1 00:00:00,459 --> 00:00:02,627 And with the arsenic being introduced slowly, 2 00:00:02,661 --> 00:00:04,929 the victim is often unaware of being poisoned at all. 3 00:00:04,947 --> 00:00:06,964 Halloran: How do you explain this, Mrs. Pratt? 4 00:00:06,999 --> 00:00:08,800 Take this and go far away. 5 00:00:08,834 --> 00:00:11,152 Jimmy: This strike needs to end. 6 00:00:11,186 --> 00:00:12,903 I plan to make your murder charge go away. 7 00:00:12,921 --> 00:00:15,473 Chalky: The families of my men that got killed-- 8 00:00:15,507 --> 00:00:16,974 $3,000 apiece. 9 00:00:17,009 --> 00:00:19,344 And them three hooded crackers did the shootin'? 10 00:00:19,378 --> 00:00:21,562 I want them delivered to me personally. 11 00:00:21,597 --> 00:00:24,382 Nucky: There's roughly 160,000 acres. 12 00:00:24,400 --> 00:00:26,718 I've instructed Bill Fallon to draw up papers 13 00:00:26,752 --> 00:00:30,154 transferring it all to your name exclusively. 14 00:00:30,189 --> 00:00:32,407 If you're willing to testify that you committed the murder 15 00:00:32,458 --> 00:00:36,494 at Nucky's behest, Randolph won't argue for the electric chair. 16 00:00:36,528 --> 00:00:38,796 Fallon: Randolph wants you in the noose for Hans Schroeder. 17 00:00:38,830 --> 00:00:40,365 They're putting the prohi on the stand. 18 00:00:40,366 --> 00:00:41,182 Nucky: Van Alden? 19 00:00:41,183 --> 00:00:44,936 About a year ago the Deacon held our annual week of miracles. 20 00:00:44,970 --> 00:00:48,222 Your agent Van Alden show up one afternoon-- 21 00:00:48,257 --> 00:00:50,608 he drowned that fella in front of us all. 22 00:00:50,642 --> 00:00:53,511 - Randolph: Agent Van Alden. - Hands straight in front of you 23 00:00:53,529 --> 00:00:55,947 and take a-- (Shouts) 24 00:00:56,849 --> 00:00:58,449 I've been subpoenaed. 25 00:00:58,484 --> 00:01:00,351 Are you actually talking about testifying? 26 00:01:00,386 --> 00:01:03,288 If you want to punish yourself because your daughter got sick, 27 00:01:03,289 --> 00:01:04,222 that's your business, 28 00:01:04,323 --> 00:01:07,308 but I will not permit you to sacrifice me. 29 00:01:07,342 --> 00:01:09,610 - Mickey: Jimmy's coming back. - Seems unlikely. 30 00:01:09,661 --> 00:01:11,429 - Mickey: He didn't ice her. - Capone: Then who did? 31 00:01:11,447 --> 00:01:14,182 - Mickey: Manny Horvitz. - Gillian: Poor girl. 32 00:01:14,216 --> 00:01:15,800 We'll need to consider Tommy. 33 00:01:15,834 --> 00:01:18,336 A month from now he won't even remember who she-- 34 00:01:18,370 --> 00:01:21,639 (choking) - I'll remember! I'll remember! 35 00:01:21,673 --> 00:01:22,657 - Ha! - Ah! 36 00:01:22,708 --> 00:01:25,626 - (Wheezes) - (Grunts) 37 00:01:25,661 --> 00:01:27,729 - Finish it. - (Yells) 38 00:01:35,738 --> 00:01:38,406 (Theme music playing) 39 00:02:56,506 --> 00:03:00,506 sync and corrections by Bellows www.addic7ed.com 40 00:03:23,628 --> 00:03:25,680 Who the hell are you two jokers?! 41 00:03:27,599 --> 00:03:30,518 - Man: What do you want? - Good, we have your attention. 42 00:03:30,569 --> 00:03:32,687 Names and addresses of the three men 43 00:03:32,738 --> 00:03:35,472 that shot up Chalky White's warehouse. 44 00:03:39,611 --> 00:03:41,262 - Jesus! - What the hell's going on? 45 00:03:41,296 --> 00:03:43,748 Richard: Five seconds, gentlemen. 46 00:03:43,782 --> 00:03:46,417 It was Herb Crocker. He was one. 47 00:03:46,451 --> 00:03:48,485 - And, uh... - Let's get out of here! 48 00:03:48,503 --> 00:03:50,504 - Come on. - ...Dick Heatherton. 49 00:03:57,996 --> 00:03:59,680 Who else? 50 00:04:03,585 --> 00:04:05,052 (Grunts) 51 00:04:08,190 --> 00:04:11,675 Odessa, now there's a city for you. 52 00:04:11,693 --> 00:04:13,611 (Distant cantor singing) 53 00:04:13,645 --> 00:04:16,113 Everyone's a crook. 54 00:04:17,515 --> 00:04:19,951 Little crooks 55 00:04:19,985 --> 00:04:22,653 take from who they can. 56 00:04:25,657 --> 00:04:28,209 Nobodies stealing from nobodies. 57 00:04:29,361 --> 00:04:32,380 Then the middleman. Hmm. 58 00:04:32,414 --> 00:04:35,750 How many nobodies does it take to feed him? 59 00:04:36,701 --> 00:04:38,836 Seven? 60 00:04:38,870 --> 00:04:40,972 10? 61 00:04:42,090 --> 00:04:44,475 The middleman is always hungry, 62 00:04:44,509 --> 00:04:47,428 always worried. 63 00:04:48,313 --> 00:04:50,314 Because from the middle, 64 00:04:50,349 --> 00:04:54,151 it's easier to fall down than to climb up. 65 00:04:57,990 --> 00:05:00,691 But the big crooks-- 66 00:05:00,725 --> 00:05:03,194 the machers in Odessa-- 67 00:05:03,228 --> 00:05:06,747 the big crook does nothing. 68 00:05:06,782 --> 00:05:08,833 Drink kvass, 69 00:05:08,867 --> 00:05:12,069 eat roast chicken and fish soup, 70 00:05:12,087 --> 00:05:15,039 stroll with some cute little tsatske 71 00:05:15,090 --> 00:05:17,908 along Deribasovskaya street, 72 00:05:17,943 --> 00:05:20,594 everybody tips their hat. 73 00:05:20,629 --> 00:05:23,965 The big crook in Odessa, he's somebody. 74 00:05:24,016 --> 00:05:27,418 I wake up sometimes 75 00:05:27,436 --> 00:05:30,187 and I think I'm still there-- 76 00:05:30,222 --> 00:05:33,590 12 years old, my whole life ahead of me. 77 00:05:33,608 --> 00:05:37,011 But then I realize 78 00:05:37,045 --> 00:05:38,946 I'm in America, 79 00:05:38,981 --> 00:05:41,265 that world is gone 80 00:05:41,283 --> 00:05:43,868 and you have to make the best of it. 81 00:05:45,437 --> 00:05:48,406 I understand we've both had a rough time of it recently. 82 00:05:48,440 --> 00:05:50,992 I sketched it out for him. 83 00:05:51,043 --> 00:05:55,129 I must stay away from home-- for the safety of my family. 84 00:05:55,213 --> 00:05:57,631 Close my shop. 85 00:05:57,666 --> 00:05:59,967 I'm living like a beggar. 86 00:06:00,002 --> 00:06:01,802 Bit of bad luck. Happen to anyone. 87 00:06:01,837 --> 00:06:04,388 But my bad luck has a name-- 88 00:06:04,423 --> 00:06:06,424 Waxey Gordon. 89 00:06:06,458 --> 00:06:08,292 Let me stop you right there. 90 00:06:08,310 --> 00:06:10,478 Whatever your problems, Waxey Gordon 91 00:06:10,512 --> 00:06:12,346 is a business partner of mine. 92 00:06:12,397 --> 00:06:14,865 Are you sure about this, Mr. Thompson? 93 00:06:14,900 --> 00:06:17,735 Do you know something I don't? 94 00:06:17,769 --> 00:06:20,988 The question answers itself. 95 00:06:21,023 --> 00:06:22,773 Nucky's a busy fella, Manny. 96 00:06:22,807 --> 00:06:24,358 And I have nothing better to do? 97 00:06:24,409 --> 00:06:26,810 You're hiding in the basement of a synagogue. 98 00:06:26,828 --> 00:06:29,880 Don't waste his time. 99 00:06:31,166 --> 00:06:32,867 Your partner Waxey Gordon 100 00:06:32,918 --> 00:06:34,785 is in business with James Darmody. 101 00:06:34,819 --> 00:06:38,255 Would you say we have something in common? 102 00:06:38,290 --> 00:06:41,459 - We might. - Then let us help each other. 103 00:06:41,493 --> 00:06:44,628 You give me Waxey, I give you Darmody 104 00:06:44,662 --> 00:06:46,764 and we make business together. 105 00:06:46,798 --> 00:06:49,100 You'll "give him" to me? 106 00:06:49,134 --> 00:06:52,636 In all honesty, 107 00:06:52,670 --> 00:06:55,222 you don't look to be in a condition to do anything. 