1 00:00:03,291 --> 00:00:05,083 ♪ OHHH OHHH OHHH ♪ 2 00:00:08,125 --> 00:00:10,709 (Addison) I'LL NEVER FORGET THE FIRST TIME 3 00:00:10,750 --> 00:00:14,083 IN INTRODUCED MYSELF AS DR. ADDISON MONTGOMERY. 4 00:00:14,125 --> 00:00:17,041 I WAS A RESIDENT IN NEW YORK, AND I GOT PAGED TO THE E.R. 5 00:00:17,083 --> 00:00:19,041 I WAS PREPARED FOR ANYTHING-- 6 00:00:19,083 --> 00:00:21,792 EMERGENCY C-SECTION, BREECH BABY, ECTOPIC PREGNANCY-- 7 00:00:21,834 --> 00:00:24,333 BUT IT WAS JUST A ROUTINE DELIVERY. 8 00:00:24,375 --> 00:00:26,208 WOMAN'S THIRD KID. 9 00:00:26,250 --> 00:00:28,625 SHE PUSHED, SHE SCREAMED, SHE HELD HER DAUGHTER. 10 00:00:28,667 --> 00:00:32,041 BUT... SOMETHING CHANGED IN ME 11 00:00:32,083 --> 00:00:36,458 WHEN I HEARD THAT WOMAN CALL ME "DR. MONTGOMERY." 12 00:00:36,500 --> 00:00:38,959 I FELT LIKE A SUPERHERO 13 00:00:39,000 --> 00:00:41,208 WHO HAD TAKEN ON ANOTHER IDENTITY. 14 00:00:41,250 --> 00:00:44,166 HONESTLY, I NEVER THOUGHT I'D FEEL THAT WAY AGAIN... 15 00:00:44,208 --> 00:00:46,250 UNTIL TODAY. 16 00:00:46,291 --> 00:00:48,667 I WAS SITTING ON THE BEACH IN FRONT OF THE HOUSE, 17 00:00:48,709 --> 00:00:50,834 AND THIS LITTLE GIRL NAMED JUNE 18 00:00:50,875 --> 00:00:54,667 CAME OVER TO SEE WHAT WAS INSIDE THE BASKET. 19 00:00:54,709 --> 00:00:57,041 I TOLD HER 20 00:00:57,083 --> 00:00:59,041 HIS NAME WAS HENRY. 21 00:00:59,083 --> 00:01:01,500 AND THEN SHE ASKED WHO I WAS. 22 00:01:01,542 --> 00:01:05,333 AND I SAID, "I AM HENRY'S MOM." 23 00:01:06,959 --> 00:01:07,959 (laughs) 24 00:01:14,083 --> 00:01:15,458 ARE YOU READY? 25 00:01:15,500 --> 00:01:16,875 I GUESS SO. 26 00:01:16,917 --> 00:01:18,041 OKAY. JUST RELAX. 27 00:01:18,083 --> 00:01:20,041 WE'RE GONNA SEE SOMETHING IN A SECOND. 28 00:01:20,083 --> 00:01:22,875 DO YOU WANNA KNOW IF IT'S A BOY OR A GIRL? 29 00:01:22,917 --> 00:01:24,250 I NEED TO KNOW EVERYTHING. 30 00:01:24,291 --> 00:01:26,000 OKAY. 31 00:01:29,750 --> 00:01:32,750 (ultrasound whooshing) 32 00:01:34,000 --> 00:01:36,417 OH, MY GOD. 33 00:01:36,458 --> 00:01:38,083 THERE IT IS. 34 00:01:38,125 --> 00:01:40,208 THERE... 35 00:01:40,250 --> 00:01:41,834 HE IS. 36 00:01:41,875 --> 00:01:43,041 (laughs) 37 00:01:43,083 --> 00:01:45,125 OH. (laughs) 38 00:01:45,166 --> 00:01:48,583 OH, HE'S BEAUTIFUL. 39 00:01:51,333 --> 00:01:53,458 ADDISON? 40 00:01:55,083 --> 00:01:56,625 ADDISON? 41 00:01:56,667 --> 00:01:58,750 ADDISON. 42 00:01:58,792 --> 00:02:01,000 ADDISON?! 43 00:02:02,750 --> 00:02:04,709 (indistinct conversations) 44 00:02:04,750 --> 00:02:07,709 YOUR MIGRAINES ARE THE RESULT OF VASCULAR SPASM. 45 00:02:07,750 --> 00:02:09,667 YOU SHOULD GET SOME RELIEF WITH THE SUMATRIPTAN. 46 00:02:09,709 --> 00:02:11,291 SO THERE'S NO WAY IT'S A TUMOR? 47 00:02:11,333 --> 00:02:12,792 YOU'RE SURE? 48 00:02:12,834 --> 00:02:14,041 I'M SURE. 49 00:02:14,083 --> 00:02:16,500 (sighs and laughs) OH, THANK YOU. 50 00:02:16,542 --> 00:02:18,709 AND I'M SORRY FOR BEING SO SELF-INVOLVED. 51 00:02:18,750 --> 00:02:21,792 WHEN ARE YOU DUE? 52 00:02:21,834 --> 00:02:23,458 A FEW MONTHS. 53 00:02:23,500 --> 00:02:25,125 OH, IT MUST BE SO EXCITING. 54 00:02:25,166 --> 00:02:29,125 (laughs) I CAN'T WAIT TO HAVE ONE OF MY OWN. 55 00:02:29,166 --> 00:02:30,583 YOU'RE CARRYING HIGH. 56 00:02:30,625 --> 00:02:32,041 I THINK THAT MEANS YOU'RE HAVING A BOY. 57 00:02:32,083 --> 00:02:33,250 DO YOU KNOW? 58 00:02:33,291 --> 00:02:34,500 I HAVE ANOTHER PATIENT. 59 00:02:34,542 --> 00:02:36,625 OH, SURE. GOOD LUCK. 60 00:02:36,667 --> 00:02:37,834 YOU DOIN' ALL RIGHT? 61 00:02:37,875 --> 00:02:39,041 (elevator bell dings) 62 00:02:39,083 --> 00:02:40,083 I'M GREAT. 63 00:02:40,125 --> 00:02:42,208 (Henry fusses) 64 00:02:42,250 --> 00:02:43,208 (gasps) 65 00:02:43,250 --> 00:02:44,333 (laughs) 66 00:02:44,375 --> 00:02:47,000 (Violet) HELLO, MR. HENRY. (laughs) 67 00:02:49,125 --> 00:02:51,333 I HAVE AN APPOINTMENT WITH COOPER. 68 00:02:55,083 --> 00:02:56,709 GIVE ME THAT BABY. 69 00:02:56,750 --> 00:02:58,041 (laughs) 70 00:02:58,083 --> 00:02:59,208 (Charlotte) HELLO. 71 00:02:59,250 --> 00:03:01,166 I'VE GOTTA ADMIT, THAT LITTLE RUG RAT'S 72 00:03:01,208 --> 00:03:02,583 PRETTY CUTE. RIGHT? 73 00:03:02,625 --> 00:03:05,041 I SWEAR, IT IS IMPOSSIBLE TO FEEL BAD ABOUT ANYTHING 74 00:03:05,083 --> 00:03:06,208 WHEN I'M AROUND HIM. 75 00:03:06,250 --> 00:03:08,166 I JUST WISH I COULD SHARE IT WITH AMELIA, BUT-- 76 00:03:08,208 --> 00:03:10,125 HEY. WELCOME BACK, ADDISON. 77 00:03:10,166 --> 00:03:11,750 THANK YOU. I-I'M NOT "BACK" BACK. 78 00:03:11,792 --> 00:03:13,041 I'M JUST VISITING. 79 00:03:13,083 --> 00:03:14,667 HEY, THERE'S THE LITTLE MAN. 80 00:03:14,709 --> 00:03:16,041 YOU, UH, YOU MIND IF I HOLD HIM? 81 00:03:16,083 --> 00:03:17,750 SURE. OH, OH, OH, OH. 82 00:03:17,792 --> 00:03:19,125 DID YOU, UH, GET THE BASKET I SENT? 83 00:03:19,166 --> 00:03:20,834 YES, THANK YOU. 84 00:03:20,875 --> 00:03:22,583 I WOULD'VE COME OVER SOONER, BUT, YOU KNOW, 85 00:03:22,625 --> 00:03:24,458 WE DOCTORS ARE CARRIERS OF ALL SORTS OF VIRUSES, RIGHT? (baby-talk voice) OH, NO 86 00:03:24,500 --> 00:03:26,041 OF COURSE. (deepened voice) COME HERE, YOU. 87 00:03:26,083 --> 00:03:28,041 UH, IS THIS... BREAST MILK. 88 00:03:28,083 --> 00:03:29,458 OKAY. FROM? 89 00:03:29,500 --> 00:03:30,875 FROM THE MILK BANK, SAM. 90 00:03:30,917 --> 00:03:32,250 IT'S NOT LIKE I WAS TROLLING THE STREETS 91 00:03:32,291 --> 00:03:34,041 LOOKING FOR LACTATING-- 92 00:03:34,083 --> 00:03:35,875 JUST-- JUST DON'T TOUCH IT, OKAY? 93 00:03:35,917 --> 00:03:37,375 OKAY. DON'T WORRY ABOUT IT. 94 00:03:37,417 --> 00:03:39,750 SO AMELIA FIRED ME AS HER O.B., AND SHE'S NOT SPEAKING TO ME. 95 00:03:39,792 --> 00:03:41,000 IS SHE TALKING TO ANYBODY? 96 00:03:41,041 --> 00:03:42,375 YOU KNOW WHAT? WE'VE ALL TRIED. 97 00:03:42,417 --> 00:03:44,083 BUT I THINK SHE NEEDS HER SPACE RIGHT NOW. 98 00:03:44,125 --> 00:03:46,083 WHEN SHE'S READY, SHE'LL REACH OUT. 99 00:03:46,125 --> 00:03:48,291 (baby-talk voice) NOW I HAVE TO GO BACK TO WORK. 100 00:03:48,333 --> 00:03:52,709 BUT YOU COME SEE AUNTIE VI BEFORE YOU GO, OKAY? (laughs) 101 00:03:52,750 --> 00:03:54,667 IS SHE GETTING ANY PRENATAL CARE? 102 00:03:54,709 --> 00:03:56,041 YOU KNOW, I TRIED TO BRING THAT UP, 103 00:03:56,083 --> 00:03:57,667 BUT SHE BASICALLY TOLD ME TO BACK OFF. 104 00:03:57,709 --> 00:03:59,500 I DON'T WANT TO SOUND INSENSITIVE, 105 00:03:59,542 --> 00:04:01,041 BUT ARE THERE ANY SIGNS THAT SHE'S USING AGAIN? 106 00:04:01,083 --> 00:04:02,875 MNH-MNH. I'VE BEEN WATCHING. SHE SEEMS CLEAN. 107 00:04:02,917 --> 00:04:04,041 YEAH, SHE'S LIVING IN MY HOME. 108 00:04:04,083 --> 00:04:05,208 I THINK I WOULD KNOW IF SHE WERE. 109 00:04:05,250 --> 00:04:06,625 WELL, IT'S TOO BAD SHELDON'S NOT AROUND. 110 00:04:06,667 --> 00:04:07,834 MAYBE SHE'D TALK TO HIM. 111 00:04:07,875 --> 00:04:09,041 HAS ANYBODY HEARD FROM SHELDON? 112 00:04:09,083 --> 00:04:11,041 OH, WE GOT A POSTCARD FROM HIM. HE'S IN ARUBA. 113 00:04:11,083 --> 00:04:12,208 ARUBA? (laughs) ARUBA? 114 00:04:12,250 --> 00:04:13,709 WHAT'S HE DOING THERE? 115 00:04:13,750 --> 00:04:16,333 (Charlotte) APPARENTLY HIS EX-WIFE LEFT A GUY AT THE ALTAR, 116 00:04:16,375 --> 00:04:18,041 BUT THE HONEYMOON WAS PAID FOR. 117 00:04:18,083 --> 00:04:20,041 SO HE IS HER PLUS ONE. 118 00:04:20,083 --> 00:04:21,208 (Sam laughs) OH. 119 00:04:21,250 --> 00:04:24,041 IT'S NICE TO HAVE A PLUS ONE. 120 00:04:24,083 --> 00:04:25,125 (knocks on doorjamb) 121 00:04:25,166 --> 00:04:27,458 SO, UH, MASON... 122 00:04:27,500 --> 00:04:29,041 WET OUR BED THIS MORNING. 123 00:04:29,083 --> 00:04:30,959 PLEASE NO LECTURES. 124 00:04:31,000 --> 00:04:33,083 I'M NOT READY TO FORCE HIM TO SLEEP IN HIS OWN ROOM YET. 125 00:04:33,125 --> 00:04:35,041 WHEN DO YOU THINK YOU WILL BE? 126 00:04:35,083 --> 00:04:36,542 I DON'T KNOW, BUT HE WON'T EVEN SPEAK. 127 00:04:36,583 --> 00:04:38,041 SO THE IDEA OF EXILING HIM TO HIS OWN ROOM-- 128 00:04:38,083 --> 00:04:40,041 WELL, DON'T THINK OF IT AS EXILING. 129 00:04:40,083 --> 00:04:42,041 THINK OF IT AS NOT GIVING HIM SPECIAL TREATMENT 130 00:04:42,083 --> 00:04:43,041 FOR UNWANTED BEHAVIOR. 131 00:04:43,083 --> 00:04:44,542 IT'S LIKE I SAID 132 00:04:44,583 --> 00:04:46,041 WHEN HE FIRST STOPPED SPEAKING, 133 00:04:46,083 --> 00:04:47,333 Y-YOU CAN'T FORCE HIM TO TALK, 134 00:04:47,375 --> 00:04:49,000 BUT HE HAS TO ASK FOR WHAT HE WANTS. 135 00:04:49,041 --> 00:04:50,375 YOU KNOW, TREAT HIM WITH RESPECT. DON'T INDULGE HIM. 136 00:04:50,417 --> 00:04:51,709 HE MAY BE A KID, 137 00:04:51,750 --> 00:04:53,041 BUT HE'S A VERY SMART KID. 138 00:04:53,083 --> 00:04:55,041 WELL, IT FEELS LIKE HE'S NOT A KID ANYMORE. 