1 00:00:02,336 --> 00:00:04,140 FOR THE LAST THREE YEARS, 2 00:00:04,174 --> 00:00:05,175 CHEF RAMSEY HAS WHIPPED ASPIRING CHEFS 3 00:00:05,208 --> 00:00:06,477 INTO SHAPE ON HELL'S KITCHEN. 4 00:00:06,511 --> 00:00:07,713 GET OFF!! 5 00:00:07,746 --> 00:00:08,848 THIS IS PAINFUL! 6 00:00:08,882 --> 00:00:10,150 GET OUT! OUT! 7 00:00:10,184 --> 00:00:12,187 NOW GORDON RAMSAY, 8 00:00:12,220 --> 00:00:14,525 THE MOST SUCCESSFUL RESTAURATEUR ON THE PLANET, 9 00:00:14,558 --> 00:00:17,329 WITH CRITICALLY ACCLAIMED RESTAURANTS IN LONDON, DUBAI, 10 00:00:17,363 --> 00:00:20,000 TOKYO, AND NEW YORK, IS CRISSCROSSING AMERICA 11 00:00:20,033 --> 00:00:23,105 FOR THE MOST DIFFICULT ASSIGNMENT OF HIS CAREER. 12 00:00:23,138 --> 00:00:24,975 THIS IS DISGUSTING! 13 00:00:25,009 --> 00:00:26,811 I AM GOBSMACKED. 14 00:00:26,845 --> 00:00:28,915 TURNING AROUND AMERICA'S KITCHEN NIGHTMARES. 15 00:00:28,948 --> 00:00:30,000 PLEASE HELP ME! 16 00:00:30,000 --> 00:00:30,484 PLEASE HELP ME! 17 00:00:30,517 --> 00:00:32,488 EACH WEEK HE WILL GO TO RESTAURANTS 18 00:00:32,521 --> 00:00:34,424 ON THE BRINK OF DISASTER. AFTER YOU. 19 00:00:34,457 --> 00:00:35,593 THERE IS NO MORE MONEY. HE'S NOT DOING HIS JOB. 20 00:00:35,626 --> 00:00:37,429 THIS PLACE IS A DISASTER ZONE! 21 00:00:37,462 --> 00:00:39,198 I PUT SO MUCH INTO IT. 22 00:00:39,232 --> 00:00:41,469 BUT TO GET THESE RESTAURANTS BACK ON TRACK, 23 00:00:41,503 --> 00:00:43,906 CHEF RAMSAY WILL HOLD NOTHING BACK. 24 00:00:43,940 --> 00:00:48,982 NEVER EVER, EVER, EVER, MET SOMEONE 25 00:00:49,015 --> 00:00:50,685 I BELIEVE IN AS LITTLE AS YOU. 26 00:00:50,718 --> 00:00:53,156 IT WILL BE INTENSE. 27 00:00:53,189 --> 00:00:55,159 TOUCH THE WALL, YOU DIRTY PIG! 28 00:00:55,192 --> 00:00:56,962 WHAT DO WE NEED, A DEATH IN THE RESTAURANT 29 00:00:56,995 --> 00:00:58,230 BEFORE SOME GETS A GRIP? 30 00:00:58,264 --> 00:00:59,967 I THOUGHT YOUR FOOD WAS CRAP. 31 00:01:00,000 --> 00:01:00,000 I'D RATHER HAVE THIS CONVERSATION DOWNSTAIRS. 32 00:01:00,000 --> 00:01:01,269 I'D RATHER HAVE THIS CONVERSATION DOWNSTAIRS. 33 00:01:01,302 --> 00:01:02,738 IT WILL BE EMOTIONAL. 34 00:01:02,771 --> 00:01:04,341 YOU'RE A! 35 00:01:04,374 --> 00:01:06,545 THAT'S IT. SERIOUSLY, I'M PISSED OFF. 36 00:01:06,578 --> 00:01:07,613 IT'S NOT MY FAULT. 37 00:01:07,646 --> 00:01:08,781 WHY DID YOU KEEP EATING 38 00:01:08,815 --> 00:01:10,217 IF IT WAS THAT BAD? 39 00:01:10,250 --> 00:01:11,519 GO, JUST GO! 40 00:01:11,553 --> 00:01:13,255 AND IT WILL BE SHOCKING. 41 00:01:13,289 --> 00:01:14,658 FIRE THEM ON THE SPOT. 42 00:01:14,691 --> 00:01:16,427 OH, MY GOD, LOOK AT THEM! 43 00:01:16,461 --> 00:01:19,299 IT'S RANCID, IT'S ROTTEN. I'VE EATEN IT! 44 00:01:19,332 --> 00:01:21,202 I FEEL LIKE SPITTING ON BOTH OF THEM. 45 00:01:21,235 --> 00:01:23,306 I THINK THIS PLACE WOULD RUN BETTER WITHOUT YOU. 46 00:01:23,339 --> 00:01:25,676 CAN YOU GO TELL THEM THAT THE KITCHEN IS CLOSED. 47 00:01:25,709 --> 00:01:27,145 WE'RE SHUT! 48 00:01:27,178 --> 00:01:28,714 THIS IS THE LUCKIEST DAY OF THEIR LIVES. 49 00:01:28,748 --> 00:01:29,750 WE'RE SHUT FOR THE NIGHT. 50 00:01:29,783 --> 00:01:30,000 WE'RE SHUT FOR THE NIGHT! 51 00:01:30,000 --> 00:01:31,819 WE'RE SHUT FOR THE NIGHT! 52 00:01:31,853 --> 00:01:33,857 WE WILL MAKE THIS A SUCCESS. 53 00:01:33,890 --> 00:01:36,060 PUT YOUR HAND UP AND SWEAR TO GOD. 54 00:01:36,093 --> 00:01:38,331 IN THE END, YOU WILL SEE DRAMATIC TURNAROUNDS... 55 00:01:38,364 --> 00:01:41,736 AREN'T THEY HORRIBLE? 56 00:01:41,770 --> 00:01:43,873 OF NOT JUST THE RESTAURANTS... 57 00:01:43,907 --> 00:01:45,476 OOH! 58 00:01:45,510 --> 00:01:47,946 OH, I LIKE THIS! OH, IT'S FANTASTIC. 59 00:01:47,980 --> 00:01:50,184 BUT THE PEOPLE WHO WORK IN THEM. 60 00:01:50,217 --> 00:01:52,120 I'LL NEVER FORGET YOU, MAN, THE REST OF MY LIFE, BRO. 61 00:01:52,154 --> 00:01:53,589 YOU'RE THE BEST, MAN. 62 00:01:53,623 --> 00:01:55,592 AND WHILE MOST APPRECIATE HIS HELP.... 63 00:01:55,626 --> 00:01:58,297 GOD BLESS YOU. YOU'RE A WONDERFUL PERSON. 64 00:01:58,330 --> 00:01:59,766 OTHERS AREN'T SO GRATEFUL. 65 00:01:59,800 --> 00:02:00,000 THIS IS MY! 66 00:02:00,000 --> 00:02:01,202 THIS IS MY! 67 00:02:01,235 --> 00:02:03,506 CHEF, I KNOW YOU CAN HEAR ME, DON'T RUN! 68 00:02:03,540 --> 00:02:04,674 WHY IS THIS GUY HERE?! 69 00:02:04,708 --> 00:02:05,943 WHO THE ARE YOU 70 00:02:05,976 --> 00:02:07,179 TO TURN AROUND AND TELL ME 71 00:02:07,212 --> 00:02:08,648 WHEN YOU WORK LIKE A PIG? 72 00:02:08,681 --> 00:02:10,150 YOU PIG! 73 00:02:10,184 --> 00:02:12,755 GOOD-BYE, CHEF! GOOD LUCK...LOSER! 74 00:02:12,788 --> 00:02:14,524 GET READY AS CHEF RAMSAY 75 00:02:14,558 --> 00:02:16,929 TURNS AMERICA'S KITCHEN NIGHTMARES... 76 00:02:16,962 --> 00:02:18,865 THANK GOD FOR WHAT I'M ABOUT TO RECEIVE, 77 00:02:18,898 --> 00:02:20,801 MAY THE LORD NOT KILL ME WITH FOOD POISONING. 78 00:02:20,835 --> 00:02:22,738 BACK INTO DREAMS. 79 00:02:22,772 --> 00:02:25,676 PLEASE DO NOT SCREW IT UP. 80 00:02:42,070 --> 00:02:44,307 TONIGHT ON KITCHEN NIGHTMARES, 81 00:02:44,341 --> 00:02:46,678 GORDON HELPS TO AN OLD ITALIAN EATERY. 82 00:02:46,712 --> 00:02:48,481 WELL, THIS ONE'S GONNA BE INTERESTING, ISN'T IT? 83 00:02:48,515 --> 00:02:49,482 TO FIND A FAMILY 84 00:02:49,516 --> 00:02:51,319 AND A RESTAURANT IN CRISIS. 85 00:02:51,353 --> 00:02:53,222 YOU CAN BECOME FAMOUS IN THE NEXT 24 HOURS 86 00:02:53,256 --> 00:02:55,359 FOR POISONING HALF OF BABYLON. 87 00:02:55,392 --> 00:02:57,229 TINA, THE OWNER, IS A WRECK. 88 00:02:57,263 --> 00:02:58,999 I WANT TO CRY OR COMMIT BLOODY MURDER. 89 00:02:59,032 --> 00:03:00,000 AND HER BROTHER DOESN'T SEEM TO CARE. 90 00:03:00,000 --> 00:03:01,335 AND HER BROTHER DOESN'T SEEM TO CARE. 91 00:03:01,369 --> 00:03:03,306 INSTEAD OF BUYING A STOVE, I BOUGHT A SUIT, YOU KNOW? 92 00:03:03,339 --> 00:03:06,278 HE'S 250-POUND SPOILED BABY. 93 00:03:06,311 --> 00:03:08,147 HE'S A LUNATIC. YOU AIN'T GOT ME SCARED! 94 00:03:08,181 --> 00:03:10,184 YOU AIN'T GOT ME SCARED! GOOD, GOOD! 95 00:03:10,217 --> 00:03:12,321 WITH ONLY ONE WEEK TO TURN IT AROUND, 96 00:03:12,354 --> 00:03:14,157 GORDON MUST PULL THIS FAMILY TOGETHER. 97 00:03:14,191 --> 00:03:15,693 HOLY MACKEREL. 98 00:03:15,726 --> 00:03:17,930 BUT IT WILL BE A MONUMENTAL CHALLENGE. 99 00:03:17,963 --> 00:03:19,499 YOU HAVE TO STAY OUT OF IT. 100 00:03:19,532 --> 00:03:20,901 THE CHEF'S WORN DOWN. 101 00:03:20,935 --> 00:03:22,370 WHEN THE DISHES ARE READY, 102 00:03:22,404 --> 00:03:24,208 THAT'S WHEN THEY'RE GONNA COME OUT! 103 00:03:24,241 --> 00:03:26,244 AND THE KITCHEN'S WORN OUT. 104 00:03:26,277 --> 00:03:28,147 I CANNOT BELIEVE YOU WORK IN THAT -HOLE. 105 00:03:28,180 --> 00:03:30,000 THIS IS MY ONE WORKING OVEN, THAT'S IT. 106 00:03:30,000 --> 00:03:30,484 THIS IS MY ONE WORKING OVEN, THAT'S IT. 107 00:03:30,518 --> 00:03:32,321 THE MANAGER'S A TYRANT. 108 00:03:32,354 --> 00:03:34,424 SO WHAT DO YOU MEAN I'M GETTING HOT-HEADED?! 109 00:03:34,457 --> 00:03:36,561 - GIVE ME THIS MALLET. - I'LL BANG THE DOOR! 110 00:03:36,595 --> 00:03:38,531 AND THE STAFF IS READY TO THROW IN THE TOWEL. 111 00:03:38,564 --> 00:03:40,400 LISTEN TO ME. GET THEM OUT OF THE WAY! 112 00:03:40,434 --> 00:03:41,903 WHOA, WHOA, WHOA, NO, NO, NO. 113 00:03:41,936 --> 00:03:43,138 CAN GORDON UNITE 114 00:03:43,172 --> 00:03:44,507 THIS DYSFUNCTIONAL FAMILY RESTAURANT? 115 00:03:44,541 --> 00:03:45,743 I'M GONNA KILL MYSELF. 116 00:03:45,776 --> 00:03:46,979 THIS IS RIDICULOUS. 117 00:03:47,012 --> 00:03:48,014 TRY TO COME BACK NEXT WEEK 118 00:03:48,047 --> 00:03:49,415 FOR THE BAKED CLAMS. 119 00:03:49,449 --> 00:03:52,087 AND GET THEIR HOUSE BACK IN ORDER. 120 00:03:52,120 --> 00:03:53,823 YOU! 121 00:03:53,856 --> 00:03:58,097 THAT'S COMING UP ON KITCHEN NIGHTMARES. 122 00:03:58,130 --> 00:04:00,000 BABYLON, NEW YORK, A QUAINT VILLAGE 123 00:04:00,000 --> 00:04:01,770 BABYLON, NEW YORK, A QUAINT VILLAGE 124 00:04:01,803 --> 00:04:04,340 ON THE SOUTHERN SHORE OF LONG ISLAND 125 00:04:04,374 --> 00:04:06,978 AND HOME TO A NUMBER OF ITALIAN RESTAURANTS. 126 00:04:07,012 --> 00:04:09,349 BUT THERE IS ONE FAMILY ESTABLISHMENT 127 00:04:09,383 --> 00:04:11,252 THAT NEEDS GORDON RAMSAY'S HELP 128 00:04:11,286 --> 00:04:12,888 MORE THAN ANY OTHER. 129 00:04:12,922 --> 00:04:14,324 HI, HOW ARE YOU? 130 00:04:14,357 --> 00:04:16,528 I'M THE OWNER OF THIS RESTAURANT, PETER'S. 131 00:04:16,561 --> 00:04:18,398 - THERE'S A LOT OF STRESS. - THIS PLACE IS A MESS. 132 00:04:18,431 --> 00:04:19,600 I'M ALL OVER THE PLACE. 133 00:04:19,633 --> 00:04:20,768 IT'S PRETTY OPEN RIGHT NOW. 134 00:04:20,801 --> 00:04:22,438 WHAT WOULD YOU LIKE? 135 00:04:22,471 --> 00:04:24,041 NO ONE THINKS I'M THE OWNER IN HERE. 136 00:04:24,074 --> 00:04:24,841 THEY ALL THINK IT'S MY BROTHER, 137 00:04:24,875 --> 00:04:27,346 'CAUSE HE'S THE HOST. 138 00:04:27,379 --> 00:04:29,149 COME ON, PETER, HELP! YEAH. 139 00:04:29,182 --> 00:04:30,000 WHAT THE? 140 00:04:30,000 --> 00:04:31,052 WHAT THE? 141 00:04:32,889 --> 00:04:35,059 THERE ARE A LOT OF RESTAURANT OWNERS 142 00:04:35,092 --> 00:04:36,461 THAT--THEY'RE MARRIED TO THEIR BUSINESS DAY AND NIGHT. 143 00:04:36,494 --> 00:04:39,266 BUT I CHOOSE NOT TO LIVE MY LIFE THAT WAY. 144 00:04:39,299 --> 00:04:41,736 I'M THE ONLY SON. THAT'S ME. 145 00:04:41,769 --> 00:04:43,606 I DON'T REALLY KNOW WHO PETER THINKS HE IS. 146 00:04:43,640 --> 00:04:46,778 HONESTLY, I THINK HE'S HOPING FOR A SHOT 147 00:04:46,812 --> 00:04:47,914 AT THE NEXTGOODFELLASMOVIE. 148 00:04:49,215 --> 00:04:50,517 JUST WHEN I THOUGHT I WAS OUT, 149 00:04:50,551 --> 00:04:52,254 THEY PULL ME BACK IN. 150 00:04:52,288 --> 00:04:54,324 THAT WAS A GREAT MOVIE, RIGHT? YEAH, THAT WAS AWESOME. 151 00:04:54,358 --> 00:04:57,629 WE'RE A CLOSE FAMILY. WE'RE A CLOSE FAMILY. 152 00:04:57,663 --> 00:05:00,000 IT'S A FAMILY BUSINESS. YOU UNDERSTAND? 153 00:05:00,000 --> 00:05:01,603 IT'S A FAMILY BUSINESS. YOU UNDERSTAND? 154 00:05:03,840 --> 00:05:07,078 I BELIEVE PETER IS A CORE PROBLEM OF THE RESTAURANT. 155 00:05:07,112 --> 00:05:08,749 WHO THE IS HE?! 156 00:05:08,782 --> 00:05:10,685 YOU KNOW, I'M PASSIONATE. I'M ITALIAN, I YELL. 157 00:05:10,718 --> 00:05:12,121 GETTING ON ME. WHY IS THIS GUY HERE?! 158 00:05:12,154 --> 00:05:13,790 TWO MINUTES LATER, I'M OVER IT. 159 00:05:13,823 --> 00:05:15,493 COME ON, LET ME HUG IT OUT WITH YOU. 160 00:05:15,526 --> 00:05:17,697 LET'S HUG IT OUT, LET'S HUG IT OUT, COME ON. 161 00:05:17,730 --> 00:05:19,466 HE TAKES ADVANTAGE OF THE PLACE. 