1 00:00:01,769 --> 00:00:04,172 TONIGHT ON KITCHEN NIGHTMARES, 2 00:00:04,172 --> 00:00:06,876 GORDON RAMSAY IS IN OAKHURST, NEW JERSEY, 3 00:00:06,876 --> 00:00:08,645 TO HELP OVERWHELMED OWNER MIKE... 4 00:00:08,645 --> 00:00:10,314 SLOW THE DOWN. 5 00:00:10,314 --> 00:00:12,385 WHO LOST HIS WAY WHEN HIS BUSINESS PARTNER 6 00:00:12,385 --> 00:00:13,920 AND FATHER DIED THREE YEARS AGO. 7 00:00:13,920 --> 00:00:16,457 WE DIDN'T REALLY KNOW WHAT TO DO ANYMORE. 8 00:00:16,457 --> 00:00:18,160 NOW ALONE AT THE HELM, 9 00:00:18,160 --> 00:00:21,165 MIKE HAS ALLOWED THE RESTAURANT TO LITERALLY FALL APART. 10 00:00:21,165 --> 00:00:22,801 EWW. 11 00:00:22,801 --> 00:00:24,136 THE KITCHEN IS A MESS. 12 00:00:24,136 --> 00:00:26,139 LOOK AT THIS. OH, YOU'RE KIDDING ME. 13 00:00:26,139 --> 00:00:28,009 THE FOOD IS DISGUSTING. 14 00:00:28,009 --> 00:00:30,000 DO YOU ENJOY COOKING LIKE THAT? 15 00:00:30,000 --> 00:00:30,046 DO YOU ENJOY COOKING LIKE THAT? 16 00:00:30,046 --> 00:00:31,180 WHAT MAKES MATTERS WORSE, 17 00:00:31,180 --> 00:00:32,382 A DELUSIONAL MIKE... 18 00:00:32,382 --> 00:00:33,684 YOU'VE GOT SOME BIG ISSUES HERE. 19 00:00:34,720 --> 00:00:36,155 WOW. 20 00:00:36,155 --> 00:00:37,490 IS UNABLE TO SEE THE PROBLEMS. 21 00:00:37,490 --> 00:00:38,626 IS THIS GOOD ENOUGH FOR YOU? 22 00:00:38,626 --> 00:00:40,329 CHARRED ONIONS MEANS CHARRED ONIONS. 23 00:00:40,329 --> 00:00:43,099 AND IS UNWILLING TO ACCEPT ANY HELP. 24 00:00:43,099 --> 00:00:44,969 I WAS DOING IT SINCE THE DAY YOU WAS BORN. 25 00:00:44,969 --> 00:00:46,672 I'M THE MAIN COG IN THIS RESTAURANT. 26 00:00:46,672 --> 00:00:47,874 I ALWAYS HAVE BEEN, I ALWAYS WILL BE. 27 00:00:49,710 --> 00:00:51,713 SADLY, MIKE'S DAUGHTERS LOOK ON HELPLESSLY, 28 00:00:51,713 --> 00:00:53,816 DESPERATE TO SAVE THEIR FATHER. 29 00:00:53,816 --> 00:00:55,820 HE'S SUFFERING SO MUCH. 30 00:00:55,820 --> 00:00:57,589 I HATE TO SEE HIM LIKE THAT. 31 00:00:57,589 --> 00:00:58,558 CHEF RAMSAY IS IN ONE OF 32 00:00:58,558 --> 00:01:00,000 THE MOST DIFFICULT SITUATIONS YET 33 00:01:00,000 --> 00:01:00,160 THE MOST DIFFICULT SITUATIONS YET 34 00:01:00,160 --> 00:01:01,729 AS HE BATTLES MIKE... 35 00:01:01,729 --> 00:01:03,131 YOU'RE US OVER BIG TIME, 36 00:01:03,131 --> 00:01:04,233 AND RIGHT NOW, I'VE HAD ENOUGH. 37 00:01:04,233 --> 00:01:05,435 AND HIS DEMONS. 38 00:01:05,435 --> 00:01:08,039 MIKE DOES DRINK QUITE A BIT. 39 00:01:08,039 --> 00:01:09,676 THAT'S TONIGHT ON KITCHEN NIGHTMARES. 40 00:01:09,676 --> 00:01:11,812 WHY ARE YOU DOING THIS TO YOURSELF? 41 00:01:11,812 --> 00:01:13,181 IT'S THE BEGINNING OF THE END. 42 00:01:15,851 --> 00:01:17,821 WHAT IS THAT? 43 00:01:17,821 --> 00:01:18,923 DISGUSTING CRAP. 44 00:01:18,923 --> 00:01:20,092 SHUT! 45 00:01:20,092 --> 00:01:21,995 I'M NOT INSANE! YES, YOU ARE! 46 00:01:21,995 --> 00:01:22,930 SHUT THE PLACE DOWN! 47 00:01:22,930 --> 00:01:24,599 GET OUT! 48 00:01:24,599 --> 00:01:26,268 THAT IS AMAZING. 49 00:01:26,268 --> 00:01:27,971 I CAN'T DO IT ANYMORE. 50 00:01:27,971 --> 00:01:29,908 I CAN'T THANK YOU ENOUGH. 51 00:01:36,284 --> 00:01:38,587 JUST 10 MINUTES AWAY FROM THE JERSEY SHORE 52 00:01:38,587 --> 00:01:41,459 IS THE SMALL SUBURBAN TOWN OF OAKHURST, 53 00:01:41,459 --> 00:01:44,597 HOME TO THE FAMILY-RUN MIKE & NELLIE'S. 54 00:01:44,597 --> 00:01:47,001 OPENED IN 1996, THE RESTAURANT 55 00:01:47,001 --> 00:01:48,603 WAS THE LIFELONG DREAM 56 00:01:48,603 --> 00:01:51,007 NELLIE FARBER AND HIS SON MIKE. 57 00:01:51,007 --> 00:01:52,677 I WANTED TO NAME IT NELLIE & MIKE'S, 58 00:01:52,677 --> 00:01:54,212 BUT HE SAID, "NO, IT'S MIKE & NELLIE'S. 59 00:01:54,212 --> 00:01:57,017 YOU'RE THE MAN." BECAUSE HE WAS THAT KIND OF GUY. 60 00:01:57,017 --> 00:01:58,286 EVERYBODY LOVED MY FATHER. 61 00:01:58,286 --> 00:02:00,000 EVERYBODY WOULD COME IN TO TALK TO NELLIE. 62 00:02:00,000 --> 00:02:00,556 EVERYBODY WOULD COME IN TO TALK TO NELLIE. 63 00:02:00,556 --> 00:02:02,860 HE KNEW EVERYBODY'S NAME, MADE EVERYBODY FEEL SPECIAL. 64 00:02:02,860 --> 00:02:04,963 HE WAS THE FRONT OF THE HOUSE. 65 00:02:04,963 --> 00:02:06,799 MY DAD WAS THE BACK, NELLIE WAS THE FRONT. 66 00:02:06,799 --> 00:02:08,302 WE WERE A VERY GOOD TEAM. 67 00:02:08,302 --> 00:02:10,605 HE BROUGHT IN THE PEOPLE, AND I KEPT THEM HERE. 68 00:02:10,605 --> 00:02:13,777 EVERYTHING WAS GOING GREAT UNTIL NELLIE PASSED AWAY. 69 00:02:21,823 --> 00:02:23,358 WHEN MY GRANDPA NELLIE DIED, 70 00:02:23,358 --> 00:02:25,963 WE DIDN'T REALLY KNOW WHAT TO DO ANYMORE. 71 00:02:25,963 --> 00:02:27,399 IT FELT WEIRD TO BE HERE. 72 00:02:27,399 --> 00:02:29,468 LIKE, IT'S NOT REALLY 73 00:02:29,468 --> 00:02:30,000 MIKE & NELLIE'S WITHOUT NELLIE. 74 00:02:30,000 --> 00:02:31,105 MIKE & NELLIE'S WITHOUT NELLIE. 75 00:02:31,105 --> 00:02:34,243 NOW, IT'S JUST KIND OF MIKE AND NOTHING. 76 00:02:36,013 --> 00:02:37,916 ALL RIGHT, LET ME GO WRITE A CHECK. 77 00:02:37,916 --> 00:02:39,819 WHEN HE LEFT THIS EARTH, 78 00:02:39,819 --> 00:02:42,188 I HAD TO TAKE OVER DOING EVERYTHING THAT HE DID. 79 00:02:43,825 --> 00:02:47,263 THAT'S WHAT I DO, AND I'VE JUST BECOME OVERWHELMED. 80 00:02:47,263 --> 00:02:49,800 SLOW THE DOWN. 81 00:02:49,800 --> 00:02:51,971 LOOK UP. I KNOW, IT'S PRETTY BAD. 82 00:02:51,971 --> 00:02:55,176 SINCE MY GRANDPA DIED, THE RESTAURANT'S BEEN NEGLECTED. 83 00:02:55,176 --> 00:02:57,112 HI, IS THERE ANYTHING THAT I CAN HELP YOU WITH? 84 00:02:58,381 --> 00:03:00,000 OH! EWW. OKAY. 85 00:03:00,000 --> 00:03:01,085 OH! EWW. OKAY. 86 00:03:01,085 --> 00:03:03,723 THE RESTAURANT IS GRIMY. 87 00:03:03,723 --> 00:03:05,259 THE CARPET IS A MESS. 88 00:03:05,259 --> 00:03:08,197 IT'S NASTY, CRUSTY, MOLDY. 89 00:03:08,197 --> 00:03:10,333 IT'S TRAGIC TO LOOK AROUND. 90 00:03:14,073 --> 00:03:15,809 PEOPLE DON'T COME HERE FOR ATMOSPHERE, 91 00:03:15,809 --> 00:03:17,712 THEY COME HERE FOR FOOD. 92 00:03:17,712 --> 00:03:19,482 THE FOOD HERE, I BELIEVE, IS GREAT. 93 00:03:24,455 --> 00:03:25,491 HOW'S EVERYTHING WITH YOUR DINNER? 94 00:03:25,491 --> 00:03:27,594 ANYTHING YOU WANNA SHARE WITH ME? 95 00:03:27,594 --> 00:03:28,930 OVERCOOKED, YEAH. IT'S LIKE SOGGY. 96 00:03:28,930 --> 00:03:30,000 MIKE'S FOOD, IT'S REALLY NOT UP TO STANDARD. 97 00:03:30,000 --> 00:03:31,467 MIKE'S FOOD, IT'S REALLY NOT UP TO STANDARD. 98 00:03:31,467 --> 00:03:33,804 MIKE, DO ME A FAVOR. WILL YOU PUSH 22, PLEASE? 99 00:03:33,804 --> 00:03:35,106 ALL RIGHT, YOU GOT IT. 100 00:03:35,106 --> 00:03:36,542 WHEN I FIRST STARTED, 101 00:03:36,542 --> 00:03:39,246 MIKE WOULD NEVER JUST DUMP THE FOOD OUT INTO THE PLATE. 102 00:03:39,246 --> 00:03:41,349 NOW, IT'S LIKE IT DOESN'T MATTER. 103 00:03:41,349 --> 00:03:44,087 BUT YET, AT THE SAME TIME, HE THINKS THAT THIS FOOD IS GREAT. 104 00:03:44,087 --> 00:03:45,188 THEY DON'T LIKE IT. 105 00:03:46,658 --> 00:03:47,692 HE JUST SAYS IT HAS NO TASTE. 106 00:03:47,692 --> 00:03:48,828 OH, REALLY? YEAH. 107 00:03:48,828 --> 00:03:50,096 WELL, I'VE BEEN MAKING FRENCH TOAST 108 00:03:50,096 --> 00:03:51,332 FOR 35 YEARS. 109 00:03:52,734 --> 00:03:54,804 THE BIGGEST PROBLEM AT MIKE & NELLIE'S 110 00:03:54,804 --> 00:03:55,972 ISN'T THE DECOR. 111 00:03:55,972 --> 00:03:58,944 HONESTLY, THE BIG PROBLEM IS MIKE. 112 00:03:58,944 --> 00:04:00,000 RIB-EYE DIDN'T GO OUT. 113 00:04:00,000 --> 00:04:00,513 RIB-EYE DIDN'T GO OUT. 114 00:04:00,513 --> 00:04:01,949 ALL RIGHT, I GOT IT. I GOT IT. 115 00:04:01,949 --> 00:04:03,451 HE FEELS THAT, HE COMES IN, 116 00:04:03,451 --> 00:04:04,954 HE HAS TO TAKE CARE OF EVERYTHING. 117 00:04:04,954 --> 00:04:06,189 DID I CALL FOR A VEAL CAPRI? 118 00:04:06,189 --> 00:04:07,458 I GOT IT! 119 00:04:07,458 --> 00:04:08,559 GIVE IT TO ME, ALL RIGHT? 120 00:04:08,559 --> 00:04:10,162 THIS IS MY JOB. 121 00:04:10,162 --> 00:04:13,433 HE DOESN'T LET OTHER PEOPLE TAKE MORE RESPONSIBILITY. 122 00:04:13,433 --> 00:04:14,435 IT'S JUST BECOMING TOO MUCH FOR HIM. 123 00:04:14,435 --> 00:04:17,474 I GOTTA GET MY DRINK. 124 00:04:17,474 --> 00:04:19,477 SINCE UNCLE NELSON'S PASSING, 125 00:04:19,477 --> 00:04:21,079 MIKE DOES DRINK QUITE A BIT. 126 00:04:21,079 --> 00:04:22,582 I PUT A BEER IN THE FREEZER. 127 00:04:22,582 --> 00:04:24,451 A COUPLE OF BEERS IN THERE. THESE ARE HOT. 128 00:04:24,451 --> 00:04:26,922 THERE ARE SOME NIGHTS WHERE HE'S JUST COMPLETELY HAMMERED. 129 00:04:26,922 --> 00:04:28,557 WHERE'S THE TWO FLOUNDER? 130 00:04:28,557 --> 00:04:30,000 I DON'T KNOW WHERE ANYTHING IS TODAY. 131 00:04:30,000 --> 00:04:30,861 I DON'T KNOW WHERE ANYTHING IS TODAY. 132 00:04:30,861 --> 00:04:32,297 IT STARTS TO AFFECT THE FOOD, 133 00:04:32,297 --> 00:04:34,667 AND HE STARTS TO MISS THINGS ON THE TICKETS. 134 00:04:34,667 --> 00:04:36,404 I DON'T KNOW EVEN KNOW HOW MANY FILLETS I GOT. 135 00:04:36,404 --> 00:04:37,606 DON'T KNOW WHAT I'M DOING NOW. 136 00:04:39,141 --> 00:04:40,610 MY DAD IS MY HERO. 137 00:04:40,610 --> 00:04:42,013 AND IT'S VERY DIFFICULT TO KNOW 138 00:04:42,013 --> 00:04:44,082 THAT MY HERO IS STRUGGLING 139 00:04:44,082 --> 00:04:47,454 AND, LIKE, GASPING FOR AIR, YOU KNOW? 140 00:04:47,454 --> 00:04:50,826 I REALLY WISH THAT I WAS ABLE TO IGNORE THE FACT 141 00:04:50,826 --> 00:04:52,162 THAT THIS IS MY DAD'S LIFE. 142 00:04:52,162 --> 00:04:55,033 I REALLY, REALLY HOPE THAT CHEF RAMSAY CAN HELP. 143 00:05:00,074 --> 00:05:02,711 BEFORE CHEF RAMSAY ARRIVES AT MIKE & NELLIE'S, 144 00:05:02,711 --> 00:05:04,749 THERE'S A YOUNG WOMAN ANXIOUS TO FILL HIM IN 145 00:05:04,749 --> 00:05:06,517 ON THE ISSUES OF THE RESTAURANT... 146 00:05:06,517 --> 00:05:08,454 MIKE'S OLDEST DAUGHTER, SAMANTHA. 147 00:05:08,454 --> 00:05:09,823 THANKS FOR HELPING US. SAMANTHA, RIGHT? 148 00:05:09,823 --> 00:05:11,025 YEAH. HI. GOOD TO SEE YOU. 149 00:05:11,025 --> 00:05:12,794 NICE TO MEET YOU. THANKS FOR PICKING ME UP. 150 00:05:12,794 --> 00:05:14,264 I'M EXCITED FOR YOU TO BE HERE. 151 00:05:14,264 --> 00:05:17,369 WELL, I'M EXCITED TO BE HERE. FIRST TIME FOR ME. 152 00:05:17,369 --> 00:05:19,372 UM, HOW HAVE YOU BEEN? ALL RIGHT. 153 00:05:19,372 --> 00:05:20,640 YEAH? YEAH. 154 00:05:20,640 --> 00:05:21,942 JUST, WE REALLY NEED HELP RIGHT NOW. 155 00:05:21,942 --> 00:05:23,011 YEAH? YEAH? 156 00:05:23,011 --> 00:05:24,446 A LOT OF PROBLEMS AT THE RESTAURANT. 157 00:05:24,446 --> 00:05:27,017 WHAT'S THE ONE THING THAT YOU THINK IS WRONG WITH IT? 158 00:05:27,017 --> 00:05:29,588 EVER SINCE MY GRANDPA DIED, 159 00:05:29,588 --> 00:05:30,000 MY DAD, HE HASN'T BEEN ABLE TO MOVE FORWARD. 160 00:05:30,000 --> 00:05:31,257 MY DAD, HE HASN'T BEEN ABLE TO MOVE FORWARD. 161 00:05:31,257 --> 00:05:32,358 OKAY. 162 00:05:32,358 --> 00:05:33,828 HOW CLOSE WERE THEY? 163 00:05:33,828 --> 00:05:35,263 THEY WORKED TOGETHER FOR 18 YEARS. 164 00:05:35,263 --> 00:05:37,033 AND MY GRANDPA, HE WAS 165 00:05:37,033 --> 00:05:38,502 THE FRONT OF THE HOUSE. 166 00:05:38,502 --> 00:05:40,471 HE WOULD HOST, AND PEOPLE WOULD COME TO MIKE & NELLIE'S 167 00:05:40,471 --> 00:05:42,041 ONLY TO SEE HIM. 168 00:05:42,041 --> 00:05:43,510 HE WAS A GREAT GUY. HE WAS VERY FUNNY. 169 00:05:43,510 --> 00:05:45,113 AND HOW'S DAD CHANGED OVER THE LAST COUPLE OF YEARS? 170 00:05:45,113 --> 00:05:46,448 HE'S VERY OVERWHELMED AND STRESSED. 