139 00:04:55,083 --> 00:04:57,041 IT FEELS LIKE THE MOMENT HIS MOTHER DIED, 140 00:04:57,083 --> 00:04:59,041 HIS CHILDHOOD WAS OVER. IT WAS DONE. 141 00:04:59,083 --> 00:05:00,959 HE CRIES IN HIS SLEEP EVERY NIGHT. 142 00:05:01,000 --> 00:05:03,583 MY SON IS IN A KIND OF PAIN THAT I'VE NEVER EXPERIENCED, 143 00:05:03,625 --> 00:05:06,041 AND THERE'S NOTHING I CAN DO ABOUT IT. 144 00:05:06,083 --> 00:05:08,041 WELL, YOU'RE IN MOURNING, TOO, COOPER-- 145 00:05:08,083 --> 00:05:11,041 FOR ERICA, FOR THE LOSS OF MASON'S INNOCENCE, 146 00:05:11,083 --> 00:05:13,583 FOR THE TOLL THAT IT'S TAKEN ON YOU AND CHARLOTTE. 147 00:05:13,625 --> 00:05:15,166 JUST... 148 00:05:15,208 --> 00:05:17,166 DON'T LET MASON'S REGRESSION DEEPEN, 149 00:05:17,208 --> 00:05:19,250 BECAUSE ONCE KIDS START DISAPPEARING INTO THEMSELVES... 150 00:05:19,291 --> 00:05:23,041 OKAY. I WON'T PUSH HIM ON SPEAKING. 151 00:05:23,083 --> 00:05:25,959 AND I WILL... 152 00:05:26,000 --> 00:05:28,417 DEHYDRATE HIM EVERY NIGHT BEFORE HE GOES TO SLEEP? 153 00:05:28,458 --> 00:05:30,041 (laughs) YOU'RE GONNA GET THOSE WATERPROOF MATTRESS COVERS 154 00:05:30,083 --> 00:05:31,291 AND YOU'RE GONNA PUT IT ON THE BED. 155 00:05:31,333 --> 00:05:32,709 AND YOU'RE GONNA PUT HIM IN THAT BED, 156 00:05:32,750 --> 00:05:34,792 WEARING THOSE PAJAMAS THAT RING A LITTLE ALARM 157 00:05:34,834 --> 00:05:37,041 WHEN THE KID PEES TO WAKE HIM UP. 158 00:05:37,083 --> 00:05:38,834 AND THEN HE'LL START SPEAKING AGAIN? 159 00:05:38,875 --> 00:05:40,500 HANG IN THERE, COOP. 160 00:05:40,542 --> 00:05:43,041 IT'S GONNA GET BETTER. 161 00:05:43,083 --> 00:05:45,041 LOOK AT THOSE FINGERS. 162 00:05:45,083 --> 00:05:46,917 OH. 163 00:05:46,959 --> 00:05:48,041 HEY. (Sam) HEY, MAN. 164 00:05:48,083 --> 00:05:49,083 HEY, YOURSELF. 165 00:05:49,125 --> 00:05:50,291 I WAS--I WAS GONNA HEAD DOWN TO THE PROMENADE 166 00:05:50,333 --> 00:05:51,500 AND GRAB A COFFEE. 167 00:05:51,542 --> 00:05:53,709 YOU WANNA--YOU WANNA TAKE HENRY FOR A-A WALK? 168 00:05:53,750 --> 00:05:56,333 OH, NO, THANKS. NO. 169 00:05:56,375 --> 00:05:59,041 WE ARE JUST PERFECT 170 00:05:59,083 --> 00:06:00,208 RIGHT WHERE WE ARE. 171 00:06:00,250 --> 00:06:01,875 HUH? 172 00:06:01,917 --> 00:06:03,417 (laughs) 173 00:06:03,458 --> 00:06:04,625 SEE YOU LATER. OH. 174 00:06:04,667 --> 00:06:06,625 ALL RIGHT, MAN. HI, LITTLE BOY. 175 00:06:06,667 --> 00:06:08,667 (man) WHAT FIRST ATTRACTED YOU TO EACH OTHER? 176 00:06:08,709 --> 00:06:10,125 I-- OH, THAT'S A GREAT QUESTION. 177 00:06:10,166 --> 00:06:12,875 YEAH, IF WE DISCUSS WHAT FIRST DREW US TO EACH OTHER, 178 00:06:12,917 --> 00:06:14,875 THAT'LL REINFORCE OUR CONNECTION. 179 00:06:14,917 --> 00:06:18,041 VIOLET, YOU--YOU ARE OBVIOUSLY A VERY... 180 00:06:18,083 --> 00:06:20,583 TALENTED THERAPIST. 181 00:06:20,625 --> 00:06:22,458 BUT IN THIS ROOM, YOU'RE A PATIENT. 182 00:06:22,500 --> 00:06:23,875 (laughs) YOU'RE RIGHT. RIGHT. YOU'RE RIGHT. 183 00:06:23,917 --> 00:06:26,583 I'M--I'M SORRY. 184 00:06:26,625 --> 00:06:28,583 SO... 185 00:06:28,625 --> 00:06:29,917 PETE? 186 00:06:29,959 --> 00:06:31,709 WELL... 187 00:06:31,750 --> 00:06:33,041 VIOLET IS A FIGHTER. 188 00:06:33,083 --> 00:06:34,291 THE WAY SHE FIGHTS FOR HER PATIENTS, 189 00:06:34,333 --> 00:06:35,709 HOW PASSIONATE SHE IS, 190 00:06:35,750 --> 00:06:37,291 IT WAS--IT WAS HOT. (laughs) 191 00:06:37,333 --> 00:06:38,709 IT WAS HOT? 192 00:06:38,750 --> 00:06:40,583 NO, I MEAN, IT STILL IS. 193 00:06:40,625 --> 00:06:42,000 IT--BUT... 194 00:06:42,041 --> 00:06:44,166 WE HAD A LOT OF FUN 195 00:06:44,208 --> 00:06:45,500 AT THE BEGINNING. 196 00:06:45,542 --> 00:06:47,291 (laughs) WE DID. 197 00:06:49,959 --> 00:06:51,500 AND NOW? 198 00:06:55,750 --> 00:06:57,041 UH... 199 00:06:57,083 --> 00:06:59,041 WE'RE HERE TO... 200 00:06:59,083 --> 00:07:00,458 PUT OUR FAMILY BACK TOGETHER, 201 00:07:00,500 --> 00:07:02,542 TO--TO GET OUR RELATIONSHIP BACK TO THE WAY IT WAS 202 00:07:02,583 --> 00:07:03,959 AT THE BEGINNING. 203 00:07:04,000 --> 00:07:06,250 I MEAN, WE'RE AWARE THAT WE CAN'T GO BACK, BUT... 204 00:07:07,709 --> 00:07:08,875 PETE. 205 00:07:08,917 --> 00:07:10,041 YEAH. 206 00:07:10,083 --> 00:07:11,500 YOU LOOK UPSET. 207 00:07:11,542 --> 00:07:12,917 I'M NOT UPSET. 208 00:07:12,959 --> 00:07:15,083 WHEN VIOLET... CORRECTED YOU JUST NOW, 209 00:07:15,125 --> 00:07:17,041 YOU LOOKED UPSET. 210 00:07:17,083 --> 00:07:18,834 I-I DIDN'T CORRECT HIM, DID I? 211 00:07:18,875 --> 00:07:20,208 DID I CORRECT YOU? 212 00:07:20,250 --> 00:07:22,041 I DIDN'T NOTICE. 213 00:07:22,083 --> 00:07:24,750 YOU KNOW, FOR TWO PEOPLE CONSIDERING DIVORCE, 214 00:07:24,792 --> 00:07:27,875 THIS HAS BEEN A-AN AWFULLY POLITE SESSION. 215 00:07:27,917 --> 00:07:29,500 YEAH, WE'RE NOT CONSIDERING DIVORCE 216 00:07:29,542 --> 00:07:32,208 SO MUCH AS WE'RE CONSIDERING RECONCILIATION. 217 00:07:32,250 --> 00:07:35,917 A-AND SINCE WHEN IS BEING POLITE A BAD THING? 218 00:07:37,208 --> 00:07:39,041 (Violet) WELL, WE TRIED DR. PERKINS, 219 00:07:39,083 --> 00:07:40,792 BUT YOU SAID HE WAS TOO INTENSE. 220 00:07:40,834 --> 00:07:42,166 THEN WE WENT WITH YOUR CHOICE, WHO WASN'T EVEN REALLY A DOCTOR. 221 00:07:42,208 --> 00:07:43,583 OSTEOPATHIC MEDICINE IS REAL MEDICINE. 222 00:07:43,625 --> 00:07:45,000 HE WAS A REAL PSYCHIATRIST, VIOLET. 223 00:07:45,041 --> 00:07:46,041 WE AGREED ON WHITEHOUSE. 224 00:07:46,083 --> 00:07:47,375 CAN WE PLEASE JUST GIVE HIM A SHOT? 225 00:07:47,417 --> 00:07:48,792 (man) DR. WILDER! 226 00:07:48,834 --> 00:07:50,000 WHAT DO YOU GOT? 227 00:07:50,041 --> 00:07:51,041 DREA SPENCER, 9-YEAR-OLD FEMALE 228 00:07:51,083 --> 00:07:52,375 FOUND WITH MULTIPLE STAB WOUNDS. 229 00:07:52,417 --> 00:07:53,709 SHE'S HYPOTENSIVE. 230 00:07:53,750 --> 00:07:54,917 OKAY, LET'S GET HER INTO BAY ONE. 231 00:07:54,959 --> 00:07:56,041 CROSSMATCH HER TIMES FOUR. 232 00:07:56,083 --> 00:07:57,333 TRAUMA PANEL-- CHEST AND ABDOMEN. 233 00:07:57,375 --> 00:07:58,917 THAT'S MY SISTER! YOU HAVE TO SAVE HER! 234 00:07:58,959 --> 00:08:00,166 WHAT'S YOUR NAME, SWEETIE? MISSY. 235 00:08:00,208 --> 00:08:01,333 MISSY, YOU SHOULD NOT BE IN HERE. 236 00:08:01,375 --> 00:08:02,959 NO, NO, NO, I NEED TO SEE MY SISTER. 237 00:08:03,000 --> 00:08:04,500 ALL RIGHT, I GOT A PAGE ABOUT A STAB VICTIM. 238 00:08:04,542 --> 00:08:06,083 YEAH, WE GOTTA GET A HANDLE ON THIS BLEEDING. 239 00:08:06,125 --> 00:08:07,917 ALL RIGHT, I'LL GET THE CENTRAL LINE STARTED. 240 00:08:07,959 --> 00:08:09,750 I TOLD HER I JUST NEEDED AN EXTRA HALF-HOUR 241 00:08:09,792 --> 00:08:11,125 TO FINISH MY ALGEBRA AND THEN WE WERE GONNA MAKE CUPCAKES, 242 00:08:11,166 --> 00:08:13,750 BUT WHEN I WENT IN TO GET HER, SHE WASN'T IN HER ROOM. 243 00:08:13,792 --> 00:08:16,041 AND I KEPT YELLING HER NAME AND LOOKING FOR HER. 244 00:08:16,083 --> 00:08:17,417 AND THEN I-I HEARD THE SIRENS 245 00:08:17,458 --> 00:08:19,417 AND--AND THEN THE CARS CAME AND STOPPED AT THE HOUSE. 246 00:08:19,458 --> 00:08:21,041 MISSY, WE SHOULD WAIT OUTSIDE. 247 00:08:21,083 --> 00:08:22,959 I DIDN'T KNOW SHE LEFT THE HOUSE! (monitor beeping erratically) 248 00:08:23,000 --> 00:08:24,333 (Pete) WE LOST HER PULSE. HELP HER, PLEASE! 249 00:08:24,375 --> 00:08:25,542 I NEED A THORACOTOMY TRAY. 250 00:08:25,583 --> 00:08:27,041 OH! OH, MY BABY. 251 00:08:27,083 --> 00:08:28,959 OH, MY GOD. WHAT HAPPENED? 252 00:08:29,000 --> 00:08:30,291 YOUR DAUGHTER IS SUFFERING FROM MULTIPLE STAB WOUNDS, 253 00:08:30,333 --> 00:08:31,917 INCLUDING ONE TO THE HEART. 254 00:08:31,959 --> 00:08:33,500 WE NEED TO GET HER TO SURGERY TO REPAIR IT RIGHT NOW. 255 00:08:33,542 --> 00:08:35,917 WE NEED TO STEM THE BLOOD FLOW. SHE'S ABOUT TO BLEED OUT. 256 00:08:35,959 --> 00:08:37,041 OKAY, JUST DO WHAT YOU HAVE TO DO. 257 00:08:37,083 --> 00:08:38,083 (woman) PLEASE, YOU GOTTA HELP HER. 258 00:08:38,125 --> 00:08:39,291 VIOLET. PLEASE. 259 00:08:39,333 --> 00:08:40,917 EVERYBODY OUT. NOW. IT'S OKAY. ALL RIGHT. 260 00:08:40,959 --> 00:08:43,041 LET'S GO. 261 00:08:43,083 --> 00:08:44,875 (rib spreader clicking) MISSY. 262 00:08:44,917 --> 00:08:47,166 (beeping continues) 263 00:08:47,208 --> 00:08:48,583 MISSY. 264 00:08:48,625 --> 00:08:51,792 COME ON. IT'S OKAY. IT'S OKAY. 265 00:08:51,834 --> 00:08:53,834 (beeping continues) 266 00:08:56,709 --> 00:08:58,041 HEY, UM... 267 00:08:58,083 --> 00:09:01,125 I ACTUALLY THINK WE DON'T HAVE TIME FOR THIS NOW SO I-- 268 00:09:01,166 --> 00:09:02,458 MM. 269 00:09:02,500 --> 00:09:04,875 OKAY, MAYBE WE DO. 270 00:09:06,166 --> 00:09:07,834 (laughs) 271 00:09:07,875 --> 00:09:09,333 (sighs) 272 00:09:09,375 --> 00:09:11,041 WHAT DID VIOLET SAY ABOUT MASON AND THE PEEING? 