:29:48,400 she could hurt her. 715 00:29:48,400 --> 00:29:49,830 She--she could snap her neck. 716 00:29:49,830 --> 00:29:51,150 yeah,but she's not gonna be alone with her. 717 00:29:51,150 --> 00:29:52,460 She'll be monitored the whole time. 718 00:29:52,460 --> 00:29:53,420 Well,all it takes is a minute. 719 00:29:53,420 --> 00:29:55,050 she stopped herself,violet. 720 00:29:55,050 --> 00:29:57,060 She had a horrible impulse.She did a horrible thing. 721 00:29:57,060 --> 00:29:59,460 But she stopped herself and came to us for help. 722 00:29:59,460 --> 00:30:01,600 I know.It's just... 723 00:30:01,600 --> 00:30:03,500 she could've killed her. 724 00:30:03,500 --> 00:30:06,140 Do we want to be the ones who put her back in her mother's arms 725 00:30:06,140 --> 00:30:08,810 and then something terrible happens and they think,what were they thinking? 726 00:30:08,810 --> 00:30:10,360 But you can't just cut her out. 727 00:30:10,360 --> 00:30:12,030 You can't take her baby away from her. 728 00:30:12,030 --> 00:30:13,440 She needs that to get better. 729 00:30:13,440 --> 00:30:15,060 You can't cut a parent out. 730 00:30:15,060 --> 00:30:16,890 Oh,just stop it. 731 00:30:16,890 --> 00:30:18,330 Just stop it,pete. 732 00:30:18,330 --> 00:30:20,510 This is not about you. 733 00:30:20,510 --> 00:30:22,030 This is not about us. 734 00:30:22,030 --> 00:30:23,670 Violet. 735 00:30:23,670 --> 00:30:25,530 Violet,here,look at me. 736 00:30:25,530 --> 00:30:26,860 Look. 737 00:30:26,860 --> 00:30:28,110 You just said it. 738 00:30:28,110 --> 00:30:30,030 It's not about you or pete. 739 00:30:30,030 --> 00:30:32,000 We know that you know more about what's going on in her head. 740 00:30:32,000 --> 00:30:33,850 So as far as I'm concerned,I'll back you with andrew. 741 00:30:33,850 --> 00:30:37,580 If you advise him to keep the baby way,I will back you, 742 00:30:37,580 --> 00:30:40,010 but rachel is not a criminal. 743 00:30:40,010 --> 00:30:42,670 She's a good mom,a mom who wanted this child. 744 00:30:42,670 --> 00:30:47,340 And if there's a chance that her staying bonded with this child is gonna help her hold on, 745 00:30:47,340 --> 00:30:49,430 help her get better... 746 00:30:49,940 --> 00:30:52,350 don't you think we ought to give her tt chance? 747 00:30:57,510 --> 00:30:59,880 The hormones are insane. 748 00:30:59,880 --> 00:31:01,750 They're like... 749 00:31:01,750 --> 00:31:03,580 god,they're insane. 750 00:31:03,580 --> 00:31:06,810 I mean,already it's like I'm not me. 751 00:31:06,810 --> 00:31:11,820 I-I mean,mostly I am,but sometimes it-- I--I'm just not. 752 00:31:11,820 --> 00:31:13,640 And my hormones are in the normal range. 753 00:31:13,640 --> 00:31:15,280 Hers were not. 754 00:31:15,280 --> 00:31:16,900 So we can't be emotional. 755 00:31:16,900 --> 00:31:18,230 We have to be responsible. 756 00:31:18,230 --> 00:31:20,110 So you cut her out. 757 00:31:20,110 --> 00:31:23,040 You decide.You cut her out. 758 00:31:28,570 --> 00:31:31,960 -I'm gonna hug you now. -That would be good. 759 00:31:41,250 --> 00:31:42,420 I knew we shouldn't have done this. 760 00:31:42,420 --> 00:31:43,890 You can do it,addison.Keep going. 