1
00:00:09,230 --> 00:00:12,270
You've finally settled down.
2
00:00:14,830 --> 00:00:18,170
Sheesh, what a handful.
3
00:00:26,370 --> 00:00:27,370
You're back.
4
00:00:27,770 --> 00:00:30,730
Yeah, but having to bring him back
without killing him,
5
00:00:30,870 --> 00:00:32,630
was quite a bother.
6
00:00:42,470 --> 00:00:45,030
It's starting to rain.
7
00:00:45,330 --> 00:00:46,630
Looks like it'll storm.
8
00:00:47,730 --> 00:00:50,000
Let's take cover under a tree,
9
00:00:50,230 --> 00:00:52,130
or we'll catch a cold.
10
00:00:52,570 --> 00:00:54,870
Leader is waiting for word that
we've captured him.
11
00:00:55,230 --> 00:00:57,630
Immediately thereafter,
12
00:00:57,670 --> 00:01:00,770
the sealing of the Three-Tails
and Four-Tails is to occur simultaneously.
13
00:01:01,570 --> 00:01:04,600
So we make him wait a little.
14
00:01:04,630 --> 00:01:09,770
Once the sealing begins,
we'll be working for quite some time.
15
00:01:16,400 --> 00:01:17,730
He seems near death.
16
00:01:18,270 --> 00:01:19,830
You must handle the elderly
with care.
17
00:01:20,330 --> 00:01:23,670
You say that because
you don't know him.
18
00:01:23,900 --> 00:01:27,170
This Jinchuriki who uses the
Corrosion Style Jutsu of the Four-Tails
19
00:01:27,200 --> 00:01:29,130
isn't what you think.
20
00:01:29,770 --> 00:01:32,030
You didn't fight him yourself,
21
00:01:32,070 --> 00:01:34,770
so you wouldn't understand
what I went through.
22
00:01:39,970 --> 00:01:44,700
But, I was the one who asked
to go alone.
23
00:01:45,100 --> 00:01:49,130
Say, want me to beat
your assignment half-dead too?
24
00:01:49,830 --> 00:01:52,130
Don't get so excited, Kisame.
25
00:01:52,900 --> 00:01:55,070
Well, I'm a bit tired, you see.
26
00:01:55,270 --> 00:01:58,900
I wish we could catch all
the Tailed Beasts already.
27
00:01:59,770 --> 00:02:04,130
Don't be so impatient...
It's going to take some time.
28
00:02:04,870 --> 00:02:09,030
I wonder about that.
There's just a few more, right?
29
00:02:09,600 --> 00:02:13,330
And it's been decided that
the Nine-Tails will be sealed last...
30
00:02:13,870 --> 00:02:15,970
Otherwise, the balance
will be disrupted,
31
00:02:16,000 --> 00:02:17,830
and the sealing statue
will be pulverized...
32
00:02:17,870 --> 00:02:19,970
That's what Leader said...
33
00:02:20,730 --> 00:02:23,730
After all, the Jinchuriki need
to be captured alive.
34
00:02:24,400 --> 00:02:28,670
So I say just catch them quickly
and leave them tied up.
35
00:02:29,270 --> 00:02:34,170
Humph... Fine with me,
but remember that Deidara failed.
36
00:02:35,030 --> 00:02:36,800
If he's going to be sealed last,
37
00:02:36,830 --> 00:02:38,370
it's no big deal if
we capture him last.
38
00:02:39,830 --> 00:02:42,370
And besides, Akatsuki is becoming
too conspicuous lately.
39
00:02:43,300 --> 00:02:46,000
If we capture the Nine-Tails' Jinchuriki
too soon,
40
00:02:46,330 --> 00:02:48,900
the Hidden Leaf will become
even more of a nuisance.
41
00:02:49,430 --> 00:02:51,330
Heh... You really think so?
42
00:02:52,270 --> 00:02:56,600
The Hidden Leaf Village has
very strong links with other villages.
43
00:02:57,300 --> 00:03:00,500
If they begin to collaborate,
it will be difficult for us to act.
44
00:03:01,300 --> 00:03:04,000
It will be wiser to collect up
to the Eight-Tails
45
00:03:04,030 --> 00:03:05,770
with as little commotion as possible.