273 00:09:11,083 --> 00:09:12,125 YOUR PILLOW TALK NEEDS A LITTLE HELP. 274 00:09:12,166 --> 00:09:14,125 (laughs) I'M SERIOUS. I WANNA BE... 275 00:09:14,166 --> 00:09:16,291 HELPFUL, AND IF BEING IN BED WITH US IS COMFORTING, 276 00:09:16,333 --> 00:09:17,917 I AM ALL FOR IT, 277 00:09:17,959 --> 00:09:19,583 BUT I JUST DON'T WANT TO DO THE WRONG THING. 278 00:09:19,625 --> 00:09:22,583 SHE SAID THAT MASON NEEDS A LITTLE MORE TOUGH LOVE. 279 00:09:22,625 --> 00:09:24,917 MM. SO WHAT DO WE DO? 280 00:09:24,959 --> 00:09:26,917 UH, WE DON'T DO ANYTHING. NOT YET. 281 00:09:26,959 --> 00:09:28,917 WAIT. WHAT DO YOU MEAN? 282 00:09:28,959 --> 00:09:30,291 I MEAN, VIOLET'S NOT WRONG, BUT I KNOW MASON. 283 00:09:30,333 --> 00:09:31,667 WHAT HE NEEDS IS TIME AND COMFORT. 284 00:09:31,709 --> 00:09:33,041 HE DOESN'T NEED ANOTHER CHALLENGE RIGHT NOW. 285 00:09:33,083 --> 00:09:34,625 IS THAT REALLY WHAT HE NEEDS 286 00:09:34,667 --> 00:09:37,166 OR IS THAT ALL YOU'RE CAPABLE OF GIVING HIM? 287 00:09:37,208 --> 00:09:38,792 OKAY, I HAVE A PATIENT IN 15 MINUTES. 288 00:09:38,834 --> 00:09:40,000 WE CAN EITHER SPEND THAT TIME 289 00:09:40,041 --> 00:09:41,041 DISCUSSING REGRESSIVE BED-WETTING 290 00:09:41,083 --> 00:09:42,500 OR WE CAN GET OUR YA-YAS OUT. 291 00:09:42,542 --> 00:09:44,375 UP TO YOU. 292 00:09:44,417 --> 00:09:46,208 TAKE YOUR PANTS OFF. 293 00:09:46,250 --> 00:09:49,208 (both pant) 294 00:09:49,250 --> 00:09:52,959 (people speaking indistinctly) 295 00:09:53,000 --> 00:09:55,667 I'M GOING HOME. 296 00:09:55,709 --> 00:09:57,750 HEY, THERE'S A, UH, BEAUTY PAGEANT ON TONIGHT. 297 00:09:57,792 --> 00:09:59,291 YOU WANT TO COME OVER AND MAKE MEAN JOKES 298 00:09:59,333 --> 00:10:01,000 DURING THE TALENT PORTION? 299 00:10:03,083 --> 00:10:04,917 NO, THANKS. 300 00:10:04,959 --> 00:10:06,875 (people continue speaking indistinctly) 301 00:10:06,917 --> 00:10:08,291 LOOK, ARE YOU TAKING AN IRON SUPPLEMENT? 302 00:10:08,333 --> 00:10:09,542 YOU LOOK PALE. 303 00:10:09,583 --> 00:10:12,041 YOU DON'T WANT GESTATIONAL ANEMIA. 304 00:10:12,083 --> 00:10:14,333 AMELIA... 305 00:10:14,375 --> 00:10:17,917 I MEAN, THERE ARE NO WORDS TO DESCRIBE HOW AWFUL 306 00:10:17,959 --> 00:10:21,417 AND... UNFAIR THIS IS TO YOU. 307 00:10:21,458 --> 00:10:23,041 AND I GET THAT, BUT... 308 00:10:23,083 --> 00:10:25,709 I MISS YOU. 309 00:10:25,750 --> 00:10:28,709 I WANT YOU IN MY LIFE. I WANT YOU IN HENRY'S LIFE. 310 00:10:28,750 --> 00:10:29,917 I-I WANT-- 311 00:10:29,959 --> 00:10:33,041 I UNDERSTAND WHAT YOU WANT, ADDISON. 312 00:10:33,083 --> 00:10:35,583 I JUST DON'T CARE. 313 00:10:46,500 --> 00:10:48,166 (man) SOMEBODY STABBED MY BABY. 314 00:10:48,208 --> 00:10:49,583 HOW COULD THAT HAPPEN? 315 00:10:49,625 --> 00:10:51,000 THERE'S NO LOGIC TO IT. 316 00:10:51,041 --> 00:10:54,709 YOU CAN'T EVEN BEGIN TO-- TO RATIONALIZE IT. 317 00:10:54,750 --> 00:10:56,500 I CAN SEE WHAT THIS IS DOING TO YOUR WIFE. 318 00:10:56,542 --> 00:10:58,583 HOW DO YOU THINK MISSY IS HOLDING UP? 319 00:10:58,625 --> 00:11:00,041 WHAT? 320 00:11:00,083 --> 00:11:01,917 H-HOW DO YOU THINK SHE'S DOING WITH ALL OF THIS? 321 00:11:01,959 --> 00:11:04,041 WHY DOES THAT MATTER? 322 00:11:04,083 --> 00:11:05,625 UH, WELL, THERE'S, UM... 323 00:11:05,667 --> 00:11:08,083 SEVERAL VERY GOOD DOCTORS LOOKING AFTER DREA 324 00:11:08,125 --> 00:11:10,166 AND THIS IS A VERY TRAUMATIC EVENT, 325 00:11:10,208 --> 00:11:13,041 SO I WAS THINKING IF YOU'D LIKE ME TO, I CAN SPEAK TO MISSY-- 326 00:11:13,083 --> 00:11:14,083 NO. 327 00:11:14,125 --> 00:11:15,959 OKAY. 328 00:11:16,000 --> 00:11:17,166 CAN I ASK YOU WHY? 329 00:11:17,208 --> 00:11:19,291 I JUST... 330 00:11:19,333 --> 00:11:21,625 LOOK, I DON'T NEED ANOTHER PERSON 331 00:11:21,667 --> 00:11:24,291 TELLING ME SHE'S CARELESS AND HAS BAD JUDGMENT 332 00:11:24,333 --> 00:11:26,041 AND--AND IS HEADING IN THE WRONG DIRECTION, OKAY? 333 00:11:26,083 --> 00:11:27,291 THAT'S NOT WHAT I WAS GONNA TALK TO HER ABOUT-- 334 00:11:27,333 --> 00:11:28,917 MY BABY GIRL IS FIGHTING FOR HER LIFE, 335 00:11:28,959 --> 00:11:31,125 AND HOW MISSY FEELS REALLY ISN'T MY PRIMARY CONCERN. 336 00:11:31,166 --> 00:11:33,041 I DON'T NEED A REFERENDUM ON MY PARENTING. 337 00:11:33,083 --> 00:11:34,041 I'M SO SORRY. 338 00:11:34,083 --> 00:11:35,542 I CAN SEE HOW THIS IS UPSETTING YOU. 339 00:11:35,583 --> 00:11:37,500 PLEASE JUST LEAVE US THE HELL ALONE. 340 00:11:40,709 --> 00:11:42,667 (elevator bell dings) 341 00:11:42,709 --> 00:11:44,041 HOW'S THE FAMILY HOLDING UP? 342 00:11:44,083 --> 00:11:45,041 MOM'S DESTROYED, DAD'S FURIOUS. 343 00:11:45,083 --> 00:11:46,458 AND MISSY? 344 00:11:46,500 --> 00:11:47,875 UH, I DON'T KNOW. HE WON'T LET ME TALK TO HER. 345 00:11:47,917 --> 00:11:49,041 SHE'S PROBABLY STILL IN SHOCK. 346 00:11:49,083 --> 00:11:50,041 MAYBE. 347 00:11:50,083 --> 00:11:52,458 VIOLET? 348 00:11:52,500 --> 00:11:55,041 WELL, HER--HER AFFECT SEEMED A LITTLE OFF. 349 00:11:55,083 --> 00:11:56,208 WHAT DO YOU MEAN? SHE WAS UPSET. 350 00:11:56,250 --> 00:11:57,625 WELL, UNTIL SHE WASN'T, YOU KNOW? 351 00:11:57,667 --> 00:11:59,041 SHE WAS CRYING AND THEN SHE STOPPED. 352 00:11:59,083 --> 00:12:01,208 IT WAS LIKE A-A PERFORMANCE THAT SHE TURNED OFF. 353 00:12:01,250 --> 00:12:03,417 WHAT I SAW WAS A LITTLE GIRL WHO WAS TRAUMATIZED 354 00:12:03,458 --> 00:12:06,083 BY SEEING HER SISTER NEAR DEATH. 355 00:12:06,125 --> 00:12:08,083 EVERYBODY REACTS DIFFERENTLY TO SOMETHING LIKE THAT. 356 00:12:08,125 --> 00:12:09,583 I REALIZE THAT, PETE, BUT MY INSTINCTS 357 00:12:09,625 --> 00:12:11,208 ARE TELLING ME THAT SOMETHING ELSE IS GOING ON. 358 00:12:11,250 --> 00:12:12,417 I... (sighs) 359 00:12:12,458 --> 00:12:15,041 I'M A SHRINK. I DO THIS FOR A LIVING. 360 00:12:15,083 --> 00:12:16,709 YEAH, AND YOU DO IT AT HOME 361 00:12:16,750 --> 00:12:18,875 AND THE GROCERY STORE, THE DRY CLEANERS. 362 00:12:18,917 --> 00:12:21,500 VIOLET, YOU INSERT YOURSELF INTO PEOPLE'S LIVES. 363 00:12:21,542 --> 00:12:23,500 YOU THINK YOU KNOW THEM BETTER THAN THEY KNOW THEMSELVES. 364 00:12:23,542 --> 00:12:25,917 CAN'T YOU JUST TURN IT OFF? 365 00:12:25,959 --> 00:12:28,166 NO, I CAN'T. 366 00:12:28,208 --> 00:12:30,291 AND IGNORING A PROBLEM 367 00:12:30,333 --> 00:12:31,917 DOESN'T MEAN THAT IT'S GONNA GO AWAY. 368 00:12:31,959 --> 00:12:35,000 AND I THINK THERE'S A BIG PROBLEM HERE. 369 00:12:35,041 --> 00:12:36,709 (woman speaks indistinctly over p.a.) 370 00:12:41,125 --> 00:12:44,041 SOMETIMES I THINK I'M LIVING WITH 2 9 YEAR OLDS. 371 00:12:44,083 --> 00:12:45,083 (chuckles) 372 00:12:45,125 --> 00:12:47,500 MASON AT LEAST IS AN ACTUAL KID. 373 00:12:47,542 --> 00:12:49,417 BUT COOPER, AHH... (pours liquid) 374 00:12:49,458 --> 00:12:51,417 HE IS JUST PITCHING A FIT BECAUSE HE DOESN'T WANT TO DO 375 00:12:51,458 --> 00:12:53,834 WHAT VIOLET THINKS HE SHOULD DO FOR MASON, 376 00:12:53,875 --> 00:12:56,041 NOT TO MENTION 377 00:12:56,083 --> 00:12:59,041 WHAT I THINK HE SHOULD DO. 378 00:12:59,083 --> 00:13:01,625 (exhales) I COULD USE A MEETING. 379 00:13:01,667 --> 00:13:03,250 YOU WANT TO COME? 380 00:13:03,291 --> 00:13:05,125 (people speaking indistinctly) 381 00:13:05,166 --> 00:13:08,250 AND LISTEN TO YOU SHARE ABOUT HOW DIFFICULT IT IS 382 00:13:08,291 --> 00:13:09,834 TO RAISE A CHILD? 383 00:13:09,875 --> 00:13:11,792 SORRY. 384 00:13:11,834 --> 00:13:13,875 I DIDN'T MEAN IT LIKE THAT. 385 00:13:13,917 --> 00:13:16,583 AND WHAT YOU'RE GOING THROUGH, I KNOW IT MUST BE-- 386 00:13:16,625 --> 00:13:18,458 NO, YOU DON'T KNOW. 387 00:13:18,500 --> 00:13:20,959 YOU JUST DON'T. 388 00:13:26,208 --> 00:13:27,959 HAVE YOU BEEN GOING TO MEETINGS? 389 00:13:28,000 --> 00:13:30,458 YOU NEED TO KEEP WORKING THE STEPS-- 390 00:13:30,500 --> 00:13:33,000 SKIP THE BILL W. CRAP. I AM NOT GONNA USE. 391 00:13:33,041 --> 00:13:34,458 SO YOU AND ADDISON 392 00:13:34,500 --> 00:13:37,750 AND VIOLET CAN ALL CHECK ME OFF YOUR TO-DO LISTS 393 00:13:37,792 --> 00:13:39,041 AND LEAVE ME ALONE. 394 00:13:39,083 --> 00:13:42,458 ♪♪♪ 395 00:13:42,500 --> 00:13:44,041 (grunts) 396 00:13:44,083 --> 00:13:47,208 (man) ♪ I SEE YOU'RE BURNING AT THE SEAMS ♪ 397 00:13:49,125 --> 00:13:53,000 ♪ THERE'S FIRE UNDERNEATH ♪ 398 00:13:53,041 --> 00:13:54,041 (grunts) 399 00:13:54,083 --> 00:13:56,041 ♪ YOU DON'T KNOW WHAT YOU NEED ♪ 400 00:13:56,083 --> 00:13:57,625 SO THAT WAS PRETTY GREAT, SEEING ADDISON, HUH, 401 00:13:57,667 --> 00:13:59,000 WITH THE BABY? 402 00:13:59,041 --> 00:14:00,166 SHE LOOKED HAPPY. 