761 00:31:43,890 --> 00:31:45,620 Pulse ox is only 88.Keep going. 762 00:31:45,620 --> 00:31:46,930 Shut up.Damn it. 763 00:31:46,930 --> 00:31:48,620 You cornered me.I let you corner me. 764 00:31:48,620 --> 00:31:52,040 This is the hot dog thanksgiving all over again. 765 00:31:52,040 --> 00:31:53,070 -What? -Oh,you know what. 766 00:31:53,070 --> 00:31:55,520 Your mother breaks her wrist,so the day before thanksgiving, 767 00:31:55,520 --> 00:31:58,350 you invite 34 people over to our house without asking me, 768 00:31:58,350 --> 00:32:00,530 knowing I've never cooked tua rkey in my life. 769 00:32:00,530 --> 00:32:02,250 Your sister gets salmonella,and your mother, 770 00:32:02,250 --> 00:32:05,680 who never liked me,accuses me of trying to kill everyone,and then you... 771 00:32:05,680 --> 00:32:08,060 make hot dogs,and you're the hero. 772 00:32:08,060 --> 00:32:09,770 -Addison-- -no,it's the exact same thing,derek. 773 00:32:09,770 --> 00:32:11,820 You make some cavalier statement,then I gotta do all the work, 774 00:32:11,820 --> 00:32:14,370 and no matter how it turns out,you're the hero and I'm incompetent. 775 00:32:14,370 --> 00:32:16,170 Her respirations are stabilizing. 776 00:32:16,170 --> 00:32:17,380 How's her pulse ox? 777 00:32:17,380 --> 00:32:19,520 It says 92. 778 00:32:19,520 --> 00:32:21,470 Lungs are clearing. 779 00:32:23,800 --> 00:32:25,760 you did it. 780 00:32:26,980 --> 00:32:28,270 I did it. 781 00:32:29,590 --> 00:32:31,020 I did it. 782 00:32:31,020 --> 00:32:32,310 Who's the hero now? 783 00:32:32,310 --> 00:32:34,250 Shut up. 784 00:32:36,530 --> 00:32:37,660 How are you feeling? 785 00:32:37,660 --> 00:32:39,590 Little more awake? 786 00:32:40,020 --> 00:32:41,530 You took scans. 787 00:32:41,530 --> 00:32:42,780 Derek's nowhere to be found. 788 00:32:42,780 --> 00:32:45,090 What the hell is wrong with him? 789 00:32:45,610 --> 00:32:47,650 Does he even know? 790 00:32:47,650 --> 00:32:49,380 Derek's still in surgery. 791 00:32:49,380 --> 00:32:50,960 Let's not keep you in the dark any longer. 792 00:32:50,960 --> 00:32:53,130 Just give 'em to me. 793 00:32:59,780 --> 00:33:01,490 What? 794 00:33:02,740 --> 00:33:07,560 Well,here and here,those are persistent cysts. 795 00:33:07,560 --> 00:33:10,190 Those are parasitic cysts. 796 00:33:10,190 --> 00:33:12,920 See,derek didn't get it all. 797 00:33:12,920 --> 00:33:15,230 I'm going to die. 798 00:33:18,280 --> 00:33:20,500 I could die any minute. 799 00:33:24,020 --> 00:33:25,510 just admit it. 800 00:33:25,510 --> 00:33:28,260 Your mother never liked me. 801 00:33:28,260 --> 00:33:31,210 Well,she didn't dislike you,it's just,when you gave nancy salmonella, 802 00:33:31,210 --> 00:33:32,140 it didn't help matters,but she didn't-- 803 00:33:32,140 --> 00:33:35,390 oh,come on.She hated me long before I poisoned your sister. 804 00:33:35,390 --> 00:33:38,160 She hated me from the moment she met me,and that never changed. 805 00:33:38,160 --> 00:33:43,090 She thought that I was rich and privileged and wrong for you, 806 00:33:43,090 --> 00:33:46,290 and that's why she didn't give me the ring. 807 00:33:46,290 --> 00:33:50,910 Just admit it,so at least then I'll know that I wasn't crazy for 11 years. 