108 00:06:57,342 --> 00:07:02,513 Well, if the Boychik's wife could still talk, 109 00:07:02,531 --> 00:07:05,182 she'd tell you otherwise. 110 00:07:07,819 --> 00:07:11,688 Maybe we have less in common than you think, Mr. Horvitz. 111 00:07:11,706 --> 00:07:15,126 You said he was open to discussion. 112 00:07:15,160 --> 00:07:16,877 I said I'd broker the meet. 113 00:07:16,912 --> 00:07:19,463 So you're too big a crook 114 00:07:19,498 --> 00:07:21,198 to be seen with the likes of me? 115 00:07:21,216 --> 00:07:24,135 According to the federal prosecutor, yes. 116 00:07:24,169 --> 00:07:27,304 But I will consider your proposition. 117 00:07:28,723 --> 00:07:31,208 Make sure Mickey knows how to get in touch. 118 00:07:33,762 --> 00:07:37,414 He's heading to jail and this is the look he gives me? 119 00:07:37,449 --> 00:07:40,017 (Doors close) 120 00:07:40,051 --> 00:07:42,069 He ain't in jail yet. 121 00:07:42,104 --> 00:07:45,439 He would be nothing in Odessa. 122 00:07:46,408 --> 00:07:48,742 (Distant singing continues) 123 00:07:50,695 --> 00:07:52,863 (Cars approaching) 124 00:07:58,170 --> 00:08:00,538 - They're here. - Open it on up. 125 00:08:33,905 --> 00:08:36,240 There's 20,000 cash, 126 00:08:36,274 --> 00:08:37,875 5,000 apiece 127 00:08:37,909 --> 00:08:39,660 for the families of each victim. 128 00:08:39,711 --> 00:08:42,913 - I only asked for three. - I know you did. 129 00:08:45,584 --> 00:08:47,501 (Whimpering) 130 00:08:50,422 --> 00:08:52,607 The three pieces of shit that shot this place up. 131 00:08:52,708 --> 00:08:53,457 You sure about that? 132 00:08:53,558 --> 00:08:57,928 - Ask them yourself. - That gonna be my pleasure. 133 00:08:57,962 --> 00:09:01,815 (Loud whimpers) - Governor office dropped my case. 134 00:09:01,850 --> 00:09:05,519 You can tell your daddy I'll call off the strike. 135 00:09:05,570 --> 00:09:07,988 I will. And you can do something for me. 136 00:09:12,527 --> 00:09:14,978 Tell Nucky I want to talk. 137 00:09:23,538 --> 00:09:25,155 Welcome back, fellas! 138 00:09:26,208 --> 00:09:28,959 - No! - Come on, take him, boys. 139 00:09:31,663 --> 00:09:33,714 - Come on. - No no! 140 00:09:37,269 --> 00:09:39,220 - How that feel? - You like that? 141 00:09:45,894 --> 00:09:48,028 Man: That's right, you pull 'em! 142 00:09:49,981 --> 00:09:53,517 Whatever you do to try to change things... 143 00:09:53,535 --> 00:09:55,352 (Klansmen screaming) 144 00:09:55,370 --> 00:09:58,188 You know he'll never forgive you. 145 00:09:58,206 --> 00:10:01,242 Man: Got a lot more for you. (Grunting, thudding) 146 00:10:04,379 --> 00:10:06,997 Let's go to Childs. 147 00:10:08,416 --> 00:10:11,001 - I feel like a steak. - (Screaming continues) 148 00:10:13,655 --> 00:10:15,673 Come, dear. Come-- come get Beatrice. 149 00:10:15,707 --> 00:10:17,725 Lilian: Go ahead, Emily. 150 00:10:17,759 --> 00:10:20,844 Good girl! That's it. 151 00:10:23,515 --> 00:10:27,034 - I'm going to fall. - You've got to at least try. Come on. 152 00:10:27,068 --> 00:10:29,386 Go on now, show us what a big girl you are. 153 00:10:31,623 --> 00:10:34,491 - Daddy! - Hi sweetie. 154 00:10:34,526 --> 00:10:37,077 Mr. Thompson. How was Philadelphia? 155 00:10:37,112 --> 00:10:40,748 - Where is Mrs. Schroeder? - She left, sir, 20 minutes ago. 156 00:10:40,782 --> 00:10:43,417 She didn't say where she was going. 157 00:10:46,671 --> 00:10:49,206 Lilian. Emily. Katy. 158 00:10:55,597 --> 00:10:57,798 (Bell rings) 159 00:10:59,417 --> 00:11:01,251 She brings a priest? 160 00:11:01,269 --> 00:11:04,555 I'm surprised she doesn't have an infant suckling at her breast. 161 00:11:06,641 --> 00:11:09,226 Bring me back a shaved cherry ice. 162 00:11:09,260 --> 00:11:11,528 I'm boiling. 163 00:11:12,947 --> 00:11:16,066 Mrs. Schroeder? How do you do? I'm Esther Randolph. 164 00:11:16,100 --> 00:11:18,819 This is father Brennan. He's here-- 165 00:11:18,870 --> 00:11:20,871 I'm here for moral support. 166 00:11:20,905 --> 00:11:22,539 I don't think I'll need it. 167 00:11:22,574 --> 00:11:24,325 I meant for Mrs. Schroeder. 168 00:11:24,376 --> 00:11:26,943 She understood that, father. 169 00:11:28,246 --> 00:11:29,997 Mrs. Schroeder has left her children-- 170 00:11:30,048 --> 00:11:32,916 including her sickly daughter-- to be here today. 171 00:11:32,950 --> 00:11:36,487 - What's wrong with her? - Polio. 172 00:11:36,521 --> 00:11:38,756 I'm terribly sorry. 173 00:11:38,790 --> 00:11:41,759 Mrs. Schroeder is a widow and devoted mother. 174 00:11:41,793 --> 00:11:43,894 She is active in the church 175 00:11:43,928 --> 00:11:46,430 and ignorant of any of the charges in this case. 176 00:11:46,464 --> 00:11:48,399 I didn't realize they taught law at the seminary. 177 00:11:48,433 --> 00:11:51,852 Perhaps we can let Mrs. Schroeder speak for herself. 178 00:11:51,903 --> 00:11:53,238 - There's nothing she-- 179 00:11:53,239 --> 00:11:55,155 I'd like to speak with miss Randolph alone. 180 00:11:55,156 --> 00:11:58,342 - I'm not sure that-- - Thank you, father. 181 00:11:59,577 --> 00:12:03,280 Well, I suppose I'll buy some stamps. 182 00:12:13,591 --> 00:12:16,043 Is it difficult to become a lawyer? 183 00:12:16,094 --> 00:12:18,829 Not if you set your mind to it 184 00:12:18,847 --> 00:12:21,231 and don't take no for an answer. 185 00:12:22,183 --> 00:12:24,518 I doubt it was that simple. 186 00:12:24,552 --> 00:12:26,937 You're right. 187 00:12:27,004 --> 00:12:29,606 I started as a public defender. 188 00:12:29,641 --> 00:12:32,526 As you might imagine, my only clients were women. 189 00:12:32,560 --> 00:12:34,478 What kind of women? 190 00:12:34,512 --> 00:12:36,713 The kind who don't have any other choice. 191 00:12:36,748 --> 00:12:38,348 Are you saying I did? 192 00:12:38,366 --> 00:12:41,184 Why don't you tell me? You cleared the room. 193 00:12:44,823 --> 00:12:47,374 My husband beat me. 194 00:12:47,409 --> 00:12:49,693 He beat our children. 195 00:12:49,711 --> 00:12:51,662 He was a drunkard 196 00:12:51,696 --> 00:12:53,313 and a philanderer. 197 00:12:53,348 --> 00:12:56,583 And now you've moved up in the world. 198 00:12:58,887 --> 00:13:01,238 Do you hate Mr. Thompson? 199 00:13:01,272 --> 00:13:03,807 No, I rather like him. 200 00:13:03,842 --> 00:13:07,177 Not that it matters. Do you hate him? 201 00:13:09,798 --> 00:13:11,949 Your feelings are complicated. 202 00:13:11,983 --> 00:13:14,651 The truth is complicated as well. 203 00:13:14,686 --> 00:13:17,871 Then I'd be very interested in hearing what you have to say. 204 00:13:18,990 --> 00:13:20,941 Would I have to appear in court? 205 00:13:20,992 --> 00:13:25,329 I'll compel you to testify, whether you cooperate with me or not. 206 00:13:25,363 --> 00:13:27,599 I can paint you either way on that witness stand, 207 00:13:27,600 --> 00:13:28,532 it's really up to you: 208 00:13:29,033 --> 00:13:30,951 The helpless widow 209 00:13:31,035 --> 00:13:34,054 unwittingly drawn in by her husband's killer, 210 00:13:34,088 --> 00:13:36,457 or the shameless gold-digger seduced by money. 