403 00:14:00,208 --> 00:14:01,917 (people speaking indistinctly) 404 00:14:01,959 --> 00:14:03,041 YOU OKAY? 405 00:14:03,083 --> 00:14:04,500 YEAH. OKAY. 406 00:14:04,542 --> 00:14:05,834 ♪ BUT MAKE ME WANT YOU ♪ 407 00:14:05,875 --> 00:14:07,208 ♪ MAKE ME WAIT ♪ 408 00:14:07,250 --> 00:14:09,166 ♪♪♪ 409 00:14:09,208 --> 00:14:10,709 ♪ GIRL, YOU GOT YOUR SEXY WAYS ♪ 410 00:14:10,750 --> 00:14:12,709 LOOK, THE OTHER DAY IN ADDISON'S OFFICE, 411 00:14:12,750 --> 00:14:14,208 I FELT LIKE I SAW A LITTLE SOMETHING 412 00:14:14,250 --> 00:14:15,500 GOING ON BETWEEN YOU TWO. 413 00:14:15,542 --> 00:14:17,333 COME ON, SAM. 414 00:14:17,375 --> 00:14:18,542 JAKE, 415 00:14:18,583 --> 00:14:20,417 I WAS WITH ADDISON FOR A LONG TIME. 416 00:14:20,458 --> 00:14:22,542 I KNOW HER. 417 00:14:22,583 --> 00:14:24,625 THERE WAS A VIBE GOING ON. 418 00:14:24,667 --> 00:14:26,834 TELL ME I'M WRONG. 419 00:14:26,875 --> 00:14:29,125 ALL RIGHT, LOOK, WE KISSED THE DAY SHE GOT HENRY. 420 00:14:29,166 --> 00:14:30,875 IT WAS--IT WAS NO BIG DEAL. 421 00:14:30,917 --> 00:14:33,458 ♪ CAN'T HELP BUT MAKE ME WANT YOU, MAKE ME WAIT ♪ 422 00:14:33,500 --> 00:14:34,959 AND YOU--YOU DON'T-- 423 00:14:35,000 --> 00:14:36,250 YOU DON'T THINK THERE'S ANYTHING WRONG WITH THAT? 424 00:14:36,291 --> 00:14:37,458 OH, LOOK, MAN, YOU WEREN'T INTERESTED IN HER 425 00:14:37,500 --> 00:14:38,667 WHEN SHE WANTED TO GET PREGNANT. 426 00:14:38,709 --> 00:14:40,041 NOW ALL OF A SUDDEN, SHE'S GOT A BABY, 427 00:14:40,083 --> 00:14:41,625 AND YOU'RE MAD AT ME BECAUSE I KISSED HER? 428 00:14:41,667 --> 00:14:44,041 YOU'RE BEING RIDICULOUS. COME ON. 429 00:14:44,083 --> 00:14:46,208 AND YOU'RE BEING A SON OF A BITCH. 430 00:14:46,250 --> 00:14:49,333 ♪♪♪ 431 00:14:53,083 --> 00:14:54,250 ALL RIGHT, HENRY, 432 00:14:54,291 --> 00:14:55,625 LET'S TALK NANNIES. 433 00:14:55,667 --> 00:14:58,667 LISA HAS A DEGREE IN EARLY CHILD DEVELOPMENT. 434 00:14:58,709 --> 00:15:00,041 OH, BUT THE WAY SHE SMACKED HER GUM 435 00:15:00,083 --> 00:15:02,041 THE ENTIRE TIME SHE TALKED WITH US 436 00:15:02,083 --> 00:15:04,041 WAS A LITTLE DISCONCERTING. 437 00:15:04,083 --> 00:15:06,041 (singsongy) NEXT. (normal voice) KEISHA. 438 00:15:06,083 --> 00:15:08,208 PREMED, INTERESTED IN PEDS. 439 00:15:08,250 --> 00:15:09,667 SHE ENGAGED YOU WITHOUT BEING CONDESCENDING. 440 00:15:09,709 --> 00:15:12,834 DEFINITELY WORTH A SECOND INTERVIEW. 441 00:15:12,875 --> 00:15:15,041 (indistinct conversations) 442 00:15:15,083 --> 00:15:17,500 JAKE KISSED ADDISON. 443 00:15:18,834 --> 00:15:21,291 AND THAT BOTHERS YOU. 444 00:15:21,333 --> 00:15:23,041 WELL... 445 00:15:23,083 --> 00:15:25,542 ADDISON AND I, WE-- WE KISSED THAT DAY, TOO. 446 00:15:25,583 --> 00:15:27,041 SO... 447 00:15:27,083 --> 00:15:28,041 AT THE SAME TIME? 448 00:15:28,083 --> 00:15:30,041 THIS ISN'T FUNNY, MAN. 449 00:15:30,083 --> 00:15:31,041 (chuckles) I'M SORRY. 450 00:15:31,083 --> 00:15:32,667 I KNOW THIS ISN'T WHAT YOU WANT TO HEAR, 451 00:15:32,709 --> 00:15:34,750 BUT YOU AND ADDISON--NOBODY CAN KEEP UP WITH YOU TWO. 452 00:15:34,792 --> 00:15:37,041 YOU'RE ON AGAIN, OFF AGAIN, KISSING, FIGHTING, 453 00:15:37,083 --> 00:15:39,083 BABIES, NO BABIES, I-- 454 00:15:39,125 --> 00:15:40,041 SO ARE YOU DEFENDING JAKE? IS THAT-- 455 00:15:40,083 --> 00:15:41,250 NO, I'M JUST SAYING, I CAN SEE 456 00:15:41,291 --> 00:15:42,709 HOW HE WOULD THINK ADDISON IS FAIR GAME. 457 00:15:42,750 --> 00:15:45,041 LOOK, 458 00:15:45,083 --> 00:15:47,417 IF YOU REALLY WANT TO BE WITH ADDISON, 459 00:15:47,458 --> 00:15:50,542 GET OFF YOUR ASS AND TELL JAKE TO BACK THE HELL OFF. 460 00:15:53,083 --> 00:15:55,709 I PUT SOMETHING NEW IN YOUR LUNCH TODAY. 461 00:15:55,750 --> 00:15:58,667 (chuckles) MOONPIE. 462 00:15:58,709 --> 00:16:00,583 IT'S PRETTY DELICIOUS. 463 00:16:00,625 --> 00:16:03,250 IT IS FOR DESSERT IF YOU EAT... 464 00:16:03,291 --> 00:16:05,291 (closes zipper) YOUR WHOLE SANDWICH. 465 00:16:05,333 --> 00:16:08,083 YOU CAN TOSS IT IF YOU DON'T LIKE IT, 466 00:16:08,125 --> 00:16:10,041 AND WE'LL TRY SOMETHING ELSE. 467 00:16:10,083 --> 00:16:12,000 OKAY? 468 00:16:18,125 --> 00:16:20,667 MASE... 469 00:16:20,709 --> 00:16:23,083 WHAT ARE WE GONNA DO WITH YOU? 470 00:16:23,125 --> 00:16:24,500 YOU'RE NOT TALKING TO ME. 471 00:16:24,542 --> 00:16:26,875 YOU'RE NOT TALKING TO YOUR DADDY. 472 00:16:26,917 --> 00:16:29,750 YOUR TEACHERS SAY YOU WON'T TALK TO ANYONE AT SCHOOL. 473 00:16:29,792 --> 00:16:33,709 YOU DON'T REALLY WANT TO GO THROUGH LIFE LIKE THIS, DO YOU? 474 00:16:33,750 --> 00:16:35,542 (sighs) LOOK... 475 00:16:35,583 --> 00:16:37,375 (sniffles) 476 00:16:37,417 --> 00:16:39,333 I KNOW YOU'RE HURTIN' 477 00:16:39,375 --> 00:16:43,208 IN A WAY A KID NEVER SHOULD. 478 00:16:43,250 --> 00:16:47,291 I LOST MY DADDY AS AN ADULT, 479 00:16:47,333 --> 00:16:49,375 AND IT NEARLY WRECKED ME. 480 00:16:49,417 --> 00:16:52,083 SO THIS... 481 00:16:52,125 --> 00:16:54,625 I CAN'T IMAGINE. 482 00:16:54,667 --> 00:16:58,166 I'VE TRIED TO BE THE PERSON IN YOUR LIFE 483 00:16:58,208 --> 00:17:00,041 WHO ALWAYS TELLS YOU THE WHOLE TRUTH, 484 00:17:00,083 --> 00:17:02,166 EVEN IF IT'S HARD. 485 00:17:02,208 --> 00:17:04,834 AND THAT'S WHAT I'M DOING NOW. 486 00:17:04,875 --> 00:17:07,458 YOU CAN'T NOT COMMUNICATE. 487 00:17:07,500 --> 00:17:10,125 IT'S GONNA MAKE IT IMPOSSIBLE FOR ANYONE TO HELP YOU. 488 00:17:10,166 --> 00:17:11,875 SO RIGHT HERE, 489 00:17:11,917 --> 00:17:13,583 RIGHT NOW, 490 00:17:13,625 --> 00:17:16,250 YOU CAN SAY WHATEVER YOU WANT. 491 00:17:16,291 --> 00:17:19,709 BUT YOU HAVE TO SAY SOMETHING. 492 00:17:25,875 --> 00:17:29,583 I'M STARTING TO FORGET THINGS. 493 00:17:29,625 --> 00:17:31,667 LIKE WHAT? 494 00:17:31,709 --> 00:17:34,041 THE WAY MY MOM PACKS LUNCH. 495 00:17:34,083 --> 00:17:37,375 THE KIND OF THINGS WE'D TALK ABOUT. 496 00:17:37,417 --> 00:17:39,166 IT MAKES ME SAD. 497 00:17:39,208 --> 00:17:41,834 (inhales and exhales) 498 00:17:41,875 --> 00:17:44,417 I CAN SEE HOW THAT WOULD. 499 00:17:44,458 --> 00:17:46,917 WE CAN TALK ABOUT THAT. 500 00:17:46,959 --> 00:17:49,667 WE CAN TALK ABOUT ANYTHING. 501 00:17:49,709 --> 00:17:51,875 I DON'T WANT TO. 502 00:17:51,917 --> 00:17:56,041 I KNOW MY MOM WANTED US TO TALK ABOUT HER. 503 00:17:56,083 --> 00:17:58,667 AND I KNOW YOU AND MY DAD WANT THINGS TO BE NORMAL. 504 00:17:58,709 --> 00:18:01,417 BUT I DON'T FEEL NORMAL. 505 00:18:01,458 --> 00:18:05,000 AND I DON'T WANT TO TALK. 506 00:18:07,667 --> 00:18:08,834 (clicks) 507 00:18:08,875 --> 00:18:12,041 (respirator hissing and clicking) 508 00:18:12,083 --> 00:18:14,542 (Amelia) NO SPONTANEOUS BREATH. 509 00:18:14,583 --> 00:18:16,041 THAT'S CONSISTENT WITH HER E.E.G. 510 00:18:16,083 --> 00:18:18,083 DREA IS BRAIN DEAD. 511 00:18:18,125 --> 00:18:20,041 (monitor beeping rhythmically) 512 00:18:20,083 --> 00:18:22,500 (hissing and clicking continue) 513 00:18:22,542 --> 00:18:24,917 (beeping continues) 514 00:18:24,959 --> 00:18:26,709 AMELIA, ARE YOU-- 515 00:18:26,750 --> 00:18:28,041 I'LL BE FINE. 516 00:18:28,083 --> 00:18:29,667 WHY DON'T YOU LET ME TELL THE PARENTS ANYWAY? 517 00:18:29,709 --> 00:18:32,041 THIS HAS NOTHING TO DO WITH WHAT'S HAPPENING WITH ME. 518 00:18:32,083 --> 00:18:33,834 AMELIA. 519 00:18:33,875 --> 00:18:36,041 (exhales) 520 00:18:36,083 --> 00:18:38,875 I'M GONNA TELL THE PARENTS. 521 00:18:38,917 --> 00:18:40,083 (exhales) 522 00:18:44,083 --> 00:18:46,333 (door slides open) 523 00:18:46,375 --> 00:18:48,709 (crying) WHAT DOES THAT MEAN, BRAIN DEAD? 524 00:18:48,750 --> 00:18:50,917 IT MEANS, SHE'S NOT GONNA COME OUT OF THIS COMA 525 00:18:50,959 --> 00:18:52,959 AND SHE CAN'T BREATHE ON HER OWN. 526 00:18:53,000 --> 00:18:56,291 BRAIN DEATH IS MORE OF A--OF A CLINICAL DETERMINATION. 527 00:18:56,333 --> 00:18:58,291 THE--THE QUESTIONS THAT YOU'RE GONNA BE PROCESSING 528 00:18:58,333 --> 00:19:01,333 ARE LESS MEDICAL AND MORE SPIRITUAL. 529 00:19:01,375 --> 00:19:03,917 YOU MEAN, DO WE TAKE DREA OFF THE RESPIRATOR? 530 00:19:03,959 --> 00:19:05,542 AND IF SO, WHEN? 531 00:19:05,583 --> 00:19:06,917 (Violet) THAT'S RIGHT. 532 00:19:06,959 --> 00:19:08,792 WELL, HOW LONG CAN SHE STAY LIKE SHE IS? 533 00:19:08,834 --> 00:19:11,125 WE CAN KEEP HER BREATHING ON THE RESPIRATOR INDEFINITELY. 534 00:19:11,166 --> 00:19:13,250 BUT SHE WON'T WAKE UP, AND HER BODY 535 00:19:13,291 --> 00:19:14,875 WILL JUST CONTINUE TO DETERIORATE. 