1 00:00:02,634 --> 00:00:04,636 TONIGHT, ON KITCHEN NIGHTMARES REVISITED... 2 00:00:04,636 --> 00:00:07,038 CHEF RAMSAY IS BACK IN BALTIMORE, 3 00:00:07,038 --> 00:00:09,040 PHILADELPHIA, AND NEW JERSEY... 4 00:00:09,040 --> 00:00:10,141 HOLY CRAP. 5 00:00:10,141 --> 00:00:11,710 WHERE HE CHECKS IN 6 00:00:11,710 --> 00:00:13,545 ON SOME OF HIS BIGGEST CHALLENGES HE HAS EVER FACED. 7 00:00:13,545 --> 00:00:15,113 SMELL IT! OH! 8 00:00:15,113 --> 00:00:16,648 THEY WERE THE MOST DISGUSTING... 9 00:00:16,648 --> 00:00:18,116 THAT OLDER THAN ME! 10 00:00:18,116 --> 00:00:19,117 DYSFUNCTIONAL... 11 00:00:19,117 --> 00:00:20,619 EIGHTY-SIX THE FRENCH FRIES! 12 00:00:20,619 --> 00:00:22,120 AND MOST DISTRAUGHT RESTAURANTS 13 00:00:22,120 --> 00:00:23,788 IN KITCHEN NIGHTMARE'S HISTORY. 14 00:00:23,788 --> 00:00:26,791 - IT AIN'T HER FAULT. - IT'S MY FAULT. 15 00:00:26,791 --> 00:00:29,728 FIRST, WE RETURN TO CAFE HON IN HAMPDEN, MARYLAND. 16 00:00:29,728 --> 00:00:30,000 COULD I HAVE EVERYBODY'S ATTENTION? 17 00:00:30,000 --> 00:00:32,564 COULD I HAVE EVERYBODY'S ATTENTION? 18 00:00:32,564 --> 00:00:35,166 THE OWNER WAS CAUGHT IN A NASTY BATTLE WITH THE COMMUNITY. 19 00:00:35,166 --> 00:00:37,268 I WAS AFRAID FOR MY LIFE. 20 00:00:37,268 --> 00:00:38,570 WHAT? DEATH THREATS? 21 00:00:38,570 --> 00:00:41,039 AND HER STAFF WAS READY TO REVOLT. 22 00:00:41,039 --> 00:00:42,774 YOU'RE A RUDE BITCH. 23 00:00:42,774 --> 00:00:45,476 THEN WE'LL VISIT CHIARELLA'S IN PHILADELPHIA... 24 00:00:45,476 --> 00:00:47,145 PUT IT UP! LET'S GO! 25 00:00:47,145 --> 00:00:49,147 WHERE THE FAMILY BUSINESS WAS SO BAD, 26 00:00:49,147 --> 00:00:51,315 THAT ONE OWNER HAD COMPLETELY LOST HIS CONFIDENCE... 27 00:00:51,315 --> 00:00:53,117 I JUST STAY IN BED 'CAUSE I'M AFRAID TO GET UP. 28 00:00:53,117 --> 00:00:55,654 WHILE HIS WIFE HAD COMPLETELY LOST HER PATIENCE. 29 00:00:55,654 --> 00:00:57,188 ALL RIGHT, NOW I'M GETTING MAD! 30 00:00:57,188 --> 00:00:58,657 AND LASTLY, CHEF RAMSAY TRAVELS 31 00:00:58,657 --> 00:01:00,000 TO MONTCLAIR, NEW JERSEY, TO GET AN UPDATE ON LEONE'S... 32 00:01:00,000 --> 00:01:02,126 TO MONTCLAIR, NEW JERSEY, TO GET AN UPDATE ON LEONE'S... 33 00:01:02,126 --> 00:01:04,095 UNDER NO CIRCUMSTANCES CAN WE CONTINUE 34 00:01:04,095 --> 00:01:05,096 TO SERVE FOOD. 35 00:01:05,096 --> 00:01:06,164 I'M SAD TO SAY 36 00:01:06,164 --> 00:01:08,132 THAT WE'RE CLOSING DOWN LEONE'S FOR THE NIGHT. 37 00:01:08,132 --> 00:01:09,734 WHERE A LAZY OWNER... 38 00:01:09,734 --> 00:01:12,070 MAJOR PROBLEM HERE IS THERE'S NO MANAGER, 39 00:01:12,070 --> 00:01:14,806 NOBODY IN CONTROL OF THIS RESTAURANT. 40 00:01:14,806 --> 00:01:16,575 IT'S HARD FOR ME TO REALLY SHOW PASSION. 41 00:01:16,575 --> 00:01:17,576 WAS RUINING A RESTAURANT THAT HIS MOTHER 42 00:01:17,576 --> 00:01:19,544 HAD WORKED SO HARD TO BUILD. 43 00:01:19,544 --> 00:01:21,179 WE'VE ALREADY DROWNED. 44 00:01:21,179 --> 00:01:24,182 GET READY FOR A NIGHT OF SURPRISING UPDATES... 45 00:01:24,182 --> 00:01:25,183 CAN I TALK ABOUT THAT? 46 00:01:25,183 --> 00:01:26,685 AS WE FIND OUT WHO STAYED 47 00:01:26,685 --> 00:01:28,687 ON THE ROAD TO SUCCESS AND WHO VEERED OFF, 48 00:01:28,687 --> 00:01:30,000 TURNING A RESTAURANT BACK INTO A NIGHTMARE. 49 00:01:30,000 --> 00:01:31,389 TURNING A RESTAURANT BACK INTO A NIGHTMARE. 50 00:01:31,389 --> 00:01:33,858 OH, I'M PISSED OFF. 51 00:01:36,861 --> 00:01:39,463 WHAT IS THAT? YOU'RE SERVING ROTTEN FOOD! 52 00:01:39,463 --> 00:01:40,632 WE COULD POSSIBLY KILL THEM. 53 00:01:40,632 --> 00:01:42,400 THEN WAKE UP! YOU WAKE UP! 54 00:01:42,400 --> 00:01:43,835 SHUT THE PLACE DOWN! 55 00:01:43,835 --> 00:01:45,136 GET OUT OF HERE! 56 00:01:45,136 --> 00:01:47,205 THAT IS AMAZING! 57 00:01:47,205 --> 00:01:49,107 I CAN'T TAKE ANYMORE. 58 00:01:49,107 --> 00:01:50,542 THANK YOU, CHEFS. 59 00:01:53,645 --> 00:01:55,847 AS SOON AS I LEAVE A RESTAURANT, I'M ALWAYS WONDERING 60 00:01:55,847 --> 00:01:57,549 WHETHER OR NOT THEY STUCK TO THE PLAN, 61 00:01:57,549 --> 00:01:59,183 AND I KNOW YOU DO, ALSO. 62 00:01:59,183 --> 00:02:00,000 TONIGHT, I'M GOING TO SHOW YOU THREE RESTAURANTS 63 00:02:00,000 --> 00:02:00,451 TONIGHT, I'M GOING TO SHOW YOU THREE RESTAURANTS 64 00:02:00,451 --> 00:02:02,721 I VISITED LAST YEAR, AND YOU'RE GOING TO BE SURPRISED 65 00:02:02,721 --> 00:02:03,822 AT WHAT I FOUND OUT. 66 00:02:03,822 --> 00:02:07,391 FIRST UP, CAFE HON, IN BALTIMORE. 67 00:02:07,391 --> 00:02:11,530 HAMPDEN, MARYLAND, A SUBURB OF BALTIMORE. 68 00:02:11,530 --> 00:02:13,464 WHEN I FIRST ARRIVED, I VISITED A LOCAL RADIO STATION 69 00:02:13,464 --> 00:02:14,699 TO FIND OUT RESTAURANT OWNER 70 00:02:14,699 --> 00:02:17,769 DENISE WHITING WAS AT WAR WITH THE COMMUNITY. 71 00:02:19,571 --> 00:02:21,339 SHE HAD TRADEMARKED THE TERM "HON," 72 00:02:21,339 --> 00:02:24,175 WHICH IS A CULTURAL ICON OF BALTIMORE. 73 00:02:24,175 --> 00:02:26,711 SHE WAS THREATENING BUSINESSES WITH LAWSUITS. 74 00:02:26,711 --> 00:02:28,613 THE LAWSUITS? I MEAN, IT WENT THAT FAR? 75 00:02:28,613 --> 00:02:30,000 SHE DEMANDED LEGAL FEES FROM SOMEBODY 76 00:02:30,000 --> 00:02:31,516 SHE DEMANDED LEGAL FEES FROM SOMEBODY 77 00:02:31,516 --> 00:02:33,918 THAT WAS MAKING TOURIST STUFF WITH JUST THE WORD "HON" ON IT. 78 00:02:33,918 --> 00:02:36,454 AFTER FINDING OUT WHAT I WAS IN FOR... 79 00:02:36,454 --> 00:02:37,822 I MEAN, SHE'S ALMOST BECOME THE ANTI-HON. 80 00:02:37,822 --> 00:02:40,391 YES. 81 00:02:40,391 --> 00:02:43,595 IT WAS TIME TO GO TO CAFE HON AND ACTUALLY MEET THE OWNER. 82 00:02:43,595 --> 00:02:44,929 ALL RIGHT. I WANT EVERYBODY'S ATTENTION. 83 00:02:44,929 --> 00:02:47,498 CAN I HAVE EVERYBODY'S ATTENTION? 84 00:02:47,498 --> 00:02:51,235 BUT, BEFORE I MADE IT INSIDE, I WAS FACED WITH A GIANT-- 85 00:02:51,235 --> 00:02:56,474 AND I MEAN A GIANT-- PINK FLAMINGO. 86 00:02:56,474 --> 00:02:59,878 HOLY MACKEREL. WOW, WOW, WOW, WOW, WOW. 87 00:02:59,878 --> 00:03:00,000 I'D HOPED THAT THE RESTAURANT WASN'T ON ITS LAST LEG AS WELL. 88 00:03:00,000 --> 00:03:03,848 I'D HOPED THAT THE RESTAURANT WASN'T ON ITS LAST LEG AS WELL. 89 00:03:03,848 --> 00:03:06,417 I DESPERATELY NEEDED TO HEAR DENISE'S SIDE OF THE STORY. 90 00:03:06,417 --> 00:03:09,220 THE PROBLEM IS, I FEDERALLY REGISTERED 91 00:03:09,220 --> 00:03:11,389 "THE HON" AS A-- AS A TRADEMARK. 92 00:03:11,389 --> 00:03:13,925 PEOPLE SCREAM AT ME FROM ACROSS THE STREET. 93 00:03:13,925 --> 00:03:14,926 JUST HORRIBLE THINGS. 94 00:03:14,926 --> 00:03:15,927 IT'S GOT THAT BAD? 95 00:03:15,927 --> 00:03:18,462 I MEAN, I WAS AFRAID FOR MY LIFE. 96 00:03:18,462 --> 00:03:19,497 DID YOU NOT SUE ANYONE? 97 00:03:19,497 --> 00:03:20,498 I NEVER SUED ANYBODY. 98 00:03:20,498 --> 00:03:21,499 YOU DIDN'T SUE ANYBODY? 99 00:03:21,499 --> 00:03:22,501 NO. 100 00:03:22,501 --> 00:03:23,535 DID YOU THREATEN TO SUE ANYBODY? 101 00:03:23,535 --> 00:03:24,869 NO. 102 00:03:24,869 --> 00:03:26,270 BUT DENISE WASN'T TELLING ME THE TRUTH. 103 00:03:26,270 --> 00:03:30,000 I'VE DONE MY HOMEWORK BEFORE I GOT HERE. 104 00:03:30,000 --> 00:03:30,509 I'VE DONE MY HOMEWORK BEFORE I GOT HERE. 105 00:03:30,509 --> 00:03:31,510 I DID-- I--YOU KNOW WHAT-- 106 00:03:31,510 --> 00:03:32,911 SEE, YOU'RE NOT BEING FAIR NOW. 107 00:03:32,911 --> 00:03:35,914 AFTER SETTING HER STRAIGHT, 108 00:03:35,914 --> 00:03:37,882 THE NEXT STEP FOR ME WAS TO TASTE THE FOOD. 109 00:03:37,882 --> 00:03:41,853 THEN I MET MY LOVELY SERVER, AMANDA. 110 00:03:41,853 --> 00:03:42,854 AMANDA, LOVE THE HAIR. BEAUTIFUL. 111 00:03:42,854 --> 00:03:44,523 THANK YOU. 112 00:03:44,523 --> 00:03:46,858 AND, OH, BOY. HER HAIR WAS HON-DERFUL. 113 00:03:46,858 --> 00:03:49,594 WOW. LOOK AT YOU. 114 00:03:49,594 --> 00:03:52,697 THEY SURE DO LOVE THEIR HAIRSPRAY IN BALTIMORE. 115 00:03:52,697 --> 00:03:54,232 THE BATTER'S SOGGY. 116 00:03:54,232 --> 00:03:56,635 IT DOESN'T STICK TO THE FISH. 117 00:03:56,635 --> 00:03:58,903 SADLY, THE FOOD WAS ATROCIOUS. 118 00:03:58,903 --> 00:04:00,000 IT'S LIKE A FLAMINGO TURD JUST LANDED ON MY PLATE. 119 00:04:00,000 --> 00:04:01,806 IT'S LIKE A FLAMINGO TURD JUST LANDED ON MY PLATE. 120 00:04:01,806 --> 00:04:03,274 IT'S DREADFUL. 121 00:04:03,274 --> 00:04:05,810 AND THEN THESE STONE COLD SHRIMP. 122 00:04:05,810 --> 00:04:06,811 HORRIBLE. 123 00:04:06,811 --> 00:04:08,346 HE SAID THE SHRIMP TASTES-- 124 00:04:08,346 --> 00:04:09,748 HAD, LIKE, A WEIRD AFTERTASTE TO IT, 125 00:04:09,748 --> 00:04:10,982 LIKE, ALMOST TASTED LIKE THE REFRIGERATOR. 126 00:04:10,982 --> 00:04:12,684 REALLY? I DON'T UNDERSTAND. 127 00:04:12,684 --> 00:04:13,718 THIS IS PERFECT. 128 00:04:13,718 --> 00:04:15,386 PERFECT? 129 00:04:15,386 --> 00:04:18,256 TRUST ME, THEY WERE FAR FROM PERFECT. 130 00:04:18,256 --> 00:04:19,858 AND I COULD TELL ALREADY I WAS GONNA HAVE MY HANDS FULL 131 00:04:19,858 --> 00:04:20,859 WITH DENISE. 132 00:04:20,859 --> 00:04:23,928 THAT NIGHT, AT DINNER SERVICE... 133 00:04:23,928 --> 00:04:25,730 THIS IS ASPARAGUS. ALL RIGHT? 134 00:04:25,730 --> 00:04:26,831 I'M TIRED OF SEEING THE ASPARAGUS 135 00:04:26,831 --> 00:04:28,567 DIFFERENT KINDS OF WAYS. 136 00:04:28,567 --> 00:04:30,000 YOU CUT OFF THE ENDS... OH, MY GOD. 137 00:04:30,000 --> 00:04:30,835 YOU CUT OFF THE ENDS... OH, MY GOD. 138 00:04:30,835 --> 00:04:32,370 AND YOU BLANCHE THEM. 139 00:04:32,370 --> 00:04:35,540 I COULD NOT BELIEVE HOW DENISE RAN HER RESTAURANT. 140 00:04:35,540 --> 00:04:37,842 ANY TURKEY ON THE BOARD, EIGHTY-SIX THE TURKEY. 141 00:04:37,842 --> 00:04:41,312 SHE WAS EIGHTY-SIXING THE WHOLE FRICKING MENU. 142 00:04:41,312 --> 00:04:42,947 EIGHTY-SIX BISCUITS, YOU GUYS. 143 00:04:42,947 --> 00:04:43,948 ITEM... 144 00:04:43,948 --> 00:04:44,916 EIGHTY-SIX THE POT PIE. 145 00:04:44,916 --> 00:04:45,917 AFTER ITEM... 146 00:04:45,917 --> 00:04:47,519 EIGHTY-SIX THE CATFISH. 147 00:04:47,519 --> 00:04:48,520 AFTER ITEM. 148 00:04:48,520 --> 00:04:50,689 EIGHTY-SIX THE FRENCH FRIES. 149 00:04:50,689 --> 00:04:53,892 I THOUGHT SHE WAS GOING TO EIGHTY-SIX ME NEXT. 150 00:04:53,892 --> 00:04:55,359 EIGHTY-SIX THE STEAK. 151 00:04:55,359 --> 00:04:57,028 WE DON'T HAVE STEAK. 152 00:04:57,028 --> 00:04:58,997 OH, MY GOD. I'M GOING TO DIE. 153 00:04:58,997 --> 00:04:59,998 THAT WAS A DISASTER. 154 00:04:59,998 --> 00:05:00,000 HOW COULD YOU LET IT GO THIS FAR? 155 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 HOW COULD YOU LET IT GO THIS FAR? 156 00:05:02,000 --> 00:05:05,670 AFTER SEEING HOW BAD A LEADER DENISE WAS, 157 00:05:05,670 --> 00:05:07,872 I DECIDED TO TALK TO HER STAFF ABOUT HER BEHAVIOR. 158 00:05:07,872 --> 00:05:09,774 SHE GOES UP TO ONE-- TO THE GIRLS, 159 00:05:09,774 --> 00:05:11,309 AND TELLS THEM THEY'RE STUPID, 160 00:05:11,309 --> 00:05:12,944 OR SHE GETS UP TO MY FACE, 161 00:05:12,944 --> 00:05:15,413 "TELL HER TO FIX HER HAIR." 162 00:05:15,413 --> 00:05:16,948 SHE FOCUSES ON A LOT OF THE SUPERFICIAL THINGS. 