211 00:13:36,508 --> 00:13:38,926 Does it matter to you that neither of those are true? 212 00:13:38,960 --> 00:13:41,762 (Sternly) It matters that Enoch Thompson goes to jail. 213 00:13:52,273 --> 00:13:55,058 What has he given you besides money? 214 00:13:58,062 --> 00:14:00,280 He's never been cruel to me. 215 00:14:00,315 --> 00:14:02,716 He's been plenty cruel to others. 216 00:14:02,750 --> 00:14:06,119 I've never seen it. 217 00:14:06,154 --> 00:14:08,288 But you know it anyway. 218 00:14:11,409 --> 00:14:12,993 I have children. 219 00:14:13,044 --> 00:14:15,546 And does their well-being trump everyone else's? 220 00:14:15,580 --> 00:14:17,965 The victims as well as the criminals? 221 00:14:17,999 --> 00:14:19,884 If you had your own, you'd never ask. 222 00:14:19,885 --> 00:14:21,517 If I had my own, I couldn't bear knowing 223 00:14:21,518 --> 00:14:23,555 that their comfort was bought with the blood of others. 224 00:14:24,589 --> 00:14:27,758 Because sooner or later they'll find out themselves 225 00:14:27,792 --> 00:14:31,228 and that won't be a happy day. 226 00:14:33,765 --> 00:14:35,933 If I did what you ask, 227 00:14:35,967 --> 00:14:38,001 what becomes of me? 228 00:14:38,036 --> 00:14:40,637 You'll never have to see him again. 229 00:14:42,824 --> 00:14:45,242 Set yourself free, Mrs. Schroeder. 230 00:14:45,276 --> 00:14:49,312 You'd be amazed at how much better you'll feel. 231 00:14:54,619 --> 00:14:57,120 How do you "order" someone to commit murder? 232 00:14:57,154 --> 00:14:59,373 - It's fucking ludicrous. - That's my position. 233 00:14:59,424 --> 00:15:02,543 If I ordered them to step in front of a train, would they do that too? 234 00:15:02,594 --> 00:15:04,494 If they would, your troubles are over. 235 00:15:04,512 --> 00:15:05,679 God damn it. Eddie! 236 00:15:05,713 --> 00:15:09,016 - Ja? - Why is this bourbon empty? 237 00:15:09,100 --> 00:15:10,934 Someone drank it. 238 00:15:10,969 --> 00:15:14,187 - You're cracking wise now? - I will refill it immediately. 239 00:15:16,173 --> 00:15:18,141 Bring some ice, for God's sake. 240 00:15:18,175 --> 00:15:20,143 It's fucking sweltering. 241 00:15:27,368 --> 00:15:30,037 We should discuss your brother. If you could talk to him-- 242 00:15:30,071 --> 00:15:32,489 - in protective custody? - Get word through his lawyer. 243 00:15:32,523 --> 00:15:34,708 - Make him an offer of some kind. - Which is swell, 244 00:15:34,742 --> 00:15:37,210 except we both know he's not the real problem. 245 00:15:38,212 --> 00:15:41,031 (Eddie hacking at ice) 246 00:15:41,049 --> 00:15:43,801 I suppose there is an elephant in the room. 247 00:15:44,102 --> 00:15:44,835 - If you're referring to 248 00:15:44,836 --> 00:15:47,054 the woman who sleeps in the bed in which I am no longer welcome, 249 00:15:47,088 --> 00:15:48,889 then yes, there certainly is. 250 00:15:48,923 --> 00:15:52,208 - Her testimony's what'll sink you. - She doesn't know anything. 251 00:15:52,260 --> 00:15:54,061 But even if the jury thinks she does, 252 00:15:54,095 --> 00:15:56,063 that's enough to corroborate Eli and Halloran. 253 00:15:56,097 --> 00:15:57,965 They're accomplices. They'll say anything to get off. 254 00:15:57,966 --> 00:15:58,599 (Phone ringing) 255 00:15:58,600 --> 00:16:00,884 And juries know that. But if there's an independent corroboration 256 00:16:00,902 --> 00:16:03,654 of what those accomplices allege, even by inference-- 257 00:16:03,688 --> 00:16:05,405 it could be enough to convict you. 258 00:16:05,440 --> 00:16:06,890 (Phone rings) 259 00:16:06,908 --> 00:16:09,059 The bottom line's that 260 00:16:09,077 --> 00:16:12,562 if your lady-friend testifies... 261 00:16:14,282 --> 00:16:17,784 Ahem. Chalky White is on the line. 262 00:16:21,856 --> 00:16:25,008 (Waves breaking, wind chimes ringing) 263 00:16:25,043 --> 00:16:27,878 (Birds chirping) 264 00:16:58,626 --> 00:17:01,878 (Car approaching) 265 00:17:35,312 --> 00:17:37,147 Hello? 266 00:17:38,983 --> 00:17:40,984 Nucky. 267 00:17:44,338 --> 00:17:45,589 Your door was open. 268 00:17:47,959 --> 00:17:49,509 This is Owen Sleater. 269 00:17:58,770 --> 00:18:00,971 You could wait outside. 270 00:18:02,223 --> 00:18:04,858 It's okay. I used to do your job. 271 00:18:06,944 --> 00:18:09,029 You're the reason I'm doing it now. 272 00:18:19,356 --> 00:18:21,458 I'm sorry about Angela. 273 00:18:23,494 --> 00:18:25,378 Manny Horvitz. 274 00:18:27,415 --> 00:18:29,699 Philadelphia. 275 00:18:29,717 --> 00:18:31,718 Never heard of him. 276 00:18:31,753 --> 00:18:34,171 He used to work for Waxey Gordon. 277 00:18:36,340 --> 00:18:38,058 He came for me, 278 00:18:38,092 --> 00:18:39,843 found her instead. 279 00:18:39,877 --> 00:18:42,679 If I hear anything, I'll let you know. 280 00:18:44,599 --> 00:18:46,216 No thank you. 281 00:18:51,739 --> 00:18:53,740 To the lost. 282 00:19:00,615 --> 00:19:02,732 My father's dead. 283 00:19:06,254 --> 00:19:08,738 I should have killed him... 284 00:19:08,756 --> 00:19:11,424 The moment he suggested betraying you. 285 00:19:13,511 --> 00:19:15,929 I thought about it since I was a kid-- 286 00:19:15,963 --> 00:19:17,931 killing him. 287 00:19:19,016 --> 00:19:21,751 I don't know what stopped me. 288 00:19:21,769 --> 00:19:24,554 He was your father, James. 289 00:19:24,588 --> 00:19:27,023 Nothing looms larger. 290 00:19:27,058 --> 00:19:29,726 Last year when he was sick, i went to see him. 291 00:19:29,760 --> 00:19:32,362 He looked... pathetic. 292 00:19:32,396 --> 00:19:35,031 He was scared 293 00:19:35,066 --> 00:19:36,733 and he was trembling. 294 00:19:36,767 --> 00:19:39,703 I put my hand on his chest. 295 00:19:39,737 --> 00:19:41,905 I looked into his eyes. 296 00:19:41,939 --> 00:19:44,274 And he said, 297 00:19:44,292 --> 00:19:47,828 "you're a good son." 298 00:19:54,752 --> 00:19:57,254 Knocked the wind out of me. 299 00:20:00,624 --> 00:20:02,959 I know there's nothing I can say, 300 00:20:02,977 --> 00:20:05,145 Nuck. 301 00:20:06,297 --> 00:20:09,015 Maybe there's something I can do. 302 00:20:09,066 --> 00:20:10,517 For me? 303 00:20:10,568 --> 00:20:13,353 How about telling the truth? 304 00:20:15,773 --> 00:20:19,609 - I was angry. - About what? 305 00:20:19,643 --> 00:20:21,411 Who I was. 306 00:20:21,445 --> 00:20:23,496 Who you are. 307 00:20:24,699 --> 00:20:27,033 What I'd been through-- over there. 308 00:20:29,670 --> 00:20:31,621 The shooting... 309 00:20:34,275 --> 00:20:37,143 I never meant for that to happen. 310 00:20:37,178 --> 00:20:39,012 Then why did it? 311 00:20:56,113 --> 00:20:58,782 You said you wanted to talk, James. 312 00:20:58,816 --> 00:21:01,201 And suddenly you're very quiet. 313 00:21:07,524 --> 00:21:09,826 It was Eli. 314 00:21:12,029 --> 00:21:14,214 And you had nothing to do with it? 315 00:21:15,366 --> 00:21:17,550 Let me make things right. 316 00:21:19,003 --> 00:21:21,871 Or as right as they can be. 317 00:21:24,708 --> 00:21:27,560 Just tell me how to help you. 318 00:21:48,282 --> 00:21:50,617 (Rustles) 319 00:21:56,707 --> 00:21:58,675 A scarf? In this weather? 