1 00:00:07,341 --> 00:00:10,051 - Okay, next, Sam will add two cups of chopped chicken. 2 00:00:10,093 --> 00:00:12,095 - Ah. - Oh, yeah. 3 00:00:12,137 --> 00:00:13,096 - Yeah. There it goes. 4 00:00:13,973 --> 00:00:16,976 And finally, the noodles. Oh. 5 00:00:17,016 --> 00:00:20,145 - And then, you just stir until it's all evenly mixed. 6 00:00:21,981 --> 00:00:26,902 - And that's how you make-- - BOTH: 7 00:00:27,695 --> 00:00:29,697 - In the toilet, yo. - CARLY: Yeah. 8 00:00:29,738 --> 00:00:32,825 - SAM: Oh, yes. And now, next on iCarly-- 9 00:00:32,867 --> 00:00:34,409 - We're gonna do something totally new. 10 00:00:34,451 --> 00:00:36,203 - There's a girl named Kathy right outside in the hall. 11 00:00:36,244 --> 00:00:38,497 - She goes to our school and we invited her to be on the show tonight. 12 00:00:38,539 --> 00:00:41,040 - Now, Kathy thinks she's here to play a new iCarly game-- 13 00:00:41,082 --> 00:00:42,710 - But we're actually gonna pull a mind-blowing 14 00:00:42,751 --> 00:00:44,336 practical joke on her. 15 00:00:44,378 --> 00:00:46,338 - SAM: Gibby, get out here and get under the table. 16 00:00:46,380 --> 00:00:48,465 - CARLY: Yeah, Gibby. Woo. - SAM: Hey. Yeah. Yeah. 17 00:00:48,507 --> 00:00:52,051 - [applause] 18 00:00:55,597 --> 00:01:00,143 - And now, please welcome our friend... 19 00:01:00,185 --> 00:01:03,271 - [applause] 20 00:01:03,313 --> 00:01:06,107 - Thanks for being on the show. - Sure. So, what am I gonna do? 21 00:01:06,149 --> 00:01:08,527 - You, ma'am, are gonna play a new game called-- 22 00:01:08,569 --> 00:01:11,739 - BOTH: 23 00:01:12,907 --> 00:01:14,449 - Okay, Kathy, see this big bowl 24 00:01:14,491 --> 00:01:15,450 of raspberries here? 25 00:01:15,492 --> 00:01:16,994 - KATHY: Yep. 26 00:01:17,036 --> 00:01:18,913 - Your job is to sniff those raspberries. 27 00:01:18,954 --> 00:01:21,456 - You must inhale deeply. 28 00:01:21,498 --> 00:01:22,875 - Then, you tell us three words 29 00:01:22,917 --> 00:01:25,084 to describe exactly how they smell. 30 00:01:25,126 --> 00:01:26,420 - Got it? - Oh, yeah, I guess. 31 00:01:26,461 --> 00:01:28,714 - Cool. Ten seconds on the clock. 32 00:01:28,756 --> 00:01:30,131 And now-- 33 00:01:30,173 --> 00:01:32,634 - BOTH: 34 00:01:33,761 --> 00:01:36,722 - Woo. - [applause] 35 00:01:37,806 --> 00:01:39,182 - [screams] 36 00:01:42,436 --> 00:01:45,272 - CARLY: Sorry, Kathy. - SAM: Oh, yeah. 37 00:01:45,313 --> 00:01:47,106 Okay, bye, Kathy. - Yeah, thanks. 38 00:01:47,148 --> 00:01:49,443 You're awesome. Bye. 39 00:01:49,484 --> 00:01:51,361 - SAM: Run along, now. Just keep scurrying. 40 00:01:51,403 --> 00:01:52,738 - CARLY: Thank you. - SAM: There you go. 41 00:01:52,780 --> 00:01:54,782 Okay, that wraps it up for this iCarly. 42 00:01:54,823 --> 00:01:56,867 - 'Til next time. - Keep your feet on the ground. 43 00:01:56,909 --> 00:02:00,203 - And your soup in the toilet. - Courage. 44 00:02:00,245 --> 00:02:01,413 - CARLY: Woo. - And we're clear. 45 00:02:01,455 --> 00:02:02,915 - Yeah. - Yeah. 46 00:02:02,957 --> 00:02:04,332 - BOTH: Woo. - FREDDIE: Good show, guys. 47 00:02:04,374 --> 00:02:05,542 - Hey, how'd the show go? - Awesome. 48 00:02:05,584 --> 00:02:07,210 - Rocked. 49 00:02:07,252 --> 00:02:10,089 - Good, now, who wants to go out for dinner and break in 50 00:02:10,129 --> 00:02:13,759 my fancy new credit card? - Why did you get a new one? 51 00:02:13,801 --> 00:02:15,594 - Because, you know, how I haven't been sleeping well 52 00:02:15,636 --> 00:02:17,345 'cause of my stiff neck? - Yeah. 53 00:02:17,387 --> 00:02:19,347 - Well, I tried to order two new special pillows online, 54 00:02:19,389 --> 00:02:21,516 but the pillow company declined my credit card, 55 00:02:21,558 --> 00:02:24,269 so I called my credit card company to complain. 56 00:02:24,311 --> 00:02:25,687 - How long does this story go on? 57 00:02:25,729 --> 00:02:27,522 - It gets better. 