808 00:33:51,700 --> 00:33:53,950 She hated you. 809 00:33:53,950 --> 00:33:56,040 Thank you. 810 00:33:56,040 --> 00:33:57,570 You two finished here? 811 00:33:57,570 --> 00:33:58,830 What--what... 812 00:33:58,830 --> 00:34:00,570 what's wrong?How's archer? 813 00:34:00,570 --> 00:34:01,700 Take a look at these. 814 00:34:01,700 --> 00:34:02,950 -Who ordered these? -I did. 815 00:34:02,950 --> 00:34:05,730 -Why? -Just look at 'em. 816 00:34:19,970 --> 00:34:21,420 stay close. 817 00:34:21,420 --> 00:34:22,830 Stay right there with them. 818 00:34:22,830 --> 00:34:24,300 Hold them both. 819 00:34:24,300 --> 00:34:26,130 I love her. 820 00:34:26,130 --> 00:34:28,170 I know,I know. 821 00:34:28,170 --> 00:34:29,900 It's gonna get better. 822 00:34:29,900 --> 00:34:31,580 You're gonna get better. 823 00:34:31,580 --> 00:34:33,670 You're gonna be okay. 824 00:34:42,710 --> 00:34:44,790 I know.I'm so sorry. 825 00:34:44,790 --> 00:34:49,060 My baby,I'm so sorry.Mommy's so sorry. 826 00:34:58,640 --> 00:35:01,170 I'm headed back to the bar.You guys want... 827 00:35:01,980 --> 00:35:05,040 why is it so quiet in here? 828 00:35:05,750 --> 00:35:07,490 What,somebody die? 829 00:35:07,490 --> 00:35:08,610 That's not funny. 830 00:35:08,610 --> 00:35:10,130 I slept with amy garrison. 831 00:35:10,130 --> 00:35:12,170 -What?Who? -When? 832 00:35:12,170 --> 00:35:15,140 You're talking about my girriend,sophomore year? 833 00:35:15,140 --> 00:35:17,960 You went to atlantic city with a bunch of guys,and she was lonely. 834 00:35:17,960 --> 00:35:20,590 And I slept with her,and I'm--I'm sorry. 835 00:35:20,590 --> 00:35:22,070 Archer,you don't have to do this. 836 00:35:22,070 --> 00:35:24,100 No,I have to. 837 00:35:24,940 --> 00:35:26,480 I'm dying. 838 00:35:26,480 --> 00:35:28,510 I'm dying and... 839 00:35:30,760 --> 00:35:33,650 hey,I-I wrecked your car,too. 840 00:35:34,980 --> 00:35:35,830 the plymouth? 841 00:35:35,830 --> 00:35:37,760 El--elsie jacobs wrecked that car. 842 00:35:37,760 --> 00:35:39,420 No,no,I-it was me. 843 00:35:39,420 --> 00:35:40,990 And I was sleeping with her,too. 844 00:35:40,990 --> 00:35:42,550 -what? -I'm so sorry,man. 845 00:35:42,550 --> 00:35:44,890 Dying or not,I'm gonna kick your ass. 846 00:35:44,890 --> 00:35:46,610 hey,mark. 847 00:35:46,610 --> 00:35:47,670 What about nai,huh? 848 00:35:47,670 --> 00:35:48,760 You sleep with her while she was married? 849 00:35:48,760 --> 00:35:50,690 -No! -Of course not. 850 00:35:50,690 --> 00:35:52,670 But yeah,I shouldn't have slept with her at all. 851 00:35:52,670 --> 00:35:54,030 I shouldn't have done that. 852 00:35:54,030 --> 00:35:56,540 A man doesn't do that to his friends. 853 00:35:56,540 --> 00:35:57,860 I'm so sorry. 854 00:35:57,860 --> 00:35:59,150 What do you mean,you're sorry? 855 00:35:59,150 --> 00:36:00,420 What,you-you're sorry you're with me? 856 00:36:00,420 --> 00:36:02,540 No,I'm sorry... 857 00:36:02,540 --> 00:36:04,220 I have feelings for you. 858 00:36:04,220 --> 00:36:06,740 I'm--oh,I'm sorry I'm gonna die and leave you alone. 