162 00:05:19,500 --> 00:05:22,138 CAN I HAVE A CAPPUCCINO FROM HERE, PLEASE? 163 00:05:22,171 --> 00:05:24,341 I TAKE SO MUCH PRIDE IN MYSELF, MY APPEARANCE, 164 00:05:24,374 --> 00:05:26,344 MY CAR, MY CLOTHES. 165 00:05:26,377 --> 00:05:28,214 DO I GOT SAUCE ON MY SUIT? 166 00:05:28,248 --> 00:05:29,750 I TAKE CARE OF MYSELF, AND IT SHOWS. 167 00:05:29,784 --> 00:05:30,000 YOU CAN PUT YOUR HANDS ON ME. 168 00:05:30,000 --> 00:05:30,885 YOU CAN PUT YOUR HANDS ON ME. 169 00:05:30,918 --> 00:05:32,387 I PROMISE I WON'T BRING YOU UP ON CHARGES. 170 00:05:32,421 --> 00:05:34,691 YOU KNOW WHAT I MEAN? HA HA HA! 171 00:05:34,725 --> 00:05:36,795 HE'S NOT SO CONCERNED WITH THE CUSTOMER. 172 00:05:36,828 --> 00:05:38,397 HE'S MORE CONCERNED WITH THEM NOTICING HIM. 173 00:05:38,431 --> 00:05:40,768 INSTEAD OF BUYING A STOVE, 174 00:05:40,802 --> 00:05:41,904 I BOUGHT A SUIT, YOU KNOW? 175 00:05:44,040 --> 00:05:45,810 THE TOOLS THAT WE HAVE IN THE KITCHEN RIGHT NOW 176 00:05:45,843 --> 00:05:47,145 NEED TO BE SHARPENED. 177 00:05:49,283 --> 00:05:51,352 THERE ARE THREE OVENS DOWN. 178 00:05:51,386 --> 00:05:53,523 THE OVEN ON THE BOTTOM IS COMPLETELY OUT. 179 00:05:53,557 --> 00:05:55,460 WE HAVE A BROILER THAT'S NOT WORKING. 180 00:05:55,493 --> 00:05:57,296 WHEN I GOT DRESSED TONIGHT, 181 00:05:57,329 --> 00:05:58,598 I FELT LIKE I SHOULD'VE BEEN IN FLORIDA. 182 00:05:58,631 --> 00:06:00,000 YOU KNOW WHAT I MEAN? 183 00:06:00,000 --> 00:06:00,167 YOU KNOW WHAT I MEAN? 184 00:06:00,201 --> 00:06:01,403 THE WHOLE FAMILY IS THROWING EVERYTHING 185 00:06:01,436 --> 00:06:02,304 ON TINA'S SHOULDERS. 186 00:06:02,337 --> 00:06:04,141 AND I DON'T THINK SHE CAN HANDLE IT. 187 00:06:04,174 --> 00:06:06,010 OKAY, I DON'T GIVE A IF IT BROKE, 188 00:06:06,044 --> 00:06:07,780 BUT I HAVE TO HAVE A NERVOUS BREAKDOWN 189 00:06:07,813 --> 00:06:10,618 OVER A DAMN CANDLE HOLDER! 190 00:06:10,651 --> 00:06:12,721 THIS RESTAURANT WAS ONE 191 00:06:12,754 --> 00:06:14,525 OF THE TOP RESTAURANTS IN THE VILLAGE HERE. 192 00:06:14,558 --> 00:06:17,630 AND IT'S JUST REALLY SLOWLY DECLINED. 193 00:06:17,663 --> 00:06:19,233 THE RESTAURANT IS NOT MAKING THE MONEY 194 00:06:19,266 --> 00:06:20,635 THAT IT WAS MAKING. 195 00:06:20,668 --> 00:06:22,138 RIGHT NOW WE'RE NOT PAYING THE BILLS. 196 00:06:22,171 --> 00:06:23,807 DO ME A FAVOR. GO TAKE A WALK. 197 00:06:23,840 --> 00:06:25,309 - HOW'S THAT? - GO TAKE A WALK. 198 00:06:25,343 --> 00:06:26,545 WE'RE GETTING PHONE CALLS. 199 00:06:26,578 --> 00:06:28,214 THE GUY HAS NOT STOPPED CALLING, 200 00:06:28,248 --> 00:06:30,000 AND MY FATHER'S MAKING THE SITUATION WORSE. 201 00:06:30,000 --> 00:06:30,885 AND MY FATHER'S MAKING THE SITUATION WORSE. 202 00:06:30,919 --> 00:06:33,422 I FEEL THAT MY BUSINESS IS AT A PIVOTAL POINT. 203 00:06:33,456 --> 00:06:34,825 IT KEEPS ME UP AT NIGHT 204 00:06:34,858 --> 00:06:36,828 THAT I KNOW THERE ARE PROBLEMS HERE. 205 00:06:36,861 --> 00:06:38,632 YOU MADE A BIG MISTAKE, JOHN, COMING HERE. YEAH, I DID. 206 00:06:38,665 --> 00:06:41,537 BEFORE I LOSE MY LIFE, I WOULD SELL THE PLACE. 207 00:06:41,570 --> 00:06:43,640 AND I DON'T WANT TO DO THAT. THAT'S NOT IN MY HEART. 208 00:06:52,454 --> 00:06:55,359 I'M HERE IN BABYLON IN NEW YORK TO MEET PETER 209 00:06:55,393 --> 00:06:56,895 FROM PETER'S RESTAURANT. 210 00:06:56,929 --> 00:06:58,698 IT'S A FAMILY, SMALL, QUAINT RESTAURANT. 211 00:06:58,731 --> 00:07:00,000 AND IT'S ON ITS ASS STRUGGLING BIG TIME. 212 00:07:00,000 --> 00:07:01,303 AND IT'S ON ITS ASS STRUGGLING BIG TIME. 213 00:07:01,336 --> 00:07:03,472 AND HE SAID HE WAS GONNA PICK ME UP. 214 00:07:03,506 --> 00:07:05,142 WHERE IS HE? 215 00:07:07,980 --> 00:07:09,349 WHERE IS HE? 216 00:07:09,382 --> 00:07:12,387 COME ON. 217 00:07:12,421 --> 00:07:14,892 THIS CAN'T BE HIM. 218 00:07:17,763 --> 00:07:20,133 WHAT THE IS THIS? 219 00:07:20,167 --> 00:07:22,171 PETER? HOW YOU DOING, GORDON? 220 00:07:22,204 --> 00:07:23,440 GOOD TO SEE YOU. NICE CAR. 221 00:07:23,473 --> 00:07:25,509 HOW ARE YOU? VERY WELL. 222 00:07:25,543 --> 00:07:27,112 WELCOME TO BABYLON. YEAH. 223 00:07:27,145 --> 00:07:28,581 HOW ARE YOU? VERY WELL, THANK YOU. 224 00:07:28,615 --> 00:07:29,883 AND YOU? GOOD, GREAT, MAN. 225 00:07:29,917 --> 00:07:30,000 YOU LOOK WELL. THANK YOU, SO DO YOU. 226 00:07:30,000 --> 00:07:31,353 YOU LOOK WELL. THANK YOU, SO DO YOU. 227 00:07:31,386 --> 00:07:32,822 FROM THE MINUTE WE MET, 228 00:07:32,855 --> 00:07:34,324 IT WAS LIKE SUPERMAN ARRIVED. 229 00:07:34,358 --> 00:07:35,760 YOU KNOW, SO I'M VERY EXCITED. 230 00:07:35,793 --> 00:07:36,996 COME ON IN. 231 00:07:37,029 --> 00:07:38,798 I FEEL LIKE I'M IN HOLLYWOOD. 232 00:07:41,035 --> 00:07:43,006 WHAT A QUAINT LITTLE TOWN. 233 00:07:43,039 --> 00:07:44,708 SO HERE IT IS. 234 00:07:44,742 --> 00:07:46,778 WELCOME. 235 00:07:46,811 --> 00:07:47,780 THANK YOU. 236 00:07:47,813 --> 00:07:49,449 AFTER YOU. 237 00:07:49,483 --> 00:07:51,085 I WANT TO INTRODUCE YOU TO MY FAMILY. 238 00:07:51,119 --> 00:07:52,921 MOM, DAD, THIS IS GORDON RAMSAY. 239 00:07:52,955 --> 00:07:54,124 AND THIS IS TINA. 240 00:07:54,157 --> 00:07:55,593 TINA. HI, NICE TO MEET YOU. 241 00:07:55,626 --> 00:07:57,462 WHEN I FIRST MET HIM, 242 00:07:57,496 --> 00:07:58,831 LIKE, YOU KNOW, I DIDN'T KNOW HOW TO TAKE HIM, BUT... 243 00:08:03,907 --> 00:08:05,476 IT'S YOUR RESTAURANT. PETER'S. 244 00:08:05,510 --> 00:08:07,546 IT'S MY NAME, YEAH. IT'S MINE. 245 00:08:07,579 --> 00:08:09,316 HOW NICE, ALL THE FAMILY WORKING TOGETHER. 246 00:08:09,349 --> 00:08:10,785 ABSOLUTELY. 247 00:08:10,818 --> 00:08:12,387 MOM, DAD, BIG BROTHER, LITTLE SISTER. 248 00:08:12,421 --> 00:08:13,790 WHEN GORDON GOT HERE, 249 00:08:13,823 --> 00:08:16,094 I WAS SO LOOKING FORWARD TO MEETING HIM. 250 00:08:16,127 --> 00:08:17,697 I MEAN, HE'S A SMART GUY. HE'S A GOOD LOOKING GUY. 251 00:08:17,730 --> 00:08:18,865 HE'S CHARISMATIC. 252 00:08:18,899 --> 00:08:21,235 SO WHO'S THE CHEF? ROBERT. 253 00:08:21,269 --> 00:08:22,705 ROBERT, GORDON RAMSAY. 254 00:08:22,738 --> 00:08:23,873 HOW ARE YOU? A PLEASURE. 255 00:08:23,907 --> 00:08:25,242 THIS IS ROBERT OSERA. 256 00:08:25,276 --> 00:08:26,578 AND YOU'RE HEAD CHEF. I'M THE HEAD CHEF. 257 00:08:26,611 --> 00:08:27,914 EXCELLENT. 258 00:08:27,947 --> 00:08:29,149 THESE ARE MY TWO BEST FRIENDS, JERRY AND JERRY. 259 00:08:29,183 --> 00:08:30,000 JERRY AND JERRY. 260 00:08:30,000 --> 00:08:30,250 JERRY AND JERRY. 261 00:08:30,284 --> 00:08:31,386 HI, HOW YOU DOING? GOOD. 262 00:08:31,419 --> 00:08:32,621 YOU KNOW WHAT IT IS? 263 00:08:32,655 --> 00:08:34,458 IF THEY DON'T LIKE THE FOOD, THEY GO BEAT-- 264 00:08:34,491 --> 00:08:36,127 JERRY AND JERRY BEAT THE OUT OF THEM. 265 00:08:36,160 --> 00:08:37,496 I FEEL HONORED. 266 00:08:37,529 --> 00:08:39,399 I'VE BEEN INTRODUCED TO THE MOB. 267 00:08:39,432 --> 00:08:40,835 WELL, THIS ONE'S GONNA BE INTERESTING, ISN'T IT? 268 00:08:40,868 --> 00:08:43,339 ME. 269 00:08:43,373 --> 00:08:45,409 YOU DECIDED? YEAH. 270 00:08:45,443 --> 00:08:46,911 I'LL START WITH THE CRAB CAKE PLEASE. 271 00:08:46,946 --> 00:08:47,880 CRAB CAKES. THANK YOU. 272 00:08:47,913 --> 00:08:48,815 OKAY. AND THEN ONE OF MY FAVORITES. 273 00:08:48,849 --> 00:08:49,649 LOBSTER RAVIOLI. 274 00:08:49,683 --> 00:08:50,918 VERY GOOD. LOVELY. 275 00:08:50,952 --> 00:08:52,254 THANK YOU, MY MAN. 276 00:08:52,287 --> 00:08:53,556 I'M SORRY. YOUR FIRST NAME WAS? 277 00:08:53,590 --> 00:08:54,458 ANGELO. ANGELO. 278 00:08:54,492 --> 00:08:55,894 GENTLEMEN, I'VE GOT 279 00:08:55,927 --> 00:08:58,197 RAMSAY'S ORDER, PLEASE. 280 00:09:01,636 --> 00:09:03,774 OKAY, HERE'S THE CRAB CAKES. LOVELY, THANK YOU. 281 00:09:03,807 --> 00:09:05,309 OKAY, THIS IS A SPICY DIJON SAUCE. 282 00:09:05,343 --> 00:09:06,712 THE CRAB CAKES ARE HOMEMADE. 283 00:09:06,745 --> 00:09:07,780 THEY ARE HOMEMADE, YES. 284 00:09:07,813 --> 00:09:11,686 THANK YOU. ENJOY. 285 00:09:11,720 --> 00:09:13,055 LOOKS TERRIBLE, THE SALAD. 286 00:09:14,425 --> 00:09:15,994 IS THIS SALAD FRESH? 287 00:09:16,027 --> 00:09:17,563 THERE'S ALL THAT LITTLE BITS IN THERE. 288 00:09:17,596 --> 00:09:20,067 IT'S, LIKE, ROTTEN. HUH? 289 00:09:20,101 --> 00:09:21,804 HOW OLD IS THAT SALAD? 290 00:09:21,837 --> 00:09:23,339 TAKE IT BACK BEFORE SOMETHING JUMPS OUT OF THERE. 291 00:09:23,373 --> 00:09:24,675 I'LL JUST TASTE THE CRAB CAKE. 292 00:09:24,708 --> 00:09:25,643 AND, I MEAN, IT'S ROTTEN, ISN'T IT? 293 00:09:25,676 --> 00:09:28,514 YES. DAMN. 294 00:09:28,548 --> 00:09:30,000 THIS IS RIDICULOUS, MAN. LOOK AT THE-- 295 00:09:30,000 --> 00:09:30,985 THIS IS RIDICULOUS, MAN. LOOK AT THE-- 296 00:09:31,019 --> 00:09:34,224 HOW OLD IS THIS SALAD? YOU MAKE ME LOOK LIKE A MORON. 297 00:09:34,257 --> 00:09:36,428 JESUS. 298 00:09:41,603 --> 00:09:43,372 UM, ANGELO. YES. 299 00:09:43,406 --> 00:09:45,310 I DON'T WANT TO PUT YOU IN AN AWKWARD POSITION, 300 00:09:45,343 --> 00:09:46,544 BUT THAT'S STONE COLD IN THE MIDDLE, 301 00:09:46,578 --> 00:09:48,448 AND THAT'S NOT FRESH CRAB MEAT. 302 00:09:48,482 --> 00:09:50,051 VERY GROSS. 303 00:09:50,084 --> 00:09:53,022 OKAY, I'LL LET HIM KNOW. YEAH. 304 00:09:53,056 --> 00:09:54,792 WHEN YOU COME INTO AN ITALIAN RESTAURANT, 305 00:09:54,825 --> 00:09:56,228 YOU WANT TO IDENTIFY 306 00:09:56,261 --> 00:09:57,897 THAT THE FOOD IS FRESH INSTANTLY. 307 00:09:57,930 --> 00:09:59,967 CRAB CAKE COLD. 308 00:10:01,369 --> 00:10:03,907 NOT A GOOD START. 309 00:10:05,843 --> 00:10:07,379 HE'S GONNA KNOCK THE RAVIOLI? 310 00:10:07,412 --> 00:10:08,314 WHAT IS HE GONNA KNOCK ABOUT THE RAVIOLI? 311 00:10:08,348 --> 00:10:10,484 THEY'RE GOOD, NO? 312 00:10:10,518 --> 00:10:12,087 YEAH. 313 00:10:12,120 --> 00:10:14,558 THANK YOU. 314 00:10:14,591 --> 00:10:16,695 WELL, I DON'T NEED ANY PARSLEY. 315 00:10:21,403 --> 00:10:22,872 THAT'S NOT EVEN LOBSTER. 316 00:10:22,906 --> 00:10:25,376 THAT'S JUST LIKE BABY FOOD INSIDE GUNK. 317 00:10:25,409 --> 00:10:27,146 WHO GARNISHED THAT DISH? 318 00:10:27,179 --> 00:10:29,750 WHAT? WHO GARNISHED THAT DISH? 319 00:10:29,783 --> 00:10:30,000 YOU GOTTA BE KIDDING ME. 320 00:10:30,000 --> 00:10:31,452 YOU GOTTA BE KIDDING ME. 321 00:10:31,486 --> 00:10:32,955 YOU'RE PUTTING HALF A POUND OF PARSLEY ON MY PLATE. 