46
00:03:06,200 --> 00:03:09,930
I see. I guess you're right.
47
00:03:11,900 --> 00:03:12,930
There's the summons.
48
00:03:13,630 --> 00:03:15,700
We've been caught dawdling.
49
00:03:21,730 --> 00:03:22,800
You're late...
50
00:03:23,400 --> 00:03:27,070
We had just finished catching
the Jinchuruki when you contacted us.
51
00:03:27,100 --> 00:03:28,970
We tied him up good to
make sure he didn't escape.
52
00:03:29,000 --> 00:03:30,600
That's what took us longer.
53
00:03:30,730 --> 00:03:33,170
So, what's up?
54
00:03:33,570 --> 00:03:36,730
I got an urgent message
I wanted to relay to you.
55
00:03:39,630 --> 00:03:41,500
Orochimaru has been killed.
56
00:03:45,230 --> 00:03:47,370
It's been ten years since
he deserted us...
57
00:03:47,400 --> 00:03:50,630
So we've been spared the trouble
of killing him ourselves.
58
00:03:50,770 --> 00:03:52,430
I would've loved to see him die
59
00:03:52,470 --> 00:03:55,830
as much as I would've loved to
see the Zombie Combo die.
60
00:03:56,470 --> 00:03:58,370
Hidan and Kakuzu were
our comrades.
61
00:03:58,730 --> 00:04:00,300
Don't say such things.
62
00:04:00,600 --> 00:04:04,800
Sorry... Back then,
they were done in by...
63
00:04:04,970 --> 00:04:07,130
The Hidden Leaf.
64
00:04:07,170 --> 00:04:10,730
The squad with Kakashi and
the Nine-Tails' Jinchuriki.
65
00:04:11,130 --> 00:04:16,200
They're strong, that team.
Even Deidara got his butt kicked.
66
00:04:16,530 --> 00:04:17,530
Tobi!!
67
00:04:17,630 --> 00:04:22,600
Say one more word and my patience
will run out! It will!
68
00:04:22,700 --> 00:04:28,130
It takes self-control to be patient...
69
00:04:28,170 --> 00:04:31,700
And your fuse is too short for that.
70
00:04:31,970 --> 00:04:34,130
Why you--! Tobi! You!
71
00:04:34,470 --> 00:04:38,300
Pipe down, Deidara. Tobi's right.
72
00:04:39,870 --> 00:04:41,430
You got chewed out!
73
00:04:41,470 --> 00:04:46,100
But Tobi, you always talk too much.
Respect your superiors.
74
00:04:46,270 --> 00:04:48,200
Okay! Sorry!
75
00:04:48,770 --> 00:04:52,500
And we're supposed to get
the remaining Jinchuriki with these two?
76
00:04:54,800 --> 00:05:00,370
But killing Orochimaru took
special skill. Who did it?
77
00:05:01,170 --> 00:05:02,500
Sasuke Uchiha.
78
00:05:04,400 --> 00:05:07,430
I was gonna be the one to
bring Orochimaru down.
79
00:05:08,800 --> 00:05:10,670
Hmm... He's good.
80
00:05:10,830 --> 00:05:12,930
I'd expect nothing less from
your kid brother, Itachi.
81
00:05:13,370 --> 00:05:15,870
He's gathering members...
82
00:05:16,130 --> 00:05:18,370
Really troublesome ninja at that.
83
00:05:18,730 --> 00:05:19,870
What do you mean?
84
00:05:20,530 --> 00:05:22,330
You know them well too...
85
00:05:22,570 --> 00:05:25,870
One of the Hozuki Brothers
of the Hidden Mist...
86
00:05:26,200 --> 00:05:29,400
You mean, Suigetsu?
That brings back memories.
87
00:05:30,200 --> 00:05:32,170
And also, Bipolar Jugo.
88
00:05:32,800 --> 00:05:35,500
So be on your guard,
Itachi and Kisame...
89
00:05:35,900 --> 00:05:37,930
I dare say they're targeting you two.
90
00:05:40,200 --> 00:05:44,230
And the rest of you should keep
Sasuke Uchiha in mind.
