1 00:00:01,930 --> 00:00:05,310 [MUSIC PLAYING] 2 00:00:09,180 --> 00:00:10,920 -You're still editing? 3 00:00:10,920 --> 00:00:13,110 -I call it Fred-iting. 4 00:00:13,110 --> 00:00:15,890 [LAUGHTER] 5 00:00:15,890 --> 00:00:17,060 -You really thought that was funny? 6 00:00:17,060 --> 00:00:19,810 -No. 7 00:00:19,810 --> 00:00:21,300 -What's Freddly working on? 8 00:00:21,300 --> 00:00:22,440 -A new video short for iCarly. 9 00:00:22,440 --> 00:00:24,580 It's a parody of all the vampire movies and TV shows. 10 00:00:24,580 --> 00:00:27,660 -Look what I made! 11 00:00:27,660 --> 00:00:28,390 -What? 12 00:00:28,390 --> 00:00:30,590 -An egg shooter. 13 00:00:30,590 --> 00:00:32,500 -Oh, jeez. 14 00:00:32,500 --> 00:00:36,300 -You take a raw egg, put it in this end, 15 00:00:36,300 --> 00:00:39,300 and then you pump this part like 18 or 20 times. 16 00:00:39,300 --> 00:00:41,670 [PUMPING] 17 00:00:43,780 --> 00:00:45,890 -19, 20. 18 00:00:45,890 --> 00:00:47,840 You see that target way over there? 19 00:00:47,840 --> 00:00:48,620 -I see it. 20 00:00:48,620 --> 00:00:49,480 -Watch this. 21 00:00:49,480 --> 00:00:50,180 Yeah. 22 00:00:50,180 --> 00:00:51,130 [SPLAT] 23 00:00:51,130 --> 00:00:52,080 -Aw. 24 00:00:52,080 --> 00:00:54,380 [FLAMES BURSTING] 25 00:00:54,380 --> 00:00:55,250 SPENCER SHAY: Oh, no. 26 00:00:55,250 --> 00:00:55,950 Why? 27 00:01:00,470 --> 00:01:01,420 Oh. 28 00:01:01,420 --> 00:01:02,870 Again. 29 00:01:02,870 --> 00:01:03,870 I don't understand. 30 00:01:07,830 --> 00:01:10,160 [SCREAMING] 31 00:01:12,490 --> 00:01:14,470 -The perfect Christmas gift. 32 00:01:14,470 --> 00:01:16,440 SPENCER SHAY: But I don't understand it could even-- 33 00:01:16,440 --> 00:01:17,470 -Hey, can I come in? Freddie, get off that computer. 34 00:01:17,470 --> 00:01:18,700 Have you guys seen this? You got to see this. 35 00:01:18,700 --> 00:01:18,850 Have you guys seen this? You got to see this. -No, wait. 36 00:01:18,850 --> 00:01:19,400 -No, wait. 37 00:01:19,400 --> 00:01:22,140 Just give me about 20-- going down. 38 00:01:22,140 --> 00:01:23,470 Man. 39 00:01:23,470 --> 00:01:25,620 It was rendering. 40 00:01:25,620 --> 00:01:26,320 -What is up? 41 00:01:26,320 --> 00:01:27,050 -Nevel. 42 00:01:27,050 --> 00:01:27,680 -Papperman? 43 00:01:27,680 --> 00:01:28,380 -No. 44 00:01:28,380 --> 00:01:30,630 Nevel Van Huterschmusen. 45 00:01:30,630 --> 00:01:33,440 -The pianist? 46 00:01:33,440 --> 00:01:35,130 -There's only one Nevel. 47 00:01:35,130 --> 00:01:38,170 -And he's not a pianist. 48 00:01:38,170 --> 00:01:39,470 -I'm going to go ride bikes with Socko. 49 00:01:43,350 --> 00:01:44,730 -What's up with Nevel? 50 00:01:44,730 --> 00:01:46,400 -Here, here, watch. 51 00:01:46,400 --> 00:01:50,370 -Dill pickles, kosher pickles, sweet pic-- ah. 52 00:01:50,370 --> 00:01:52,220 Bread and butter pickles. 53 00:01:52,220 --> 00:01:53,230 Last jar. 54 00:01:53,230 --> 00:01:54,670 [GLASS BREAKING] 55 00:01:54,670 --> 00:01:55,630 -No. 56 00:01:55,630 --> 00:01:56,500 No. 57 00:01:56,500 --> 00:01:57,450 -I'm sorry. 58 00:01:57,450 --> 00:01:58,870 -Sorry? 59 00:01:58,870 --> 00:02:00,030 You're sorry? 60 00:02:00,030 --> 00:02:02,630 That was the last dang jar of bread and butter pickles 61 00:02:02,630 --> 00:02:05,210 in this store. 62 00:02:05,210 --> 00:02:06,860 Where's your stupid mother? 63 00:02:06,860 --> 00:02:09,470 Where is she? 64 00:02:09,470 --> 00:02:11,280 Were you going to buy this lollipop? 65 00:02:11,280 --> 00:02:12,630 [SHATTER] 66 00:02:12,630 --> 00:02:13,900 -Well, now it's broken. 67 00:02:13,900 --> 00:02:15,570 [CRYING] 68 00:02:16,270 --> 00:02:18,850 -Not so fun, is it? 69 00:02:18,850 --> 00:02:20,280 -Already over a million views. 