322 00:10:32,988 --> 00:10:33,623 HE SAID, "WOW, ENOUGH PARSLEY 323 00:10:33,657 --> 00:10:35,126 ON THIS DISH?" 324 00:10:35,159 --> 00:10:37,195 FIRST OF ALL, I PUT THE PARSLEY ON. 325 00:10:37,229 --> 00:10:38,464 THAT'S MY JOB, AND I'LL DECIDE WHAT GOES ON IT. 326 00:10:38,498 --> 00:10:39,533 IT AIN'T YOUR PROBLEM. 327 00:10:39,567 --> 00:10:40,869 YEAH, BUT I DON'T NEED 328 00:10:40,902 --> 00:10:42,405 TO HEAR CRITICISM, WHICH I ALREADY KNOW. 329 00:10:42,438 --> 00:10:43,472 TELL YOU TELL HIM, "JOHN DID IT. 330 00:10:43,506 --> 00:10:44,641 GO YELL AT HIM." 331 00:10:46,946 --> 00:10:49,049 WHAT'S GOING ON? 332 00:10:49,082 --> 00:10:50,952 IT'S CRAZINESS. IT'S CHAOS. 333 00:10:50,985 --> 00:10:53,222 AT TIMES, I COULD SHOOT EVERY PERSON IN HERE. 334 00:10:53,256 --> 00:10:54,525 GENTLEMEN... GENTLEMEN... 335 00:10:54,558 --> 00:10:55,493 IT'S OVER, IT'S OVER. 336 00:10:55,527 --> 00:10:57,229 WHAT'S GOING ON? 337 00:10:57,263 --> 00:10:58,999 JOHN THE SOUS CHEF IS INSULTED OVER THE PARSLEY. 338 00:10:59,032 --> 00:11:00,000 I'M GONNA GO DIFFUSE A FIGHT 339 00:11:00,000 --> 00:11:00,902 I'M GONNA GO DIFFUSE A FIGHT 340 00:11:00,935 --> 00:11:02,071 IN THIS KITCHEN RIGHT NOW. 341 00:11:02,104 --> 00:11:05,009 EXCUSE ME. 342 00:11:06,278 --> 00:11:09,350 GET OUT OF HERE! 343 00:11:09,383 --> 00:11:11,853 WHAT ON EARTH? 344 00:11:11,886 --> 00:11:13,523 DO YOU UNDERSTAND WHAT I'M SAYING, ANGELO? 345 00:11:13,557 --> 00:11:15,560 ALL THE TIME. 346 00:11:15,593 --> 00:11:18,898 HOLY SMOKE. WELCOME TO BABYLON. 347 00:11:22,438 --> 00:11:24,908 NOW THAT GORDON HAS SAMPLED THEIR MENU, 348 00:11:24,942 --> 00:11:28,180 IT'S TIME FOR A HEART TO HEART WITH THE PELLEGRINO FAMILY. 349 00:11:28,214 --> 00:11:30,000 I LIKE TO BE TOLD THE TRUTH AND NOTHING BUT THE TRUTH. 350 00:11:30,000 --> 00:11:31,019 I LIKE TO BE TOLD THE TRUTH AND NOTHING BUT THE TRUTH. 351 00:11:31,052 --> 00:11:33,256 AND THE QUICKER I GET TO THE TRUTH, 352 00:11:33,289 --> 00:11:34,759 THE QUICKER I CAN HELP. 353 00:11:34,792 --> 00:11:36,728 SO...MANAGER. 354 00:11:36,762 --> 00:11:38,331 THE WAY I LOOK AT THINGS IS EVERYONE... 355 00:11:38,364 --> 00:11:39,800 HE COMES IN, DOESN'T COME IN. 356 00:11:39,833 --> 00:11:41,904 COMES IN, TELLS EVERYONE HAS TO DO... MY ROLE IS... 357 00:11:41,937 --> 00:11:43,540 WHAT HE'S SUPPOSED TO BE DOING, INCLUDING ME. 358 00:11:43,573 --> 00:11:44,775 I TRY TO CLEAN UP. HE WANTS COFFEE. 359 00:11:44,809 --> 00:11:47,179 THEY DON'T LISTEN. THEY REALLY DON'T. 360 00:11:48,682 --> 00:11:51,420 YOU HAVE TO STAY OUT OF IT. 361 00:11:51,453 --> 00:11:52,955 HER, SHE DOESN'T KNOW ANYTHING 362 00:11:52,989 --> 00:11:54,358 THAT'S GOING ON IN HERE. 363 00:11:54,391 --> 00:11:56,061 BUT YOU REALLY SHOULDN'T GIVE EMPLOYEES-- 364 00:11:56,094 --> 00:11:57,496 HE COMES HERE AND CREATES MORE PROBLEMS. 365 00:12:06,678 --> 00:12:08,214 THIS IS WHY THE BUSINESS IS FALLING APART. 366 00:12:08,247 --> 00:12:10,819 - I'M SORRY. - me. 367 00:12:12,188 --> 00:12:14,357 COMING UP... 368 00:12:14,391 --> 00:12:16,662 ALWAYS FASCINATES ME WHAT YOU FIND IN THE BACK OF A FRIDGE. 369 00:12:16,695 --> 00:12:17,997 GORDON'S SHOCKING KITCHEN INVESTIGATION... 370 00:12:18,031 --> 00:12:19,734 IT LOOKS LIKE SOMETHING OUT OF A SCI-FI MOVIE. 371 00:12:19,767 --> 00:12:22,003 LEADS TO A CONFRONTATION WITH THE FAMILY. 372 00:12:22,037 --> 00:12:23,941 YOU CAN BECOME FAMOUS IN THE NEXT 24 HOURS 373 00:12:23,974 --> 00:12:26,044 FOR POISONING HALF OF BABYLON. 374 00:12:26,077 --> 00:12:28,615 WILL GORDON AND PETER EVER SEE EYE TO EYE? 375 00:12:28,648 --> 00:12:30,000 YOU, THIS PLACE WILL RUN BETTER WITHOUT YOU. 376 00:12:30,000 --> 00:12:31,520 YOU, THIS PLACE WILL RUN BETTER WITHOUT YOU. 377 00:12:31,553 --> 00:12:33,490 OR WILL THIS TOUGH GUY 378 00:12:33,523 --> 00:12:35,292 CONTINUE TO WREAK HAVOC ON HIS RESTAURANT? 379 00:12:35,326 --> 00:12:37,062 YOU! 380 00:12:37,095 --> 00:12:40,201 THAT'S COMING UP ON KITCHEN NIGHTMARES. 381 00:12:47,312 --> 00:12:48,782 IT'S DAY TWO. 382 00:12:48,815 --> 00:12:51,219 AND GORDON HAS ALREADY DISCOVERED 383 00:12:51,253 --> 00:12:54,358 THAT THE SPECIALTY OF THIS RESTAURANT IS ARGUING. 384 00:12:54,391 --> 00:12:57,163 NOW IT'S TIME TO INVESTIGATE THE STATE OF THE KITCHEN. 385 00:12:57,196 --> 00:12:59,967 BLOODY HELL. 386 00:13:00,001 --> 00:13:01,703 WHAT IS IN THERE? 387 00:13:03,439 --> 00:13:06,278 BREAD ROLLS. BREAD ROCKS. 388 00:13:06,311 --> 00:13:08,181 TEMPERATURE OF THE FRIDGE IS NOT EVEN COLD. 389 00:13:08,214 --> 00:13:11,594 STUFF'S ROTTEN. MOLD. 390 00:13:11,594 --> 00:13:11,620 STUFF'S ROTTEN. MOLD. 391 00:13:11,654 --> 00:13:14,525 MOLDY DECAY. ROTTEN ONIONS. 392 00:13:14,559 --> 00:13:17,429 YOU KNOW, THEY LOOK LIKE CAMEL TURDS. 393 00:13:17,462 --> 00:13:19,800 IT LOOKS LIKE SOMETHING OUT OF A SCI-FI MOVIE. 394 00:13:19,834 --> 00:13:22,271 OH, MY GOD. 395 00:13:22,305 --> 00:13:23,874 WOULD YOU EAT THAT? 396 00:13:23,907 --> 00:13:26,377 IT'S LIKE THE FRIDGE HAS DRIPPED ALL OVER IT. 397 00:13:26,411 --> 00:13:28,481 THE WHOLE THING IS LEAKING HERE. 398 00:13:28,515 --> 00:13:31,119 LAST YEAR'S RAIN WATER INSIDE. 399 00:13:31,153 --> 00:13:32,922 THING LOOKS LIKE IT'S ABOUT TO FALL DOWN. 400 00:13:39,399 --> 00:13:41,437 HEY, MATE. THANKS FOR COMING. 401 00:13:41,470 --> 00:13:41,594 I'M VERY SORRY. I MADE SOMETHING HAPPEN. 402 00:13:41,594 --> 00:13:43,974 I'M VERY SORRY. I MADE SOMETHING HAPPEN. 403 00:13:44,007 --> 00:13:45,843 I HAD TO PICK SOMETHING UP-- WHAT HAPPENED? 404 00:13:45,877 --> 00:13:47,947 I HAD TO PICK UP SOMETHING THAT CAME INDIRECTLY 405 00:13:47,981 --> 00:13:50,117 TO--YOU KNOW, INADVERTENTLY TO THE WRONG PLACE. 406 00:13:50,150 --> 00:13:52,622 THIS WAS LIKE AN ACT OF GOD THIS MORNING. OKAY. 407 00:13:52,655 --> 00:13:54,491 LET ME SHOW YOU SOMETHING 408 00:13:54,524 --> 00:13:56,495 THAT I HOPE WILL OPEN YOUR EYES. 409 00:13:56,528 --> 00:13:59,567 TINA, ANGELO AS WELL, YEAH? HAVE A LOOK AT THIS. 410 00:13:59,600 --> 00:14:01,803 WHEN WAS THE LAST TIME YOU WENT INSIDE A WALK-IN FRIDGE? 411 00:14:01,837 --> 00:14:03,841 THE WALK-IN FRIDGE? YEAH. 412 00:14:03,874 --> 00:14:05,677 I HAD A HOT FLASH LAST WEEK. 413 00:14:05,710 --> 00:14:07,213 A HOT FLASH? WHAT DOES THAT MEAN? 414 00:14:07,246 --> 00:14:08,515 I MEAN I WAS LIKE HOT 415 00:14:08,548 --> 00:14:09,583 AND I WALKED IN HERE FOR A SECOND. 416 00:14:09,616 --> 00:14:11,594 WHAT THE? 417 00:14:11,594 --> 00:14:12,121 WHAT THE? 418 00:14:12,154 --> 00:14:14,592 LOOK, THERE'S ONIONS GROWING ON TOP OF ONIONS. 419 00:14:14,625 --> 00:14:16,261 BUT IT GETS WORSE, UNFORTUNATELY. 420 00:14:16,295 --> 00:14:18,431 THE WHOLE THING IS LEAKING HERE. 421 00:14:18,464 --> 00:14:20,034 WHAT THE IS THAT? 422 00:14:20,067 --> 00:14:21,469 WHAT IS THAT? 423 00:14:21,503 --> 00:14:23,340 I DON'T KNOW. YOU HAVE TO ASK THE CHEF. 424 00:14:23,373 --> 00:14:24,708 YOU CAN BECOME FAMOUS IN THE NEXT 24 HOURS 425 00:14:24,741 --> 00:14:27,146 FOR POISONING HALF OF BABYLON. 426 00:14:27,179 --> 00:14:28,949 YOU OUGHT TO BE ASHAMED. 427 00:14:28,982 --> 00:14:33,256 THAT IS SOUR AND HAS TO BE FOUR WEEKS OLD. 428 00:14:33,289 --> 00:14:36,561 JUST SMELL THAT FOR ME. NO, NO, JUST SMELL IT. 429 00:14:36,594 --> 00:14:40,168 OKAY, JUST SMELL IT THOUGH, TINA. 430 00:14:40,201 --> 00:14:41,594 - THIS IS A NIGHTMARE. - OH, THAT'S. 431 00:14:41,594 --> 00:14:41,971 - THIS IS A NIGHTMARE. - OH, THAT'S. 432 00:14:42,004 --> 00:14:43,373 DO WE REALLY SERVE THAT? 433 00:14:43,406 --> 00:14:46,278 NO, BUT DOESN'T THIS FALL UNDER THE CHEF'S JOB? 434 00:14:46,311 --> 00:14:48,047 WELL, WHERE ARE THE? 435 00:14:48,081 --> 00:14:49,650 THIS IS YOUR FRIDGE 436 00:14:49,683 --> 00:14:51,887 IN THE MIDDLE OF YOUR BUSINESS. 437 00:14:51,921 --> 00:14:53,256 CAN WE GET OUT OF HERE BEFORE I CATCH SOMETHING? YEAH. 438 00:14:53,290 --> 00:14:54,792 I FEEL TERRIBLE 439 00:14:54,826 --> 00:14:56,161 IT'S LIKE, YOU KNOW, TELL-- SOMEBODY TELLING YOU 440 00:14:56,195 --> 00:14:57,629 YOUR KID IS UGLY. 441 00:14:57,664 --> 00:15:00,736 - THIS IS RIDICULOUS HERE. - WHAT THE? 442 00:15:00,769 --> 00:15:02,872 THE WALK-IN BOX IS A MESS. BUT YOU KNOW WHAT? 443 00:15:02,905 --> 00:15:05,075 THAT WALK-IN BOX WAS EXACTLY HOW WE FELT 444 00:15:05,110 --> 00:15:07,013 ABOUT WORKING IN THE KITCHEN. 445 00:15:07,046 --> 00:15:08,882 IT'S LIKE BLAME EVERYTHING ON ME. 446 00:15:08,915 --> 00:15:11,594 THE BIG FIRES IN CHICAGO, HURRICANE KATRINA, 9/11. 447 00:15:11,594 --> 00:15:12,856 THE BIG FIRES IN CHICAGO, HURRICANE KATRINA, 9/11. 448 00:15:12,889 --> 00:15:14,258 WHAT THE? 449 00:15:14,291 --> 00:15:15,727 I MEAN, I'VE NEVER SEEN SOMETHING LIKE THIS. 450 00:15:15,761 --> 00:15:17,096 STOP ACTING LIKE A BABY. 451 00:15:17,130 --> 00:15:19,233 I'M NOT ACTING LIKE A BABY, JUST THROWING EVERYTHING ON ME. 452 00:15:19,266 --> 00:15:20,735 WELL, STAND HERE. 453 00:15:20,769 --> 00:15:22,238 YOU KNOW WHAT? I'M TAKING NUMBER ONE--ME! 454 00:15:22,271 --> 00:15:24,776 I WANT THE PLACE CLEAN, END OF STORY. 455 00:15:24,809 --> 00:15:26,879 GUYS, PLEASE CLEAN THE PLACE. YOU'RE EMBARRASSING ME. 456 00:15:26,912 --> 00:15:28,281 I'VE NEVER SEEN SOMETHING LIKE THIS. 457 00:15:28,314 --> 00:15:30,251 THIS IS UNBELIEVABLE. 458 00:15:30,284 --> 00:15:33,389 BEFORE GORDON INITIATES ANY CHANGES, 459 00:15:33,423 --> 00:15:36,729 HE WANTS TO MAKE SURE THAT THE KITCHEN IS SPOTLESS. 460 00:15:36,762 --> 00:15:38,498 HOW WE DOING, LADIES? 461 00:15:38,532 --> 00:15:41,370 I BELIEVE PETER 462 00:15:41,403 --> 00:15:41,594 IS A CORE PROBLEM OF THE RESTAURANT'S DYSFUNCTION. 463 00:15:41,594 --> 00:15:44,408 IS A CORE PROBLEM OF THE RESTAURANT'S DYSFUNCTION. 464 00:15:44,442 --> 00:15:46,011 AND HE ISN'T CONCERNED MUCH 465 00:15:46,044 --> 00:15:47,447 ABOUT ANYBODY ELSE BUT HIMSELF. 466 00:15:54,959 --> 00:15:58,098 THE KITCHEN IS NOW CLEANER THAN IT HAS BEEN IN YEARS. 467 00:15:58,131 --> 00:15:59,767 AND GORDON CAN NOW FOCUS 468 00:15:59,800 --> 00:16:01,770 ON OBSERVING TONIGHT'S DINNER SERVICE. 469 00:16:01,803 --> 00:16:04,074 AND RESERVATIONS, WHAT HAVE WE GOT BOOKED? 470 00:16:04,108 --> 00:16:05,910 WE'RE REALLY-- WHAT DO WE HAVE? 471 00:16:05,944 --> 00:16:07,948 SOME, UH... 472 00:16:07,981 --> 00:16:08,982 THERE'S NOTHING IN THERE. 