859 00:36:06,740 --> 00:36:08,650 I'm sorry for everybody I ever hurt. 860 00:36:08,650 --> 00:36:10,970 I'm sorry for all the lies I ever told. 861 00:36:10,970 --> 00:36:13,020 I'm sorry I'm not gonna live long enough to be a better man, 862 00:36:13,020 --> 00:36:14,810 to be the man that you deserve. 863 00:36:14,810 --> 00:36:17,890 I'm so sor-- I'm s--I'm sor-- 864 00:36:17,890 --> 00:36:19,160 the next time i save your life,archer, 865 00:36:19,160 --> 00:36:21,270 a simple thank you would suffice. 866 00:36:21,270 --> 00:36:23,190 If you were a neurosurgeon and not just a neurotic, 867 00:36:23,190 --> 00:36:26,470 you would know that it's common for a C.S.P.To temporarily fill with fluid post surgery. 868 00:36:26,470 --> 00:36:29,110 Repeat a C.T.In a month,and this will be clear. 869 00:36:29,110 --> 00:36:30,560 What,you mean he's gonna be fine? 870 00:36:30,560 --> 00:36:33,390 No,he's gonna be an ass like he's always been. 871 00:36:48,650 --> 00:36:51,450 I get what you're doing for violet. 872 00:36:52,800 --> 00:36:54,250 Please tell me you're not changing your mind. 873 00:36:54,250 --> 00:36:56,430 I get that she's your best friend. 874 00:36:56,430 --> 00:36:59,220 But there comes a point in time when you can't have a woman be your best friend 875 00:36:59,220 --> 00:37:02,780 because there's a more important woman in your life. 876 00:37:02,780 --> 00:37:04,940 There should be. 877 00:37:04,940 --> 00:37:07,000 but you and violet,it'S... 878 00:37:07,000 --> 00:37:08,650 intimate... 879 00:37:08,650 --> 00:37:10,830 and she needs you. 880 00:37:10,830 --> 00:37:14,380 And I think,at the end of the day,you need her. 881 00:37:14,380 --> 00:37:16,200 And I'm outside of it. 882 00:37:16,200 --> 00:37:17,700 It's your thing... 883 00:37:17,700 --> 00:37:20,270 your thing with violet. 884 00:37:20,460 --> 00:37:23,250 And you want me to be a part of it,but... 885 00:37:23,540 --> 00:37:26,380 I don't have it in me to make it work that way. 886 00:37:26,380 --> 00:37:29,900 I'm supposed to be your best friend,cooper. 887 00:37:59,780 --> 00:38:02,660 I'm doing the best I can... 888 00:38:02,660 --> 00:38:04,200 for the baby. 889 00:38:04,200 --> 00:38:05,410 That's all I can do. 890 00:38:05,410 --> 00:38:07,390 And you don't think your baby needs a father? 891 00:38:07,390 --> 00:38:10,850 You think that uncle coop is gonna fill that void? 892 00:38:10,850 --> 00:38:14,420 Cooper gives me support,no strings. 893 00:38:14,420 --> 00:38:16,000 And that's what I need. 894 00:38:16,000 --> 00:38:17,520 That's all I can handle right now. 895 00:38:17,520 --> 00:38:19,900 I get that he loves you. 896 00:38:19,900 --> 00:38:21,420 He might even love your kid. 897 00:38:21,420 --> 00:38:22,320 But... 898 00:38:22,320 --> 00:38:24,050 it's not the same. 899 00:38:24,050 --> 00:38:26,560 It's not what's best for your baby. 900 00:38:26,560 --> 00:38:28,900 If I'm the father... 901 00:38:30,630 --> 00:38:35,080 you give a great speech,violet,but really... 