70 00:02:20,280 --> 00:02:21,380 And you should read the comments. 71 00:02:21,380 --> 00:02:23,160 Everyone's hating Nevel. 72 00:02:23,160 --> 00:02:24,100 -Man. 73 00:02:24,100 --> 00:02:26,820 This is bad for him. 74 00:02:26,820 --> 00:02:27,790 -It's going to ruin his life. 75 00:02:30,590 --> 00:02:33,430 [CHEERS] 76 00:02:36,260 --> 00:02:41,870 FREDDIE BENSON: In five, four, three, two-- 77 00:02:41,870 --> 00:02:45,870 THEME SONG: I know you see somehow the world will 78 00:02:45,870 --> 00:02:50,860 change for me and be so wonderful. 79 00:02:50,860 --> 00:02:54,600 Live life, breathe air, I know somehow we're 80 00:02:54,600 --> 00:02:57,340 gonna get there, and feel so wonderful. 81 00:03:00,340 --> 00:03:06,820 It's all for real, I'm telling you just how I feel. 82 00:03:06,820 --> 00:03:12,310 So wake up the members of my nation, it's your time to be. 83 00:03:12,310 --> 00:03:14,810 There's no chance unless you take one, 84 00:03:14,810 --> 00:03:21,290 and the time to see the brighter side of every situation. 85 00:03:21,290 --> 00:03:24,410 Some things are meant to be, so give me your best 86 00:03:24,410 --> 00:03:26,280 and leave the rest to me. 87 00:03:26,280 --> 00:03:28,780 Leave it all to me. 88 00:03:28,780 --> 00:03:30,780 Leave it all to me. 89 00:03:30,780 --> 00:03:33,770 Just leave it all to me. 90 00:03:42,060 --> 00:03:42,790 -You're doing awesome. 91 00:03:42,790 --> 00:03:43,490 -Come on, Gibby. 92 00:03:43,490 --> 00:03:44,770 -Hang in there, Gib. -Good going, Gibby. 93 00:03:44,770 --> 00:03:45,230 -You can do it. 94 00:03:45,230 --> 00:03:45,930 -Think warm thoughts. 95 00:03:45,930 --> 00:03:48,170 -I-- I-- I-- I can't. 96 00:03:48,170 --> 00:03:50,960 I'm so cold. 97 00:03:50,960 --> 00:03:52,960 [SHOUT] 98 00:03:57,820 --> 00:03:58,520 -There you go. 99 00:03:58,520 --> 00:03:59,560 We proved it. 100 00:03:59,560 --> 00:04:02,000 -Ice is very cold. 101 00:04:02,000 --> 00:04:05,250 -Cold enough to freeze your Gibbies. 102 00:04:05,250 --> 00:04:05,950 -OK. 103 00:04:05,950 --> 00:04:07,150 -Next on iCarly-- 104 00:04:07,150 --> 00:04:08,940 -It's time for the premier of our newest short film. 105 00:04:08,940 --> 00:04:10,260 -Which is like a long film-- 106 00:04:10,260 --> 00:04:12,180 -But short. 107 00:04:12,180 --> 00:04:13,700 -Now please enjoy-- 108 00:04:13,700 --> 00:04:14,600 -Another vampire thing-- 109 00:04:14,600 --> 00:04:16,600 -That no one needs or wants. 110 00:04:16,600 --> 00:04:19,940 -It's called "Moonlight Twi-Blood." 111 00:04:27,220 --> 00:04:27,920 -Hi. 112 00:04:31,520 --> 00:04:32,460 Are you a vampire? 113 00:04:35,340 --> 00:04:37,120 -Why, no, ma'am. 114 00:04:37,120 --> 00:04:39,990 I'm a what you call a cowboy. 115 00:04:39,990 --> 00:04:41,660 Cow boy. 116 00:04:44,400 --> 00:04:46,300 -Will you be my vampire boyfriend? 117 00:04:48,810 --> 00:04:50,010 -Hey, you dumb tadpole. 118 00:04:50,010 --> 00:04:52,650 I done told you, I ain't nary no vampire. 119 00:04:55,970 --> 00:04:57,200 -I want a vampire. 120 00:04:59,630 --> 00:05:00,330 As a boyfriend. 121 00:05:04,100 --> 00:05:09,340 -Well, here comes a vampire in slowed motion. 122 00:05:15,060 --> 00:05:18,050 [MUSIC PLAYING] 123 00:05:24,520 --> 00:05:26,810 -Ooh. 124 00:05:26,810 --> 00:05:27,510 Hi. 125 00:05:30,220 --> 00:05:34,390 My friend says you're a vampire boy. 126 00:05:34,390 --> 00:05:36,810 -It's true. 127 00:05:36,810 --> 00:05:39,360 -Cool. 128 00:05:39,360 --> 00:05:40,140 Come to my house. 129 00:05:48,080 --> 00:05:49,170 You breathe funny. 