320 00:21:58,709 --> 00:22:01,678 It'll be winter soon enough. 321 00:22:03,097 --> 00:22:05,098 I need to speak with you. 322 00:22:19,697 --> 00:22:22,649 We were both raised catholic, 323 00:22:22,700 --> 00:22:24,985 but I suppose it's fair to say 324 00:22:25,036 --> 00:22:28,288 that we have fundamental differences in our approach to religion. 325 00:22:28,322 --> 00:22:31,124 You lost your faith. 326 00:22:31,158 --> 00:22:33,293 If there really is a God, 327 00:22:33,327 --> 00:22:35,412 would he have given me this mug? 328 00:22:37,748 --> 00:22:41,751 Look, maybe there is some being in the sky 329 00:22:41,785 --> 00:22:44,137 who sits in judgment. 330 00:22:44,171 --> 00:22:45,788 We'll all find out soon enough. 331 00:22:45,806 --> 00:22:49,092 But my relationship to whatever that is, 332 00:22:49,126 --> 00:22:52,128 it doesn't need rules. 333 00:22:53,731 --> 00:22:56,632 So your version of God asks nothing? 334 00:22:56,650 --> 00:23:00,303 It asks that I love my family, 335 00:23:00,321 --> 00:23:03,973 that I care for them and protect them. 336 00:23:05,826 --> 00:23:08,695 There is more God in the love I feel for you 337 00:23:08,746 --> 00:23:12,982 and those children than in all the churches in Rome. 338 00:23:15,369 --> 00:23:17,337 I know you're in pain. 339 00:23:17,405 --> 00:23:20,473 And I know how hard it's been. 340 00:23:21,926 --> 00:23:24,411 But it will get better, you'll see. 341 00:23:24,445 --> 00:23:27,714 We just need to stick together. 342 00:23:27,765 --> 00:23:30,500 I adore you, Margaret. 343 00:23:30,518 --> 00:23:32,886 I adore our family. 344 00:23:32,937 --> 00:23:38,725 My entire universe-- it's within these walls. 345 00:23:38,776 --> 00:23:41,811 The rest can disappear. 346 00:23:47,151 --> 00:23:50,870 And if I were to believe all that? 347 00:23:54,492 --> 00:23:56,743 I need you to marry me. 348 00:23:57,995 --> 00:24:01,364 - Need? - So you won't have to testify. 349 00:24:02,883 --> 00:24:06,669 - I want you to marry me. - Why did you not say that? 350 00:24:06,703 --> 00:24:09,089 Because I didn't want to insult you 351 00:24:09,140 --> 00:24:12,342 by pretending that you wouldn't be saving my life. 352 00:24:13,894 --> 00:24:16,529 I've done bad things-- 353 00:24:16,564 --> 00:24:18,214 horrible things 354 00:24:18,232 --> 00:24:22,185 that I convinced myself were justified. 355 00:24:25,856 --> 00:24:28,074 I can see how wrong that was 356 00:24:28,109 --> 00:24:31,444 and God or no God, 357 00:24:31,479 --> 00:24:35,281 - no one is sorrier than I am. - (Kettle whistling) 358 00:24:35,332 --> 00:24:38,501 I'm afraid, Margaret. 359 00:24:40,204 --> 00:24:43,373 I don't want to die or spend the rest of my life in jail. 360 00:24:44,658 --> 00:24:48,261 I'd never admit that to anyone but you. 361 00:24:57,972 --> 00:25:00,756 You are always surprising. 362 00:25:03,060 --> 00:25:05,645 - I will grant you that. - (Whistling stops) 363 00:25:07,598 --> 00:25:10,283 (Music playing) 364 00:25:12,769 --> 00:25:14,704 The death certificate's been approved. 365 00:25:14,738 --> 00:25:16,623 You should keep a copy for your files. 366 00:25:19,776 --> 00:25:22,996 "Cause of death: Accident." 367 00:25:23,047 --> 00:25:25,498 That cost a pretty penny. 368 00:25:25,549 --> 00:25:28,384 There's also the question of his will. 369 00:25:28,419 --> 00:25:30,336 I didn't realize he had one. 370 00:25:30,387 --> 00:25:33,306 From 1914. He never revised it. 371 00:25:33,340 --> 00:25:35,558 And? 372 00:25:39,730 --> 00:25:42,632 He left the bulk of his estate to a Louanne Pratt. 373 00:25:45,819 --> 00:25:48,321 His servant... 374 00:25:48,355 --> 00:25:50,773 Who tried to poison him. 375 00:25:50,807 --> 00:25:52,210 What if he had no will? 376 00:25:52,311 --> 00:25:54,227 His estate goes to you, as next of kin. 377 00:25:54,328 --> 00:25:56,312 And from me to my son-- 378 00:25:56,363 --> 00:25:58,448 - when I die. - Heaven forbid. 379 00:26:10,261 --> 00:26:13,329 Sir? Your guests have arrived. 380 00:26:15,666 --> 00:26:18,601 Be firm in what you want. You need to make sure that they-- 381 00:26:18,636 --> 00:26:21,521 Ma. No more advice. 382 00:26:21,555 --> 00:26:23,556 I've only tried to help you. 383 00:26:23,607 --> 00:26:25,725 - I never meant for any-- - I know you did. 384 00:26:28,028 --> 00:26:30,230 You're the man of the house. 385 00:26:31,699 --> 00:26:33,733 - All: Ma'am. - Gentlemen. 386 00:26:34,952 --> 00:26:37,203 Jimmy. 387 00:26:37,238 --> 00:26:38,888 (Groans) 388 00:26:38,956 --> 00:26:41,241 Obviously, with my father's passing, 389 00:26:41,292 --> 00:26:42,992 things have changed quite a bit. 390 00:26:43,026 --> 00:26:45,795 I'm talking to the mayor about naming a street for him. 391 00:26:45,829 --> 00:26:48,030 - My condolences. - On your wife as well, Jim. 392 00:26:48,048 --> 00:26:50,300 Thank you. 393 00:26:50,334 --> 00:26:52,552 I've rethought our position 394 00:26:52,586 --> 00:26:54,037 regarding Nucky. 395 00:26:54,071 --> 00:26:57,090 His ass in a sling seems like the right position to me. 396 00:26:57,141 --> 00:27:00,059 - (Chuckles) - We're going after Eli. 397 00:27:00,094 --> 00:27:02,312 You'll recant your testimony, 398 00:27:02,346 --> 00:27:04,481 - all of you, blame everything on him. 399 00:27:04,515 --> 00:27:06,766 - What? - After all this?! - My reputation's on the line. 400 00:27:06,817 --> 00:27:08,651 And if Nucky beats the charges, 401 00:27:08,686 --> 00:27:10,553 where's your reputation then? 402 00:27:10,571 --> 00:27:12,555 He's on the ropes, kid, on the run. 403 00:27:12,573 --> 00:27:14,607 This is no time to lose confidence. 404 00:27:14,658 --> 00:27:16,559 What do you think, leander? 405 00:27:17,611 --> 00:27:19,779 My advice is to stay the course. 406 00:27:19,830 --> 00:27:22,448 You been through the wringer, kid. 407 00:27:22,499 --> 00:27:24,284 Your wife, now your pop-- 408 00:27:24,335 --> 00:27:25,952 that's a burden for any man. 409 00:27:26,003 --> 00:27:28,237 Boyd: Take a trip, clear your mind. 410 00:27:28,255 --> 00:27:30,072 A week from now, this will all be over. 411 00:27:30,090 --> 00:27:32,508 Ryan: We've come this far, why turn back? 412 00:27:32,543 --> 00:27:35,461 Neary: Besides, I like being the treasurer. 413 00:27:35,512 --> 00:27:37,630 (Laughter) 414 00:27:41,018 --> 00:27:43,269 - Nucky: Is your name Emily Schroeder? - Emily: Yes. 415 00:27:43,304 --> 00:27:45,805 - Are you the strongest little girl in the world? - Yes. 416 00:27:45,856 --> 00:27:49,025 - Are you the strongest mightiest-- - Yes. 417 00:27:49,059 --> 00:27:51,927 - Yes. - --Strongest girl in the world? 418 00:27:51,945 --> 00:27:53,730 - Yes. - Can you walk to daddy? 419 00:27:53,764 --> 00:27:55,698 - Teddy: You can do it. - Nucky: Keep your legs still. 420 00:27:55,733 --> 00:27:58,234 - Now put your crutch out. - Teddy: Start with your right foot. 421 00:27:58,268 --> 00:28:00,770 Nucky: Just your-- now take a step. Now do the other crutch. 422 00:28:00,788 --> 00:28:03,039 - Now take a step. - Teddy: That's great! 