58 00:02:27,564 --> 00:02:29,775 Then I got in a phone fight with the customer service lady, 59 00:02:29,817 --> 00:02:34,446 so I told her: "Nertz to you", and then I canceled 60 00:02:34,488 --> 00:02:36,448 that credit card-- - It's not getting better. 61 00:02:36,490 --> 00:02:38,075 - --and then, I ordered this new one 62 00:02:38,117 --> 00:02:39,660 so that I could buy the pillows, 63 00:02:39,701 --> 00:02:42,496 and look, my new card has a hologram on it, see? 64 00:02:42,537 --> 00:02:47,334 Happy bunny, sad bunny, happy bunny, sad bunny-- 65 00:02:47,375 --> 00:02:49,461 - Okay. Let's go. 66 00:02:49,503 --> 00:02:51,505 - SPENCER: The bunny has conflicting emotions. 67 00:02:53,548 --> 00:02:56,677 - FREDDIE: In five, four, three, two-- 68 00:02:59,721 --> 00:03:02,141 - CARLY: ♪ I know, you see ♪ 69 00:03:02,181 --> 00:03:04,392 ♪ Somehow the world will change for me ♪ 70 00:03:04,434 --> 00:03:07,395 ♪ And be so wonderful ♪ 71 00:03:09,230 --> 00:03:11,566 ♪ Live life, breathe air ♪ 72 00:03:11,608 --> 00:03:13,527 ♪ I know somehow we're gonna get there ♪ 73 00:03:13,568 --> 00:03:16,613 ♪ And feel so wonderful ♪ 74 00:03:18,406 --> 00:03:21,827 ♪ It's all for real ♪ 75 00:03:21,869 --> 00:03:24,454 ♪ I'm telling you just how I feel ♪ 76 00:03:24,496 --> 00:03:28,125 ♪ So wake up, the members of my nation ♪ 77 00:03:28,167 --> 00:03:29,918 ♪ It's your time to be ♪ 78 00:03:29,960 --> 00:03:32,796 ♪ There's no chance unless you take one ♪ 79 00:03:32,838 --> 00:03:35,549 ♪ And the time to see the brighter side...♪ 80 00:03:35,590 --> 00:03:38,844 ♪...of every situation ♪ 81 00:03:38,886 --> 00:03:41,513 ♪ Some things are meant to be so give it your best...♪ 82 00:03:41,555 --> 00:03:44,058 ♪...and leave the rest to me ♪ 83 00:03:44,099 --> 00:03:46,768 ♪ Leave it all to me ♪ - ♪ Leave it all to me ♪ 84 00:03:46,810 --> 00:03:51,565 ♪ Leave it all to me ♪ ♪ Just leave it all to me ♪ 85 00:03:58,697 --> 00:04:05,412 - ♪ 86 00:04:05,453 --> 00:04:08,957 - [knocking] - Come in, Freddie. 87 00:04:13,503 --> 00:04:15,254 - Why? 88 00:04:15,296 --> 00:04:16,631 - I'm turning myself in circles 89 00:04:16,673 --> 00:04:19,467 without touching my feet to the floor. 90 00:04:19,509 --> 00:04:22,137 - Again, why? - 'Cause I was bored. 91 00:04:22,179 --> 00:04:24,890 Hey, how many people watched iCarly last night? 92 00:04:24,932 --> 00:04:26,725 - I don't know. I'll check. 93 00:04:26,767 --> 00:04:29,853 - You know, I bet this is really good for your butt muscles. 94 00:04:29,895 --> 00:04:32,313 Wait, do butts have muscles? 95 00:04:33,774 --> 00:04:35,234 Yeah, I think they do. 96 00:04:36,443 --> 00:04:38,278 - Okay, that's weird. - What's weird? 97 00:04:41,782 --> 00:04:44,576 Oh. What's up? 98 00:04:44,618 --> 00:04:46,703 - FREDDIE: Well, I'm tryin' to log in to our iCarly account, 99 00:04:46,745 --> 00:04:47,996 but it won't let me. 100 00:04:48,038 --> 00:04:49,372 Did you change our password? 101 00:04:49,414 --> 00:04:51,290 - No, it should still be "Samlovesham". 102 00:04:53,085 --> 00:04:54,920 - Okay, wait. Now it's not even--no way. 103 00:04:54,962 --> 00:04:56,255 - What? 104 00:04:56,295 --> 00:04:57,965 - We don't own iCarly.com anymore. 105 00:04:58,006 --> 00:04:59,800 - What? Yes, we do. - No, look. 106 00:04:59,841 --> 00:05:01,718 It says: "Unable to charge renewal fee, account closed". 107 00:05:01,760 --> 00:05:05,180 - No, it automatically charges Spencer's credit card every-- 108 00:05:05,222 --> 00:05:06,473 Spencer canceled that credit card. 109 00:05:06,514 --> 00:05:09,101 - Oh, man. We lost iCarly.com. 110 00:05:09,143 --> 00:05:10,310 - All right, all right, just don't panic. 