1 00:00:09,230 --> 00:00:12,270 You've finally settled down. 2 00:00:14,830 --> 00:00:18,170 Sheesh, what a handful. 3 00:00:26,370 --> 00:00:27,370 You're back. 4 00:00:27,770 --> 00:00:30,730 Yeah, but having to bring him back without killing him, 5 00:00:30,870 --> 00:00:32,630 was quite a bother. 6 00:00:42,470 --> 00:00:45,030 It's starting to rain. 7 00:00:45,330 --> 00:00:46,630 Looks like it'll storm. 8 00:00:47,730 --> 00:00:50,000 Let's take cover under a tree, 9 00:00:50,230 --> 00:00:52,130 or we'll catch a cold. 10 00:00:52,570 --> 00:00:54,870 Leader is waiting for word that we've captured him. 11 00:00:55,230 --> 00:00:57,630 Immediately thereafter, 12 00:00:57,670 --> 00:01:00,770 the sealing of the Three-Tails and Four-Tails is to occur simultaneously. 13 00:01:01,570 --> 00:01:04,600 So we make him wait a little. 14 00:01:04,630 --> 00:01:09,770 Once the sealing begins, we'll be working for quite some time. 15 00:01:16,400 --> 00:01:17,730 He seems near death. 16 00:01:18,270 --> 00:01:19,830 You must handle the elderly with care. 17 00:01:20,330 --> 00:01:23,670 You say that because you don't know him. 18 00:01:23,900 --> 00:01:27,170 This Jinchuriki who uses the Corrosion Style Jutsu of the Four-Tails 19 00:01:27,200 --> 00:01:29,130 isn't what you think. 20 00:01:29,770 --> 00:01:32,030 You didn't fight him yourself, 21 00:01:32,070 --> 00:01:34,770 so you wouldn't understand what I went through. 22 00:01:39,970 --> 00:01:44,700 But, I was the one who asked to go alone. 23 00:01:45,100 --> 00:01:49,130 Say, want me to beat your assignment half-dead too? 24 00:01:49,830 --> 00:01:52,130 Don't get so excited, Kisame. 25 00:01:52,900 --> 00:01:55,070 Well, I'm a bit tired, you see. 26 00:01:55,270 --> 00:01:58,900 I wish we could catch all the Tailed Beasts already. 27 00:01:59,770 --> 00:02:04,130 Don't be so impatient... It's going to take some time. 28 00:02:04,870 --> 00:02:09,030 I wonder about that. There's just a few more, right? 29 00:02:09,600 --> 00:02:13,330 And it's been decided that the Nine-Tails will be sealed last... 30 00:02:13,870 --> 00:02:15,970 Otherwise, the balance will be disrupted, 31 00:02:16,000 --> 00:02:17,830 and the sealing statue will be pulverized... 32 00:02:17,870 --> 00:02:19,970 That's what Leader said... 33 00:02:20,730 --> 00:02:23,730 After all, the Jinchuriki need to be captured alive. 34 00:02:24,400 --> 00:02:28,670 So I say just catch them quickly and leave them tied up. 35 00:02:29,270 --> 00:02:34,170 Humph... Fine with me, but remember that Deidara failed. 36 00:02:35,030 --> 00:02:36,800 If he's going to be sealed last, 37 00:02:36,830 --> 00:02:38,370 it's no big deal if we capture him last. 38 00:02:39,830 --> 00:02:42,370 And besides, Akatsuki is becoming too conspicuous lately. 39 00:02:43,300 --> 00:02:46,000 If we capture the Nine-Tails' Jinchuriki too soon, 40 00:02:46,330 --> 00:02:48,900 the Hidden Leaf will become even more of a nuisance. 41 00:02:49,430 --> 00:02:51,330 Heh... You really think so? 42 00:02:52,270 --> 00:02:56,600 The Hidden Leaf Village has very strong links with other villages. 43 00:02:57,300 --> 00:03:00,500 If they begin to collaborate, it will be difficult for us to act. 44 00:03:01,300 --> 00:03:04,000 It will be wiser to collect up to the Eight-Tails 45 00:03:04,030 --> 00:03:05,770 with as little commotion as possible. 46 00:03:06,200 --> 00:03:09,930 I see. I guess you're right. 47 00:03:11,900 --> 00:03:12,930 There's the summons. 