91
00:05:44,770 --> 00:05:47,070
After getting information
about Itachi and Kisame,
92
00:05:47,100 --> 00:05:49,400
they may just come after Akatsuki.
93
00:05:50,170 --> 00:05:52,400
Kisame, what kind of guy is he...?
94
00:05:52,600 --> 00:05:54,670
This Suigetsu...hmm?
95
00:05:55,300 --> 00:05:56,930
It happened ten years ago...
96
00:05:57,070 --> 00:05:59,730
He had such a cute smile.
97
00:06:00,230 --> 00:06:01,900
A child prodigy who's been called
98
00:06:01,930 --> 00:06:03,630
the reincarnation of
the demonic Zabuza.
99
00:06:04,130 --> 00:06:06,600
Are you a river child
who got stranded on land?!
100
00:06:06,930 --> 00:06:09,970
Quit stopping to drink water so often!
101
00:06:10,470 --> 00:06:14,630
Hmm... They seem like an interesting lot.
102
00:06:15,470 --> 00:06:21,170
Hey, don't get too interested.
And just leave me out of it!
103
00:06:21,630 --> 00:06:23,730
Never mind that already.
Itachi, Kisame...
104
00:06:23,770 --> 00:06:25,900
hurry up and
get the Four-Tails.
105
00:06:25,970 --> 00:06:28,230
We'll seal him at the same time
as the Three-Tails!
106
00:06:29,170 --> 00:06:30,300
Understood.
107
00:06:36,430 --> 00:06:40,800
Cripes, and I thought
we'd get to rest a bit.
108
00:06:41,070 --> 00:06:43,170
We have no choice. Let's hurry.
109
00:08:18,270 --> 00:08:22,770
Assemble
110
00:08:23,530 --> 00:08:25,100
We target the member of Akatsuki
111
00:08:25,130 --> 00:08:28,470
with whom we have
the highest chance of meeting Sasuke.
112
00:08:29,330 --> 00:08:31,170
Well, I can see the logic in that.
113
00:08:32,500 --> 00:08:35,970
Itachi Uchiha... What shall we do?
114
00:08:36,930 --> 00:08:40,000
If we're able to take just one of
the Akatsuki into custody,
115
00:08:40,030 --> 00:08:44,600
Ibiki can get information about
Itachi out of him.
116
00:08:45,330 --> 00:08:47,470
I've already issued an order to
all teams to capture
117
00:08:47,500 --> 00:08:50,500
a member of Akatsuki
if the opportunity presents itself,
118
00:08:50,530 --> 00:08:52,970
and to transport him here.
119
00:08:53,570 --> 00:08:56,370
That will probably be very difficult.
120
00:08:58,200 --> 00:08:59,300
Kakashi Sensei...
121
00:08:59,670 --> 00:09:03,300
We won't be able to make them
talk so easily.
122
00:09:04,070 --> 00:09:06,930
Even those we've already encountered
were far too dangerous
123
00:09:06,970 --> 00:09:11,330
and we couldn't even think about
taking them into custody.
124
00:09:11,570 --> 00:09:13,730
Then what're we gonna do?!
125
00:09:14,070 --> 00:09:16,130
Well, until we come across Itachi,
126
00:09:16,170 --> 00:09:18,300
I don't think we have any choice
but to be very patient and search.
127
00:09:23,300 --> 00:09:26,830
I can't go on.
Let's take a short break...
128
00:09:27,100 --> 00:09:31,270
As long as you drag your feet like that,
we'll never get there!
129
00:09:31,300 --> 00:09:32,700
Well, pardon me.
130
00:09:32,770 --> 00:09:35,300
But unlike you,
I have a very delicate constitution.
131
00:09:35,630 --> 00:09:39,700
Huh? Look, just evaporate,
you water ghost!
132
00:09:40,900 --> 00:09:42,930
Why don't you get lost instead?
133
00:09:43,130 --> 00:09:44,830
I thought you had somewhere else to go?
134
00:09:48,370 --> 00:09:49,370
We're here.
135
00:10:11,670 --> 00:10:13,930
This is a big one.