902 00:38:35,080 --> 00:38:38,190 all you're thinking about is you. 903 00:38:47,310 --> 00:38:49,690 That should be me in there. 904 00:38:49,690 --> 00:38:53,170 You wish you'd just had parasites removed from your brain? 905 00:38:53,170 --> 00:38:54,960 No,I just... 906 00:38:54,960 --> 00:38:58,370 always thought that when we got older,we'd be there for each other. 907 00:38:58,370 --> 00:39:03,460 If one of us got sick,e other could hold their hand and,you know,be there. 908 00:39:03,460 --> 00:39:04,420 Of course you did. 909 00:39:04,420 --> 00:39:06,130 That's what you do for your wife. 910 00:39:06,130 --> 00:39:08,180 Well,ex-wife now. 911 00:39:08,180 --> 00:39:10,160 It was an asthma attack. 912 00:39:10,160 --> 00:39:15,700 Either way,I'm gonna go home to my husband,with whom things have been difficullately, 913 00:39:15,700 --> 00:39:20,980 and I'm going to hug him and kiss him and thank him for... 914 00:39:20,980 --> 00:39:25,840 all the good things that he is that I sometimes don't bother to notice. 915 00:39:25,840 --> 00:39:29,930 And I have you to thank for that,'cause I'm not gonna make your mistake. 916 00:39:29,930 --> 00:39:37,340 I don't want to end up standing outside the window,watching my life go on without me. 917 00:39:40,360 --> 00:39:42,990 Ex-life. 918 00:39:48,090 --> 00:39:51,720 Sorry about the C.T.,About the second-guessing... 919 00:39:51,720 --> 00:39:53,100 and about archer.He's sorry,too. 920 00:39:53,100 --> 00:39:55,090 He's grateful.He just... 921 00:39:55,090 --> 00:39:57,960 -he won't admit it. -I know. 922 00:39:57,960 --> 00:39:59,080 Okay,there he is. 923 00:39:59,080 --> 00:40:00,090 There's the heartbeat. 924 00:40:00,090 --> 00:40:01,290 How's he doing?Is he okay? 925 00:40:01,290 --> 00:40:02,890 Heart rate's regular and he's active. 926 00:40:02,890 --> 00:40:04,370 So...it worked? 927 00:40:04,370 --> 00:40:06,750 It worked. 928 00:40:09,160 --> 00:40:10,460 god,thank you. 929 00:40:10,460 --> 00:40:12,470 Thank you. 930 00:40:12,470 --> 00:40:13,940 Honey. 931 00:40:13,940 --> 00:40:16,110 Hey,jenny.Honey,you did it. 932 00:40:16,110 --> 00:40:17,280 The baby's here.You're here. 933 00:40:17,280 --> 00:40:20,360 -And we're okay? -Everybody's okay. 934 00:40:20,360 --> 00:40:22,000 You got a tough little boy in there. 935 00:40:22,000 --> 00:40:24,370 He's a fighter like his mom. 936 00:40:24,370 --> 00:40:26,070 we're okay? 937 00:40:28,140 --> 00:40:30,720 I was so scared,rob. 938 00:40:30,720 --> 00:40:31,870 I...I was so scared. 939 00:40:31,870 --> 00:40:38,760 I kept thinking the tigers would think I was baby cut...of...of...blue... 940 00:40:38,760 --> 00:40:41,680 of making baby cut... 941 00:40:41,680 --> 00:40:43,520 -rob? -She's not making sense. 942 00:40:43,520 --> 00:40:44,930 Why isn't she making sense? 943 00:40:44,930 --> 00:40:46,560 Dr.Shepherd? 944 00:40:46,560 --> 00:40:49,420 -=www.ydy.com/bbs=- Proudly Presents 945 00:40:49,420 --> 00:40:52,010 Sync: YTET-ÅÝÅÝ·É -=www.ydy.com/bbs=- 946 00:40:52,010 --> 00:40:55,010 private.practice Season 02 Episode 16 947 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 948 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00