536 00:19:14,917 --> 00:19:16,041 OH, GOD. 537 00:19:16,083 --> 00:19:17,083 SO THERE'S NO DECISION TO MAKE. 538 00:19:17,125 --> 00:19:20,750 WELL, SOMETIMES, IN SITUATIONS LIKE THIS, 539 00:19:20,792 --> 00:19:24,750 A FAMILY WILL DECIDE TO DONATE THEIR LOVED ONE'S ORGANS. 540 00:19:24,792 --> 00:19:28,917 YOU MEAN, LIKE, CUT HER OPEN AND TAKE EVERYTHING OUT? 541 00:19:28,959 --> 00:19:30,917 MISSY, WOULD YOU LIKE TO TAKE A WALK? 542 00:19:30,959 --> 00:19:32,041 NO. 543 00:19:32,083 --> 00:19:33,291 YEAH, YOU KNOW, ACTUALLY, 544 00:19:33,333 --> 00:19:35,041 THAT-- THAT'S A GOOD SUGGESTION. 545 00:19:35,083 --> 00:19:36,291 NO, I-I DON'T WANT TO MISS ANY OF THIS. 546 00:19:36,333 --> 00:19:38,208 THERE'S A--THERE'S A CAFETERIA DOWNSTAIRS. 547 00:19:38,250 --> 00:19:39,917 NO, I WANT TO STAY HERE. 548 00:19:39,959 --> 00:19:41,291 YOU HEARD YOUR MOTHER. 549 00:19:41,333 --> 00:19:43,041 (huffs) 550 00:19:46,750 --> 00:19:48,041 (knock on doorjamb) 551 00:19:48,083 --> 00:19:51,208 HEY, I JUST, UH, WANTED TO CHECK IN. 552 00:19:53,417 --> 00:19:55,750 ADDISON SEND YOU? 553 00:19:55,792 --> 00:19:57,959 NO, BUT, UH, I KNOW 554 00:19:58,000 --> 00:19:59,458 YOU TWO AREN'T... 555 00:19:59,500 --> 00:20:02,250 LOOK, I DON'T KNOW IF YOU'VE PICKED ANOTHER O.B. YET OR NOT, 556 00:20:02,291 --> 00:20:06,041 BUT IF YOU WANTED TO TALK ABOUT YOUR OPTIONS... 557 00:20:06,083 --> 00:20:08,041 WHAT OPTIONS? 558 00:20:08,083 --> 00:20:10,667 THIS IS WAY PAST THE TIME FOR TERMINATION. 559 00:20:10,709 --> 00:20:12,041 WELL, THERE'S STILL A FUTURE TO PLAN FOR. 560 00:20:12,083 --> 00:20:13,333 MY BABY HAS NO FUTURE. 561 00:20:13,375 --> 00:20:16,125 BUT YOU DO. 562 00:20:16,166 --> 00:20:18,834 (scoffs) 563 00:20:18,875 --> 00:20:21,041 SO WHAT, WE'RE GONNA HOLD HANDS 564 00:20:21,083 --> 00:20:24,166 AND TALK ABOUT MY FEELINGS? (sighs) 565 00:20:24,208 --> 00:20:27,041 I'M SICK TO DEATH OF PEOPLE WANTING 566 00:20:27,083 --> 00:20:28,458 TO DISCUSS MY FEELINGS. 567 00:20:28,500 --> 00:20:31,041 THAT'S YOUR BUSINESS. NOT MINE. 568 00:20:35,333 --> 00:20:36,500 THANK YOU. 569 00:20:36,542 --> 00:20:38,041 BUT YOU'RE A DOCTOR, 570 00:20:38,083 --> 00:20:40,250 SO YOU KNOW YOU NEED BLOOD AND URINE TESTS. 571 00:20:40,291 --> 00:20:43,250 PRENATAL CARE IS NOT JUST ABOUT THE BABY. 572 00:20:43,291 --> 00:20:46,041 I'M HERE ABOUT YOUR HEALTH, AMELIA, 573 00:20:46,083 --> 00:20:48,041 AND... 574 00:20:48,083 --> 00:20:51,291 I'M HERE ABOUT YOU, 575 00:20:51,333 --> 00:20:53,333 BECAUSE YOU DO HAVE A FUTURE. 576 00:20:57,125 --> 00:20:59,000 IS IT... 577 00:21:00,834 --> 00:21:02,959 THE DRUGS I TOOK... 578 00:21:05,250 --> 00:21:07,750 DID I DO THIS TO MY BABY? 579 00:21:07,792 --> 00:21:10,041 ABSOLUTELY NOT. 580 00:21:10,083 --> 00:21:12,417 LISTEN TO ME, THIS... 581 00:21:12,458 --> 00:21:15,291 THIS WAS A BAD SPIN OF THE GENETIC WHEEL. 582 00:21:15,333 --> 00:21:17,000 YOU DIDN'T DO ANYTHING WRONG. 583 00:21:19,083 --> 00:21:21,333 HEY, THIS IS NOT YOUR FAULT. 584 00:21:24,083 --> 00:21:25,208 (sobs) 585 00:21:25,250 --> 00:21:26,458 (sniffles) 586 00:21:26,500 --> 00:21:29,458 (crying) 587 00:21:41,917 --> 00:21:43,041 I KNOW WHAT HAPPENS 588 00:21:43,083 --> 00:21:44,250 WHEN THEY TAKE SOMEONE OFF OF LIFE SUPPORT. 589 00:21:44,291 --> 00:21:47,458 A LOT OF TIMES, THEY DON'T DIE RIGHT AWAY. 590 00:21:47,500 --> 00:21:50,125 THEY GAG AND STRUGGLE, 591 00:21:50,166 --> 00:21:52,709 AND IT GETS ALL MESSY. 592 00:21:52,750 --> 00:21:55,375 DID WHAT... 593 00:21:55,417 --> 00:21:57,333 DID WHAT HAPPENED TO YOUR SISTER 594 00:21:57,375 --> 00:21:58,792 SCARE YOU? 595 00:22:00,709 --> 00:22:01,917 WELL, IT WOULD SCARE ME. 596 00:22:03,083 --> 00:22:05,917 (people speaking indistinctly) 597 00:22:05,959 --> 00:22:07,709 YOU KNOW, I WAS ATTACKED ONCE 598 00:22:07,750 --> 00:22:09,375 AND STABBED. 599 00:22:09,417 --> 00:22:11,375 SOMEBODY CUT MY BABY OUT OF ME 600 00:22:11,417 --> 00:22:15,125 AND LEFT ME ON THE FLOOR OF MY HOUSE BLEEDING TO DEATH. 601 00:22:17,083 --> 00:22:20,709 YOU KNOW, SOMETIMES, I... 602 00:22:20,750 --> 00:22:24,625 SOMETIMES, I WONDER WHAT THE WOMAN WHO ATTACKED ME FELT 603 00:22:24,667 --> 00:22:27,583 WHEN SHE WAS HOLDING THAT KNIFE... 604 00:22:27,625 --> 00:22:31,041 COMING TOWARD ME. 605 00:22:31,083 --> 00:22:34,000 I MEAN, WELL, SHE PROBABLY FELT... 606 00:22:35,542 --> 00:22:36,834 POWERFUL, 607 00:22:36,875 --> 00:22:39,834 LIKE SHE HAD ALL THE CONTROL. 608 00:22:39,875 --> 00:22:42,792 YOU KNOW, LIKE SHE COULD... 609 00:22:42,834 --> 00:22:45,834 HURT YOU OR KILL YOU OR... 610 00:22:48,083 --> 00:22:51,208 DO ANYTHING SHE WANTED. 611 00:22:57,083 --> 00:22:58,834 BUT I COULD BE WRONG. 612 00:23:01,000 --> 00:23:02,875 I MEAN, I-I HAD NO IDEA THAT I WAS WALKING INTO 613 00:23:02,917 --> 00:23:05,041 WHAT IS OBVIOUSLY A TOTALLY DYSFUNCTIONAL RELATIONSHIP 614 00:23:05,083 --> 00:23:06,667 BETWEEN TWO PEOPLE WHO HAVE NO IDEA 615 00:23:06,709 --> 00:23:08,041 WHAT THE HELL THEY WANT FROM EACH OTHER. 616 00:23:08,083 --> 00:23:09,333 MAYBE THEY'RE IN LOVE. 617 00:23:09,375 --> 00:23:10,750 IF SHE WANTS TO BE KISSING SAM, 618 00:23:10,792 --> 00:23:12,125 WHY IS SHE KISSING ME? 619 00:23:12,166 --> 00:23:14,917 WELL, WHEN WE WERE GOING OUT, IT WAS A LITTLE DIFFERENT 'CAUSE-- 620 00:23:14,959 --> 00:23:16,291 WHAT? 621 00:23:16,333 --> 00:23:18,291 YOU T-- YOU DATED ADDISON, TOO? 622 00:23:18,333 --> 00:23:19,917 YOU DIDN'T KNOW THAT? 623 00:23:19,959 --> 00:23:22,041 MAN, IS THERE ANY GUY IN THIS PRACTICE SHE HASN'T DATED? 624 00:23:22,083 --> 00:23:26,041 JUST THE THREE OF US TO MY KNOWLEDGE. 625 00:23:26,083 --> 00:23:28,375 ALL RIGHT, SO IF YOU WERE ME, WHAT WOULD YOU DO? 626 00:23:28,417 --> 00:23:31,792 WELL, ADDISON IS, UM... (chuckles) 627 00:23:31,834 --> 00:23:34,000 SHE'S BEAUTIFUL, SMART, FUNNY, 628 00:23:34,041 --> 00:23:36,291 BUT SHE'S... COMPLICATED. 629 00:23:36,333 --> 00:23:39,041 I COULDN'T MAKE IT WORK, BUT IF YOU CAN, 630 00:23:39,083 --> 00:23:40,917 SHE'S WORTH IT. 631 00:23:40,959 --> 00:23:42,875 (people speak indistinctly) 632 00:23:42,917 --> 00:23:45,458 (footsteps approach) 633 00:23:45,500 --> 00:23:46,917 (Cooper) OH. 634 00:23:46,959 --> 00:23:48,959 I DIDN'T THINK WE WERE DOING THIS TILL LATER, 635 00:23:49,000 --> 00:23:51,250 BUT I LIKE YOUR AMBITION, DR. KING. 636 00:23:51,291 --> 00:23:52,917 MASON TALKED. 637 00:23:52,959 --> 00:23:56,041 WHAT? THAT'S--THAT... HOW'D YOU GET HIM TO DO THAT? 638 00:23:56,083 --> 00:23:57,959 I TOLD HIM SILENCE WASN'T AN OPTION ANYMORE, 639 00:23:58,000 --> 00:24:00,542 THAT IT WAS CAUSING MORE PROBLEMS FOR ALL OF US-- CHARLOTTE. 640 00:24:00,583 --> 00:24:02,417 COOP, IT WORKED. 641 00:24:02,458 --> 00:24:03,750 WELL, BECAUSE YOU THREATENED HIM. 642 00:24:03,792 --> 00:24:05,041 I DIDN'T THREATEN HIM. 643 00:24:05,083 --> 00:24:06,333 YOU JUST SAID THAT YOU TOLD HIM THAT SILENCE WASN'T-- 644 00:24:06,375 --> 00:24:07,750 COOP, I THOUGHT YOU'D BE HAPPY. 645 00:24:07,792 --> 00:24:10,041 NO, WHAT I AM IS... (inhales) CONCERNED 646 00:24:10,083 --> 00:24:12,041 THAT MASON IS NOT GETTING ENOUGH TIME 647 00:24:12,083 --> 00:24:13,250 TO GRIEVE THE WAY THAT HE NEEDS TO. 648 00:24:13,291 --> 00:24:15,041 I MEAN, ALL DUE RESPECT TO VIOLET, 649 00:24:15,083 --> 00:24:16,625 AND FRANKLY, EVEN LESS TO YOU, 650 00:24:16,667 --> 00:24:18,625 I DON'T WANT ANYBODY MAKING THIS ABOUT US. 651 00:24:18,667 --> 00:24:21,583 IT IS ABOUT MASON AND WHAT HE NEEDS. 652 00:24:21,625 --> 00:24:23,166 YOU REALLY THINK THIS LITTLE OF ME? 653 00:24:23,208 --> 00:24:26,166 AGAIN, CHARLOTTE, NOT ABOUT YOU. 654 00:24:26,208 --> 00:24:28,041 (Pete) THAT'S NOT A CONFESSION. 655 00:24:28,083 --> 00:24:29,542 WELL, IF YOU HAD SEEN HER AND HEARD HER... 656 00:24:29,583 --> 00:24:31,750 DID SHE ACTUALLY TELL YOU THAT SHE KILLED HER SISTER? 657 00:24:31,792 --> 00:24:33,041 NO, NOT IN SO MANY WORDS. 658 00:24:33,083 --> 00:24:34,542 THEN WHAT ARE WE TALKING ABOUT? MY GUT INSTINCT. 659 00:24:34,583 --> 00:24:36,166 (chuckles) I KNOW I'M RIGHT ON THIS. 660 00:24:36,208 --> 00:24:37,583 VIOLET, NO OFFENSE, 661 00:24:37,625 --> 00:24:39,000 BUT YOU THINK YOU'RE RIGHT ABOUT EVERYTHING. 662 00:24:39,041 --> 00:24:40,166 THAT'S NOT FAIR. 663 00:24:40,208 --> 00:24:42,583 UH, LISTEN, OKAY, I'M SORRY. I APOLOGIZE. 664 00:24:42,625 --> 00:24:44,375 IT'S JUST, YOU CAN'T GO TO THE POLICE 665 00:24:44,417 --> 00:24:45,542 WITH YOUR GUT INSTINCT. 666 00:24:45,583 --> 00:24:46,750 WELL, THAT'S NOT THE POINT. 667 00:24:46,792 --> 00:24:47,959 THEN WHAT IS THE POINT? 668 00:24:48,000 --> 00:24:49,333 WHAT IF SHE DOES THIS AGAIN? 