130 00:05:55,950 --> 00:05:58,370 So. 131 00:05:58,370 --> 00:06:01,090 Will you be my vampire boyfriend? 132 00:06:01,090 --> 00:06:02,970 My BBF? 133 00:06:02,970 --> 00:06:04,150 Cause that's what I want. 134 00:06:07,420 --> 00:06:09,840 -Nobody can love me. 135 00:06:09,840 --> 00:06:12,750 I'm a monster. 136 00:06:12,750 --> 00:06:15,850 -Do you want to kiss me? 137 00:06:15,850 --> 00:06:19,100 -If I do, I might bite your neck. 138 00:06:19,100 --> 00:06:21,140 You know, murderously. 139 00:06:25,670 --> 00:06:26,370 -You're stupid. 140 00:06:33,340 --> 00:06:36,860 -I can't love either one of you. 141 00:06:36,860 --> 00:06:39,600 BRA (MALE VOICE): But I'm so fun to be with. 142 00:06:39,600 --> 00:06:44,250 And I'm great with kids. 143 00:06:44,250 --> 00:06:47,610 -You're my vampire boyfriend. 144 00:06:47,610 --> 00:06:48,570 BRA (MALE VOICE): What? 145 00:06:48,570 --> 00:06:53,680 You said your relationship with her was just casual. 146 00:06:53,680 --> 00:06:55,130 -It is. 147 00:06:55,130 --> 00:06:57,430 But I can't love you, either. 148 00:06:57,430 --> 00:06:58,160 BRA (MALE VOICE): Why? 149 00:07:01,170 --> 00:07:03,810 -You're a bra. 150 00:07:03,810 --> 00:07:04,510 BRA (MALE VOICE): Oh. 151 00:07:19,150 --> 00:07:23,410 -You seem hungry and stupid. 152 00:07:29,860 --> 00:07:32,560 -Wasn't that awful? 153 00:07:32,560 --> 00:07:33,260 -Yes. 154 00:07:33,260 --> 00:07:35,170 Thanks for watching our truly terrible short film. 155 00:07:35,170 --> 00:07:36,830 -And speaking of terrible-- 156 00:07:36,830 --> 00:07:39,600 -Let's take another look at that awesome video gone viral-- 157 00:07:39,600 --> 00:07:42,040 -Of Nevel being a jerk face. 158 00:07:42,040 --> 00:07:44,200 -Playback. 159 00:07:44,200 --> 00:07:44,900 -Oh. 160 00:07:44,900 --> 00:07:46,570 Here we go. 161 00:07:46,570 --> 00:07:47,490 Sure. 162 00:07:47,490 --> 00:07:50,250 Cry it up. 163 00:07:50,250 --> 00:07:52,500 Well, I'm crying on the inside 'cause 164 00:07:52,500 --> 00:07:55,740 I haven't got any dang bread and butter pickles. 165 00:07:55,740 --> 00:07:57,130 You're-- 166 00:07:57,130 --> 00:08:00,460 -And that's why American now hates Nevel Papperman. 167 00:08:00,460 --> 00:08:03,090 -We've always hated him. 168 00:08:03,090 --> 00:08:06,130 -We were ahead of the curve. 169 00:08:06,130 --> 00:08:06,830 -All right. 170 00:08:06,830 --> 00:08:08,720 That contoods another episode of iCarly. 171 00:08:08,720 --> 00:08:11,340 -And for now, we'll pretend that "contoods" is a word. 172 00:08:11,340 --> 00:08:12,040 Goodnight. 173 00:08:12,040 --> 00:08:12,480 -Contoods. 174 00:08:12,480 --> 00:08:12,920 -Bye. 175 00:08:12,920 --> 00:08:13,800 -Bye. -See you guys. 176 00:08:13,800 --> 00:08:14,730 -And we're clear. 177 00:08:14,730 --> 00:08:15,520 -Woo. 178 00:08:15,520 --> 00:08:16,490 -Goodnight, nurse. 179 00:08:22,310 --> 00:08:23,400 -Hey, Gibb. 180 00:08:23,400 --> 00:08:24,340 Feeling better? 181 00:08:24,340 --> 00:08:26,990 -My toes are numb. 182 00:08:26,990 --> 00:08:28,220 -Well, numb toes or not, you're still 183 00:08:28,220 --> 00:08:29,390 going to have a lot of fun tomorrow 184 00:08:29,390 --> 00:08:30,270 night at our karma party. 185 00:08:30,270 --> 00:08:31,010 -What party? 186 00:08:33,650 --> 00:08:35,010 -Why didn't you invite him? 187 00:08:35,010 --> 00:08:37,700 -I didn't want him to come. 188 00:08:37,700 --> 00:08:39,140 -You're totally invited. 189 00:08:39,140 --> 00:08:40,390 -Thanks. 190 00:08:40,390 --> 00:08:42,220 So what's a karma party? 191 00:08:42,220 --> 00:08:44,440 -It's a special party where you celebrate the failures 192 00:08:44,440 --> 00:08:47,170 and disappointments of your enemies. 