171 00:05:46,448 --> 00:05:47,750 REALLY? 172 00:05:47,750 --> 00:05:49,653 BUT HE LIKES TO DO EVERYTHING BY HIMSELF. 173 00:05:49,653 --> 00:05:50,988 HE JUST CAN'T DELEGATE? RIGHT. 174 00:05:50,988 --> 00:05:52,324 DEFINITELY A CONTROL FREAK. 175 00:05:52,324 --> 00:05:53,526 HE'S THE BOSS, YOU KNOW. 176 00:05:53,526 --> 00:05:55,629 EVERYWHERE IN HIS LIFE, HE'S THE BOSS. 177 00:05:55,629 --> 00:05:56,731 SO IT'LL BE VERY INTERESTING 178 00:05:56,731 --> 00:05:58,166 WHEN YOU HAVE STUFF TO SAY TO HIM. 179 00:05:58,166 --> 00:05:59,902 WOW. 180 00:05:59,902 --> 00:06:00,000 I HOPE CHEF RAMSAY CAN GET THROUGH TO MY DAD. 181 00:06:00,000 --> 00:06:02,106 I HOPE CHEF RAMSAY CAN GET THROUGH TO MY DAD. 182 00:06:02,106 --> 00:06:04,376 HE NEEDS THE HELP. HE NEEDS THE CHANGE. 183 00:06:04,376 --> 00:06:07,281 IT'S CRUCIAL FOR THE RESTAURANT TO SURVIVE 184 00:06:07,281 --> 00:06:08,984 AND BE SUCCESSFUL FOR MY FAMILY. 185 00:06:08,984 --> 00:06:11,087 I MEAN, THAT'S MY WHOLE LIFE. 186 00:06:16,228 --> 00:06:17,965 HELLO. HI. 187 00:06:17,965 --> 00:06:19,267 HOW ARE YOU? WELCOME TO MIKE & NELLIE'S. I'M LEXI. 188 00:06:19,267 --> 00:06:20,435 RIGHT. SISTER NUMBER TWO. 189 00:06:20,435 --> 00:06:21,837 SISTER NUMBER TWO. RIGHT? YES. 190 00:06:21,837 --> 00:06:23,474 YOU ARE GLAMOROUS. THANK YOU. 191 00:06:23,474 --> 00:06:24,942 AMAZING, AMAZING. UM... 192 00:06:24,942 --> 00:06:27,112 WHAT'S THAT SMELL? 193 00:06:27,112 --> 00:06:28,715 IS IT JUST ME? 194 00:06:28,715 --> 00:06:30,000 I DON'T SMELL IT. WHAT'S THAT SMELL? 195 00:06:30,000 --> 00:06:30,017 I DON'T SMELL IT. WHAT'S THAT SMELL? 196 00:06:30,017 --> 00:06:31,586 GO OUTSIDE. TAKE A BIG, DEEP BREATH OF FRESH AIR. 197 00:06:31,586 --> 00:06:33,790 I DON'T KNOW. I SMELL YOUR COLOGNE, WHICH SMELLS GOOD. 198 00:06:33,790 --> 00:06:35,759 OKAY, WAIT. READY? LET'S DO IT. 199 00:06:37,896 --> 00:06:40,534 NOW...WHAT IS THAT? 200 00:06:40,534 --> 00:06:42,604 NOW, IT DOESN'T SMELL TO YOU THERE? 201 00:06:42,604 --> 00:06:43,972 NO, I JUST SMELL YOU. JUST THERE. 202 00:06:43,972 --> 00:06:45,542 I JUST SMELL YOU. REALLY? 203 00:06:45,542 --> 00:06:47,512 DID SOMEBODY DIE IN HERE LAST NIGHT? 204 00:06:47,512 --> 00:06:48,880 NO. IT'S POSSIBLE. 205 00:06:48,880 --> 00:06:50,116 JEEZ, OKAY. 206 00:06:50,116 --> 00:06:51,251 WHAT KIND OF QUESTION IS THAT? 207 00:06:51,251 --> 00:06:52,385 ALL RIGHT, FOLLOW ME, SIR. 208 00:06:52,385 --> 00:06:53,454 I HAVEN'T TASTED THE FOOD YET. 209 00:06:53,454 --> 00:06:55,357 NOW I'D LOVE TO MEET DAD. ALL RIGHT. 210 00:06:55,357 --> 00:06:56,526 I'LL GO GET HIM. 211 00:06:56,526 --> 00:06:57,994 WHAT'S THAT SMELL? 212 00:06:57,994 --> 00:06:59,864 CAN YOU SMELL SOMETHING? NO. 213 00:06:59,864 --> 00:07:00,000 NO? HOW ARE YOU? 214 00:07:00,000 --> 00:07:01,066 NO? HOW ARE YOU? 215 00:07:01,066 --> 00:07:02,068 GOOD TO SEE YOU. SAME HERE, CHEF. 216 00:07:02,068 --> 00:07:03,570 COME AND SAY HELLO. AND YOU ARE? 217 00:07:03,570 --> 00:07:04,639 LOUIS. LOUIS. 218 00:07:04,639 --> 00:07:05,573 THE MANAGER. YOU'RE THE MANAGER? 219 00:07:05,573 --> 00:07:06,575 YES. YEAH? 220 00:07:06,575 --> 00:07:07,644 GOOD TO SEE YOU. SAME HERE. 221 00:07:07,644 --> 00:07:09,079 DAD? YES, MA'AM. 222 00:07:09,079 --> 00:07:10,414 CHEF RAMSAY WOULD LIKE TO MEET YOU. 223 00:07:10,414 --> 00:07:11,983 ME? WHY ME? MEET YOU. 224 00:07:11,983 --> 00:07:13,018 I DON'T KNOW. 225 00:07:13,018 --> 00:07:14,621 DOESN'T MAKE ANY SENSE. 226 00:07:14,621 --> 00:07:16,023 WHY WOULD HE WANNA MEET YOU? 227 00:07:16,023 --> 00:07:17,059 FOLLOW ME. 228 00:07:17,059 --> 00:07:18,427 I AM QUITE NERVOUS 229 00:07:18,427 --> 00:07:19,896 ABOUT CHEF RAMSAY'S VISIT 230 00:07:19,896 --> 00:07:22,267 AND HOW MY DAD'S SELF-ESTEEM WILL TAKE IT, 231 00:07:22,267 --> 00:07:24,771 BECAUSE HE HAS A HARD TIME TAKING CRITICISM. 232 00:07:24,771 --> 00:07:26,239 THIS IS MY FATHER, MIKE. 233 00:07:26,239 --> 00:07:27,175 MIKE? I'M MIKE. 234 00:07:27,175 --> 00:07:28,477 PLEASURE. 235 00:07:28,477 --> 00:07:29,645 BUT THE FACT IS WE NEED THE HELP. 236 00:07:29,645 --> 00:07:30,000 AND IF SOMEBODY'S WILLING TO GIVE IT TO US, 237 00:07:30,000 --> 00:07:31,481 AND IF SOMEBODY'S WILLING TO GIVE IT TO US, 238 00:07:31,481 --> 00:07:33,050 WE NEED TO TAKE IT. 239 00:07:33,050 --> 00:07:34,853 I REALLY HOPE THAT HE CAN HELP DAD. 240 00:07:34,853 --> 00:07:36,189 HOW LONG HAVE YOU BEEN OPEN? 241 00:07:36,189 --> 00:07:37,691 15 YEARS. 15 YEARS. 242 00:07:37,691 --> 00:07:38,959 WHEN WAS THE LAST TIME YOU CHANGED ANYTHING 243 00:07:38,959 --> 00:07:40,195 IN THE DINING ROOM? 244 00:07:40,195 --> 00:07:41,798 UH, NEVER. WOW. 245 00:07:41,798 --> 00:07:44,468 EVERYTHING IS PRETTY MUCH AS I BOUGHT IT 15 YEARS AGO. 246 00:07:44,468 --> 00:07:47,039 AND HOW WOULD YOU RATE YOUR FOOD, 1 TO 10? 247 00:07:47,039 --> 00:07:49,543 I WOULD RATE MY FOOD IN THE UPPER NINES. 248 00:07:49,543 --> 00:07:51,346 WOW. GREAT, I LOVE THAT. 249 00:07:51,346 --> 00:07:53,149 I CAN'T WAIT TO TASTE IT. 250 00:07:53,149 --> 00:07:54,919 THE FOOD IS NOT THE PROBLEM HERE. 251 00:07:54,919 --> 00:07:59,492 IT'S EITHER THE ATMOSPHERE, THE AMBIANCE, OR THE SERVICE. 252 00:07:59,492 --> 00:08:00,000 HERE'S YOUR REGULAR MENU AND HERE'S YOUR SPECIALS MENU, SIR. 253 00:08:00,000 --> 00:08:03,065 HERE'S YOUR REGULAR MENU AND HERE'S YOUR SPECIALS MENU, SIR. 254 00:08:03,065 --> 00:08:04,767 DID SOMEONE PEE-PEE ON MY MENU? 255 00:08:04,767 --> 00:08:07,138 I'M SORRY. 256 00:08:07,138 --> 00:08:09,141 WHAT? IS THAT--IS THAT? 257 00:08:09,141 --> 00:08:10,877 I DON'T KNOW. THAT'S NOT A URINE STAIN, NO? 258 00:08:10,877 --> 00:08:12,346 I DON'T THINK SO. I'M PRETTY SURE. 259 00:08:12,346 --> 00:08:14,049 IT'S PROBABLY COFFEE. OKAY, GREAT. THANK YOU. 260 00:08:14,049 --> 00:08:15,351 IF YOU NEED ANYTHING, I'M AT THE FRONT. 261 00:08:16,486 --> 00:08:18,489 OH, THAT SMELL. 262 00:08:18,489 --> 00:08:19,524 HELLO. HELLO, HELLO, HELLO. 263 00:08:19,524 --> 00:08:20,625 HOW ARE YOU? FINE. HOW ARE YOU? 264 00:08:20,625 --> 00:08:21,962 I'M JEANINE. I'LL BE YOUR SERVER TONIGHT. 265 00:08:21,962 --> 00:08:23,297 HI, GOOD TO SEE YOU. 266 00:08:23,297 --> 00:08:24,231 CAN YOU SMELL THAT, OR IS IT JUST ME? 267 00:08:24,231 --> 00:08:25,500 YOU SMELL SOMETHING, RIGHT? 268 00:08:26,669 --> 00:08:27,871 YES. 269 00:08:27,871 --> 00:08:29,206 WHAT IS IT? IT'S LIKE THEY BURIED, 270 00:08:29,206 --> 00:08:30,000 LIKE, BODIES UNDERNEATH THE CARPET. 271 00:08:30,000 --> 00:08:30,475 LIKE, BODIES UNDERNEATH THE CARPET. 272 00:08:30,475 --> 00:08:32,178 YES, IT'S MOST DEFINITELY THE CARPET. 273 00:08:32,178 --> 00:08:33,413 IT STINKS. 274 00:08:33,413 --> 00:08:35,984 THE RESTAURANT IS FILTHY, DISGUSTING. 275 00:08:35,984 --> 00:08:36,918 IT'S FULL OF MOLD. 276 00:08:36,918 --> 00:08:38,721 IT'S WORSE OVER THERE. 277 00:08:38,721 --> 00:08:40,691 SERIOUSLY? 278 00:08:40,691 --> 00:08:41,693 YOU'RE IN THE GOOD PART. 279 00:08:43,662 --> 00:08:44,631 THANK YOU VERY MUCH. 280 00:08:46,701 --> 00:08:48,870 UM, STEAK AND SEAFOOD, AND WE HAVE ITALIAN FOOD. 281 00:08:48,870 --> 00:08:50,707 JEANINE, WHAT IS IT? 282 00:08:50,707 --> 00:08:52,009 FINE DINING RESTAURANT OR ITALIAN--WHAT ARE WE? 283 00:08:52,009 --> 00:08:53,277 I DON'T KNOW. 284 00:08:53,277 --> 00:08:54,446 WOW. 285 00:08:54,446 --> 00:08:56,449 THERE IS NO IDENTITY. 286 00:08:56,449 --> 00:08:57,751 OKAY. 287 00:08:57,751 --> 00:08:58,853 I'LL START WITH LINGUINI WITH SHRIMP SAUCE. 288 00:08:58,853 --> 00:09:00,000 OKAY. 289 00:09:00,000 --> 00:09:00,423 OKAY. 290 00:09:00,423 --> 00:09:01,557 LET'S GO FOR CHICKEN MURPHY 291 00:09:01,557 --> 00:09:03,160 AND THEN THE SPECIAL MENU, 292 00:09:03,160 --> 00:09:04,262 THE STEAK NELLIE. 293 00:09:04,262 --> 00:09:05,497 THE STEAK NELLIE? YEAH. 294 00:09:05,497 --> 00:09:07,500 HOW WOULD YOU LIKE THAT COOKED? MED-RARE. 295 00:09:07,500 --> 00:09:08,602 MED-RARE? PLEASE. THANK YOU VERY MUCH. 296 00:09:08,602 --> 00:09:10,071 YOU'RE VERY WELCOME. 297 00:09:10,071 --> 00:09:11,206 I WANNA SEE WHERE THAT NINE OUT OF TEN'S HITTING. 298 00:09:11,206 --> 00:09:12,975 PLATE IT RIGHT THERE. 299 00:09:12,975 --> 00:09:15,046 YEAH, I'M MOVING. 300 00:09:15,046 --> 00:09:16,782 MIKE, I HAVE CHEF RAMSAY'S ORDER. 301 00:09:16,782 --> 00:09:18,051 HERE WE GO. 302 00:09:18,051 --> 00:09:19,920 CHEF RAMSAY WILL LIKE THE FOOD HERE. 303 00:09:19,920 --> 00:09:22,090 ANYTHING THAT I MAKE HIM, HE'S GONNA LIKE--GUARANTEE IT. 304 00:09:23,592 --> 00:09:24,894 LOOK AT THIS PLACE. 305 00:09:27,198 --> 00:09:29,334 DISASTER. 306 00:09:29,334 --> 00:09:30,000 LOUIE. CHEF? 307 00:09:30,000 --> 00:09:31,738 LOUIE. CHEF? 308 00:09:31,738 --> 00:09:34,309 WHAT HAPPENED TO THAT LAMPSHADE OVER THERE ON THE WALL? 309 00:09:34,309 --> 00:09:36,279 I DON'T KNOW. 310 00:09:36,279 --> 00:09:37,615 I'LL FIX IT. IT'S BUGGING ME. 311 00:09:37,615 --> 00:09:38,917 HOW ARE YOU? FINE. 312 00:09:38,917 --> 00:09:40,720 NICE TO SEE YOU. 313 00:09:40,720 --> 00:09:42,055 IT'S DRIVING ME CRAZY. I'M SORRY. 314 00:09:42,055 --> 00:09:45,260 OH...OH, IT COMES ON WHEN IT GOES UP, ANYWAY. 315 00:09:46,896 --> 00:09:48,164 HA! 316 00:09:48,164 --> 00:09:50,034 THAT'S GOT TO BE FIXED. NO. NO. 317 00:09:50,034 --> 00:09:51,069 SORRY. 318 00:09:51,069 --> 00:09:52,238 JUST WATCH YOUR HEAD THERE. 319 00:09:52,238 --> 00:09:53,907 OKAY. 320 00:09:53,907 --> 00:09:57,880 THAT'S FOR THE CHEF. MAKE IT NICE. 321 00:09:57,880 --> 00:09:59,783 I MADE IT, SO IT'S RIGHT ON THE MONEY. 322 00:10:02,521 --> 00:10:03,956 OKAY, CHEF. 323 00:10:03,956 --> 00:10:05,492 THANK YOU. YOU'RE WELCOME. 324 00:10:05,492 --> 00:10:06,794 LINGUINI WITH SHRIMP SAUCE. 325 00:10:06,794 --> 00:10:08,964 LINGUINI IN SHRIMP SAUCE. 326 00:10:10,299 --> 00:10:11,702 OH, DEAR. 327 00:10:14,306 --> 00:10:15,942 WOW, IT'S GROSS. 328 00:10:15,942 --> 00:10:17,177 IT'S BLAND. 329 00:10:17,177 --> 00:10:18,046 THE SAUCE IS BLAND? YEAH. 330 00:10:18,046 --> 00:10:19,147 EVERYTHING'S WATERY AND... 331 00:10:19,147 --> 00:10:20,716 THE SHRIMPS ARE LIKE RUBBER. 332 00:10:20,716 --> 00:10:22,853 JUST HORRIBLE. 333 00:10:22,853 --> 00:10:24,121 OH, MY GOD. 334 00:10:24,121 --> 00:10:25,458 NOWHERE NEAR A NINE. ALL RIGHT. 335 00:10:25,458 --> 00:10:26,726 WOULD YOU LIKE ME TO REMOVE THAT FROM YOUR TABLE? 336 00:10:26,726 --> 00:10:28,295 YES, PLEASE, DARLING. 337 00:10:28,295 --> 00:10:29,965 THE SAD PART IS THIS ISN'T EVEN THE WORST OF IT. 338 00:10:29,965 --> 00:10:30,000 THIS IS BLAND, WATERY. 339 00:10:30,000 --> 00:10:33,336 THIS IS BLAND, WATERY. 340 00:10:33,336 --> 00:10:34,872 THE SHRIMP TASTE LIKE RUBBER. 341 00:10:34,872 --> 00:10:36,308 I DON'T KNOW WHAT HE'S TALKING ABOUT. 342 00:10:36,308 --> 00:10:38,244 I AM A PERFECTIONIST. 343 00:10:38,244 --> 00:10:40,414 I WILL NEVER PUT OUT FOOD UNLESS IT'S RIGHT. 344 00:10:40,414 --> 00:10:43,452 IS THIS THE MURPHY? YES. 345 00:10:45,555 --> 00:10:47,593 CHICKEN MURPHY. 346 00:10:47,593 --> 00:10:48,895 CHICKEN MURPHY. 347 00:10:49,962 --> 00:10:51,665 WOW. 348 00:10:51,665 --> 00:10:53,702 I WAS AFRAID TO SERVE HIM THE CHICKEN MURPHY. 349 00:10:53,702 --> 00:10:56,072 DOESN'T LOOK VERY NICE, DOES IT? UM... 350 00:10:56,072 --> 00:10:57,842 IT'S EMBARRASSING. IT LOOKS LIKE A STEW GONE BAD. 351 00:10:57,842 --> 00:10:59,211 THAT LOOKS HORRIBLE. 