111 00:05:10,351 --> 00:05:11,728 Just buy it back. - Okay. 112 00:05:11,770 --> 00:05:13,480 - Hurry. - I am hurrying-- 113 00:05:13,521 --> 00:05:15,732 Someone else already bought it. - Who? 114 00:05:15,774 --> 00:05:18,568 - Somebody named Amanda Valdez. - Amanda Valdez? Who's-- 115 00:05:18,610 --> 00:05:20,195 - There's a photo profile. - Well, click it. 116 00:05:20,237 --> 00:05:21,989 - I am. Here. 117 00:05:22,030 --> 00:05:24,199 - BOTH: [screams] 118 00:05:25,617 --> 00:05:29,121 - Mandy. It's Mandy. Our insane, biggest fan. 119 00:05:29,163 --> 00:05:30,747 - Whoa, it is her. - I know it's her. 120 00:05:30,789 --> 00:05:32,707 Why would I say it's her if it wasn't her? 121 00:05:32,749 --> 00:05:35,836 Oh my God, it's her. Mandy bought our URL. 122 00:05:35,877 --> 00:05:37,378 - Okay, calm down. 123 00:05:37,420 --> 00:05:38,797 At least it was bought by someone we know. 124 00:05:38,839 --> 00:05:40,090 - Yeah, someone we know who's a lunatic, 125 00:05:40,132 --> 00:05:42,509 who wears a duck mask. 126 00:05:42,550 --> 00:05:46,138 Remember the "quack-quack, quack-quack, quack-quack?". 127 00:05:46,930 --> 00:05:50,475 - Hey, I stopped by the market on my way home. 128 00:05:50,517 --> 00:05:53,187 - iCarly's been hijacked by a psychotic she-duck. 129 00:05:55,022 --> 00:05:57,816 - Mexican sponges. 130 00:05:57,858 --> 00:06:04,447 - ♪ 131 00:06:06,033 --> 00:06:08,910 - Hey, have you guys seen Carly, Sam, and/or Freddie, 132 00:06:08,952 --> 00:06:10,411 the iCarly gang? 133 00:06:10,453 --> 00:06:12,371 No? They called me here for a meeting. 134 00:06:13,957 --> 00:06:17,002 Yo, any of you have seen Carly, Sam, and/or Freddie? 135 00:06:17,044 --> 00:06:18,753 No? Your loss. 136 00:06:20,505 --> 00:06:25,052 Excuse me, I'm looking-- aah! They're here, move. 137 00:06:25,093 --> 00:06:27,512 Hey, you guys. - Ow. 138 00:06:27,554 --> 00:06:28,930 - Ow. 139 00:06:28,972 --> 00:06:30,307 - Ow. 140 00:06:31,892 --> 00:06:34,686 - Mandy. You got taller. - And louder. 141 00:06:34,728 --> 00:06:39,941 - And stronger. - I know. I blossomed. 142 00:06:39,983 --> 00:06:41,318 Let's sit. 143 00:06:47,032 --> 00:06:51,203 Have you guys missed me? Oh, I got a special hat. 144 00:06:51,953 --> 00:06:54,081 Look it. 145 00:06:54,122 --> 00:06:57,292 With this remote control, I can click through a slide show. 146 00:06:57,334 --> 00:07:00,170 These are screen grabs from iCarly, see? 147 00:07:01,296 --> 00:07:03,090 Oh, and here's me and my mom, 148 00:07:03,131 --> 00:07:05,508 and here's me with my dad before he left. 149 00:07:08,469 --> 00:07:10,430 - That is quite a hat. 150 00:07:11,723 --> 00:07:14,809 So, uh, Mandy-- - Yeah? What's up, Carls? 151 00:07:14,851 --> 00:07:16,895 - Well, we wanted to thank you for buying iCarly.com 152 00:07:16,937 --> 00:07:18,313 when it expired. 153 00:07:18,355 --> 00:07:20,023 - Uh-huh. You really saved us there. 154 00:07:20,065 --> 00:07:23,110 - I know, 'cause, like, what if some freak bought it? 155 00:07:23,151 --> 00:07:25,070 - Right. - Exactly. 156 00:07:25,112 --> 00:07:27,281 - So, if you'll just sign this transfer document, 157 00:07:27,322 --> 00:07:28,740 we'll get the URL back 158 00:07:28,782 --> 00:07:30,158 and you won't have to worry about it. 159 00:07:30,200 --> 00:07:31,868 - Oh, no way. 160 00:07:33,536 --> 00:07:35,747 - You won't sign iCarly.com back over to us? 161 00:07:35,789 --> 00:07:37,832 - MANDY: Well, come on. I mean, you guys almost lost it. 162 00:07:37,874 --> 00:07:40,335 We can't let that happen again, right? 163 00:07:40,377 --> 00:07:42,087 - It won't happen again. 164 00:07:42,129 --> 00:07:43,964 - It was just a screw-up with Spencer's credit card. 165 00:07:44,005 --> 00:07:46,007 - Whatever, I'll just hang on to the URL, and I'll be like 166 00:07:46,049 --> 00:07:47,301 you guys' manager. 167 00:07:47,342 --> 00:07:48,176 - Manager? - Cómo? 168 00:07:48,218 --> 00:07:50,470 - Oh, good news. 169 00:07:52,389 --> 00:07:53,932 I got a new and improved duck mask. 170 00:07:55,267 --> 00:07:57,685 Quack-quack, quack-quack, 171 00:07:58,979 --> 00:08:03,400 quack-quack, quack-quack, quack-quack. 172 00:08:03,442 --> 00:08:05,610 Quack-quack. Quack-quack. 173 00:08:05,652 --> 00:08:07,654 - Who's the duck? - Our manager. 174 00:08:07,695 --> 00:08:11,283 - MANDY: Quack-quack. - GIBBY: Man, she's weird. 175 00:08:11,325 --> 00:08:15,329 - MANDY: Quack-quack. Hey T-bo, where's my smoothie? 