193 00:08:47,170 --> 00:08:49,910 -And since Nevel is now the most hated kid in America, 194 00:08:49,910 --> 00:08:51,150 we are going to celebrate. 195 00:08:53,680 --> 00:08:57,130 -So what kind of food do you have at a karma party? 196 00:08:57,130 --> 00:08:59,300 -Just desserts. 197 00:08:59,300 --> 00:09:00,000 Oh. 198 00:09:00,000 --> 00:09:00,700 -Whoa. 199 00:09:00,700 --> 00:09:01,440 -Oh, no. 200 00:09:01,440 --> 00:09:02,140 Oh. 201 00:09:02,140 --> 00:09:04,670 Oh. 202 00:09:04,670 --> 00:09:05,370 -That was. 203 00:09:05,370 --> 00:09:08,100 -I don't get it. 204 00:09:08,100 --> 00:09:11,080 [MUSIC PLAYING] 205 00:09:25,990 --> 00:09:26,980 -Hey. 206 00:09:26,980 --> 00:09:30,500 How's the chicken karma-san? 207 00:09:30,500 --> 00:09:31,250 -Fantastic. 208 00:09:31,250 --> 00:09:32,830 -Really good. 209 00:09:32,830 --> 00:09:33,530 -Hi, Freddie. 210 00:09:33,530 --> 00:09:34,230 -Hey. 211 00:09:34,230 --> 00:09:35,170 -What's up? 212 00:09:35,170 --> 00:09:37,710 -You were awesome in that vampire thing on iCarly. 213 00:09:37,710 --> 00:09:38,470 -Oh, thanks. 214 00:09:38,470 --> 00:09:40,200 You know, I edited that whole movie 215 00:09:40,200 --> 00:09:41,820 with some new software I just got. 216 00:09:41,820 --> 00:09:44,540 Cutting Room Flow. 217 00:09:44,540 --> 00:09:46,310 -Um, would you say that again? 218 00:09:46,310 --> 00:09:48,640 -But like, the way you did in "Moonlight Twi-Blood." 219 00:09:48,640 --> 00:09:49,340 -Yeah. 220 00:09:49,340 --> 00:09:51,180 -Say it like that. 221 00:09:51,180 --> 00:09:53,020 -Yeah. 222 00:09:53,020 --> 00:09:55,380 -You know, I edited that whole movie 223 00:09:55,380 --> 00:09:57,560 with some new software I just got. 224 00:09:57,560 --> 00:10:00,240 Cutting Room Flow. 225 00:10:00,240 --> 00:10:00,940 -Yeah. 226 00:10:00,940 --> 00:10:01,900 -Uh huh. 227 00:10:01,900 --> 00:10:02,760 -That was it. 228 00:10:02,760 --> 00:10:05,350 -Seriously. 229 00:10:05,350 --> 00:10:09,120 -I love this karma corn. 230 00:10:09,120 --> 00:10:12,130 -And it looks like everyone's liking the karma apples. 231 00:10:15,080 --> 00:10:18,350 -People sure love pun food. 232 00:10:18,350 --> 00:10:20,320 -To Nevel's misery! 233 00:10:20,320 --> 00:10:22,280 [CHEERS] 234 00:10:26,220 --> 00:10:29,660 [SAD MUSIC PLAYING] 235 00:10:34,750 --> 00:10:36,320 NEVEL PAPPERMAN (VOICEOVER): Everyone hates me. 236 00:10:51,810 --> 00:10:53,450 My life is over. 237 00:10:58,540 --> 00:10:59,230 -Ugh. 238 00:11:02,200 --> 00:11:04,170 [TYRES SQUEALING] 239 00:11:04,170 --> 00:11:05,160 MAN: Jerk. 240 00:11:05,160 --> 00:11:06,640 [CAR HORN] 241 00:11:19,010 --> 00:11:21,980 -This is what you get for screaming at that little girl. 242 00:11:21,980 --> 00:11:23,210 Wet. 243 00:11:23,210 --> 00:11:26,580 [SAD MUSIC PLAYING] 244 00:11:32,610 --> 00:11:33,310 -See you guys. 245 00:11:33,310 --> 00:11:34,230 -Bye. 246 00:11:34,230 --> 00:11:35,960 -Thanks for coming to our karma party. 247 00:11:35,960 --> 00:11:36,790 Karm again. 248 00:11:36,790 --> 00:11:37,490 OK. 249 00:11:39,890 --> 00:11:42,060 OK, that was a really fun party. 250 00:11:42,060 --> 00:11:42,760 -Yep. 251 00:11:42,760 --> 00:11:45,890 One final toast to the downfall of Nevel Papperman. 252 00:11:45,890 --> 00:11:47,360 [CHEERS] 253 00:11:47,360 --> 00:11:48,820 -He has fallen down. 254 00:11:48,820 --> 00:11:51,240 -In the drain, huh? 255 00:11:51,240 --> 00:11:52,710 -Hey. 256 00:11:52,710 --> 00:11:56,430 I love that liquid soap you guys have in your bathroom. 