163 00:05:16,948 --> 00:05:18,382 SHE MICROMANAGES. 164 00:05:18,382 --> 00:05:19,851 IT WAS CLEAR THAT 165 00:05:19,851 --> 00:05:23,054 HER VERY LOYAL STAFF WERE DEEPLY AFFECTED BY HER ACTIONS. 166 00:05:23,054 --> 00:05:25,924 IT WAS TIME TO CONFRONT DENISE. 167 00:05:25,924 --> 00:05:29,794 DENISE, YOU, UM... 168 00:05:29,794 --> 00:05:30,000 YOU'RE A RUDE BITCH. 169 00:05:30,000 --> 00:05:31,362 YOU'RE A RUDE BITCH. 170 00:05:31,362 --> 00:05:34,365 OUCH. 171 00:05:34,365 --> 00:05:36,535 AND I'M TIRED OF IT. 172 00:05:36,535 --> 00:05:38,837 DENISE, YOU'RE THE NEGATIVE IN THE RESTAURANT. 173 00:05:38,837 --> 00:05:40,471 PEOPLE DON'T LIKE YOU. 174 00:05:40,471 --> 00:05:42,774 THEY DID NOT HOLD BACK, 175 00:05:42,774 --> 00:05:44,709 BUT THAT IS EXACTLY WHAT DENISE NEEDED TO HEAR. 176 00:05:44,709 --> 00:05:46,511 I'M SORRY THAT I'VE BEEN 177 00:05:46,511 --> 00:05:50,582 A BIT OVERBEARING. 178 00:05:50,582 --> 00:05:52,483 TO LOSE THIS BUSINESS 179 00:05:52,483 --> 00:05:56,855 WOULD BE FOR ME TO LOSE MY SOUL. 180 00:05:56,855 --> 00:05:59,958 AND I CAN ONLY SAY 181 00:05:59,958 --> 00:06:00,000 THAT THIS IS THE BEGINNING OF A NEW DAY. 182 00:06:00,000 --> 00:06:04,395 THAT THIS IS THE BEGINNING OF A NEW DAY. 183 00:06:04,395 --> 00:06:07,431 DENISE'S APOLOGY WAS A STEP IN THE RIGHT DIRECTION. 184 00:06:07,431 --> 00:06:09,668 BUT THE BIGGER ISSUE WAS HER RELATIONSHIP 185 00:06:09,668 --> 00:06:11,102 WITH HER COMMUNITY. 186 00:06:11,102 --> 00:06:12,937 SO I HATCHED A PLAN. 187 00:06:12,937 --> 00:06:15,874 I PUT TOGETHER A SELECT GROUP OF PEOPLE 188 00:06:15,874 --> 00:06:18,009 THAT I'D LIKE YOU TO HEAR FROM. 189 00:06:18,009 --> 00:06:19,010 OKAY. 190 00:06:19,010 --> 00:06:20,078 OKAY? 191 00:06:20,078 --> 00:06:21,713 PLEASE, JUMP IN THE CAR. THAT'S IT. 192 00:06:21,713 --> 00:06:24,382 DENISE WAS FORCED TO LISTEN. 193 00:06:24,382 --> 00:06:26,450 SHE PUSHES EVERYONE AROUND. 194 00:06:26,450 --> 00:06:28,920 SHE'S FOCUSED ON DENISE WHITING. 195 00:06:28,920 --> 00:06:30,000 AND IF YOU DON'T LIKE IT, YOU'RE GOING TO BE SORRY. 196 00:06:30,000 --> 00:06:32,524 AND IF YOU DON'T LIKE IT, YOU'RE GOING TO BE SORRY. 197 00:06:32,524 --> 00:06:34,693 WHAT WOULD IT TAKE FOR THIS COMMUNITY 198 00:06:34,693 --> 00:06:37,662 TO EMBRACE CAFE HON AGAIN? 199 00:06:37,662 --> 00:06:39,397 SHE HAS TO WALK AWAY FROM THE TRADEMARK. 200 00:06:39,397 --> 00:06:41,633 SHE HAS TO ABANDON IT. 201 00:06:41,633 --> 00:06:42,967 SHE HAS TO ABANDON IT? 202 00:06:42,967 --> 00:06:44,068 GIVE UP ALL CLAIM TO IT, SAY IT WAS A MISTAKE. 203 00:06:44,068 --> 00:06:45,436 SHE DOES NOT OWN IT. 204 00:06:45,436 --> 00:06:47,071 DENISE HAD A BIG DECISION TO MAKE. 205 00:06:47,071 --> 00:06:51,943 GIVE UP THE HON TRADEMARK, OR LOSE YOUR RESTAURANT. 206 00:06:51,943 --> 00:06:55,013 WOULD SHE DO THE RIGHT THING? 207 00:06:55,013 --> 00:06:59,784 I AM SO SORRY FOR THE ANIMOSITY AND THE HATRED 208 00:06:59,784 --> 00:07:00,000 AND EVERYTHING THAT 209 00:07:00,000 --> 00:07:03,021 AND EVERYTHING THAT 210 00:07:03,021 --> 00:07:07,458 TRADEMARKING A WORD, 211 00:07:07,458 --> 00:07:09,561 JUST A WORD, HAS DONE. 212 00:07:09,561 --> 00:07:12,030 PLEASE FORGIVE ME. 213 00:07:12,030 --> 00:07:13,031 THAT MUST HAVE TAKEN 214 00:07:13,031 --> 00:07:14,165 A LOT OF COURAGE, TO SAY THAT. 215 00:07:14,165 --> 00:07:15,734 BUT YOU NEVER SAID 216 00:07:15,734 --> 00:07:18,970 YOU WERE GOING TO GIVE THE TRADEMARK BACK. 217 00:07:18,970 --> 00:07:20,171 YES. 218 00:07:20,171 --> 00:07:23,875 WOW. THIS IS AMAZING. 219 00:07:23,875 --> 00:07:25,710 THAT'S KIND OF STUNNING. 220 00:07:25,710 --> 00:07:28,580 AFTER GETTING DENISE'S COMMITMENT TO CHANGE, 221 00:07:28,580 --> 00:07:30,000 WE WERE READY TO RELAUNCH CAFE HON WITH A NEW DECOR... 222 00:07:30,000 --> 00:07:32,684 WE WERE READY TO RELAUNCH CAFE HON WITH A NEW DECOR... 223 00:07:32,684 --> 00:07:34,986 OH, MY GOD. 224 00:07:34,986 --> 00:07:35,987 A NEW MENU... 225 00:07:35,987 --> 00:07:37,455 MM. THAT'S DELICIOUS. 226 00:07:37,455 --> 00:07:38,456 REALLY GOOD. 227 00:07:38,456 --> 00:07:39,991 AND AN OWNER 228 00:07:39,991 --> 00:07:41,893 WITH A NEW ATTITUDE. 229 00:07:41,893 --> 00:07:43,795 GREAT JOB. YOU'RE DOING AWESOME. 230 00:07:43,795 --> 00:07:45,496 JOHN, THANK YOU. JOHNNY, BEAUTIFUL. 231 00:07:45,496 --> 00:07:48,032 CAFE HON WAS WELL ON ITS WAY 232 00:07:48,032 --> 00:07:51,069 TO BECOMING A FIXTURE IN THE COMMUNITY ONCE AGAIN. 233 00:07:51,069 --> 00:07:52,971 THESE ARE FANTASTIC. 234 00:07:52,971 --> 00:07:56,641 I'VE BEEN GIVEN A GREAT GIFT, AND AN AMAZING OPPORTUNITY, 235 00:07:56,641 --> 00:07:59,010 AND I WILL BE FOREVER GRATEFUL. 236 00:08:04,248 --> 00:08:07,185 LAST YEAR, IF YOU WANTED TO SEE AN ANGRY OWNER 237 00:08:07,185 --> 00:08:08,987 AT WAR WITH THE COMMUNITY, THEN TRUST ME, 238 00:08:08,987 --> 00:08:11,723 CAFE HON IN BALTIMORE WAS GUARANTEED FIREWORKS. 239 00:08:11,723 --> 00:08:14,058 PERSONALLY, I FELT LIKE I WAS NEGOTIATING A TREATY 240 00:08:14,058 --> 00:08:15,627 AS OPPOSED TO FIXING A RESTAURANT. 241 00:08:15,627 --> 00:08:18,597 I'M NOW BACK TO FIND OUT, IS THERE PEACE? 242 00:08:18,597 --> 00:08:19,864 COMING UP, 243 00:08:19,864 --> 00:08:22,934 HAS DENISE REPAIRED HER RELATIONSHIP WITH HER STAFF 244 00:08:22,934 --> 00:08:24,202 AND HER COMMUNITY? 245 00:08:24,202 --> 00:08:25,537 HAVE WE GOT GOOD NEWS, BAD NEWS? 246 00:08:25,537 --> 00:08:27,038 SHE WASN'T SINCERE WHEN SHE APOLOGIZED. 247 00:08:27,038 --> 00:08:28,039 OH, NO. 248 00:08:28,039 --> 00:08:28,973 OR HAS SHE GONE BACK 249 00:08:28,973 --> 00:08:30,000 TO BEING THE TYRANT OF BALTIMORE? 250 00:08:30,000 --> 00:08:31,009 TO BEING THE TYRANT OF BALTIMORE? 251 00:08:31,009 --> 00:08:33,244 YOU KNOW, WE'VE HAD SOME ISSUES, 252 00:08:33,244 --> 00:08:34,846 AND IT'S NOT A SURPRISE TO ANYBODY. 253 00:08:45,089 --> 00:08:46,290 I'M ON MY WAY TO MEET REAGAN AND JOJO. 254 00:08:46,290 --> 00:08:48,927 THEY'RE DJs AT THE LOCAL RADIO STATION. 255 00:08:48,927 --> 00:08:50,829 THESE GUYS REALLY DO HAVE THEIR FINGERS 256 00:08:50,829 --> 00:08:52,296 ON THE PULSE OF THE COMMUNITY. 257 00:08:52,296 --> 00:08:53,932 AND THEY'RE GOING TO GIVE ME AN UPDATE 258 00:08:53,932 --> 00:08:55,934 TO FIND OUT HOW THE LOCALS HAVE RESPONDED 259 00:08:55,934 --> 00:08:58,970 SINCE DENISE WENT AND GAVE UP THAT TRADEMARK "HON," 260 00:08:58,970 --> 00:09:01,105 AND WHAT'S REALLY HAPPENING IN THAT RESTAURANT. 261 00:09:01,105 --> 00:09:03,975 BALTIMORE'S MIX 106.5. 262 00:09:03,975 --> 00:09:05,176 IT'S JOJO AND REAGAN ON THE MIX MORNING SHOW. 263 00:09:05,176 --> 00:09:06,778 AND WE'VE GOT A SPECIAL GUEST THIS MORNING. 264 00:09:06,778 --> 00:09:08,012 AS YOU MAY HAVE BEEN READING IN THE PAPERS, 265 00:09:08,012 --> 00:09:09,853 GORDON RAMSAY'S BACK IN TOWN. 266 00:09:09,853 --> 00:09:10,048 GORDON RAMSAY'S BACK IN TOWN. 267 00:09:10,048 --> 00:09:11,015 YEAH, WE'RE GOING TO SEE WHAT BALTIMORE THINKS 268 00:09:11,015 --> 00:09:12,083 ABOUT CAFE HON NOW. 269 00:09:12,083 --> 00:09:13,084 HI, GUYS. 270 00:09:13,084 --> 00:09:14,252 WELCOME BACK TO BALTIMORE. 271 00:09:14,252 --> 00:09:16,621 THANK YOU SO MUCH. LIKEWISE, GOOD TO SEE YOU GUYS. 272 00:09:16,621 --> 00:09:17,622 GOOD TO SEE YOU AGAIN. 273 00:09:17,622 --> 00:09:19,691 I'M SO HAPPY TO BE BACK. 274 00:09:19,691 --> 00:09:21,960 NOW, THE WORD ON THE STREET, CAFE HON. 275 00:09:21,960 --> 00:09:27,031 HAVE WE GOT GOOD NEWS, BAD NEWS, IN BETWEEN? 276 00:09:27,031 --> 00:09:28,032 GOOD NEWS. 277 00:09:28,032 --> 00:09:29,100 GOOD NEWS. 278 00:09:29,100 --> 00:09:30,702 THE GOOD NEWS IS, THERE'S NOT A LOT OF NEWS. 279 00:09:30,702 --> 00:09:31,736 OKAY. 280 00:09:31,736 --> 00:09:33,004 WHICH IS REALLY GOOD FOR DENISE. 281 00:09:33,004 --> 00:09:35,874 SO IT'S NOT PEOPLE JUST VIOLENTLY ANGRY AT HER ANYMORE. 282 00:09:35,874 --> 00:09:36,875 RIGHT, GREAT. 283 00:09:36,875 --> 00:09:38,009 THERE ARE STILL PEOPLE WHO SAY 284 00:09:38,009 --> 00:09:39,343 SHE WASN'T SINCERE WHEN SHE APOLOGIZED. 285 00:09:39,343 --> 00:09:39,853 RIGHT. 286 00:09:39,853 --> 00:09:40,344 RIGHT. 287 00:09:40,344 --> 00:09:41,746 THERE ARE STILL PEOPLE WHO SAY, 288 00:09:41,746 --> 00:09:43,047 "OH, SHE DIDN'T GIVE UP THE TRADEMARK." 289 00:09:43,047 --> 00:09:44,716 SHE DID GIVE UP THE TRADEMARK. WE KNOW THAT FOR A FACT. 290 00:09:44,716 --> 00:09:45,984 100%. 291 00:09:45,984 --> 00:09:48,319 SO THERE ARE PEOPLE THAT JUST AREN'T GOING TO BE WON OVER. 292 00:09:48,319 --> 00:09:51,255 BUT I THINK THE MAJORITY OF PEOPLE HAVE COME AROUND. 293 00:09:51,255 --> 00:09:52,857 THINGS ARE BACK TO NORMAL 294 00:09:52,857 --> 00:09:55,259 IN THAT NEIGHBORHOOD, AND EVERYTHING'S GOING OKAY. 295 00:09:55,259 --> 00:09:57,095 AND JUST AS IMPORTANTLY, THE RESTAURANT. 296 00:09:57,095 --> 00:09:59,798 HAS ANYONE BEEN? ANY FEEDBACK? 297 00:09:59,798 --> 00:10:01,365 MY WIFE AND I WERE THERE A COUPLE OF DAYS AGO. 298 00:10:01,365 --> 00:10:02,701 OH, GOOD. 299 00:10:02,701 --> 00:10:03,702 WE HAD THE CRAB CAKE. 300 00:10:03,702 --> 00:10:05,036 WE HAD THE CHICKEN POT PIE. 301 00:10:05,036 --> 00:10:06,037 IT WAS GOOD. 302 00:10:06,037 --> 00:10:07,038 RIGHT. 303 00:10:07,038 --> 00:10:08,940 I SAW DENISE. 304 00:10:08,940 --> 00:10:09,853 THERE WAS A RESURGENCE IN HER THAT I HADN'T SEEN. 305 00:10:09,853 --> 00:10:11,309 THERE WAS A RESURGENCE IN HER THAT I HADN'T SEEN. 306 00:10:11,309 --> 00:10:12,310 THAT WAS NICE TO SEE. 307 00:10:12,310 --> 00:10:13,745 GOOD. YES. 308 00:10:13,745 --> 00:10:14,746 SO YOU'RE GOING TO HEAD OVER AND TALK TO HER? 309 00:10:14,746 --> 00:10:15,747 YEP. GOOD TO SEE YOU BOTH. 310 00:10:15,747 --> 00:10:16,915 GOOD TO SEE YOU. 311 00:10:16,915 --> 00:10:17,916 CHEF GORDON RAMSAY, THANKS FOR JOINING US 312 00:10:17,916 --> 00:10:18,950 THIS MORNING ON THE JOJO AND REAGAN SHOW. 313 00:10:18,950 --> 00:10:20,685 KEEP UP THE GREAT WORK. THANK YOU, GUYS. 314 00:10:26,991 --> 00:10:29,027 THAT PINK FLAMINGO. 315 00:10:29,027 --> 00:10:31,329 THEY HAVEN'T GOTTEN RID OF THAT. 316 00:10:33,698 --> 00:10:34,699 LOOK AT YOU TWO. 317 00:10:34,699 --> 00:10:36,367 WELCOME BACK, GORDON. 318 00:10:36,367 --> 00:10:37,368 NICE TO SEE YOU. ARE YOU WELL? 319 00:10:37,368 --> 00:10:39,270 HOW ARE YOU, MY DARLING? 320 00:10:39,270 --> 00:10:39,853 I'M GREAT. 321 00:10:39,853 --> 00:10:40,639 I'M GREAT. 322 00:10:40,639 --> 00:10:41,640 WHOA, DEAR. 323 00:10:41,640 --> 00:10:42,641 THANK YOU. THANK YOU. 324 00:10:42,641 --> 00:10:44,208 FIRST OF ALL, THIS PLACE IS HEAVING. 325 00:10:44,208 --> 00:10:45,644 IT'S WONDERFUL. 326 00:10:45,644 --> 00:10:47,045 LET'S HAVE A COUPLE OF MINUTES 327 00:10:47,045 --> 00:10:48,046 TOGETHER SOMEWHERE QUIETER. 328 00:10:48,046 --> 00:10:49,748 LET'S GO OVER THERE AT THE BAR 329 00:10:49,748 --> 00:10:51,115 IN THE CORNER. WOW. 330 00:10:51,115 --> 00:10:54,285 THAT IS CRAZY IN THERE. 