423 00:28:03,073 --> 00:28:04,991 There you go. Just like that, see? 424 00:28:05,042 --> 00:28:07,610 - Come on, sweetie, you can do it. - You can do it! 425 00:28:07,628 --> 00:28:09,162 Good. Just like that. Crutch... 426 00:28:09,213 --> 00:28:11,497 - That's it. Walk to daddy! - ...Then step. Crutch... 427 00:28:11,548 --> 00:28:13,549 - Teddy: Come on! - ...Step. You're doing it! 428 00:28:13,617 --> 00:28:14,685 - Emily, you can do it! 429 00:28:14,686 --> 00:28:15,818 - Nucky: Are you as strong as your big brother? 430 00:28:15,919 --> 00:28:17,837 - Come on. - Come on, Emily. You can do it. 431 00:28:17,888 --> 00:28:20,757 - Come on, Emily, you can do it. - Oh, there you go, come on. 432 00:28:20,791 --> 00:28:22,091 Come on. 433 00:28:24,144 --> 00:28:28,514 - (Silverware clanks) - Thank you. 434 00:28:28,565 --> 00:28:31,434 I would like you to come with me, please. 435 00:28:31,468 --> 00:28:34,821 - Where? - Mr. Sleater will drive us to the church, 436 00:28:34,855 --> 00:28:37,907 where I intend to make a full and complete confession. 437 00:28:39,410 --> 00:28:41,944 Then after I've made my peace with God, 438 00:28:41,978 --> 00:28:44,313 father Brennan will marry us. 439 00:28:50,153 --> 00:28:53,823 - Thank you. I don't know what's-- - Children? 440 00:28:53,841 --> 00:28:56,876 We'll be back later. Say goodbye to your father. 441 00:28:56,927 --> 00:28:59,295 - Bye. - Bye, daddy. 442 00:29:01,048 --> 00:29:02,832 Emily: Would you like some more? 443 00:29:02,850 --> 00:29:07,503 Katy, I need you to come with us, please. 444 00:29:07,554 --> 00:29:09,856 (Piano playing) 445 00:29:12,693 --> 00:29:15,611 May it please the court, 446 00:29:15,646 --> 00:29:17,947 gentlemen of the jury, 447 00:29:17,981 --> 00:29:19,816 my name is Esther Randolph, 448 00:29:19,850 --> 00:29:22,201 assistant United States attorney. 449 00:29:25,689 --> 00:29:28,691 Bless me, father, for I have sinned. 450 00:29:28,709 --> 00:29:30,626 During the course of this trial, 451 00:29:30,661 --> 00:29:32,712 you'll hear a great many charges 452 00:29:32,746 --> 00:29:34,914 brought against Enoch Thompson. 453 00:29:34,965 --> 00:29:37,133 First and foremost, 454 00:29:37,167 --> 00:29:40,253 that he ordered the murder of a Mr. Hans Schroeder, 455 00:29:40,304 --> 00:29:43,055 a romantic rival. 456 00:29:43,090 --> 00:29:46,342 Using his influence as treasurer of Atlantic county, 457 00:29:46,376 --> 00:29:51,230 Mr. Thompson also engaged in other violations of the law, 458 00:29:51,265 --> 00:29:53,900 enlisting his underlings in graft, 459 00:29:53,934 --> 00:29:56,886 violations of the Volstead Act 460 00:29:56,937 --> 00:30:00,690 and extortion of local businesses. 461 00:30:07,948 --> 00:30:10,583 Enoch Thompson is a man who will stop at nothing 462 00:30:10,617 --> 00:30:13,169 to achieve his ends, 463 00:30:13,203 --> 00:30:16,205 a man whose greed knows no boundaries. 464 00:30:16,239 --> 00:30:19,625 Brennan: Let women be subject to their husbands as to the lord, 465 00:30:19,676 --> 00:30:21,577 for the husband is the hand... 466 00:30:21,595 --> 00:30:25,014 Randolph: You'll hear how rather than minding the city's coffers, 467 00:30:25,048 --> 00:30:28,050 he was instead lining his own pockets. 468 00:30:28,084 --> 00:30:31,521 Brennan: Therefore, as the church is subject to Christ, 469 00:30:31,555 --> 00:30:35,475 so also let the wives be to their husbands in all things. 470 00:30:35,526 --> 00:30:37,059 - (Moaning) - (Phone ringing) 471 00:30:37,093 --> 00:30:39,529 Randolph: Along with his various aldermen, 472 00:30:39,563 --> 00:30:42,565 he has plundered the citizens of Atlantic county, 473 00:30:42,599 --> 00:30:45,067 using the spoils to ensure his position 474 00:30:45,101 --> 00:30:47,370 by rigging last year's election. 475 00:30:47,404 --> 00:30:50,072 You'll hear directly from some of these aldermen, 476 00:30:50,106 --> 00:30:52,658 including James Neary, 477 00:30:52,709 --> 00:30:54,777 now the interim treasurer. 478 00:30:54,795 --> 00:30:57,129 - (Moaning) - (Phone ringing) 479 00:30:57,164 --> 00:30:59,298 Oh God. What the fuck? 480 00:30:59,333 --> 00:31:01,884 - (Door slams) - Look at me. 481 00:31:01,919 --> 00:31:04,470 Take a coffee break, don't come back. 482 00:31:04,505 --> 00:31:08,007 Marriage is an institution not to be taken lightly... 483 00:31:08,058 --> 00:31:11,177 Enoch Thompson is a man loyal only to himself. 484 00:31:11,228 --> 00:31:13,629 Brennan: ...A sacred covenant before God. 485 00:31:13,647 --> 00:31:16,799 A man who orders up murder like you and I order coffee. 486 00:31:16,817 --> 00:31:19,435 Knowing this, I ask you, 487 00:31:19,469 --> 00:31:23,105 do you, Margaret, choose to marry Enoch, 488 00:31:23,139 --> 00:31:25,358 to join with him as your husband, 489 00:31:25,409 --> 00:31:29,028 - for all the days of your life? - I do. 490 00:31:29,079 --> 00:31:30,997 Jimmy: "...At which point 491 00:31:31,031 --> 00:31:34,984 sheriff Elias Thompson 492 00:31:35,002 --> 00:31:38,704 ordered me to falsify 493 00:31:38,755 --> 00:31:40,540 voting records..." 494 00:31:40,591 --> 00:31:42,825 I, Enoch, take you, Margaret, 495 00:31:42,843 --> 00:31:44,844 for my lawful wife. 496 00:31:46,663 --> 00:31:48,831 - Sign it. - Nice, fellas. 497 00:31:48,849 --> 00:31:51,166 A fucking confession signed at gunpoint. 498 00:31:51,184 --> 00:31:52,635 It's not just a confession. 499 00:31:52,669 --> 00:31:55,221 - (Gags) - Richard: It was a suicide note. 500 00:31:56,273 --> 00:31:58,307 You may kiss the bride. 501 00:32:04,948 --> 00:32:08,534 Accordingly, there can be only one just verdict-- 502 00:32:08,569 --> 00:32:10,903 guilty. 503 00:32:13,707 --> 00:32:16,042 (Woman shrieking) 504 00:32:20,581 --> 00:32:22,298 (Gavel pounds) 505 00:32:22,332 --> 00:32:23,883 Order! 506 00:32:23,917 --> 00:32:25,668 - Order! - (Murmuring) 507 00:32:28,538 --> 00:32:31,557 A last-minute marriage, an alleged suicide, 508 00:32:31,592 --> 00:32:34,727 sudden recantations of sworn testimony. 509 00:32:34,761 --> 00:32:36,312 In my eight years as a prosecutor, 510 00:32:36,346 --> 00:32:38,931 I have never seen a more blatant example of witness tampering. 511 00:32:39,016 --> 00:32:41,567 Objection! I resent these insinuations, your honor. 512 00:32:41,602 --> 00:32:44,570 Insinuations? They're flat-out accusations! 513 00:32:44,605 --> 00:32:47,356 Simply because miss Randolph's case is unraveling 514 00:32:47,390 --> 00:32:49,525 - like a ball of yarn, I don't-- - Spare me, Mr. Fallon. 515 00:32:49,559 --> 00:32:50,893 We all know what's going on here. 516 00:32:50,911 --> 00:32:52,445 Until you can prove it, I suggest-- 517 00:32:52,496 --> 00:32:53,829 - (gavel bangs) - Order! 518 00:32:53,864 --> 00:32:55,564 Counsel, approach bench. 519 00:33:01,738 --> 00:33:03,623 You have no chance at a murder conviction 520 00:33:03,674 --> 00:33:06,042 and you've lost your main witness on the other charges. 521 00:33:06,093 --> 00:33:08,628 Do you really want to proceed with this fiasco 522 00:33:08,712 --> 00:33:10,763 until jeopardy attaches? 