176 00:08:17,747 --> 00:08:19,249 - MANDY: Quack-quack. 177 00:08:19,291 --> 00:08:22,043 - ♪ 178 00:08:22,085 --> 00:08:24,004 - [doorbell ringing] - SPENCER: Coming. 179 00:08:26,089 --> 00:08:27,632 Hey. - Hi. 180 00:08:27,674 --> 00:08:29,884 You order some pillows from pillow-my-head.com? 181 00:08:29,926 --> 00:08:32,053 - I did. Yes. - Sign here. 182 00:08:32,095 --> 00:08:34,681 - Sure. I am so psyched to get these. 183 00:08:34,722 --> 00:08:37,017 I read that their pillows really support your head 184 00:08:37,058 --> 00:08:38,477 and neck while you sleep. 185 00:08:38,518 --> 00:08:40,979 - Yeah, that's pretty interesting. 186 00:08:42,605 --> 00:08:45,108 - So, where are my pillows? - My partner's bringing them up. 187 00:08:45,150 --> 00:08:47,027 - [bell ringing] - That's probably him. 188 00:08:49,779 --> 00:08:52,699 - SPENCER: Whoa, wait, I just ordered two pillows. 189 00:08:52,740 --> 00:08:56,161 - No, you ordered 200 pillows. - Two-hundred? 190 00:08:56,203 --> 00:08:58,621 What person orders 200 pillows? 191 00:08:58,663 --> 00:09:00,539 - You. 192 00:09:00,581 --> 00:09:03,335 - No, I didn't. - You signed for them. 193 00:09:03,377 --> 00:09:05,045 - Yeah, but that was before-- 194 00:09:10,384 --> 00:09:11,885 No, no, no. No, no. 195 00:09:11,926 --> 00:09:14,388 You need to take 198 of these pillows back. 196 00:09:14,429 --> 00:09:16,681 - Hey. Watch it, man. 197 00:09:16,723 --> 00:09:17,640 - Oh. 198 00:09:20,768 --> 00:09:22,062 - Stop. 199 00:09:25,815 --> 00:09:27,067 - Help me, Lou. 200 00:09:30,987 --> 00:09:32,489 - SPENCER: Please. Don't. 201 00:09:39,204 --> 00:09:42,790 No, wait, no. No, no. No. 202 00:09:42,832 --> 00:09:47,504 No. Get help. Please. 203 00:09:47,546 --> 00:09:48,755 No. 204 00:09:48,796 --> 00:09:54,261 - ♪ 205 00:09:54,302 --> 00:09:56,555 - FREDDIE: And now on iCarly, we'd like to present to you 206 00:09:56,596 --> 00:09:59,974 another original play. It's called: 207 00:10:00,016 --> 00:10:02,310 The Cowboy with A Mustache and the Idiot Farm Girl 208 00:10:02,352 --> 00:10:04,604 Who Thought the Mustache Was a Squirrel. 209 00:10:07,815 --> 00:10:12,904 - ♪ 210 00:10:12,946 --> 00:10:15,115 - Can I pet your squirrel? 211 00:10:16,575 --> 00:10:18,826 - Uh, little lady, this is no squirrel. 212 00:10:18,868 --> 00:10:20,787 This here is a mustache. 213 00:10:20,828 --> 00:10:23,998 - Does he like nuts? 214 00:10:24,040 --> 00:10:25,833 - Nuts? - Your squirrel. 215 00:10:25,875 --> 00:10:28,378 Is he nutty for nuts? 216 00:10:29,921 --> 00:10:32,591 - Dear, there's nary a squirrel upon my face. 217 00:10:32,631 --> 00:10:36,177 Once again, this is a mustache. - What's his name? 218 00:10:36,219 --> 00:10:37,887 - Whose name? - Your squirrel's. 219 00:10:37,929 --> 00:10:41,891 Is it a boy squirrel or a girl squirrel? 220 00:10:41,933 --> 00:10:44,352 - Well, now you surely must be an idiot, 221 00:10:44,394 --> 00:10:46,896 for there is not, nor has there ever been, 222 00:10:46,938 --> 00:10:49,023 a squirrel upon my lip. 223 00:10:49,065 --> 00:10:51,025 - Is his name, like, George? 224 00:10:51,067 --> 00:10:53,736 - My goodness, when I tell you-- - Hey, guys. 225 00:10:53,778 --> 00:10:55,614 - Mandy, we're in the middle of a show. 226 00:10:55,654 --> 00:10:58,032 - I know, but I don't get it. - You don't get what? 227 00:10:58,074 --> 00:11:00,118 - You know, that's obviously not a squirrel. 228 00:11:00,160 --> 00:11:02,703 - Mandy-- - That's the joke. 229 00:11:02,745 --> 00:11:05,957 - Um, you all remember Mandy. - iCarly's biggest fan. 230 00:11:05,999 --> 00:11:07,501 - Boo-yah. 231 00:11:09,127 --> 00:11:11,921 - She bought our web address. - So now she's our manager. 232 00:11:13,256 --> 00:11:15,133 - Uh-oh, part of your real hair is showing. 233 00:11:15,175 --> 00:11:17,218 Here-- - What? No, Mandy, no. 234 00:11:17,260 --> 00:11:18,886 - I'll go drop this in the trash. 