669 00:24:49,375 --> 00:24:53,083 ♪♪♪ 670 00:24:56,083 --> 00:24:59,000 ♪♪♪ 671 00:25:01,625 --> 00:25:03,208 (knock on door) 672 00:25:09,083 --> 00:25:10,917 I KNOW YOU DON'T WANT TO TALK TO ME. 673 00:25:10,959 --> 00:25:12,709 YOU'RE RIGHT. 674 00:25:12,750 --> 00:25:14,041 SO JUST GO. 675 00:25:14,083 --> 00:25:16,041 I WILL, SOON, BUT I LOVE YOU 676 00:25:16,083 --> 00:25:17,917 AND I NEED YOU TO LISTEN. 677 00:25:17,959 --> 00:25:20,041 YOU NEED A PLAN. YOU NEED TO FIGURE OUT-- 678 00:25:20,083 --> 00:25:23,083 DON'T YOU DARE STAND THERE AND TELL ME WHAT I NEED. 679 00:25:23,125 --> 00:25:25,041 DON'T YOU DARE. 680 00:25:27,083 --> 00:25:30,750 MY LIFE HAS TURNED INTO A HORROR SHOW, 681 00:25:30,792 --> 00:25:33,166 AND ALL I CAN DO IS STAND BACK AND WATCH IT PLAY OUT. 682 00:25:33,208 --> 00:25:36,125 MY BABY HAS NO BRAIN. 683 00:25:36,166 --> 00:25:38,041 NO BRAIN. 684 00:25:38,083 --> 00:25:40,041 I AM A DAMN NEUROSURGEON, 685 00:25:40,083 --> 00:25:41,250 AND MY BABY HAS NO BRAIN. 686 00:25:41,291 --> 00:25:42,875 I WOULD SAY GOD HAS A SENSE OF HUMOR, 687 00:25:42,917 --> 00:25:44,875 BUT THERE IS NO GOD. 688 00:25:44,917 --> 00:25:46,458 NO GOD WOULD DO THIS. 689 00:25:46,500 --> 00:25:49,041 I AM SO, SO SORRY-- JUST STOP IT. 690 00:25:49,083 --> 00:25:51,834 JUST DON'T LOOK AT ME WITH YOUR PITY AND GUILT. 691 00:25:51,875 --> 00:25:53,250 I CAN'T TAKE IT ANYMORE. 692 00:25:53,291 --> 00:25:55,458 EVERY TIME I LOOK AT YOU, I SEE 693 00:25:55,500 --> 00:25:57,792 THAT PERFECT, HEALTHY BABY ATTACHED TO YOUR HIP, 694 00:25:57,834 --> 00:26:00,667 AND HE SMILES, AND YOU SMILE, 695 00:26:00,709 --> 00:26:03,041 AND ALL OF THAT JOY MAKES ME WANT TO SCREAM 696 00:26:03,083 --> 00:26:05,083 AND CLAW YOUR EYES OUT 697 00:26:05,125 --> 00:26:07,500 AND RIP THAT CHILD FROM YOUR HANDS. 698 00:26:07,542 --> 00:26:12,667 (voice breaking) I AM SO ANGRY AT YOU... 699 00:26:12,709 --> 00:26:14,583 AND JEALOUS OF YOU... 700 00:26:14,625 --> 00:26:17,583 OF THIS... LIFE, 701 00:26:17,625 --> 00:26:20,041 THIS--THIS DREAM OF A LIFE YOU HAVE. 702 00:26:20,083 --> 00:26:23,166 I WISH I COULD BE HAPPY FOR YOU, BUT I CAN'T. 703 00:26:23,208 --> 00:26:27,041 I CAN'T BECAUSE I HATE YOU, ADDISON. 704 00:26:27,083 --> 00:26:31,250 I HATE YOU, AND I DON'T HAVE ROOM FOR THAT 705 00:26:31,291 --> 00:26:32,917 ON TOP OF ALL THE BITTERNESS AND PAIN 706 00:26:32,959 --> 00:26:35,291 THAT IS BURYING ME EVERY SINGLE DAY. 707 00:26:35,333 --> 00:26:39,250 I DON'T-- I HAVE NO MORE ROOM. 708 00:26:39,291 --> 00:26:41,250 (man) ♪ SOMETIMES ♪ 709 00:26:41,291 --> 00:26:45,041 I DON'T KNOW IF I'M GONNA MAKE IT THROUGH THIS. 710 00:26:45,083 --> 00:26:49,709 BUT I KNOW I CAN'T DO IT WITH YOU AROUND. 711 00:26:49,750 --> 00:26:52,417 SO YOU NEED TO STAY THE HELL AWAY FROM ME. 712 00:26:52,458 --> 00:26:54,709 JUST GO AWAY. 713 00:26:54,750 --> 00:26:58,250 ♪ A MOVIE STAR'S PART ♪ 714 00:26:58,291 --> 00:26:59,542 LEAVE! 715 00:26:59,583 --> 00:27:02,458 ♪♪♪ 716 00:27:02,500 --> 00:27:05,458 (crying) 717 00:27:05,500 --> 00:27:07,959 ♪ I'M SO TIRED ♪ 718 00:27:08,000 --> 00:27:11,333 ♪ OF WRITING OF CITIES ♪ 719 00:27:11,375 --> 00:27:14,375 ♪ GUESS THAT YOU'VE GUESSED ♪ 720 00:27:14,417 --> 00:27:18,041 ♪ WHICH ONE THIS IS ♪ 721 00:27:18,083 --> 00:27:20,041 ♪ SOMETIMES ♪ 722 00:27:20,083 --> 00:27:21,041 HI. 723 00:27:21,083 --> 00:27:23,959 (speaks indistinctly) 724 00:27:24,000 --> 00:27:25,875 OHH. COME HERE. 725 00:27:25,917 --> 00:27:27,750 HENRY. 726 00:27:27,792 --> 00:27:30,250 OH, YES. 727 00:27:30,291 --> 00:27:33,166 HI, SWEETIE. (kisses) 728 00:27:36,917 --> 00:27:38,041 COME ON, SAM. 729 00:27:38,083 --> 00:27:39,041 ADDISON AND I WERE BARELY BROKEN UP 730 00:27:39,083 --> 00:27:40,291 BEFORE YOU MADE A PLAY FOR HER. 731 00:27:40,333 --> 00:27:41,500 LOOK, I'M DONE TALKING ABOUT THIS. 732 00:27:41,542 --> 00:27:42,709 BODY WASN'T EVEN COLD YET. 733 00:27:42,750 --> 00:27:43,917 LOOK, YOU BROKE UP WITH HER. 734 00:27:43,959 --> 00:27:45,041 SHE WANTED A BABY, AND YOU RAN. 735 00:27:45,083 --> 00:27:46,375 I DIDN'T RUN. 736 00:27:46,417 --> 00:27:47,583 I LEFT BECAUSE I DIDN'T WANT TO BE A FATHER AGAIN. 737 00:27:47,625 --> 00:27:49,000 SO WHY ARE YOU BACK NOW? 738 00:27:49,041 --> 00:27:50,041 SHE'S GOT A BABY THAT ISN'T GOING ANYWHERE. 739 00:27:50,083 --> 00:27:51,792 BECAUSE I LOVE HER. 740 00:27:51,834 --> 00:27:54,166 LISTEN, SAM, DON'T TAKE THIS THE WRONG WAY, 741 00:27:54,208 --> 00:27:57,291 BUT IF SHE LOVED YOU BACK, SHE WOULDN'T BE KISSING ME. 742 00:27:57,333 --> 00:27:59,083 HEY, SHE KISSED US BOTH 743 00:27:59,125 --> 00:28:02,000 ON THE SAME DAY. 744 00:28:04,041 --> 00:28:06,291 (sighs) YOU KNOW WHAT? 745 00:28:06,333 --> 00:28:08,166 WE'RE NOT THE PROBLEM. 746 00:28:08,208 --> 00:28:10,125 SO WHY ARE WE ARGUING ABOUT THIS? 747 00:28:13,000 --> 00:28:15,250 (Violet) I WOULD NEVER WANT TO DO ANYTHING 748 00:28:15,291 --> 00:28:17,959 TO MAKE THIS WORSE OR MORE COMPLICATED. 749 00:28:18,000 --> 00:28:20,667 BUT MISSY... 750 00:28:20,709 --> 00:28:24,041 (sighs) SHE'S SHOWING SOME SIGNS-- 751 00:28:24,083 --> 00:28:26,458 RISK TAKING, FASCINATION WITH DEATH 752 00:28:26,500 --> 00:28:27,875 AND TABOO BEHAVIOR-- 753 00:28:27,917 --> 00:28:32,041 THAT ARE TYPICALLY ASSOCIATED WITH JUVENILE SOCIOPATHY. 754 00:28:32,083 --> 00:28:35,291 I THINK MISSY WAS INVOLVED IN DREA'S STABBING. 755 00:28:36,792 --> 00:28:39,166 THAT-- (laughs) THAT'S CRAZY. 756 00:28:39,208 --> 00:28:42,792 TELL HER SHE'S WRONG. 757 00:28:44,250 --> 00:28:46,000 GARY? 758 00:28:47,291 --> 00:28:48,709 GARY. 759 00:28:48,750 --> 00:28:49,917 (gasping) 760 00:28:49,959 --> 00:28:51,291 JASMINE, HOW CAN YOU BE THIS BLIND? 761 00:28:51,333 --> 00:28:52,709 NO, YOU'RE-- YOU'RE JUST UPSET. 762 00:28:52,750 --> 00:28:55,041 MISSY MAY HAVE KILLED OUR CHILD. 763 00:28:55,083 --> 00:28:57,709 MISSY IS OUR CHILD. 764 00:29:05,291 --> 00:29:07,625 SO, UH, NIGHT-LIGHT IS ON 765 00:29:07,667 --> 00:29:10,917 AND WE ARE RIGHT DOWN THE HALL. 766 00:29:10,959 --> 00:29:12,709 HEY, I HAVE A LIGHT DAY TOMORROW. 767 00:29:12,750 --> 00:29:14,709 I WAS THINKING I COULD PICK YOU UP AFTER SCHOOL, 768 00:29:14,750 --> 00:29:17,875 WE COULD GO THE PARK OR SOMETHING. 769 00:29:17,917 --> 00:29:22,542 ARE YOU REALLY STICKING WITH THE NO-TALKING THING? 770 00:29:25,000 --> 00:29:28,917 CHARLOTTE SAID YOU TALKED TO HER THIS MORNING. 771 00:29:28,959 --> 00:29:30,333 HOW WAS THAT? 772 00:29:38,083 --> 00:29:40,542 I AM FRUSTRATED BECAUSE YOU WERE CONDESCENDING TO ME. 773 00:29:40,583 --> 00:29:42,125 YOU COMPLETELY DISMISSED MY TOTALLY JUSTIFIED CONCERNS... 774 00:29:42,166 --> 00:29:44,041 NO, I JUST DIDN'T AGREE. ABOUT OUR PATIENT. 775 00:29:44,083 --> 00:29:45,667 I DIDN'T DISMISS IT. I D-- NO, DISMISSING IS EXACTLY WHAT YOU DID. 776 00:29:45,709 --> 00:29:47,083 OH, SERIOUSLY, VIOLET? 777 00:29:47,125 --> 00:29:48,875 ARE YOU TOTALLY UNAWARE OF HOW OFTEN YOU TELL ME 778 00:29:48,917 --> 00:29:51,208 WHAT I THINK, WHAT I FEEL, WHY I DO WHAT I DO? 779 00:29:51,250 --> 00:29:53,041 I--SHE--SHE FORCED ME TO GET IN TOUCH WITH MY FAMILY. 780 00:29:53,083 --> 00:29:55,000 WHICH TURNED OUT TO BE A VERY GOOD THING. 781 00:29:55,041 --> 00:29:56,166 OR--BUT--BUT IT WASN'T YOUR CALL. 782 00:29:56,208 --> 00:29:57,375 OH, COME ON, PETE. 783 00:29:57,417 --> 00:29:59,000 I AM NOT LUCAS. I'M A GROWN MAN-- 784 00:29:59,041 --> 00:30:00,166 WELL, AND YET OUR TODDLER IS MORE IN TOUCH WITH HIS FEELINGS 785 00:30:00,208 --> 00:30:01,792 THAN YOU ARE AND--AND BETTER AT ARTICULATING THEM. 786 00:30:01,834 --> 00:30:03,250 OKAY, NOW THAT IS A LOW BLOW. 787 00:30:03,291 --> 00:30:04,709 PETE, YOU ARE SO EMOTIONALLY CUT OFF 788 00:30:04,750 --> 00:30:06,709 AND SO UNWILLING TO COMMUNICATE THAT I HAVE NO CHOICE 789 00:30:06,750 --> 00:30:08,959 BUT TO ANALYZE AND ASCRIBE MOTIVE. 790 00:30:09,000 --> 00:30:10,333 I DON'T EVEN KNOW WHY OUR MARRIAGE IS DYING. 791 00:30:10,375 --> 00:30:11,917 HONESTLY, PETE, HOW DID WE GET HERE? 792 00:30:11,959 --> 00:30:13,667 I DON'T KNOW, BUT I'M SURE WE'LL DISCOVER 793 00:30:13,709 --> 00:30:15,458 THAT IT WAS ALL MY FAULT! 794 00:30:15,500 --> 00:30:17,750 (sighs) 795 00:30:17,792 --> 00:30:19,083 (sighs) 796 00:30:19,125 --> 00:30:23,041 WHY DO YOU LOOK SO SMUG? 797 00:30:23,083 --> 00:30:25,709 I'M JUST HOPEFUL FOR THE TWO OF YOU. 798 00:30:25,750 --> 00:30:28,041 WHAT YOU'RE READING AS SMUG, THAT'S--THAT'S HOPE. 799 00:30:28,083 --> 00:30:29,041 WERE YOU NOT LISTENING-- 800 00:30:29,083 --> 00:30:30,709 I WAS LISTENING. 801 00:30:30,750 --> 00:30:33,291 AND IT--IT WAS UGLY. 802 00:30:33,333 --> 00:30:35,166 BUT UGLY CAN BE HONEST. 