136
00:10:14,500 --> 00:10:15,330
So you've come...
137
00:10:17,130 --> 00:10:21,070
All right, we'll begin the sealing
starting with the Three-Tails.
138
00:10:45,170 --> 00:10:47,870
All right! Assemble.
139
00:10:56,630 --> 00:10:57,900
Let's begin.
140
00:11:16,570 --> 00:11:17,570
We're here.
141
00:11:17,930 --> 00:11:20,430
What a creepy-looking place.
142
00:11:21,330 --> 00:11:22,370
Let's go.
143
00:11:26,500 --> 00:11:29,000
A hideout in an old ruin like this...
144
00:11:29,530 --> 00:11:30,630
It's news to me.
145
00:11:31,870 --> 00:11:33,600
Orochimaru has nothing to do with this.
146
00:11:34,130 --> 00:11:36,630
My clan used this as a weapons store.
147
00:11:37,170 --> 00:11:39,300
We'll prepare for the battle
that will be fought here.
148
00:11:41,500 --> 00:11:44,370
The passageways look so similar,
it's easy to get lost in here.
149
00:11:45,070 --> 00:11:49,030
But what a depressing place.
It stifles my breath.
150
00:11:49,200 --> 00:11:51,370
Sorry if it's depressing here.
151
00:11:52,930 --> 00:11:53,530
Huh?
152
00:11:54,500 --> 00:11:57,370
It's been a long time,
Denka and Hina.
153
00:11:57,900 --> 00:12:00,130
It's young Sasuke, after all...
154
00:12:00,230 --> 00:12:02,500
What's your business here?
155
00:12:04,170 --> 00:12:06,130
What's your business here?
156
00:12:06,930 --> 00:12:10,100
Weapons and medicine...
and various other things.
157
00:12:10,500 --> 00:12:12,100
We're preparing for battle.
158
00:12:12,570 --> 00:12:13,630
This is...
159
00:12:13,930 --> 00:12:16,170
Oh, a talking raccoon dog?
160
00:12:16,200 --> 00:12:17,770
Hey, come over here.
161
00:12:18,230 --> 00:12:19,130
Yikes...
162
00:12:19,430 --> 00:12:22,470
They're ninja cats.
Don't approach them carelessly.
163
00:12:23,000 --> 00:12:24,400
They'll tear you apart.
164
00:12:24,830 --> 00:12:27,670
You should warn us about stuff
like that from the beginning.
165
00:12:28,000 --> 00:12:30,130
Did you bring us a present?
166
00:12:30,530 --> 00:12:32,630
Here...a bottle of catnip.
167
00:12:34,270 --> 00:12:36,270
Thank you.
168
00:12:36,770 --> 00:12:39,370
Follow me. I'll take you to Granny Cat.
169
00:12:43,230 --> 00:12:45,000
I owe you, Granny Cat.
170
00:12:45,330 --> 00:12:49,270
It's been so long since we've met,
but you're in such a hurry.
171
00:12:50,370 --> 00:12:52,670
Yeah. I have something important to do.
172
00:12:55,200 --> 00:12:58,600
You're not a ninja cat, right?
There, there.
173
00:12:58,800 --> 00:13:01,670
No, stop. Even this one is too small.
174
00:13:02,570 --> 00:13:03,230
Sorry.
175
00:13:05,470 --> 00:13:09,000
So you're going to see Itachi,
after all?
176
00:13:12,070 --> 00:13:15,830
I've known you both since
you were little,
177
00:13:15,970 --> 00:13:18,870
but little did I imagine
it would come to this...
178
00:13:19,630 --> 00:13:22,230
You two are all that's left
of the Uchiha Clan...
179
00:13:22,670 --> 00:13:25,070
And now, you'll have to
fight to the death.
180
00:13:25,830 --> 00:13:28,800
I'm going. Thanks for everything.
181
00:13:32,770 --> 00:13:36,870
Granny, don't we have something bigger
for him to wear?
182
00:13:37,770 --> 00:13:39,270
In that box over there!
183
00:13:39,370 --> 00:13:41,370
Nothing fits.
184
00:13:41,770 --> 00:13:44,100
Then just wrap that curtain
around him!