48 00:03:13,630 --> 00:03:15,700 We've been caught dawdling. 49 00:03:21,730 --> 00:03:22,800 You're late... 50 00:03:23,400 --> 00:03:27,070 We had just finished catching the Jinchuruki when you contacted us. 51 00:03:27,100 --> 00:03:28,970 We tied him up good to make sure he didn't escape. 52 00:03:29,000 --> 00:03:30,600 That's what took us longer. 53 00:03:30,730 --> 00:03:33,170 So, what's up? 54 00:03:33,570 --> 00:03:36,730 I got an urgent message I wanted to relay to you. 55 00:03:39,630 --> 00:03:41,500 Orochimaru has been killed. 56 00:03:45,230 --> 00:03:47,370 It's been ten years since he deserted us... 57 00:03:47,400 --> 00:03:50,630 So we've been spared the trouble of killing him ourselves. 58 00:03:50,770 --> 00:03:52,430 I would've loved to see him die 59 00:03:52,470 --> 00:03:55,830 as much as I would've loved to see the Zombie Combo die. 60 00:03:56,470 --> 00:03:58,370 Hidan and Kakuzu were our comrades. 61 00:03:58,730 --> 00:04:00,300 Don't say such things. 62 00:04:00,600 --> 00:04:04,800 Sorry... Back then, they were done in by... 63 00:04:04,970 --> 00:04:07,130 The Hidden Leaf. 64 00:04:07,170 --> 00:04:10,730 The squad with Kakashi and the Nine-Tails' Jinchuriki. 65 00:04:11,130 --> 00:04:16,200 They're strong, that team. Even Deidara got his butt kicked. 66 00:04:16,530 --> 00:04:17,530 Tobi!! 67 00:04:17,630 --> 00:04:22,600 Say one more word and my patience will run out! It will! 68 00:04:22,700 --> 00:04:28,130 It takes self-control to be patient... 69 00:04:28,170 --> 00:04:31,700 And your fuse is too short for that. 70 00:04:31,970 --> 00:04:34,130 Why you--! Tobi! You! 71 00:04:34,470 --> 00:04:38,300 Pipe down, Deidara. Tobi's right. 72 00:04:39,870 --> 00:04:41,430 You got chewed out! 73 00:04:41,470 --> 00:04:46,100 But Tobi, you always talk too much. Respect your superiors. 74 00:04:46,270 --> 00:04:48,200 Okay! Sorry! 75 00:04:48,770 --> 00:04:52,500 And we're supposed to get the remaining Jinchuriki with these two? 76 00:04:54,800 --> 00:05:00,370 But killing Orochimaru took special skill. Who did it? 77 00:05:01,170 --> 00:05:02,500 Sasuke Uchiha. 78 00:05:04,400 --> 00:05:07,430 I was gonna be the one to bring Orochimaru down. 79 00:05:08,800 --> 00:05:10,670 Hmm... He's good. 80 00:05:10,830 --> 00:05:12,930 I'd expect nothing less from your kid brother, Itachi. 81 00:05:13,370 --> 00:05:15,870 He's gathering members... 82 00:05:16,130 --> 00:05:18,370 Really troublesome ninja at that. 83 00:05:18,730 --> 00:05:19,870 What do you mean? 84 00:05:20,530 --> 00:05:22,330 You know them well too... 85 00:05:22,570 --> 00:05:25,870 One of the Hozuki Brothers of the Hidden Mist... 86 00:05:26,200 --> 00:05:29,400 You mean, Suigetsu? That brings back memories. 87 00:05:30,200 --> 00:05:32,170 And also, Bipolar Jugo. 88 00:05:32,800 --> 00:05:35,500 So be on your guard, Itachi and Kisame... 89 00:05:35,900 --> 00:05:37,930 I dare say they're targeting you two. 90 00:05:40,200 --> 00:05:44,230 And the rest of you should keep Sasuke Uchiha in mind. 91 00:05:44,770 --> 00:05:47,070 After getting information about Itachi and Kisame, 92 00:05:47,100 --> 00:05:49,400 they may just come after Akatsuki. 93 00:05:50,170 --> 00:05:52,400 Kisame, what kind of guy is he...? 94 00:05:52,600 --> 00:05:54,670 This Suigetsu...hmm? 95 00:05:55,300 --> 00:05:56,930 It happened ten years ago... 96 00:05:57,070 --> 00:05:59,730 He had such a cute smile. 