1 00:00:01,670 --> 00:00:03,200 Sasuke's Chakra... 2 00:00:10,000 --> 00:00:11,330 ...changed! 3 00:00:16,630 --> 00:00:18,730 Not another copy of me! 4 00:00:19,270 --> 00:00:20,300 Sasuke... 5 00:00:21,030 --> 00:00:25,030 But you're quite a guy to be able to do a Partial Transformation! 6 00:00:28,500 --> 00:00:30,670 You're good at controlling your Curse Mark! 7 00:00:31,230 --> 00:00:35,230 He's strong! Haven't seen a copycat this good since Kimimaro. 8 00:00:39,530 --> 00:00:41,300 I have no intention of fighting. 9 00:00:43,730 --> 00:00:46,900 I only wish to talk to you, Jugo. 10 00:00:48,130 --> 00:00:49,170 Talk...?! 11 00:00:49,800 --> 00:00:52,400 I'm getting you out of here. 12 00:00:52,600 --> 00:00:54,500 Get me out of here?! 13 00:00:57,900 --> 00:01:01,130 Are you crazy?! Without him... 14 00:01:01,870 --> 00:01:03,270 Without him... 15 00:01:04,100 --> 00:01:08,300 I can't...leave this place. 16 00:01:27,570 --> 00:01:28,630 Stop! 17 00:01:31,800 --> 00:01:33,100 Please stop! 18 00:02:09,130 --> 00:02:12,800 Oh...guys... How have you been? 19 00:02:33,800 --> 00:02:36,430 Kid, where are you going? 20 00:02:37,000 --> 00:02:40,870 If you value your life, don't go beyond this point. 21 00:02:42,030 --> 00:02:43,830 A demon lives there. 22 00:02:44,700 --> 00:02:45,370 A demon? 23 00:02:45,900 --> 00:02:48,830 He's known as "Bipolar Jugo." 24 00:02:49,500 --> 00:02:50,700 Look at that. 25 00:02:51,400 --> 00:02:55,800 Because of Jugo, no one lives in that village, to this day. 26 00:02:56,870 --> 00:03:00,300 No one's ever gotten close to him and come back alive. 27 00:03:02,630 --> 00:03:05,670 I don't mean to lecture you. But you should go back. 28 00:03:14,900 --> 00:03:17,370 What? You've followed me? 29 00:03:17,830 --> 00:03:21,500 But stop where you are. You must not come. 30 00:03:22,000 --> 00:03:24,730 Now, go back to your own home. 31 00:03:42,030 --> 00:03:44,670 Don't come near me! Go away! 32 00:03:44,730 --> 00:03:46,130 If you come here, I'll kill you! 33 00:03:46,400 --> 00:03:49,070 I'll kill anyone who comes in here! 34 00:04:24,370 --> 00:04:25,400 Who is it? 35 00:04:26,630 --> 00:04:27,830 Go away! 36 00:04:32,700 --> 00:04:35,800 Go away! I said to go away! 37 00:04:42,100 --> 00:04:43,200 I'll kill you... 38 00:04:48,400 --> 00:04:49,600 Kimimaro... 39 00:06:24,430 --> 00:06:28,500 Formation! 40 00:06:29,200 --> 00:06:32,130 I'll say it once more. I have no intention of fighting. 41 00:06:32,400 --> 00:06:34,530 I came to get you out of here. 42 00:06:35,370 --> 00:06:36,830 Come with me. 43 00:06:37,330 --> 00:06:40,930 I can't leave here anymore! 44 00:06:46,370 --> 00:06:47,330 Sasuke! 45 00:06:54,030 --> 00:06:56,900 Just kill that guy...Sasuke! 46 00:07:05,430 --> 00:07:06,730 As if I'll let you get away! 47 00:07:11,600 --> 00:07:14,070 Geez! What is this place?! 48 00:07:16,030 --> 00:07:19,570 You're mean! You tricked me, didn't you? 49 00:07:19,900 --> 00:07:22,730 You went and got lost on your own. 50 00:07:22,900 --> 00:07:26,000 I just followed your directions! 51 00:07:26,100 --> 00:07:28,070 Are you accusing me of tricking you?! 52 00:07:28,470 --> 00:07:31,900 How would I benefit from tricking you anyway? 53 00:07:32,370 --> 00:07:34,970 You can be alone with Sasuke. 54 00:07:35,000 --> 00:07:38,400 A-As if I'd want such a thing...! 55 00:07:38,430 --> 00:07:40,470 Umm... I mean... 56 00:07:42,130 --> 00:07:46,330 Well, whatever. But what's going on here? 57 00:07:47,030 --> 00:07:48,700 Jugo went wild... 58 00:07:49,000 --> 00:07:52,870 So the two of you went to Jugo, after all. 59 00:07:54,100 --> 00:07:55,130 Where's Sasuke? 