523 00:33:10,797 --> 00:33:13,799 Or would you rather go get your ducks in a row? 524 00:33:14,801 --> 00:33:16,752 She who fights and runs away... 525 00:33:18,855 --> 00:33:20,756 I'll take the ducks, your honor. 526 00:33:21,942 --> 00:33:23,809 The defense motion for a mistrial is granted. 527 00:33:23,860 --> 00:33:27,029 - This case is dismissed without prejudice. - (Clamoring) 528 00:33:32,069 --> 00:33:34,603 Your honor, I move that my client 529 00:33:34,621 --> 00:33:37,823 sheriff Elias Thompson be released on his own recognizance. 530 00:33:37,908 --> 00:33:39,108 Granted. 531 00:33:41,628 --> 00:33:44,380 I make the same motion for my client deputy Raymond Halloran. 532 00:33:44,414 --> 00:33:47,416 Your client confessed to murdering Hans Schroeder. 533 00:33:47,450 --> 00:33:48,968 We had a plea deal, your honor. 534 00:33:49,002 --> 00:33:51,637 Then I suggest you read it. It was conditioned on the fact 535 00:33:51,672 --> 00:33:54,223 that Mr. Thompson's murder charge goes to the jury. 536 00:33:54,257 --> 00:33:56,058 Mr. Halloran, you are hereby remanded 537 00:33:56,093 --> 00:33:58,310 to the federal penitentiary at Leavenworth, Kansas. 538 00:33:58,345 --> 00:34:00,796 What? Wait a minute! 539 00:34:00,814 --> 00:34:02,515 I don't understand! 540 00:34:02,566 --> 00:34:05,634 - No! No! - Reporters: Nucky, Nucky! 541 00:34:05,652 --> 00:34:07,903 - Mr. Thompson! - A few words, Mr. Thompson? 542 00:34:07,938 --> 00:34:10,523 - How do you feel right now? - (All shouting) 543 00:34:11,625 --> 00:34:14,860 (Fiddle playing) 544 00:34:16,697 --> 00:34:19,982 (Kids laughing) 545 00:34:23,704 --> 00:34:27,489 - Boy: Mommy, look! - Jimmy: What about this pony? 546 00:34:28,875 --> 00:34:30,876 He's looking to make friends. 547 00:34:30,927 --> 00:34:32,661 Tsk tsk tsk. Here you go. 548 00:34:32,679 --> 00:34:35,881 - What do you say? - Thank you. 549 00:34:37,167 --> 00:34:39,218 All right, hold it flat out in your palm, 550 00:34:39,269 --> 00:34:42,221 just like that. Just like that. 551 00:34:45,175 --> 00:34:47,193 Pretty wet, huh? 552 00:34:49,362 --> 00:34:52,782 He wants you to pet him. 553 00:34:54,985 --> 00:34:56,852 He likes that. 554 00:34:56,870 --> 00:34:59,155 He's a gentle little one. 555 00:35:01,041 --> 00:35:04,076 You know, when I was your age, a little bit older, 556 00:35:04,127 --> 00:35:07,880 and it was hot like this, I'd head out here. 557 00:35:09,166 --> 00:35:11,884 The boardwalk didn't come out this far then. 558 00:35:11,918 --> 00:35:14,470 I'd build a lean-to out of driftwood. 559 00:35:14,537 --> 00:35:16,555 A pocketful of peanuts 560 00:35:16,590 --> 00:35:19,208 and pretend I was Robinson crusoe. 561 00:35:19,226 --> 00:35:21,877 With mima? 562 00:35:26,183 --> 00:35:29,185 No, mima didn't know where I was. 563 00:35:29,219 --> 00:35:31,386 Nobody did. 564 00:35:31,404 --> 00:35:34,490 It was just me, myself and I. 565 00:35:34,524 --> 00:35:37,777 Can I do that? 566 00:35:37,828 --> 00:35:40,162 Sure. 567 00:35:40,197 --> 00:35:42,281 All right, here we go. 568 00:35:42,332 --> 00:35:44,366 Whoa! 569 00:35:44,400 --> 00:35:45,785 (Grunts) 570 00:35:47,070 --> 00:35:50,673 Hands here, hold on with your legs. 571 00:35:50,707 --> 00:35:52,508 Tighter. 572 00:35:52,542 --> 00:35:55,010 It won't bother him. 573 00:35:55,045 --> 00:35:56,896 Cowboy or soldier? 574 00:35:56,963 --> 00:35:59,081 Soldier. 575 00:36:02,585 --> 00:36:05,771 You pay me after. 576 00:36:14,014 --> 00:36:16,816 Jimmy: Hold on, buddy. 577 00:36:19,286 --> 00:36:22,404 (Music continues) 578 00:36:53,469 --> 00:36:55,821 You're awake. 579 00:36:55,906 --> 00:36:58,023 And I'm drunk. 580 00:37:01,411 --> 00:37:03,779 Not the most romantic greeting, was it? 581 00:37:03,813 --> 00:37:05,948 Honesty has its virtues. 582 00:37:05,982 --> 00:37:08,284 I was out celebrating with Fallon. 583 00:37:08,318 --> 00:37:11,486 Yes, congratulations. 584 00:37:11,504 --> 00:37:14,089 A stroke of luck. 585 00:37:14,124 --> 00:37:16,959 - I know what you're thinking. - Really? 586 00:37:16,993 --> 00:37:18,660 What's that? 587 00:37:18,678 --> 00:37:21,597 The mistrial, 588 00:37:21,631 --> 00:37:24,850 I had nothing to do with Neary's suicide, Margaret. 589 00:37:24,885 --> 00:37:27,219 I believe you. 590 00:37:27,270 --> 00:37:29,722 Look, I'd be lying if I said it didn't benefit me. 591 00:37:29,773 --> 00:37:33,459 Obviously it did. But he was a very troubled man, 592 00:37:33,493 --> 00:37:36,478 involved in something he knew was wrong. 593 00:37:39,566 --> 00:37:42,868 I can't be responsible for all the misfortune in the world, can I? 594 00:37:42,903 --> 00:37:46,188 I said I believe you. 595 00:37:50,193 --> 00:37:53,045 Have you seen the evening paper? 596 00:37:55,365 --> 00:37:58,334 Congress is set to approve the road appropriations. 597 00:37:58,368 --> 00:38:01,086 10 million for New Jersey. 598 00:38:01,137 --> 00:38:04,506 - A good day for the state. - A good day for us. 599 00:38:04,540 --> 00:38:07,726 That land will be worth a fortune, Mrs. Thompson. 600 00:38:07,761 --> 00:38:10,179 So you've said. 601 00:38:10,213 --> 00:38:13,315 I'll need you to sign the deed back over soon as you get a chance. 602 00:38:13,350 --> 00:38:16,885 Of course. It was only for safekeeping. 603 00:38:19,656 --> 00:38:21,490 Am I sleeping in here? 604 00:38:21,524 --> 00:38:24,559 We are married. 605 00:38:25,996 --> 00:38:28,414 Who knows? Maybe you're right. 606 00:38:31,952 --> 00:38:35,404 Maybe God is giving me another chance. 607 00:38:39,626 --> 00:38:41,877 (Laughing) 608 00:38:48,418 --> 00:38:50,769 (Car approaching) 609 00:39:09,606 --> 00:39:12,791 - Hey, Uncle Nucky! - Brian. Getting big. 610 00:39:12,826 --> 00:39:15,160 Dermott. 611 00:39:26,139 --> 00:39:28,090 Help yourself. 612 00:39:30,343 --> 00:39:32,478 A little early, isn't it? 613 00:39:32,512 --> 00:39:34,930 My own recognizance. 614 00:39:34,964 --> 00:39:37,683 It means I make the rules. 615 00:39:46,076 --> 00:39:47,776 (Exhales) 616 00:39:53,450 --> 00:39:56,418 - Hot enough for you? - Yes. 617 00:39:56,453 --> 00:39:57,905 And how about those Phillies? 618 00:39:58,005 --> 00:39:59,805 And my brother tried to have me killed. 619 00:40:03,359 --> 00:40:05,928 Et tu, Eli? 620 00:40:05,962 --> 00:40:07,796 What? 621 00:40:07,830 --> 00:40:10,832 Shakespeare. "Julius Caesar." 622 00:40:14,537 --> 00:40:17,773 There's a character named Eli? 623 00:40:27,283 --> 00:40:30,519 I told you I had nothing to do with that. 624 00:40:30,570 --> 00:40:32,571 The shooting. 625 00:40:32,605 --> 00:40:34,540 That's not what your partner said. 626 00:40:34,574 --> 00:40:36,959 - My partner? - Jimmy. 627 00:40:36,993 --> 00:40:39,578 What do you expect, Nucky? 628 00:40:39,629 --> 00:40:41,547 That fucking kid'll lie about anything. 629 00:40:41,581 --> 00:40:45,700 After all this, will you at least do me the courtesy of being honest? 630 00:40:45,718 --> 00:40:47,803 I am being honest. 631 00:40:48,838 --> 00:40:51,223 I tried to stop them. 632 00:40:51,257 --> 00:40:53,675 They threatened me-- 633 00:40:53,709 --> 00:40:56,762 my life, my livelihood. 