352 00:10:59,211 --> 00:11:00,000 OKAY. 353 00:11:00,000 --> 00:11:00,679 OKAY. 354 00:11:00,679 --> 00:11:02,216 WHERE IS THE MANAGER? 355 00:11:02,216 --> 00:11:04,052 LOUIS... 356 00:11:04,052 --> 00:11:06,155 IS THAT THE NORMAL STYLE OF PRESENTATION 357 00:11:06,155 --> 00:11:07,390 OF CHICKEN MURPHY? 358 00:11:07,390 --> 00:11:08,559 SAM, LEXI. 359 00:11:08,559 --> 00:11:11,330 GIRLS, VISUALLY IMPACT, 360 00:11:11,330 --> 00:11:13,333 DOES THAT LOOK APPETIZING TO YOU? 361 00:11:13,333 --> 00:11:14,902 COULD DEFINITELY USE AN APPEARANCE UPDATE. 362 00:11:14,902 --> 00:11:16,772 A LITTLE MUSH. MUSH? 363 00:11:16,772 --> 00:11:17,941 A LITTLE BIT. 364 00:11:17,941 --> 00:11:20,177 YEP. 365 00:11:20,177 --> 00:11:23,115 AFTER NELLIE DIED, THE FOOD'S BEEN KIND OF GOING DOWNHILL. 366 00:11:23,115 --> 00:11:25,252 IT'S KIND OF AT THE POINT WHERE IT'S NECESSARY 367 00:11:25,252 --> 00:11:26,821 FOR SOMEONE TO SAY SOMETHING. 368 00:11:27,957 --> 00:11:29,024 THAT'S GROSS. 369 00:11:29,024 --> 00:11:30,000 IT'S OVERCOOKED. 370 00:11:30,000 --> 00:11:31,028 IT'S OVERCOOKED. 371 00:11:31,028 --> 00:11:33,165 JUST WET, SOGGY, AND JUST TASTELESS. 372 00:11:33,165 --> 00:11:34,934 I CALL IT A HOT MESS. 373 00:11:34,934 --> 00:11:36,403 I CALL IT A HOT JOKE. 374 00:11:36,403 --> 00:11:37,872 OKAY. I'M DONE. THANKS, DARLING. 375 00:11:37,872 --> 00:11:38,707 YES, YOU'RE VERY WELCOME. THANK YOU. 376 00:11:38,707 --> 00:11:40,209 YOU'RE WELCOME, SIR. 377 00:11:40,209 --> 00:11:42,045 I CAN'T AFFORD TO BE UP ALL NIGHT WITH THE. 378 00:11:44,218 --> 00:11:45,654 OOH. 379 00:11:45,654 --> 00:11:46,417 EXCUSE ME. 380 00:11:46,417 --> 00:11:48,353 THANK GOD YOU DIDN'T HAVE THE CHICKEN MURPHY. 381 00:11:48,353 --> 00:11:50,423 BLOODY HELL. OOF. 382 00:11:50,423 --> 00:11:52,126 MIKE... 383 00:11:52,126 --> 00:11:54,429 IT'S JUST A HOT MESS, SO... 384 00:11:54,429 --> 00:11:56,699 THAT--THAT SON OF A BITCH. 385 00:11:56,699 --> 00:11:59,003 CHEF RAMSAY IS A BALL BUSTER. 386 00:11:59,003 --> 00:12:00,000 BUT IF YOU HAVE AN IMPOSSIBLE MATH PROBLEM, 387 00:12:00,000 --> 00:12:01,340 BUT IF YOU HAVE AN IMPOSSIBLE MATH PROBLEM, 388 00:12:01,340 --> 00:12:03,009 IF EINSTEIN WAS STILL ALIVE, YOU'D TALK TO HIM. 389 00:12:03,009 --> 00:12:06,949 SO WE HAVE A RESTAURANT PROBLEM, WE TALK TO THE MASTER. 390 00:12:11,356 --> 00:12:14,060 YOU CAN TELL THAT CHEF RAMSAY BEING SO CRITICAL OF THE FOOD 391 00:12:14,060 --> 00:12:15,964 KIND OF HURT MY DAD A LITTLE BIT. 392 00:12:15,964 --> 00:12:18,000 BUT MY DAD NEEDS HELP. 393 00:12:18,000 --> 00:12:19,803 AND IF THIS IS WHAT IT TAKES THEN, THIS IS WHAT IT TAKES. 394 00:12:19,803 --> 00:12:21,205 WHAT'S NEXT? 395 00:12:21,205 --> 00:12:22,840 FOR THE FINALE, IT'S GONNA BE THE STEAK NELLIE. 396 00:12:22,840 --> 00:12:24,811 ALL RIGHT. BEST OF LUCK. 397 00:12:27,448 --> 00:12:29,651 I DON'T NEED TO GIVE HIM ANY MORE THINGS TO HATE. 398 00:12:29,651 --> 00:12:30,000 I GREW UP COOKING STEAKS, AND I'M A MASTER OF THE GRILL. 399 00:12:30,000 --> 00:12:33,124 I GREW UP COOKING STEAKS, AND I'M A MASTER OF THE GRILL. 400 00:12:33,124 --> 00:12:35,094 I'M TELLING YOU, I'M GOOD AT THIS, MAN. 401 00:12:35,094 --> 00:12:36,296 I'M VERY GOOD AT THIS. 402 00:12:36,296 --> 00:12:38,099 WOW. 403 00:12:38,099 --> 00:12:39,534 THIS IS THE STEAK NELLIE. STEAK NELLIE. 404 00:12:39,534 --> 00:12:43,107 IS THAT A STEAK OR CHARCOAL? 405 00:12:43,107 --> 00:12:44,409 NO, CHEF. THAT'S A PIECE OF THE STEAK. 406 00:12:44,409 --> 00:12:45,343 WOW. 407 00:12:55,459 --> 00:12:58,832 WOW, THAT JUST TASTES OF BURNT CHARCOAL. 408 00:12:58,832 --> 00:13:00,000 FEEL LIKE I'VE GOT A BARBECUE IN MY MOUTH. 409 00:13:00,000 --> 00:13:00,334 FEEL LIKE I'VE GOT A BARBECUE IN MY MOUTH. 410 00:13:00,334 --> 00:13:01,268 HAVE A TASTE OF THAT. 411 00:13:05,275 --> 00:13:06,577 HOW DOES THAT TASTE FOR YOU? 412 00:13:06,577 --> 00:13:08,347 WOULD YOU GIVE THAT A NINE? 413 00:13:08,347 --> 00:13:09,549 NO. NO. 414 00:13:09,549 --> 00:13:10,884 LIKE YOU SAID, IT IS... 415 00:13:10,884 --> 00:13:11,952 CHARCOAL. 416 00:13:11,952 --> 00:13:14,757 CHARCOAL. OKAY. THAT'S CHARCOAL. 417 00:13:16,526 --> 00:13:18,028 MIKE? 418 00:13:18,028 --> 00:13:19,597 WHAT'D HE SAY? 419 00:13:19,597 --> 00:13:21,200 THIS TASTES LIKE IT'S CHARCOAL. 420 00:13:21,200 --> 00:13:22,602 HE DIDN'T LIKE THAT? NO. 421 00:13:22,602 --> 00:13:24,205 I TRIED IT. 422 00:13:24,205 --> 00:13:25,674 IS SOMETHING WRONG WITH IT? 423 00:13:25,674 --> 00:13:27,743 LIKE HE SAID, THERE'S A LITTLE BIT OF A CHARCOAL. 424 00:13:27,743 --> 00:13:30,000 THERE AIN'T NO WAY IN HELL I OVERCOOKED THAT STEAK. 425 00:13:30,000 --> 00:13:30,382 THERE AIN'T NO WAY IN HELL I OVERCOOKED THAT STEAK. 426 00:13:30,382 --> 00:13:32,718 THAT'S SOMETHING THAT I MAKE THAT EVERYBODY LOVES 427 00:13:32,718 --> 00:13:34,454 AND I NEVER HAVE A COMPLAINT. 428 00:13:34,454 --> 00:13:36,324 AREN'T YOU GONNA GO OUT THERE? 429 00:13:36,324 --> 00:13:37,393 FOR WHAT? I DON'T KNOW. 430 00:13:37,393 --> 00:13:38,394 SHOULDN'T YOU GO OUT THERE? 431 00:13:38,394 --> 00:13:39,562 YOU ARE THE OWNER, 432 00:13:39,562 --> 00:13:41,866 SO YOU'RE SUPPOSED TO CHECK ON THINGS. 433 00:13:41,866 --> 00:13:44,637 I HOPE MY DAD WILL BE WILLING TO LISTEN TO CHEF RAMSAY 434 00:13:44,637 --> 00:13:45,972 AND TAKE THE CRITICISM 435 00:13:45,972 --> 00:13:47,976 AND ACKNOWLEDGE THAT EVERYTHING ISN'T PERFECT. 436 00:13:47,976 --> 00:13:49,044 SIT DOWN. 437 00:13:49,044 --> 00:13:50,580 INSTEAD OF JUST BEING MAD. 438 00:13:53,251 --> 00:13:57,558 UH, MIKE, I'M, YOU KNOW, I'M EMBARRASSED. 439 00:13:57,558 --> 00:13:59,093 WE'VE GOT SOME BIG ISSUES HERE. 440 00:13:59,093 --> 00:14:00,000 I THOUGHT THE FOOD WAS DATED. 441 00:14:00,000 --> 00:14:00,596 I THOUGHT THE FOOD WAS DATED. 442 00:14:00,596 --> 00:14:02,466 I DON'T KNOW HOW YOU CONTROL THE MENU THAT SIZE. 443 00:14:02,466 --> 00:14:04,602 AND THEN SOME OF THE THINGS WERE INEDIBLE. 444 00:14:04,602 --> 00:14:07,874 YOUR FOOD IS WATERY, BLAND, AND SOGGY. 445 00:14:07,874 --> 00:14:09,510 I KNOW HOW TO COOK. 446 00:14:09,510 --> 00:14:11,012 COME ON. 447 00:14:11,012 --> 00:14:12,849 THE WHOLE THING JUST LOOKED AN ABSOLUTE MESS. 448 00:14:12,849 --> 00:14:14,417 I MEAN, THAT LAST STEAK... RIGHT. 449 00:14:14,417 --> 00:14:15,720 I MEAN, HOW'D YOU PUT-- JUST THROW THAT TOGETHER? 450 00:14:15,720 --> 00:14:18,491 WELL, THE STEAK ITSELF IS A PRIME STEAK, SO, I MEAN... 451 00:14:18,491 --> 00:14:21,363 MINE WAS OVERCOOKED, SO I HAVE NO PRIME. 452 00:14:21,363 --> 00:14:22,998 YOU RATED THE FOOD NINE OUT OF TEN. 453 00:14:22,998 --> 00:14:24,333 I WOULDN'T PASS IT ABOVE TWO. 454 00:14:24,333 --> 00:14:26,170 I MEAN, THAT'S NOT GOOD ENOUGH TO COME BACK FOR. 455 00:14:26,170 --> 00:14:27,538 NOWHERE NEAR IT. 456 00:14:27,538 --> 00:14:29,075 I MEAN, I'M JUST GONNA TELL YOU, MAN TO MAN, 457 00:14:29,075 --> 00:14:30,000 IT'S NOT THE FOOD. 458 00:14:30,000 --> 00:14:31,445 IT'S NOT THE FOOD. 459 00:14:31,445 --> 00:14:33,181 EITHER YOU'RE IN DENIAL 460 00:14:33,181 --> 00:14:34,917 OR YOU DON'T CARE. 461 00:14:34,917 --> 00:14:37,922 CHEF RAMSAY SAID MY FOOD WAS OUTDATED AND, 462 00:14:37,922 --> 00:14:39,257 YOU KNOW, I RESPECT HIM, 463 00:14:39,257 --> 00:14:42,061 BUT I BELIEVE HE'S WRONG IN THIS SITUATION. 464 00:14:42,061 --> 00:14:43,798 I KNOW WHAT MY CUSTOMERS LIKE, AND I KNOW WHAT I LIKE. 465 00:14:43,798 --> 00:14:44,700 THAT'S THE WAY I LIKE IT. 466 00:14:48,371 --> 00:14:49,373 COMING UP... 467 00:14:49,373 --> 00:14:52,678 WOW, LOOK AT THIS FOOD. 468 00:14:52,678 --> 00:14:54,949 JUST WHEN CHEF RAMSAY THOUGHT IT COULDN'T GET ANY WORSE... 469 00:14:54,949 --> 00:14:56,484 YOU ARE KIDDING ME. 470 00:14:56,484 --> 00:14:57,586 IT DOES. 471 00:14:57,586 --> 00:14:58,655 THIS CHAR ON HERE'S CHARCOAL. 472 00:14:58,655 --> 00:15:00,000 I TASTE NOTHING WRONG WITH THAT. 473 00:15:00,000 --> 00:15:00,424 I TASTE NOTHING WRONG WITH THAT. 474 00:15:00,424 --> 00:15:01,960 MIKE IS IN DENIAL ABOUT EVERYTHING. 475 00:15:01,960 --> 00:15:03,362 NOT GOOD AT ALL. 476 00:15:03,362 --> 00:15:04,297 AND LATER... 477 00:15:04,297 --> 00:15:06,033 OH, YOU'RE KIDDING ME. 478 00:15:06,033 --> 00:15:07,669 A SERIES OF DISGUSTING DISCOVERIES... 479 00:15:07,669 --> 00:15:09,004 I WAS NOT EXPECTING TO SEE THIS. 480 00:15:09,004 --> 00:15:10,340 MAKES CHEF RAMSAY WONDER 481 00:15:10,340 --> 00:15:11,475 IF MIKE & NELLIE'S... 482 00:15:11,475 --> 00:15:12,677 IS THIS GOOD ENOUGH FOR YOU? 483 00:15:12,677 --> 00:15:14,981 IS TOO FAR GONE TO BE SAVED. 484 00:15:14,981 --> 00:15:16,250 WHAT AM I SUPPOSED TO DO NOW? 485 00:15:24,202 --> 00:15:26,743 AFTER A LUNCH THAT LEFT A LOT TO BE DESIRED, 486 00:15:26,743 --> 00:15:29,381 CHEF RAMSAY IS BACK AT MIKE & NELLIE'S FOR DINNER. 487 00:15:29,381 --> 00:15:30,717 HI, THERE. CAN I HELP YOU? 488 00:15:30,717 --> 00:15:31,885 AND HE ISN'T ALONE. 489 00:15:31,885 --> 00:15:33,354 HELLO. 490 00:15:33,354 --> 00:15:34,890 WORD OF HIS ARRIVAL HAS SPREAD, 491 00:15:34,890 --> 00:15:36,526 AND THE RESTAURANT IS BOOKED SOLID FOR THE EVENING. 492 00:15:36,526 --> 00:15:37,895 PRE-RUSH BEER. 493 00:15:41,033 --> 00:15:42,001 WHAT WOULD YOU LIKE TONIGHT? 494 00:15:42,001 --> 00:15:43,537 I'M GONNA HAVE THE STRIP STEAK. 495 00:15:43,537 --> 00:15:45,473 I'LL HAVE THE CHICKEN SCARPARIELLO. OKAY. 496 00:15:45,473 --> 00:15:49,046 PORTABELLA MUSHROOM WITH JUMBO PRAWN. 497 00:15:49,046 --> 00:15:50,453 SUN-DRIED ARTICHOKE, ALFREDO, SHRIMP PARM. 498 00:15:50,453 --> 00:15:52,752 SUN-DRIED ARTICHOKE, ALFREDO, SHRIMP PARM. 499 00:15:52,752 --> 00:15:55,155 JUST TELL ME QUICKLY HOW IT WORKS, LINE-WISE. 500 00:15:55,155 --> 00:15:56,825 HERE'S WHAT HAPPENS, CHEF. 501 00:15:56,825 --> 00:15:59,462 I DO ALL THE COOKING, AND THEN HE'LL PUT THE FOOD OUT. 502 00:15:59,462 --> 00:16:00,998 I DON'T TRUST MY STAFF 503 00:16:00,998 --> 00:16:02,634 TO GET THE JOB DONE LIKE I CAN DO IT. 504 00:16:02,634 --> 00:16:04,938 AS LONG AS I'M MAKING IT, I KNOW IT'S 100%. 505 00:16:04,938 --> 00:16:06,807 OKAY, I GOT SNAPPER, PRAWN AND PEPPER. 506 00:16:06,807 --> 00:16:08,343 I GOT PENNE VODKA, 507 00:16:08,343 --> 00:16:09,779 I GOT CHICKEN PARM. 508 00:16:09,779 --> 00:16:11,214 ALL RIGHT. 509 00:16:11,214 --> 00:16:12,683 DESPITE THE FACT THAT MOST OF THE COOKING 510 00:16:12,683 --> 00:16:14,118 IS BEING DONE BY ONE PERSON... 511 00:16:14,118 --> 00:16:15,821 SHRIMP PARM, EGGPLANT PARM. 512 00:16:15,821 --> 00:16:17,791 GIVE ME 14. ALL RIGHT. 513 00:16:17,791 --> 00:16:19,561 MIKE MANAGES TO PUSH OUT FOOD RAPIDLY. 514 00:16:19,561 --> 00:16:20,453 SHRIMP PARM! 515 00:16:20,453 --> 00:16:20,629 SHRIMP PARM! 516 00:16:20,629 --> 00:16:22,031 GOT IT ALL, BABY. 517 00:16:22,031 --> 00:16:24,569 SHRIMP CLAM, LOBSTER RAV. 518 00:16:24,569 --> 00:16:25,871 MIKE, TAKE THIS AND GO. 519 00:16:25,871 --> 00:16:27,507 BUT HIS QUICK COOKING... 520 00:16:27,507 --> 00:16:30,344 WOW, LOOK AT THIS FOOD. 521 00:16:30,344 --> 00:16:32,081 UNFORTUNATELY COMES AT A COST. 522 00:16:32,081 --> 00:16:33,950 NOT GOOD. NOT GOOD AT ALL. 523 00:16:40,527 --> 00:16:41,662 HEY, GUYS, THE FRIED CALAMARI, 524 00:16:41,662 --> 00:16:42,998 JUST TO LET YOU KNOW, IS MUSHY. 