331 00:10:54,285 --> 00:10:55,286 YOU LOOK GREAT, BY THE WAY. 332 00:10:55,286 --> 00:10:56,287 THANK YOU. 333 00:10:56,287 --> 00:10:57,288 I BROUGHT YOU A LITTLE PRESENT. 334 00:10:57,288 --> 00:10:58,356 CAN I OPEN IT? 335 00:10:58,356 --> 00:10:59,357 PLEASE. 336 00:10:59,357 --> 00:11:00,358 I'M DYING TO SEE WHAT YOU THINK. 337 00:11:00,358 --> 00:11:01,425 I THOUGHT, 338 00:11:01,425 --> 00:11:03,762 BECAUSE YOU KEPT THE BIG ONE ON THE OUTSIDE-- 339 00:11:05,864 --> 00:11:07,766 I'D BRING YOU SOMETHING A LITTLE BIT MORE INTIMATE. 340 00:11:07,766 --> 00:11:09,033 THANK YOU. 341 00:11:09,033 --> 00:11:09,853 IT'S GOOD TO SEE YOU, DARLING. 342 00:11:09,853 --> 00:11:10,869 IT'S GOOD TO SEE YOU, DARLING. 343 00:11:10,869 --> 00:11:12,203 IT JUST SEEMED SO SPECIAL. 344 00:11:12,203 --> 00:11:14,038 MADE ME THINK HE WAS THINKING ABOUT ME 345 00:11:14,038 --> 00:11:16,407 OTHER THAN WHEN HE'S HERE. 346 00:11:16,407 --> 00:11:17,976 HOW ARE YOU PERSONALLY? 347 00:11:19,978 --> 00:11:21,245 WONDERFUL. 348 00:11:21,245 --> 00:11:22,246 DON'T GET UPSET. 349 00:11:22,246 --> 00:11:23,247 I KNOW. 350 00:11:23,247 --> 00:11:24,282 COME ON. 351 00:11:24,282 --> 00:11:25,349 I KNOW. I'M JUST SO GRATEFUL. 352 00:11:25,349 --> 00:11:28,119 LAST TIME, YOU CRIED FOR A DIFFERENT REASON. 353 00:11:28,119 --> 00:11:31,690 I HAVE PEOPLE SCREAM AT ME FROM ACROSS THE STREET, 354 00:11:31,690 --> 00:11:32,691 JUST HORRIBLE THINGS. 355 00:11:32,691 --> 00:11:33,692 IT'S GOT THAT BAD? 356 00:11:33,692 --> 00:11:36,027 I MEAN, I WAS AFRAID FOR MY LIFE. 357 00:11:36,027 --> 00:11:37,696 THIS TIME, YOU KNOW-- 358 00:11:37,696 --> 00:11:38,697 IT'S HAPPY CRY. 359 00:11:38,697 --> 00:11:39,853 IT'S A HAPPY CRY. 360 00:11:39,853 --> 00:11:40,031 IT'S A HAPPY CRY. 361 00:11:40,031 --> 00:11:41,800 I FELT LIKE, FOR A WHOLE YEAR AND A HALF, 362 00:11:41,800 --> 00:11:42,967 I COULDN'T BE PART OF THE COMMUNITY. 363 00:11:42,967 --> 00:11:43,968 SURE. 364 00:11:43,968 --> 00:11:46,104 AND AS SOON AS WE DID THE RELAUNCH, 365 00:11:46,104 --> 00:11:48,006 I WENT RIGHT TO A COMMUNITY MEETING 366 00:11:48,006 --> 00:11:49,340 THAT MONDAY. 367 00:11:49,340 --> 00:11:51,943 AND THEN I JUST STARTED GETTING MORE INVOLVED IN THE COMMUNITY. 368 00:11:51,943 --> 00:11:53,878 WHICH IS MUSIC TO MY EARS. 369 00:11:53,878 --> 00:11:56,180 YOU KNOW, IT'S LIKE THE RESTAURANT IS ONE THING, 370 00:11:56,180 --> 00:11:57,849 BUT-- 371 00:11:57,849 --> 00:11:58,850 I KNOW. COME HERE. 372 00:11:58,850 --> 00:11:59,851 COME HERE, COME HERE, YOU. 373 00:11:59,851 --> 00:12:01,119 HONESTLY. 374 00:12:01,119 --> 00:12:03,421 AS SOON AS I REJOINED THE COMMUNITY, 375 00:12:03,421 --> 00:12:06,791 I REALLY FELT LIKE THE WEIGHT OF THE WORLD 376 00:12:06,791 --> 00:12:08,426 HAD BEEN LIFTED OFF MY SHOULDERS, 377 00:12:08,426 --> 00:12:09,853 AND I COULD BE ME AGAIN. 378 00:12:09,853 --> 00:12:09,994 AND I COULD BE ME AGAIN. 379 00:12:09,994 --> 00:12:11,095 BUSINESS IN GENERAL, 380 00:12:11,095 --> 00:12:12,931 SINCE I LAST SAW YOU-- WHERE ARE WE? 381 00:12:12,931 --> 00:12:16,968 SINCE THE RELAUNCH, BUSINESS PICKED UP ABOUT 20%. 382 00:12:16,968 --> 00:12:18,069 GOOD. 383 00:12:18,069 --> 00:12:20,471 WE'RE STILL WORKING TO REGAIN PEOPLE'S TRUST 384 00:12:20,471 --> 00:12:22,340 AND GET THEM COMING BACK AGAIN. 385 00:12:22,340 --> 00:12:24,175 BUT WE'VE GOTTEN A LOT OF NEW PEOPLE IN THE DOOR. 386 00:12:24,175 --> 00:12:26,110 AND THAT'S-- AND PEOPLE THAT SAID, 387 00:12:26,110 --> 00:12:27,912 "OH, WE STOPPED COMING, AND NOW WE'RE COMING AGAIN." 388 00:12:27,912 --> 00:12:29,047 GOOD. 389 00:12:29,047 --> 00:12:30,915 THE FOOD, THE SERVICE. HOW ARE YOU FEELING THERE? 390 00:12:30,915 --> 00:12:34,352 I'VE BEEN KIND OF OVERSEEING THINGS A LITTLE BIT MORE. 391 00:12:34,352 --> 00:12:35,353 OH, NO. 392 00:12:35,353 --> 00:12:36,888 BUT I'VE BEEN REALLY GOOD. 393 00:12:36,888 --> 00:12:38,022 'CAUSE, REMEMBER, LAST TIME, IT WAS INTERFERENCE. 394 00:12:38,022 --> 00:12:39,157 IT WAS JUST NEGATIVE. 395 00:12:39,157 --> 00:12:39,853 OH, COME ON, REALLY? 396 00:12:39,853 --> 00:12:41,059 OH, COME ON, REALLY? 397 00:12:41,059 --> 00:12:41,993 WHAT'S THIS, DOTTIE? 398 00:12:41,993 --> 00:12:43,294 WHY IS IT SITTING THERE? 399 00:12:43,294 --> 00:12:45,797 IS THIS FOR SOMETHING? 400 00:12:45,797 --> 00:12:47,231 LISTEN, YOU LOOK GREAT. THE RESTAURANT SOUNDS AMAZING. 401 00:12:47,231 --> 00:12:48,967 THANK YOU. 402 00:12:48,967 --> 00:12:51,102 I'D LIKE YOU TO DO SOMETHING SPECIAL FOR ME NOW. 403 00:12:51,102 --> 00:12:53,237 GO AND COOK ME A SPECIAL. 404 00:12:53,237 --> 00:12:55,073 I'M DYING TO TASTE THE FOOD. 405 00:12:55,073 --> 00:12:56,074 OKAY. 406 00:12:56,074 --> 00:12:57,275 GO TO IT. SURPRISE ME. 407 00:12:57,275 --> 00:12:58,442 OKAY. 408 00:13:01,412 --> 00:13:02,413 HI. HI. 409 00:13:02,413 --> 00:13:04,082 OH, GOOD TO SEE YOU. 410 00:13:04,082 --> 00:13:06,017 LET'S SIT DOWN, HAVE A CATCH UP. 411 00:13:06,017 --> 00:13:07,051 HOW ARE YOU, MY DARLING? 412 00:13:07,051 --> 00:13:08,086 HI. 413 00:13:08,086 --> 00:13:09,087 YOU LOOK GREAT. GOOD TO SEE YOU. 414 00:13:09,087 --> 00:13:09,853 THANK YOU. 415 00:13:09,853 --> 00:13:10,088 THANK YOU. 416 00:13:10,088 --> 00:13:10,989 YOUR HAIR LOOKS AMAZING. 417 00:13:10,989 --> 00:13:13,191 THANKS FOR THE COMPLIMENT, CHEF RAMSAY. 418 00:13:13,191 --> 00:13:16,427 I'M DYING TO ASK. HOW'S SHE BEEN? 419 00:13:18,029 --> 00:13:19,030 THIS IS REAL? 420 00:13:19,030 --> 00:13:20,031 IT'S THE TRUTH. 421 00:13:22,100 --> 00:13:23,968 GOOD. AND SHE'S NOT COMING IN, NITPICKING-- 422 00:13:23,968 --> 00:13:24,969 NO, SHE'S NOT PICKING ON US. 423 00:13:24,969 --> 00:13:25,937 BITCH FESTING? 424 00:13:25,937 --> 00:13:27,171 NO. 425 00:13:27,171 --> 00:13:30,308 GIVING ASPARAGUS LESSONS IN THE MIDDLE OF SERVICE? 426 00:13:30,308 --> 00:13:32,877 COULD I HAVE EVERYBODY'S ATTENTION? 427 00:13:32,877 --> 00:13:34,913 THIS IS ASPARAGUS, ALL RIGHT? 428 00:13:34,913 --> 00:13:36,180 YOU CUT OFF THE ENDS-- 429 00:13:36,180 --> 00:13:37,181 OH, MY GOD. 430 00:13:37,181 --> 00:13:38,517 AND YOU BLANCHE THEM. 431 00:13:38,517 --> 00:13:39,853 THAT'S HAPPENED AGAIN, I'LL HAVE YOU KNOW. 432 00:13:39,853 --> 00:13:40,051 THAT'S HAPPENED AGAIN, I'LL HAVE YOU KNOW. 433 00:13:40,051 --> 00:13:41,119 OH, YOU'RE KIDDING ME. 434 00:13:41,119 --> 00:13:43,454 BUT SHE WALKED AWAY, GORDON. SHE WALKED AWAY. 435 00:13:43,454 --> 00:13:44,889 SHE WALKED AWAY. 436 00:13:44,889 --> 00:13:46,390 IS SHE STILL EIGHTY-SIXING THINGS? 437 00:13:46,390 --> 00:13:47,926 EIGHTY-SIX THE TURKEY. 438 00:13:47,926 --> 00:13:49,961 EIGHTY-SIX THE FRENCH FRIES. 439 00:13:49,961 --> 00:13:51,830 EIGHTY-SIX THE CATFISH. 440 00:13:51,830 --> 00:13:52,964 NO. 441 00:13:52,964 --> 00:13:54,833 NOW IT'S NOT LIKE THAT. 442 00:13:54,833 --> 00:13:56,134 NOW THEY DON'T HAVE A REASON TO HATE HER. 443 00:13:56,134 --> 00:13:58,069 IT'S-- IT IS A LOT EASIER FOR US. 444 00:13:58,069 --> 00:13:59,437 GOOD. HOW MUCH HAS SHE CHANGED? 445 00:13:59,437 --> 00:14:00,572 A LOT. 446 00:14:00,572 --> 00:14:02,040 IS SHE SUPPORTING YOU MORE? 447 00:14:02,040 --> 00:14:03,608 SHE IS, AND SHE'S ALSO STAYING HOME MORE. 448 00:14:03,608 --> 00:14:05,510 SHE COOKED FOR US, SHE WAITED ON US. 449 00:14:05,510 --> 00:14:06,978 GOOD. 450 00:14:06,978 --> 00:14:08,346 THE MANAGEMENT GOT INVITED HOME FOR DINNER? 451 00:14:08,346 --> 00:14:09,853 YEAH, YES. TO HER HOUSE. 452 00:14:09,853 --> 00:14:10,081 YEAH, YES. TO HER HOUSE. 453 00:14:10,081 --> 00:14:11,082 WOW. 454 00:14:11,082 --> 00:14:12,350 TO HER HOUSE? 455 00:14:12,350 --> 00:14:13,552 DENISE IS A LOT EASIER TO TALK TO. 456 00:14:13,552 --> 00:14:16,988 SHE'S MORE RECEPTIVE TO OUR COMMENTS. 457 00:14:16,988 --> 00:14:17,989 SHE'S TURNED IT AROUND. 458 00:14:17,989 --> 00:14:19,023 SHE REALLY HAS. 459 00:14:19,023 --> 00:14:21,059 NOW, WHAT IS THAT? 460 00:14:21,059 --> 00:14:22,026 IT'S A GUACAMOLE BURGER. 461 00:14:22,026 --> 00:14:24,195 A GUACAMOLE BURGER. NICE. 462 00:14:24,195 --> 00:14:25,530 LOOK AT THAT. 463 00:14:25,530 --> 00:14:27,498 THEY LOVE THE BURGERS. 464 00:14:30,101 --> 00:14:31,269 WOW. 465 00:14:31,269 --> 00:14:33,071 THAT'S DELICIOUS. 466 00:14:33,071 --> 00:14:34,506 IS IT GOOD? 467 00:14:34,506 --> 00:14:36,641 I GET THE OPPORTUNITY TO COOK FOR CHEF RAMSAY 468 00:14:36,641 --> 00:14:38,076 AND HE REALLY LIKES IT? 469 00:14:38,076 --> 00:14:39,853 THAT MAKES ME FEEL REALLY GOOD. 470 00:14:39,853 --> 00:14:40,244 THAT MAKES ME FEEL REALLY GOOD. 471 00:14:40,244 --> 00:14:43,515 LADIES AND GENTLEMEN, I'M SO PLEASED TO SEE 472 00:14:43,515 --> 00:14:46,985 THE DELIGHT ON DENISE WHITING'S FACE, 473 00:14:46,985 --> 00:14:49,420 THE FACT THAT, NOT ONLY IS SHE A PART OF THE COMMUNITY AGAIN, 474 00:14:49,420 --> 00:14:54,526 BUT YOU AS THE LOCALS FEEL PART OF THIS RESTAURANT, AS WELL. 475 00:14:54,526 --> 00:14:58,162 INCREDIBLE. THANK YOU. 476 00:14:58,162 --> 00:15:00,031 I'D LIKE TO INTRODUCE A VERY SPECIAL GUEST. 477 00:15:00,031 --> 00:15:01,432 GIVE A WARM WELCOME, PLEASE, 478 00:15:01,432 --> 00:15:03,668 TO BALTIMORE CITY COUNCILMAN NICK MOSBY. 479 00:15:06,204 --> 00:15:07,205 GOOD TO SEE YOU. 480 00:15:09,407 --> 00:15:09,853 ON THIS DAY, I WOULD LIKE TO PRESENT YOU 481 00:15:09,853 --> 00:15:11,409 ON THIS DAY, I WOULD LIKE TO PRESENT YOU 482 00:15:11,409 --> 00:15:14,078 WITH AN OFFICIAL BALTIMORE CITY RESOLUTION 483 00:15:14,078 --> 00:15:17,448 IN RECOGNITION OF YOUR SELFLESS DEDICATION 484 00:15:17,448 --> 00:15:19,618 AND CONTINUED SUPPORT TO THE COMMUNITY 485 00:15:19,618 --> 00:15:20,985 AND THE CITY OF BALTIMORE. 486 00:15:20,985 --> 00:15:22,654 WOW. 487 00:15:22,654 --> 00:15:24,022 CRAZY. 488 00:15:25,557 --> 00:15:27,125 THANK YOU. 489 00:15:27,125 --> 00:15:27,992 NICK, THANK YOU SO MUCH. 490 00:15:27,992 --> 00:15:29,193 THANK YOU. 491 00:15:29,193 --> 00:15:30,929 I APPRECIATE THE RECOGNITION, REALLY AND TRULY. 492 00:15:30,929 --> 00:15:35,299 AND I KNOW THAT-- YOU KNOW, WE'VE HAD SOME ISSUES. 493 00:15:35,299 --> 00:15:37,068 AND I REALLY APPRECIATE THE FACT THAT I'VE BEEN 494 00:15:37,068 --> 00:15:38,703 GIVEN A SECOND CHANCE, 495 00:15:38,703 --> 00:15:39,704 BECAUSE NOT EVERYBODY GETS A SECOND CHANCE 496 00:15:39,704 --> 00:15:39,853 IN THIS LIFETIME. 497 00:15:39,853 --> 00:15:41,072 IN THIS LIFETIME. 498 00:15:41,072 --> 00:15:44,509 AND I'M VERY GRATEFUL TO HAVE HAD THE OPPORTUNITY 499 00:15:44,509 --> 00:15:47,245 TO WORK WITH GORDON RAMSAY. 500 00:15:47,245 --> 00:15:50,481 AND I FEEL LIKE YOU'VE GIVEN ME MY LIFE BACK 501 00:15:50,481 --> 00:15:52,083 AND MY RESTAURANT BACK, 502 00:15:52,083 --> 00:15:55,419 AND I WILL BE FOREVER GRATEFUL TO YOU. 503 00:15:55,419 --> 00:15:58,289 WELL DONE, MY DARLING. THANK YOU. 504 00:15:58,289 --> 00:16:00,258 NICK, YOU'RE A STAR. THEY REALLY APPRECIATE IT. 505 00:16:00,258 --> 00:16:02,093 THANK YOU. 506 00:16:02,093 --> 00:16:03,361 WELL DONE, DARLING. 