97 00:06:00,230 --> 00:06:01,900 A child prodigy who's been called 98 00:06:01,930 --> 00:06:03,630 the reincarnation of the demonic Zabuza. 99 00:06:04,130 --> 00:06:06,600 Are you a river child who got stranded on land?! 100 00:06:06,930 --> 00:06:09,970 Quit stopping to drink water so often! 101 00:06:10,470 --> 00:06:14,630 Hmm... They seem like an interesting lot. 102 00:06:15,470 --> 00:06:21,170 Hey, don't get too interested. And just leave me out of it! 103 00:06:21,630 --> 00:06:23,730 Never mind that already. Itachi, Kisame... 104 00:06:23,770 --> 00:06:25,900 hurry up and get the Four-Tails. 105 00:06:25,970 --> 00:06:28,230 We'll seal him at the same time as the Three-Tails! 106 00:06:29,170 --> 00:06:30,300 Understood. 107 00:06:36,430 --> 00:06:40,800 Cripes, and I thought we'd get to rest a bit. 108 00:06:41,070 --> 00:06:43,170 We have no choice. Let's hurry. 109 00:08:18,270 --> 00:08:22,770 Assemble 110 00:08:23,530 --> 00:08:25,100 We target the member of Akatsuki 111 00:08:25,130 --> 00:08:28,470 with whom we have the highest chance of meeting Sasuke. 112 00:08:29,330 --> 00:08:31,170 Well, I can see the logic in that. 113 00:08:32,500 --> 00:08:35,970 Itachi Uchiha... What shall we do? 114 00:08:36,930 --> 00:08:40,000 If we're able to take just one of the Akatsuki into custody, 115 00:08:40,030 --> 00:08:44,600 Ibiki can get information about Itachi out of him. 116 00:08:45,330 --> 00:08:47,470 I've already issued an order to all teams to capture 117 00:08:47,500 --> 00:08:50,500 a member of Akatsuki if the opportunity presents itself, 118 00:08:50,530 --> 00:08:52,970 and to transport him here. 119 00:08:53,570 --> 00:08:56,370 That will probably be very difficult. 120 00:08:58,200 --> 00:08:59,300 Kakashi Sensei... 121 00:08:59,670 --> 00:09:03,300 We won't be able to make them talk so easily. 122 00:09:04,070 --> 00:09:06,930 Even those we've already encountered were far too dangerous 123 00:09:06,970 --> 00:09:11,330 and we couldn't even think about taking them into custody. 124 00:09:11,570 --> 00:09:13,730 Then what're we gonna do?! 125 00:09:14,070 --> 00:09:16,130 Well, until we come across Itachi, 126 00:09:16,170 --> 00:09:18,300 I don't think we have any choice but to be very patient and search. 127 00:09:23,300 --> 00:09:26,830 I can't go on. Let's take a short break... 128 00:09:27,100 --> 00:09:31,270 As long as you drag your feet like that, we'll never get there! 129 00:09:31,300 --> 00:09:32,700 Well, pardon me. 130 00:09:32,770 --> 00:09:35,300 But unlike you, I have a very delicate constitution. 131 00:09:35,630 --> 00:09:39,700 Huh? Look, just evaporate, you water ghost! 132 00:09:40,900 --> 00:09:42,930 Why don't you get lost instead? 133 00:09:43,130 --> 00:09:44,830 I thought you had somewhere else to go? 134 00:09:48,370 --> 00:09:49,370 We're here. 135 00:10:11,670 --> 00:10:13,930 This is a big one. 136 00:10:14,500 --> 00:10:15,330 So you've come... 137 00:10:17,130 --> 00:10:21,070 All right, we'll begin the sealing starting with the Three-Tails. 138 00:10:45,170 --> 00:10:47,870 All right! Assemble. 139 00:10:56,630 --> 00:10:57,900 Let's begin. 140 00:11:16,570 --> 00:11:17,570 We're here. 141 00:11:17,930 --> 00:11:20,430 What a creepy-looking place. 142 00:11:21,330 --> 00:11:22,370 Let's go. 143 00:11:26,500 --> 00:11:29,000 A hideout in an old ruin like this... 144 00:11:29,530 --> 00:11:30,630 It's news to me. 145 00:11:31,870 --> 00:11:33,600 Orochimaru has nothing to do with this. 146 00:11:34,130 --> 00:11:36,630 My clan used this as a weapons store. 