525 00:16:42,998 --> 00:16:45,035 IT WASN'T GOOD. THEY DIDN'T ENJOY IT. 526 00:16:45,035 --> 00:16:46,069 JUST GIVE YOU A HEADS-UP ON THAT. 527 00:16:46,069 --> 00:16:47,672 VERY SOGGY. 528 00:16:47,672 --> 00:16:49,174 I TASTE NOTHING WRONG WITH THAT. 529 00:16:50,176 --> 00:16:50,453 NOTHING AT ALL. 530 00:16:50,453 --> 00:16:51,712 NOTHING AT ALL. 531 00:16:51,712 --> 00:16:53,180 IT'S EMBARRASSING. 532 00:16:53,180 --> 00:16:55,919 THERE'S A MAN IN THERE THAT IS KILLING HIMSELF, 533 00:16:55,919 --> 00:16:58,055 AND HE'S GOING DOWN IN FLAMES. 534 00:16:58,055 --> 00:16:59,625 THERE'S NO STANDARD SET. 535 00:16:59,625 --> 00:17:01,393 EVERYTHING IS JUST SO CHAOTIC. 536 00:17:01,393 --> 00:17:03,096 PANS ARE BEING THROWN, STEAKS ARE ON FIRE, 537 00:17:03,096 --> 00:17:04,999 AND HE'S SORT OF TOTALLY OBLIVIOUS 538 00:17:04,999 --> 00:17:06,101 TO THE KIND OF CRAP THAT'S LEAVING HIS KITCHEN. 539 00:17:06,101 --> 00:17:07,403 IT'S ACTUALLY QUITE SAD. 540 00:17:08,639 --> 00:17:09,741 WHAT'S WRONG WITH THAT? 541 00:17:09,741 --> 00:17:10,742 THEY SAID IT'S OVERCOOKED. 542 00:17:10,742 --> 00:17:11,777 ALL RIGHT. 543 00:17:11,777 --> 00:17:13,279 THIS EGGPLANT ROLLATINI, 544 00:17:13,279 --> 00:17:14,715 SHE SAYS IT'S THE WORST EGGPLANT SHE EVER HAD. 545 00:17:14,715 --> 00:17:15,683 IT'S NOT EVEN ROLLED. 546 00:17:17,118 --> 00:17:18,921 MIKE, THEY SAID IT WAS BURNT. 547 00:17:18,921 --> 00:17:20,453 OH, GOODNESS. 548 00:17:20,453 --> 00:17:20,758 OH, GOODNESS. 549 00:17:20,758 --> 00:17:22,126 AHHGH. 550 00:17:22,126 --> 00:17:24,097 IT'S HARD TO BRING FOOD BACK TO MIKE, 551 00:17:24,097 --> 00:17:26,333 BECAUSE MIKE THINKS THE FOOD IS EXCELLENT. 552 00:17:26,333 --> 00:17:28,236 I KNOW HE'S BEEN COOKING FOR 30 YEARS, 553 00:17:28,236 --> 00:17:30,173 BUT THE FOOD IS REALLY NOT UP TO PAR. 554 00:17:33,979 --> 00:17:35,448 ARE THEY A LITTLE TOO WELL-DONE FOR YOU? 555 00:17:36,649 --> 00:17:38,019 LET ME TAKE THEM AWAY 556 00:17:38,019 --> 00:17:39,488 AND BRING SOME FRESH ONES FOR YOU, ALL RIGHT, SIR? 557 00:17:39,488 --> 00:17:40,990 THANK YOU SO MUCH. 558 00:17:40,990 --> 00:17:43,895 SINCE NELLIE HAS PASSED, THE KITCHEN IS A DISASTER. 559 00:17:43,895 --> 00:17:44,997 WHAT'S WRONG NOW? 560 00:17:44,997 --> 00:17:47,066 TOO, UH, TOO BURNT. 561 00:17:47,066 --> 00:17:48,268 THE FOOD IS NOT WHAT IT USED TO BE. 562 00:17:48,268 --> 00:17:49,870 IT'S EXTREMELY FRUSTRATING. 563 00:17:49,870 --> 00:17:50,453 MIKE, CAN I GET MORE FRIED ONIONS? 564 00:17:50,453 --> 00:17:51,941 MIKE, CAN I GET MORE FRIED ONIONS? 565 00:17:51,941 --> 00:17:53,543 BUT NOT TOO BURNT, PLEASE. 566 00:17:53,543 --> 00:17:55,513 CHARRED ONIONS MEANS CHARRED ONIONS. 567 00:17:57,650 --> 00:18:02,625 MIKE, THIS CHAR ON HERE'S CHARCOAL. 568 00:18:02,625 --> 00:18:04,360 YOU'RE ABSOLUTELY CORRECT. THAT'S CHARCOAL. 569 00:18:05,830 --> 00:18:07,766 I NEED A CHARRED ONION, RIGHT NOW. 570 00:18:07,766 --> 00:18:09,536 ON THE OUTSIDE, MIKE IS REALLY NOT 571 00:18:09,536 --> 00:18:11,204 SHOWING ANY KIND OF EMOTIONS, 572 00:18:11,204 --> 00:18:13,141 BUT IF YOU LOOK INTO HIS EYES, 573 00:18:13,141 --> 00:18:15,812 YOU SEE THIS HEARTBREAK, 574 00:18:15,812 --> 00:18:18,115 THIS BEATING THAT HE'S TAKING INTERNALLY. 575 00:18:18,115 --> 00:18:20,085 IT'S DEPRESSING. 576 00:18:20,085 --> 00:18:20,453 HOW'S EVERYTHING GOING BACK THERE? 577 00:18:20,453 --> 00:18:21,320 HOW'S EVERYTHING GOING BACK THERE? 578 00:18:21,320 --> 00:18:22,689 DISASTER. DISASTER? 579 00:18:22,689 --> 00:18:24,325 DOES YOUR DAD WORK LIKE THAT EVERY NIGHT? 580 00:18:24,325 --> 00:18:26,128 YEAH. HE'S DESTROYING HIMSELF. 581 00:18:26,128 --> 00:18:27,397 I MEAN, HE'S JUST ABSOLUTELY MAIMING HIMSELF. 582 00:18:27,397 --> 00:18:28,866 HE DOESN'T DELEGATE AS WELL AS HE SHOULD. 583 00:18:28,866 --> 00:18:30,669 LIKE, HE'S READING THE TICKET, 584 00:18:30,669 --> 00:18:32,672 THEN HE'S GETTING IT READY, AND THEN HE'S COOKING IT, 585 00:18:32,672 --> 00:18:33,940 AND THEN HE'S READING ANOTHER ORDER. 586 00:18:33,940 --> 00:18:36,211 AND IT'S HARD TO WATCH, YEAH. 587 00:18:36,211 --> 00:18:38,347 HOW ARE YOU SUPPOSED TO RUN AN ENTIRE RESTAURANT, 588 00:18:38,347 --> 00:18:40,284 COOK EVERYBODY'S MEAL BY YOURSELF? 589 00:18:40,284 --> 00:18:41,319 LIKE, YOU CAN'T DO THAT. 590 00:18:41,319 --> 00:18:43,022 HOT STUFF COMING THROUGH. 591 00:18:43,022 --> 00:18:44,792 HE DOESN'T REALLY TRUST ANYBODY ELSE IN THE KITCHEN 592 00:18:44,792 --> 00:18:47,562 TO HELP HIM, AND IT'S A PROBLEM. 593 00:18:47,562 --> 00:18:49,765 MIKE. YES? 594 00:18:49,765 --> 00:18:50,453 I NEED TO WORRY ABOUT THAT REFRY ON PENNE VODKA. 595 00:18:50,453 --> 00:18:51,736 I NEED TO WORRY ABOUT THAT REFRY ON PENNE VODKA. 596 00:18:51,736 --> 00:18:53,138 HOLD ON A MINUTE, GIRLFRIEND. 597 00:18:55,374 --> 00:18:57,678 I'M GOING AS FAST AS I CAN, BABY. 598 00:18:57,678 --> 00:18:58,947 YOU ALL RIGHT? 599 00:18:58,947 --> 00:19:00,049 YOU WANT WATER OR SOMETHING? 600 00:19:00,049 --> 00:19:01,218 I WANT THIS NIGHT TO BE OVER. 601 00:19:01,218 --> 00:19:02,786 HERE'S A PENNE VODKA. 602 00:19:02,786 --> 00:19:04,055 TAKE IT, GO. 603 00:19:05,725 --> 00:19:07,393 ALL THE TICKETS ARE OUT. 604 00:19:07,393 --> 00:19:09,163 THERE'S NOTHING LEFT. ALL RIGHT, GUYS. 605 00:19:09,163 --> 00:19:11,267 BEERS FOR EVERYBODY. GO GRAB 'EM, MAN. 606 00:19:11,267 --> 00:19:13,838 ONE FOR ME TOO, ALL RIGHT? 607 00:19:17,476 --> 00:19:19,246 I'M LOST FOR WORDS. 608 00:19:19,246 --> 00:19:20,453 WATCHING BOTH OF YOU BEHIND THE LINE 609 00:19:20,453 --> 00:19:21,883 WATCHING BOTH OF YOU BEHIND THE LINE 610 00:19:21,883 --> 00:19:23,519 IN THAT KIND OF COMMOTION THERE 611 00:19:23,519 --> 00:19:25,723 IS LIKE SOLDIERS 612 00:19:25,723 --> 00:19:27,626 ON THE FRONT LINE. 613 00:19:27,626 --> 00:19:29,395 IN YOUR MINDS, 614 00:19:29,395 --> 00:19:31,899 YOU'VE GOT IT NOW THAT IF YOU GET THROUGH THIS BATTLE, 615 00:19:31,899 --> 00:19:34,003 TONIGHT'S A SUCCESS. 616 00:19:34,003 --> 00:19:35,472 YOU JUST WANNA GET THAT FOOD OUT. 617 00:19:35,472 --> 00:19:37,141 DO YOU ENJOY COOKING LIKE THAT? 618 00:19:37,141 --> 00:19:38,309 I DON'T KNOW IF I ENJOY IT. 619 00:19:38,309 --> 00:19:39,879 THAT'S JUST, LIKE, WHAT I DO. 620 00:19:39,879 --> 00:19:41,848 BUT, I MEAN, I BUST MY ASS. 621 00:19:41,848 --> 00:19:43,217 I COOK UNTIL WE'RE DONE COOKING. 622 00:19:43,217 --> 00:19:44,953 WORKING HARD IS ONE THING. 623 00:19:44,953 --> 00:19:46,856 WORKING FAST AND THROWING FOOD OUT 624 00:19:46,856 --> 00:19:48,626 WITH NO CARE IS ANOTHER. 625 00:19:48,626 --> 00:19:50,453 NO ONE'S MONITORING STANDARDS, 626 00:19:50,453 --> 00:19:50,529 NO ONE'S MONITORING STANDARDS, 627 00:19:50,529 --> 00:19:52,833 AND NO ONE SEEMS TO CARE. 628 00:19:52,833 --> 00:19:56,906 YOU ARE RUNNING YOURSELF INTO THE GROUND. 629 00:19:56,906 --> 00:19:58,408 DAN... 630 00:19:58,408 --> 00:19:59,944 CAN I HAVE A WORD WITH--YEAH? 631 00:19:59,944 --> 00:20:01,179 YES, CHEF. WILL YOU SHUT THE DOOR, PLEASE? 632 00:20:01,179 --> 00:20:02,748 CERTAINLY. 633 00:20:08,925 --> 00:20:10,528 LISTEN, SERIOUSLY, HAVE YOU BEEN DRINKING? 634 00:20:10,528 --> 00:20:11,595 I'M HAVING A VODKA CRANBERRY JUICE. 635 00:20:13,065 --> 00:20:14,834 I SAW YOU DRINKING SOME BEERS. 636 00:20:14,834 --> 00:20:16,437 I HAD TWO BEERS, SIR. TWO BEERS. 637 00:20:16,437 --> 00:20:19,141 THAT IS NOT THE WAY FORWARD. 638 00:20:19,141 --> 00:20:20,453 YOU GOT TO GET YOUR HEAD IN THE GAME, 639 00:20:20,453 --> 00:20:20,610 YOU GOT TO GET YOUR HEAD IN THE GAME, 640 00:20:20,610 --> 00:20:22,480 BECAUSE THE KIND OF MISTAKES 641 00:20:22,480 --> 00:20:24,350 THAT YOU MADE TONIGHT 642 00:20:24,350 --> 00:20:26,319 REPRESENTS A CHEF THAT DOESN'T 643 00:20:26,319 --> 00:20:27,788 SEEM TO GIVE A. 644 00:20:27,788 --> 00:20:29,491 I DO GIVE A. I DO, I-- 645 00:20:29,491 --> 00:20:31,126 LISTEN, I DRINK TOO MUCH, YOU KNOW. 646 00:20:31,126 --> 00:20:33,096 BUT WHY ARE YOU DOING THIS TO YOURSELF? 647 00:20:33,096 --> 00:20:34,231 I DON'T KNOW. 648 00:20:34,231 --> 00:20:35,968 I JUST DON'T KNOW. 649 00:20:35,968 --> 00:20:37,070 I'M LIKE, I'M LOST. 650 00:20:37,070 --> 00:20:38,705 I'M LOST IN SPACE. 651 00:20:38,705 --> 00:20:40,341 WHY? 652 00:20:40,341 --> 00:20:41,610 I DON'T KNOW. 653 00:20:41,610 --> 00:20:43,045 LIFE'S JUST GETTING TOUGHER FOR ME, MAN. 654 00:20:43,045 --> 00:20:44,982 YOU KNOW? I MEAN, THIS BUSINESS IS FAILING. 655 00:20:44,982 --> 00:20:46,385 EVERYBODY WANTED-- 656 00:20:46,385 --> 00:20:48,421 I GOT TWO DAUGHTERS GOING TO COLLEGE, 657 00:20:48,421 --> 00:20:49,956 AND I'M JUST TRYING TO, LIKE, MAKE IT, 658 00:20:49,956 --> 00:20:50,453 YOU KNOW, AND IT'S NOT WORKING ANYMORE, YOU KNOW. 659 00:20:50,453 --> 00:20:52,594 YOU KNOW, AND IT'S NOT WORKING ANYMORE, YOU KNOW. 660 00:20:52,594 --> 00:20:55,064 I DON'T KNOW WHERE TO MOVE FROM HERE. 661 00:20:59,571 --> 00:21:02,009 IT'S HARD FOR ME, YOU KNOW. 662 00:21:02,009 --> 00:21:03,745 THIS IS MY PASSION. 663 00:21:03,745 --> 00:21:05,114 I ONLY KNOW HOW TO COOK. 664 00:21:05,114 --> 00:21:06,482 IT'S ALL I'VE EVER DONE... 665 00:21:06,482 --> 00:21:09,387 YOU KNOW, SINCE I WAS 19 YEARS OLD. 666 00:21:09,387 --> 00:21:10,556 THE PASSION. 667 00:21:10,556 --> 00:21:11,858 WHEN DID THAT GO? 668 00:21:11,858 --> 00:21:13,193 I DON'T KNOW. 669 00:21:13,193 --> 00:21:15,497 AFTER DAD PASSED AWAY? 670 00:21:15,497 --> 00:21:16,598 YES. 671 00:21:20,404 --> 00:21:20,453 YOU KNOW, SINCE MY FATHER DIED, 672 00:21:20,453 --> 00:21:22,775 YOU KNOW, SINCE MY FATHER DIED, 673 00:21:22,775 --> 00:21:23,810 I'M STARTING TO GIVE UP. 674 00:21:23,810 --> 00:21:25,379 I AM. I CAN ADMIT IT TO YOU. 675 00:21:25,379 --> 00:21:27,315 I'M LIKE, I FEEL DEFEATED. 676 00:21:27,315 --> 00:21:29,118 IS THAT WHY YOU'RE DRINKING MORE? 677 00:21:29,118 --> 00:21:31,722 YEAH, PROBABLY. 678 00:21:31,722 --> 00:21:33,960 YOU CAN'T GO DOWN THIS LINE, MIKE. 679 00:21:33,960 --> 00:21:35,462 YOU CANNOT GO DOWN THIS LINE. 680 00:21:35,462 --> 00:21:37,398 IT'S THE BEGINNING OF THE END, I'M TELLING YOU. 681 00:21:37,398 --> 00:21:40,070 WELL, I DON'T KNOW WHAT TO DO NEXT. 682 00:21:40,070 --> 00:21:43,742 I REALLY DON'T. I'M CONFUSED. 683 00:21:43,742 --> 00:21:45,812 YOU'VE GOT TO GET OUT OF DENIAL. 684 00:21:45,812 --> 00:21:47,481 AND THERE'S GOT TO BE A FIRE IN YOUR BELLY 685 00:21:47,481 --> 00:21:49,851 THAT YOU'VE GOT TO REKINDLE. 686 00:21:49,851 --> 00:21:50,453 THAT'S ALL. ALL RIGHT. 687 00:21:50,453 --> 00:21:52,089 THAT'S ALL. ALL RIGHT. 688 00:21:52,089 --> 00:21:53,892 OKAY? I'LL TRY MY BEST. 689 00:21:53,892 --> 00:21:55,127 OKAY. SEE YOU IN THE MORNING. 690 00:21:55,127 --> 00:21:56,729 ALL RIGHT. GOOD NIGHT. GOOD NIGHT. 691 00:21:58,232 --> 00:22:00,335 THIS RESTAURANT IS DEFINITELY TAKING A TOLL ON ME. 692 00:22:00,335 --> 00:22:03,941 EVERYTHING FALLS ON MY LAP, AND IT'S WEARING ME OUT. 693 00:22:03,941 --> 00:22:06,011 IT'S A TOUGH LIFE. 694 00:22:12,755 --> 00:22:14,490 AFTER THE DEATH OF HIS FATHER, 695 00:22:14,490 --> 00:22:16,193 MIKE HAS BEEN IN A DOWNWARD SPIRAL, 696 00:22:16,193 --> 00:22:18,063 AND SO HAS HIS RESTAURANT. 697 00:22:18,063 --> 00:22:19,966 HE HAS CLEARLY LOST HIS WAY, 698 00:22:19,966 --> 00:22:22,703 AND CHEF RAMSAY KNOWS THAT IN ORDER FOR THIS RESTAURANT 699 00:22:22,703 --> 00:22:23,939 TO HAVE ANY CHANCE OF SURVIVING... 