803 00:30:35,208 --> 00:30:38,041 UGLY CAN GIVE THE OTHER PERSON A CHANCE TO CHANGE. 804 00:30:38,083 --> 00:30:40,000 UGLY GIVES ME HOPE. 805 00:30:40,041 --> 00:30:41,917 WHEN IT WAS ALL ABOUT BEING POLITE, 806 00:30:41,959 --> 00:30:44,667 YOUR MARRIAGE DIDN'T STAND A CHANCE. 807 00:30:56,375 --> 00:31:00,000 I CAN'T IMAGINE YOUR PAIN, KNOWING WHAT COMES NEXT. 808 00:31:00,041 --> 00:31:02,750 BUT I DO KNOW THIS, 809 00:31:02,792 --> 00:31:05,458 YOU'RE NOT DEALING WITH IT. 810 00:31:05,500 --> 00:31:07,125 CHARLOTTE, I'M FINE. 811 00:31:07,166 --> 00:31:09,000 THAT'S CRAP. 812 00:31:09,041 --> 00:31:11,041 KEEPING EVERYTHING YOU'RE GOING THROUGH INSIDE, 813 00:31:11,083 --> 00:31:13,041 SHUTTING OUT THE PEOPLE WHO LOVE YOU, 814 00:31:13,083 --> 00:31:15,125 THAT'S NOT DEALING. 815 00:31:15,166 --> 00:31:16,250 IT'S HIDING. 816 00:31:16,291 --> 00:31:19,875 YOU AND I, WE DON'T HAVE THE LUXURY 817 00:31:19,917 --> 00:31:23,041 OF IGNORING OUR EMOTIONS, HOPING THEY'LL JUST GO AWAY. 818 00:31:23,083 --> 00:31:25,834 THAT BITES PEOPLE LIKE US IN THE ASS. 819 00:31:25,875 --> 00:31:28,041 THE ONLY WAY YOU'RE GONNA GET THROUGH THIS 820 00:31:28,083 --> 00:31:29,458 IS TO LET YOURSELF FEEL 821 00:31:29,500 --> 00:31:31,500 EVERY HEARTBREAKING, GUT-WRENCHING PART OF IT. 822 00:31:37,750 --> 00:31:40,792 YOU'RE RIGHT. 823 00:31:40,834 --> 00:31:44,041 I JUST HAVEN'T BEEN READY. 824 00:31:44,083 --> 00:31:46,917 YOU WANT TO GO TO A MEETING? 825 00:31:50,083 --> 00:31:52,750 COULD WE MAYBE SIT HERE FOR A MINUTE INSTEAD? 826 00:31:54,208 --> 00:31:56,291 OF COURSE. 827 00:32:07,083 --> 00:32:09,000 I'M JUST NUMB, CHARLOTTE. 828 00:32:10,959 --> 00:32:14,542 THAT'S A START. 829 00:32:14,583 --> 00:32:17,333 (exhales deeply) 830 00:32:17,375 --> 00:32:19,875 REMEMBER WHEN WE WERE TALKING ABOUT THE WOMAN 831 00:32:19,917 --> 00:32:21,834 WHO ATTACKED ME, 832 00:32:21,875 --> 00:32:23,333 AND YOU SAID SHE PROBABLY DID IT 833 00:32:23,375 --> 00:32:25,291 TO FEEL MORE POWERFUL? 834 00:32:25,333 --> 00:32:26,500 AT FIRST I THOUGHT 835 00:32:26,542 --> 00:32:29,041 YOU WERE SO SMART TO FIGURE THAT OUT, 836 00:32:29,083 --> 00:32:32,625 BUT NOW I THINK YOU'RE WRONG. 837 00:32:32,667 --> 00:32:35,333 I THINK SHE WAS PROBABLY JEALOUS. 838 00:32:35,375 --> 00:32:37,417 I WAS HAVING A BABY, AND SHE WASN'T. 839 00:32:37,458 --> 00:32:39,417 AND SHE... 840 00:32:39,458 --> 00:32:40,834 LASHED OUT. 841 00:32:40,875 --> 00:32:42,667 AND I DON'T THINK SHE WAS THINKING ABOUT 842 00:32:42,709 --> 00:32:45,250 WHAT WAS GONNA HAPPEN AFTER, TO HER OR TO ME. 843 00:32:45,291 --> 00:32:48,625 SHE WAS... SHE WAS JUST CRAZY. 844 00:32:50,333 --> 00:32:52,000 WELL, MAYBE-- 845 00:32:52,041 --> 00:32:54,917 COME ON, MISSY. WHY ELSE WOULD YOU STAB SOMEONE? 846 00:32:54,959 --> 00:32:57,500 TO KNOW IF YOU COULD REALLY DO IT. 847 00:32:57,542 --> 00:32:59,792 YEAH. I DON'T THINK SO. 848 00:32:59,834 --> 00:33:02,792 I MEAN, TO ACTUALLY PUT A KNIFE INTO SOMEONE ELSE, 849 00:33:02,834 --> 00:33:04,250 IT'S... 850 00:33:04,291 --> 00:33:06,667 IT'S REALLY TOO SCARY FOR MOST SANE PEOPLE. 851 00:33:06,709 --> 00:33:08,667 IT'S ONLY SCARY FOR A MINUTE. 852 00:33:08,709 --> 00:33:10,667 AND THEN YOU PUSH PAST THAT, 853 00:33:10,709 --> 00:33:13,458 AND YOU'RE JUST... YOU'RE... 854 00:33:13,500 --> 00:33:15,500 IN IT, AND... 855 00:33:15,542 --> 00:33:17,542 WELL, MAYBE THAT'S THE WAY IT SEEMS IN MOVIES 856 00:33:17,583 --> 00:33:20,709 OR--OR BOOKS THAT YOU'VE READ, BUT IN--IN REAL LIFE-- 857 00:33:20,750 --> 00:33:21,917 NO, NO, NO, NO. 858 00:33:21,959 --> 00:33:24,667 I'M TALKING ABOUT IN REAL LIFE. 859 00:33:32,083 --> 00:33:35,625 (whispering) I WAS THE ONE WHO STABBED DREA. 860 00:33:35,667 --> 00:33:39,041 AND IT... IT WASN'T THAT SCARY. 861 00:33:39,083 --> 00:33:41,166 I MEAN, I KNEW I WANTED TO, 862 00:33:41,208 --> 00:33:44,500 TO SEE WHAT IT WAS LIKE. 863 00:33:44,542 --> 00:33:47,041 AND IT WAS... 864 00:33:47,083 --> 00:33:50,125 IT WAS THE COOLEST THING I HAVE EVER DONE. 865 00:33:50,166 --> 00:33:52,250 (normal voice) AND I MEAN, YOU'RE TOTALLY RIGHT, 866 00:33:52,291 --> 00:33:56,583 I DIDN'T THINK ABOUT WHAT COMES AFTER. 867 00:33:56,625 --> 00:33:59,041 (man) YOU HAVE THE RIGHT TO REMAIN SILENT. WAIT. WAIT. 868 00:33:59,083 --> 00:34:01,041 ANYTHING YOU SAY CAN AND WILL BE USED AGAINST YOU... YOU--WHAT? 869 00:34:01,083 --> 00:34:03,125 IN A COURT OF LAW. YOU HAVE THE RIGHT TO HAVE... NO, NO, YOU SAID YOU UNDERSTOOD. 870 00:34:03,166 --> 00:34:04,959 AN ATTORNEY PRESENT DURING QUESTIONING. YOU NEED HELP, MISSY. 871 00:34:05,000 --> 00:34:06,792 NO, NO, NO, NO. YOU SAID YOU UNDERSTOOD. 872 00:34:06,834 --> 00:34:09,792 WAIT. NO. WAIT. I THOUGHT YOU UNDERSTOOD. 873 00:34:16,000 --> 00:34:17,625 (lowered voice) YOU OKAY? 874 00:34:19,417 --> 00:34:21,458 (lowered voice) OH. (sighs) 875 00:34:21,500 --> 00:34:24,166 YEAH, HE WOULDN'T GO DOWN LAST NIGHT, SO... 876 00:34:24,208 --> 00:34:26,583 NOW THAT HE'S FINALLY ASLEEP, I DIDN'T WANT TO MOVE HIM. 877 00:34:26,625 --> 00:34:29,000 HE LOOKS SO PEACEFUL. 878 00:34:29,041 --> 00:34:31,583 AND MY SPINE IS ACTUALLY FUSED TO THIS CHAIR. 879 00:34:31,625 --> 00:34:33,834 (laughs) 880 00:34:36,083 --> 00:34:39,917 SO I KNOW THAT YOU KISSED JAKE. 881 00:34:41,875 --> 00:34:43,792 I'M NOT GONNA MAKE A BIG DEAL... SAM. 882 00:34:43,834 --> 00:34:45,875 OUT OF IT, BUT-- 883 00:34:45,917 --> 00:34:47,709 I'M SORRY ABOUT THAT. TRULY, I AM. 884 00:34:47,750 --> 00:34:50,041 BUT... (sighs) 885 00:34:50,083 --> 00:34:52,709 UH, YOU, ME, JAKE-- THAT SEEMS LIKE A LIFETIME AGO. 886 00:34:52,750 --> 00:34:55,875 I AM JUST... 887 00:34:55,917 --> 00:34:58,625 JUST CONSUMED WITH THIS LITTLE BOY. 888 00:34:58,667 --> 00:35:03,000 AND NOW I'M JUST A SLEEP-DEPRIVED MOM... 889 00:35:04,291 --> 00:35:07,333 IN LOVE WITH HER CHILD. 890 00:35:07,375 --> 00:35:09,875 HMM? (kisses) 891 00:35:12,333 --> 00:35:15,333 (respirator hissing and clicking) 892 00:35:15,375 --> 00:35:19,250 (monitor beeping rhythmically) 893 00:35:19,291 --> 00:35:20,959 OH, SORRY. 894 00:35:21,000 --> 00:35:24,083 I'M DR. SHEPHERD. 895 00:35:24,125 --> 00:35:27,583 I DID YOUR DAUGHTER'S NEURO EXAM. 896 00:35:33,083 --> 00:35:34,917 MY WIFE COULDN'T BE HERE ANYMORE. 897 00:35:34,959 --> 00:35:36,750 MAYBE THAT'S EASIER. 898 00:35:36,792 --> 00:35:38,667 HUH. THERE'S NO EASY. 899 00:35:38,709 --> 00:35:40,583 THERE'S... 900 00:35:40,625 --> 00:35:42,792 THERE'S NO GOOD. 901 00:35:42,834 --> 00:35:45,041 (sighs) MY FAMILY'S DESTROYED, 902 00:35:45,083 --> 00:35:46,500 AND MISSY IS RESPONSIBLE 903 00:35:46,542 --> 00:35:50,125 FOR MY BABY GIRL BEING GONE. 904 00:35:50,166 --> 00:35:52,542 HOW DO I DEAL WITH THAT? HOW... 905 00:35:52,583 --> 00:35:55,333 HOW DO I GO ON? 906 00:35:57,125 --> 00:35:58,542 (sniffles) 907 00:35:58,583 --> 00:36:00,041 (beeping continues) 908 00:36:00,083 --> 00:36:02,000 I DON'T KNOW. 909 00:36:03,834 --> 00:36:06,625 DREA'S LIFE SHOULD COUNT FOR MORE... 910 00:36:06,667 --> 00:36:09,750 FOR SOMETHING. 911 00:36:11,375 --> 00:36:13,125 (sniffles) 912 00:36:13,166 --> 00:36:17,583 UH, DR. WILDER SAID SOMETHING ABOUT... 913 00:36:17,625 --> 00:36:20,375 DONATING ORGANS. 914 00:36:20,417 --> 00:36:24,041 (beeping continues) 915 00:36:24,083 --> 00:36:28,000 YOU COULD DO THAT. 916 00:36:28,041 --> 00:36:30,750 SHE COULD DO THAT. 917 00:36:30,792 --> 00:36:32,959 AND THAT WOULD MATTER. 918 00:36:33,000 --> 00:36:35,125 RIGHT? 919 00:36:35,166 --> 00:36:38,041 (beeping continues) 920 00:36:38,083 --> 00:36:41,041 TO A LOT OF PEOPLE... 921 00:36:41,083 --> 00:36:43,834 THAT WOULD MATTER A GREAT DEAL. 922 00:36:46,375 --> 00:36:50,041 (crying) 923 00:37:00,333 --> 00:37:02,375 YOU TWO GOT ALL TANGLED UP 924 00:37:02,417 --> 00:37:04,000 IN HERE LAST SESSION. 925 00:37:04,041 --> 00:37:06,333 I'D LIKE TO UNPACK THAT 926 00:37:06,375 --> 00:37:08,458 SO WE CAN UNDERSTAND 927 00:37:08,500 --> 00:37:10,041 WHAT YOU BOTH REALLY WANT TO COMMUNICATE-- 928 00:37:10,083 --> 00:37:12,083 I HAVE SOMETHING TO SAY. 929 00:37:12,125 --> 00:37:14,875 YOU BOTH THINK THAT IF WE... 930 00:37:14,917 --> 00:37:17,041 SIT IN OUR MISERY, IF WE UNPACK IT, 931 00:37:17,083 --> 00:37:19,583 IF WE REEXAMINE EVERY FIGHT WE'VE EVER HAD, 932 00:37:19,625 --> 00:37:21,625 THAT THAT'S GONNA GET US SOMEPLACE NEW, IS THAT RIGHT? 933 00:37:21,667 --> 00:37:23,041 NO, THAT'S NOT EXACTLY-- 934 00:37:23,083 --> 00:37:24,625 UH, NO, NO, NO, IT'S NOT EXACT, 935 00:37:24,667 --> 00:37:27,041 BUT THAT'S ABOUT RIGHT. 936 00:37:27,083 --> 00:37:29,083 AND I THINK THE PROBLEM THAT WE'RE HAVING 937 00:37:29,125 --> 00:37:31,041 IS THAT I FUNDAMENTALLY DISAGREE. 