185
00:13:44,470 --> 00:13:46,670
I don't run a clothing store!
186
00:13:47,300 --> 00:13:50,730
Granny! What a rude thing to say,
considering he paid us!
187
00:13:54,900 --> 00:13:55,900
Fine.
188
00:13:57,300 --> 00:14:00,130
Pursue Itachi in order to meet up
with Sasuke, eh?
189
00:14:00,870 --> 00:14:04,200
Well then...
Say we find Itachi. What next?
190
00:14:06,070 --> 00:14:07,470
About that...
191
00:14:08,470 --> 00:14:12,100
I have an idea.
Can you spare some time?
192
00:14:23,100 --> 00:14:25,370
You don't look too pleased.
193
00:14:25,670 --> 00:14:29,170
Pervy Sage?
What're you doing here?
194
00:14:29,770 --> 00:14:31,670
I hadn't seen my apprentice in a while,
195
00:14:31,700 --> 00:14:33,670
so I thought maybe
we could share a meal.
196
00:14:35,970 --> 00:14:37,570
Are you treating?
197
00:14:37,770 --> 00:14:38,930
ICHIRAKU RAMEN
198
00:14:38,970 --> 00:14:41,130
Cripes, what's with Kakashi Sensei?
199
00:14:41,670 --> 00:14:44,630
Here, we're ready to move out
any time.
200
00:14:44,800 --> 00:14:49,400
It can't be helped.
There are lots of things to prepare for.
201
00:14:49,830 --> 00:14:50,800
Prepare for what?
202
00:14:50,830 --> 00:14:54,570
One small squad isn't enough.
203
00:14:56,100 --> 00:14:57,570
What do you mean by that?
204
00:14:58,100 --> 00:15:00,270
Listen. If Itachi is defeated,
205
00:15:00,300 --> 00:15:02,170
Sasuke will lose his purpose
in coming.
206
00:15:02,300 --> 00:15:05,630
So we have no choice
but to find a way to detain Itachi.
207
00:15:06,230 --> 00:15:10,530
And that will require a coordinated effort
with more ninja.
208
00:15:11,100 --> 00:15:14,330
Right now, Kakashi has his hands full
trying to get this organized.
209
00:15:14,830 --> 00:15:15,970
Is that how it is?
210
00:15:17,900 --> 00:15:22,700
But we're dealing with Itachi here.
Ordinary methods won't work.
211
00:15:23,470 --> 00:15:24,600
Probably not...
212
00:15:24,630 --> 00:15:26,900
And we can't just avoid him, can we?
213
00:15:27,800 --> 00:15:30,030
And just bring Sasuke back?
214
00:15:30,330 --> 00:15:32,100
I'm sure you understand,
215
00:15:32,230 --> 00:15:36,130
but Sasuke has grown powerful enough
to kill Orochimaru.
216
00:15:36,500 --> 00:15:38,270
I know that...
217
00:15:38,730 --> 00:15:42,070
But I made a promise
to Sakura long ago...
218
00:15:42,530 --> 00:15:44,900
That I'd "bring Sasuke back without fail."
219
00:15:46,200 --> 00:15:48,800
And I can't go back on my word.
220
00:15:53,070 --> 00:15:56,230
What is most important to a ninja
221
00:15:56,270 --> 00:15:59,070
is not the number of jutsu
he possesses...
222
00:15:59,800 --> 00:16:01,570
What's important is...
223
00:16:01,930 --> 00:16:03,500
- To never give up!
- To never give up!
224
00:16:03,530 --> 00:16:04,700
Determination!
225
00:16:06,030 --> 00:16:08,500
That's my Ninja Way!
226
00:16:10,500 --> 00:16:13,200
You're as foolish as ever.
227
00:16:13,330 --> 00:16:14,570
I can't help it.
228
00:16:14,600 --> 00:16:16,600
After all, I'm the apprentice
of the Pervy Sage.
229
00:16:18,230 --> 00:16:21,970
Geez, what a rude apprentice
I'm stuck with.
230
00:16:22,630 --> 00:16:25,030
"Rude"?! What does that mean?