700 00:22:23,939 --> 00:22:25,107 HOW ARE YOU? GOOD MORNING. 701 00:22:25,107 --> 00:22:26,577 I'M GOOD. HOW ARE YOU? 702 00:22:26,577 --> 00:22:28,212 HE HAS TO PUT MIKE BACK ON COURSE. 703 00:22:28,212 --> 00:22:29,882 IT'S QUITE NICE GETTING OUT OF THE RESTAURANT. 704 00:22:29,882 --> 00:22:30,916 YEAH. YES. 705 00:22:30,916 --> 00:22:32,987 IT ALMOST FEELS LIKE IT'S, UM... 706 00:22:32,987 --> 00:22:34,556 LIKE A TICKING TIME BOMB IN THERE. 707 00:22:34,556 --> 00:22:37,026 AND I'M CONCERNED, I THINK, REALLY, 708 00:22:37,026 --> 00:22:38,663 ABOUT DAD. 709 00:22:38,663 --> 00:22:39,461 AND I HAD A CHAT WITH HIM LAST NIGHT, 710 00:22:39,461 --> 00:22:40,766 AND I HAD A CHAT WITH HIM LAST NIGHT, 711 00:22:40,766 --> 00:22:42,034 AND HE WAS, FOR THE FIRST TIME, 712 00:22:42,034 --> 00:22:43,570 BEING OPEN AND HONEST. 713 00:22:43,570 --> 00:22:45,774 HE ADMITTED HE LOST CONTROL, 714 00:22:45,774 --> 00:22:47,777 AND, SADLY, THAT HE'S ON THE VERGE OF 715 00:22:47,777 --> 00:22:48,979 GIVING UP. 716 00:22:48,979 --> 00:22:51,316 AND WE CAN'T GIVE UP. 717 00:22:51,316 --> 00:22:52,618 AND THEN I NOTICED SOMETHING 718 00:22:52,618 --> 00:22:55,756 UPSETTING LAST NIGHT IS THE AMOUNT OF DRINK. 719 00:22:55,756 --> 00:22:58,327 I FEEL LIKE HE'S TRYING TO DROWN HIS SORROWS. 720 00:22:58,327 --> 00:22:59,662 YEAH. DEFINITELY. 721 00:22:59,662 --> 00:23:01,933 I THINK HE'S VERY LOST RIGHT NOW. 722 00:23:01,933 --> 00:23:03,168 EVERYTHING FELL ON HIS SHOULDERS 723 00:23:03,168 --> 00:23:04,570 AFTER--AFTER NELLIE PASSED AWAY. 724 00:23:04,570 --> 00:23:07,208 AND IT'S JUST SO MUCH RESPONSIBILITY. 725 00:23:07,208 --> 00:23:08,776 AND IT'S A LOT TO HANDLE. YEAH. 726 00:23:08,776 --> 00:23:09,461 I DON'T THINK HE GOT OVER LOSING HIS FATHER. 727 00:23:09,461 --> 00:23:10,814 I DON'T THINK HE GOT OVER LOSING HIS FATHER. 728 00:23:10,814 --> 00:23:12,349 I DON'T THINK HE'S GOT OVER THAT HURDLE. 729 00:23:12,349 --> 00:23:13,751 I DON'T THINK SO, NO. 730 00:23:13,751 --> 00:23:15,554 NO, I MEAN WE WERE-- HE WAS BACK AT WORK, 731 00:23:15,554 --> 00:23:16,989 YOU KNOW, 732 00:23:16,989 --> 00:23:18,259 AND THERE WAS NO TIME OFF. IT WAS-- 733 00:23:18,259 --> 00:23:20,028 HE WAS JUST THERE. 734 00:23:20,028 --> 00:23:21,564 I THINK HE'S HURTING. I THINK DEEP DOWN INSIDE. 735 00:23:21,564 --> 00:23:23,534 I DON'T SEE HOW HAPPY... 736 00:23:23,534 --> 00:23:24,802 NO, YOU CAN TELL THAT HE'S HURTING. 737 00:23:24,802 --> 00:23:26,104 MM-HMM. 738 00:23:26,104 --> 00:23:27,774 LIKE ALWAYS. 739 00:23:29,944 --> 00:23:31,412 IT'S AWFUL. 740 00:23:31,412 --> 00:23:32,849 I MEAN, HE'S GOT TWO KIDS IN COLLEGE, 741 00:23:32,849 --> 00:23:34,384 AND LIKE WHAT DOES HE HAVE TO SHOW FOR IT? 742 00:23:34,384 --> 00:23:37,155 LIKE, HE'S WORKING SO MUCH HARDER THAN HE SHOULD BE. 743 00:23:37,155 --> 00:23:38,558 MM-HMM. 744 00:23:38,558 --> 00:23:39,461 AND, LIKE, HE'S SUFFERING SO MUCH. 745 00:23:39,461 --> 00:23:40,394 AND, LIKE, HE'S SUFFERING SO MUCH. 746 00:23:40,394 --> 00:23:44,700 AND I HATE TO SEE HIM LIKE THAT. 747 00:23:44,700 --> 00:23:46,503 YOUR DAD IS DRIVING HIMSELF INTO THE GROUND. 748 00:23:46,503 --> 00:23:48,473 YEAH. 749 00:23:48,473 --> 00:23:50,076 AND I DON'T KNOW HOW MUCH LONGER, 750 00:23:50,076 --> 00:23:53,114 YOU KNOW, HE CAN CONTINUE TO DO IT. 751 00:23:53,114 --> 00:23:55,851 YOU KNOW, IT'S ABOUT TIME WE ACTUALLY TURN AROUND AND SAID, 752 00:23:55,851 --> 00:23:57,020 "HEY, DAD, 753 00:23:57,020 --> 00:23:58,055 "I WANT YOU BACK. 754 00:23:58,055 --> 00:23:59,190 "AND I WANT YOU TO LISTEN. 755 00:23:59,190 --> 00:24:00,225 AND I WANT YOU TO SLOW DOWN." 756 00:24:00,225 --> 00:24:02,361 HE'S YOUR DAD. 757 00:24:02,361 --> 00:24:04,299 YOU'RE HIS LAST HOPE. 758 00:24:04,299 --> 00:24:06,302 AND LAST NIGHT, THAT WAS A CRY FOR HELP. 759 00:24:06,302 --> 00:24:07,670 YOU THINK YOU CAN HELP HIM? 760 00:24:07,670 --> 00:24:09,461 YEAH. OF COURSE I'M HERE TO HELP. 761 00:24:09,461 --> 00:24:10,141 YEAH. OF COURSE I'M HERE TO HELP. 762 00:24:10,141 --> 00:24:13,980 BUT I CAN HELP UNLESS HE'S PREPARED TO CHANGE HIMSELF. 763 00:24:16,952 --> 00:24:18,187 HELLO, CHEF. 764 00:24:18,187 --> 00:24:20,224 MORNING, MIKE. HOW ARE YOU? 765 00:24:20,224 --> 00:24:21,759 AH, TOUGH NIGHT LAST NIGHT, RIGHT? 766 00:24:21,759 --> 00:24:22,794 YEAH. 767 00:24:22,794 --> 00:24:25,165 QUITE. 768 00:24:25,165 --> 00:24:26,734 I CAME TO SEE THE GIRLS 769 00:24:26,734 --> 00:24:28,370 BECAUSE I THINK THE BOTTOM LINE IS, MIKE, 770 00:24:28,370 --> 00:24:30,741 YOU MEAN A LOT TO THIS FAMILY. 771 00:24:30,741 --> 00:24:34,780 AND THERE'S NO DOUBT ON HOW HARD YOU'RE WORKING. 772 00:24:34,780 --> 00:24:36,282 BUT YOU'RE NOT A MACHINE. 773 00:24:36,282 --> 00:24:37,317 YOU'RE NOT 25, MIKE. 774 00:24:37,317 --> 00:24:39,461 YOU KNOW, YOU'RE 55. 775 00:24:39,461 --> 00:24:39,655 YOU KNOW, YOU'RE 55. 776 00:24:39,655 --> 00:24:40,823 AND THE GIRLS HAVE GOT SOMETHING TO SAY, 777 00:24:40,823 --> 00:24:42,325 AND I WANT YOU TO LISTEN. 778 00:24:42,325 --> 00:24:43,461 OKAY. 779 00:24:43,461 --> 00:24:45,264 AND I'LL SEE YOU BACK AT THE RESTAURANT. 780 00:24:45,264 --> 00:24:47,433 OKAY. OKAY, THANK YOU. 781 00:24:47,433 --> 00:24:48,469 THANK YOU, GIRLS. 782 00:24:48,469 --> 00:24:50,772 BYE. 783 00:24:50,772 --> 00:24:52,208 SO, UH, WHAT DO YOU WANT TO TELL ME? 784 00:24:52,208 --> 00:24:55,279 LIKE, REALLY DIFFICULT SEEING YOU, LIKE, 785 00:24:55,279 --> 00:24:56,547 STRUGGLING THIS MUCH AND WORKING SO HARD. 786 00:24:56,547 --> 00:24:57,683 RIGHT. 787 00:24:57,683 --> 00:24:58,985 YOU HAVE TO LET GO A LITTLE BIT 788 00:24:58,985 --> 00:25:02,624 AND NOT WORK AS HARD AS YOU ARE. 789 00:25:02,624 --> 00:25:03,826 I UNDERSTAND. I UNDERSTAND. 790 00:25:03,826 --> 00:25:04,961 I DON'T KNOW HOW TO LET GO. 791 00:25:04,961 --> 00:25:06,831 I DON'T TRUST ANYBODY ELSE. 792 00:25:06,831 --> 00:25:08,100 BUT I THINK THAT IN ORDER 793 00:25:08,100 --> 00:25:09,461 FOR YOU TO BE ABLE TO FUNCTION LIKE THIS, 794 00:25:09,461 --> 00:25:09,903 FOR YOU TO BE ABLE TO FUNCTION LIKE THIS, 795 00:25:09,903 --> 00:25:11,538 YOU NEED TO LET SOME OTHER PEOPLE 796 00:25:11,538 --> 00:25:13,041 TAKE ON SOME RESPONSIBILITIES. 797 00:25:13,041 --> 00:25:14,410 WELL, I WOULD LOVE TO TAKE-- 798 00:25:14,410 --> 00:25:16,346 TAKE OFF AND LET THEM COOK FOR ME. 799 00:25:16,346 --> 00:25:18,650 BUT YOU DON'T TRUST THEM ENOUGH TO DO IT. 800 00:25:18,650 --> 00:25:20,452 YOU KNOW YOU HAVE YOUR GUARD UP ALL THE TIME. 801 00:25:20,452 --> 00:25:22,623 I DO. YOU DON'T, LIKE... 802 00:25:22,623 --> 00:25:24,292 TRUST ANYONE. SO WHAT DO WE NEED, A NICER MIKE? 803 00:25:24,292 --> 00:25:25,327 IS THAT WHAT YOU'RE SAYING? 804 00:25:25,327 --> 00:25:27,664 NO, WE NEED A MORE OPEN MIKE. 805 00:25:27,664 --> 00:25:30,401 OKAY. 806 00:25:31,803 --> 00:25:33,273 SO, I'M WILLING 807 00:25:33,273 --> 00:25:36,077 TO GIVE A SHOT AT CHANGE HERE. 808 00:25:36,077 --> 00:25:37,346 AND YOU'RE GONNA OPEN UP, THOUGH, 809 00:25:37,346 --> 00:25:39,461 AND, LIKE, LET PEOPLE ACTUALLY JUST TALK TO YOU? 810 00:25:39,461 --> 00:25:39,650 AND, LIKE, LET PEOPLE ACTUALLY JUST TALK TO YOU? 811 00:25:39,650 --> 00:25:40,985 IT'S NOT GONNA BE AN OVERNIGHT THING, 812 00:25:40,985 --> 00:25:43,556 BUT I'M WILLING TO LISTEN. 813 00:25:43,556 --> 00:25:45,826 I'VE BEEN WANTING TO TELL MY DAD THESE THINGS 814 00:25:45,826 --> 00:25:47,528 FOR A LONG TIME ALREADY. 815 00:25:47,528 --> 00:25:49,866 AND I REALLY HOPE THAT HE WAS LISTENING, 816 00:25:49,866 --> 00:25:51,469 BECAUSE THE PROBLEM WITH THE RESTAURANT 817 00:25:51,469 --> 00:25:53,171 ISN'T THAT WE NEED A DECORATION CHANGE. 818 00:25:53,171 --> 00:25:55,308 THE FACT IS THAT MY DAD NEEDS TO CHANGE. 819 00:26:01,951 --> 00:26:04,189 AFTER SPENDING THE MORNING AT MIKE'S HOME, 820 00:26:04,189 --> 00:26:07,260 CHEF RAMSAY IS ANXIOUS TO GET MIKE BACK IN THE KITCHEN. 821 00:26:07,260 --> 00:26:09,030 SHOW ME THE FRIDGES. 822 00:26:09,030 --> 00:26:09,461 AND REIGNITE HIS PASSION WITH FOOD. 823 00:26:09,461 --> 00:26:10,933 AND REIGNITE HIS PASSION WITH FOOD. 824 00:26:10,933 --> 00:26:12,034 WELL, HERE'S THE MEAT. 825 00:26:12,034 --> 00:26:13,837 STEAKS GO RIGHT UP ON THE GRILL. 826 00:26:13,837 --> 00:26:15,507 . THOSE TRAYS NOT CLEANED LAST NIGHT? 827 00:26:15,507 --> 00:26:16,609 YEAH, I DIDN'T CLEAN THEM LAST NIGHT. 828 00:26:16,609 --> 00:26:17,576 I GOT OUT OF HERE. 829 00:26:17,576 --> 00:26:18,945 OH,. 830 00:26:18,945 --> 00:26:20,114 WHAT'S THAT? 831 00:26:20,114 --> 00:26:21,482 I DON'T KNOW. THAT'S CHICKEN PARM. 832 00:26:21,482 --> 00:26:22,718 BUT THAT'S COOKED. YEAH, THAT'S COOKED. 833 00:26:22,718 --> 00:26:24,020 THIS ONE'S RAW. 834 00:26:24,020 --> 00:26:25,088 UH-HUH. 835 00:26:25,088 --> 00:26:27,025 WE DON'T GET FRIDGES CHANGED AT NIGHT? 836 00:26:27,025 --> 00:26:28,894 SUNDAY NIGHTS, WE DO A DEEP CLEANING. 837 00:26:28,894 --> 00:26:31,698 SO, IT'S MONDAY. YESTERDAY WAS SUNDAY NIGHT. 838 00:26:31,698 --> 00:26:33,201 YES. 839 00:26:34,837 --> 00:26:36,807 ARE THEY ALL KEPT LIKE THIS? 840 00:26:36,807 --> 00:26:38,844 MIKE, YOU GOTTA TO COVER THIS STUFF. 841 00:26:38,844 --> 00:26:39,461 SERIOUSLY? 842 00:26:39,461 --> 00:26:40,379 SERIOUSLY? 843 00:26:40,379 --> 00:26:42,650 WHAT ELSE YOU GOT GOING ON HERE? 844 00:26:42,650 --> 00:26:44,553 LOOK AT THIS. 845 00:26:44,553 --> 00:26:45,655 I'M GETTING NERVOUS NOW. 846 00:26:45,655 --> 00:26:47,858 30 YEARS IN THE BUSINESS. COME ON. 847 00:26:47,858 --> 00:26:49,093 I'M THINKING, "HOLY. 848 00:26:49,093 --> 00:26:50,428 "WHAT ELSE IS HE GONNA FIND IN HERE 849 00:26:50,428 --> 00:26:51,797 THAT IS GONNA EMBARRASS ME?" 850 00:26:51,797 --> 00:26:53,233 OH, YOU'RE KIDDING ME. 851 00:26:53,233 --> 00:26:54,535 WHAT IS THAT? 852 00:26:54,535 --> 00:26:56,171 WHO'S RESPONSIBLE FOR THIS? 853 00:27:03,816 --> 00:27:05,319 CHEF RAMSAY WAS LOOKING FORWARD 854 00:27:05,319 --> 00:27:06,954 TO WORKING WITH THE CHEFS ON FIXING THE FOOD. 855 00:27:06,954 --> 00:27:08,724 SHOW ME THE FRIDGES. 856 00:27:08,724 --> 00:27:11,395 THAT IS, UNTIL HE MADE A SERIES OF SHOCKING DISCOVERIES. 857 00:27:11,395 --> 00:27:12,630 OH, YOU'RE KIDDING ME. 858 00:27:12,630 --> 00:27:14,200 WHAT IS THAT? 859 00:27:14,200 --> 00:27:16,036 WHO'S RESPONSIBLE FOR THIS? 860 00:27:17,538 --> 00:27:19,608 MIKE, COME ON. 861 00:27:19,608 --> 00:27:20,977 SERIOUSLY? 862 00:27:20,977 --> 00:27:22,146 WHAT IS IN HERE? 863 00:27:22,146 --> 00:27:23,380 WHERE'S THE WALK-IN? 864 00:27:23,380 --> 00:27:25,284 RIGHT OVER THERE. 865 00:27:25,284 --> 00:27:26,485 HELL. 866 00:27:31,027 --> 00:27:32,295 YOU ARE KIDDING ME. 867 00:27:32,295 --> 00:27:32,488 WHAT IS THAT? 868 00:27:32,488 --> 00:27:33,697 WHAT IS THAT? 869 00:27:33,697 --> 00:27:35,099 THAT'S THE LOBSTER BISQUE. 870 00:27:35,099 --> 00:27:36,501 UGH,. 871 00:27:36,501 --> 00:27:38,104 EGGPLANT. 872 00:27:39,206 --> 00:27:40,775 WHAT'S THAT IN THERE? 873 00:27:40,775 --> 00:27:42,110 THAT'S THE CALAMARI FROM LAST NIGHT. 874 00:27:42,110 --> 00:27:43,179 IT WAS PREPPED YESTERDAY. 875 00:27:43,179 --> 00:27:45,215 WHY IS IT BUBBLED? 876 00:27:47,252 --> 00:27:48,187 WHAT IS IN HERE? 877 00:27:48,187 --> 00:27:49,756 YOU'RE RIGHT, CHEF. 878 00:27:49,756 --> 00:27:51,292 GET IT OUT! THAT'S CONTAMINATED! 