235 00:11:21,473 --> 00:11:22,974 - Sam! - I'm gonna kill her. 236 00:11:23,016 --> 00:11:24,683 - Please join us on the next iCarly. 237 00:11:24,725 --> 00:11:26,478 - I'm gonna kill her. - She's not gonna kill her. 238 00:11:26,520 --> 00:11:27,728 Freddie, turn the camera off. 239 00:11:27,770 --> 00:11:29,272 Bye. - I'm gonna kill her. 240 00:11:29,314 --> 00:11:30,731 - MANDY: Quack-quack. - Freddie! 241 00:11:30,773 --> 00:11:32,526 - We're clear. 242 00:11:32,567 --> 00:11:35,654 - ♪ 243 00:11:36,904 --> 00:11:40,325 - One for you, one for you, one for you. 244 00:11:40,367 --> 00:11:41,784 - Listen, Mandy. 245 00:11:41,826 --> 00:11:45,872 You have been so-- helpful to our show. 246 00:11:45,913 --> 00:11:49,334 - CARLY: Yeah, you're an awesome manager. 247 00:11:49,376 --> 00:11:52,337 - Hey. You guys want some bagels? 248 00:11:52,379 --> 00:11:54,047 - No, thanks. - Buck a piece. 249 00:11:54,088 --> 00:11:55,382 - We don't want any bagels. 250 00:11:55,423 --> 00:11:58,926 - I'll sell you the whole stick--$5. 251 00:11:58,968 --> 00:12:00,428 - Bye. 252 00:12:03,806 --> 00:12:08,895 - Anyway, Mandy, we'd just feel more comfortable if-- 253 00:12:08,936 --> 00:12:11,648 if you'd sign the iCarly.com URL back over to us. 254 00:12:11,690 --> 00:12:13,316 - I already gave it back. 255 00:12:14,817 --> 00:12:16,570 - When? 256 00:12:16,611 --> 00:12:18,363 - After Freddie e-mailed me last night begging for it. 257 00:12:18,405 --> 00:12:19,738 Does my tongue have a sore on it? 258 00:12:21,949 --> 00:12:23,368 - I didn't e-mail you last night. 259 00:12:23,410 --> 00:12:24,827 - Sure you did. 260 00:12:24,869 --> 00:12:26,996 You're Freddieb123 @splashface.com, right? 261 00:12:27,038 --> 00:12:28,498 - No. - Oh. 262 00:12:28,540 --> 00:12:30,291 Well, then who'd I sign the website over to? 263 00:12:37,924 --> 00:12:42,887 - NEVEL: I'm Carly. And I'm Sam. 264 00:12:45,390 --> 00:12:48,893 Hello, former iCarly fans. I'm Nevel Papperman. 265 00:12:48,935 --> 00:12:52,105 Welcome to the new iCarly.com. 266 00:12:52,146 --> 00:12:55,609 And now, Carly and Sam are going to visit my underarms. 267 00:13:02,865 --> 00:13:04,992 We can't breathe. Too bad. 268 00:13:05,034 --> 00:13:08,079 [sinister laughing] 269 00:13:16,296 --> 00:13:18,757 - ♪ 270 00:13:23,219 --> 00:13:26,306 - ♪ 271 00:13:28,266 --> 00:13:29,643 - Hey, what's up, Carly and friends? 272 00:13:29,684 --> 00:13:31,102 - Nothing. - Everything. 273 00:13:31,144 --> 00:13:33,480 - Oh. Well, that's not vague. 274 00:13:34,481 --> 00:13:37,024 What's the problem? 275 00:13:37,066 --> 00:13:38,735 - What is the problem? 276 00:13:42,447 --> 00:13:45,533 - You got tricked into giving iCarly.com to Nevel. 277 00:13:45,575 --> 00:13:47,577 - Papperman? - Yeah. 278 00:13:47,619 --> 00:13:49,454 - SAM: And that little nub-munch took our website down 279 00:13:49,496 --> 00:13:51,331 and put up a puppet show making fun of us. 280 00:13:51,372 --> 00:13:52,582 - And he made our puppet personas 281 00:13:52,624 --> 00:13:54,501 sniff his pits. 282 00:13:54,542 --> 00:13:56,419 - Man, why is that little jerk always trying so hard 283 00:13:56,461 --> 00:13:57,587 to mess with you guys? 284 00:13:57,629 --> 00:13:58,713 - MANDY: Nice bird. - Stop it. 285 00:14:00,006 --> 00:14:01,424 - He's jealous. 286 00:14:01,466 --> 00:14:02,967 - 'Cause iCarly is just as popular as his 287 00:14:03,009 --> 00:14:04,678 stupid Nevelocity site is. 288 00:14:04,719 --> 00:14:06,929 - And he still hates me 'cause I refused to kiss him. 289 00:14:06,971 --> 00:14:08,640 - Why don't you go check out Nevel's site 290 00:14:08,682 --> 00:14:11,351 and see if he's sayin' bad stuff about us on there. 291 00:14:11,392 --> 00:14:15,271 - Hey, I know how we can get the iCarly.com URL back from Nevel. 292 00:14:15,313 --> 00:14:17,023 - You do? - How? 293 00:14:17,064 --> 00:14:18,983 - MANDY: Okay, first, we're gonna need three zebras. 294 00:14:21,444 --> 00:14:23,363 - That's it. Come here. - Okay. Where are we going? 