257 00:11:56,430 --> 00:11:57,950 I am done with bar soap. 258 00:12:01,000 --> 00:12:01,700 -Who texted you? 259 00:12:01,700 --> 00:12:04,200 -One of those girls that just left. 260 00:12:04,200 --> 00:12:09,670 "Freddie, you are so, so hot." 261 00:12:09,670 --> 00:12:10,370 -Man. 262 00:12:10,370 --> 00:12:11,590 What is it with girls? 263 00:12:11,590 --> 00:12:13,580 A guy acts like a stupid vampire on a screen 264 00:12:13,580 --> 00:12:14,940 and they get all floppy. 265 00:12:14,940 --> 00:12:16,620 [KNOCKING] 266 00:12:16,620 --> 00:12:17,530 -Who's that? 267 00:12:17,530 --> 00:12:19,150 -Somebody probably forgot something. 268 00:12:24,390 --> 00:12:25,560 Nevel? 269 00:12:25,560 --> 00:12:27,580 -What's he doing here? 270 00:12:27,580 --> 00:12:28,500 -I don't know. 271 00:12:28,500 --> 00:12:32,000 [MUSIC PLAYING] 272 00:12:41,180 --> 00:12:44,180 -Must you eat your pudding so loudly? 273 00:12:44,180 --> 00:12:46,650 [SMACKING] 274 00:12:48,630 --> 00:12:49,520 -OK, Nevel. 275 00:12:49,520 --> 00:12:50,320 Why are you really here? 276 00:12:50,320 --> 00:12:51,020 -Yeah. 277 00:12:51,020 --> 00:12:51,780 Why? 278 00:12:51,780 --> 00:12:53,880 -You hate us. 279 00:12:53,880 --> 00:12:57,240 -I don't hate anyone anymore. 280 00:12:57,240 --> 00:13:00,320 Except myself. 281 00:13:00,320 --> 00:13:06,160 Until I saw that video of me shouting at that little girl, 282 00:13:06,160 --> 00:13:08,760 I didn't realise what a terrible, 283 00:13:08,760 --> 00:13:10,670 awful person I really am. 284 00:13:14,070 --> 00:13:15,100 -This pudding rocks. 285 00:13:17,740 --> 00:13:18,600 -OK, Nevel. 286 00:13:18,600 --> 00:13:20,030 -Don't trust him. 287 00:13:20,030 --> 00:13:22,460 -Let's say you really do feel bad about what you did. 288 00:13:22,460 --> 00:13:24,120 -Why should we help you? 289 00:13:24,120 --> 00:13:25,750 -I know I don't deserve your help, 290 00:13:25,750 --> 00:13:28,520 but where else can I turn? 291 00:13:28,520 --> 00:13:30,610 -So what do you expect us to do? 292 00:13:30,610 --> 00:13:33,460 -Well, first I'm hoping you'll be kind enough to untie me 293 00:13:33,460 --> 00:13:35,820 because I've lost all feeling in my hands and feet. 294 00:13:43,000 --> 00:13:45,790 -And after you're untied? 295 00:13:45,790 --> 00:13:48,510 -I-- I'd like you to somehow help me show 296 00:13:48,510 --> 00:13:52,550 the world that I regret my behaviour. 297 00:13:52,550 --> 00:13:53,930 That I've changed. 298 00:13:53,930 --> 00:13:55,940 -How do we know you've changed? 299 00:13:55,940 --> 00:13:56,870 -Yeah. 300 00:13:56,870 --> 00:13:59,320 This could just be another one of your tricks. 301 00:13:59,320 --> 00:14:00,930 -I'm going to go to the store across the street 302 00:14:00,930 --> 00:14:02,060 and get some more of this pudding. 303 00:14:08,470 --> 00:14:10,870 -How can I prove it to you? 304 00:14:10,870 --> 00:14:12,020 -You want to prove it? 305 00:14:16,080 --> 00:14:17,860 See this sneaker? 306 00:14:17,860 --> 00:14:22,330 My foot's been sweating in this for over a year. 307 00:14:22,330 --> 00:14:26,260 Now here's a half drop can of Wahu Punch. 308 00:14:35,900 --> 00:14:36,780 Drink it. 309 00:14:36,780 --> 00:14:38,930 -Oh my god. 310 00:14:38,930 --> 00:14:40,650 -You want to prove you're sincere? 311 00:14:40,650 --> 00:14:44,380 -Then drink from the shoe. 312 00:14:44,380 --> 00:14:47,840 -This Wahu Punch. 313 00:14:47,840 --> 00:14:48,540 Is it organic? 314 00:14:48,540 --> 00:14:51,340 -Drink it. 315 00:14:51,340 --> 00:14:55,310 [MUSIC PLAYING] 316 00:15:08,750 --> 00:15:11,520 -What's this? 317 00:15:11,520 --> 00:15:12,790 -Dead cricket. 318 00:15:12,790 --> 00:15:14,720 [GAGGING] 319 00:15:14,720 --> 00:15:17,120 [MUSIC PLAYING] 320 00:15:22,910 --> 00:15:25,320 -Hey, Freddie. 