231
00:16:25,330 --> 00:16:28,700
Exactly that, you rude apprentice.
232
00:16:29,000 --> 00:16:30,870
You're one to talk, Pervy Sage!
233
00:16:30,900 --> 00:16:33,630
You're a no-good, perverted old man!
234
00:16:33,830 --> 00:16:35,330
Here, eat this too.
235
00:16:37,300 --> 00:16:38,300
Oh...
236
00:16:42,400 --> 00:16:44,970
Ichiraku's roast pork is still the best.
237
00:17:01,100 --> 00:17:04,400
Cripes, sealing the Tailed Beast
is such a pain!
238
00:17:04,430 --> 00:17:06,770
And there's more to go after this, right?
239
00:17:06,870 --> 00:17:08,500
Just thinking about it frazzles me.
240
00:17:08,830 --> 00:17:12,000
Now then... which way? Hmm...
241
00:17:12,300 --> 00:17:15,830
Umm... Excuse me, Senpai,
"which way" what?
242
00:17:15,870 --> 00:17:17,470
What do you mean?
243
00:17:17,830 --> 00:17:19,170
What do you think?!
244
00:17:19,500 --> 00:17:22,170
Do we go for the Nine-Tails' Jinchuriki
whose team is led by Kakashi...
245
00:17:22,200 --> 00:17:24,430
or Sasuke Uchiha...?
246
00:17:26,300 --> 00:17:29,330
Hey, we shouldn't mess with either one!
247
00:17:29,370 --> 00:17:31,700
Our assignment is over!
248
00:17:31,970 --> 00:17:35,000
And furthermore,
Sasuke's not even a Tailed Beast!
249
00:17:35,330 --> 00:17:36,670
Are you kidding...?!
250
00:17:37,470 --> 00:17:40,630
The Nine-Tails' Jinchuriki owes me one
for punching me.
251
00:17:40,770 --> 00:17:44,200
And Kakashi got my right arm...
252
00:17:45,000 --> 00:17:46,700
Then there's Sasuke Uchiha...
253
00:17:46,730 --> 00:17:51,030
I can't forgive him 'cuz he killed
Orochimaru, whom I planned to kill.
254
00:17:51,330 --> 00:17:52,900
Geez...
255
00:17:52,930 --> 00:17:56,100
Once he sets his mind to something,
he just won't listen.
256
00:17:56,800 --> 00:17:58,200
Did you say something?
257
00:17:58,330 --> 00:17:59,530
No.
258
00:17:59,970 --> 00:18:02,030
Humph. We're going, Tobi.
259
00:18:03,830 --> 00:18:08,770
Oh dear... That Deidara has gotten
all worked up
260
00:18:08,800 --> 00:18:12,000
about going after your little brother.
261
00:18:12,500 --> 00:18:14,530
Is that okay with you, Itachi?
262
00:18:40,000 --> 00:18:41,000
Let's go!
263
00:18:49,530 --> 00:18:51,530
I see. You've given it
quite a bit of thought.
264
00:18:54,570 --> 00:18:58,270
Say, shouldn't we have even more guys?
265
00:18:58,530 --> 00:19:00,900
It's not simply a matter of manpower.
266
00:19:01,270 --> 00:19:04,530
For this job, I think two squads
working together are ideal.
267
00:19:05,230 --> 00:19:09,670
If our targets are few in number,
namely one or two,
268
00:19:09,930 --> 00:19:14,030
having more than three squads
will make us too easy to detect
269
00:19:14,070 --> 00:19:15,930
as well as interfere with
the chain of command.
270
00:19:15,970 --> 00:19:18,400
And it will end up hindering our mobility.
271
00:19:20,330 --> 00:19:24,400
Restraining the enemy requires
much more technique than mere killing.
272
00:19:24,670 --> 00:19:28,470
In coordinating the squads,
it would be wise to choose members
273
00:19:28,500 --> 00:19:31,730
who are accustomed to working together.
274
00:19:32,070 --> 00:19:35,100
Well, right now,
this is the best plan.
275
00:19:35,770 --> 00:19:36,900
Thank you.
276
00:19:38,170 --> 00:19:42,200
Well, we're about ready to set out,
but I don't like this weather.