938 00:37:31,083 --> 00:37:32,875 I-I WANT TO HAVE FUN. 939 00:37:32,917 --> 00:37:34,500 YEAH, I WANT TO LAUGH. 940 00:37:34,542 --> 00:37:36,625 I WANNA--I WANT US TO LOVE EACH OTHER, 941 00:37:36,667 --> 00:37:38,417 BECAUSE WE DO LOVE EACH OTHER. 942 00:37:38,458 --> 00:37:41,000 AND I THINK THAT IS MORE IMPORTANT 943 00:37:41,041 --> 00:37:43,333 THAN UNPACKING ALL THE CRAP 944 00:37:43,375 --> 00:37:46,041 THAT WE'VE BEEN LUGGING AROUND. 945 00:37:46,083 --> 00:37:48,041 SO... LET'S NOT UNPACK IT. 946 00:37:48,083 --> 00:37:49,750 LET'S JUST-- 947 00:37:49,792 --> 00:37:52,041 LET'S DROP THE DAMN SUITCASES. 948 00:37:52,083 --> 00:37:53,333 PETE, YOU CAN'T-- 949 00:37:53,375 --> 00:37:54,959 NO. NO, NO, VIOLET, DON'T ANSWER NOW. 950 00:37:55,000 --> 00:37:56,333 DON'T. I-I KNOW YOU. 951 00:37:56,375 --> 00:37:58,125 I KNOW YOU'LL GET DEFENSIVE AND YOU'LL MAKE THIS ABOUT 952 00:37:58,166 --> 00:37:59,750 ME SAYING THAT WHAT YOU DO DOESN'T WORK, 953 00:37:59,792 --> 00:38:01,125 AND THAT ISN'T WHAT I'M SAYING. 954 00:38:01,166 --> 00:38:03,875 I'M SAYING THAT WHAT YOU DO ISN'T WHAT I DO. 955 00:38:03,917 --> 00:38:07,041 AND IT'S NOT WHAT I WANT TO DO. 956 00:38:07,083 --> 00:38:09,750 I JUST WANT TO LOVE YOU. 957 00:38:11,500 --> 00:38:13,250 (First Aid Kit's "When I Grow Up" playing) 958 00:38:13,291 --> 00:38:15,667 I LOVE YOU, VIOLET. 959 00:38:15,709 --> 00:38:18,709 ♪♪♪ 960 00:38:23,500 --> 00:38:25,166 BUT I'M NOT GONNA DO THIS. 961 00:38:25,208 --> 00:38:28,750 ♪ WHEN I GROW UP ♪ 962 00:38:28,792 --> 00:38:32,166 ♪ I WANT TO BE A FORESTER ♪ 963 00:38:32,208 --> 00:38:34,166 WHAT DID YOU SAY TO HIM? MASON? 964 00:38:34,208 --> 00:38:35,542 YEAH, HOW'D YOU GET HIM TO TALK TO YOU? 965 00:38:35,583 --> 00:38:37,667 BECAUSE WHATEVER IT WAS, IT'S NOT WORKING NOW. 966 00:38:37,709 --> 00:38:39,500 AND--AND HE WON'T SAY A WORD TO ME. 967 00:38:39,542 --> 00:38:41,333 COME ON, COOP. I'VE BEEN LIVING THROUGH 968 00:38:41,375 --> 00:38:43,125 THE SAME THING YOU HAVE UNTIL I FINALLY GOT HIM TO TALK. 969 00:38:43,166 --> 00:38:44,333 UH-HUH. 970 00:38:44,375 --> 00:38:46,041 LOOK, YOU'RE GONNA HAVE TO TRUST ME. 971 00:38:46,083 --> 00:38:48,041 NO, WHAT I HAVE TO DO IS PROTECT HIM. I'M HIS FATHER. 972 00:38:48,083 --> 00:38:49,166 AND I'M HIS MOTHER. 973 00:38:49,208 --> 00:38:52,041 ERICA WAS HIS MOTHER. 974 00:38:52,083 --> 00:38:53,583 WELL, I'M SORRY IF THAT HURTS YOUR FEELINGS. 975 00:38:53,625 --> 00:38:56,000 BUT YOU'RE NOT SORRY YOU SAID IT. 976 00:38:56,041 --> 00:38:57,834 (clears throat) 977 00:38:59,250 --> 00:39:02,959 ♪ WHEN I GROW UP ♪ 978 00:39:03,000 --> 00:39:04,417 ♪ I WANT TO LIVE ♪ 979 00:39:04,458 --> 00:39:06,041 ♪ NEAR THE SEA ♪ 980 00:39:06,083 --> 00:39:10,625 ♪ CRAB CLAWS AND BOTTLES OF RUM ♪ 981 00:39:10,667 --> 00:39:15,041 ♪ THAT'S WHAT I'LL HAVE ♪ 982 00:39:15,083 --> 00:39:16,583 ♪ STARING AT A SEASHELL ♪ 983 00:39:16,625 --> 00:39:20,041 I NEED SOMETHING GOOD TO COME OF THIS... 984 00:39:20,083 --> 00:39:21,500 ♪ TO EMBRACE ME ♪ 985 00:39:21,542 --> 00:39:23,041 MY BABY'S LIFE. 986 00:39:23,083 --> 00:39:25,041 ♪ OH ♪ 987 00:39:25,083 --> 00:39:27,041 SO... 988 00:39:27,083 --> 00:39:30,792 I WANT YOU TO HELP ME TO STAY HEALTHY 989 00:39:30,834 --> 00:39:33,250 AND MAKE SURE THAT EVERYTHING'S OKAY. 990 00:39:33,291 --> 00:39:35,875 AND THEN WHEN I DELIVER, 991 00:39:35,917 --> 00:39:37,959 I WANT TO DONATE MY BABY'S ORGANS 992 00:39:38,000 --> 00:39:41,667 SO HE CAN SAVE OTHER BABIES. 993 00:39:41,709 --> 00:39:43,417 LOTS OF OTHER BABIES. 994 00:39:43,458 --> 00:39:44,834 ♪ WHEN I GROW UP ♪ 995 00:39:44,875 --> 00:39:46,625 AS MANY AS WE CAN, OKAY? 996 00:39:46,667 --> 00:39:48,166 OKAY. 997 00:39:48,208 --> 00:39:50,625 ♪ I WANT TO LIVE NEAR THE SEA ♪ 998 00:39:50,667 --> 00:39:55,041 ♪ CRAB CLAWS AND BOTTLES OF RUM ♪ 999 00:39:55,083 --> 00:39:59,709 ♪ THAT'S WHAT I'LL HAVE ♪ 1000 00:39:59,750 --> 00:40:02,041 ♪ STARING AT A SEASHELL ♪ 1001 00:40:02,083 --> 00:40:04,041 ♪ WAITING FOR IT ♪ 1002 00:40:04,083 --> 00:40:07,041 ♪ TO EMBRACE ME ♪ 1003 00:40:07,083 --> 00:40:09,500 ♪ OH ♪ 1004 00:40:09,542 --> 00:40:12,417 SHELDON, IT'S ME. 1005 00:40:12,458 --> 00:40:15,291 I KNOW YOU'RE NOT THERE. 1006 00:40:15,333 --> 00:40:17,792 MAYBE YOU'RE SOMEWHERE WITHOUT RECEPTION. 1007 00:40:17,834 --> 00:40:20,083 ANYWAY, UM... 1008 00:40:20,125 --> 00:40:21,875 I HOPE IT'S NICE 1009 00:40:21,917 --> 00:40:25,041 AND THAT YOUR EX-WIFE IS... 1010 00:40:25,083 --> 00:40:27,792 WHATEVER YOU WANT HER TO BE. 1011 00:40:27,834 --> 00:40:30,041 I JUST... (sighs) 1012 00:40:30,083 --> 00:40:33,041 ♪ IT GOES WAY BACK ♪ 1013 00:40:33,083 --> 00:40:34,542 I JUST WISH YOU WERE HERE. 1014 00:40:34,583 --> 00:40:36,208 ♪ I NEVER LIKED THAT SAD LOOK ♪ 1015 00:40:36,250 --> 00:40:38,625 ♪ FROM SOMEONE WHO WANTS ♪ 1016 00:40:38,667 --> 00:40:41,625 ♪ TO BE LOVED BY YOU ♪ 1017 00:40:41,667 --> 00:40:44,333 ♪ OH ♪ 1018 00:40:44,375 --> 00:40:45,834 HMM? 1019 00:40:45,875 --> 00:40:48,041 (whispers) OH, YOU GOT JUST THE RIGHT AMOUNT OF DROOL. 1020 00:40:48,083 --> 00:40:49,875 (normal voice) OH, LOOK OVER THERE. 1021 00:40:49,917 --> 00:40:51,250 UNCLE SAM AND JAKE. (both shouting indistinctly) 1022 00:40:51,291 --> 00:40:52,667 (knock on door) 1023 00:40:52,709 --> 00:40:54,041 IT'S OPEN. 1024 00:40:54,083 --> 00:40:56,041 GUESS WHO'S HERE. IT'S AUNTIE VIOLET. 1025 00:40:56,083 --> 00:40:57,417 HEY. 1026 00:40:57,458 --> 00:40:58,625 HI. 1027 00:40:58,667 --> 00:41:00,959 (singsongy) HEY, LUCAS. HOW YOU DOING? 1028 00:41:01,000 --> 00:41:02,083 HEY. (normal voice) YOU OKAY? 1029 00:41:02,125 --> 00:41:04,041 YOU SOUNDED A LITTLE FRIED ON YOUR MESSAGE. 1030 00:41:04,083 --> 00:41:05,291 PETE WALKED OUT ON THERAPY. 1031 00:41:05,333 --> 00:41:06,750 OH, I'M SORRY. 1032 00:41:06,792 --> 00:41:08,500 IT WAS, UM... 1033 00:41:08,542 --> 00:41:10,583 WEIRDLY ROMANTIC. 1034 00:41:10,625 --> 00:41:12,041 YEAH, I DON'T KNOW HOW TO EXPLAIN IT. 1035 00:41:12,083 --> 00:41:13,709 DO YOU WANT A DRINK? 1036 00:41:13,750 --> 00:41:14,917 YEAH, I'M NOT BREAST-FEEDING. GO AHEAD. 1037 00:41:14,959 --> 00:41:16,041 GET A COUPLE GLASSES. (coos) 1038 00:41:16,083 --> 00:41:17,375 (baby-talk voice) AND HOW ARE YOU? 1039 00:41:17,417 --> 00:41:18,875 (normal voice) I'M GREAT. 1040 00:41:18,917 --> 00:41:20,125 OH, WELL, AMELIA TOLD ME THAT SHE HATES ME. 1041 00:41:20,166 --> 00:41:21,291 ADDISON, THAT SUCKS. 1042 00:41:21,333 --> 00:41:22,709 I KNOW, 1043 00:41:22,750 --> 00:41:24,000 BUT I HAVE TO BELIEVE THAT SHE'S GONNA GET THROUGH IT. 1044 00:41:24,041 --> 00:41:25,041 SHE WILL. SHE TOTALLY WILL. 1045 00:41:25,083 --> 00:41:26,333 YOU JUST HAVE TO GIVE HER TIME. 1046 00:41:26,375 --> 00:41:29,083 YOU KNOW, I WAITED SO LONG FOR THIS, YOU KNOW? 1047 00:41:29,125 --> 00:41:31,291 WHEN I FINALLY GOT THE CALL, WHEN IT FINALLY HAPPENED, 1048 00:41:31,333 --> 00:41:33,500 IT WAS... A MIRACLE. 1049 00:41:33,542 --> 00:41:35,083 YOU'RE MY LITTLE MIRACLE, 1050 00:41:35,125 --> 00:41:36,917 AND I'M NOT GONNA FEEL BAD ABOUT THAT. 1051 00:41:36,959 --> 00:41:38,542 I WON'T FEEL GUILTY ABOUT IT, SO... 1052 00:41:38,583 --> 00:41:39,750 THAT IS INCREDIBLY EVOLVED. 1053 00:41:39,792 --> 00:41:41,041 YEAH? 1054 00:41:41,083 --> 00:41:42,542 YEAH. 1055 00:41:42,583 --> 00:41:45,542 YEAH, I GUESS SO. AND YOU KNOW WHAT ELSE? 1056 00:41:45,583 --> 00:41:46,792 JAKE AND SAM-- 1057 00:41:46,834 --> 00:41:48,500 I MEAN, SAM KNOWS I KISSED BOTH HIM AND JAKE, 1058 00:41:48,542 --> 00:41:50,041 AND THAT'S OKAY, TOO. 1059 00:41:50,083 --> 00:41:52,959 THEY'RE OVER THERE BONDING OVER THEIR SHARED CONTEMPT OF ME... 1060 00:41:53,000 --> 00:41:55,375 (laughs) AND YOU KNOW WHAT? I'M OKAY WITH THAT. 1061 00:41:55,417 --> 00:41:56,583 I AM. 1062 00:41:56,625 --> 00:41:58,625 FOR THE FIRST TIME IN, LIKE, 1063 00:41:58,667 --> 00:42:01,041 OH, I DON'T KNOW, FOREVER, 1064 00:42:01,083 --> 00:42:04,375 I HAVE EXACTLY THE MAN THAT I WANT. (kisses) 1065 00:42:04,417 --> 00:42:06,041 THIS GUY. 1066 00:42:06,083 --> 00:42:07,041 AMEN. 1067 00:42:07,083 --> 00:42:08,542 CHEERS. 1068 00:42:08,583 --> 00:42:11,041 (Addison) HOW MUCH TIME DO WE HAVE LEFT? 1069 00:42:11,083 --> 00:42:13,834 UH, STILL ABOUT 20 MINUTES. 1070 00:42:13,875 --> 00:42:16,041 (laughs) OKAY. 1071 00:42:16,083 --> 00:42:19,166 I AM WAY TOO HAPPY TO BE HERE. 1072 00:42:19,208 --> 00:42:21,000 I'M GONNA TAKE MY BOY HOME. 1073 00:42:21,041 --> 00:42:22,125 OH... (coos) 1074 00:42:22,166 --> 00:42:23,583 YES. (kisses) 1075 00:42:23,625 --> 00:42:27,375 ♪ OOH ♪