321 00:15:25,320 --> 00:15:26,650 -Oh, hey. 322 00:15:26,650 --> 00:15:27,350 Patrice? 323 00:15:27,350 --> 00:15:29,100 -Uh huh. 324 00:15:29,100 --> 00:15:30,810 I watched you on iCarly the other night. 325 00:15:30,810 --> 00:15:34,710 You know, in "Moonlight Twi-Blood." 326 00:15:34,710 --> 00:15:35,720 -Oh, yeah. 327 00:15:35,720 --> 00:15:41,710 So did you-- did you like what you saw? 328 00:15:41,710 --> 00:15:43,370 -A lot. 329 00:15:43,370 --> 00:15:46,050 -I get it. 330 00:15:46,050 --> 00:15:48,510 -Well, you should call me. 331 00:15:48,510 --> 00:15:51,060 -We'll see. 332 00:15:51,060 --> 00:15:52,060 -OK. 333 00:15:52,060 --> 00:15:54,790 -Later. 334 00:15:54,790 --> 00:15:58,250 You guys, can I please do more vampire stuff on iCarly? 335 00:15:58,250 --> 00:16:00,140 Please. 336 00:16:00,140 --> 00:16:01,580 -Can you just record this? 337 00:16:01,580 --> 00:16:03,580 -Oh. 338 00:16:03,580 --> 00:16:04,500 Uh, yeah. 339 00:16:04,500 --> 00:16:05,410 Whenever you're ready. 340 00:16:05,410 --> 00:16:08,090 -It doesn't work on us. 341 00:16:08,090 --> 00:16:10,130 -Rolling. 342 00:16:10,130 --> 00:16:10,970 -Hey, everyone. 343 00:16:10,970 --> 00:16:12,070 -Carly and Sam here-- 344 00:16:12,070 --> 00:16:13,010 At the Groovio Smoothio-- 345 00:16:13,010 --> 00:16:14,540 -With America's number one dip wad. 346 00:16:14,540 --> 00:16:15,240 -Former dip wad. 347 00:16:15,240 --> 00:16:17,510 -Maybe. 348 00:16:17,510 --> 00:16:18,320 -Nevel. 349 00:16:18,320 --> 00:16:19,990 -Nevel says he feels really bad about how 350 00:16:19,990 --> 00:16:21,060 he screamed at that little girl. 351 00:16:21,060 --> 00:16:22,740 -And just to show how sorry he is-- 352 00:16:22,740 --> 00:16:23,870 -He's handing out free smoothies-- 353 00:16:23,870 --> 00:16:26,130 -That he paid for with his own money, and-- 354 00:16:26,130 --> 00:16:27,120 -Free creamed corn-- 355 00:16:27,120 --> 00:16:28,030 -That he made himself. 356 00:16:31,180 --> 00:16:31,880 -Hi. 357 00:16:31,880 --> 00:16:34,370 Have a smoothie and some creamed corn. 358 00:16:34,370 --> 00:16:36,620 Thank you for your understanding. 359 00:16:36,620 --> 00:16:38,290 Hi, smoothie for you? 360 00:16:38,290 --> 00:16:39,010 -Sure. 361 00:16:39,010 --> 00:16:40,210 Wonderful. 362 00:16:40,210 --> 00:16:45,080 And here is a bag of creamed corn. 363 00:16:45,080 --> 00:16:49,810 The recipe comes from my Grand pappy Papperman. 364 00:16:49,810 --> 00:16:50,580 Here you go. 365 00:16:50,580 --> 00:16:52,520 Take a smoothie, some creamed corn. 366 00:16:52,520 --> 00:16:53,230 Enjoy. 367 00:16:53,230 --> 00:16:54,180 -Thanks. 368 00:16:54,180 --> 00:16:57,030 -Thank you. 369 00:16:57,030 --> 00:16:58,160 Hello, fellow person. 370 00:16:58,160 --> 00:17:02,060 Have a free smoothie and some creamed corn. 371 00:17:02,060 --> 00:17:03,950 -Over 800,000 views. 372 00:17:03,950 --> 00:17:07,060 -But the comments are over 96% negative. 373 00:17:07,060 --> 00:17:08,640 -Look at that one. 374 00:17:08,640 --> 00:17:09,900 -"Stupid video. 375 00:17:09,900 --> 00:17:12,170 Nevel's still the worst person alive." 376 00:17:12,170 --> 00:17:14,180 -Oh. 377 00:17:14,180 --> 00:17:17,220 -"I'd like to back over him with my pickup truck." 378 00:17:17,220 --> 00:17:18,640 -Oh. 379 00:17:18,640 --> 00:17:19,730 -"Hey, Nevel. 380 00:17:19,730 --> 00:17:23,960 Why don't you just take a golf club and--" 381 00:17:23,960 --> 00:17:26,960 These comments should really be monitored. 382 00:17:26,960 --> 00:17:29,750 -Hey, guys. 383 00:17:29,750 --> 00:17:31,160 -Hi. 384 00:17:31,160 --> 00:17:32,400 -Whatcha doing? 