634 00:40:56,813 --> 00:40:59,515 No-- I came to you, Nucky. 635 00:40:59,549 --> 00:41:01,850 You forget? 636 00:41:01,884 --> 00:41:03,485 Hat in hand? 637 00:41:03,520 --> 00:41:06,605 - And you pissed on me. - (Kids yelling) 638 00:41:06,656 --> 00:41:08,657 Hey! 639 00:41:08,691 --> 00:41:10,659 You rip those pants, you'll be sorry! 640 00:41:10,693 --> 00:41:12,911 What? 641 00:41:17,834 --> 00:41:19,568 You'll plead guilty. 642 00:41:19,586 --> 00:41:21,253 Woman: Dexter! 643 00:41:21,337 --> 00:41:23,372 - What? - To everything-- 644 00:41:23,406 --> 00:41:26,074 all of it, before they bring new charges. 645 00:41:26,092 --> 00:41:28,927 - Nucky, that's-- - I spoke to the Attorney General. 646 00:41:28,962 --> 00:41:31,046 You'll do two years at the most, 647 00:41:31,080 --> 00:41:33,715 be out in half that time. 648 00:41:34,917 --> 00:41:36,885 - June, the kids... - (Sighs) 649 00:41:36,919 --> 00:41:39,454 ...They'll be well looked after. 650 00:41:39,489 --> 00:41:42,357 It's the best you're going to do, Eli. 651 00:41:42,392 --> 00:41:45,093 God knows it could be a lot worse. 652 00:41:53,820 --> 00:41:55,937 (Sighs) 653 00:42:04,130 --> 00:42:06,315 I'd understood it was brown. 654 00:42:06,349 --> 00:42:09,251 Some is. There's all different types. 655 00:42:09,285 --> 00:42:11,470 It should be gold, you ask me. 656 00:42:11,504 --> 00:42:14,956 They try it once, you've got a customer for life. 657 00:42:16,342 --> 00:42:19,061 And your supplier? 658 00:42:19,128 --> 00:42:21,146 Some chink downtown. 659 00:42:21,181 --> 00:42:23,565 Ship it in from the orient. 660 00:42:23,600 --> 00:42:26,134 We could start an import operation-- 661 00:42:26,152 --> 00:42:27,969 (phone rings) 662 00:42:27,987 --> 00:42:31,690 Chinese lanterns, things of that nature. 663 00:42:31,741 --> 00:42:33,442 Cut out the middleman. 664 00:42:33,476 --> 00:42:36,662 Just so you know, we come to you with this first. 665 00:42:36,696 --> 00:42:38,797 Out of respect. 666 00:42:38,831 --> 00:42:41,166 (Door opens) 667 00:42:41,201 --> 00:42:44,286 Sir? Nucky Thompson calling. 668 00:42:50,927 --> 00:42:53,995 Mr. Thompson, congratulations. 669 00:42:54,013 --> 00:42:56,265 I hear Mr. Fallon earned his fee. 670 00:42:56,299 --> 00:42:58,800 - Well, I'm sure he thinks he did. - (Rothstein chuckles) 671 00:42:58,834 --> 00:43:02,688 - What can I do for you? - Manny Horvitz. 672 00:43:02,722 --> 00:43:05,724 Mm-hmm. I've heard the name. 673 00:43:05,775 --> 00:43:08,843 And if he were suddenly to be among the departed? 674 00:43:08,861 --> 00:43:12,264 - Why do you ask? - As a courtesy. 675 00:43:12,298 --> 00:43:15,284 He has a connection to Waxey Gordon, 676 00:43:15,318 --> 00:43:17,319 who I know has a connection to you. 677 00:43:18,371 --> 00:43:20,322 If Mr. Horvitz 678 00:43:20,356 --> 00:43:22,157 were to go? 679 00:43:23,376 --> 00:43:25,527 (Softly) Who gives a shit? 680 00:43:27,080 --> 00:43:29,248 I would have no opinion 681 00:43:29,299 --> 00:43:31,466 one way or the other. 682 00:43:33,419 --> 00:43:35,537 Well then, 683 00:43:35,555 --> 00:43:38,540 it appears I have a decision to make. 684 00:43:38,558 --> 00:43:40,726 Flip a coin. 685 00:43:40,760 --> 00:43:44,563 When it's in the air, you'll know which side you're hoping for. 686 00:43:52,405 --> 00:43:53,939 (Exhales) 687 00:43:55,224 --> 00:43:57,826 With the greengrocer right up the street. 688 00:43:57,860 --> 00:44:00,746 And, uh, if you're churchgoing people--? 689 00:44:00,780 --> 00:44:02,414 Van Alden: We are. 690 00:44:02,448 --> 00:44:05,250 St. Mary of Czestochowa is nearby. 691 00:44:07,370 --> 00:44:09,204 Very nice. 692 00:44:09,238 --> 00:44:11,290 It's a quiet town for quiet people, 693 00:44:11,341 --> 00:44:13,458 like most of the midwest. 694 00:44:15,595 --> 00:44:17,963 I'm sure we'll be quite happy here. 695 00:44:18,014 --> 00:44:20,048 As am I. 696 00:44:27,607 --> 00:44:29,891 That's the first two months in advance. 697 00:44:29,925 --> 00:44:33,428 Mr. and Mrs. Mueller, welcome to Cicero. 698 00:44:38,100 --> 00:44:40,569 (Music playing) 699 00:44:42,322 --> 00:44:44,939 - Jimmy: So the whole company... - Gillian: Ow! 700 00:44:44,957 --> 00:44:46,491 Is supposed to be singing. 701 00:44:46,542 --> 00:44:49,628 And this fella Radcliff, 702 00:44:49,662 --> 00:44:52,748 (laughing) He starts changing the words. 703 00:44:54,167 --> 00:44:56,785 ♪ Over there ♪ 704 00:44:56,803 --> 00:44:58,953 ♪ fuck a bear ♪ 705 00:44:58,971 --> 00:45:01,923 ♪ I'll fight any night in my underwear. ♪ 706 00:45:03,843 --> 00:45:06,461 you know, 707 00:45:06,479 --> 00:45:08,963 I'd be out days on end, 708 00:45:08,981 --> 00:45:12,467 moving from blind to blind. 709 00:45:12,485 --> 00:45:17,522 Water, rations, rifle-- 710 00:45:17,573 --> 00:45:20,742 never speak a word. 711 00:45:21,694 --> 00:45:23,645 I'd come back to camp 712 00:45:23,663 --> 00:45:26,998 and the boys joking... 713 00:45:28,785 --> 00:45:31,286 And I'd feel... 714 00:45:32,205 --> 00:45:34,289 This is where 715 00:45:34,323 --> 00:45:35,657 I'm meant to be. 716 00:45:35,675 --> 00:45:39,094 - (Snorts) - Nobody was meant to be there. 717 00:45:39,128 --> 00:45:41,680 But that's where we were. 718 00:45:45,301 --> 00:45:48,670 And we're still there, aren't we? 719 00:45:48,688 --> 00:45:50,672 Tommy: One, two, three, go! 720 00:45:50,690 --> 00:45:53,392 Time to come home, Richard. 721 00:45:54,310 --> 00:45:56,228 How? 722 00:45:56,279 --> 00:45:59,564 I don't know. But promise me you're gonna try. 723 00:45:59,615 --> 00:46:02,984 - Tommy: Okay, go go go! - (Phone ringing) 724 00:46:04,687 --> 00:46:07,038 (Humming) 725 00:46:12,078 --> 00:46:14,913 - Hello. - Nucky: It's me. 726 00:46:16,215 --> 00:46:18,667 I've located your friend Mr. Horvitz. 727 00:46:19,919 --> 00:46:22,087 - How? - Mickey Doyle. 728 00:46:22,138 --> 00:46:25,006 Horvitz is meeting me in one hour. 729 00:46:25,040 --> 00:46:27,092 The war memorial. 730 00:46:27,143 --> 00:46:28,894 (Tommy chattering) 731 00:46:28,928 --> 00:46:31,313 I'll be there. 732 00:46:40,189 --> 00:46:42,274 - Who was that? - Nucky. 733 00:46:42,325 --> 00:46:44,058 He found Manny Horvitz. 734 00:46:44,076 --> 00:46:46,161 I'll come with you. 735 00:46:46,195 --> 00:46:49,114 It's okay. 736 00:46:49,165 --> 00:46:52,834 Tommy: Okay, I'm gonna have all the horses now. 737 00:46:52,869 --> 00:46:55,921 I could take care of this for you. 738 00:46:57,957 --> 00:47:00,742 This is something I gotta do myself. 739 00:47:04,580 --> 00:47:07,248 (Toy clatters) 740 00:47:11,137 --> 00:47:13,522 How about putting this guy in the car? 741 00:47:13,556 --> 00:47:16,942 Tommy: We're gonna have a fight with the cowboys in the car. 742 00:47:16,976 --> 00:47:20,612 - Gillian: Oh. You can do whatever you want. (Door closes) 743 00:47:20,646 --> 00:47:23,732 - (Thunder rumbles) - Yeah! 744 00:47:23,766 --> 00:47:25,901 Did Jimmy go out? 745 00:47:29,271 --> 00:47:31,573 Yes. 746 00:47:36,746 --> 00:47:39,214 Something he has to do. 747 00:47:47,423 --> 00:47:49,758 Come on, you. Upstairs. 