277
00:19:44,100 --> 00:19:46,230
All right! Let's go!
278
00:19:46,970 --> 00:19:51,030
The rain is perfect for cooling off someone
so fired up.
279
00:19:53,230 --> 00:19:56,070
Okay, I'm issuing the order
for a mission
280
00:19:56,100 --> 00:19:58,200
to locate and detain Itachi Uchiha!
281
00:19:58,870 --> 00:20:01,630
All of you, be extremely careful
and carry out your duties!
282
00:20:01,970 --> 00:20:03,030
- Right!
- Right!
283
00:21:36,900 --> 00:21:38,700
Basically, this search team is organized
284
00:21:38,730 --> 00:21:41,000
by one ninja and two ninja hounds.
285
00:21:41,330 --> 00:21:45,100
However, Yamato and Hinata
the Visual Jutsu User
286
00:21:45,130 --> 00:21:48,030
will accompany Naruto just in case he,
a Jinchuriki, is attacked.
287
00:21:48,070 --> 00:21:49,400
I'm counting on you, Hinata.
288
00:21:49,500 --> 00:21:50,130
Yes.
289
00:21:50,170 --> 00:21:53,170
Listen, we're after Itachi and Sasuke.
290
00:21:53,670 --> 00:21:59,370
But, even if you find either of them,
come back to this point.
291
00:21:59,830 --> 00:22:01,070
Now, go!
292
00:22:01,770 --> 00:22:05,370
Next time: "The Hunt"
293
00:22:06,300 --> 00:22:07,770
- Good night!
- Good night!
294
00:22:08,470 --> 00:22:10,570
That was a tough recording session.
295
00:22:10,600 --> 00:22:12,530
Sakura, how about stopping for
some ramen on the way home--?
296
00:22:12,570 --> 00:22:13,770
No thanks.
297
00:22:13,830 --> 00:22:15,230
That was a quick answer.
298
00:22:15,370 --> 00:22:16,600
N-Naruto...
299
00:22:17,600 --> 00:22:18,870
What's wrong, Hinata?
300
00:22:19,300 --> 00:22:21,870
I-If it's okay, I...
301
00:22:21,930 --> 00:22:22,630
I...?
302
00:22:23,070 --> 00:22:25,600
- I-I mean...
- "I mean" what?!
303
00:22:25,900 --> 00:22:29,570
Come to think of it, lately Hinata's only line
has been "Naruto."
304
00:22:29,700 --> 00:22:30,500
That's true!
305
00:22:30,530 --> 00:22:31,930
Starting from the next episode,
306
00:22:31,970 --> 00:22:33,700
maybe we can keep using
the same line over and over again.
307
00:22:33,730 --> 00:22:34,570
What?!
308
00:22:34,600 --> 00:22:36,000
That's what the director said.
309
00:22:36,200 --> 00:22:37,930
Even though it's the same line,
310
00:22:37,970 --> 00:22:40,030
I'm saying it from
the bottom of my heart.
311
00:22:40,270 --> 00:22:41,770
So when you're embarrassed?
312
00:22:41,830 --> 00:22:43,530
N-Naruto...
313
00:22:43,730 --> 00:22:44,670
When you're happy!
314
00:22:45,070 --> 00:22:46,070
Naruto...
315
00:22:46,370 --> 00:22:47,630
When you're angry!
316
00:22:47,870 --> 00:22:49,200
N-Naruto!
317
00:22:49,330 --> 00:22:51,200
- Cry!
- N-Naruto...
318
00:22:51,230 --> 00:22:52,900
- Rush!
- Naruto!
319
00:22:52,930 --> 00:22:54,630
- Smile!
- Naruto...
320
00:22:54,770 --> 00:22:55,930
Scream!
321
00:22:55,970 --> 00:22:57,670
Naruto!
322
00:22:58,300 --> 00:23:01,330
That's okay.
We'll be using these lines for a while.
323
00:23:01,530 --> 00:23:02,430
Huh?!
324
00:23:02,700 --> 00:23:04,370
STUDIO
N-No way.
325
00:23:04,700 --> 00:23:08,700
Tune in again!