879 00:27:51,292 --> 00:27:52,527 WE CAN'T LEAVE FRIDGES LIKE THIS. 880 00:27:52,527 --> 00:27:54,697 I DO KNOW THOSE THINGS NEED TO BE CHANGED. 881 00:27:54,697 --> 00:27:57,769 I'VE TRIED TO TALK TO MIKE, BUT HE WON'T LISTEN TO ME. 882 00:27:57,769 --> 00:28:00,439 MY FOOD GOT SERVED FROM THAT FRIDGE LAST NIGHT? 883 00:28:00,439 --> 00:28:01,675 UNBELIEVABLE. 884 00:28:01,675 --> 00:28:02,488 WHAT'S IN HERE? 885 00:28:02,488 --> 00:28:03,912 WHAT'S IN HERE? 886 00:28:03,912 --> 00:28:05,381 WHAT'S THAT? 887 00:28:05,381 --> 00:28:06,316 THOSE ARE MEATBALLS. 888 00:28:06,316 --> 00:28:07,551 WHEN WERE THEY MADE? 889 00:28:07,551 --> 00:28:09,954 THEY WERE MADE... 890 00:28:12,292 --> 00:28:13,494 HOW DO YOU KNOW IT'S A WEEK OLD? 891 00:28:13,494 --> 00:28:14,596 NO DATES. 892 00:28:14,596 --> 00:28:15,931 DOES THAT MAKE ANY SENSE? 893 00:28:15,931 --> 00:28:18,167 COME ON, THIS IS BASIC. 894 00:28:18,167 --> 00:28:20,138 IT'S JUST BECOME SLOPPIER, 895 00:28:20,138 --> 00:28:21,807 AND I NEED TO START MAKING THINGS RIGHT. 896 00:28:21,807 --> 00:28:24,344 THE FRIDGE IS BEING IGNORED AT THE END OF THE EVENING, 897 00:28:24,344 --> 00:28:26,014 AND THEN FOOD'S LEFT IN THE OVEN. 898 00:28:26,014 --> 00:28:26,981 OH, COME ON. 899 00:28:26,981 --> 00:28:28,017 YOU'RE ABSOLUTELY RIGHT. 900 00:28:28,017 --> 00:28:29,552 IT'S A DISGRACE. 901 00:28:29,552 --> 00:28:31,623 AND DISCOVERING THAT, WHAT AM I SUPPOSED TO DO NOW? 902 00:28:31,623 --> 00:28:32,488 WHERE DO WE START? 903 00:28:32,488 --> 00:28:33,225 WHERE DO WE START? 904 00:28:33,225 --> 00:28:35,662 TELL ME! 905 00:28:35,662 --> 00:28:36,797 WHAT TIME ARE THE TEAM IN? 906 00:28:36,797 --> 00:28:38,767 2:30. GET THEM IN EARLIER. 907 00:28:38,767 --> 00:28:40,803 I WANT THE WHOLE PLACE CLEANED. 908 00:28:40,803 --> 00:28:43,074 YOU'RE BETTER THAN THIS. 909 00:28:43,074 --> 00:28:44,844 ME. 910 00:28:46,647 --> 00:28:49,384 YO, GET A RIDE IN AS QUICKLY AS POSSIBLE. 911 00:28:49,384 --> 00:28:51,420 CHEF RAMSAY WANTS EVERYBODY HERE NOW. 912 00:28:51,420 --> 00:28:53,858 I BELIEVE IT'S TIME TO TURN THIS PLACE UPSIDE DOWN. 913 00:28:53,858 --> 00:28:56,628 SOME THINGS ARE FALLING THOUGH THE CRACKS, 914 00:28:56,628 --> 00:28:58,265 BUT CRACKS CAN BE FILLED. 915 00:28:58,265 --> 00:28:59,901 EVERYTHING CAN BE FIXED. 916 00:29:03,774 --> 00:29:04,909 ALL RIGHT. 917 00:29:04,909 --> 00:29:06,311 CAN'T DO WHAT I'M DOING. 918 00:29:06,311 --> 00:29:07,413 I'M GONNA HAVE TO CHANGE 919 00:29:07,413 --> 00:29:08,715 IF I WANNA CHANGE MY RESTAURANT. 920 00:29:10,317 --> 00:29:11,452 I'M READY. 921 00:29:11,452 --> 00:29:12,721 THIS IS WHERE WE'RE GONNA START 922 00:29:12,721 --> 00:29:14,624 TO FIX THIS PLACE. 923 00:29:14,624 --> 00:29:16,895 WITH A THOROUGH CLEANING BY THE STAFF 924 00:29:16,895 --> 00:29:19,298 AND WHAT APPEARS TO BE A CHANGE IN ATTITUDE BY MIKE... 925 00:29:19,298 --> 00:29:21,768 FIRST OF ALL, THE PLACE IS LOOKING CLEANER. 926 00:29:21,768 --> 00:29:23,538 CHEF RAMSAY CAN NOW TURN HIS ATTENTION 927 00:29:23,538 --> 00:29:26,310 TO THE AREA THAT NEEDS THE MOST HELP, THE KITCHEN. 928 00:29:26,310 --> 00:29:27,912 SO I'M GONNA DO TWO STEAKS, 929 00:29:27,912 --> 00:29:29,881 A RIB-EYE ON THE BONE AND A FILET. 930 00:29:29,881 --> 00:29:32,488 I'VE BEEN COOKING STEAKS FOR 32 YEARS. 931 00:29:32,488 --> 00:29:32,820 I'VE BEEN COOKING STEAKS FOR 32 YEARS. 932 00:29:32,820 --> 00:29:34,923 I KNOW HOW I DO IT, WHICH IS THE RIGHT WAY. 933 00:29:34,923 --> 00:29:38,094 BUT MAYBE HE CAN TEACH ME SOMETHING, IN A NICE WAY, 934 00:29:38,094 --> 00:29:39,797 NOT IN A "OR I'M GONNA KILL YOU" KIND OF WAY. 935 00:29:40,899 --> 00:29:42,501 OKAY. ONTO THE GRILL. 936 00:29:42,501 --> 00:29:44,004 I WANNA RENDER THAT FAT DOWN. 937 00:29:44,004 --> 00:29:46,207 COOKING WITH CHEF RAMSAY IS A DREAM COME TRUE. 938 00:29:46,207 --> 00:29:48,077 GET A NICE SEAR ON THAT, PLEASE, DANIEL. 939 00:29:48,077 --> 00:29:50,080 WITH THAT, I'M GONNA DO LIKE A CHIVE MASH. 940 00:29:50,080 --> 00:29:52,317 IT'S GREAT TO SEE HOW HIS HANDS MOVE, 941 00:29:52,317 --> 00:29:54,054 LIKE A BALLET WITH HIS FINGERS. 942 00:29:54,054 --> 00:29:56,057 I WAS IN AWE. 943 00:29:56,057 --> 00:29:57,492 THAT'S A REAL MASHED POTATO. 944 00:29:57,492 --> 00:29:58,694 IS THERE HORSERADISH IN THERE? 945 00:29:58,694 --> 00:30:01,031 A TOUCH OF HORSERADISH. WELL SPOTTED. 946 00:30:01,031 --> 00:30:02,367 LOOK AT THAT. 947 00:30:02,367 --> 00:30:02,488 I FEEL SUPER INSPIRED BY CHEF RAMSAY. 948 00:30:02,488 --> 00:30:04,737 I FEEL SUPER INSPIRED BY CHEF RAMSAY. 949 00:30:04,737 --> 00:30:06,406 I DON'T KNOW HOW TO PUT IT INTO WORDS RIGHT NOW. 950 00:30:06,406 --> 00:30:08,743 ASPARAGUS AND FRIES FOR THE FILET. 951 00:30:08,743 --> 00:30:09,711 A TOUCH OF CREME FRAICHE. 952 00:30:09,711 --> 00:30:11,381 PERFECT. 953 00:30:11,381 --> 00:30:13,350 I'M USED TO COOKING LIKE ONE CERTAIN WAY, 954 00:30:13,350 --> 00:30:14,519 AND THIS IS A LITTLE DIFFERENT. 955 00:30:14,519 --> 00:30:16,289 WHEN YOU SPEND A FORTUNE ON INGREDIENTS, 956 00:30:16,289 --> 00:30:17,657 I WANT THE CUSTOMERS TO TASTE THEM. 957 00:30:17,657 --> 00:30:20,696 I WANT IT OOZE THE FLAVOR OF A RIB-EYE. 958 00:30:20,696 --> 00:30:21,898 SIMPLY DONE. 959 00:30:21,898 --> 00:30:24,435 LET'S HAVE A LITTLE TASTE, YEAH? 960 00:30:24,435 --> 00:30:26,671 I'M FEELING VERY, VERY WELL. 961 00:30:26,671 --> 00:30:29,910 I CAN ALREADY FEEL THE FIRE BURNING IN MY GUT, 962 00:30:29,910 --> 00:30:32,488 WHICH IS SOMETHING THAT HAS NOT HAPPENED IN A WHILE. 963 00:30:32,488 --> 00:30:32,715 WHICH IS SOMETHING THAT HAS NOT HAPPENED IN A WHILE. 964 00:30:32,715 --> 00:30:34,250 UH, WAITING STAFF, GET SOME KNIFE AND FORKS. 965 00:30:34,250 --> 00:30:35,452 DIG IN. 966 00:30:35,452 --> 00:30:36,721 RIB-EYE'S GOOD. OH, MY GOD. 967 00:30:36,721 --> 00:30:37,823 IT JUST MELTS IN YOUR MOUTH. 968 00:30:37,823 --> 00:30:39,759 I LOVE THE ASPARAGUS, I'M COMING OVER. 969 00:30:39,759 --> 00:30:42,396 I'M SO EXCITED TO SEE MY DAD SO HAPPY. 970 00:30:42,396 --> 00:30:44,667 IT SEEMS LIKE HE REALLY DOES WANT TO CHANGE THINGS 971 00:30:44,667 --> 00:30:47,371 AND MAKE THINGS BETTER, AND I KNOW HE CAN REALLY DO IT. 972 00:30:47,371 --> 00:30:48,540 CAN I ORDER THIS FOR DINNER? 973 00:30:48,540 --> 00:30:49,642 THIS IS SO GOOD. 974 00:30:51,411 --> 00:30:52,579 COMING UP... 975 00:30:52,579 --> 00:30:54,315 OH, MY GOD! 976 00:30:54,315 --> 00:30:56,185 IT'S ONE OF THE MOST EMOTIONAL MAKEOVERS 977 00:30:56,185 --> 00:30:57,354 IN KITCHEN NIGHTMARES' HISTORY. 978 00:30:57,354 --> 00:30:59,123 IT'S SO BEAUTIFUL. 979 00:30:59,123 --> 00:31:01,561 BUT LATER, WILL THE PRESSURE OF RE-LAUNCH 980 00:31:01,561 --> 00:31:02,488 BE TOO MUCH FOR MIKE? 981 00:31:02,488 --> 00:31:02,763 BE TOO MUCH FOR MIKE? 982 00:31:02,763 --> 00:31:04,065 YOU'RE US OVER BIG TIME. 983 00:31:04,065 --> 00:31:06,001 I HAVE NO IDEA WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 984 00:31:06,001 --> 00:31:06,969 RIGHT NOW, I'VE HAD ENOUGH. 985 00:31:15,047 --> 00:31:16,868 NOW THAT MIKE HAS FINALLY SEEN THE LIGHT 986 00:31:16,868 --> 00:31:18,571 WITH HOW HIS STEAKS CAN BE IMPROVED... 987 00:31:18,571 --> 00:31:20,775 I WANT FOOD TO GO OUT THAT WE GOT SOME PRIDE WITH. 988 00:31:20,775 --> 00:31:21,976 PERFECT. 989 00:31:21,976 --> 00:31:23,545 CHEF RAMSAY IS NOW FOCUSED 990 00:31:23,545 --> 00:31:25,916 ON THE MAKEOVER OF MIKE & NELLIE'S. 991 00:31:25,916 --> 00:31:29,254 AND HE BEGINS WITH SOMETHING THAT HAS BEEN DRIVING HIM CRAZY 992 00:31:29,254 --> 00:31:31,792 SINCE THE DAY HE WALKED INTO THE RESTAURANT. 993 00:31:31,792 --> 00:31:32,927 I NEED SOME HELP. OKAY. 994 00:31:32,927 --> 00:31:34,797 I'VE COME ACROSS THE MOST WRETCHED CARPET 995 00:31:34,797 --> 00:31:35,798 I'VE EVER SEEN, 996 00:31:35,798 --> 00:31:37,434 AND IT IS DEPLORABLE. 997 00:31:37,434 --> 00:31:40,672 SO I NEED SOMETHING DURABLE, SOMETHING STRONG, 998 00:31:40,672 --> 00:31:42,504 SOMETHING THAT CAN TAKE A LOT OF FOOTFALL. 999 00:31:42,504 --> 00:31:43,010 SOMETHING THAT CAN TAKE A LOT OF FOOTFALL. 1000 00:31:43,010 --> 00:31:44,011 OKAY. 1001 00:31:44,011 --> 00:31:45,079 UH, THAT'S NICE. 1002 00:31:45,079 --> 00:31:46,982 I LIKE THAT ONE AS WELL, WITH THE BLUE. 1003 00:31:46,982 --> 00:31:48,519 CAN WE GET THIS DONE TONIGHT? 1004 00:31:48,519 --> 00:31:50,054 IS THAT POSSIBLE? ABSOLUTELY. 1005 00:31:50,054 --> 00:31:52,090 WITH ONE MAJOR CHANGE IN MOTION, 1006 00:31:52,090 --> 00:31:54,761 CHEF RAMSAY'S TEAM IS HARD AT WORK 1007 00:31:54,761 --> 00:31:58,267 TRYING TO ACCOMPLISH ONE OF THE MOST DIFFICULT MAKEOVERS 1008 00:31:58,267 --> 00:31:59,469 THEY HAVE EVER FACED. 1009 00:32:02,273 --> 00:32:04,043 AH, GOOD MORNING. 1010 00:32:04,043 --> 00:32:04,945 GOOD MORNING. 1011 00:32:04,945 --> 00:32:06,347 HOW WE FEELING? 1012 00:32:06,347 --> 00:32:07,515 EXCITED. NERVOUS. 1013 00:32:07,515 --> 00:32:08,717 MIKE, I'VE NEVER SEEN YOU LOOK SO NERVOUS. 1014 00:32:08,717 --> 00:32:10,920 I'M SPEECHLESS. YOU'RE SPEECHLESS? 1015 00:32:10,920 --> 00:32:12,356 OKAY, TODAY, 1016 00:32:12,356 --> 00:32:12,504 I AM PROUD TO UNVEIL 1017 00:32:12,504 --> 00:32:15,527 I AM PROUD TO UNVEIL 1018 00:32:15,527 --> 00:32:17,297 THE NEW MIKE & NELLIE'S. 1019 00:32:17,297 --> 00:32:18,366 ARE YOU READY? 1020 00:32:18,366 --> 00:32:20,002 YES. LET'S DO IT. 1021 00:32:20,002 --> 00:32:20,970 OKAY? 1022 00:32:22,138 --> 00:32:23,407 ONE... 1023 00:32:23,407 --> 00:32:24,742 I'M EXCITED. 1024 00:32:24,742 --> 00:32:26,479 TWO... 1025 00:32:26,479 --> 00:32:27,413 THREE. 1026 00:32:30,285 --> 00:32:31,720 THAT'S BEAUTIFUL! OH, MY GOD. 1027 00:32:31,720 --> 00:32:34,124 THERE WE ARE! 1028 00:32:34,124 --> 00:32:35,226 MIKE & NELLIE'S STEAKHOUSE. 1029 00:32:35,226 --> 00:32:36,628 WOW. 1030 00:32:36,628 --> 00:32:37,897 OH, MY GOD, IT'S SO NICE. 1031 00:32:37,897 --> 00:32:39,232 LOOK AT THAT. 1032 00:32:39,232 --> 00:32:41,335 WASN'T THAT MIKE & NELLIE'S STEAK AND SEAFOOD? 1033 00:32:41,335 --> 00:32:42,504 WELL, WHAT THIS COMMUNITY'S LACKING 1034 00:32:42,504 --> 00:32:43,038 WELL, WHAT THIS COMMUNITY'S LACKING 1035 00:32:43,038 --> 00:32:44,808 IS A GREAT STEAKHOUSE, YES? 1036 00:32:44,808 --> 00:32:47,044 A STEAKHOUSE HAS BEEN MY DREAM MY WHOLE LIFE LONG. 1037 00:32:49,916 --> 00:32:51,685 RIGHT NOW, I'M SO OVERWHELMED WITH EMOTION. 1038 00:32:51,685 --> 00:32:53,321 I DON'T EVEN KNOW HOW I'M STANDING HERE. 1039 00:32:53,321 --> 00:32:54,623 MIKE, ONE THING 1040 00:32:54,623 --> 00:32:55,758 THAT YOU'RE GONNA SEE 1041 00:32:55,758 --> 00:32:56,860 WHEN YOU WALK THROUGH THAT DOOR 1042 00:32:56,860 --> 00:32:58,029 IS A NEW IDENTITY 1043 00:32:58,029 --> 00:32:59,564 AND A NEW YOU. 1044 00:32:59,564 --> 00:33:01,000 AND A NEW ME. LET'S DO IT. 1045 00:33:01,000 --> 00:33:03,003 LET'S GO, GUYS. WHEW! AH. 1046 00:33:03,003 --> 00:33:04,873 EVERYBODY READY? 1047 00:33:04,873 --> 00:33:06,142 READY. 1048 00:33:06,142 --> 00:33:07,109 GO STRAIGHT INTO THE RESTAURANT. 1049 00:33:07,109 --> 00:33:08,111 OFF YOU GO. 1050 00:33:08,111 --> 00:33:09,613 OH, MY GOD! 1051 00:33:09,613 --> 00:33:11,684 OH, MY GOD! 1052 00:33:13,720 --> 00:33:15,389 IT IS GORGEOUS. OH, WOW. 1053 00:33:15,389 --> 00:33:16,959 I JUST GOT CHILLS EVERYWHERE. 