385 00:17:32,400 --> 00:17:35,350 -Just counting these screws, you know. 386 00:17:35,350 --> 00:17:36,390 -Why? 387 00:17:36,390 --> 00:17:39,580 -I got nothing else to do. 388 00:17:39,580 --> 00:17:40,310 Whatever. 389 00:17:40,310 --> 00:17:41,010 It's just-- 390 00:17:44,570 --> 00:17:47,040 -Everyone still hates me. 391 00:17:47,040 --> 00:17:48,290 -Guess our video made people think 392 00:17:48,290 --> 00:17:50,620 Nevel was just trying to do damage control. 393 00:17:50,620 --> 00:17:51,850 You know, that he doesn't really even 394 00:17:51,850 --> 00:17:53,300 feel bad about what he did. 395 00:17:53,300 --> 00:17:54,110 -Hey. 396 00:17:54,110 --> 00:17:56,100 You guys want some advice from me or anything? 397 00:17:56,100 --> 00:17:56,800 -No. 398 00:17:56,800 --> 00:17:57,500 -No thanks. 399 00:17:57,500 --> 00:17:59,560 -We're good. 400 00:17:59,560 --> 00:18:01,670 -OK, fine. 401 00:18:01,670 --> 00:18:04,350 That's just fine. 402 00:18:04,350 --> 00:18:05,240 -Why are you mad? 403 00:18:05,240 --> 00:18:05,950 -I'm not mad. 404 00:18:05,950 --> 00:18:08,010 I just feel kind of left out. 405 00:18:08,010 --> 00:18:10,930 You know, I'm just-- just sitting here. 406 00:18:10,930 --> 00:18:12,390 -You're counting those screws. 407 00:18:12,390 --> 00:18:13,480 -Yeah, great. 408 00:18:13,480 --> 00:18:15,520 But I feel like I have a little bit more value, 409 00:18:15,520 --> 00:18:19,200 you know, more to offer than counting-- forget it. 410 00:18:22,330 --> 00:18:23,770 -Oh. 411 00:18:23,770 --> 00:18:25,340 I've got the spins. 412 00:18:25,340 --> 00:18:26,040 Oh. 413 00:18:30,810 --> 00:18:32,480 -It's going to be OK. 414 00:18:32,480 --> 00:18:34,670 -No, it's not. 415 00:18:34,670 --> 00:18:36,000 No one's ever going to believe I truly 416 00:18:36,000 --> 00:18:38,620 feel bad about what I did. 417 00:18:38,620 --> 00:18:41,640 -I bet people would believe you if you tell them that. 418 00:18:41,640 --> 00:18:42,440 SPENCER SHAY: Hey, guys. 419 00:18:42,440 --> 00:18:44,820 Look. 420 00:18:44,820 --> 00:18:46,290 I'm buttering my face. 421 00:18:49,320 --> 00:18:50,990 What? 422 00:18:50,990 --> 00:18:52,860 My face isn't toast. 423 00:18:52,860 --> 00:18:53,870 Yeah. 424 00:18:53,870 --> 00:18:55,550 Woo. 425 00:18:55,550 --> 00:18:56,480 What's up with these antics? 426 00:19:03,970 --> 00:19:07,260 I don't need this. 427 00:19:07,260 --> 00:19:09,570 [MUSIC PLAYING] 428 00:19:09,570 --> 00:19:12,030 -OK, Gibbers Now stick your finger down in the fishbowl. 429 00:19:12,030 --> 00:19:12,910 -Okie doke. 430 00:19:17,200 --> 00:19:17,900 -See? 431 00:19:17,900 --> 00:19:19,120 It's true. 432 00:19:19,120 --> 00:19:23,060 -African blow fish do like human flesh. 433 00:19:23,060 --> 00:19:24,030 -I thought they were kidding. 434 00:19:27,040 --> 00:19:27,880 -Oh. 435 00:19:27,880 --> 00:19:30,300 Why don't you go sponge that off? 436 00:19:30,300 --> 00:19:31,000 -Yes. 437 00:19:31,000 --> 00:19:31,700 Hurry. 438 00:19:31,700 --> 00:19:34,910 -Before you bleed out. 439 00:19:34,910 --> 00:19:36,340 -OK. 440 00:19:36,340 --> 00:19:39,270 Now we usually don't do anything very serious here on iCarly. 441 00:19:39,270 --> 00:19:41,550 -But tonight, we are. 442 00:19:41,550 --> 00:19:42,250 -Nevel? 443 00:19:45,070 --> 00:19:46,760 -Good evening. 444 00:19:46,760 --> 00:19:51,230 My name is Nevel Amadeus Papperman. 445 00:19:51,230 --> 00:19:59,930 I stand before you to sincerely apologise for the inexcusable-- 446 00:19:59,930 --> 00:20:09,770 inexcuse-- I hate the way I yelled at that little girl. 447 00:20:09,770 --> 00:20:12,870 I don't know why I acted like that. 448 00:20:12,870 --> 00:20:17,100 But I know it was really, really wrong. 