473 00:16:11,520 --> 00:16:11,594 BUSINESS I-IS ROUGH. IT'S HURTING. 474 00:16:11,594 --> 00:16:13,823 BUSINESS I-IS ROUGH. IT'S HURTING. 475 00:16:13,857 --> 00:16:15,460 I MAY HAVE TO SELL MY WATCH. 476 00:16:15,494 --> 00:16:16,929 YOU GOT $20? 477 00:16:16,963 --> 00:16:17,930 SO IT IS FAKE. 478 00:16:17,964 --> 00:16:19,968 FAKE. 479 00:16:20,001 --> 00:16:21,637 THE ONLY THING THAT'S FAKE IS MY TEETH. 480 00:16:21,670 --> 00:16:22,939 THEY'RE WHITE. 481 00:16:22,973 --> 00:16:24,074 THEY'RE WHITE. THEY'RE BLEACHED. 482 00:16:24,107 --> 00:16:25,309 HOW MUCH DID THAT COST? 483 00:16:25,343 --> 00:16:27,312 I DON'T KNOW. A THOUSAND A VISIT. 484 00:16:27,347 --> 00:16:30,719 I JUST BRUSH MINE TWICE A DAY. 485 00:16:30,752 --> 00:16:32,221 HELL. 486 00:16:32,255 --> 00:16:35,093 BUT IT GOES WELL WITH THE BROWN TAN. 487 00:16:35,126 --> 00:16:37,163 WELL, SOMEWHAT. YEAH. 488 00:16:43,206 --> 00:16:44,608 IT'S BEEN SUCH A LONG TIME 489 00:16:44,642 --> 00:16:46,311 SINCE I HAD GOOD EQUIPMENT HERE. 490 00:16:46,344 --> 00:16:47,813 IT'S BOTHERING ME, BUT THERE'S NOTHING I CAN DO ABOUT IT. 491 00:16:47,847 --> 00:16:48,849 IT'S NOT MY RESTAURANT. 492 00:16:48,882 --> 00:16:50,251 WHAT DOESN'T WORK? 493 00:16:50,285 --> 00:16:52,956 ALL THESE STOVE TOPS HERE DON'T WORK. 494 00:16:52,989 --> 00:16:54,959 THE BROILER DOESN'T WORK PROPER. 495 00:16:54,992 --> 00:16:56,828 THIS OVEN DOES NOT WORK. 496 00:16:56,862 --> 00:16:58,698 WE USE IT AS STORAGE. 497 00:16:58,732 --> 00:17:00,368 WE KEEP OUR TOWELS AND STUFF IN HERE. 498 00:17:00,402 --> 00:17:02,038 WHEN WAS THE LAST TIME 499 00:17:02,071 --> 00:17:03,707 A NEW PIECE OF EQUIPMENT WAS BOUGHT IN THIS KITCHEN? 500 00:17:05,810 --> 00:17:07,479 PETER IS A LOT MORE PROUD OF HIS CAR 501 00:17:07,513 --> 00:17:08,748 THAN HE IS HIS RESTAURANT. 502 00:17:09,917 --> 00:17:11,053 ABSOLUTELY. 503 00:17:11,086 --> 00:17:11,594 THAT KITCHEN IS 504 00:17:11,594 --> 00:17:12,388 THAT KITCHEN IS 505 00:17:12,422 --> 00:17:13,256 THE HEART OF THE RESTAURANT. 506 00:17:13,289 --> 00:17:14,658 WHEN THAT'S HURT, 507 00:17:14,692 --> 00:17:16,161 IT'S LIKE A CLOGGED ARTERY. 508 00:17:16,194 --> 00:17:18,030 YOU'RE GONNA HAVE A BIG PROBLEM. 509 00:17:18,064 --> 00:17:21,069 WITH MOST OF THE KITCHEN EQUIPMENT NOT FUNCTIONING, 510 00:17:21,102 --> 00:17:22,605 IT'S VIRTUALLY IMPOSSIBLE 511 00:17:22,639 --> 00:17:24,609 FOR THE CHEFS TO DO THEIR JOBS. 512 00:17:24,642 --> 00:17:27,780 AND THEIR FRUSTRATION IS BEING FELT BY THE ENTIRE STAFF. 513 00:17:27,814 --> 00:17:30,050 WHERE'S MY PORTOFINO? 514 00:17:30,084 --> 00:17:32,221 IT'S COMING. DON'T KEEP ASKING FOR 'EM. 515 00:17:32,255 --> 00:17:33,724 DON'T ASK FOR THEM ONE MORE TIME. 516 00:17:33,757 --> 00:17:35,293 WHEN THERE'S A CHAOTIC NIGHT HERE, 517 00:17:35,326 --> 00:17:37,162 I HAVE ROBERT SCREAMING. 518 00:17:37,196 --> 00:17:38,832 WHEN THE PIECES ARE READY, 519 00:17:38,865 --> 00:17:40,534 THAT'S WHEN THEY'RE GONNA COME OUT. 520 00:17:40,569 --> 00:17:41,594 HE'S AN EXCELLENT CHEF, BUT HE'S CRAZY. 521 00:17:41,594 --> 00:17:42,138 HE'S AN EXCELLENT CHEF, BUT HE'S CRAZY. 522 00:17:42,171 --> 00:17:43,406 TAKE THE--TAKE THE SALAD. 523 00:17:43,439 --> 00:17:44,608 GOTTA KEEP ASKING 524 00:17:44,642 --> 00:17:46,979 FOR THE FOOD. 525 00:17:47,013 --> 00:17:48,749 CAN YOU SEE IF MY FRIEND THE DOCTOR 526 00:17:48,782 --> 00:17:50,118 WANTS ANOTHER BOTTLE OF WINE ON A-- 527 00:17:50,151 --> 00:17:51,287 SURE. 528 00:17:51,320 --> 00:17:52,656 YEAH. 529 00:17:54,992 --> 00:17:56,995 WHO'S GOT C5? ME. 530 00:18:02,271 --> 00:18:04,174 IS THE DOCTOR COMPED TONIGHT? 531 00:18:04,207 --> 00:18:06,245 THE DOCTOR'S COMPED. 532 00:18:06,278 --> 00:18:07,881 DO YOU TAKE CARE OF IT PERSONALLY? 533 00:18:07,914 --> 00:18:09,216 OR JUST PUT IT ON THE BUSINESS? 534 00:18:09,250 --> 00:18:10,952 IT GOES OFF THE TOP. IT'S AN EXPENSE. 535 00:18:10,986 --> 00:18:11,594 HOW CAN I NOT? 536 00:18:11,594 --> 00:18:12,455 HOW CAN I NOT? 537 00:18:12,488 --> 00:18:15,694 I MEAN, THE GUY, YOU KNOW-- THE GUY TAKES CARE OF ME. 538 00:18:15,727 --> 00:18:17,330 IT'S ONLY BUSINESS. 539 00:18:17,363 --> 00:18:18,565 I THINK THEY SAID THAT INTHE GODFATHER. 540 00:18:18,598 --> 00:18:20,201 I CHARGE MY DOCTOR. 541 00:18:20,234 --> 00:18:21,403 TRUST ME, HE EARNS ENOUGH. 542 00:18:21,437 --> 00:18:22,605 YEAH. 543 00:18:22,639 --> 00:18:24,308 IT'S LIKE A LITTLE MEETING PLACE HERE. 544 00:18:24,342 --> 00:18:26,278 YEAH, A LITTLE MEETING PLACE, YEAH. 545 00:18:26,311 --> 00:18:28,114 THE COMBINATION OF PETER 546 00:18:28,147 --> 00:18:29,951 SPENDING A GREAT DEAL OF MONEY ON HIMSELF, 547 00:18:29,984 --> 00:18:31,787 AND GIVING AWAY FREE MEALS, 548 00:18:31,821 --> 00:18:35,626 HAS PUT THE FAMILY BUSINESS IN JEOPARDY. 549 00:18:35,660 --> 00:18:39,333 NOW A BILL COLLECTOR MAKES AN UNEXPECTED VISIT. 550 00:18:39,367 --> 00:18:41,594 AND PETER'S IRRESPONSIBILITY COMES BACK TO HAUNT HIM. 551 00:18:41,594 --> 00:18:43,674 AND PETER'S IRRESPONSIBILITY COMES BACK TO HAUNT HIM. 552 00:18:45,510 --> 00:18:47,246 NO, NOT RIGHT NOW I DON'T, BUDDY, NO. 553 00:18:47,279 --> 00:18:48,749 NO, NOT RIGHT NOW I DON'T. 554 00:18:48,782 --> 00:18:49,517 WELL, AS SOON AS YOU GOT A MINUTE. 555 00:18:49,550 --> 00:18:50,818 YEAH, OKAY. 556 00:18:50,853 --> 00:18:52,221 AS SOON AS YOU GOT A MINUTE, TELEPHONE, TOUGH GUY. 557 00:18:52,254 --> 00:18:53,189 GO YOURSELF. 558 00:18:53,223 --> 00:18:55,560 GET THE OUT OF HERE! 559 00:18:55,594 --> 00:18:57,296 TAKE YOUR HANDS OFF, JOHN. 560 00:18:57,330 --> 00:18:58,932 TAKE YOUR HANDS OFF. 561 00:18:58,966 --> 00:18:59,834 YOU WANT TO HIT ME? YOU WANT TO HIT ME? 562 00:18:59,868 --> 00:19:01,102 YOU'RE THE TOUGH GUY. 563 00:19:01,136 --> 00:19:02,238 PUT YOUR HANDS ON ME, PETE. 564 00:19:02,271 --> 00:19:03,273 I'LL LET YOU DO IT FIRST. 565 00:19:03,306 --> 00:19:04,509 LISTEN TO ME, TOUGH GUY. 566 00:19:04,542 --> 00:19:06,912 OUR FRIENDSHIP IS OVER. 567 00:19:06,945 --> 00:19:08,515 YOU AIN'T MY FRIEND. YOU'RE A SCUMBAG. 568 00:19:08,548 --> 00:19:09,817 YOU'RE A LOWLIFE. 569 00:19:09,850 --> 00:19:11,353 YOU'VE ALWAYS BEEN A SCUMBAG. 570 00:19:11,386 --> 00:19:11,594 YOU TALK TO ME LIKE THAT AGAIN, 571 00:19:11,594 --> 00:19:12,422 YOU TALK TO ME LIKE THAT AGAIN, 572 00:19:12,455 --> 00:19:13,557 YOU'LL GET HURT. 573 00:19:13,590 --> 00:19:14,993 YOU'LL GET HURT. 574 00:19:15,026 --> 00:19:16,227 YOU AIN'T GOT ME SCARED. ALL RIGHT, GOOD. 575 00:19:16,262 --> 00:19:18,098 YOU AIN'T GOT ME SCARED, BO. 576 00:19:18,131 --> 00:19:19,667 DON'T WALK UP ON ME. 577 00:19:19,700 --> 00:19:21,637 I'LL HURT YOU, YOU LITTLE. 578 00:19:21,670 --> 00:19:23,808 NO, WAIT! 579 00:19:28,916 --> 00:19:30,819 YOU WANT TO HIT ME? YOU WANT TO HIT ME? 580 00:19:30,852 --> 00:19:32,254 PUT YOUR HANDS ON ME, PETE. 581 00:19:32,288 --> 00:19:33,256 I'LL LET YOU DO IT FIRST. 582 00:19:33,290 --> 00:19:34,926 LISTEN TO ME, TOUGH GUY. 583 00:19:34,959 --> 00:19:36,795 YOU TALK TO ME LIKE THAT AGAIN YOU GET HURT. 584 00:19:36,829 --> 00:19:37,764 YOU'LL GET HURT. 585 00:19:37,797 --> 00:19:39,500 DON'T WALK UP ON ME. 586 00:19:39,533 --> 00:19:42,004 I'LL HURT YOU, YOU LITTLE. 587 00:19:42,038 --> 00:19:43,474 GET THE OUT OF HERE. 588 00:19:43,507 --> 00:19:44,742 OKAY, MAYBE YOU DON'T UNDERSTAND 589 00:19:44,776 --> 00:19:45,877 WHAT I'M TALKING ABOUT. 590 00:19:45,910 --> 00:19:47,313 NO. 591 00:19:47,346 --> 00:19:49,015 I SPOKE TO OTHER PEOPLE TOO THAT HE'S IN DEBT WITH. 592 00:19:49,049 --> 00:19:50,819 THAT HAS NOTHING TO DO WITH IT. 593 00:19:50,853 --> 00:19:52,489 I JUST WANTED TO TALK TO HIM. 594 00:19:57,897 --> 00:19:59,634 AFTER PETER'S BRUSH 595 00:19:59,667 --> 00:20:01,837 WITH AN OVERZEALOUS BILL COLLECTOR, 596 00:20:01,871 --> 00:20:03,640 GORDON CHECKS IN WITH HIS SISTER, 597 00:20:03,673 --> 00:20:05,243 AND RESTAURANT OWNER, TINA. 598 00:20:05,276 --> 00:20:06,278 I KNOW I'VE JUST ARRIVED, 599 00:20:06,311 --> 00:20:08,749 BUT ME. 600 00:20:08,782 --> 00:20:10,085 HOW DO YOU MANAGE? 601 00:20:10,118 --> 00:20:11,721 I'M MOTIVATED BY ALL THE NICE PEOPLE 602 00:20:11,754 --> 00:20:13,357 THAT COME IN TO VISIT ME. UH-HUH. 603 00:20:13,390 --> 00:20:15,093 BUT OTHER THAN THAT, I'M HAVING A BREAKDOWN. 604 00:20:15,126 --> 00:20:16,595 TELL ME YOUR BIGGEST FRUSTRATION. 605 00:20:16,629 --> 00:20:17,998 WHAT'S THE ONE BIG ISSUE THAT YOU HAVE? 606 00:20:18,031 --> 00:20:20,167 FROM THE KITCHEN TO MY BROTHER, 607 00:20:20,201 --> 00:20:22,205 IT JUST SEEMS LIKE IT'S LIKE A FREE-FOR-ALL. 608 00:20:22,238 --> 00:20:23,941 LIKE EVERYONE'S JUST DOING WHAT THEY WANT. 609 00:20:23,974 --> 00:20:25,665 I GET SO EXASPERATED SOMETIMES, 610 00:20:25,665 --> 00:20:25,944 I GET SO EXASPERATED SOMETIMES, 611 00:20:25,977 --> 00:20:28,682 SO STRESSED OUT THAT I WANT TO CRY 612 00:20:28,715 --> 00:20:30,318 OR COMMIT BLOODY MURDER. 613 00:20:30,351 --> 00:20:32,756 BUT DOES PETER PLAY A PART IN THE FINANCIAL SIDE? 614 00:20:32,789 --> 00:20:34,625 HE'LL TAKE HIS PAYCHECK BUT NOT COME IN. 615 00:20:34,659 --> 00:20:36,795 I COME IN AND THEY'LL TELL ME, 616 00:20:36,828 --> 00:20:39,400 "OH, PETER TOOK $200." 617 00:20:41,437 --> 00:20:43,974 IT'S LIKE I DIDN'T EVEN 618 00:20:44,007 --> 00:20:45,343 BREAK EVEN FOR THE DAY, 619 00:20:45,376 --> 00:20:46,378 AND HE TOOK MONEY. 620 00:20:46,412 --> 00:20:49,617 HE CAN'T DO THAT. 621 00:20:49,650 --> 00:20:51,653 HOW LONG CAN YOU CONTINUE FUNCTION LIKE THIS WITH-- 622 00:20:51,687 --> 00:20:53,256 NOT MUCH LONGER. 623 00:20:53,289 --> 00:20:55,026 AND I CAN'T--I CAN'T DO IT EITHER. 624 00:20:55,060 --> 00:20:55,665 I WOULD SOONER SELL THE BUSINESS. 625 00:20:55,665 --> 00:20:56,562 I WOULD SOONER SELL THE BUSINESS. 626 00:20:56,596 --> 00:20:57,898 I'M NOT A MARTYR. 627 00:20:57,931 --> 00:20:59,467 I FEEL LIKE I'M DOING IT ON MY OWN. 628 00:20:59,500 --> 00:21:01,070 AND THAT'S THE PART ABOUT IT I RESENT. 629 00:21:01,103 --> 00:21:02,171 IT'S NOT FAIR. 630 00:21:02,204 --> 00:21:04,809 IF THIS DOESN'T WORK, 631 00:21:04,842 --> 00:21:06,980 WHAT'S AT STAKE IN TERMS OF, YOU KNOW, 632 00:21:07,013 --> 00:21:08,181 HOW MUCH WOULD YOU LOSE. 633 00:21:08,214 --> 00:21:10,952 MY HOUSE. YOUR HOUSE. 