60 00:07:55,270 --> 00:07:56,930 He went out with Jugo. 61 00:07:57,570 --> 00:08:01,930 Well, it's Sasuke. He won't get beaten that easily. 62 00:08:02,370 --> 00:08:04,030 I wonder... 63 00:08:04,530 --> 00:08:06,500 So Jugo has gotten strong...? 64 00:08:06,900 --> 00:08:07,730 You could say that... 65 00:08:08,030 --> 00:08:12,470 By the way, you said that he willingly came to Orochimaru, right? 66 00:08:12,670 --> 00:08:13,330 Yeah... 67 00:08:14,030 --> 00:08:14,800 Why? 68 00:08:15,270 --> 00:08:16,700 To reform himself. 69 00:08:17,800 --> 00:08:18,830 Reform himself...? 70 00:08:19,370 --> 00:08:21,730 It's possible that...for Jugo, 71 00:08:21,770 --> 00:08:25,100 Orochimaru's hideout was like a sanctuary. 72 00:08:25,700 --> 00:08:27,900 What does Jugo wish to be reformed from? 73 00:08:28,300 --> 00:08:30,200 It's like an addiction... 74 00:08:30,600 --> 00:08:32,530 He can't do anything about it on his own. 75 00:08:33,000 --> 00:08:33,830 Huh? 76 00:08:34,630 --> 00:08:36,870 He wanted to suppress his urge to kill. 77 00:08:40,100 --> 00:08:41,270 Kill! 78 00:08:50,300 --> 00:08:52,070 You don't understand...! 79 00:08:54,030 --> 00:08:56,970 I can no longer escape from this place! 80 00:09:00,600 --> 00:09:03,530 I'll kill you too! 81 00:09:15,870 --> 00:09:18,530 I see... Your strength is amazing... 82 00:09:19,100 --> 00:09:20,930 I thought I was a goner. 83 00:09:21,130 --> 00:09:23,730 Wh-Who are you...? 84 00:09:24,630 --> 00:09:27,930 Kimimaro... I came in search of you. 85 00:09:28,500 --> 00:09:31,930 Would you... like to go to Lord Orochimaru too? 86 00:09:32,400 --> 00:09:33,670 Orochimaru...? 87 00:09:34,630 --> 00:09:37,170 There are many people with Lord Orochimaru 88 00:09:37,200 --> 00:09:39,630 that are just like you and I... 89 00:09:40,200 --> 00:09:41,530 You're all alone, aren't you? 90 00:09:42,070 --> 00:09:46,130 If you go to Lord Orochimaru, you won't be alone anymore. 91 00:09:46,570 --> 00:09:51,000 I'm not normal. I can't control myself. 92 00:09:51,330 --> 00:09:54,570 There's no telling when I'll start killing the people around me. 93 00:09:54,800 --> 00:09:56,370 I won't get killed. 94 00:09:57,030 --> 00:09:58,700 I'm not that weak. 95 00:09:59,370 --> 00:10:02,100 Aren't you...afraid of me? 96 00:10:02,700 --> 00:10:04,900 No, I'm not, Jugo. 97 00:10:07,930 --> 00:10:10,230 I will become your cage... 98 00:10:22,830 --> 00:10:27,130 As long as I'm by your side... your spirit will be free. 99 00:10:32,370 --> 00:10:34,000 I'll beat you to death! 100 00:10:41,530 --> 00:10:43,670 Huh? Is that...true? 101 00:10:44,100 --> 00:10:49,100 Yes. I'm going to absorb the enzyme from your body into my own. 102 00:10:49,670 --> 00:10:53,030 Just like you, I will possess the power of the Curse Mark. 103 00:10:53,530 --> 00:10:54,670 Hold on a minute. 104 00:10:54,970 --> 00:10:57,530 The Curse Mark doesn't adapt to just anyone. 105 00:10:58,200 --> 00:10:59,970 If it doesn't adapt... 106 00:11:00,330 --> 00:11:04,230 I know... At that moment, I'll die. 107 00:11:04,370 --> 00:11:06,630 If you know, then stop this! 108 00:11:07,270 --> 00:11:08,800 It's part of the treatment. 109 00:11:09,330 --> 00:11:12,400 My body is being eaten away by disease. 110 00:11:12,930 --> 00:11:16,930 Perhaps your Curse Mark will slow its progress. 111 00:11:17,700 --> 00:11:20,270 Your power will save me. 112 00:11:22,070 --> 00:11:23,730 Don't worry so much. 113 00:11:24,100 --> 00:11:26,830 It's all right. We're best friends. 