507 00:16:03,361 --> 00:16:04,663 I FEEL LIKE I'VE EARNED 508 00:16:04,663 --> 00:16:07,165 THE RIGHT TO BE HAPPY AGAIN. 509 00:16:07,165 --> 00:16:09,853 I MIGHT BE CRYING RIGHT NOW, BUT I'M REALLY HAPPY INSIDE. 510 00:16:09,853 --> 00:16:10,969 I MIGHT BE CRYING RIGHT NOW, BUT I'M REALLY HAPPY INSIDE. 511 00:16:10,969 --> 00:16:11,970 I'M VERY PROUD OF WHAT YOU'RE DOING. 512 00:16:11,970 --> 00:16:12,971 THANK YOU. AGAIN, WELL DONE. 513 00:16:12,971 --> 00:16:14,205 THANK YOU. 514 00:16:14,205 --> 00:16:16,007 TAKE CARE. GOOD TO SEE YOU. 515 00:16:16,007 --> 00:16:17,175 OKAY. BEST WISHES. THANK YOU. 516 00:16:17,175 --> 00:16:18,677 BYE-BYE. BYE, GUYS. 517 00:16:18,677 --> 00:16:21,012 BYE. 518 00:16:22,647 --> 00:16:24,348 LET ME TELL YOU WHAT REALLY HAPPENED HERE. 519 00:16:24,348 --> 00:16:27,652 THIS WAS A P. R. NIGHTMARE THAT BECAME A P. R. MIRACLE. 520 00:16:27,652 --> 00:16:29,721 AND IF ONLY DENISE COULD ALWAYS REMEMBER 521 00:16:29,721 --> 00:16:32,223 TO BE PART OF THE SOLUTION AND NOT THE PROBLEM, 522 00:16:32,223 --> 00:16:33,491 THEN TRUST ME, 523 00:16:33,491 --> 00:16:37,428 CAFE HON HAS A VERY, VERY BRIGHT FUTURE IN BALTIMORE. 524 00:16:37,428 --> 00:16:39,598 THAT IS THE BIGGEST FLAMINGO 525 00:16:39,598 --> 00:16:39,853 I'VE EVER SEEN IN MY ENTIRE LIFE. 526 00:16:39,853 --> 00:16:41,165 I'VE EVER SEEN IN MY ENTIRE LIFE. 527 00:16:41,165 --> 00:16:44,435 WHAT A MONSTER. 528 00:16:44,435 --> 00:16:47,138 NEXT, CHEF RAMSAY RETURNS TO PHILLY 529 00:16:47,138 --> 00:16:49,173 WHERE TOMMY DEFINO WAS A BROKEN MAN, 530 00:16:49,173 --> 00:16:50,642 COMPLETELY DEPRESSED. 531 00:16:50,642 --> 00:16:52,076 I STAY IN BED 'CAUSE I'M AFRAID TO GET UP. 532 00:16:52,076 --> 00:16:53,244 I'M AFRAID OF WHO'S GOING TO COME AFTER ME, 533 00:16:53,244 --> 00:16:55,780 WHO'S GOING TO SHUT MY GAS OFF. 534 00:16:55,780 --> 00:16:57,415 HAS TOMMY REMAINED 535 00:16:57,415 --> 00:16:59,784 THE CONFIDENT MAN THAT CHEF RAMSAY BUILT UP... 536 00:16:59,784 --> 00:17:03,121 HAS TOMMY PERSONALLY MADE ANY CHANGES? 537 00:17:03,121 --> 00:17:04,288 OR HAS HE LET CHIARELLA'S FALL APART? 538 00:17:04,288 --> 00:17:05,289 COME ON, LOOK. 539 00:17:05,289 --> 00:17:06,558 THAT WASN'T ME. 540 00:17:06,558 --> 00:17:08,026 FIND OUT NEXT 541 00:17:08,026 --> 00:17:09,628 WHEN KITCHEN NIGHTMARES REVISITED RETURNS. 542 00:17:14,640 --> 00:17:15,875 SOUTH PHILADELPHIA, 543 00:17:15,875 --> 00:17:17,944 HOME TO CHIARELLA'S, 544 00:17:17,944 --> 00:17:21,280 OWNED BY HUSBAND AND WIFE TOMMY AND DINA DEFINO. 545 00:17:21,280 --> 00:17:23,382 SHORTLY AFTER MEETING THE COUPLE... 546 00:17:23,382 --> 00:17:24,383 BUT WHAT'S MISSING FROM THE RESTAURANT? 547 00:17:24,383 --> 00:17:25,384 WE DON'T KNOW WHAT'S MISSING. 548 00:17:25,384 --> 00:17:26,385 CUSTOMERS. 549 00:17:26,385 --> 00:17:28,020 I THINK OUR FOOD IS BETTER 550 00:17:28,020 --> 00:17:29,255 THAN THE AREA'S FOOD AROUND HERE. 551 00:17:29,255 --> 00:17:30,489 IT'S QUALITY, IT'S FRESH. 552 00:17:30,489 --> 00:17:31,590 RIGHT. AND I STAND BEHIND OUR FOOD. 553 00:17:31,590 --> 00:17:33,692 I COULD TELL THEY WERE REALLY IN LOVE 554 00:17:33,692 --> 00:17:34,994 WITH THEIR FOOD. 555 00:17:34,994 --> 00:17:37,463 SO WHAT'S WRONG WITH THE RESTAURANT? 556 00:17:37,463 --> 00:17:39,999 I DON'T AGREE WITH THE WAY HE RUNS THE KITCHEN. 557 00:17:39,999 --> 00:17:40,821 THERE'S NOT ENOUGH BUSINESS. THIS IS-- 558 00:17:40,821 --> 00:17:42,835 THERE'S NOT ENOUGH BUSINESS. THIS IS-- 559 00:17:42,835 --> 00:17:44,370 THAT'S NOT THE ISSUE. 560 00:17:44,370 --> 00:17:45,938 AND HIS WIFE WAS SO FRUSTRATED 561 00:17:45,938 --> 00:17:47,639 WITH HIM AND THEIR BUSINESS. 562 00:17:47,639 --> 00:17:49,041 THE ISSUE IS, 563 00:17:49,041 --> 00:17:51,310 YOU CAN'T BETTER YOUR BUSINESS THE WAY YOU'RE RUNNING IT. 564 00:17:51,310 --> 00:17:53,980 I'M TRYING. 565 00:17:53,980 --> 00:17:56,048 RIGHT AWAY, I COULD TELL THIS MAN WAS BROKEN. 566 00:17:56,048 --> 00:18:01,020 BUT NOW, I WANTED TO GET TO TASTING THIS "AMAZING FOOD." 567 00:18:01,020 --> 00:18:03,289 THANK YOU. 568 00:18:03,289 --> 00:18:04,390 - THANK YOU. - WOW. 569 00:18:04,390 --> 00:18:05,858 THERE'S SO MUCH VEAL ON HERE. 570 00:18:05,858 --> 00:18:07,727 VEAL CUTLET JOHNNY, VEAL PARMIGIANA, 571 00:18:07,727 --> 00:18:08,861 VEAL CUTLET WITH ROASTED PEPPERS, 572 00:18:08,861 --> 00:18:10,562 VEAL SCALLOPINO, VEAL SALTIMBOCCA, 573 00:18:10,562 --> 00:18:10,821 VEAL CHIARELLA, VEAL SINATRA. 574 00:18:10,821 --> 00:18:12,364 VEAL CHIARELLA, VEAL SINATRA. 575 00:18:12,364 --> 00:18:15,935 WHY NOT ADD A VEAL MADONNA OR A VEAL BOCELLI? 576 00:18:15,935 --> 00:18:17,770 I MEAN, COME ON. 577 00:18:19,371 --> 00:18:22,041 WHILE WAITING FOR MY LUNCH, 578 00:18:22,041 --> 00:18:23,675 I DECIDED TO HAVE A LITTLE WALK AROUND. 579 00:18:23,675 --> 00:18:25,511 WHAT'S THAT? 580 00:18:25,511 --> 00:18:27,346 YOU'RE KIDDING ME. 581 00:18:27,346 --> 00:18:28,547 AND WHAT DID I DISCOVER? 582 00:18:28,547 --> 00:18:30,582 A FULL-BLOWN GYM. 583 00:18:30,582 --> 00:18:33,385 OH! 584 00:18:33,385 --> 00:18:34,453 MAN! 585 00:18:34,453 --> 00:18:36,355 WHAT IS THIS GUY DOING? 586 00:18:36,355 --> 00:18:38,457 TOMMY? HE'S IN YOUR OFFICE. 587 00:18:38,457 --> 00:18:39,826 OH, GOD. 588 00:18:39,826 --> 00:18:40,821 DO YOU WORK OUT IN HERE? YEAH. 589 00:18:40,821 --> 00:18:41,728 DO YOU WORK OUT IN HERE? YEAH. 590 00:18:41,728 --> 00:18:42,929 SO WHAT'S THIS? 591 00:18:42,929 --> 00:18:44,731 THAT WASN'T ME. IT WASN'T ME. 592 00:18:44,731 --> 00:18:45,898 THERE'S HOLES IN THE WALL. 593 00:18:45,898 --> 00:18:46,933 HE'S PUNCHED SOME HOLES IN THE WALLS. 594 00:18:46,933 --> 00:18:48,400 HE'LL SAY IT WASN'T HIM. IT WAS. 595 00:18:48,400 --> 00:18:49,836 THAT WASN'T ME. MAN! 596 00:18:49,836 --> 00:18:51,670 THAT WASN'T ME. AND THAT ON THE WALL THERE? 597 00:18:51,670 --> 00:18:55,607 THAT'S MY GOLF WALL.. 598 00:18:55,607 --> 00:18:59,411 NOT ONLY WAS IT A GYM, IT WAS A DRIVING RANGE AS WELL. 599 00:18:59,411 --> 00:19:00,880 FORE! 600 00:19:00,880 --> 00:19:02,749 THAT'S A SHANK. 601 00:19:02,749 --> 00:19:04,917 OKAY. BACK TO THE FOOD. 602 00:19:04,917 --> 00:19:07,353 VEAL SINATRA. THANK YOU, DARLING. 603 00:19:07,353 --> 00:19:09,889 MAN. THAT'S DREADFUL. 604 00:19:09,889 --> 00:19:10,821 IT'S JUST CHEWY. OKAY. 605 00:19:10,821 --> 00:19:12,391 IT'S JUST CHEWY. OKAY. 606 00:19:12,391 --> 00:19:13,525 LET'S GET ONE THING STRAIGHT. 607 00:19:13,525 --> 00:19:15,594 THE FOOD WAS NOT GOOD. 608 00:19:15,594 --> 00:19:16,963 THAT'S GHASTLY. 609 00:19:16,963 --> 00:19:18,397 WHAT A DISGUSTING COMBINATION. 610 00:19:18,397 --> 00:19:20,032 IT'S LIKE SOMEONE'S THROWN UP ON MY PLATE. 611 00:19:20,032 --> 00:19:22,601 TOMMY AND DINA FAILED TO SEE THAT. 612 00:19:22,601 --> 00:19:25,037 I STILL STAND BY MY FOOD. I STILL STAND BY OUR FOOD. 613 00:19:25,037 --> 00:19:27,473 THE FOOD WAS DISGUSTING. 614 00:19:27,473 --> 00:19:28,808 WELL, I-I DISAGREE WITH THAT. 615 00:19:28,808 --> 00:19:30,142 THAT'S YOUR OPINION. COME ON! 616 00:19:30,142 --> 00:19:31,643 UH, HELLO? 617 00:19:31,643 --> 00:19:33,545 CAN SOMEBODY SAY DENIAL? 618 00:19:33,545 --> 00:19:36,048 NO. I'M NOT IN DENIAL. 619 00:19:36,048 --> 00:19:37,683 YOU ARE GONNA HAVE TO GET YOUR HEAD OUT OF YOUR ASS. 620 00:19:37,683 --> 00:19:40,052 AND IT WENT DOWNHILL FROM THERE. 621 00:19:43,756 --> 00:19:44,957 PHILIPPE, HELLO? 622 00:19:44,957 --> 00:19:46,125 IT'S JUST ALL SWIMMING IN OIL. 623 00:19:46,125 --> 00:19:48,027 AND YOU WEREN'T GOING TO SAY ANYTHING. 624 00:19:48,027 --> 00:19:49,061 BUT HEY, TOMMY! 625 00:19:49,061 --> 00:19:51,831 THROUGHOUT DINNER, TOMMY AVOIDED THE PROBLEM. 626 00:19:53,665 --> 00:19:55,167 ALL RIGHT. 627 00:19:55,167 --> 00:19:56,869 TOMMY, I THINK YOU NEED TO GO BACK IN THE BACK 628 00:19:56,869 --> 00:19:58,738 AND CHECK ON YOUR COOKS. 629 00:20:00,439 --> 00:20:02,975 HE LITERALLY RAN AWAY FROM THE PROBLEMS... 630 00:20:02,975 --> 00:20:04,576 ALL RIGHT, NOW I'M GETTING MAD. 631 00:20:04,576 --> 00:20:07,413 AND DINA HAD NO CHOICE BUT TO STEP IN. 632 00:20:07,413 --> 00:20:08,881 PUT IT UP, LET'S GO! 633 00:20:08,881 --> 00:20:10,649 I DON'T KNOW WHAT YOUSE ARE DOING! 634 00:20:10,649 --> 00:20:10,821 GIVE ME TABLE TEN AND GIVE ME THE PASTA SPECIAL. 635 00:20:10,821 --> 00:20:12,618 GIVE ME TABLE TEN AND GIVE ME THE PASTA SPECIAL. 636 00:20:12,618 --> 00:20:13,853 ALL RIGHT. HERE YOU GO. 637 00:20:13,853 --> 00:20:16,856 DYSFUNCTIONAL OWNERS AND A DYSFUNCTIONAL KITCHEN. 638 00:20:18,124 --> 00:20:21,593 I KNEW IF THERE WAS ANY HOPE OF SAVING TOMMY, 639 00:20:21,593 --> 00:20:24,596 I NEEDED THE HELP OF HIS FAMILY-- 640 00:20:24,596 --> 00:20:28,434 THE DOUBLE Ds, DINA AND DENAY. 641 00:20:28,434 --> 00:20:31,203 I CAME BY HERE THIS MORNING TO TALK ABOUT TOMMY. 642 00:20:31,203 --> 00:20:34,874 WE NEED TO GET HIM BACK. 643 00:20:34,874 --> 00:20:36,142 HEY, GOOD MORNING. AH. 644 00:20:36,142 --> 00:20:38,677 TAKE A SEAT. 645 00:20:38,677 --> 00:20:40,821 LISTEN, I LOVE YOU. 646 00:20:40,821 --> 00:20:41,213 LISTEN, I LOVE YOU. 647 00:20:41,213 --> 00:20:44,751 I KNOW YOU LOVE ME, BABE. 648 00:20:44,751 --> 00:20:47,219 I WANT YOU BACK. 649 00:20:47,219 --> 00:20:49,621 I'M NOT THE SAME PERSON I WAS. 650 00:20:49,621 --> 00:20:51,090 IN MY WHOLE LIFE I'VE BEEN-- YOU HAVE TO GET THAT PERSON. 651 00:20:51,090 --> 00:20:54,593 YOU GOTTA REACH INSIDE, TOMMY, AND PULL IT OUT. 652 00:20:54,593 --> 00:20:56,028 WE WANT YOU TO BE HAPPY. 653 00:20:56,028 --> 00:20:57,463 WE LOVE YOU. 654 00:20:57,463 --> 00:21:00,699 WE CAN MAKE GREAT CHANGES, BUT UNLESS YOU'RE BACK-- 655 00:21:00,699 --> 00:21:02,201 IT AIN'T GONNA WORK, I KNOW. 656 00:21:02,201 --> 00:21:04,170 I WANT TO FIGHT, YEAH. 657 00:21:04,170 --> 00:21:05,637 OKAY, GOOD. 658 00:21:05,637 --> 00:21:09,208 DINA AND DENAY WERE ABLE TO BUILD UP HIS CONFIDENCE, 659 00:21:09,208 --> 00:21:10,821 AND FINALLY WE WERE GETTING SOMEWHERE. 660 00:21:10,821 --> 00:21:11,243 AND FINALLY WE WERE GETTING SOMEWHERE. 661 00:21:11,243 --> 00:21:14,213 TOMMY WAS READY FOR CHANGE. 662 00:21:14,213 --> 00:21:17,116 THE NEXT DAY, WE RELAUNCHED CHIARELLA'S. 663 00:21:17,116 --> 00:21:18,150 COME ON, COME ON. 664 00:21:18,150 --> 00:21:20,119 LET'S GO TONIGHT, GUYS. LET'S GO. COME ON. 665 00:21:20,119 --> 00:21:22,889 IT WAS NOW UP TO TOMMY TO PROVE TO EVERYONE 666 00:21:22,889 --> 00:21:24,991 HE CAN RUN HIS RESTAURANT... 667 00:21:24,991 --> 00:21:26,993 HOW WE LOOKIN' HERE? HOW WE LOOKIN' HERE? 668 00:21:26,993 --> 00:21:29,061 COMING RIGHT NOW, TABLE 20. 669 00:21:29,061 --> 00:21:31,130 YOU FOLLOW ME. TABLE 20, ARIEL. 670 00:21:31,130 --> 00:21:32,999 AND HE DID JUST THAT. 671 00:21:32,999 --> 00:21:34,166 GOOD IN HERE. WE'RE GOOD IN THERE. 