634 00:21:10,986 --> 00:21:12,588 THIS IS CRAZY, BECAUSE THE TRUE DEFINITION 635 00:21:12,622 --> 00:21:13,790 OF A FAMILY BUSINESS 636 00:21:13,824 --> 00:21:15,526 IS EVERY MEMBER OF THAT FAMILY 637 00:21:15,560 --> 00:21:17,897 WORKING WITHIN TO MAKE IT SUCCESSFUL. MM-HMM. 638 00:21:17,931 --> 00:21:21,403 NOT ONE PERSON CARRYING THE BURDEN. 639 00:21:21,436 --> 00:21:22,972 I KNOW. 640 00:21:30,318 --> 00:21:32,087 IT'S DAY THREE, 641 00:21:32,121 --> 00:21:34,025 AND A PERFECT TIME FOR GORDON 642 00:21:34,058 --> 00:21:36,528 TO GIVE THE FAMILY A MUCH-NEEDED WAKE-UP CALL. 643 00:21:36,561 --> 00:21:38,265 THIS BUSINESS WAS SET UP 644 00:21:38,298 --> 00:21:39,768 17 YEARS AGO AS A FAMILY BUSINESS, YES? 645 00:21:39,801 --> 00:21:41,202 YES. 646 00:21:41,237 --> 00:21:43,340 TODAY, WE'RE GONNA RENEW THAT COMMITMENT. 647 00:21:43,373 --> 00:21:46,812 WE'RE GONNA MAKE IT MORE FAMILY THAN EVER BEFORE. 648 00:21:46,845 --> 00:21:48,214 THIS IS WHAT WE'RE GONNA DO. 649 00:21:48,248 --> 00:21:49,717 YOU, YEAH, WITH YOUR FATHER, 650 00:21:49,750 --> 00:21:51,653 ARE GONNA GO AND RUN THE KITCHEN. 651 00:21:51,687 --> 00:21:53,089 YOU'RE GONNA COOK. 652 00:21:54,358 --> 00:21:55,665 YEAH, YOU'RE GONNA RUN THE KITCHEN. 653 00:21:55,665 --> 00:21:56,061 YEAH, YOU'RE GONNA RUN THE KITCHEN. 654 00:21:56,094 --> 00:21:57,329 OH, I LOVE IT! 655 00:21:57,363 --> 00:21:58,532 OH, MY GOD! 656 00:21:58,565 --> 00:22:00,936 OY, VEY. 657 00:22:00,969 --> 00:22:02,739 I WANT YOU TO GO AND WORK IN THAT KITCHEN, 658 00:22:02,772 --> 00:22:04,341 AND JUST EXPERIENCE WHAT IT'S LIKE 659 00:22:04,375 --> 00:22:06,311 BEHIND THAT LINE, AND WORK WITH YOUR DAD. 660 00:22:06,344 --> 00:22:07,580 YOU LIKE FOOD. 661 00:22:07,613 --> 00:22:09,718 YOU CERTAINLY EAT ENOUGH OF IT HERE. 662 00:22:09,751 --> 00:22:11,520 TINA, YOU'RE GONNA RUN THE DINING ROOM WITH YOUR MOM. 663 00:22:11,554 --> 00:22:13,156 OKAY, GET IN THE KITCHEN, 664 00:22:13,190 --> 00:22:14,792 AND GET FAMILIAR WITH WHAT'S GOING ON. 665 00:22:16,795 --> 00:22:18,498 I'VE NEVER SEEN HIM BOIL AN EGG. 666 00:22:18,531 --> 00:22:20,102 LOOK AT ME. I'M SHAKING. I'M LOOKING. 667 00:22:20,135 --> 00:22:21,604 FIND IT. I'M SHAKING. 668 00:22:21,637 --> 00:22:22,905 YOU'RE NOT SHAKING ENOUGH. LET'S GO. 669 00:22:22,939 --> 00:22:24,174 COME ON, HUH? 670 00:22:24,208 --> 00:22:25,443 PETER'S LIKE ONE OF THOSE GUYS, 671 00:22:25,477 --> 00:22:25,665 HE EATS OUT A LOT. 672 00:22:25,665 --> 00:22:26,312 HE EATS OUT A LOT. 673 00:22:26,345 --> 00:22:27,581 SO HE ASSUMES HE KNOWS 674 00:22:27,614 --> 00:22:29,484 ABOUT COOKING IN RESTAURANTS. 675 00:22:29,517 --> 00:22:31,019 HE HAS NO CLUE ABOUT THE KITCHEN. 676 00:22:31,053 --> 00:22:32,789 HELLO, WELCOME. 677 00:22:32,822 --> 00:22:34,558 WHILE PETER AND HIS FATHER 678 00:22:34,592 --> 00:22:35,961 ARE SETTLING INTO THE KITCHEN... 679 00:22:35,994 --> 00:22:37,864 WHY IS IT THIS BURNER DON'T GO LOWER? 680 00:22:37,897 --> 00:22:39,333 WELCOME TO MY WORLD. 681 00:22:39,366 --> 00:22:41,137 GORDON IS PACKING THE DINING ROOM 682 00:22:41,170 --> 00:22:42,404 WITH CUSTOMERS. 683 00:22:42,438 --> 00:22:44,108 FIRST ORDER'S COMING IN. STAND BY. 684 00:22:44,142 --> 00:22:45,711 CAN I START WITH YOU? YEAH, SURE. 685 00:22:45,744 --> 00:22:47,580 WHAT WOULD YOU LIKE? THE SALMON. 686 00:22:47,614 --> 00:22:50,585 MA, DO ME A FAVOR. MAKE ME AN ESPRESSO, PLEASE. 687 00:22:50,619 --> 00:22:52,255 GO MAKE IT YOURSELF. 688 00:22:52,288 --> 00:22:53,490 I JUST WANTED MY MOTHER 689 00:22:53,524 --> 00:22:54,793 TO GET ME AN ESPRESSO. 690 00:22:54,826 --> 00:22:55,665 ESPRESSO? BLOODY HELL? 691 00:22:55,665 --> 00:22:57,163 ESPRESSO? BLOODY HELL? 692 00:22:57,196 --> 00:22:58,265 IS HE ALWAYS LIKE THIS? 693 00:22:58,298 --> 00:22:59,400 YEAH. 694 00:22:59,433 --> 00:23:00,936 IS HE? MY GOD. 695 00:23:00,969 --> 00:23:03,072 IF MY DAD AND MY BROTHER WERE THE CHEFS, 696 00:23:03,106 --> 00:23:05,377 I THINK THERE'D BE A MASS MURDER IN HERE. 697 00:23:05,410 --> 00:23:06,779 I HAVE AN ORDER. 698 00:23:06,813 --> 00:23:09,349 ALL ABOARD! 699 00:23:09,383 --> 00:23:10,752 THE FIRST ORDER'S IN. 700 00:23:10,785 --> 00:23:12,489 I NEED BLACK OLIVES AND ARTICHOKES. 701 00:23:12,522 --> 00:23:13,723 RIGHT UNDERNEATH HERE. 702 00:23:13,757 --> 00:23:16,061 COULD SOMEONE SET US UP? 703 00:23:16,094 --> 00:23:17,764 HOLD ON, NOW IT'S THEM THAT DIDN'T SET YOU UP PROPERLY. 704 00:23:17,797 --> 00:23:18,933 I LIKE THAT. 705 00:23:18,966 --> 00:23:20,168 I'M HAVING A MELTDOWN HERE. 706 00:23:20,202 --> 00:23:21,102 ARE WE READY TO ORDER? 707 00:23:21,136 --> 00:23:22,638 DO YOU NEED A FEW MINUTES? 708 00:23:22,672 --> 00:23:24,375 CAN I HAVE A WORKING OVEN? 709 00:23:24,409 --> 00:23:25,665 THOSE ARE THE ONES THAT I ORDERED ALREADY. 710 00:23:25,665 --> 00:23:26,111 THOSE ARE THE ONES THAT I ORDERED ALREADY. 711 00:23:26,145 --> 00:23:27,346 THAT CLAMS AND THE SOUP. 712 00:23:27,380 --> 00:23:30,886 WHAT THE IS THAT? 713 00:23:30,919 --> 00:23:32,989 THIS IS A CLUSTER BACK HERE. 714 00:23:33,022 --> 00:23:34,658 ANGELA, TABLE SEVEN, PLEASE, MY DARLING. 715 00:23:36,228 --> 00:23:38,065 WHERE ARE THE CLAMS? WHERE'S THE SALMON? 716 00:23:38,098 --> 00:23:39,400 WHERE'S MY LEMONS? 717 00:23:39,434 --> 00:23:41,070 YOU'RE SHOUTING FOR LEMONS, AND LOOK. 718 00:23:41,103 --> 00:23:42,772 THERE'S A BOX OF LEMONS HERE. 719 00:23:42,806 --> 00:23:44,041 I NEED CLEAN SPOONS. I NEED CLEAN SPOONS. 720 00:23:44,075 --> 00:23:46,445 I NEED CHICKEN. I NEED CHICKEN. 721 00:23:46,478 --> 00:23:47,580 WHAT'S THAT IN FRONT OF YOUR EYES? 722 00:23:47,614 --> 00:23:49,885 OH, OKAY. 723 00:23:49,918 --> 00:23:51,687 PETER IS... 724 00:23:51,721 --> 00:23:54,024 HE'S A 250-POUND SPOILED BABY. 725 00:23:54,057 --> 00:23:55,460 HOLY. 726 00:23:58,265 --> 00:24:00,769 TELL 'EM I'LL BUY 'EM DESERT. 727 00:24:00,802 --> 00:24:02,138 NO, YOU HAVE TO GET THEM OUT. 728 00:24:02,171 --> 00:24:03,574 WHAT DO YOU WANT ME TO DO? 729 00:24:03,607 --> 00:24:05,577 I CAN DO WHAT I CAN DO AT THE MOMENT. 730 00:24:05,610 --> 00:24:07,748 OKAY, THAT'S PUT THE CAT AMONGST THE PIGEONS. 731 00:24:07,781 --> 00:24:09,684 PETER'S NOW GETTING A TASTE OF HIS OWN MEDICINE. 732 00:24:09,717 --> 00:24:11,520 HE'S NOW SEEING HOW DIFFICULT IT IS 733 00:24:11,553 --> 00:24:13,256 TO COOK IN THAT KITCHEN WITH NOTHING THAT WORKS. 734 00:24:13,290 --> 00:24:14,926 SO THIS IS EMBARRASSING, 735 00:24:14,959 --> 00:24:16,628 BECAUSE THIS SHOULD'VE BEEN A FAMILY, 736 00:24:16,662 --> 00:24:17,964 CLOSE-KNIT TYPE, RUN RESTAURANT. 737 00:24:17,997 --> 00:24:20,936 IT'S AN HOUR INTO LUNCH, 738 00:24:20,969 --> 00:24:23,173 AND THERE'S STILL NO FOOD COMING OUT OF THE KITCHEN. 739 00:24:23,206 --> 00:24:25,243 IT'S DONE. WHAT'S BURNING IN HERE? 740 00:24:25,276 --> 00:24:25,665 HE JUST BURNT THE CHICKEN. 741 00:24:25,665 --> 00:24:26,578 HE JUST BURNT THE CHICKEN. 742 00:24:26,612 --> 00:24:28,114 WHERE ARE THE WEEDS? 743 00:24:28,148 --> 00:24:29,417 WE JUST COULDN'T HANDLE IT. 744 00:24:29,450 --> 00:24:30,218 I DON'T KNOW, I'M LOOKING FOR A CORNER 745 00:24:30,252 --> 00:24:31,153 TO HIDE SOMEWHERE. 746 00:24:31,186 --> 00:24:32,422 CAN SOMEONE GET ME TINA, PLEASE. 747 00:24:32,455 --> 00:24:34,325 I NEED ORANGE JUICE. 748 00:24:34,358 --> 00:24:35,794 YOU WANT TINA TO STOP NOW 749 00:24:35,827 --> 00:24:37,296 AND GET YOU A GLASS OF ORANGE JUICE? 750 00:24:37,330 --> 00:24:38,265 NO, BUT DO I HAVE ANYBODY THAT CAN HELP ME? 751 00:24:38,298 --> 00:24:39,032 CAN YOU GET ME AN ORANGE JUICE? 752 00:24:39,066 --> 00:24:40,335 GO YOURSELF. 753 00:24:40,368 --> 00:24:43,106 WHAT? I BEG YOUR PARDON? 754 00:24:43,139 --> 00:24:44,308 OOH! 755 00:24:47,547 --> 00:24:49,416 YEAH. 756 00:24:49,450 --> 00:24:50,952 I WANT TO SEE WHAT BIG BOY'S MADE OF. 757 00:24:50,986 --> 00:24:52,555 COME ON. 758 00:24:52,589 --> 00:24:55,026 LET'S GO, YEAH? YEAH. 759 00:24:55,059 --> 00:24:55,665 LET'S GO, BIG BOY. 760 00:24:55,665 --> 00:24:57,230 LET'S GO, BIG BOY. 761 00:24:57,263 --> 00:24:59,934 FINALLY SOMEONE TOLD HIM, "LISTEN, BUDDY. 762 00:24:59,967 --> 00:25:02,405 "DON'T ACT LIKE YOU'RE THE KING OVER HERE, 763 00:25:02,438 --> 00:25:04,008 BECAUSE YOU GOT NOTHING." 764 00:25:04,041 --> 00:25:06,045 YOU GET THE OUT OF HERE, OUT. 765 00:25:06,078 --> 00:25:07,748 ROBERT, BACK ON THERE PLEASE. 766 00:25:07,781 --> 00:25:08,715 YEAH, LET'S GO. THANK YOU, GOD! 767 00:25:08,749 --> 00:25:10,284 UNBELIEVABLE. 768 00:25:10,318 --> 00:25:12,122 NOW THAT GORDON HAS PROVED HIS POINT 769 00:25:12,155 --> 00:25:13,557 ABOUT THE INADEQUATE KITCHEN, 770 00:25:13,591 --> 00:25:17,130 HE REALIZES HE HAS TO DO SOMETHING QUICKLY. 771 00:25:17,163 --> 00:25:19,501 FOR THE RESTAURANT TO BE READY FOR RE-LAUNCH. 772 00:25:19,534 --> 00:25:23,240 GORDON DID, YOU KNOW, ATTACK PETER IN THE RIGHT WAY, 773 00:25:23,273 --> 00:25:25,209 BECAUSE HE SAW HIM AS BEING, YOU KNOW, 774 00:25:25,243 --> 00:25:25,665 A BIG SHOT, A GUY TRYING TO ACT LIKE A BIG SHOT. 775 00:25:25,665 --> 00:25:27,480 A BIG SHOT, A GUY TRYING TO ACT LIKE A BIG SHOT. 776 00:25:27,514 --> 00:25:29,450 WOULD YOU DO ME A FAVOR? WILL YOU GO OUT? 777 00:25:29,483 --> 00:25:30,919 GO GET SOME FRESH AIR OR-- 778 00:25:30,952 --> 00:25:32,588 MIGHT AS WELL GET A MANICURE. 779 00:25:32,622 --> 00:25:33,090 POLISH YOUR WHEELS OR DO SOMETHING. 780 00:25:42,338 --> 00:25:43,941 IT'S DAY FOUR. 781 00:25:43,974 --> 00:25:45,343 AND ALTHOUGH PETER'S WORK ETHIC 782 00:25:45,377 --> 00:25:46,679 HAS BEEN A DISAPPOINTMENT, 783 00:25:46,712 --> 00:25:48,515 GORDON STILL DECIDES TO INTRODUCE 784 00:25:48,549 --> 00:25:50,618 THE FIRST PHASE OF HIS TRANSFORMATION PLAN. 785 00:25:50,652 --> 00:25:53,690 RIGHT, TODAY IS A NEW BEGINNING. 786 00:25:53,723 --> 00:25:55,527 A NEW CHAPTER FOR PETER'S RESTAURANT, YES? 787 00:25:55,561 --> 00:25:57,330 YES. 788 00:25:57,363 --> 00:25:58,833 THE ONE THING THAT REALLY NEEDS TO TAKE PLACE HERE 789 00:25:58,866 --> 00:26:00,702 IS COMMITMENT. 790 00:26:00,735 --> 00:26:02,538 WE'RE GONNA IMPLEMENT CHANGES. 791 00:26:02,572 --> 00:26:06,479 FOLLOW ME, PLEASE, YEAH? THROUGH TO THE KITCHEN. 792 00:26:06,512 --> 00:26:07,803 WELCOME TO YOUR NEW KITCHEN. 793 00:26:07,803 --> 00:26:09,851 WELCOME TO YOUR NEW KITCHEN. 794 00:26:09,884 --> 00:26:11,019 OH, MY GOD! AAH! 795 00:26:11,053 --> 00:26:14,425 - OH, MAN! - HOLY , BRO! 796 00:26:14,458 --> 00:26:16,762 HAVE A LOOK, HAVE A LOOK, HAVE A LOOK. 797 00:26:16,796 --> 00:26:18,632 GORDON BROUGHT IN THE FINEST KITCHEN SPECIALISTS, 798 00:26:18,665 --> 00:26:21,036 WHO WORKED OVERNIGHT TO GIVE THIS RESTAURANT 799 00:26:21,070 --> 00:26:23,875 SOMETHING IT SORELY NEEDED-- A PROPER KITCHEN. 