449 00:20:17,100 --> 00:20:18,900 I apologise. 450 00:20:18,900 --> 00:20:23,900 And I-- I just wish I could apologise to that little girl. 451 00:20:26,740 --> 00:20:27,440 -Nevel? 452 00:20:33,910 --> 00:20:37,510 You want to say something to Molly? 453 00:20:37,510 --> 00:20:38,950 -Molly. 454 00:20:38,950 --> 00:20:41,320 Sweet, sweet Molly. 455 00:20:44,210 --> 00:20:48,900 I am so sorry for the way I shouted at you. 456 00:20:48,900 --> 00:20:50,530 -That's OK. 457 00:20:50,530 --> 00:20:51,230 -Oh. 458 00:20:54,570 --> 00:20:56,310 I brought you something. 459 00:20:56,310 --> 00:20:58,820 -She brought him something. 460 00:20:58,820 --> 00:20:59,520 -Oh. 461 00:21:02,230 --> 00:21:03,830 Bread and butter pickles? 462 00:21:15,240 --> 00:21:18,020 Thank you so much, Molly. 463 00:21:18,020 --> 00:21:18,950 -You're welcome. 464 00:21:27,260 --> 00:21:30,690 [MUSIC PLAYING] 465 00:21:34,130 --> 00:21:35,840 -I'm sorry. 466 00:21:35,840 --> 00:21:39,380 It's just the whole vampire thing is kind of played out. 467 00:21:39,380 --> 00:21:42,920 I'm more into the werewolf type now. 468 00:21:42,920 --> 00:21:44,770 -Werewolf type? 469 00:21:44,770 --> 00:21:46,230 Come on, if you were going to-- 470 00:21:46,230 --> 00:21:46,930 -Hey, Patrice. 471 00:21:51,730 --> 00:21:53,770 Let's roll. 472 00:21:53,770 --> 00:21:54,820 -Bye. 473 00:21:54,820 --> 00:21:55,520 -Gibby. 474 00:21:55,520 --> 00:21:56,900 You have a girlfriend. 475 00:21:56,900 --> 00:21:57,850 -We're not exclusive. 476 00:22:11,090 --> 00:22:12,130 -Hey, Freddie. 477 00:22:12,130 --> 00:22:13,590 -Hey, Nevel. 478 00:22:13,590 --> 00:22:15,650 -Look at all these positive comments 479 00:22:15,650 --> 00:22:17,350 I'm getting about my apology. 480 00:22:17,350 --> 00:22:18,560 -Wow. 481 00:22:18,560 --> 00:22:19,460 Carly was right. 482 00:22:19,460 --> 00:22:22,100 -I don't know how I'll ever be able to repay you guys. 483 00:22:22,100 --> 00:22:25,180 -Well, just try not to destroy iCarly anymore, all right? 484 00:22:28,350 --> 00:22:31,360 -I'll do my best. 485 00:22:31,360 --> 00:22:32,860 -Later, Pap. 486 00:22:32,860 --> 00:22:34,860 -Bye. 487 00:22:34,860 --> 00:22:37,070 I am so happy. 488 00:22:37,070 --> 00:22:37,770 Oh. 489 00:22:37,770 --> 00:22:39,460 Lucky penny. 490 00:22:39,460 --> 00:22:40,450 Ow. 491 00:22:40,450 --> 00:22:41,230 -Oh, I'm sorry. 492 00:22:41,230 --> 00:22:41,930 -No, no, no. 493 00:22:41,930 --> 00:22:43,760 I'm sorry you don't look where you're going. 494 00:22:43,760 --> 00:22:47,560 Do you know you probably just bruised my buttocks? 495 00:22:47,560 --> 00:22:48,590 Jerk. 496 00:22:48,590 --> 00:22:49,520 -Can I buy you a smoothie? 497 00:22:49,520 --> 00:22:50,220 -No. 498 00:22:50,220 --> 00:22:54,600 I have never seen such careless, stupid-- 499 00:22:54,600 --> 00:22:55,300 -Hey, Nevel. 500 00:23:02,910 --> 00:23:03,610 -Oh, chez. 501 00:23:07,720 --> 00:23:10,590 -Spencer here with the iCarly news. 502 00:23:10,590 --> 00:23:12,180 Leaders from several nations today 503 00:23:12,180 --> 00:23:14,070 gathered in a special place to discuss 504 00:23:14,070 --> 00:23:16,260 specific problems and issues. 505 00:23:16,260 --> 00:23:18,600 According to a person near the location where the gathering 506 00:23:18,600 --> 00:23:21,310 was happening, one of the people tripped and fell 507 00:23:21,310 --> 00:23:22,770 over something, which required him 508 00:23:22,770 --> 00:23:24,830 to stop doing what he had been doing. 509 00:23:24,830 --> 00:23:26,720 According to the specialists, the leader 510 00:23:26,720 --> 00:23:29,580 will be back on his feet at some point.