672 00:21:34,166 --> 00:21:35,234 WE'RE GOOD IN THERE. WE'RE GOOD. 673 00:21:35,234 --> 00:21:36,769 NICE, NICE. GOOD, GOOD, GOOD. 674 00:21:36,769 --> 00:21:38,738 LASAGNA, BABY. 675 00:21:38,738 --> 00:21:40,821 GOOD JOB TONIGHT, GREAT JOB. 676 00:21:40,821 --> 00:21:41,273 GOOD JOB TONIGHT, GREAT JOB. 677 00:21:41,273 --> 00:21:44,176 I'M THE BOSS! 678 00:21:47,013 --> 00:21:48,748 LAST YEAR WHEN I CAME TO CHIARELLA'S IN SOUTH PHILLY, 679 00:21:48,748 --> 00:21:50,049 I MET A HUSBAND AND WIFE TEAM THAT WERE ABOUT TO 680 00:21:50,049 --> 00:21:51,984 LITERALLY GIVE UP ON THEIR OWN RESTAURANT. 681 00:21:51,984 --> 00:21:53,085 AND LET ME TELL YOU, 682 00:21:53,085 --> 00:21:54,987 THINGS COULDN'T HAVE GOT ANY WORSE. 683 00:21:54,987 --> 00:21:56,655 WE HAD A PHENOMENAL WEEK 684 00:21:56,655 --> 00:21:58,690 AND MADE SOME UNBELIEVABLE CHANGES. 685 00:21:58,690 --> 00:22:02,061 WE'RE ABOUT TO FIND OUT IF ANY OF THEM ARE LASTING. 686 00:22:02,061 --> 00:22:04,063 COMING UP... AAH! 687 00:22:04,063 --> 00:22:05,631 HAS THE REBUILDING OF CHIARELLA'S 688 00:22:05,631 --> 00:22:07,133 DESTROYED THE MARRIAGE? 689 00:22:07,133 --> 00:22:10,069 HOW'S THE RELATIONSHIP BETWEEN YOU AND TOMMY? 690 00:22:10,069 --> 00:22:10,821 AND LATER, IT'S AN UNEXPECTED REVISIT 691 00:22:10,821 --> 00:22:13,005 AND LATER, IT'S AN UNEXPECTED REVISIT 692 00:22:13,005 --> 00:22:14,073 NOT TO BE MISSED. 693 00:22:14,073 --> 00:22:17,243 WHY IS HE LYING TO ME? 694 00:22:17,243 --> 00:22:19,278 OH, I'M PISSED OFF. 695 00:22:27,019 --> 00:22:28,154 IT'S GREAT TO BE BACK IN SOUTH PHILLY. 696 00:22:28,154 --> 00:22:29,688 I'M ON MY WAY TO CHIARELLA'S, 697 00:22:29,688 --> 00:22:32,258 AN ITALIAN RESTAURANT RUN BY TOMMY AND DINA DEFINO. 698 00:22:32,258 --> 00:22:35,227 NOW, LAST TIME I WAS HERE TOMMY WAS SO DEPRESSED. 699 00:22:35,227 --> 00:22:38,230 AND DINA, SHE WAS JUST A NERVOUS WRECK. 700 00:22:38,230 --> 00:22:40,066 WE MADE SOME SUBSTANTIAL CHANGES, 701 00:22:40,066 --> 00:22:41,868 NOT JUST TO THE RESTAURANT BUT TO THE OWNERS AS WELL. 702 00:22:41,868 --> 00:22:43,736 I'M BACK TO CHECK IN, AND HOPEFULLY 703 00:22:43,736 --> 00:22:46,105 THEY'VE KEPT UP THAT MOMENTUM. 704 00:22:48,240 --> 00:22:50,109 HELLO. HELLO! 705 00:22:50,109 --> 00:22:51,841 WOW! HOW ARE YOU? WONDERFUL. 706 00:22:51,841 --> 00:22:52,611 WOW! HOW ARE YOU? WONDERFUL. 707 00:22:52,611 --> 00:22:53,846 GOOD TO SEE YOU. WONDERFUL. 708 00:22:53,846 --> 00:22:55,181 GOOD TO SEE YOU. ARE YOU WELL? 709 00:22:55,181 --> 00:22:57,083 YEAH, I'M WELL. YOU WELL? LOOK AT THIS PLACE. 710 00:22:57,083 --> 00:22:58,350 YEAH, IT'S BEEN BUMPING. 711 00:22:58,350 --> 00:23:00,052 THE ATMOSPHERE IS AMAZING. 712 00:23:00,052 --> 00:23:01,620 HOW HAVE YOU BEEN? GOOD. 713 00:23:01,620 --> 00:23:02,755 YEAH? YEAH. 714 00:23:02,755 --> 00:23:04,090 YOU'RE QUIET. YOU SEEM CALM. 715 00:23:04,090 --> 00:23:06,793 LAST TIME I SAW YOU, YOU WERE A NERVOUS WRECK. 716 00:23:06,793 --> 00:23:09,862 AND IT WAS ALMOST LIKE YOU HATED BEING HERE. 717 00:23:09,862 --> 00:23:11,197 YEAH. IT WAS VERY STRESSFUL. 718 00:23:11,197 --> 00:23:13,632 HOW'S THE BUSINESS BEEN? 20% BETTER. 719 00:23:13,632 --> 00:23:16,202 WOW. SO 20% UP, WHICH IS GREAT NEWS, POSITIVE. 720 00:23:16,202 --> 00:23:17,804 HOW DO WE TAKE IT TO ANOTHER LEVEL. 721 00:23:17,804 --> 00:23:19,705 HOW DO YOU GET UP 40%? 722 00:23:19,705 --> 00:23:21,841 UM, I THINK A LIQUOR LICENSE. 723 00:23:21,841 --> 00:23:22,041 UM, I THINK A LIQUOR LICENSE. 724 00:23:22,041 --> 00:23:23,710 THAT'S WHAT WE'RE WORKING ON. 725 00:23:23,710 --> 00:23:25,244 OH, YOU'VE BEEN SAVING? YEAH. 726 00:23:25,244 --> 00:23:26,779 JUST IMAGINE WHAT THE BUSINESS COULD DO 727 00:23:26,779 --> 00:23:28,080 IF IT DID HAVE THAT LIQUOR LICENSE. 728 00:23:28,080 --> 00:23:29,749 WE'RE GETTING THERE. 729 00:23:29,749 --> 00:23:31,217 ONCE WE GET THAT LIQUOR LICENSE, WE'LL BE ABLE 730 00:23:31,217 --> 00:23:34,286 TO BE OPEN LATER, HAVE A HAPPY HOUR. 731 00:23:34,286 --> 00:23:36,055 WE'LL BE, LIKE, SET. 732 00:23:36,055 --> 00:23:39,892 AND HOW'S THE RELATIONSHIP BETWEEN YOU AND TOMMY? 733 00:23:39,892 --> 00:23:42,795 I DON'T AGREE WITH THE WAY HE RUNS THE KITCHEN. 734 00:23:42,795 --> 00:23:44,931 'CAUSE YOU CAN'T BETTER YOUR BUSINESS 735 00:23:44,931 --> 00:23:46,065 THE WAY YOU'RE RUNNING IT. 736 00:23:46,065 --> 00:23:48,200 I DIDN'T THINK SHE FELT LIKE THAT. 737 00:23:48,200 --> 00:23:50,202 ON A SCALE OF ONE TO TEN. TEN. 738 00:23:50,202 --> 00:23:51,841 TEN, SERIOUSLY? TEN. SERIOUSLY. 739 00:23:51,841 --> 00:23:52,338 TEN, SERIOUSLY? TEN. SERIOUSLY. 740 00:23:52,338 --> 00:23:54,006 GOOD. AND HIS CONFIDENCE IS BACK? 741 00:23:54,006 --> 00:23:55,942 YEAH. THANK GOD. 742 00:23:55,942 --> 00:23:58,144 WHERE IS HE? I THINK HE'S DOWN THIS WAY. 743 00:23:58,144 --> 00:24:00,079 ONCE WE CHANGED IN HERE... 744 00:24:00,079 --> 00:24:01,113 LET ME GET HIM. 745 00:24:01,113 --> 00:24:02,915 TOMMY TRANSITIONED INTO A NEW PERSON. 746 00:24:02,915 --> 00:24:04,717 ALL RIGHT, BOBBY. 747 00:24:04,717 --> 00:24:06,118 TABLE FIVE, WE NEED FIVE AND SIX. 748 00:24:06,118 --> 00:24:08,654 MAKE THE SALADS UP, ALL RIGHT? 749 00:24:08,654 --> 00:24:10,022 - HOW MANY SOUPS YOU NEED? - TOMMY! 750 00:24:10,022 --> 00:24:11,257 HOW MANY SOUPS? I NEED 15. 751 00:24:11,257 --> 00:24:13,760 WHOA, CHEF. 752 00:24:13,760 --> 00:24:15,728 HOW ARE YOU? HEY, MAN. 753 00:24:15,728 --> 00:24:16,963 GOOD TO SEE YOU. OW! 754 00:24:16,963 --> 00:24:18,664 GOOD TO SEE YOU. LET'S GO HAVE A CHAT. 755 00:24:18,664 --> 00:24:19,899 COME HERE. HOW ARE YOU? 756 00:24:19,899 --> 00:24:21,768 WHICH WAY? WHERE WE GOING? DOWN TO THE OFFICE. 757 00:24:21,768 --> 00:24:21,841 WHAT'S THIS? 758 00:24:21,841 --> 00:24:23,202 WHAT'S THIS? 759 00:24:23,202 --> 00:24:24,904 THAT WASN'T ME. THAT WASN'T ME. 760 00:24:24,904 --> 00:24:26,739 - MAN! - THAT WASN'T ME. 761 00:24:26,739 --> 00:24:29,241 WATCH YOUR HEAD. OKAY. WOW. 762 00:24:29,241 --> 00:24:31,177 LOOKS A LOT BETTER, RIGHT? LOOK AT THIS. 763 00:24:31,177 --> 00:24:33,112 THEY'RE THE OLD MARKS. 764 00:24:33,112 --> 00:24:34,246 ARE THEY? THEY'RE THE OLD ONES-- 765 00:24:34,246 --> 00:24:35,915 OH, NO, NO, NO. PROMISE ME? 766 00:24:35,915 --> 00:24:37,083 I HAVEN'T HIT NOTHIN'. 767 00:24:37,083 --> 00:24:40,152 AND WALK ME THROUGH-- OH, DAMN. 768 00:24:40,152 --> 00:24:41,821 OH, OH-- THAT WASN'T ME. 769 00:24:41,821 --> 00:24:42,955 CAN I TALK ABOUT THAT? 770 00:24:42,955 --> 00:24:45,224 SAKE. THAT AIN'T A FIST! 771 00:24:45,224 --> 00:24:47,026 IT'S A BALL. I SWEAR TO GOD. 772 00:24:47,026 --> 00:24:48,227 A BALL? IT'S IN THERE. 773 00:24:48,227 --> 00:24:49,261 I SWEAR TO GOD. 774 00:24:49,261 --> 00:24:50,262 COME ON, LOOK! 775 00:24:50,262 --> 00:24:51,841 IT'S PERFECT. I PROMISE YOU. 776 00:24:51,841 --> 00:24:52,732 IT'S PERFECT. I PROMISE YOU. 777 00:24:52,732 --> 00:24:54,400 YOU PUT ME--I'LL TAKE A LIAR DETECTOR TEST. 778 00:24:54,400 --> 00:24:58,137 HONESTLY? THAT'S A SHANK. 779 00:24:58,137 --> 00:24:59,471 YOU'RE NOT BENCH PRESSING NOW. 780 00:24:59,471 --> 00:25:01,007 I COULD DO IT A COUPLE TIMES, BUT I'M HURT. 781 00:25:01,007 --> 00:25:02,374 OKAY. LET ME SEE. 782 00:25:02,374 --> 00:25:03,743 ALL RIGHT. I'M GONNA DO IT EASY FOR YOU. 783 00:25:03,743 --> 00:25:05,277 LOOK AT THAT. OKAY, GOOD. 784 00:25:05,277 --> 00:25:06,746 - IS THAT GOOD ENOUGH? - YOU'RE STILL IN GREAT SHAPE. 785 00:25:06,746 --> 00:25:08,080 I'M TELLING YOU. 786 00:25:08,080 --> 00:25:09,381 I WALK IN, THE PLACE IS BUZZING. 787 00:25:09,381 --> 00:25:11,784 LAST TIME I WAS HERE, IT WAS MORE THAN 20% DOWN. 788 00:25:11,784 --> 00:25:15,054 YOU'RE NOW 20% UP, SAVING FOR A LIQUOR LICENSE. 789 00:25:15,054 --> 00:25:17,790 YES. SO YOU'RE PUTTING ENOUGH MONEY AWAY 790 00:25:17,790 --> 00:25:19,058 EACH MONTH TO SAVE FOR THAT? 791 00:25:19,058 --> 00:25:20,426 I AM STARTING. 792 00:25:20,426 --> 00:25:21,841 WE WERE STILL-- WE'RE STILL BEHIND. 793 00:25:21,841 --> 00:25:21,994 WE WERE STILL-- WE'RE STILL BEHIND. 794 00:25:21,994 --> 00:25:24,163 I MEAN, YOU KNOW, THE ELECTRIC AND THE GAS 795 00:25:24,163 --> 00:25:25,464 AND ALL THAT GOES FIRST. 796 00:25:25,464 --> 00:25:28,000 BUT WE WERE UP FROM LAST YEAR, AND THAT'S WHAT I LOOK AT. 797 00:25:28,000 --> 00:25:30,770 JUST AS LONG AS WE'RE UP, IT'S POSITIVE. EXACTLY. 798 00:25:30,770 --> 00:25:33,005 THERE SEEMS MORE CONTROL, LESS ANGER. 799 00:25:33,005 --> 00:25:35,274 ARE YOU HAPPIER INSIDE? 800 00:25:35,274 --> 00:25:36,342 DEFINITELY. 801 00:25:36,342 --> 00:25:37,877 CAN'T YOU SEE? 802 00:25:37,877 --> 00:25:39,912 I'M DEFINITELY-- FROM BEFORE, I'M EMOTIONALLY 803 00:25:39,912 --> 00:25:41,914 IN A WAY BETTER PLACE, WAY BETTER. 804 00:25:41,914 --> 00:25:43,415 YOU NEED TO GET BACK TO WORK. THAT PLACE IS FULL UP THERE. 805 00:25:43,415 --> 00:25:45,151 I MISS YOU, MAN. 806 00:25:45,151 --> 00:25:46,986 IT'S NOT EASY TO FIND YOUR MANHOOD WHEN THINGS 807 00:25:46,986 --> 00:25:50,489 ARE GOING BAD, AND HE PUT IT BACK FOR ME. 808 00:25:50,489 --> 00:25:51,841 COME ON. AHH! 809 00:25:51,841 --> 00:25:52,324 COME ON. AHH! 810 00:25:52,324 --> 00:25:53,993 HI! 811 00:25:53,993 --> 00:25:55,962 I KNOW, ME TOO. 812 00:25:55,962 --> 00:25:57,163 ARE YOU WELL? I'M WELL. 813 00:25:57,163 --> 00:25:58,530 I'M REAL WELL. 814 00:25:58,530 --> 00:26:00,767 THE PLACE IS BUSY. YEAH, IT'S BEEN GOOD. 815 00:26:00,767 --> 00:26:02,368 I ACTUALLY LIKE COMING TO WORK NOW. 816 00:26:02,368 --> 00:26:03,502 YOU DO? YEAH. 817 00:26:03,502 --> 00:26:05,171 I'M SO PLEASED TO HEAR THAT. YEAH. 818 00:26:05,171 --> 00:26:07,774 TOMMY LOOKS LESS STRESSED. IS HE BETTER? 819 00:26:07,774 --> 00:26:08,975 YEAH. HE'S A LOT BETTER. IS HE? 820 00:26:08,975 --> 00:26:10,142 OH, MY GOD, YEAH. 821 00:26:10,142 --> 00:26:12,845 HE LEARNED HOW TO TAKE CONTROL OF HIS BUSINESS 822 00:26:12,845 --> 00:26:15,381 WITHOUT LETTING THE BUSINESS TAKE CONTROL OF HIM. 823 00:26:15,381 --> 00:26:17,917 AND THAT'S THE BIGGEST CHANGE IN TOMMY. 824 00:26:17,917 --> 00:26:20,086 THANK YOU, MY DARLING. YOU'RE WELCOME. 825 00:26:20,086 --> 00:26:21,841 LASAGNA. THAT LOOKS AMAZING. 826 00:26:21,841 --> 00:26:22,221 LASAGNA. THAT LOOKS AMAZING. 827 00:26:22,221 --> 00:26:24,256 AND YOUR CHICKEN PICCATA. WOW. 828 00:26:24,256 --> 00:26:27,226 TOMMY, SIT DOWN. THAT LOOKS FANTASTIC. 829 00:26:27,226 --> 00:26:29,061 DINA, TAKE A SEAT, MY DARLING. 830 00:26:29,061 --> 00:26:30,830 I'M DYING TO TASTE THIS. 831 00:26:30,830 --> 00:26:32,031 WHEN WAS THIS MADE? TODAY. 832 00:26:32,031 --> 00:26:34,266 TODAY? IT'S FRESH, FRESH, FRESH. 833 00:26:36,335 --> 00:26:39,238 THAT IS DELICIOUS-- REALLY, REALLY GOOD INDEED. 834 00:26:39,238 --> 00:26:41,507 LAST TIME I WAS HERE, HE WAS WALKING AROUND 835 00:26:41,507 --> 00:26:43,009 WITH HIS HEAD IN THE SAND. 836 00:26:43,009 --> 00:26:44,911 YOU WERE STILL GIVING YOUR FOOD TEN OUT OF TEN. 837 00:26:44,911 --> 00:26:46,478 AND I STAND BEHIND OUR FOOD. 838 00:26:46,478 --> 00:26:48,480 THE FOOD WAS DISGUSTING. 