800 00:26:23,908 --> 00:26:25,544 EVERY OVEN IS WORKING. 801 00:26:25,577 --> 00:26:27,780 OH, MY GOD! 802 00:26:27,814 --> 00:26:30,585 OH, PETER, LOOK AT THIS! 803 00:26:30,619 --> 00:26:34,592 PLATES, STOVES, OVENS, MATS. 804 00:26:34,626 --> 00:26:36,595 I CAN'T BELIEVE IT. 805 00:26:36,629 --> 00:26:37,803 A NEW DOUBLE FRIDGE AS WELL. 806 00:26:37,803 --> 00:26:38,665 A NEW DOUBLE FRIDGE AS WELL. 807 00:26:38,699 --> 00:26:40,903 OH, MY GOD. 808 00:26:40,936 --> 00:26:42,772 THAT'S A PROPER WORKING FRIDGE, YES? 809 00:26:42,805 --> 00:26:44,776 WHAT A KITCHEN. 810 00:26:44,809 --> 00:26:47,046 I THINK WE WERE ALL STARTING TO LOSE STEAM HERE 811 00:26:47,079 --> 00:26:48,749 AND GIVE UP. 812 00:26:48,782 --> 00:26:51,687 AND HE BROUGHT US BACK TO A SUNNY DAY. 813 00:26:51,720 --> 00:26:53,891 YOUR NEW KINGDOM. 814 00:26:53,925 --> 00:26:55,761 THIS IS REALLY A GOOD THING. 815 00:26:55,794 --> 00:26:57,830 NOW I CAN REALLY HAVE A REAL KITCHEN 816 00:26:57,864 --> 00:26:59,868 WHERE I CAN ACTUALLY COOK THINGS THE RIGHT WAY. 817 00:26:59,901 --> 00:27:02,471 I'VE INVESTED IN THIS. NOW I WANT TO SEE YOU. 818 00:27:02,505 --> 00:27:04,943 WITH OPPORTUNITY COMES RESPONSIBILITY. 819 00:27:04,976 --> 00:27:06,979 AND I THINK THAT'S WHAT GORDON WAS TRYING TO POINT OUT. 820 00:27:07,012 --> 00:27:07,803 "YOU KNOW WHAT? 821 00:27:07,803 --> 00:27:08,248 "YOU KNOW WHAT? 822 00:27:08,281 --> 00:27:10,051 "I'VE GIVEN YOU WHAT YOU ASKED FOR. 823 00:27:10,084 --> 00:27:11,486 NOW YOU'RE RESPONSIBLE TO USE IT RESPECTFULLY." 824 00:27:16,596 --> 00:27:18,298 TIME FOR THE CHEFS AND GORDON 825 00:27:18,332 --> 00:27:20,134 TO PUT THE NEW KITCHEN TO USE 826 00:27:20,168 --> 00:27:22,072 AS GORDON BEGINS TO CHANGE THE MENU. 827 00:27:22,105 --> 00:27:23,440 THERE WE GO. 828 00:27:23,473 --> 00:27:24,809 I WANT TO FOCUS 829 00:27:24,842 --> 00:27:26,913 ON FAMILY STYLE DINING. 830 00:27:26,946 --> 00:27:29,183 WE'RE GONNA BE MAKING SIMPLE, STUNNING, 831 00:27:29,216 --> 00:27:31,220 CLASSIC ITALIAN FOOD. 832 00:27:31,254 --> 00:27:33,457 OKAY, LASAGNA. 833 00:27:33,490 --> 00:27:35,761 VERY EXCITED TONIGHT TO COOK WITH GORDON. 834 00:27:35,794 --> 00:27:37,803 DEFINITELY AN HONOR TO COOK WITH SOMEONE LIKE HIM. 835 00:27:37,803 --> 00:27:37,864 DEFINITELY AN HONOR TO COOK WITH SOMEONE LIKE HIM. 836 00:27:37,897 --> 00:27:40,769 I FELL INTO A BIT OF A RUT CULINARILY. 837 00:27:40,802 --> 00:27:43,140 AND NOW THAT GORDON'S GIVEN ME THIS NEW MENU TO WORK WITH, 838 00:27:43,173 --> 00:27:45,477 IT'S A REVITALIZING KIND OF FEELING, YOU KNOW? 839 00:27:45,510 --> 00:27:46,579 LET'S GO. 840 00:27:46,612 --> 00:27:48,248 GORDON INTRODUCES 841 00:27:48,282 --> 00:27:50,653 A NEW FAMILY STYLE MENU THAT WILL SEPARATE 842 00:27:50,686 --> 00:27:52,656 PETER'S RESTAURANT FROM THE COMPETITION. 843 00:27:52,689 --> 00:27:55,160 THERE'S WHAT, SIX, SEVEN, ITALIAN RESTAURANTS 844 00:27:55,193 --> 00:27:56,929 OUT THERE IN BABYLON. 845 00:27:56,963 --> 00:28:00,635 ONE THING THAT CAN SEPARATE THIS RESTAURANT FROM THE OTHERS 846 00:28:00,669 --> 00:28:03,540 IS RUNNING LIKE THIS LIKE A TRUE FAMILY RESTAURANT. 847 00:28:03,573 --> 00:28:07,180 GORDON CAME ABOUT THE IDEA OF FAMILY STYLE, 848 00:28:07,213 --> 00:28:07,803 WHICH I THINK IS AN EXCEPTIONAL IDEA. 849 00:28:07,803 --> 00:28:09,885 WHICH I THINK IS AN EXCEPTIONAL IDEA. 850 00:28:09,918 --> 00:28:11,954 WE NEEDED SOMETHING TO HELP US STAND OUT. 851 00:28:11,988 --> 00:28:14,392 FOR TONIGHT'S DINNER SERVICE, 852 00:28:14,426 --> 00:28:17,597 THE PARSLEY COVERED RAVIOLI AND THE COLD CRAB CAKES 853 00:28:17,631 --> 00:28:20,068 HAVE BEEN REPLACED BY FRESH, HOME MADE 854 00:28:20,101 --> 00:28:21,570 FAMILY STYLE DISHES, SUCH AS... 855 00:28:21,603 --> 00:28:23,607 LOBSTER RAVIOLI. 856 00:28:23,641 --> 00:28:24,675 THE PENNE LASAGNA. 857 00:28:24,709 --> 00:28:25,811 GRILLED FLANK STEAK. 858 00:28:25,844 --> 00:28:27,413 CAPELLINI AND ROCCHETTA. 859 00:28:27,447 --> 00:28:29,651 AND THEN PORCHETTA, WHICH IS BEAUTIFUL. 860 00:28:29,684 --> 00:28:31,587 YOU KNOW, THESE ARE DISHES THAT ARE POPULAR. 861 00:28:31,620 --> 00:28:33,724 THIS IS NOW A TIME FOR YOU TO SORT OF 862 00:28:33,757 --> 00:28:36,261 REALLY SERIOUSLY START GETTING THAT MESSAGE OUT THERE. 863 00:28:36,295 --> 00:28:37,803 IT'S SO SIMPLE. 864 00:28:37,803 --> 00:28:37,964 IT'S SO SIMPLE. 865 00:28:37,997 --> 00:28:43,207 OKAY, GUYS, I'VE GOT A BIG, BIG, BIG LAUNCH. 866 00:28:43,240 --> 00:28:44,609 BIG HULLABALOO. YEAH, BIG TIME. 867 00:28:44,642 --> 00:28:46,479 GOOD COME. COME ON, MAN. 868 00:28:46,512 --> 00:28:48,281 YOU GUYS GOTTA HUG IT! 869 00:28:48,315 --> 00:28:49,851 WITH A BRAND-NEW KITCHEN, 870 00:28:49,884 --> 00:28:51,487 A REDESIGNED MENU, 871 00:28:51,520 --> 00:28:55,527 AND A NEW STRATEGY THAT REACHES OUT TO FAMILIES, 872 00:28:55,560 --> 00:28:57,563 THE RESTAURANT IS READY TO ATTEMPT IT'S BIG RE-LAUNCH. 873 00:28:57,597 --> 00:28:59,234 LET'S DO IT. 874 00:29:03,140 --> 00:29:05,778 WITH THE DOORS ABOUT TO OPEN, 875 00:29:05,811 --> 00:29:07,803 GORDON GATHERS THE STAFF FOR A QUICK CHAT. 876 00:29:07,803 --> 00:29:08,047 GORDON GATHERS THE STAFF FOR A QUICK CHAT. 877 00:29:08,081 --> 00:29:09,718 OKAY. 878 00:29:09,751 --> 00:29:12,923 TONIGHT IS A CRITICAL, CRUCIAL NIGHT. 879 00:29:14,459 --> 00:29:16,362 ARE YOU WITH US OR YOU-- 880 00:29:16,395 --> 00:29:19,667 OKAY, WELL, WE'RE RIGHT REALLY BUSY RIGHT NOW. 881 00:29:19,700 --> 00:29:22,105 ONCE AGAIN, PETER'S HAS 882 00:29:22,138 --> 00:29:23,774 A BILL COLLECTOR ON ITS DOORSTEP. 883 00:29:23,808 --> 00:29:26,946 WELL, YOU ARE INTERFERING. GO AWAY. 884 00:29:30,418 --> 00:29:31,954 GET OUT OF THE WAY. WHAT? 885 00:29:31,987 --> 00:29:35,327 WHY DON'T YOU GO AWAY SO WE CAN GO ON? 886 00:29:35,360 --> 00:29:37,803 WHY DON'T YOU GO-- NO, GET OUT OF THE WAY. 887 00:29:37,803 --> 00:29:38,933 WHY DON'T YOU GO-- NO, GET OUT OF THE WAY. 888 00:29:38,966 --> 00:29:43,707 WHAT ARE YOU GETTING LIKE THAT FOR? 889 00:29:43,740 --> 00:29:45,711 I'M TALKING TO YOU. WHO ARE YOU TALKING TO? 890 00:29:45,744 --> 00:29:48,616 - YOU TALKING TO? - GET THE OUT OF HERE. 891 00:29:48,649 --> 00:29:50,752 GET THE-- WHO THE ARE YOU? 892 00:29:50,786 --> 00:29:53,657 - WHO THE ARE YOU? - WHO THE ARE YOU? 893 00:29:53,691 --> 00:29:56,429 - A TOUGH GUY? - GET THE-- 894 00:29:56,462 --> 00:29:57,965 COME ON, SHOW ME YOU'RE A TOUGH GUY! 895 00:29:57,998 --> 00:29:59,667 COME ON, YOU! 896 00:29:59,701 --> 00:30:01,270 GET READY, TOUGH GUY! 897 00:30:01,303 --> 00:30:03,574 COME ON, STOP TALKING TO MY FATHER! 898 00:30:03,608 --> 00:30:06,513 COME ON! YOU MADE A MISTAKE! 899 00:30:06,546 --> 00:30:07,803 I'LL HURT YOU, SCUMBAG!! 900 00:30:07,803 --> 00:30:10,318 I'LL HURT YOU, SCUMBAG!! 901 00:30:10,352 --> 00:30:12,890 GET THE OUT OF HERE! STOP! 902 00:30:12,923 --> 00:30:14,325 COME ON, YOU FAKE TOUGH GUY! 903 00:30:14,359 --> 00:30:15,828 COME ON, YOU TAKE TOUGH GUY! 904 00:30:15,861 --> 00:30:17,664 COME ON! PETER, COME ON! 905 00:30:17,697 --> 00:30:19,166 COME ON, YOU WANT TO FIGHT ME? 906 00:30:19,200 --> 00:30:21,571 HERE, FIGHT ME, YOU SCUMBAG! 907 00:30:21,604 --> 00:30:23,807 COME ON, I'LL PUT YOU IN THE HOSPITAL. 908 00:30:23,841 --> 00:30:27,046 - YEAH,! - YEAH,! 909 00:30:27,079 --> 00:30:29,784 THIS GUY! 910 00:30:29,817 --> 00:30:32,289 THIS GUY! 911 00:30:32,322 --> 00:30:34,392 COME ON, YOU FAKE GANGSTER! 912 00:30:34,425 --> 00:30:36,529 YOU! 913 00:30:36,563 --> 00:30:37,803 YOU SCUMBAG! 914 00:30:37,803 --> 00:30:38,265 YOU SCUMBAG! 915 00:30:40,302 --> 00:30:41,671 THIS GUY! 916 00:30:41,704 --> 00:30:45,009 GO INSIDE. PETER, PETER, RELAX, RELAX. 917 00:30:45,043 --> 00:30:46,478 RELAX. 918 00:30:46,512 --> 00:30:49,985 WHO THE IS HE TO COME TO MY PLACE? 919 00:30:50,018 --> 00:30:52,555 RELAX, RELAX, RELAX, COME ON. 920 00:30:52,589 --> 00:30:55,160 YEAH, , YOU SCUMBAG. 921 00:30:55,193 --> 00:31:00,001 GO AHEAD TOUGH GUY. RIGHT NOW, RIGHT NOW! 922 00:31:07,719 --> 00:31:09,680 YOU WANT TO FIGHT ME? 923 00:31:09,680 --> 00:31:11,019 COME ON, I'LL PUT YOU IN THE HOSPITAL! 924 00:31:11,019 --> 00:31:12,621 RIGHT NOW, RIGHT NOW! 925 00:31:12,655 --> 00:31:14,524 HEY, COFFEE BOY, TAKE IT EASY. 926 00:31:14,558 --> 00:31:16,862 COME IN, COME IN, COME IN, COME IN, COME IN. 927 00:31:16,895 --> 00:31:19,066 I'M SENDING FIVE GUYS TO HIS HOUSE RIGHT NOW. 928 00:31:19,099 --> 00:31:19,967 JEREMY AND GUYS ARE ON THEIR WAY RIGHT NOW. 929 00:31:20,000 --> 00:31:21,903 WHO THE IS HE?! 930 00:31:21,937 --> 00:31:24,741 GIVE ME THIS MALLET. I'M GONNA-- 931 00:31:24,775 --> 00:31:27,680 THAT'S THE LAST THAT'S COMING IN THIS PLACE. 932 00:31:29,182 --> 00:31:30,585 DID YOU SEE MY FATHER ON THE FLOOR?! 933 00:31:30,618 --> 00:31:31,820 I KNOW! 934 00:31:31,854 --> 00:31:32,861 SO WHAT DO YOU MEAN I GET HOTHEADED? 935 00:31:32,861 --> 00:31:33,223 SO WHAT DO YOU MEAN I GET HOTHEADED? 936 00:31:33,256 --> 00:31:34,091 I'M SAYING RELAX. 937 00:31:34,124 --> 00:31:36,862 CALM DOWN, CALM DOWN, CALM DOWN, EH? 938 00:31:36,895 --> 00:31:38,866 I TOLD HIM TO GET OUT. ARE YOU OKAY? 939 00:31:38,899 --> 00:31:40,335 THEY FIGHT A LOT. 940 00:31:40,368 --> 00:31:42,505 YOU KNOW, THESE THINGS HAPPEN. 941 00:31:42,538 --> 00:31:44,642 RELAX, RELAX, RELAX, RELAX. 942 00:31:44,675 --> 00:31:46,879 LET'S GO OUTSIDE FOR TWO SECONDS, WALK. 943 00:31:46,912 --> 00:31:50,417 FRESH AIR, COME ON, WITH ME, LET'S GO. 944 00:32:02,337 --> 00:32:02,861 BIG DEEP BREATH, YEAH? 945 00:32:02,861 --> 00:32:05,075 BIG DEEP BREATH, YEAH? 946 00:32:05,109 --> 00:32:07,280 I'M HERE TO HELP. 947 00:32:07,313 --> 00:32:10,084 AFTER USING UP CRUCIAL PREPARATION TIME 948 00:32:10,118 --> 00:32:11,787 FOR EVERYONE TO COOL OFF, 949 00:32:11,820 --> 00:32:14,725 GORDON NEEDS TO GET PETER AND THE STAFF FOCUSED 950 00:32:14,759 --> 00:32:16,628 FOR TONIGHT'S RE-LAUNCH. 951 00:32:16,662 --> 00:32:18,899 BIG, BIG, BIG NIGHT. I MEAN SERIOUSLY BIG NIGHT. 952 00:32:18,933 --> 00:32:21,202 NEW MENU, NEW FAMILY STYLE DINING. 953 00:32:21,236 --> 00:32:22,872 NEW ATTITUDE. 954 00:32:22,905 --> 00:32:25,143 THIS COULD BE THE BIG TURNING POINT 955 00:32:25,176 --> 00:32:26,545 FOR THIS RESTAURANT. 