295 00:14:23,404 --> 00:14:25,365 On an adventure? Whoa. 296 00:14:28,493 --> 00:14:30,077 - Here, blow up this garbage bag 'till it's full of air. 297 00:14:30,119 --> 00:14:31,245 - Why? 298 00:14:31,287 --> 00:14:32,246 - Wanna help us get our site back or not? 299 00:14:32,288 --> 00:14:33,247 - Of course. - Then blow. 300 00:14:33,289 --> 00:14:34,332 - On it. 301 00:14:40,046 --> 00:14:41,506 - Okay, what is that? 302 00:14:41,548 --> 00:14:44,759 - A super-cool deep sea fishing rod. 303 00:14:44,801 --> 00:14:46,927 I found it at the junkyard, brought it home, lubed it up, 304 00:14:46,969 --> 00:14:48,638 and it works great. 305 00:14:48,680 --> 00:14:51,932 Yar, I've caught me another pillow-fish. 306 00:14:51,974 --> 00:14:54,519 - You've never fished before. - 'Cause I never had a rod. 307 00:14:54,561 --> 00:14:57,856 But now I do, which gives my pillows purpose. 308 00:14:57,938 --> 00:15:00,441 You know, I could reel in a fish up to 300 pounds with this baby? 309 00:15:00,483 --> 00:15:02,610 - I'm halfway there. 310 00:15:04,153 --> 00:15:05,572 - This day is so weird. 311 00:15:07,574 --> 00:15:08,991 - What's Nevel saying on Nevelocity? 312 00:15:09,033 --> 00:15:10,660 Nothing. 313 00:15:10,702 --> 00:15:12,286 He's just promoting another autograph-signing event 314 00:15:12,328 --> 00:15:13,371 for his fans. 315 00:15:13,413 --> 00:15:14,913 - He's so conceited. 316 00:15:14,955 --> 00:15:17,709 - Where's he signing autographs? When? 317 00:15:17,751 --> 00:15:19,460 - FREDDIE: This weekend at the Beverly Garvin Hotel. 318 00:15:19,502 --> 00:15:20,919 - Why? 319 00:15:20,961 --> 00:15:23,089 - What if we show up there and trick Nevel 320 00:15:23,130 --> 00:15:25,383 into signing iCarly.com back over to us? 321 00:15:25,425 --> 00:15:27,343 - How are we gonna trick Nevel? 322 00:15:27,385 --> 00:15:29,512 - As soon as he saw us, he'd know something was up. 323 00:15:29,554 --> 00:15:31,347 - True. - We could send Mandy. 324 00:15:33,932 --> 00:15:35,685 - Or what about Spencer? - Nah. 325 00:15:35,727 --> 00:15:37,520 Nevel's seen Mandy and Spencer. 326 00:15:40,356 --> 00:15:42,983 But Nevel hasn't seen my great aunt Natalie. 327 00:15:43,025 --> 00:15:45,069 - We don't have a great aunt Natalie. 328 00:15:45,111 --> 00:15:47,488 - What size dress do you wear? - Ten, why? 329 00:15:49,866 --> 00:15:56,372 - ♪ 330 00:15:59,584 --> 00:16:03,630 - Nevel Papperman. 331 00:16:03,671 --> 00:16:06,716 - MAN: Thanks. - That'll be $4. 332 00:16:11,721 --> 00:16:13,514 - MAN: Here you go. 333 00:16:13,556 --> 00:16:15,725 - Thank you for your support. 334 00:16:18,603 --> 00:16:23,942 - Pardon me. Are you Nevel Paper-man? 335 00:16:25,568 --> 00:16:28,112 - It's Papperman. - SPENCER: Oh, yes. 336 00:16:28,154 --> 00:16:30,907 I do so enjoy your website. 337 00:16:30,949 --> 00:16:33,993 But I never knew you were such a handsome young boy. 338 00:16:36,704 --> 00:16:38,957 - I blush. 339 00:16:38,998 --> 00:16:41,793 - Well, hello. You come here alone? 340 00:16:41,835 --> 00:16:45,338 - Yes. Go away now. 341 00:16:47,590 --> 00:16:50,927 Here, young man, if I could just get your autograph, I'd be-- 342 00:16:50,969 --> 00:16:52,470 - Come on, baby. 343 00:16:52,512 --> 00:16:56,182 Let's go get us some chicken pot pie, huh. 344 00:16:56,223 --> 00:17:00,687 - No, I don't care for pot pie. Run along. 345 00:17:00,728 --> 00:17:03,815 Now, if you could just sign your name right here, 346 00:17:03,857 --> 00:17:06,442 you'd make me such a happy old woman. 347 00:17:06,484 --> 00:17:08,361 - NEVEL: Well, of course. 348 00:17:08,402 --> 00:17:10,780 Now, who should I make it out to? 349 00:17:10,822 --> 00:17:13,031 Carly, Sam, or Freddie? 350 00:17:14,868 --> 00:17:17,453 - I don't know those people. 351 00:17:17,495 --> 00:17:19,079 - Really? 352 00:17:19,121 --> 00:17:21,749 - SPENCER: Now, now, no need to unfold things. 353 00:17:21,791 --> 00:17:23,918 - Oh, be quiet, Spencer. 354 00:17:23,960 --> 00:17:25,753 You were just trying to get me to sign this 355 00:17:25,795 --> 00:17:27,547 URL transfer document. 