748 00:47:51,394 --> 00:47:53,979 What are you wearing under there? 749 00:47:56,465 --> 00:47:58,650 So they can always tell who you are. 750 00:47:58,684 --> 00:48:01,486 Did daddy give you those? 751 00:48:07,994 --> 00:48:10,495 (Thunder rumbles) 752 00:48:11,914 --> 00:48:13,815 - You know what? - What? 753 00:48:13,833 --> 00:48:17,752 You're going to be a big man in this city one day. 754 00:48:19,088 --> 00:48:21,006 Just like your father. 755 00:48:46,065 --> 00:48:48,567 (Thunder crashes) 756 00:49:13,059 --> 00:49:15,093 James. 757 00:49:21,601 --> 00:49:24,686 So now you will have your revenge, Boychik. 758 00:49:28,390 --> 00:49:30,158 Is that what this is? 759 00:49:30,225 --> 00:49:32,077 (Shotgun cocks) 760 00:49:57,770 --> 00:50:00,188 His boot. 761 00:50:03,442 --> 00:50:06,111 I'm not armed. 762 00:50:06,145 --> 00:50:08,113 He isn't. 763 00:50:14,820 --> 00:50:17,572 This is the only way we could have ended, 764 00:50:17,606 --> 00:50:19,273 isn't it? 765 00:50:19,291 --> 00:50:21,710 This is your choice, James. 766 00:50:23,663 --> 00:50:25,747 I died in the trench, 767 00:50:25,781 --> 00:50:27,298 years back. 768 00:50:27,333 --> 00:50:30,335 I thought you knew that. 769 00:50:34,140 --> 00:50:36,290 So who's going to do it? 770 00:50:37,977 --> 00:50:40,128 Manny? 771 00:50:41,597 --> 00:50:43,732 You? 772 00:50:46,936 --> 00:50:49,303 Eli? 773 00:50:49,321 --> 00:50:52,140 I am. 774 00:51:09,458 --> 00:51:11,926 My first time I vomited after... 775 00:51:14,964 --> 00:51:16,931 Two days straight. 776 00:51:16,966 --> 00:51:18,767 Second time I didn't even think about it. 777 00:51:18,801 --> 00:51:21,502 - So fucking stupid. - Just try to make yourself calm. 778 00:51:21,520 --> 00:51:23,838 - You had everything going... - Breathe, Nuck. 779 00:51:23,856 --> 00:51:25,006 Your whole life. 780 00:51:25,858 --> 00:51:27,842 You'll get through it. 781 00:51:27,860 --> 00:51:29,644 All you got to worry about is when 782 00:51:29,678 --> 00:51:31,696 you run out of booze 783 00:51:31,731 --> 00:51:34,348 and you run out of company 784 00:51:34,366 --> 00:51:36,684 and the only person left to judge you is your-- 785 00:51:49,298 --> 00:51:52,634 (Jimmy coughing, gagging) 786 00:52:01,977 --> 00:52:04,429 You don't know me, James. 787 00:52:05,765 --> 00:52:07,548 You never did. 788 00:52:10,052 --> 00:52:11,552 I... 789 00:52:11,570 --> 00:52:13,221 am not 790 00:52:13,239 --> 00:52:15,356 seeking 791 00:52:15,390 --> 00:52:16,941 forgiveness. 792 00:52:38,931 --> 00:52:42,717 (Choir vocalizing) 793 00:52:43,919 --> 00:52:47,071 (Mortar whistling) 794 00:52:47,139 --> 00:52:49,224 (Explosions, gunfire) 795 00:53:01,937 --> 00:53:04,205 (Muffled shouting) 796 00:53:13,299 --> 00:53:15,950 (Whistle tooting) 797 00:53:15,968 --> 00:53:18,670 Man: Advance! 798 00:53:36,972 --> 00:53:40,191 It was only the angels bowling up in heaven, dear. 799 00:53:40,242 --> 00:53:42,861 Nothing at all to be afraid of. 800 00:53:45,164 --> 00:53:46,447 Good morning. 801 00:53:46,481 --> 00:53:48,333 Good morning. 802 00:53:50,669 --> 00:53:52,704 Are you not having breakfast? 803 00:53:52,755 --> 00:53:54,655 Early meeting. 804 00:53:55,824 --> 00:53:57,491 You were late last night. 805 00:53:57,509 --> 00:54:00,011 I was beginning to get worried. 806 00:54:00,045 --> 00:54:02,180 No need. 807 00:54:02,214 --> 00:54:03,848 Where were you? 808 00:54:03,883 --> 00:54:05,516 Just out. 809 00:54:05,551 --> 00:54:07,552 In the rain? 810 00:54:10,172 --> 00:54:12,307 I ran into James Darmody. 811 00:54:13,442 --> 00:54:15,443 Really? 812 00:54:15,477 --> 00:54:16,728 And how was that? 813 00:54:16,779 --> 00:54:19,680 It was fine. We cleared the air. 814 00:54:21,901 --> 00:54:24,235 I'm surprised. 815 00:54:24,270 --> 00:54:26,187 My new leaf. 816 00:54:26,205 --> 00:54:28,522 It turns out he's reenlisting. 817 00:54:28,540 --> 00:54:30,575 Already left, actually. 818 00:54:36,999 --> 00:54:39,500 Well, the rain broke the heat at least. 819 00:54:39,534 --> 00:54:42,804 Yes. It did. 820 00:54:46,025 --> 00:54:47,842 I'll be home for dinner. 821 00:54:51,847 --> 00:54:53,848 (Music playing) 822 00:55:19,925 --> 00:55:22,343 (Music continues) 823 00:55:36,025 --> 00:55:38,059 - Bader: What are you doing? - (Horn blares) 824 00:55:38,093 --> 00:55:41,779 - You're in the middle of the highway! - Congratulations, Nucky. 825 00:55:41,864 --> 00:55:44,115 Gentlemen. 826 00:55:45,117 --> 00:55:47,151 (Horn blares) 827 00:55:48,770 --> 00:55:50,788 Bader: Not a minute too soon. 828 00:55:50,873 --> 00:55:52,940 We're almost out. 829 00:55:52,958 --> 00:55:55,626 - So this is it, eh? - The road to riches. 830 00:55:55,661 --> 00:55:58,546 I was thinking the Harding highway. 831 00:55:58,580 --> 00:56:01,666 It never hurts to remember your friends, huh? 832 00:56:47,346 --> 00:56:49,163 Katy? 833 00:56:49,181 --> 00:56:51,349 I need you to drop this with father Brennan. 834 00:56:51,433 --> 00:56:53,184 (Cheers) 835 00:56:56,972 --> 00:56:58,723 To the future, gentlemen! 836 00:56:58,774 --> 00:57:00,141 Hear hear! 837 00:57:04,980 --> 00:57:07,198 - (Laughs) - There you are. Mayor? 838 00:57:07,232 --> 00:57:09,150 - Oh, thank you. - Fill you up? 839 00:57:09,184 --> 00:57:10,868 (Music playing) 840 00:57:12,371 --> 00:57:15,356 ♪ Johnny, get your gun, get your gun, get your gun ♪ 841 00:57:15,374 --> 00:57:19,460 sync and corrections by Bellows www.addic7ed.com 842 00:57:19,495 --> 00:57:22,563 ♪ hear them calling you and me ♪ 843 00:57:22,598 --> 00:57:26,467 ♪ every son of liberty ♪ 844 00:57:26,502 --> 00:57:29,854 ♪ hurry right away, no delay, go today ♪ 845 00:57:29,888 --> 00:57:33,524 ♪ make your daddy glad to have had such a lad ♪ 846 00:57:33,559 --> 00:57:36,494 ♪ tell your sweetheart not to pine ♪ 847 00:57:36,528 --> 00:57:39,597 ♪ to be proud her boy's in line ♪ 848 00:57:39,631 --> 00:57:41,566 - ♪ over there ♪ - ♪ over there ♪ 849 00:57:41,600 --> 00:57:43,701 - ♪ over there ♪ - ♪ over there ♪ 850 00:57:43,735 --> 00:57:46,938 ♪ send the word, send the word, over there ♪ 851 00:57:46,972 --> 00:57:49,073 ♪ that the yanks are coming ♪ 852 00:57:49,108 --> 00:57:50,942 ♪ the yanks are coming ♪ 853 00:57:50,976 --> 00:57:53,711 ♪ the drums rum-tumming everywhere ♪ 854 00:57:53,745 --> 00:57:55,446 - ♪ so prepare ♪ - ♪ so prepare ♪ 855 00:57:55,481 --> 00:57:57,482 - ♪ say a prayer ♪ - ♪ say a prayer ♪ 856 00:57:57,516 --> 00:58:00,785 ♪ send the word, send the word to beware ♪ 857 00:58:00,819 --> 00:58:02,920 ♪ we'll be over ♪ 858 00:58:02,955 --> 00:58:05,022 ♪ we're coming over ♪ 859 00:58:05,057 --> 00:58:06,491 ♪ and we won't come back ♪ 860 00:58:06,525 --> 00:58:09,427 ♪ till it's over over there ♪ 861 00:58:11,463 --> 00:58:15,066 ♪ over there, over there ♪ 862 00:58:15,100 --> 00:58:18,436 ♪ send the word, send the word to beware ♪ 863 00:58:18,470 --> 00:58:22,173 ♪ we'll be over, we're coming over ♪ 864 00:58:22,207 --> 00:58:23,708 ♪ and we won't come back ♪ 865 00:58:23,742 --> 00:58:25,877 ♪ till it's over over there. ♪ 866 00:58:29,615 --> 00:58:31,516 men: Hurrah!