956 00:32:26,579 --> 00:32:29,550 USE THIS OPPORTUNITY TO SHOW OFF 957 00:32:29,584 --> 00:32:32,522 HOW GOOD WE CAN BE. 958 00:32:32,555 --> 00:32:32,861 GOOD LUCK. 959 00:32:32,861 --> 00:32:35,627 GOOD LUCK. 960 00:32:35,660 --> 00:32:38,064 THERE IS EXCITEMENT IN THE RESTAURANT 961 00:32:38,097 --> 00:32:39,901 ABOUT THE NEW MENU. 962 00:32:39,934 --> 00:32:41,269 DO THE FISH. IT'S EXCELLENT. 963 00:32:41,303 --> 00:32:42,638 CLAMS, THE SINGLE. 964 00:32:42,671 --> 00:32:44,107 I LIKE THE IDEA OF FAMILY STYLE. 965 00:32:44,140 --> 00:32:45,978 BUT BACK IN THE KITCHEN, 966 00:32:46,011 --> 00:32:47,981 IT'S UP TO THE CHEFS TO EXECUTE. 967 00:32:48,014 --> 00:32:49,850 THE BIG TABLES ARE ALL ORDERING FAMILY STYLE. 968 00:32:49,883 --> 00:32:51,419 NOW ALL OF A SUDDEN WE'RE WORKING WITH 969 00:32:51,453 --> 00:32:53,490 ALL THIS NEW STUFF. 970 00:32:53,523 --> 00:32:54,691 IT'S LIKE ALIEN. 971 00:32:54,726 --> 00:32:55,960 MAY I HAVE A CRANBERRY JUICE, 972 00:32:55,994 --> 00:32:58,832 SELTZER AND CRANBERRY. 973 00:32:58,865 --> 00:33:01,436 ACTUALLY, YOU KNOW WHAT? DO YOU HAVE PINEAPPLE JUICE? 974 00:33:01,470 --> 00:33:02,861 YEAH. GIVE ME PINEAPPLE JUICE WITH A LOT OF ICE 975 00:33:02,861 --> 00:33:03,306 YEAH. GIVE ME PINEAPPLE JUICE WITH A LOT OF ICE 976 00:33:03,339 --> 00:33:04,708 AND A SPLASH OF CRANBERRY. 977 00:33:04,742 --> 00:33:07,079 IT'S GOOD FOR MY SUGAR. 978 00:33:07,113 --> 00:33:09,717 IT'S AN HOUR INTO DINNER SERVICE, 979 00:33:09,751 --> 00:33:11,220 AND THE RESTAURANT HAS NOT BEEN THIS FULL 980 00:33:11,253 --> 00:33:12,454 IN SEVEN YEARS. 981 00:33:12,488 --> 00:33:14,792 LET'S SET THIS UP FOR 14 RIGHT NOW. 982 00:33:14,825 --> 00:33:17,095 COME ON, COME ON, COME ON. 983 00:33:17,129 --> 00:33:19,600 ALL RIGHT, NOW, THEY'VE GOT A 14 TOP JUST ARRIVED. 984 00:33:19,633 --> 00:33:20,969 AND THIS IS A TRUE TEST NOW, 985 00:33:21,002 --> 00:33:22,338 BECAUSE FAMILY STYLE 986 00:33:22,371 --> 00:33:23,907 SHOULD MAKE THEIR LIFE A LOT EASIER. 987 00:33:23,940 --> 00:33:25,443 OR IT CAN GO AND BE A DISASTER. 988 00:33:25,476 --> 00:33:27,012 IT'S SO BUSY. 989 00:33:27,046 --> 00:33:31,119 TINA, TINA, DO YOU HAVE A THROAT LOZENGE? 990 00:33:31,153 --> 00:33:32,861 PETER AS AN OWNER, HE SHOULD STEP UP TO-- 991 00:33:32,861 --> 00:33:33,657 PETER AS AN OWNER, HE SHOULD STEP UP TO-- 992 00:33:33,691 --> 00:33:35,860 YOU KNOW, MOVE HIS ASS A LITTLE BIT MORE. 993 00:33:35,894 --> 00:33:39,533 BECAUSE HE'S IN LA-LA LAND. 994 00:33:39,566 --> 00:33:41,804 PETER, THIS TABLE RIGHT HERE? YEAH? 995 00:33:41,837 --> 00:33:44,341 BRING 'EM AN APPETIZER OR TWO, ALL RIGHT? THAT'S COOL. 996 00:33:44,375 --> 00:33:47,280 AND WHEN PETER DOES DECIDE TO LEND A HAND... 997 00:33:47,313 --> 00:33:48,716 I'M SO HUNGRY, MAN. 998 00:33:48,749 --> 00:33:51,854 INSTEAD OF SERVING THE BAKED CLAMS... 999 00:33:51,887 --> 00:33:53,890 YOU GOT A FORK BACK HERE? ANYBODY GOT A FORK? 1000 00:33:53,924 --> 00:33:55,827 COME ON, I DON'T WANT TO SEE GORDON SEE ME EATING. 1001 00:33:55,860 --> 00:33:57,630 I DON'T WANT TO GET YELLED AT. 1002 00:33:57,664 --> 00:33:59,567 HE DECIDES TO SAMPLE THEM. 1003 00:33:59,600 --> 00:34:02,505 OH, MAN. 1004 00:34:02,538 --> 00:34:02,861 PETER-- EXCUSE ME, PETER! 1005 00:34:02,861 --> 00:34:04,675 PETER-- EXCUSE ME, PETER! 1006 00:34:04,708 --> 00:34:05,877 I GOTTA ASK YOU FOR ONE FAVOR-- 1007 00:34:05,910 --> 00:34:07,012 IT'S DELICIOUS. 1008 00:34:07,046 --> 00:34:08,448 ROBERT! 1009 00:34:08,482 --> 00:34:09,751 WHAT? 1010 00:34:09,784 --> 00:34:12,722 WHAT THE IS GOING ON HERE? 1011 00:34:12,755 --> 00:34:14,158 OFF, YEAH? 1012 00:34:14,191 --> 00:34:15,560 GO AND LOOK AT YOUR STOMACH IN THE WINDOW. 1013 00:34:15,594 --> 00:34:16,762 LET'S GO. 1014 00:34:19,533 --> 00:34:21,904 ANOTHER DOZEN? 1015 00:34:21,937 --> 00:34:23,540 I'M STILL WAITING ON MY BAKED CLAMS. 1016 00:34:23,573 --> 00:34:24,776 ALL RIGHT, I'LL TAKE CARE YOU. 1017 00:34:24,809 --> 00:34:27,079 I'LL BRING IT TO YOU. 1018 00:34:27,112 --> 00:34:29,984 GUYS, SHOULD I COME BACK NEXT WEEK FOR THE BAKED CLAMS? 1019 00:34:30,017 --> 00:34:32,488 SHOULD I GO DOWN THE BLOCK FOR THE OTHER RESTAURANT? 1020 00:34:32,522 --> 00:34:32,861 I PROMISE YOU, YOU'LL HAVE IT. 1021 00:34:32,861 --> 00:34:34,124 I PROMISE YOU, YOU'LL HAVE IT. 1022 00:34:34,158 --> 00:34:36,829 OKAY, DINING ROOM'S FILLING UP. 1023 00:34:36,862 --> 00:34:39,433 NEW MENU, NEW KITCHEN, NEW FAMILY STYLE DINING. 1024 00:34:39,467 --> 00:34:41,403 BUT PETER IS MY CONCERN RIGHT NOW. 1025 00:34:41,436 --> 00:34:42,872 YOU KNOW WHAT, HONEY? 1026 00:34:42,906 --> 00:34:44,241 I'LL TAKE A CAPPUCCINO-- IF YOU CAN MAKE ME-- 1027 00:34:44,275 --> 00:34:45,343 WITH TWO EQUALS, PLEASE? 1028 00:34:45,377 --> 00:34:47,146 IT WAS REALLY DIFFICULT. 1029 00:34:47,180 --> 00:34:49,449 I MEAN, YOU KNOW, MY LEGS HURT, MY-- 1030 00:34:49,483 --> 00:34:51,052 IT WAS HARDER THAN THE GYM. 1031 00:34:51,085 --> 00:34:53,123 IT WAS REALLY HARDER THAN THE GYM. 1032 00:34:53,156 --> 00:34:55,259 WHEN GORDON PUTS THE PRESSURE ON PETER... 1033 00:34:55,293 --> 00:34:58,231 THEY WAITED 50 MINUTES FOR THEIR CLAMS. 1034 00:34:58,264 --> 00:35:00,302 PETER TAKES IT OUT ON HIS STAFF. 1035 00:35:00,335 --> 00:35:02,104 WHAT THE IS SHE DOING? 1036 00:35:02,138 --> 00:35:02,861 NOBODY'S HERE. 1037 00:35:02,861 --> 00:35:03,272 NOBODY'S HERE. 1038 00:35:03,307 --> 00:35:04,441 NO ONE CAME TO YOUR TABLE YET? 1039 00:35:04,474 --> 00:35:05,476 NOT AT ALL. 1040 00:35:05,510 --> 00:35:07,046 NICOLE, ARE YOU KIDDING ME? 1041 00:35:07,079 --> 00:35:08,648 YOU DIDN'T GO TO THESE PEOPLE'S TABLE? 1042 00:35:08,682 --> 00:35:10,318 I DON'T CARE WHAT IT WAS SUPPOSED TO BE. 1043 00:35:10,351 --> 00:35:11,787 TAKE IT RIGHT NOW, RIGHT NOW. 1044 00:35:11,820 --> 00:35:13,489 HE WAS YELLING AT ME IN FRONT OF MY CUSTOMERS 1045 00:35:13,523 --> 00:35:15,760 FOR THINGS THAT I DIDN'T DO. 1046 00:35:15,794 --> 00:35:17,663 "IT WASN'T SUPPOSED TO BE MY TABLE." 1047 00:35:17,697 --> 00:35:19,633 IMAGINE THIS. 1048 00:35:19,666 --> 00:35:21,270 IT'S HARD FOR HIM TO, YOU KNOW, 1049 00:35:21,303 --> 00:35:22,304 REALIZE THAT HE DID SOMETHING WRONG. 1050 00:35:22,338 --> 00:35:23,640 HE TAKES IT OUT ON EVERYBODY ELSE. 1051 00:35:23,673 --> 00:35:25,042 LET'S GET THEM ONE BOTTLE ON ME RIGHT NOW 1052 00:35:25,076 --> 00:35:28,949 FOR ALL YOUR COMEDY OF ERRORS TONIGHT. 1053 00:35:28,983 --> 00:35:30,552 THANK YOU, SO YOU COST ME A BOTTLE OF WINE. 1054 00:35:33,724 --> 00:35:35,827 JUST GET THEM THE BOTTLE OF WINE, PLEASE. 1055 00:35:35,860 --> 00:35:37,263 I DON'T KNOW WHY PETER'S TEMPER'S LIKE THAT. 1056 00:35:37,296 --> 00:35:39,834 MORON. 1057 00:35:39,867 --> 00:35:41,403 I MEAN, HE'S IN EVERYBODY'S WAY. 1058 00:35:41,436 --> 00:35:42,672 EVERYBODY ELSE JUST BRUSHES IT OFF, 1059 00:35:42,705 --> 00:35:44,808 BUT I GUESS I JUST TAKE IT A LITTLE PERSONAL 1060 00:35:44,842 --> 00:35:46,979 WHEN HE'S SCREAMING AT ME IN FRONT OF MY TABLE, SO... 1061 00:35:47,013 --> 00:35:49,249 WHAT THE IS GOING ON WITH A7? 1062 00:35:52,889 --> 00:35:54,258 HARD ON YOU? 1063 00:35:55,928 --> 00:35:57,297 HOW CAN I BE A HARD PERSON TO TALK TO? 1064 00:35:57,330 --> 00:35:58,197 THAT'S RIDICULOUS. 1065 00:35:58,231 --> 00:35:59,600 WELL, IF YOU NEED 1066 00:35:59,633 --> 00:36:01,069 TO TALK TO ME 1067 00:36:01,102 --> 00:36:02,204 I WOULD RATHER YOU TALK TO ME 1068 00:36:02,238 --> 00:36:02,861 LIKE BACK HERE. 1069 00:36:02,861 --> 00:36:03,240 LIKE BACK HERE. 1070 00:36:03,273 --> 00:36:04,642 HOW COULD YOU CRY? 1071 00:36:04,676 --> 00:36:06,612 SHE WAS LIKE A MACHINE GUN. 1072 00:36:06,645 --> 00:36:08,748 SHE JUST STARTED SHOOTING ALL THIS STUFF OUT. 1073 00:36:08,782 --> 00:36:10,251 SHE LOOKED LIKE SHE WAS HAVING 1074 00:36:10,284 --> 00:36:11,787 SOME SORT OF MELTDOWN. 1075 00:36:11,820 --> 00:36:13,523 I DON'T MAKE THE DRINKS. I DON'T MAKE THE FOOD. 1076 00:36:13,557 --> 00:36:15,493 THIS IS RIDICULOUS HERE. 1077 00:36:15,527 --> 00:36:17,630 YOU'RE EMBARRASSING ME. 1078 00:36:17,663 --> 00:36:19,066 RELAX. JUST TURN IT DOWN A BIT. 1079 00:36:19,099 --> 00:36:20,435 TURN--HEY. 1080 00:36:20,468 --> 00:36:23,039 OH, MY GOD, I'VE NEVER SEEN SOMETHING LIKE THIS. 1081 00:36:27,547 --> 00:36:29,483 THANK YOU VERY MUCH. THANK YOU. 1082 00:36:29,516 --> 00:36:31,252 WITH OVER 200 SATISFIED CUSTOMERS, 1083 00:36:31,286 --> 00:36:32,861 THE RE-LAUNCH IS A SUCCESS... 1084 00:36:32,861 --> 00:36:33,590 THE RE-LAUNCH IS A SUCCESS... 1085 00:36:34,959 --> 00:36:38,098 IN SPITE OF PETER. 1086 00:36:38,131 --> 00:36:39,700 THIS PLACE WAS A SUCCESS, 1087 00:36:39,734 --> 00:36:41,536 AND IT'S NOW PISSED THROUGH YOUR HANDS. 1088 00:36:41,570 --> 00:36:43,406 WELL, IT IS WHAT-- IT WAS WHAT IT IS. 1089 00:36:43,440 --> 00:36:44,408 YOU'VE NEGLECTED IT. 1090 00:36:44,441 --> 00:36:45,744 I UNDERSTAND, 1091 00:36:45,777 --> 00:36:47,013 BUT RIGHT NOW WE'RE NOT IN A SITUATION 1092 00:36:47,046 --> 00:36:47,847 MONEY-WISE TO FIX IT. 1093 00:36:47,880 --> 00:36:50,953 WELL, WHAT'S THE TIME? 1094 00:36:50,986 --> 00:36:52,154 WHAT DO YOU THINK THIS IS? 1095 00:36:52,187 --> 00:36:53,523 YOU'RE LITTLE SALON 1096 00:36:53,556 --> 00:36:55,794 TO GET YOUR MASSAGE AND GET FED? 1097 00:36:55,827 --> 00:36:57,897 YOU'RE WALKING AROUND THIS PLACE 1098 00:36:57,930 --> 00:37:00,101 WITH A BOWL OF FOOD IN YOUR HAND, 1099 00:37:00,135 --> 00:37:01,904 EATING AWAY. 1100 00:37:04,375 --> 00:37:06,578 THAT'S NOT HOW I RUN MY BUSINESS. 1101 00:37:09,750 --> 00:37:11,620 I DON'T THINK YOU'VE SEEN A DAY'S WORK 1102 00:37:11,653 --> 00:37:13,322 FOR 20 YEARS. 1103 00:37:13,357 --> 00:37:15,827 I--I'VE HAD MY OWN PERSONAL PROBLEMS IN THE LAST YEAR. 1104 00:37:15,860 --> 00:37:17,630 WE ALL HAVE PROBLEMS. 1105 00:37:17,663 --> 00:37:19,634 PROBLEM, PROBLEM, PROBLEM, PROBLEM, PROBLEM. 1106 00:37:19,667 --> 00:37:20,936 YOU'RE NO DIFFERENT. 1107 00:37:20,969 --> 00:37:23,339 LET'S START WORKING AT THE PROBLEM. 1108 00:37:23,373 --> 00:37:24,675 WHAT'S THE PROBLEM? 1109 00:37:24,708 --> 00:37:26,178 WHAT'S THE PROBLEM? YOU! 1110 00:37:26,211 --> 00:37:28,515 THAT'S WHERE I'M STARTING. EXCUSE ME? 1111 00:37:33,723 --> 00:37:35,393 HE'S NUTS, THIS GUY. 1112 00:37:35,426 --> 00:37:37,062 YOU'RE RIGHT, I'M NUTS. 1113 00:37:37,096 --> 00:37:38,064 'CAUSE YOU'VE GOT TO WORRY ABOUT 1114 00:37:38,098 --> 00:37:38,933 RIGHT NOW, HAVE YOU? 1115 00:37:38,966 --> 00:37:40,469 LISTEN TO ME. 1116 00:37:40,502 --> 00:37:41,670 I'M LISTENING. 