356 00:17:27,588 --> 00:17:31,175 - No, no. I'm just a busty old woman. 357 00:17:31,217 --> 00:17:33,928 - Spencer. - You're not too old for me. 358 00:17:33,970 --> 00:17:37,139 - Beat it, buddy. - Oh my god. Security. 359 00:17:38,599 --> 00:17:40,393 - Now you listen to me, Nevel. 360 00:17:40,434 --> 00:17:41,936 You better give my little sister 361 00:17:41,978 --> 00:17:44,146 her website back or I swear I will-- 362 00:17:44,188 --> 00:17:45,565 - You'll what? 363 00:17:45,606 --> 00:17:47,107 - You don't wanna know what I'll do. 364 00:17:47,149 --> 00:17:50,028 - That's the one. That's a man-lady. 365 00:17:50,068 --> 00:17:51,487 - No, no. 366 00:17:51,529 --> 00:17:53,948 I'm just a--I'm a simple old lady from... 367 00:17:56,826 --> 00:17:59,913 - Get him. Get him. - I hate you. 368 00:18:00,997 --> 00:18:04,250 - ♪ 369 00:18:08,128 --> 00:18:10,088 - Well, tell us what happened. 370 00:18:12,090 --> 00:18:13,927 - Nevel figured out it was you. 371 00:18:15,344 --> 00:18:17,221 - And you got chased by security guards. 372 00:18:19,933 --> 00:18:22,018 - Okay, that's it. 373 00:18:22,060 --> 00:18:24,896 - Where are you goin'? - To get our website back. 374 00:18:24,938 --> 00:18:26,856 - [knock on door] 375 00:18:30,985 --> 00:18:32,612 - Look, why don't you just 376 00:18:32,653 --> 00:18:35,907 put the wig back on, and we can start all over. 377 00:18:35,949 --> 00:18:42,830 - ♪ 378 00:18:46,125 --> 00:18:47,919 - Carly Shay. 379 00:18:47,961 --> 00:18:49,921 I had a feeling I'd hear from you. 380 00:18:49,963 --> 00:18:52,131 - I want iCarly.com back. 381 00:18:52,172 --> 00:18:55,342 - We all want things. - I mean it. 382 00:18:55,384 --> 00:18:57,511 - NEVEL: Carly, if you want your precious website back, 383 00:18:57,553 --> 00:18:59,221 all you need to do is ask. 384 00:18:59,263 --> 00:19:01,307 - CARLY: Okay. Can I have my website back? 385 00:19:01,348 --> 00:19:02,683 - No. - Nub. 386 00:19:03,977 --> 00:19:07,021 - Don't be rude. I'm just negotiating. 387 00:19:07,063 --> 00:19:08,856 - What do you want? 388 00:19:08,898 --> 00:19:11,358 - The same thing I wanted the day we first met: a kiss. 389 00:19:11,400 --> 00:19:14,570 A kiss is what I seek-- upon your lips-- 390 00:19:14,612 --> 00:19:16,864 no, not your cheek. 391 00:19:16,906 --> 00:19:18,240 - Okay, first of all, no one likes a rhymer. 392 00:19:19,826 --> 00:19:21,494 - Very well. 393 00:19:21,535 --> 00:19:23,537 If you refuse to kiss me, I suppose I'll just have 394 00:19:23,579 --> 00:19:25,748 to keep iCarly.com forever and there-- 395 00:19:25,790 --> 00:19:27,792 - I'll do it. - Whoa, what? 396 00:19:29,293 --> 00:19:31,838 - I said I'll kiss you. - You're trying to trick me. 397 00:19:31,879 --> 00:19:34,048 I smell subterfuge. 398 00:19:34,090 --> 00:19:36,300 - CARLY: No, Nevel, I'm tired of playing games. 399 00:19:36,342 --> 00:19:39,053 You want a kiss, fine, I don't care. 400 00:19:39,095 --> 00:19:40,847 I just want my website back. 401 00:19:40,888 --> 00:19:45,685 - Oh, well, okay. 402 00:19:45,726 --> 00:19:47,520 - Meet me in the alleyway on the west side 403 00:19:47,561 --> 00:19:49,605 of my apartment building. Tonight. Eight o'clock. 404 00:19:49,647 --> 00:19:52,232 - All right, but if you pull any shenanigans-- 405 00:19:52,274 --> 00:19:54,234 - I won't. - Then I'll see you at eight. 406 00:19:54,276 --> 00:19:55,945 - I'll bring the URL transfer document. 407 00:19:55,987 --> 00:19:58,405 - And bring your sweet lips. 408 00:19:58,447 --> 00:20:01,701 Get ready, Carly Shay, for a real kiss, 409 00:20:01,742 --> 00:20:03,995 from a real man. 410 00:20:04,037 --> 00:20:06,204 Mother, run a bath! 411 00:20:07,665 --> 00:20:15,213 - ♪ 412 00:20:22,889 --> 00:20:25,307 - NEVEL: Carly Shay. 413 00:20:25,349 --> 00:20:27,894 You look lovely in low light. 414 00:20:29,062 --> 00:20:32,314 - Um, thanks? - It was a compliment. 