114 00:11:28,430 --> 00:11:31,270 There is no way your power will reject me. 115 00:11:32,230 --> 00:11:34,630 Kimimaro...why did you... 116 00:11:35,000 --> 00:11:37,830 Why did you...leave me and die! 117 00:11:50,630 --> 00:11:51,530 What?! 118 00:11:52,830 --> 00:11:57,800 You're using a different technique than before, Jugo. It's solid. 119 00:11:57,900 --> 00:11:59,230 Stop it, Suigetsu. 120 00:11:59,770 --> 00:12:01,030 That's right! 121 00:12:01,070 --> 00:12:04,270 You're Suigetsu. I remember now. 122 00:12:04,670 --> 00:12:07,730 This guy is dangerous, after all, Sasuke. 123 00:12:08,330 --> 00:12:09,270 Sasuke...? 124 00:12:10,300 --> 00:12:11,930 We didn't come here to fight. 125 00:12:12,730 --> 00:12:13,670 Let me talk to him. 126 00:12:14,130 --> 00:12:16,930 I doubt that anything you say will get through to him. 127 00:12:17,270 --> 00:12:19,570 You just have to take him by force! 128 00:12:25,530 --> 00:12:26,700 Stop it, both of you! 129 00:12:26,900 --> 00:12:29,030 Keep going! Just kill each other off! 130 00:12:36,100 --> 00:12:38,700 Do you both...want me to kill you? 131 00:12:56,630 --> 00:12:59,770 Just now...that was real bloodthirst. 132 00:13:00,730 --> 00:13:03,900 Y-You're irresistible...Sasuke... 133 00:13:23,100 --> 00:13:26,170 H-Hurry up and lock me in! 134 00:13:26,730 --> 00:13:30,370 Jugo... I only came to free you. 135 00:13:31,070 --> 00:13:32,430 Come with me. 136 00:13:32,900 --> 00:13:34,530 He's too scared. 137 00:13:34,830 --> 00:13:37,330 No... That's not it. 138 00:13:40,330 --> 00:13:43,530 I don't want to kill anymore people. 139 00:13:43,670 --> 00:13:47,430 I don't want to go outside... Leave me alone! 140 00:13:47,530 --> 00:13:51,130 What is this? Talk about split personality... 141 00:13:51,270 --> 00:13:56,870 I told you so... Jugo has this uncontrollable urge to kill. 142 00:13:57,800 --> 00:14:00,130 He's unable to suppress the urge 143 00:14:00,600 --> 00:14:02,930 even though he really doesn't want to kill people. 144 00:14:03,930 --> 00:14:07,300 I don't know when I'll kill someone again. 145 00:14:07,570 --> 00:14:09,430 So just put the lock on! 146 00:14:10,170 --> 00:14:12,830 See, this guy is dangerous, Sasuke. 147 00:14:13,700 --> 00:14:17,570 I can't even walk in front of him without getting nervous. 148 00:14:18,230 --> 00:14:22,070 What's with you guys?! Just leave me alone! 149 00:14:30,400 --> 00:14:31,970 Orochimaru is dead. 150 00:14:33,170 --> 00:14:35,000 And this hideout has been destroyed. 151 00:14:35,500 --> 00:14:37,330 If you stay here, you'll die as well. 152 00:14:37,700 --> 00:14:42,230 That's fine with me... I don't want to kill anyone ever again! 153 00:14:43,330 --> 00:14:47,000 Don't worry... I will become your cage. 154 00:14:48,770 --> 00:14:50,200 I will stop you. 155 00:14:52,530 --> 00:14:54,070 What can you do? 156 00:14:54,470 --> 00:14:58,100 The only one who can make these urges stop is Kimimaro. 157 00:14:59,670 --> 00:15:02,600 Without Kimimaro, I won't leave! 158 00:15:04,430 --> 00:15:07,900 Kimimaro? You mean of the Kaguya clan...? 159 00:15:08,170 --> 00:15:13,070 Yeah... Jugo and Kimimaro were especially favored by Orochimaru. 160 00:15:13,700 --> 00:15:16,370 They were kept together in this hideout for human experiments 161 00:15:16,400 --> 00:15:17,830 for a long time. 162 00:15:18,970 --> 00:15:20,830 Plus, Kimimaro was strong... 163 00:15:21,470 --> 00:15:24,100 Jugo was valuable for human experiments 164 00:15:24,130 --> 00:15:28,330 and Kimimaro was the only one able to stop Jugo's rampages without hurting him. 165 00:15:29,070 --> 00:15:32,300 But I thought that guy was already... 