1054 00:33:16,959 --> 00:33:18,461 WOW! NICE NEW CARPET. 1055 00:33:18,461 --> 00:33:20,931 NO WAY. 1056 00:33:20,931 --> 00:33:24,036 A WHOLE...TRANSFORMATION. 1057 00:33:24,036 --> 00:33:26,307 WELCOME TO THE NEW MIKE & NELLIE'S. 1058 00:33:26,307 --> 00:33:27,375 THIS IS GORGEOUS. 1059 00:33:27,375 --> 00:33:28,543 IT'S SO BEAUTIFUL. 1060 00:33:28,543 --> 00:33:30,113 THIS IS AWESOME. 1061 00:33:30,113 --> 00:33:33,618 WE WALK IN, SEE THE RESTAURANT FOR THE FIRST TIME. 1062 00:33:33,618 --> 00:33:37,892 WE SEE MODERN ART, THE NEW CHAIRS, THE NEW CARPET. 1063 00:33:37,892 --> 00:33:40,329 I CAN'T GET A SMILE OFF MY FACE. 1064 00:33:40,329 --> 00:33:41,664 IT'S OUTSTANDING. 1065 00:33:41,664 --> 00:33:42,504 IT'S AWESOME. 1066 00:33:42,504 --> 00:33:42,633 IT'S AWESOME. 1067 00:33:44,302 --> 00:33:45,337 THIS IS GREAT. 1068 00:33:45,337 --> 00:33:46,572 LOOK AT THIS PLACE. 1069 00:33:46,572 --> 00:33:48,008 WOW. 1070 00:33:48,008 --> 00:33:49,944 GONE ARE THOSE HIDEOUS ARCHES. 1071 00:33:49,944 --> 00:33:51,547 WE'VE OPENED THE RESTAURANT UP. 1072 00:33:51,547 --> 00:33:56,287 YOU HAVE A VERY ELEGANT OPEN SPACE, AND IT'S STYLISH. 1073 00:33:56,287 --> 00:33:59,593 GONE IS THE OLD WORN-OUT DECOR, 1074 00:33:59,593 --> 00:34:03,899 AND REPLACED WITH A STUNNING CONTEMPORARY RUSTIC LOOK. 1075 00:34:03,899 --> 00:34:07,272 NEW CARPETS, AND THAT SMELL HAS GONE. 1076 00:34:07,272 --> 00:34:08,641 I'M WANNA TAKE MY SHOES OFF. 1077 00:34:08,641 --> 00:34:09,943 RIGHT? 1078 00:34:09,943 --> 00:34:12,504 OH, MY GOD, THIS IS INCREDIBLE. 1079 00:34:12,504 --> 00:34:12,547 OH, MY GOD, THIS IS INCREDIBLE. 1080 00:34:12,547 --> 00:34:13,715 UNREAL. 1081 00:34:13,715 --> 00:34:15,552 I'M TOTALLY AMAZED. 1082 00:34:15,552 --> 00:34:16,754 OH, THERE YOU ARE. 1083 00:34:16,754 --> 00:34:18,289 NOW I KNOW I'M TALKING TO SOMEBODY. 1084 00:34:19,925 --> 00:34:22,028 MY DREAM MY WHOLE LIFE WAS TO BE STEAKHOUSE. 1085 00:34:22,028 --> 00:34:23,831 IT'S AN ABSOLUTE TRANSFORMATION 1086 00:34:23,831 --> 00:34:26,001 THAT'S BEYOND MY WILDEST DREAMS. 1087 00:34:26,001 --> 00:34:27,170 JEANINE... 1088 00:34:27,170 --> 00:34:28,739 HOW YOU FEELING? 1089 00:34:28,739 --> 00:34:31,009 I--WE'RE GONNA BE THE TALK OF THE TOWN, 1090 00:34:31,009 --> 00:34:33,546 AND WE'RE GONNA-- AND WE'RE GONNA DO YOU PROUD. 1091 00:34:33,546 --> 00:34:34,949 BUT YOU CAN DO YOURSELVES PROUD. 1092 00:34:36,986 --> 00:34:39,723 IF NELLIE WAS HERE RIGHT NOW, HE WOULD BE SO HAPPY. 1093 00:34:39,723 --> 00:34:42,060 HE REALLY WOULD. AND I CAN FEEL HIM HERE NOW. 1094 00:34:46,166 --> 00:34:48,604 IN ADDITION TO THE UPDATED LOOK AND NEW IDENTITY... 1095 00:34:48,604 --> 00:34:49,639 OH! 1096 00:34:49,639 --> 00:34:50,808 COME IN, PLEASE. 1097 00:34:50,808 --> 00:34:51,943 CHEF RAMSAY HAS CREATED 1098 00:34:51,943 --> 00:34:54,780 AN ELEGANT, FLAVORFUL, MODERN MENU. 1099 00:34:54,780 --> 00:34:55,882 WELCOME TO THE NEW 1100 00:34:55,882 --> 00:34:58,520 MIKE & NELLIE'S MENU. 1101 00:34:58,520 --> 00:35:00,156 THIS MENU IS OUR FOUNDATION. 1102 00:35:00,156 --> 00:35:02,459 OUR NEW START TO MIKE & NELLIE'S. 1103 00:35:02,459 --> 00:35:04,696 SIMPLE, DELICIOUS, AND MODERN. 1104 00:35:04,696 --> 00:35:06,499 LOOK HOW FANCY THIS LOOKS. IT'S INCREDIBLE. 1105 00:35:06,499 --> 00:35:08,035 LET'S START OFF AT THE TOP TABLE HERE. 1106 00:35:08,035 --> 00:35:10,339 MARYLAND CRAB CAKES. DELICIOUS, SIMPLE. 1107 00:35:10,339 --> 00:35:12,504 SERVED WITH AN OLD BAY MAYONNAISE, YEAH? 1108 00:35:12,504 --> 00:35:12,843 SERVED WITH AN OLD BAY MAYONNAISE, YEAH? 1109 00:35:12,843 --> 00:35:14,445 ANGUS SLIDERS. 1110 00:35:14,445 --> 00:35:15,480 WE HAVE SLIDERS! 1111 00:35:15,480 --> 00:35:16,782 AGED WHITE CHEDDAR, 1112 00:35:16,782 --> 00:35:18,685 SHAVED LETTUCE, AND A SPECIAL SAUCE. 1113 00:35:18,685 --> 00:35:20,821 THE WHOLE MARK OF THIS RESTAURANT 1114 00:35:20,821 --> 00:35:21,823 IS GONNA BE THE STEAKS. 1115 00:35:21,823 --> 00:35:23,025 I LOVE IT. 1116 00:35:23,025 --> 00:35:24,294 START OFF WITH THE FILET MIGNON. 1117 00:35:24,294 --> 00:35:25,796 EIGHT-OUNCE, BEAUTIFULLY GRILLED, 1118 00:35:25,796 --> 00:35:26,865 FINISHED WITH THAT WONDERFUL, DELECTABLE BUTTER. 1119 00:35:26,865 --> 00:35:28,233 NEW YORK STRIP, 12 OUNCE-- 1120 00:35:28,233 --> 00:35:30,036 MODERN AND BEAUTIFUL AND STUNNING. 1121 00:35:30,036 --> 00:35:32,875 NEXT TO THAT, WE'VE GOT A DELICIOUS BRAISED SHORT RIB. 1122 00:35:32,875 --> 00:35:34,577 THAT'S SERVED WITH A RED WINE SAUCE 1123 00:35:34,577 --> 00:35:35,712 AND WHIPPED CHIVE POTATOES. 1124 00:35:35,712 --> 00:35:37,181 THE SIDE DISHES. 1125 00:35:37,181 --> 00:35:38,316 LOOK AT THAT MAC AND CHEESE. 1126 00:35:38,316 --> 00:35:39,285 OH, MY GOD. 1127 00:35:39,285 --> 00:35:40,620 HOW CAN YOU HAVE A STEAKHOUSE 1128 00:35:40,620 --> 00:35:42,122 WITH NO MAC AND CHEESE? 1129 00:35:42,122 --> 00:35:42,504 IT'S TOPPED WITH SOME CRISPY BREAD CRUMBS--DELICIOUS! 1130 00:35:42,504 --> 00:35:43,892 IT'S TOPPED WITH SOME CRISPY BREAD CRUMBS--DELICIOUS! 1131 00:35:43,892 --> 00:35:45,127 LOOKS UNBELIEVABLE. 1132 00:35:45,127 --> 00:35:46,296 RIGHT, GUYS, YOU GET SOME SPOONS, 1133 00:35:46,296 --> 00:35:47,398 KNIFES AND FORKS. 1134 00:35:47,398 --> 00:35:48,966 I WANT YOU TO DIG IN. THANK YOU. 1135 00:35:48,966 --> 00:35:50,836 DIG IN, DIG IN, DIG IN. 1136 00:35:50,836 --> 00:35:53,207 SAM, TRUST YOU TO GO STRAIGHT FOR THE DESSERT. 1137 00:35:53,207 --> 00:35:55,844 THEY'RE FANTASTIC. OH, MY GOD, THE FILET. 1138 00:35:55,844 --> 00:35:57,079 I GOT TO GET OVER THERE. 1139 00:35:57,079 --> 00:35:58,448 OH MY GOD. 1140 00:35:58,448 --> 00:36:00,151 I THOUGHT MY FOOD WAS GOOD, 1141 00:36:00,151 --> 00:36:02,522 BUT THE NEW MENU IS JUST UNBELIEVABLE. 1142 00:36:02,522 --> 00:36:03,589 OH, MY GOD. 1143 00:36:03,589 --> 00:36:05,092 OH, MY GOD. MMM. 1144 00:36:05,092 --> 00:36:06,561 THIS IS SO GOOD. 1145 00:36:06,561 --> 00:36:07,996 YOU ARE THE MAN, CHEF RAMSAY. 1146 00:36:07,996 --> 00:36:10,901 YOU CAME IN HERE AND YOU TURNED US COMPLETELY AROUND. 1147 00:36:10,901 --> 00:36:12,504 THIS IS DEFINITELY THE START OF SOMETHING BIG. 1148 00:36:12,504 --> 00:36:12,638 THIS IS DEFINITELY THE START OF SOMETHING BIG. 1149 00:36:12,638 --> 00:36:14,841 I SEE THIS RESTAURANT GOING FAR. 1150 00:36:19,782 --> 00:36:21,585 AS THE DOORS OPEN ON RE-LAUNCH NIGHT... 1151 00:36:21,585 --> 00:36:22,654 HELLO, WELCOME TO THE NEW MIKE & NELLIE'S. 1152 00:36:22,654 --> 00:36:23,956 WELCOME. 1153 00:36:23,956 --> 00:36:25,258 THERE'S EXCITEMENT IN THE AIR 1154 00:36:25,258 --> 00:36:26,259 AND A BUZZ IN THE DINING ROOM. 1155 00:36:26,259 --> 00:36:27,662 DECOR IS AWESOME NOW. 1156 00:36:27,662 --> 00:36:30,199 AS CUSTOMERS ARE EAGER TO TRY OUT 1157 00:36:30,199 --> 00:36:31,868 THE NEW MIKE & NELLIE'S STEAKHOUSE. 1158 00:36:31,868 --> 00:36:32,903 BACK IN THE KITCHEN... 1159 00:36:32,903 --> 00:36:34,438 HERE WE GO, GUYS, YES? 1160 00:36:34,438 --> 00:36:36,075 CHEF RAMSAY WANTS THE WORKLOAD DIVIDED, 1161 00:36:36,075 --> 00:36:38,211 WITH MIKE DOING LESS AND DAN DOING MORE. 1162 00:36:38,211 --> 00:36:40,648 DANIEL, I'M TRYING TO GET HIM TO BREAK AWAY. 1163 00:36:40,648 --> 00:36:41,650 YOU ARE THE FUTURE, 1164 00:36:41,650 --> 00:36:42,504 SO SHOW IT TO ME AND SHOW IT TO HIM. 1165 00:36:42,504 --> 00:36:43,887 SO SHOW IT TO ME AND SHOW IT TO HIM. 1166 00:36:43,887 --> 00:36:45,189 YES, CHEF. GOOD. 1167 00:36:45,189 --> 00:36:46,958 MIKE, FOCUS ON THE GRILL. OKAY. 1168 00:36:46,958 --> 00:36:48,260 I WANT DANIEL RUNNING THIS 1169 00:36:48,260 --> 00:36:49,696 AND COORDINATING THE KITCHEN TONIGHT. 1170 00:36:49,696 --> 00:36:51,232 I HOPE MIKE WILL BACK OFF A LITTLE 1171 00:36:51,232 --> 00:36:52,667 AND LET ME COME IN AND HELP HIM OUT. 1172 00:36:52,667 --> 00:36:54,170 I'M VERY CAPABLE OF TAKING OVER. 1173 00:36:54,170 --> 00:36:55,672 THE MOST IMPORTANT THING 1174 00:36:55,672 --> 00:36:57,108 IS THAT EVERYTHING GOES OUT PERFECT. 1175 00:36:57,108 --> 00:36:58,811 I'M HOPING THAT DAN CAN HANDLE THE RUSH. 1176 00:36:58,811 --> 00:37:00,179 I'VE BEEN TRYING TO FIND A CHEF 1177 00:37:00,179 --> 00:37:02,082 FOR THE LAST 15 YEARS THAT CAN DO WHAT I DO. 1178 00:37:02,082 --> 00:37:04,453 THIS IS NERVE-WRACKING HERE. 1179 00:37:04,453 --> 00:37:05,855 HERE WE GO. FIRST TICKET. 1180 00:37:05,855 --> 00:37:09,461 ORDER IN! ONE STRIP MED-WELL! ONE STRIP MEDIUM! 1181 00:37:09,461 --> 00:37:11,231 I WANNA HEAR AN THE ECHO! A CALL BACK. 1182 00:37:11,231 --> 00:37:12,504 I GOT TWO STRIPS MEDIUM-WELL AND MEDIUM. 1183 00:37:12,504 --> 00:37:13,367 I GOT TWO STRIPS MEDIUM-WELL AND MEDIUM. 1184 00:37:13,367 --> 00:37:14,970 THANK YOU, BUDDY! 1185 00:37:14,970 --> 00:37:16,873 SO FAR, CHEF RAMSAY'S PLAN IS WORKING. 1186 00:37:16,873 --> 00:37:18,709 MIKE GETS THE FIRST STEAKS ON THE GRILL. 1187 00:37:18,709 --> 00:37:19,978 WIPE THE PLATE DOWN, PLEASE. 1188 00:37:19,978 --> 00:37:21,747 MAKE IT LOOK PRETTY. COME ON! 1189 00:37:23,183 --> 00:37:24,718 DAN GETS THE KITCHEN IN SYNC... 1190 00:37:24,718 --> 00:37:25,553 CRAB CAKES, UP IN THE WINDOW! 1191 00:37:25,553 --> 00:37:27,823 BEAUTIFUL. LET'S GO. 1192 00:37:27,823 --> 00:37:29,460 AND CUSTOMERS ARE RECEIVING THEIR APPETIZERS. 1193 00:37:29,460 --> 00:37:31,763 IT LOOKS REALLY GOOD. IT'S LIKE HEAVEN. 1194 00:37:31,763 --> 00:37:33,499 THIS LOOKS SPECTACULAR. 1195 00:37:33,499 --> 00:37:35,302 AND THE REVIEWS ARE GLOWING. 1196 00:37:35,302 --> 00:37:37,906 NEXT ENTREE! SHORT RIBS! 1197 00:37:37,906 --> 00:37:39,375 STRIP MED-RARE. 1198 00:37:39,375 --> 00:37:41,612 ONE RIB-EYE MED-RARE. FRENCH FRY. 1199 00:37:41,612 --> 00:37:42,504 WHERE ARE THOSE FRIES? 1200 00:37:42,504 --> 00:37:42,881 WHERE ARE THOSE FRIES? 1201 00:37:42,881 --> 00:37:44,083 COMING RIGHT NOW, BABY. 1202 00:37:44,083 --> 00:37:45,451 25 SECONDS. 1203 00:37:45,451 --> 00:37:47,154 25 SECONDS, ALL RIGHT. 1204 00:37:47,154 --> 00:37:48,656 I'M FEELING GREAT. 1205 00:37:48,656 --> 00:37:50,593 EVERYBODY IS WORKING TOGETHER AS A TEAM. 1206 00:37:50,593 --> 00:37:52,095 WE'RE GONNA BE FIRING. 1207 00:37:52,095 --> 00:37:53,464 HOLD ON, HOLD ON, HOLD ON. 1208 00:37:53,464 --> 00:37:55,267 I HAVE FOUR FILETS UP HERE. 1209 00:37:55,267 --> 00:37:56,936 BUT ONLY ONE HOUR INTO SERVICE, 1210 00:37:56,936 --> 00:38:00,041 MIKE IS NO LONGER WORKING IN TANDEM WITH DAN. 1211 00:38:00,041 --> 00:38:01,977 ORDER A TOMATO, A CAESAR, CRAB CAKE. 1212 00:38:01,977 --> 00:38:04,115 THAT'S THE ONE I JUST CALLED FOR THAT'S GOING OUT. 1213 00:38:04,115 --> 00:38:06,351 AND INSTEAD OF ALLOWING DAN TO ORGANIZE, 1214 00:38:06,351 --> 00:38:09,289 MIKE IS NOW CONFUSING THE KITCHEN. 1215 00:38:09,289 --> 00:38:12,193 STOP, TAKE A STEP BACK, AND REGROUP. LET'S GO. 1216 00:38:12,193 --> 00:38:12,504 NEXT TICKET'S A STRIP MEDIUM, FILET MEDIUM. 1217 00:38:12,504 --> 00:38:14,096 NEXT TICKET'S A STRIP MEDIUM, FILET MEDIUM. 1218 00:38:14,096 --> 00:38:15,433 ALL RIGHT, LET'S START PUTTING THESE STEAKS OUT. 1219 00:38:15,433 --> 00:38:17,469 WE'VE JUST STOPPED LISTENING TO EACH OTHER. 1220 00:38:17,469 --> 00:38:18,604 I'M THE MAIN COG IN THIS RESTAURANT. 