415 00:20:32,356 --> 00:20:33,816 - Whatever, let's just get this over with. 416 00:20:33,858 --> 00:20:35,442 - NEVEL: Nay nay. 417 00:20:35,484 --> 00:20:37,361 You will have a pleasant attitude 418 00:20:37,403 --> 00:20:39,363 when you kiss me or the deal's off. 419 00:20:39,405 --> 00:20:41,615 - Okay. 420 00:20:41,657 --> 00:20:43,034 But you sign this first. 421 00:20:43,076 --> 00:20:45,494 - No. You kiss me first. 422 00:20:45,536 --> 00:20:48,122 - If I kiss you, how do I know you'll sign it afterwards? 423 00:20:49,415 --> 00:20:51,959 - You don't trust me. Smart girl. 424 00:20:52,001 --> 00:20:53,920 Hand me the document. 425 00:20:58,091 --> 00:21:00,426 - NEVEL: Here you are. - Thanks. 426 00:21:00,467 --> 00:21:02,929 - And before you try to run away. 427 00:21:02,970 --> 00:21:05,056 Raul? Alfonso? 428 00:21:09,602 --> 00:21:11,187 - Friends of yours? 429 00:21:11,229 --> 00:21:14,065 - More like insurance-- to make sure you don't try 430 00:21:14,107 --> 00:21:15,273 to skip out on my kiss. 431 00:21:15,315 --> 00:21:19,070 - You don't trust me? Smart boy. 432 00:21:19,112 --> 00:21:23,281 - Yes. Now, first, this. 433 00:21:27,787 --> 00:21:31,749 - No, first, this. 434 00:21:31,791 --> 00:21:33,291 - Wait. What are you-- 435 00:21:35,086 --> 00:21:36,336 - Bye, Nevel. 436 00:21:37,797 --> 00:21:40,298 Wheee! 437 00:21:42,468 --> 00:21:45,263 - C'mon, Spencer. Reel faster. 438 00:21:45,304 --> 00:21:47,389 - She's heavy! - Quack-quack. 439 00:21:48,808 --> 00:21:52,310 - SAM: Come on, come on. - I'm not very comfortable. 440 00:21:54,438 --> 00:21:56,398 - All right, she can't go. - SAM: Hurry. Grab her. 441 00:21:56,440 --> 00:21:58,025 - Come on. - SAM: Hold her. Hold her. 442 00:21:58,067 --> 00:21:59,235 - Here we go. Okay. 443 00:22:04,698 --> 00:22:06,408 - FREDDIE: Well? - Did you get it? 444 00:22:06,450 --> 00:22:08,494 - Shoosh yeah, I got it. - Yeah. 445 00:22:08,535 --> 00:22:12,581 - Wait, wait, wait. Thanks, Nevel! 446 00:22:12,623 --> 00:22:14,792 - You'll pay for this, Carly Shay. 447 00:22:14,834 --> 00:22:17,544 I declare that you will rue this day. 448 00:22:17,586 --> 00:22:19,046 You'll rue it! 449 00:22:20,298 --> 00:22:21,339 - Give me the guacamole. 450 00:22:22,883 --> 00:22:24,218 - Oh, yeah. 451 00:22:27,680 --> 00:22:30,099 - Rue this, Nevel! 452 00:22:30,141 --> 00:22:33,269 - What, what is she-- oh no. 453 00:22:46,240 --> 00:22:47,533 - So now, what should we do? 454 00:22:50,536 --> 00:22:52,621 So we could go to the mall, or if you guys are hungry 455 00:22:52,663 --> 00:22:54,414 we could stop by Inside Out Burger. 456 00:22:54,456 --> 00:22:56,792 And oh, there's a new movie out starring David Schwimmer. 457 00:22:56,834 --> 00:22:58,376 He directed it, too. 458 00:22:58,418 --> 00:23:00,129 It's a story about two men who are opposites 459 00:23:00,171 --> 00:23:01,755 but share the same dream-- 460 00:23:04,300 --> 00:23:07,053 Okay, I'll wait here in the hallway. 461 00:23:07,094 --> 00:23:09,387 - ♪ 462 00:23:13,433 --> 00:23:14,810 - Guess what's happening at iCarly.com. 463 00:23:14,852 --> 00:23:16,187 - Do you realize what's happening at iCarly.com? 464 00:23:16,229 --> 00:23:17,897 - Tell them. - I don't know. 465 00:23:17,938 --> 00:23:19,606 - Well, guess. - Guess? 466 00:23:19,648 --> 00:23:21,984 - Yeah, guess what happens if you go at iCarly.com. 467 00:23:22,026 --> 00:23:23,944 - Uhm, can I win free food at iCarly.com? 468 00:23:23,986 --> 00:23:25,529 - No. - Can I get go a hot boyfriend 469 00:23:25,571 --> 00:23:26,864 at iCarly.com? - No. 470 00:23:26,906 --> 00:23:28,866 - Can I eliminate my enemies at iCarly.com? 471 00:23:28,908 --> 00:23:30,743 - Yes. Wait, no. 472 00:23:30,784 --> 00:23:32,912 But you can see tons of funny cool stuff that you can't see anywhere else. 473 00:23:32,953 --> 00:23:35,081 - But I can see this funny cool stuff at iCarly.com? 474 00:23:35,122 --> 00:23:37,083 - Yes, you can. - I love sugar! - Random! 475 00:23:37,124 --> 00:23:38,292 - [ding] - MAN: Mmm! 476 00:23:39,919 --> 00:23:40,753 - [bubbling]