166 00:15:33,030 --> 00:15:33,830 Yeah... 167 00:15:33,930 --> 00:15:36,930 Jugo... Kimimaro died for my sake. 168 00:15:38,130 --> 00:15:39,270 He's no longer here. 169 00:15:43,230 --> 00:15:45,000 Died for your sake?! 170 00:15:46,930 --> 00:15:48,400 Then you're... 171 00:15:49,730 --> 00:15:52,100 Sasuke Uchiha...? 172 00:15:52,770 --> 00:15:53,530 Yes. 173 00:15:54,970 --> 00:15:56,000 Sasuke... 174 00:15:57,430 --> 00:15:58,500 Uchiha... 175 00:15:59,000 --> 00:16:01,670 Why are you being sent out? You're sick! 176 00:16:02,200 --> 00:16:03,930 This has never happened before... 177 00:16:04,170 --> 00:16:05,630 Sasuke Uchiha... 178 00:16:07,000 --> 00:16:10,570 The man who is taking my place as Lord Orochimaru's vessel... 179 00:16:11,500 --> 00:16:13,800 It's to bring him in. 180 00:16:14,270 --> 00:16:16,530 Is he worth going that far? 181 00:16:17,230 --> 00:16:19,470 If you take me out of the running as a vessel, 182 00:16:19,500 --> 00:16:22,270 then there is no one else. 183 00:16:23,470 --> 00:16:26,170 He is like my reincarnation. 184 00:16:27,500 --> 00:16:29,930 I will risk my life to bring him here. 185 00:16:31,070 --> 00:16:33,870 I'm grateful to you, Jugo. 186 00:16:34,830 --> 00:16:37,570 Your power made me much stronger. 187 00:16:38,930 --> 00:16:42,130 Well Jugo... I'll be back again. 188 00:16:52,170 --> 00:16:55,330 Is that how it is...Kimimaro. 189 00:17:06,270 --> 00:17:07,330 Now... 190 00:17:07,370 --> 00:17:09,730 I have all the members I had in mind. 191 00:17:11,130 --> 00:17:13,400 So I will tell you my goal. 192 00:17:17,870 --> 00:17:22,030 My goal is to kill Itachi Uchiha of the Akatsuki. 193 00:17:22,570 --> 00:17:24,100 Thought so... 194 00:17:26,470 --> 00:17:29,630 Itachi Uchiha...? But that's his brother! 195 00:17:30,230 --> 00:17:32,600 And I want to borrow your strength for that. 196 00:17:33,130 --> 00:17:34,930 Naturally, I won't force you. 197 00:17:35,570 --> 00:17:38,700 Karin... You said you had business to take care of. 198 00:17:39,270 --> 00:17:40,130 What will you do? 199 00:17:40,630 --> 00:17:45,930 W-Well... On second thought, it's not that urgent... 200 00:17:46,030 --> 00:17:49,100 Karin... Be honest with yourself. 201 00:17:49,770 --> 00:17:53,570 Isn't being with Sasuke all you really want? 202 00:17:53,700 --> 00:17:58,570 Th-That's not true! Whoever said such a thing? 203 00:17:58,600 --> 00:17:59,600 That's...! I...!! 204 00:17:59,800 --> 00:18:01,430 See, I hit it right on the mark. 205 00:18:01,770 --> 00:18:05,130 That's why you're speechless. So obvious. 206 00:18:05,630 --> 00:18:07,270 I know all about it... 207 00:18:07,400 --> 00:18:09,700 Long ago... you had a crush on Sasuke... 208 00:18:11,930 --> 00:18:14,530 Suigetsu, don't get Karin so worked up... 209 00:18:15,170 --> 00:18:17,070 I thought I told you to be cooperative. 210 00:18:18,230 --> 00:18:22,170 All right... Sorry, Karin. 211 00:18:22,770 --> 00:18:24,800 But as much as you hate it... 212 00:18:25,030 --> 00:18:28,030 I'm sticking to Sasuke like glue. 213 00:18:28,900 --> 00:18:33,630 At least until I possess one of the Seven Hidden Mist Blades... 214 00:18:33,670 --> 00:18:38,070 Kisame Hoshigaki's Great Shark Fin sword. 215 00:18:38,730 --> 00:18:41,830 So you're just sword collecting? How lame... 216 00:18:43,770 --> 00:18:44,830 Suigetsu... 217 00:18:45,100 --> 00:18:48,300 I know. Jugo, what about you? 218 00:18:49,430 --> 00:18:53,100 Kimimaro used to say that you were his reincarnation, Sasuke... 