1221 00:38:18,604 --> 00:38:19,940 ALWAYS HAVE BEEN, ALWAYS WILL BE. 1222 00:38:19,940 --> 00:38:22,477 DAN, I WAS DOING THIS BEFORE YOU WERE BORN. 1223 00:38:22,477 --> 00:38:24,247 MIKE, YOU CAN'T SLIP INTO THESE OLD WAYS. 1224 00:38:24,247 --> 00:38:25,815 YOU'RE KILLING ME HERE, MAN. 1225 00:38:25,815 --> 00:38:27,317 I DON'T KNOW WHAT'S GONNA HAPPEN. 1226 00:38:27,317 --> 00:38:29,621 MIKE'S NOT LISTENING TO WHAT CHEF RAMSAY IS SAYING. 1227 00:38:29,621 --> 00:38:31,825 WE'VE ALL FORGOTTEN WHAT THE WE'RE DOING IN HERE. 1228 00:38:31,825 --> 00:38:34,162 - EVERYTHING IS FALLING APART. - EVERYTHING IS GOING TO. 1229 00:38:34,162 --> 00:38:36,165 MIKE, JUST LET ME DO THIS. 1230 00:38:36,165 --> 00:38:37,367 COME ON ,GUYS! 1231 00:38:37,367 --> 00:38:38,535 - YOU KNOW WHAT? - SLOW THE DOWN. 1232 00:38:38,535 --> 00:38:39,637 WE'RE GOING AHEAD! 1233 00:38:39,637 --> 00:38:40,706 I HAVE NO IDEA 1234 00:38:40,706 --> 00:38:41,807 WHAT YOU'RE TALKING ABOUT, DUDE. 1235 00:38:41,807 --> 00:38:42,504 YOU'RE US OVER, BIG TIME, 1236 00:38:42,504 --> 00:38:43,109 YOU'RE US OVER, BIG TIME, 1237 00:38:43,109 --> 00:38:44,144 AND RIGHT NOW, I'VE HAD ENOUGH. 1238 00:38:51,004 --> 00:38:53,164 IT'S ONLY AN HOUR INTO RE-LAUNCH 1239 00:38:53,164 --> 00:38:54,005 AT MIKE & NELLIE'S. 1240 00:38:54,005 --> 00:38:55,207 WE'RE GONNA BE FIRING. 1241 00:38:55,207 --> 00:38:56,744 HOLD ON, HOLD ON, HOLD ON. 1242 00:38:56,744 --> 00:38:58,346 I HAVE FOUR FILETS UP HERE. 1243 00:38:58,346 --> 00:39:00,650 MIKE HAS SLIPPED BACK INTO HIS OLD WAYS 1244 00:39:00,650 --> 00:39:01,885 AND IS REFUSING TO SHARE 1245 00:39:01,885 --> 00:39:03,154 THE LEADERSHIP OF THE KITCHEN WITH DAN. 1246 00:39:03,154 --> 00:39:04,156 WE'RE GOING AHEAD! 1247 00:39:04,156 --> 00:39:05,290 I HAVE NO IDEA 1248 00:39:05,290 --> 00:39:07,193 WHAT YOU'RE TALKING ABOUT, DUDE. 1249 00:39:07,193 --> 00:39:09,497 AND A SUCCESSFUL RE-LAUNCH IS IN JEOPARDY. 1250 00:39:09,497 --> 00:39:10,932 I NEED YOU RUNNING THIS 1251 00:39:10,932 --> 00:39:12,835 AND COORDINATE THE KITCHEN PROPERLY, 1252 00:39:12,835 --> 00:39:13,837 AND I WANT YOU TO GET BEHIND HIM, YES? 1253 00:39:13,837 --> 00:39:15,373 YES, SIR. 1254 00:39:15,373 --> 00:39:16,876 ALL RIGHT, LET'S PICK UP ONE STRIP MEDIUM. 1255 00:39:16,876 --> 00:39:18,493 COOKING UP THE RIB-EYE. 1256 00:39:18,493 --> 00:39:18,645 COOKING UP THE RIB-EYE. 1257 00:39:18,645 --> 00:39:19,680 SHRIMP, CHICKEN, AND RIB-EYE. 1258 00:39:19,680 --> 00:39:20,948 I-I'M LOSING YOU. 1259 00:39:20,948 --> 00:39:22,385 YOU'RE CONFIRMING TO ME 1260 00:39:22,385 --> 00:39:23,653 YOU'RE NOT LISTENING ONE LITTLE BIT. 1261 00:39:23,653 --> 00:39:24,821 I KNOW IT'S HARD, 1262 00:39:24,821 --> 00:39:26,023 BUT IT'S NOT DIFFICULT. 1263 00:39:26,023 --> 00:39:27,058 IT WILL BE IF YOU DON'T LISTEN. 1264 00:39:27,058 --> 00:39:28,961 GET THEM WORKING FOR YOU. 1265 00:39:28,961 --> 00:39:30,831 I NEED DANNY NOW TO START, FIRING HIS ORDERS. 1266 00:39:30,831 --> 00:39:31,933 RIGHT, I GOT YOU. COME ON. 1267 00:39:31,933 --> 00:39:33,067 YOU CAN DO THIS. 1268 00:39:33,067 --> 00:39:34,837 THIS RESTAURANT IS NOT ALL ABOUT ME. 1269 00:39:34,837 --> 00:39:37,575 I NEED HELP TO RUN IT, AND DAN'S THE MAN TO DO IT. 1270 00:39:37,575 --> 00:39:41,180 ORDER IN, STRIP, FILET MEDIUM, RIB-EYE MEDIUM. 1271 00:39:41,180 --> 00:39:42,516 EXCELLENT, LET'S GO. 1272 00:39:42,516 --> 00:39:44,686 NEXT UP, TWO SKIRT-- ONE RARE, ONE MED-RARE. 1273 00:39:44,686 --> 00:39:45,955 I GOT IT, DANIEL. 1274 00:39:45,955 --> 00:39:48,091 RARE IS GOING ON. IT'LL BE TWO MINUTES. 1275 00:39:48,091 --> 00:39:48,493 WITH DAN REGAINING CONTROL OF THE TICKETS... 1276 00:39:48,493 --> 00:39:50,730 WITH DAN REGAINING CONTROL OF THE TICKETS... 1277 00:39:50,730 --> 00:39:53,133 DAN, TELL ME AGAIN WHAT'S GOING ON RIGHT NOW. 1278 00:39:53,133 --> 00:39:54,702 FILET MEDIUM, COD. 1279 00:39:54,702 --> 00:39:56,472 FILET MEDIUM AND A COD, GOT IT. 1280 00:39:56,472 --> 00:39:58,775 THE KITCHEN HAS FOUND THE PROPER RHYTHM. 1281 00:39:58,775 --> 00:40:00,445 MEDIUM-WELL ON THE RIGHT, CHEF. 1282 00:40:00,445 --> 00:40:01,647 MIKE? YES, CHEF? 1283 00:40:01,647 --> 00:40:02,949 THE STEAKS LOOK FANTASTIC. I GOT IT, BABY. 1284 00:40:02,949 --> 00:40:04,652 MY TABLE LOVED ALL THEIR STEAKS. 1285 00:40:04,652 --> 00:40:05,786 THANK YOU! 1286 00:40:05,786 --> 00:40:07,222 I GOT ZERO COMPLAINTS 1287 00:40:07,222 --> 00:40:08,558 ABOUT THE FOOD TONIGHT. 1288 00:40:08,558 --> 00:40:09,760 EVERYTHING WAS AMAZING. 1289 00:40:09,760 --> 00:40:11,328 STEAKS RESTED? YES, THEY ARE. 1290 00:40:11,328 --> 00:40:12,564 PUT IT OUT, BABY. 1291 00:40:12,564 --> 00:40:15,335 DAN WAS REALLY INTO HIS JOB TONIGHT 1292 00:40:15,335 --> 00:40:18,306 AND REALLY TOOK A LOT OF PRESSURE OFF OF ME. 1293 00:40:18,306 --> 00:40:18,493 YOU LIKE THE WAY IT LOOKS IN HERE? 1294 00:40:18,493 --> 00:40:20,743 YOU LIKE THE WAY IT LOOKS IN HERE? 1295 00:40:20,743 --> 00:40:23,982 THE FOOD WILL BE OUT IN PLENTY OF TIME, AND YOU'LL LOVE IT. 1296 00:40:23,982 --> 00:40:25,851 IT WAS VERY REWARDING WALKING AROUND OUT RIGHT THERE. 1297 00:40:25,851 --> 00:40:27,220 GOOD. NICE TO SEE YOU. 1298 00:40:27,220 --> 00:40:28,856 I FELT MY FATHER'S SPIRIT HERE 1299 00:40:28,856 --> 00:40:30,426 WATCHING OVER ME AND EVERYBODY, 1300 00:40:30,426 --> 00:40:31,695 AND IT FELT WONDERFUL. 1301 00:40:31,695 --> 00:40:32,796 HOW ARE YOU DOING, DADDY? 1302 00:40:32,796 --> 00:40:34,532 AH, I CAN'T GET THE SMILE OFF MY FACE. 1303 00:40:34,532 --> 00:40:36,335 MY DAD COMPLETELY TURNED IT AROUND. 1304 00:40:36,335 --> 00:40:37,970 IT'S GREAT TO SEE HIM SO HAPPY. 1305 00:40:37,970 --> 00:40:39,307 MIKE, HOW WAS THE DINING ROOM? 1306 00:40:39,307 --> 00:40:41,877 I'M GOOD. EVERYBODY LOOKS HAPPY AND SMILING. 1307 00:40:41,877 --> 00:40:43,479 KEEP IT THAT WAY. ALL RIGHT, BROTHER. 1308 00:40:43,479 --> 00:40:44,681 BOARD IS CLEAR! 1309 00:40:44,681 --> 00:40:46,919 CHEF RAMSAY SHOWED MY STAFF 1310 00:40:46,919 --> 00:40:48,493 THAT THEY NEED TO SUPPORT WHAT I DO. 1311 00:40:48,493 --> 00:40:48,822 THAT THEY NEED TO SUPPORT WHAT I DO. 1312 00:40:48,822 --> 00:40:50,024 EVERYBODY DID GREAT. 1313 00:40:50,024 --> 00:40:51,359 I THINK THIS IS GONNA BE 1314 00:40:51,359 --> 00:40:52,961 THE MOST SUCCESSFUL PLACE AROUND HERE. 1315 00:40:55,265 --> 00:40:56,166 ALL RIGHT. 1316 00:40:58,069 --> 00:40:59,439 LET ME TELL YOU SOMETHING. YES. 1317 00:40:59,439 --> 00:41:01,976 WHEN I FIRST ARRIVED, YOUR HEAD WAS IN THE GRILL. 1318 00:41:01,976 --> 00:41:03,177 STUBBORN, WOULDN'T COME OUT. 1319 00:41:03,177 --> 00:41:05,381 YOU'VE TRANSFORMED AND WORKED WITH ME. 1320 00:41:05,381 --> 00:41:06,616 THANK YOU. 1321 00:41:06,616 --> 00:41:08,853 IN THERE RIGHT NOW IS THE SPIRIT OF NELLIE. 1322 00:41:08,853 --> 00:41:09,821 I AGREE. 1323 00:41:09,821 --> 00:41:11,157 AND FOR ME, 1324 00:41:11,157 --> 00:41:13,627 THAT IS ENOUGH TO CONFIRM THAT YOU CAN DO IT. 1325 00:41:13,627 --> 00:41:15,364 I BELIEVE IN YOU. THANK YOU, SIR. 1326 00:41:16,532 --> 00:41:18,335 THANK YOU SO MUCH FOR EVERYTHING. 1327 00:41:18,335 --> 00:41:18,493 WE APPRECIATE EVERYTHING YOU DID AND MORE. 1328 00:41:18,493 --> 00:41:21,674 WE APPRECIATE EVERYTHING YOU DID AND MORE. 1329 00:41:21,674 --> 00:41:24,311 THANK YOU. IT'S BEEN A PLEASURE AND AN HONOR. 1330 00:41:24,311 --> 00:41:26,014 LIKEWISE. GOOD TO SEE YOU BACK. 1331 00:41:26,014 --> 00:41:28,117 KEEP IT GOING, YES? WELL DONE. 1332 00:41:28,117 --> 00:41:30,087 CHEF RAMSAY INSPIRED ME. 1333 00:41:30,087 --> 00:41:32,090 I WAS READY TO CLOSE THIS PLACE UP. 1334 00:41:32,090 --> 00:41:33,292 BUT WE GOT THROUGH IT. 1335 00:41:33,292 --> 00:41:34,360 WE PERSEVERED AND NOW, 1336 00:41:34,360 --> 00:41:35,396 I'M GONNA ROCK THIS PLACE. 1337 00:41:35,396 --> 00:41:36,698 I'M GONNA ROCK THIS TOWN. 1338 00:41:36,698 --> 00:41:38,133 COME HERE. THANK YOU. 1339 00:41:38,133 --> 00:41:40,236 MY FATHER NELSON WOULD BE CRYING RIGHT NOW, 1340 00:41:40,236 --> 00:41:41,238 OVERWHELMED BY JOY. 1341 00:41:41,238 --> 00:41:42,740 I KNOW HE'S WATCHING. 1342 00:41:42,740 --> 00:41:44,343 DADDY, THANK YOU. 1343 00:41:44,343 --> 00:41:46,045 HOPE YOU'RE PROUD OF ME. 1344 00:41:46,045 --> 00:41:48,249 GOOD JOB! THANK YOU, SIR. 1345 00:41:48,249 --> 00:41:48,493 LOOK AFTER HIM, WILL YOU? WILL DO. 1346 00:41:48,493 --> 00:41:49,618 LOOK AFTER HIM, WILL YOU? WILL DO. 1347 00:41:49,618 --> 00:41:50,553 THANK YOU FOR EVERYTHING. OKAY. 1348 00:41:50,553 --> 00:41:52,356 GET THAT SPIRIT IN THERE. 1349 00:41:52,356 --> 00:41:53,557 WELL DONE. 1350 00:41:55,127 --> 00:41:56,896 WHEN I FIRST ARRIVED AT MIKE & NELLIE'S, 1351 00:41:56,896 --> 00:41:58,498 THIS HAD TO BE THE MOST DEPRESSING RESTAURANT 1352 00:41:58,498 --> 00:41:59,567 IN AMERICA, 1353 00:41:59,567 --> 00:42:00,602 FROM THE FOOD TO THE DECOR, 1354 00:42:00,602 --> 00:42:02,271 EVEN TO THE OWNER. 1355 00:42:02,271 --> 00:42:05,644 BUT TONIGHT, WITH THE HELP OF A GUARDIAN ANGEL NAMED NELLIE, 1356 00:42:05,644 --> 00:42:06,979 A MIRACLE HAPPENED, 1357 00:42:06,979 --> 00:42:08,782 BECAUSE THIS RESTAURANT 1358 00:42:08,782 --> 00:42:09,883 HAS BECOME THE HOTTEST STEAKHOUSE 1359 00:42:09,883 --> 00:42:11,353 IN THE WHOLE OF NEW JERSEY. 1360 00:42:11,353 --> 00:42:14,558 I JUST HOPE IT WILL CONTINUE ALONG THOSE LINES. 1361 00:42:14,558 --> 00:42:16,461 THAT CARPET... 1362 00:42:16,461 --> 00:42:18,493 I'VE NEVER SMELLED ANYTHING SO DISGUSTING 1363 00:42:18,493 --> 00:42:18,630 I'VE NEVER SMELLED ANYTHING SO DISGUSTING 1364 00:42:18,630 --> 00:42:21,068 IN ALL MY LIFE. 1365 00:42:21,068 --> 00:42:23,305 I'M SURE THERE'S BODIES UNDER THERE. 1366 00:42:26,142 --> 00:42:27,478 IN THE WEEKS THAT FOLLOWED, 1367 00:42:27,478 --> 00:42:29,314 BUSINESS IN MIKE & NELLIE'S BOOMED. 1368 00:42:29,314 --> 00:42:30,549 THAT'S AMAZING. 1369 00:42:30,549 --> 00:42:31,651 CLEARLY, THE NEW MENU 1370 00:42:31,651 --> 00:42:33,854 IS A BIG HIT IN THIS NEW JERSEY TOWN. 1371 00:42:33,854 --> 00:42:35,424 I WILL BE BACK FOR THIS. 1372 00:42:35,424 --> 00:42:37,594 LOOK AT THIS MENU. MY GOD! 1373 00:42:37,594 --> 00:42:39,964 THIS IS A CLASSIC STEAKHOUSE MENU. 1374 00:42:39,964 --> 00:42:41,000 MY CUSTOMERS LOVE IT. 1375 00:42:41,000 --> 00:42:42,803 OUTSTANDING. 1376 00:42:42,803 --> 00:42:44,138 THIS IS THE WHOLE TURN-AROUND I'VE BEEN WAITING FOR. 1377 00:42:44,138 --> 00:42:45,239 ORDER IN! 1378 00:42:45,239 --> 00:42:46,575 DAN HAS BEEN OUTSTANDING 1379 00:42:46,575 --> 00:42:47,911 IN HIS NEW ROLE IN THE KITCHEN. 1380 00:42:47,911 --> 00:42:48,493 15 SECONDS, 15 SECONDS! 1381 00:42:48,493 --> 00:42:49,379 15 SECONDS, 15 SECONDS! 1382 00:42:49,379 --> 00:42:50,899 DO WE HAVE THOSE STRIPS MED-WELL? 1383 00:42:50,899 --> 00:42:52,465 COMIN' RIGHT NOW, BABY. 1384 00:42:52,465 --> 00:42:53,965 AND MIKE IS EMBRACING THE CHANGE. 1385 00:42:53,965 --> 00:42:55,665 WOW. WAIT TILL YOU SEE THE MENU. 1386 00:42:55,665 --> 00:42:57,165 ALLOWING HIM TO SPEND MORE TIME WITH HIS DINERS... 1387 00:42:57,165 --> 00:42:58,399 IT WAS EXCELLENT. THANK YOU. 1388 00:42:58,399 --> 00:43:00,032 AND NOW, HE'S FOLLOWING 1389 00:43:00,032 --> 00:43:01,699 IN THE FOOTSTEPS OF HIS FATHER. 1390 00:43:01,699 --> 00:43:03,365 LOVE YOU, BUDDY. I LOVE YOU TOO. 1391 00:43:03,365 --> 00:43:06,599 AND THERE IS NOBODY HAPPIER THAN HIS TWO DAUGHTERS, 1392 00:43:06,599 --> 00:43:08,599 SAMANTHA AND LEXI.