839 00:26:48,480 --> 00:26:50,049 HOW ARE YOU FEELING NOW? 840 00:26:50,049 --> 00:26:51,250 I FEEL THAT NOW IT'S TEN OUT OF TEN. 841 00:26:51,250 --> 00:26:51,841 AND I'M HAPPY NOW. 842 00:26:51,841 --> 00:26:52,551 AND I'M HAPPY NOW. 843 00:26:52,551 --> 00:26:54,887 AND I'M HAPPY BECAUSE HE'S HAPPY. 844 00:26:54,887 --> 00:26:56,288 WITH TOMMY AND I WORKING TOGETHER, 845 00:26:56,288 --> 00:26:58,858 RUNNING A BUSINESS TOGETHER, RAISING A FAMILY TOGETHER, 846 00:26:58,858 --> 00:27:00,459 WE WERE MORE CONFIDENT TOGETHER. 847 00:27:00,459 --> 00:27:03,162 THIS IS THE HAPPIEST THAT TOMMY AND I HAVE BEEN, 848 00:27:03,162 --> 00:27:05,164 BECAUSE WE'RE ABLE TO COMMUNICATE BETTER. 849 00:27:05,164 --> 00:27:07,934 AND I'M NOT, UM, SUGARCOATIN' ANYTHING. 850 00:27:07,934 --> 00:27:11,237 COMING BACK AND SEEING EXACTLY WHERE BOTH OF YOU ARE NOW, 851 00:27:11,237 --> 00:27:12,504 IT MAKES ME REALLY PROUD. 852 00:27:12,504 --> 00:27:14,506 I WANT YOU TO REALLY SUCCEED. 853 00:27:14,506 --> 00:27:18,177 SO I'M PERSONALLY GOING TO MAKE A CONTRIBUTION... 854 00:27:18,177 --> 00:27:19,946 GET OUT OF HERE. 855 00:27:19,946 --> 00:27:21,841 TO YOU BOTH TO HELP GET THAT LIQUOR LICENSE. 856 00:27:21,841 --> 00:27:22,481 TO YOU BOTH TO HELP GET THAT LIQUOR LICENSE. 857 00:27:22,481 --> 00:27:24,316 SERIOUSLY. 858 00:27:24,316 --> 00:27:27,219 WE CAN BE 20% UP NOW WITHOUT THE LIQUOR LICENSE, 859 00:27:27,219 --> 00:27:30,189 GET THAT LIQUOR LICENSE-- WE'RE ON THE ROAD. 860 00:27:30,189 --> 00:27:32,959 CHEF RAMSAY IS A GREAT GUY, 861 00:27:32,959 --> 00:27:34,994 AND HE COULDN'T HAVE HELPED US ANY MORE, 862 00:27:34,994 --> 00:27:36,228 I COULDN'T POSSIBLY HAVE THOUGHT. 863 00:27:36,228 --> 00:27:38,297 BUT FOR HIM TO MAKE A CONTRIBUTION 864 00:27:38,297 --> 00:27:41,100 TOWARDS A LIQUOR LICENSE IS, LIKE, JUST AWESOME. 865 00:27:41,100 --> 00:27:42,168 IT REALLY IS. 866 00:27:42,168 --> 00:27:44,003 BRILLIANT. WELL, GOOD TO SEE YOU BOTH. 867 00:27:44,003 --> 00:27:45,204 THANK YOU. YEAH, THANK YOU. 868 00:27:45,204 --> 00:27:47,206 CHEF RAMSAY COMING IN HERE HAS BEEN 869 00:27:47,206 --> 00:27:48,908 MORE THAN A LIFE-CHANGING EXPERIENCE. 870 00:27:48,908 --> 00:27:50,276 IT'S BEEN UNBELIEVABLE. 871 00:27:50,276 --> 00:27:51,841 AND HE REALLY IS 100% BEHIND ME, WHICH IS A GREAT FEELING. 872 00:27:51,841 --> 00:27:53,579 AND HE REALLY IS 100% BEHIND ME, WHICH IS A GREAT FEELING. 873 00:27:53,579 --> 00:27:55,047 IT'S A GREAT FEELING. 874 00:27:55,047 --> 00:27:56,949 ALL RIGHT, LISTEN. KEEP IT UP, WILL YOU? 875 00:27:56,949 --> 00:27:58,150 YES, DEFINITELY. YEAH? SERIOUSLY? 876 00:27:58,150 --> 00:28:00,286 YES. WELL DONE. 877 00:28:00,286 --> 00:28:01,287 THANK YOU. OKAY, BUD, LOOK AFTER YOURSELF. 878 00:28:01,287 --> 00:28:03,990 THANK YOU FROM HERE, SERIOUSLY. TAKE CARE. 879 00:28:03,990 --> 00:28:06,425 EASY ONE. AND LISTEN-- 880 00:28:06,425 --> 00:28:08,627 AND STOP PUTTING THOSE HOLES IN THE WALL. 881 00:28:08,627 --> 00:28:10,396 AH, MAN. OKAY. TAKE CARE. 882 00:28:10,396 --> 00:28:12,598 THANK YOU, CHEF. I LOVE YOU. 883 00:28:12,598 --> 00:28:15,201 WOW. I AM SO SURPRISED. 884 00:28:15,201 --> 00:28:16,936 I MEAN, I HAD MY DOUBTS ABOUT TOMMY, 885 00:28:16,936 --> 00:28:18,270 BUT HE HAS REALLY STEPPED UP 886 00:28:18,270 --> 00:28:19,671 AND TAKEN THE BULL BY THE HORNS. 887 00:28:19,671 --> 00:28:21,440 AND NOW HE'S IN CONTROL OF HIS BUSINESS. 888 00:28:21,440 --> 00:28:21,841 AND DINA, SHE IS COMPLETELY TRANSFORMED. 889 00:28:21,841 --> 00:28:24,343 AND DINA, SHE IS COMPLETELY TRANSFORMED. 890 00:28:24,343 --> 00:28:28,047 AND AS A COUPLE, THEY'RE UNITED STRONGER THAN EVER BEFORE. 891 00:28:28,047 --> 00:28:30,016 AND I REALLY BELIEVE THAT CHIARELLA'S NOW 892 00:28:30,016 --> 00:28:33,552 IS ON ITS WAY TO BEING BACK ON TOP WHERE IT BELONGS. 893 00:28:35,988 --> 00:28:39,058 COMING UP, CHEF RAMSAY GOES BACK TO NEW JERSEY, 894 00:28:39,058 --> 00:28:41,193 WHERE MICHAEL WENT FROM THE LAZIEST OWNER 895 00:28:41,193 --> 00:28:43,095 TO A HARD-WORKING MANAGER. 896 00:28:43,095 --> 00:28:44,596 I NEED ONE COD AND ONE ORECCHIETTE. 897 00:28:44,596 --> 00:28:47,233 FIND OUT IF HE'S STILL LEADING HIS RESTAURANT... 898 00:28:47,233 --> 00:28:49,135 THAT'S SO SAD. 899 00:28:49,135 --> 00:28:50,469 I'M SO DISAPPOINTED. 900 00:28:50,469 --> 00:28:51,841 OR HAS HIS OLD HABIT RESURFACED? 901 00:28:51,841 --> 00:28:52,438 OR HAS HIS OLD HABIT RESURFACED? 902 00:28:52,438 --> 00:28:55,441 THAT'S COMING UP ON KITCHEN NIGHTMARES REVISITED. 903 00:29:00,412 --> 00:29:02,148 MONTCLAIR, NEW JERSEY, 904 00:29:02,148 --> 00:29:04,050 HOME TO ITALIAN RESTAURANT LEONE'S, 905 00:29:04,050 --> 00:29:08,654 RUN BY A MOTHER AND SON, MICHAEL AND ROSE LEONE. 906 00:29:08,654 --> 00:29:12,358 WE OWE 1,400 FOR THE MEAT, OVERDUE FOR THE PAST MONTH. 907 00:29:12,358 --> 00:29:14,360 WHAT ARE YOU GONNA DO, MICHAEL? 908 00:29:14,360 --> 00:29:16,963 YOU TELL ME. WHAT DO YOU WANT ME TO DO? 909 00:29:16,963 --> 00:29:18,697 WHEN I FIRST WALKED INTO THE RESTAURANT.. 910 00:29:18,697 --> 00:29:20,299 AND WHAT'S THAT THING THERE? 911 00:29:20,299 --> 00:29:22,401 THAT'S MY OLD TELEVISION THAT I WATCH ALL THE GAMES ON. 912 00:29:22,401 --> 00:29:23,602 YOU WATCH GAMES ON THERE? YES, SIR. 913 00:29:23,602 --> 00:29:26,860 I WAS ABSOLUTELY STUNNED BY WHAT I SAW. 914 00:29:26,860 --> 00:29:27,606 I WAS ABSOLUTELY STUNNED BY WHAT I SAW. 915 00:29:27,606 --> 00:29:29,041 DO YOU THINK THAT'S A GOOD IMPRESSION 916 00:29:29,041 --> 00:29:30,142 WHEN THE CUSTOMERS WALK IN FOR THE FIRST TIME? 917 00:29:30,142 --> 00:29:33,179 MICHAEL JUST SEEMED CLUELESS-- A LAZY OWNER. 918 00:29:33,179 --> 00:29:35,147 WATCHING TELLY WAS BAD ENOUGH, 919 00:29:35,147 --> 00:29:37,516 BUT THE DECOR WAS JUST AS HIDEOUS. 920 00:29:37,516 --> 00:29:40,119 OH, MY GOD. IS THAT A BABY? YES. 921 00:29:40,119 --> 00:29:42,154 I MEAN, THEY SAY THAT THERE'S NEVER AN UGLY BABY. 922 00:29:42,154 --> 00:29:43,589 I THINK I JUST FOUND ONE. 923 00:29:43,589 --> 00:29:45,224 - BUT THAT'S NOT YOU, IS IT? - NO, SIR. 924 00:29:45,224 --> 00:29:46,625 HOW ARE YOU? HOW ARE YOU? 925 00:29:46,625 --> 00:29:48,294 IT'S GOOD TO SEE YOU, SWEET. 926 00:29:48,294 --> 00:29:50,162 BUT THEN THERE WAS MAMA ROSE. 927 00:29:51,330 --> 00:29:53,499 LIKEWISE-- OH, YEAH, NICE. 928 00:29:53,499 --> 00:29:55,201 CHEF RAMSAY'S HOT. 929 00:29:55,201 --> 00:29:56,860 I'VE BEEN MARRIED THREE TIMES. 930 00:29:56,860 --> 00:29:57,303 I'VE BEEN MARRIED THREE TIMES. 931 00:29:57,303 --> 00:29:59,305 I NEED NUMBER FOUR. 932 00:29:59,305 --> 00:30:01,140 SHE WAS QUITE A CHARACTER. 933 00:30:01,140 --> 00:30:03,009 I CAN'T START TO EVEN THINK 934 00:30:03,009 --> 00:30:04,343 ABOUT TURNING THIS PLACE AROUND 935 00:30:04,343 --> 00:30:06,012 UNTIL I GET TO THE BOTTOM OF THE ISSUES. 936 00:30:06,012 --> 00:30:09,648 THE MAJOR PROBLEM HERE IS THERE'S NO MANAGER, 937 00:30:09,648 --> 00:30:12,551 THERE ARE NO--NOBODY IN CONTROL OF THIS RESTAURANT. 938 00:30:12,551 --> 00:30:15,087 I TAKE CARE OF PAYROLL, I TAKE CARE OF RECEIVING... 939 00:30:15,087 --> 00:30:17,289 PAYROLL? DOING THE MENUS. 940 00:30:17,289 --> 00:30:19,391 WOW. POOR MAMA ROSE. 941 00:30:19,391 --> 00:30:22,161 SHE DEPENDED ON MICHAEL TO RUN THE RESTAURANT. 942 00:30:22,161 --> 00:30:24,764 BASICALLY THE STAFF IS RUNNING THIS RESTAURANT RIGHT NOW. 943 00:30:24,764 --> 00:30:26,298 I-I DISAGREE. 944 00:30:26,298 --> 00:30:26,860 HE WASN'T RUNNING ANYTHING, EXCEPT MAYBE HIS MOUTH. 945 00:30:26,860 --> 00:30:29,401 HE WASN'T RUNNING ANYTHING, EXCEPT MAYBE HIS MOUTH. 946 00:30:29,401 --> 00:30:30,602 ARE YOU HERE EVERY DAY? 947 00:30:30,602 --> 00:30:31,637 EXCEPT MONDAY, YEAH, I'M HERE EVERY DAY. 948 00:30:31,637 --> 00:30:33,305 SO YOU'RE HERE SIX DAYS A WEEK, 949 00:30:33,305 --> 00:30:34,774 ACROSS THOSE SIX DAYS A WEEK YOU'RE IN HERE, 950 00:30:34,774 --> 00:30:36,275 YOU'RE HERE WHAT, 12, 14 HOURS A DAY? 951 00:30:36,275 --> 00:30:37,376 - NO, NO, NO. - HOW MANY? 952 00:30:37,376 --> 00:30:38,644 I WORK THE DINNER SHIFT-- 953 00:30:38,644 --> 00:30:40,412 FROM LIKE 5:00 TO 10:00, 5:00 TO 11:00. 954 00:30:40,412 --> 00:30:41,547 SO FIVE HOURS A DAY? 955 00:30:41,547 --> 00:30:44,083 HOW MANY OF THEM DO YOU SIT DOWN? 956 00:30:44,083 --> 00:30:45,684 - DEPENDING ON THE SITUATION? - ROUGHLY. 957 00:30:45,684 --> 00:30:47,219 THREE. 958 00:30:47,219 --> 00:30:49,255 SO YOU'RE ON YOUR FEET FOR TWO HOURS A DAY? 959 00:30:49,255 --> 00:30:51,490 YES. HOLY CRAP. 960 00:30:51,490 --> 00:30:53,459 IN ORDER TO GET THE WHOLE PICTURE, 961 00:30:53,459 --> 00:30:55,795 I DECIDED TO ORDER THE WHOLE MENU. 962 00:30:55,795 --> 00:30:56,860 OH, MY GOD. HOLY CRAP. 963 00:30:56,860 --> 00:30:58,297 OH, MY GOD. HOLY CRAP. 964 00:30:58,297 --> 00:31:01,267 HOW MANY ITEMS ON THE MENU? OVER A HUNDRED. 965 00:31:01,267 --> 00:31:02,468 A HUNDRED? 966 00:31:02,468 --> 00:31:05,504 I MEAN PHYSICALLY, THE APPEARANCE-- 967 00:31:05,504 --> 00:31:07,139 OH, COME ON, GUYS. 968 00:31:07,139 --> 00:31:09,208 COULD I HAVE A KNIFE AND FORK, PLEASE? 969 00:31:09,208 --> 00:31:11,177 AND MAYBE A BAG-- A SICK BAG. 970 00:31:11,177 --> 00:31:13,112 AND WHILE THE DISHES LOOKED AWFUL... 971 00:31:13,112 --> 00:31:14,747 THERE'S NO SEASONING IN THERE. 972 00:31:14,747 --> 00:31:16,215 EVERYTHING'S BLAND-- BLAND. 973 00:31:16,215 --> 00:31:18,584 IT'S BLAND. THE PASTA'S BLAND. 974 00:31:18,584 --> 00:31:20,286 THEY TASTED EVEN WORSE. 975 00:31:20,286 --> 00:31:21,320 AAH. 976 00:31:21,320 --> 00:31:23,622 - DIRT. - IT'S LIKE A FLIP-FLOP. 977 00:31:23,622 --> 00:31:26,726 NOW, ARE YOU CRUNCHING GRITS? YES, YES. 978 00:31:26,726 --> 00:31:26,860 YOU THINK IT'S GOOD? 979 00:31:26,860 --> 00:31:28,828 YOU THINK IT'S GOOD? 980 00:31:30,496 --> 00:31:32,131 I HAD HEARD ENOUGH. 981 00:31:32,131 --> 00:31:34,466 MICHAEL WAS CLEARLY DELUSIONAL. 982 00:31:34,466 --> 00:31:35,868 BE BACK LATER, YEAH? 983 00:31:35,868 --> 00:31:38,370 I'D LIKE TO CATCH A PLANE OUT OF HERE RIGHT NOW. 984 00:31:38,370 --> 00:31:40,372 EVEN THOUGH I WANTED TO LEAVE FOR GOOD, 985 00:31:40,372 --> 00:31:41,808 I CAME BACK FOR DINNER. 986 00:31:41,808 --> 00:31:43,442 WHAT IS THAT? 987 00:31:43,442 --> 00:31:45,277 BIG MISTAKE. 988 00:31:45,277 --> 00:31:47,279 I THINK IT'S VEAL, CHEF. YOU THINK IT'S VEAL? 989 00:31:47,279 --> 00:31:48,647 PRETTY SURE IT'S VEAL. YOU DIDN'T PUT IT IN THERE? 990 00:31:48,647 --> 00:31:50,316 IT LOOKS LIKE MEAT THROWN IN A PAN. 991 00:31:50,316 --> 00:31:51,550 BUT WHAT IS IT, THOUGH? 992 00:31:51,550 --> 00:31:53,185 I DON'T KNOW. AND IT'S NOT LABELED. 993 00:31:53,185 --> 00:31:54,186 HOW COULD YOU NOT KNOW? 994 00:31:54,186 --> 00:31:56,188 STUFFED WHAT? MUSHROOMS. 995 00:31:56,188 --> 00:31:56,860 SMELL THAT. SMELL IT! 996 00:31:56,860 --> 00:31:58,457 SMELL THAT. SMELL IT! 997 00:31:58,457 --> 00:32:00,159 THAT OLDER THAN ME. 998 00:32:00,159 --> 00:32:01,861 SMELL IT! GO ON! 999 00:32:01,861 --> 00:32:03,329 I'D SEEN ENOUGH. 