219 00:18:53,130 --> 00:18:54,870 And he bet his life to protect you. 220 00:18:56,630 --> 00:18:58,930 So I want to see with my own eyes 221 00:18:58,970 --> 00:19:01,330 just how great of a Ninja you are. 222 00:19:04,630 --> 00:19:05,670 Then it's all set! 223 00:19:10,870 --> 00:19:12,700 What's the matter with him? 224 00:19:12,900 --> 00:19:16,770 Orochimaru is dead, so why isn't he returning to the village? 225 00:19:17,430 --> 00:19:19,970 Sasuke is possessed by the desire for revenge. 226 00:19:20,730 --> 00:19:22,800 He intends to approach the Akatsuki 227 00:19:22,830 --> 00:19:25,470 in order to kill his older brother Itachi. 228 00:19:26,200 --> 00:19:29,870 That guy! Is he still...? Dammit! 229 00:19:33,730 --> 00:19:36,230 From this point on, we move together. 230 00:19:36,670 --> 00:19:40,700 And henceforth, we will call ourselves... Hebi. 231 00:19:41,170 --> 00:19:43,400 Well, let's get going. 232 00:19:43,870 --> 00:19:46,770 Operation "Track Akatsuki" is still ongoing, right? 233 00:19:47,230 --> 00:19:48,030 Yes... 234 00:19:48,070 --> 00:19:53,070 If we hunt down that Akatsuki member first 235 00:19:53,100 --> 00:19:54,970 we'll definitely run into Sasuke eventually! 236 00:19:55,030 --> 00:19:57,230 Hebi has but one objective... 237 00:19:57,500 --> 00:19:59,700 In other words, our target is... 238 00:19:59,830 --> 00:20:00,870 Itachi... 239 00:20:00,900 --> 00:20:02,030 Uchiha! 240 00:21:37,370 --> 00:21:39,730 I'll tell you a story from when I was still just a kid. 241 00:21:40,700 --> 00:21:42,570 It was during the final days of the Third Great Ninja War. 242 00:21:43,030 --> 00:21:45,970 Due to the long war with other nations, 243 00:21:46,000 --> 00:21:49,000 the Leaf was suffering from an unprecedented lack of war capability. 244 00:21:49,700 --> 00:21:52,670 It was during such time when that incident occurred. 245 00:21:53,830 --> 00:21:56,600 It was my first mission as a Jonin. 246 00:21:57,830 --> 00:22:03,070 Next time: "Kakashi Chronicles~ A Boy's Life on the Battlefield ~ Part 1" 247 00:22:07,230 --> 00:22:09,000 Lady Katsuyu, may I ask you a question? 248 00:22:09,030 --> 00:22:09,770 Yes? 249 00:22:09,800 --> 00:22:12,470 How did you get here? 250 00:22:12,630 --> 00:22:14,630 Oh, that was... 251 00:22:14,670 --> 00:22:18,000 So, please join Sakura as soon as possible. 252 00:22:18,100 --> 00:22:19,230 As soon as possible... 253 00:22:19,300 --> 00:22:21,000 Everyone is waiting for you! 254 00:22:21,030 --> 00:22:22,270 Understood. 255 00:22:23,030 --> 00:22:25,570 However, I can't walk that fast... 256 00:22:25,630 --> 00:22:27,670 Oh no!! 257 00:22:28,430 --> 00:22:31,200 This is nothing, they're all waiting... 258 00:22:31,430 --> 00:22:34,030 Ah, the sunlight... the dryness... 259 00:22:34,370 --> 00:22:36,600 Oh no! It's a slug monster! 260 00:22:36,630 --> 00:22:37,370 Get me some salt, salt! 261 00:22:37,400 --> 00:22:39,770 Please wait, I'm not... 262 00:22:40,630 --> 00:22:42,130 You went through all that trouble for us...?! 263 00:22:42,170 --> 00:22:45,330 Oh no, my effort was nothing compared to yours. 264 00:22:45,370 --> 00:22:49,000 Not at all! We didn't know any of that... 265 00:22:49,600 --> 00:22:52,000 Here, Naruto. Come here and apologize to her with me! 266 00:22:52,030 --> 00:22:53,030 Whoa, for what? 267 00:22:53,070 --> 00:22:54,530 You too, Sai!! 268 00:22:55,030 --> 00:22:56,000 Just kidding. 269 00:22:56,170 --> 00:23:00,430 Actually Lady Tsunade sent me here using the transportation technique. 270 00:23:01,630 --> 00:23:03,830 Sakura still has a lot to learn. 271 00:23:05,330 --> 00:23:09,370 Tune in again!