1117 00:37:41,703 --> 00:37:43,240 LISTEN TO ME. 1118 00:37:43,273 --> 00:37:45,243 YOU SOUND LIKE YOU'RE OUT OFTHEGODFATHER. 1119 00:37:45,276 --> 00:37:47,279 - YEAH? - WHAT THE IS GOING ON HERE? 1120 00:37:50,685 --> 00:37:52,322 YOU'RE THE ONLY IN HERE RIGHT NOW 1121 00:37:52,355 --> 00:37:53,423 THAT'S NOT PULLING THEIR WEIGHT, 1122 00:37:53,456 --> 00:37:54,425 AND THAT'S NOT GOOD ENOUGH. 1123 00:37:58,030 --> 00:38:01,437 I THINK THIS PLACE WOULD RUN BETTER WITHOUT YOU. 1124 00:38:09,654 --> 00:38:12,974 I THINK THIS PLACE WOULD RUN BETTER WITHOUT YOU. 1125 00:38:12,974 --> 00:38:15,268 I-I-I DISAGREE. 1126 00:38:15,268 --> 00:38:16,127 YOU DISAGREE. 1127 00:38:16,127 --> 00:38:17,887 I'LL OWN CERTAIN PROBLEMS, 1128 00:38:17,887 --> 00:38:19,390 AND I'LL TAKE RESPONSIBILITY FOR A LOT OF THINGS. 1129 00:38:19,423 --> 00:38:20,424 THAT WAS ABOUT AS CONVINCING AS A... 1130 00:38:20,458 --> 00:38:21,326 WHAT THE DO YOU WANT ME TO DO? 1131 00:38:21,360 --> 00:38:24,498 I'M HERE! 1132 00:38:24,531 --> 00:38:26,634 I NEED TWO MINUTES WITH YOU ON YOUR OWN. 1133 00:38:26,668 --> 00:38:27,803 YOU GOT IT. GOOD NIGHT. I'LL SEE YOU IN THE MORNING. 1134 00:38:27,837 --> 00:38:30,475 I LOVE HIM! 1135 00:38:30,508 --> 00:38:34,582 TONIGHT, GO HOME, AND COME BACK TOMORROW MORNING, 1136 00:38:34,615 --> 00:38:34,916 AND THINK ABOUT WHAT YOU'RE GONNA PUT BACK 1137 00:38:34,916 --> 00:38:36,218 AND THINK ABOUT WHAT YOU'RE GONNA PUT BACK 1138 00:38:36,251 --> 00:38:37,253 INTO THE BUSINESS TOMORROW. 1139 00:38:37,286 --> 00:38:38,654 THINK ABOUT IT. 1140 00:38:38,688 --> 00:38:40,525 AND MAKE SURE IT'S GOOD. 1141 00:38:40,558 --> 00:38:42,395 'CAUSE I'M GONNA BE HERE TO MAKE SURE YOU DO IT. 1142 00:38:44,364 --> 00:38:45,767 I'M NEVER SPEECHLESS. 1143 00:38:45,800 --> 00:38:48,538 I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 1144 00:38:48,571 --> 00:38:52,043 I'M LIKE-- I'M A LITTLE HURT. 1145 00:38:52,077 --> 00:38:53,613 WHAT I'M SEEING NOW IS... 1146 00:38:53,646 --> 00:38:55,283 HE SAID TO ME EVERYTHING 1147 00:38:55,316 --> 00:38:58,722 ALL THESE PEOPLE WANTED TO SAY TO ME AND HAVEN'T. 1148 00:38:58,755 --> 00:39:02,327 SO MAYBE GORDON'S RIGHT. YOU KNOW WHAT? 1149 00:39:02,361 --> 00:39:04,030 I'M NOT GONNA SAY MAYBE GORDON'S RIGHT. 1150 00:39:04,063 --> 00:39:04,916 GORDON IS RIGHT. I'M COMMITTED. 1151 00:39:04,916 --> 00:39:06,001 GORDON IS RIGHT. I'M COMMITTED. 1152 00:39:06,034 --> 00:39:08,237 I'LL BE BACK, AND I'LL DO WHAT HE SAYS. 1153 00:39:08,271 --> 00:39:09,907 IT'S FOR THE GOOD OF THE BUSINESS. 1154 00:39:09,940 --> 00:39:11,944 AND IN THE END, THIS PLACE IS ME. 1155 00:39:11,977 --> 00:39:13,647 THIS PLACE IS ME. THIS IS ME. 1156 00:39:13,680 --> 00:39:15,016 THIS WHAT I DO, SO I GOTTA MAKE IT WORK. 1157 00:39:20,124 --> 00:39:22,662 TO GORDON'S SURPRISE, 1158 00:39:22,695 --> 00:39:25,166 THE NEXT MORNING HE FOUND PETER ON THE PHONE 1159 00:39:25,200 --> 00:39:26,836 CALLING TO FIX THE WALK-IN FRIDGE. 1160 00:39:26,869 --> 00:39:28,738 WE NEED OUR WALK-IN BOX FIXED. 1161 00:39:28,772 --> 00:39:30,408 IT'S LEAKING HERE. 1162 00:39:30,441 --> 00:39:32,511 IT'S LIKE LAST YEAR'S RAINWATER. 1163 00:39:32,545 --> 00:39:34,648 I WANT YOU TO COME HERE AND DO WHATEVER 1164 00:39:34,682 --> 00:39:34,916 IT NEEDS TO HAVE DONE. 1165 00:39:34,916 --> 00:39:36,551 IT NEEDS TO HAVE DONE. 1166 00:39:36,585 --> 00:39:39,089 I'M REALLY AMAZED THAT PETER IS TAKING THE INITIATIVE 1167 00:39:39,122 --> 00:39:40,992 AND PUTTING IN A NEW WALK-IN BOX. 1168 00:39:41,025 --> 00:39:43,630 AND NOW WITH AN ENTIRE NEW KITCHEN, 1169 00:39:43,663 --> 00:39:45,967 ROBERT AND JOHN HAVE A NEW ATTITUDE. 1170 00:39:46,001 --> 00:39:47,637 I'M VERY EXCITED! 1171 00:39:47,670 --> 00:39:49,707 I THINK EVERYTHING'S GOING SO WELL. 1172 00:39:49,740 --> 00:39:51,409 UH-HUH. FAMILY STYLE'S WORKING? 1173 00:39:51,443 --> 00:39:52,445 YES. YEAH? 1174 00:39:52,478 --> 00:39:54,348 AND THE FAMILY STYLE DINING 1175 00:39:54,381 --> 00:39:56,150 IS A HUGE HIT WITH THE CUSTOMERS. 1176 00:39:58,755 --> 00:40:00,625 I HAVEN'T HAD FAMILY STYLE 1177 00:40:00,658 --> 00:40:02,695 DOWN HERE IN BABYLON IN A LONG TIME. 1178 00:40:02,729 --> 00:40:04,298 AND WITH THE WORD OF MOUTH SPREADING, 1179 00:40:04,331 --> 00:40:04,916 PROFITS ARE SOARING. 1180 00:40:04,916 --> 00:40:06,101 PROFITS ARE SOARING. 1181 00:40:06,134 --> 00:40:08,070 AT THE END OF THE NIGHT, WE MADE MORE MONEY. 1182 00:40:08,104 --> 00:40:09,239 WE MADE MORE MONEY THIS WAY. 1183 00:40:09,273 --> 00:40:11,175 IT'S UNBELIEVABLE. 1184 00:40:14,715 --> 00:40:16,785 TO REACH OUT TO THE COMMUNITY, 1185 00:40:16,818 --> 00:40:19,390 PETER'S HOSTED THE FIRST EVER BABYLON FAMILY DAY. 1186 00:40:21,894 --> 00:40:24,798 HOLY COW, LOOK AT THIS! 1187 00:40:24,831 --> 00:40:26,569 LOOK AT-- 1188 00:40:26,602 --> 00:40:29,172 EVERYBODY, ENJOY THE LASAGNA. 1189 00:40:29,205 --> 00:40:30,876 THERE'S LASAGNA. HELP YOURSELF. 1190 00:40:30,909 --> 00:40:33,212 THE FOOD IS GOOD! REALLY GOOD! 1191 00:40:33,246 --> 00:40:34,916 AAH! 1192 00:40:34,916 --> 00:40:35,784 AAH! 1193 00:40:35,817 --> 00:40:37,520 AAH! 1194 00:40:37,553 --> 00:40:40,692 THIS IS A HUGE GREAT START TO PUSH THE NEW FAMILY THEME. 1195 00:40:42,761 --> 00:40:44,264 ALL RIGHT! 1196 00:40:44,298 --> 00:40:45,766 COME AND MY FAMILY WILL SERVE YOURS. 1197 00:40:48,872 --> 00:40:51,076 AND TO MAKE THE RE-LAUNCH COMPLETE, 1198 00:40:51,109 --> 00:40:53,714 PETER DECIDED THE RESTAURANT NEEDED ONE MORE THING. 1199 00:40:53,747 --> 00:40:55,216 IN THE NAME OF THE FATHER-- 1200 00:40:55,249 --> 00:40:57,620 MAY THE BLESSING OF ALMIGHTY GOD, 1201 00:40:57,653 --> 00:41:00,291 THE FATHER, THE SON, AND THE HOLY SPIRIT. 1202 00:41:00,324 --> 00:41:03,831 THIS WAS A REBIRTH. SO IT NEEDED ITS BLESSING. 1203 00:41:05,800 --> 00:41:07,370 I GOT A THING ABOUT HUGGING FATHERS. 1204 00:41:07,403 --> 00:41:08,772 THANK YOU SO MUCH, ALL RIGHT? 1205 00:41:10,908 --> 00:41:13,880 IN THE WEEKS AHEAD, PETER WAS MORE HELPFUL. 1206 00:41:13,913 --> 00:41:15,616 YEAH, I'LL GET SOME EXTRA PLATES TOO. 1207 00:41:15,650 --> 00:41:16,652 THANK YOU. 1208 00:41:16,685 --> 00:41:18,956 HE MADE AMENDS WITH NICOLE. 1209 00:41:18,989 --> 00:41:21,593 I'M OKAY. I'M SORRY, I'M SORRY, ALL RIGHT? 1210 00:41:21,626 --> 00:41:23,630 MY PRIORITIES WERE MIXED UP. 1211 00:41:23,664 --> 00:41:25,767 INSTEAD OF TRYING TO BE LIKE, YOU KNOW, THE BOSS, 1212 00:41:25,800 --> 00:41:27,503 I'M GONNA BE A TEAM PLAYER HERE. 1213 00:41:27,536 --> 00:41:28,571 WHATEVER NEEDS TO BE DONE, I'M GONNA DO IT. 1214 00:41:28,605 --> 00:41:30,174 I'M GONNA JUMP IN. 1215 00:41:30,207 --> 00:41:31,977 I'M GONNA ASK PEOPLE IF THEY NEED HELP WITH THINGS. 1216 00:41:32,010 --> 00:41:32,845 THERE YOU GO, ENJOY. I LIKE THAT SHIRT. 1217 00:41:32,879 --> 00:41:33,747 THANK YOU. BEAUTIFUL. 1218 00:41:33,781 --> 00:41:34,882 AND EVEN PROVIDED TINA 1219 00:41:34,915 --> 00:41:34,916 WITH THE HELP SHE NEEDED. 1220 00:41:34,916 --> 00:41:36,251 WITH THE HELP SHE NEEDED. 1221 00:41:36,284 --> 00:41:37,620 I MEAN, I'M THRILLED. 1222 00:41:37,653 --> 00:41:39,322 I EVEN THINK PETER WILL DO HIS PART. 1223 00:41:39,356 --> 00:41:40,925 I REALLY DO THINK HE'S GONNA KEEP HIS COMMITMENT. 1224 00:41:40,958 --> 00:41:42,796 I'M SORRY, ALL RIGHT? I LOVE YOU. 1225 00:41:42,829 --> 00:41:45,366 I LOVE YOU TOO. SORRY. 1226 00:41:45,399 --> 00:41:48,204 LET'S JUST CONFIRM ONE THING, SHALL WE? 1227 00:41:48,237 --> 00:41:51,309 WE GOT A TASTE OF HOW GOOD THIS RESTAURANT CAN BE. 1228 00:41:51,342 --> 00:41:52,812 ABSOLUTELY. 1229 00:41:52,845 --> 00:41:54,481 AND JUST COMPARING TO WHAT I EXPERIENCED 1230 00:41:54,514 --> 00:41:56,151 THE FIRST TIME I ARRIVED HERE, 1231 00:41:56,185 --> 00:41:59,290 TONIGHT, THE DIFFERENCE WAS NIGHT AND DAY. 1232 00:41:59,323 --> 00:42:00,926 BEFORE GORDON GOT HERE, 1233 00:42:00,959 --> 00:42:02,395 THIS PLACE WAS NOSE-DIVING. 1234 00:42:02,428 --> 00:42:04,916 THE MAN REINVENTED MY RESTAURANT. 1235 00:42:04,916 --> 00:42:05,567 THE MAN REINVENTED MY RESTAURANT. 1236 00:42:05,600 --> 00:42:09,072 I THINK NOW HE'S GIVEN US ALL OUR SPARK BACK. 1237 00:42:09,106 --> 00:42:12,010 IF YOU CANNOT MAKE THIS WORK, YOU'RE MAD. 1238 00:42:12,044 --> 00:42:13,713 YOU'VE GOT A POTENTIAL GOLD MINE HERE 1239 00:42:13,747 --> 00:42:15,149 THAT CAN MAKE EVERY ONE OF YOU 1240 00:42:15,182 --> 00:42:17,220 SUCCESSFULLY RICH. 1241 00:42:17,253 --> 00:42:20,158 WE ARE DEFINITELY ON OUR WAY TO SUCCESS HERE. 1242 00:42:20,191 --> 00:42:22,428 NOW WE HAVE TO TAKE THE BALL AND RUN WITH IT. 1243 00:42:22,461 --> 00:42:23,864 THANK YOU FOR THE COMMITMENT. 1244 00:42:23,897 --> 00:42:25,366 YEAH, YEAH. 1245 00:42:25,399 --> 00:42:27,437 WE'VE BEEN GIVEN ALL THE HELP IN THE WORLD. 1246 00:42:27,470 --> 00:42:28,705 TIME FOR US TO SHINE, AND WE GOT WHAT WE NEED. 1247 00:42:28,738 --> 00:42:30,475 AND I'M READY TO DO IT. 1248 00:42:30,509 --> 00:42:32,545 GOOD NIGHT, BABE. MWAH! 1249 00:42:32,578 --> 00:42:34,548 ALL OF GORDON'S IDEAS STEMMED TO KEEP 1250 00:42:34,581 --> 00:42:34,916 THIS RESTAURANT SYNONYMOUS WITH FAMILY. 1251 00:42:34,916 --> 00:42:36,919 THIS RESTAURANT SYNONYMOUS WITH FAMILY. 1252 00:42:36,952 --> 00:42:38,588 WE ALL LOVE EACH OTHER, 1253 00:42:38,622 --> 00:42:41,493 SO THAT'S MY MAIN INGREDIENT NOW FOR THE RESTAURANT. 1254 00:42:41,527 --> 00:42:43,931 AND I THINK THAT'S SO IMPORTANT. 1255 00:42:43,964 --> 00:42:48,605 $3,000 FOR ALL THAT EXTRA MATERIAL. 1256 00:42:48,639 --> 00:42:51,276 TAKE CARE. 1257 00:42:51,309 --> 00:42:53,313 I REALLY FELL IN LOVE WITH HIM. 1258 00:42:53,346 --> 00:42:54,181 MY FIRST SON IS GONNA BE NAMED AFTER GORDON. 1259 00:42:54,214 --> 00:42:55,583 GORDON RAMSAY PELLEGRINO. 1260 00:42:55,616 --> 00:42:56,618 GORDON REALLY BROUGHT OUR FAMILY 1261 00:42:56,652 --> 00:42:58,087 MUCH CLOSER TOGETHER. 1262 00:42:58,121 --> 00:43:01,059 GOOD NIGHT, BUDDY, YES. THANK YOU. 1263 00:43:01,059 --> 00:43:02,918 IF THIS FAMILY CAN STAY TOGETHER 1264 00:43:02,918 --> 00:43:04,052 AND COMMIT TO THE RESTAURANT, IT WILL BE SUCCESSFUL. 1265 00:43:04,086 --> 00:43:04,916 BUT STOP FIGHTING. 1266 00:43:04,916 --> 00:43:07,356 BUT STOP FIGHTING. 1267 00:43:07,389 --> 00:43:10,092 Captioning byCaptionMax www.captionmax.com