1000 00:32:03,329 --> 00:32:05,832 THE KITCHEN WAS SO DISGUSTING, I HAD NO CHOICE 1001 00:32:05,832 --> 00:32:08,267 BUT TO... SHUT THE PLACE DOWN! 1002 00:32:08,267 --> 00:32:11,603 UNDER NO CIRCUMSTANCES CAN WE CONTINUE TO SERVE FOOD. 1003 00:32:13,139 --> 00:32:14,640 I'M EMBARRASSED. 1004 00:32:14,640 --> 00:32:17,810 EVERYBODY, I'M SAD TO SAY, AND EMBARRASSED TO SAY, 1005 00:32:17,810 --> 00:32:19,311 THAT WE'RE CLOSING DOWN LEONE'S FOR THE NIGHT. 1006 00:32:19,311 --> 00:32:21,347 LEONE'S NEVER BEEN SHUT DOWN. 1007 00:32:21,347 --> 00:32:23,682 I'M VERY EMBARRASSED BY IT. 1008 00:32:23,682 --> 00:32:25,918 PROBABLY WON'T SLEEP TONIGHT OVER THIS. 1009 00:32:27,653 --> 00:32:28,821 I'M ANGRY AT MYSELF. 1010 00:32:28,821 --> 00:32:31,858 I THINK AS THE BOSS OF THE RESTAURANT, 1011 00:32:31,858 --> 00:32:33,325 IT WAS JUST IRRESPONSIBLE. 1012 00:32:33,325 --> 00:32:35,828 WE'RE GONNA TURN THIS SHIP AROUND. 1013 00:32:35,828 --> 00:32:39,832 MY MOTHER PUT IN ALMOST 20 YEARS OF HER LIFE INTO THIS PLACE-- 1014 00:32:39,832 --> 00:32:42,201 HER SPIRIT, HER MONEY. 1015 00:32:42,201 --> 00:32:45,204 I'M CRUSHED THAT I LET HER DOWN. 1016 00:32:45,204 --> 00:32:46,873 AND I WANT TO MAKE GOOD, BUT THE TRUTH IS, 1017 00:32:46,873 --> 00:32:48,607 I DON'T KNOW IF I CAN TURN IT AROUND. 1018 00:32:48,607 --> 00:32:50,910 AND IT'S A SCARY FEELING, IT REALLY IS. 1019 00:32:50,910 --> 00:32:52,478 COME ON. 1020 00:32:52,478 --> 00:32:55,481 SO, WITH MICHAEL'S EYES FINALLY OPEN, 1021 00:32:55,481 --> 00:32:56,860 WE SPENT SOME VALUABLE TIME IN THE KITCHEN TOGETHER. 1022 00:32:56,860 --> 00:32:57,383 WE SPENT SOME VALUABLE TIME IN THE KITCHEN TOGETHER. 1023 00:32:57,383 --> 00:32:59,251 A TOUCH OLIVE OIL ON THERE, SALT AND PEPPER. 1024 00:32:59,251 --> 00:33:01,253 COOKED ON THE BONE. WHY DO WE COOK IT ON THE BONE? 1025 00:33:01,253 --> 00:33:02,454 MORE FLAVOR. RIGHT. 1026 00:33:02,454 --> 00:33:04,256 GET THAT PAN NICE AND HOT. 1027 00:33:04,256 --> 00:33:05,357 HOW DO YOU KNOW WHEN THE OIL IS READY, CHEF? 1028 00:33:05,357 --> 00:33:07,259 A LIGHT SMOKE COMING OFF THERE. 1029 00:33:07,259 --> 00:33:08,427 IT'S GOT THE SEAR IN THERE. 1030 00:33:08,427 --> 00:33:09,929 WOW. MMM. 1031 00:33:09,929 --> 00:33:11,663 THAT IS UNBELIEVABLE, HUH? 1032 00:33:11,663 --> 00:33:13,199 IT JUST MELTS IN YOUR MOUTH. 1033 00:33:13,199 --> 00:33:14,366 I THINK IT'S TIME FOR A CHANGE. 1034 00:33:14,366 --> 00:33:16,402 AND I WANT TO BE THE BEST ITALIAN RESTAURANT IN TOWN. 1035 00:33:16,402 --> 00:33:19,906 FOR THE FIRST TIME, I SAW THIS LAZY OWNER 1036 00:33:19,906 --> 00:33:21,440 MAKING A POSITIVE CHANGE. 1037 00:33:21,440 --> 00:33:24,711 THEN I KNEW HE WAS READY TO RUN HIS RESTAURANT. 1038 00:33:24,711 --> 00:33:26,278 YOU MAY RECOGNIZE HIM 1039 00:33:26,278 --> 00:33:26,860 FROM SITTING ON HIS ASS OUTSIDE WATCHING TELEVISION. 1040 00:33:26,860 --> 00:33:29,348 FROM SITTING ON HIS ASS OUTSIDE WATCHING TELEVISION. 1041 00:33:29,348 --> 00:33:30,449 BUT THAT GUY'S GONE NOW. 1042 00:33:30,449 --> 00:33:33,585 WE HAVE A NEW MICHAEL. LET'S GO. 1043 00:33:33,585 --> 00:33:36,388 WITH A NEW, MODERN LOOK, A CONCISE MENU... 1044 00:33:36,388 --> 00:33:38,624 WE READY TO ORDER? 1045 00:33:38,624 --> 00:33:41,360 MICHAEL STEPPED UP AND NOT ONLY SURPRISED HIS STAFF... 1046 00:33:41,360 --> 00:33:42,729 RIGHT NOW LISTEN. 1047 00:33:42,729 --> 00:33:44,764 I NEED ONE PORK BELLY, ONE COD, AND ONE ORECCHIETTE. 1048 00:33:44,764 --> 00:33:46,465 AND THEN WE'LL WORRY ABOUT EVERYTHING ELSE. 1049 00:33:46,465 --> 00:33:48,000 BUT THAT I NEED NOW. YES, SIR. 1050 00:33:48,000 --> 00:33:49,268 BUT HIS MOTHER TOO. 1051 00:33:49,268 --> 00:33:50,636 ARE YOU HAPPY? 1052 00:33:50,636 --> 00:33:52,271 YEAH, I'M VERY HAPPY. 1053 00:33:52,271 --> 00:33:53,639 LOOK AFTER YOUR SON. I WILL. 1054 00:33:53,639 --> 00:33:56,860 MICHAEL PROVED WITH HARD WORK HE CAN RUN LEONE'S. 1055 00:33:56,860 --> 00:33:58,010 MICHAEL PROVED WITH HARD WORK HE CAN RUN LEONE'S. 1056 00:33:58,010 --> 00:34:01,881 THREE IMPORTANT WORDS THAT I NEED YOU TO REMEMBER, 1057 00:34:01,881 --> 00:34:03,983 STAY THE COURSE. STAY THE COURSE, CHEF. 1058 00:34:03,983 --> 00:34:05,317 I CAN'T HEAR YOU. 1059 00:34:05,317 --> 00:34:07,787 CHEF, IN MY RESTAURANT I'M GONNA STAY THE COURSE. 1060 00:34:07,787 --> 00:34:09,789 GOOD. 1061 00:34:13,726 --> 00:34:16,595 I'M BACK IN NEW JERSEY HOPING THAT HE'S KEPT HIS PROMISE, 1062 00:34:16,595 --> 00:34:19,531 OR HAS REVERTED BACK TO HIS OLD LAZY WAYS. 1063 00:34:19,531 --> 00:34:21,868 NEXT, CHEF RAMSAY GETS TO THE BOTTOM 1064 00:34:21,868 --> 00:34:23,369 OF WHAT'S GOING ON AT LEONE'S. 1065 00:34:23,369 --> 00:34:25,037 TRULY, HONESTLY? 1066 00:34:25,037 --> 00:34:26,860 YOU DON'T WANT TO MISS WHAT'S COMING UP. 1067 00:34:26,860 --> 00:34:27,039 YOU DON'T WANT TO MISS WHAT'S COMING UP. 1068 00:34:27,039 --> 00:34:30,009 UNFORTUNATELY, HERE'S THE BAD NEWS. 1069 00:34:38,317 --> 00:34:40,052 I'M BACK IN MONTCLAIR, NEW JERSEY 1070 00:34:40,052 --> 00:34:41,620 TO CHECK ON THE ITALIAN RESTAURANT LEONE'S, 1071 00:34:41,620 --> 00:34:45,357 RUN BY OWNER MAMA ROSE, AND HER SON MICHAEL. 1072 00:34:45,357 --> 00:34:46,893 LAST TIME I WAS HERE, ALL MAMA ROSE WANTED 1073 00:34:46,893 --> 00:34:49,528 WAS FOR HER SON TO STEP UP AND ACTUALLY RUN THE BUSINESS. 1074 00:34:49,528 --> 00:34:51,998 IT ALMOST DIDN'T HAPPEN, BUT WE FINALLY 1075 00:34:51,998 --> 00:34:53,365 TURNED HIM INTO A LEADER. 1076 00:34:53,365 --> 00:34:54,600 TIME TO CHECK IN IF HE'S CONTINUED 1077 00:34:54,600 --> 00:34:56,936 TO MAKE HIS MOTHER PROUD. 1078 00:34:58,304 --> 00:35:00,406 HOW ARE YOU? HEY! WELCOME BACK. 1079 00:35:00,406 --> 00:35:02,541 GOOD TO SEE YOU. GOOD TO SEE YOU, SIR. 1080 00:35:02,541 --> 00:35:03,947 WOW, THIS PLACE IS BUSY. YES, SIR. 1081 00:35:03,947 --> 00:35:04,443 WOW, THIS PLACE IS BUSY. YES, SIR. 1082 00:35:04,443 --> 00:35:06,078 LOVE THE BUZZ. THAT'S GOOD. 1083 00:35:06,078 --> 00:35:09,816 WELL, LET'S STEP THROUGH THERE AND HAVE A LITTLE CATCH UP. 1084 00:35:09,816 --> 00:35:11,650 I'M VERY EXCITED TO SEE CHEF RAMSAY TODAY, 1085 00:35:11,650 --> 00:35:14,386 AND TELL HIM ABOUT THE PROGRESS WE'VE MADE IN THE RESTAURANT, 1086 00:35:14,386 --> 00:35:17,589 AND ALL THE BEAUTIFUL CHANGES WE HAVE HERE AT LEONE'S. 1087 00:35:17,589 --> 00:35:20,026 FIRST THINGS FIRST. WHERE'S THE TELEVISION? 1088 00:35:20,026 --> 00:35:23,529 THAT'S MY OLD TELEVISION THAT I WATCH ALL THE GAMES ON. 1089 00:35:23,529 --> 00:35:25,031 SERIOUSLY? 1090 00:35:25,031 --> 00:35:26,498 I PROMISE YOU THE DAY YOU LEFT, 1091 00:35:26,498 --> 00:35:28,000 THERE WAS NO TELEVISION HERE. NO TELEVISION? 1092 00:35:28,000 --> 00:35:30,102 IN THE ENTIRE RESTAURANT, MY WORD. 1093 00:35:30,102 --> 00:35:31,738 HOW HAVE YOU BEEN? I'VE BEEN DOING WELL. 1094 00:35:31,738 --> 00:35:33,947 AS SOON AS YOU LEFT, THE BUZZ AROUND THE NEIGHBORHOOD 1095 00:35:33,947 --> 00:35:34,040 AS SOON AS YOU LEFT, THE BUZZ AROUND THE NEIGHBORHOOD 1096 00:35:34,040 --> 00:35:35,808 AND THE FOOD WAS FANTASTIC. RIGHT. 1097 00:35:35,808 --> 00:35:37,944 THE NEW DISHES FLEW OFF THE MENU. GOOD. 1098 00:35:37,944 --> 00:35:39,411 I WAKE UP ENERGIZED. 1099 00:35:39,411 --> 00:35:41,013 I'M GOING TO RESTAURANT SUPPLY HOUSES, 1100 00:35:41,013 --> 00:35:42,715 BUYING ALL THE FRESH INGREDIENTS. 1101 00:35:42,715 --> 00:35:43,816 LOOKING UP NEW RECIPES, 1102 00:35:43,816 --> 00:35:45,584 TRYING NEW THINGS WITH ME AND MY COOKS. 1103 00:35:45,584 --> 00:35:47,386 THERE'S A BETTER, STRONGER RELATIONSHIP THERE. THAT'S FANTASTIC. 1104 00:35:47,386 --> 00:35:49,355 I STARTED A DELIVERY CAMPAIGN. 1105 00:35:49,355 --> 00:35:50,957 YOU STARTED A CAMPAIGN? YES, SIR. 1106 00:35:50,957 --> 00:35:53,059 I DID A MENU, MAILED 'EM OUT TO THE SURROUNDING TOWNS, 1107 00:35:53,059 --> 00:35:54,460 AND IT'S BEEN VERY BENEFICIAL. 1108 00:35:54,460 --> 00:35:56,628 YOU HAVE BEEN BUSY. 1109 00:35:56,628 --> 00:35:57,997 SO THIS IS A COMPLETE REVOLUTION. 1110 00:35:57,997 --> 00:35:58,998 YOU ARE SO MUCH MORE HANDS-ON NOW 1111 00:35:58,998 --> 00:36:00,399 THAN YOU EVER WERE BEFORE, RIGHT? 1112 00:36:00,399 --> 00:36:02,769 OH, HUGE. BIG DIFFERENCE, NIGHT AND DAY. 1113 00:36:02,769 --> 00:36:03,947 DINA, IS HE LAZY? YES. 1114 00:36:03,947 --> 00:36:04,837 DINA, IS HE LAZY? YES. 1115 00:36:04,837 --> 00:36:07,706 JOHN, IS HE LAZY? YES, CHEF. 1116 00:36:07,706 --> 00:36:09,708 I FEEL LIKE IT'S FINALLY MY BUSINESS, 1117 00:36:09,708 --> 00:36:11,143 AND I'M NOT RUNNING MY MOTHER'S BUSINESS. 1118 00:36:11,143 --> 00:36:14,080 THAT'S FANTASTIC. THAT'S ABSOLUTELY FANTASTIC. 1119 00:36:14,080 --> 00:36:15,681 AND WHERE'S THE BUSINESS SITTING NOW? 1120 00:36:15,681 --> 00:36:17,817 IT'S PROBABLY UP 40% SINCE LAST TIME. 1121 00:36:17,817 --> 00:36:19,819 40%? 1122 00:36:19,819 --> 00:36:21,153 YOU ARE WORKING HARD. 1123 00:36:21,153 --> 00:36:23,823 YES, SIR. I GAVE YOU MY WORD. 1124 00:36:23,823 --> 00:36:25,858 THIS IS A NEW MICHAEL. ENERGIZED MICHAEL. 1125 00:36:25,858 --> 00:36:27,026 UNBELIEVABLE. YEAH, ENERGIZED. 1126 00:36:27,026 --> 00:36:29,061 I MEAN, YOU ARE SERIOUSLY ENERGIZED. YEAH. 1127 00:36:29,061 --> 00:36:32,064 AH, WHAT A LOVELY SURPRISE. 1128 00:36:32,064 --> 00:36:33,833 HELLO, MY DARLING. HI. 1129 00:36:33,833 --> 00:36:33,947 HOW ARE YOU-- YOU LOOK GREAT! THANK YOU. 1130 00:36:33,947 --> 00:36:35,101 HOW ARE YOU-- YOU LOOK GREAT! THANK YOU. 1131 00:36:35,101 --> 00:36:38,404 LOOK AT YOU. OH, MY GOODNESS ME. 1132 00:36:38,404 --> 00:36:40,072 COME OVER. I'VE MISSED YOU. 1133 00:36:40,072 --> 00:36:42,074 I'VE MISSED YOU. YOU'VE LOST WEIGHT. 1134 00:36:43,542 --> 00:36:44,911 75 POUNDS. THAT'S INCREDIBLE. 1135 00:36:44,911 --> 00:36:47,146 WELL DONE. 1136 00:36:47,146 --> 00:36:49,982 STOP, COME ON. I'M A YEAR OLDER. HOT! 1137 00:36:49,982 --> 00:36:52,952 YOU DON'T WANT TO GO CHASING MEN AT 45 YEARS OF AGE. 1138 00:36:54,686 --> 00:36:55,922 MICHAEL, I'M HUNGRY. 1139 00:36:55,922 --> 00:36:58,057 I SHALL MAKE YOU SOMETHING. GOOD. 1140 00:37:02,694 --> 00:37:03,947 WELCOME BACK TO LEONE'S. HOW ARE YOU? 1141 00:37:03,947 --> 00:37:04,030 WELCOME BACK TO LEONE'S. HOW ARE YOU? 1142 00:37:04,030 --> 00:37:05,431 GOOD TO SEE YOU. ARE YOU WELL? GOOD TO SEE YOU AGAIN. 1143 00:37:05,431 --> 00:37:06,999 YOU LOOK GREAT. YES, I'M GREAT. THANK YOU. 1144 00:37:06,999 --> 00:37:08,434 HAVE YOU GOT TWO MINUTES? YES, ABSOLUTELY. 1145 00:37:08,434 --> 00:37:09,936 MAMA ROSE LOOKS AMAZING. 1146 00:37:09,936 --> 00:37:11,437 SHE LOOKS FABULOUS. GOD BLESS HER. 1147 00:37:11,437 --> 00:37:13,672 MICHAEL, HE TOLD ME HE'S HERE FIRST THING IN THE MORNING, 1148 00:37:13,672 --> 00:37:14,774 HE'S HERE LAST THING AT NIGHT. 1149 00:37:14,774 --> 00:37:17,777 IS HE REALLY WORKING THAT HARD? 1150 00:37:17,777 --> 00:37:21,080 HE STILL SHOWS UP AT HIS USUAL TIME, 5:30-6:00. 1151 00:37:21,080 --> 00:37:22,614 OH, NO. 1152 00:37:22,614 --> 00:37:24,650 OH, NO. BACK TO THE BEGINNING? 1153 00:37:26,518 --> 00:37:29,555 WHY IS HE LYING TO ME? 1154 00:37:29,555 --> 00:37:30,890 MAYBE HE'S SCARED. 1155 00:37:30,890 --> 00:37:32,491 UNREAL. HELLO, MY DARLING. 1156 00:37:32,491 --> 00:37:33,625 HOW ARE YOU? HI. HOW ARE YOU? 1157 00:37:33,625 --> 00:37:33,947 I WAS GOOD, UNTIL I JUST HEARD THAT. 1158 00:37:33,947 --> 00:37:35,094 I WAS GOOD, UNTIL I JUST HEARD THAT. 1159 00:37:35,094 --> 00:37:37,063 WHAT? TAKE A SEAT, PLEASE. 1160 00:37:37,063 --> 00:37:39,198 I HAD A CHAT WITH MICHAEL AROUND THE CORNER, 1161 00:37:39,198 --> 00:37:40,032 AND HE TOLD ME HE'S WORKING SO HARD. 1162 00:37:40,032 --> 00:37:41,200 WHAT TIME'S HE COMING IN? 1163 00:37:41,200 --> 00:37:44,203 HE COMES IN AT 6:00-6:30. 1164 00:37:46,038 --> 00:37:48,875 WOW. WOW. 6:30. 1165 00:37:48,875 --> 00:37:51,477 YEAH. I MEAN, CRAZY. 1166 00:37:51,477 --> 00:37:53,980 YOU CAN'T RUN A BUSINESS BY COMING IN AT 6:30. 1167 00:37:53,980 --> 00:37:56,082 YOU HAVE TO SET THAT EXAMPLE TO THE STAFF. 1168 00:37:56,082 --> 00:37:59,485 IS HE HELPING WITH PAYROLL? NO. HE DOESN'T DO ANY OF IT. 1169 00:37:59,485 --> 00:38:01,120 DAMN. 1170 00:38:01,120 --> 00:38:03,089 INVENTORY? NO, NOTHING. NO. 1171 00:38:03,089 --> 00:38:03,947 WHAT. 1172 00:38:03,947 --> 00:38:05,758 WHAT. 1173 00:38:05,758 --> 00:38:08,060 SO HE'S NOT STEPPING UP? 1174 00:38:08,060 --> 00:38:10,129 WE'RE HERE AT 9:00 TODAY. 1175 00:38:10,129 --> 00:38:12,198 WE SWEPT THE FLOOR, WE MOPPED THE FLOORS. 1176 00:38:12,198 --> 00:38:13,599 WE SET IT UP. 1177 00:38:13,599 --> 00:38:15,201 BLOODY HELL. IT'S SO ANNOYING. 1178 00:38:15,201 --> 00:38:19,005 AND HE--HE WAS PHYSICALLY THE LAST ONE IN HERE. 1179 00:38:19,005 --> 00:38:21,207 HONESTLY? 1180 00:38:21,207 --> 00:38:23,209 AND HE FOUND TVs ACROSS THE STREET. 1181 00:38:23,209 --> 00:38:26,078 HE FOUND TVs ACROSS THE STREET? WHAT DO YOU MEAN? 1182 00:38:26,078 --> 00:38:27,679 YEAH, AT THE BAR-- IN THE BAR. 1183 00:38:27,679 --> 00:38:28,848 OH,. 1184 00:38:28,848 --> 00:38:30,216 SO HE GOES ACROSS TO THE SPORTS BAR 1185 00:38:30,216 --> 00:38:31,617 TO WATCH TV? YEAH, YEAH. 1186 00:38:31,617 --> 00:38:33,947 - OH, NO. - OH, YES. 1187 00:38:33,947 --> 00:38:34,120 - OH, NO. - OH, YES. 1188 00:38:34,120 --> 00:38:36,122 HE'S STILL MICHAEL. HE'S STILL MICHAEL? 1189 00:38:36,122 --> 00:38:38,257 OH, TRUDY, HONESTLY? 1190 00:38:38,257 --> 00:38:40,760 YEAH. THAT'S SO SAD. 1191 00:38:40,760 --> 00:38:41,994 YOU CAN PAINT STRIPES ON A HORSE, 1192 00:38:41,994 --> 00:38:43,095 BUT THAT DOESN'T MAKE IT A ZEBRA. 1193 00:38:43,095 --> 00:38:46,198 LIKE, JUST BECAUSE YOU GAVE US A LITTLE FACE LIFT-- 1194 00:38:46,198 --> 00:38:48,034 HE'S STILL THE SAME PERSON UNDERNEATH. 1195 00:38:48,034 --> 00:38:51,237 I MEAN, WE ALL LOVE MICHAEL. 1196 00:38:51,237 --> 00:38:55,207 BUT UNLESS HE STEPS UP, HE COULD DESTROY IT. 1197 00:38:55,207 --> 00:38:57,209 I'M SO DISAPPOINTED. 1198 00:38:57,209 --> 00:38:59,946 HE DID NOT STAY THE COURSE. 1199 00:38:59,946 --> 00:39:02,214 OH, MY GOD. 1200 00:39:02,214 --> 00:39:03,947 OH, I'M PISSED OFF. 1201 00:39:03,947 --> 00:39:04,050 OH, I'M PISSED OFF. 1202 00:39:04,050 --> 00:39:06,685 HE NEEDS SOMEBODY TO TELL HIM WHAT TO DO. 1203 00:39:06,685 --> 00:39:08,755 RIGHT. LEAVE IT TO ME. 1204 00:39:08,755 --> 00:39:10,723 THANK YOU. I APPRECIATE THE CATCH-UP. 1205 00:39:10,723 --> 00:39:14,126 I'M HOPING GORDON RAMSAY WILL BE ABLE TO HELP MICHAEL 1206 00:39:14,126 --> 00:39:16,662 AND MAYBE GIVE MICHAEL ANOTHER KICK. 1207 00:39:16,662 --> 00:39:19,098 BECAUSE MICHAEL NEEDS ANOTHER KICK. 1208 00:39:20,867 --> 00:39:22,168 OKAY, CHEF. 1209 00:39:22,168 --> 00:39:23,870 TODAY WE HAVE A MOZZARELLA AND CAPRESE. 1210 00:39:23,870 --> 00:39:25,104 NICE. 1211 00:39:25,104 --> 00:39:27,039 AND OUR HOMEMADE EGGPLANT PARMESAN. 1212 00:39:27,039 --> 00:39:29,041 WOW. THANK YOU. ENJOY, SIR. 1213 00:39:29,041 --> 00:39:31,043 THANK YOU. 1214 00:39:36,115 --> 00:39:38,885 WHAT A DIFFERENCE. WHAT A DIFFERENCE. 1215 00:39:38,885 --> 00:39:41,053 WHAT THE IS THAT? 1216 00:39:41,053 --> 00:39:44,290 OH, MY GOD. THE CHILIS-- 1217 00:39:45,992 --> 00:39:48,194 MODERN, CLEAN, TASTY. 1218 00:39:48,194 --> 00:39:51,097 ARE YOU THAT INVOLVED IN THE KITCHEN NOW? YES. 1219 00:39:51,097 --> 00:39:54,066 THESE ARE BOTH MY DISHES, SO HOPE YOU ENJOY THEM, YEAH. 1220 00:39:54,066 --> 00:39:55,735 THAT IS DELICIOUS. 1221 00:39:55,735 --> 00:39:57,169 THAT'S GOOD NEWS. 1222 00:39:57,169 --> 00:40:00,206 UNFORTUNATELY, HERE'S SOME BAD NEWS. 1223 00:40:00,206 --> 00:40:02,108 WHILST I'M EXCITED ABOUT THE BUZZ, 1224 00:40:02,108 --> 00:40:03,947 BUSINESS BEING UP 40%, 1225 00:40:03,947 --> 00:40:04,143 BUSINESS BEING UP 40%, 1226 00:40:04,143 --> 00:40:06,378 DELIVERY IS WORKING BRILLIANTLY... 1227 00:40:06,378 --> 00:40:09,849 I'VE JUST HEARD FROM JOHN AND TRUDY. 1228 00:40:09,849 --> 00:40:12,051 EVERYTHING YOU TOLD ME ABOUT WORKING SO MUCH HARDER 1229 00:40:12,051 --> 00:40:15,154 IS NOT WHAT THEY THINK. 1230 00:40:15,154 --> 00:40:19,158 MY QUESTION TO YOU IS WHY ME THROUGH THERE? 1231 00:40:19,158 --> 00:40:21,193 I DIDN'T , CHEF. 1232 00:40:21,193 --> 00:40:24,931 LISTEN, YOU'RE NOT MANNING UP. 1233 00:40:24,931 --> 00:40:27,934 YOU CHANGED COURSE THE DAY I LEFT. 1234 00:40:29,802 --> 00:40:32,371 WHAT TIME DO YOU COME IN EVERY DAY? 4:30-5:00. 1235 00:40:32,371 --> 00:40:33,947 TRUDY'S SAYING SOMETIMES IT'S 6:30. 1236 00:40:33,947 --> 00:40:36,008 TRUDY'S SAYING SOMETIMES IT'S 6:30. 1237 00:40:36,008 --> 00:40:38,010 ON CERTAIN DAYS, CHEF, NOT EVERY DAY. 1238 00:40:38,010 --> 00:40:40,312 ON ANY DAY... MM-HMM. 1239 00:40:40,312 --> 00:40:42,048 YOU'VE GOT TO BE HERE BEFORE THE STAFF. 1240 00:40:42,048 --> 00:40:45,051 HOW MANY TIMES HAVE I SAID THAT? 1241 00:40:45,051 --> 00:40:47,019 ARE YOU SCHEDULING THE PAYROLL? ARE YOU HELPING OUT WITH THOSE? 1242 00:40:47,019 --> 00:40:49,355 NO. I KEPT THAT AS IT IS. 1243 00:40:49,355 --> 00:40:51,357 RIGHT NOW, CHEF, I'M JUST MORE CONCENTRATING 1244 00:40:51,357 --> 00:40:53,860 ON THE FOOD, THE ATMOSPHERE-- 1245 00:40:53,860 --> 00:40:55,094 YOU CANNOT CONCENTRATE ON THE FOOD 1246 00:40:55,094 --> 00:40:56,996 WHEN YOU WALK IN AT 6:30 IN THE EVENING. 1247 00:40:56,996 --> 00:41:00,166 MAMA ROSE, I'M SORRY, BUT I'M DISAPPOINTED. 1248 00:41:00,166 --> 00:41:01,834 YOU HAVE TO BE TOUGH. 1249 00:41:01,834 --> 00:41:03,947 YOU NEED TO BE A LEADER. 1250 00:41:03,947 --> 00:41:04,203 YOU NEED TO BE A LEADER. 1251 00:41:04,203 --> 00:41:06,138 YOU NEED TO BE IN HERE BEFORE YOUR STAFF. 1252 00:41:06,138 --> 00:41:08,340 YOU NEED TO SHOW THAT COMMITMENT. 1253 00:41:08,340 --> 00:41:11,177 THEY'RE LOYAL MEMBERS THAT HAVE BEEN HERE FOR A LONG TIME. 1254 00:41:11,177 --> 00:41:15,014 THEY DON'T HATE YOU, THEY JUST WANT A COMMITMENT FROM YOU. 1255 00:41:15,014 --> 00:41:17,216 I'M SORRY, MAMA ROSE. 1256 00:41:17,216 --> 00:41:19,151 I'M SURE YOU'VE GOT WORK TO DO. 1257 00:41:19,151 --> 00:41:21,921 I'M NOT IMPRESSED, MICHAEL. 1258 00:41:21,921 --> 00:41:24,123 UP TO NOW I HAVEN'T BEEN STAYING THE COURSE. 1259 00:41:24,123 --> 00:41:25,992 IT'S VERY HARD TO ADMIT THAT IN FRONT OF MY MOM. 1260 00:41:25,992 --> 00:41:28,060 I SHOULD BE MORE HANDS-ON WITH THE FOOD, WITH THE SPECIALS, 1261 00:41:28,060 --> 00:41:31,197 WITH THE SERVERS, AND THE OVERALL BUSINESS. 1262 00:41:31,197 --> 00:41:33,947 CHEF, I JUST WANTED TO TELL YOU THAT I'M SORRY. 1263 00:41:33,947 --> 00:41:34,233 CHEF, I JUST WANTED TO TELL YOU THAT I'M SORRY. 1264 00:41:34,233 --> 00:41:35,367 THERE IS AREAS I COULD REALLY CONCENTRATE 1265 00:41:35,367 --> 00:41:36,803 AND PUT MORE TIME IN. 1266 00:41:36,803 --> 00:41:38,170 I DIDN'T WANT TO SAY IT IN FRONT OF MY MOTHER. 1267 00:41:38,170 --> 00:41:40,039 I DON'T WANT TO MAKE HER ANY MORE NERVOUS THAN SHE IS. 1268 00:41:40,039 --> 00:41:41,841 BUT I REALLY WANT TO TELL YOU THAT YOU ARE RIGHT. 1269 00:41:41,841 --> 00:41:43,009 I COULD PUT DEFINITELY MORE COMMITMENT 1270 00:41:43,009 --> 00:41:44,243 INTO THIS RESTAURANT AND DO A BETTER JOB. 1271 00:41:44,243 --> 00:41:45,712 I FEEL LIKE I'M LETTING YOU DOWN. 1272 00:41:45,712 --> 00:41:47,179 I KNOW, BUT THERE'S-- 1273 00:41:47,179 --> 00:41:48,948 THERE'S A LAZY STREAK IN YOU WHEN THINGS ARE GOING WELL. 1274 00:41:48,948 --> 00:41:50,316 THAT'S WHEN YOU'VE GOTTA WORK HARDER. 1275 00:41:50,316 --> 00:41:53,352 I SET AN EXAMPLE THAT I'VE GOTTA WORK HARDER THAN MY STAFF. 1276 00:41:53,352 --> 00:41:56,488 JUMP BACK IN THERE, AND NAIL IT. YES, SIR. 1277 00:41:56,488 --> 00:41:58,257 PLEASE? YOU HAVE MY WORD. 1278 00:41:58,257 --> 00:42:00,192 I WANT TO MAKE YOU PROUD. DON'T LET ME DOWN. 1279 00:42:00,192 --> 00:42:02,428 AND DON'T LET YOURSELF DOWN, AND DON'T LET YOUR MOTHER DOWN. 1280 00:42:02,428 --> 00:42:03,947 YOU GOT IT. OKAY. TAKE CARE. 1281 00:42:03,947 --> 00:42:03,963 YOU GOT IT. OKAY. TAKE CARE. 1282 00:42:03,963 --> 00:42:06,032 THANK YOU FOR COMING BACK, CHEF. EXCELLENT. 1283 00:42:06,032 --> 00:42:07,233 I BELIEVE THAT CHEF RAMSAY GAVE ME 1284 00:42:07,233 --> 00:42:08,334 A LITTLE BIT OF TOUGH LOVE TODAY 'CAUSE 1285 00:42:08,334 --> 00:42:09,769 HE REALLY DOES WANT ME TO SUCCEED. 1286 00:42:09,769 --> 00:42:11,037 HE DOESN'T WANT TO CODDLE ME. 1287 00:42:11,037 --> 00:42:13,205 HE WANTS ME TO KEEP ON DRIVING AND GOING FORWARD. 1288 00:42:14,941 --> 00:42:16,108 DAMN. I'M A LITTLE SURPRISED TO HEAR 1289 00:42:16,108 --> 00:42:17,810 MICHAEL SLIPPED BACK TO SOME OF THESE OLD HABITS. 1290 00:42:17,810 --> 00:42:20,112 AND HIS STAFF CLEARLY NEED MORE HELP. 1291 00:42:20,112 --> 00:42:22,782 AND WITH THAT MALL OPENING UP SHORTLY, 1292 00:42:22,782 --> 00:42:24,150 BUSINESS IS GOING TO CONTINUE TO GROW. 1293 00:42:24,150 --> 00:42:26,252 SO MY ONLY HOPE NOW, HE STEPS UP 1294 00:42:26,252 --> 00:42:29,021 AND LEADS LEONE'S ON A PATH TO SUCCESS. 1295 00:42:29,021 --> 00:42:32,424 BUT MORE IMPORTANTLY, GOD BLESS MAMA ROSE. 1296 00:42:32,424 --> 00:42:33,947 IN THE DAYS THAT FOLLOWED, 1297 00:42:33,947 --> 00:42:34,393 IN THE DAYS THAT FOLLOWED, 1298 00:42:34,393 --> 00:42:36,195 MICHAEL KEPT HIS PROMISE TO CHEF RAMSAY, 1299 00:42:36,195 --> 00:42:39,065 AND IS PUTTING IN MORE HOURS AT THE RESTAURANT. 1300 00:42:39,065 --> 00:42:42,434 NOW, ONLY TIME WILL TELL IF HE WILL STICK TO HIS WORD. 1301 00:42:42,434 --> 00:42:44,003 IF CHEF RAMSAY VISITS AGAIN, 1302 00:42:44,003 --> 00:42:45,404 HE'S GONNA SEE A MORE COMMITTED MICHAEL 1303 00:42:45,404 --> 00:42:48,240 THAT'S MORE IN TUNE WITH HIS STAFF. 1304 00:42:48,240 --> 00:42:51,243 I'M GONNA MAKE HIM PROUD AND MAKE THIS BUSINESS SUCCEED. 1305 00:42:52,444 --> 00:42:54,213 THREE RESTAURANTS, THREE DIFFERENT STORIES, 1306 00:42:54,213 --> 00:42:56,215 BUT SO FAR, ALL ON THE ROAD TO SUCCESS. 1307 00:42:56,215 --> 00:42:58,350 IN THE RESTAURANT BUSINESS, YOU'RE NEVER OUT OF THE WOODS. 1308 00:42:58,350 --> 00:43:01,153 THE GOOD NEWS IS THEY ARE ALL HEADING IN THE RIGHT DIRECTION. 1309 00:43:01,153 --> 00:43:03,856 GOOD NIGHT.