147 00:11:37,170 --> 00:11:39,300 We'll prepare for the battle that will be fought here. 148 00:11:41,500 --> 00:11:44,370 The passageways look so similar, it's easy to get lost in here. 149 00:11:45,070 --> 00:11:49,030 But what a depressing place. It stifles my breath. 150 00:11:49,200 --> 00:11:51,370 Sorry if it's depressing here. 151 00:11:52,930 --> 00:11:53,530 Huh? 152 00:11:54,500 --> 00:11:57,370 It's been a long time, Denka and Hina. 153 00:11:57,900 --> 00:12:00,130 It's young Sasuke, after all... 154 00:12:00,230 --> 00:12:02,500 What's your business here? 155 00:12:04,170 --> 00:12:06,130 What's your business here? 156 00:12:06,930 --> 00:12:10,100 Weapons and medicine... and various other things. 157 00:12:10,500 --> 00:12:12,100 We're preparing for battle. 158 00:12:12,570 --> 00:12:13,630 This is... 159 00:12:13,930 --> 00:12:16,170 Oh, a talking raccoon dog? 160 00:12:16,200 --> 00:12:17,770 Hey, come over here. 161 00:12:18,230 --> 00:12:19,130 Yikes... 162 00:12:19,430 --> 00:12:22,470 They're ninja cats. Don't approach them carelessly. 163 00:12:23,000 --> 00:12:24,400 They'll tear you apart. 164 00:12:24,830 --> 00:12:27,670 You should warn us about stuff like that from the beginning. 165 00:12:28,000 --> 00:12:30,130 Did you bring us a present? 166 00:12:30,530 --> 00:12:32,630 Here...a bottle of catnip. 167 00:12:34,270 --> 00:12:36,270 Thank you. 168 00:12:36,770 --> 00:12:39,370 Follow me. I'll take you to Granny Cat. 169 00:12:43,230 --> 00:12:45,000 I owe you, Granny Cat. 170 00:12:45,330 --> 00:12:49,270 It's been so long since we've met, but you're in such a hurry. 171 00:12:50,370 --> 00:12:52,670 Yeah. I have something important to do. 172 00:12:55,200 --> 00:12:58,600 You're not a ninja cat, right? There, there. 173 00:12:58,800 --> 00:13:01,670 No, stop. Even this one is too small. 174 00:13:02,570 --> 00:13:03,230 Sorry. 175 00:13:05,470 --> 00:13:09,000 So you're going to see Itachi, after all? 176 00:13:12,070 --> 00:13:15,830 I've known you both since you were little, 177 00:13:15,970 --> 00:13:18,870 but little did I imagine it would come to this... 178 00:13:19,630 --> 00:13:22,230 You two are all that's left of the Uchiha Clan... 179 00:13:22,670 --> 00:13:25,070 And now, you'll have to fight to the death. 180 00:13:25,830 --> 00:13:28,800 I'm going. Thanks for everything. 181 00:13:32,770 --> 00:13:36,870 Granny, don't we have something bigger for him to wear? 182 00:13:37,770 --> 00:13:39,270 In that box over there! 183 00:13:39,370 --> 00:13:41,370 Nothing fits. 184 00:13:41,770 --> 00:13:44,100 Then just wrap that curtain around him! 185 00:13:44,470 --> 00:13:46,670 I don't run a clothing store! 186 00:13:47,300 --> 00:13:50,730 Granny! What a rude thing to say, considering he paid us! 187 00:13:54,900 --> 00:13:55,900 Fine. 188 00:13:57,300 --> 00:14:00,130 Pursue Itachi in order to meet up with Sasuke, eh? 189 00:14:00,870 --> 00:14:04,200 Well then... Say we find Itachi. What next? 190 00:14:06,070 --> 00:14:07,470 About that... 191 00:14:08,470 --> 00:14:12,100 I have an idea. Can you spare some time? 192 00:14:23,100 --> 00:14:25,370 You don't look too pleased. 193 00:14:25,670 --> 00:14:29,170 Pervy Sage? What're you doing here? 194 00:14:29,770 --> 00:14:31,670 I hadn't seen my apprentice in a while, 195 00:14:31,700 --> 00:14:33,670 so I thought maybe we could share a meal. 196 00:14:35,970 --> 00:14:37,570 Are you treating? 197 00:14:37,770 --> 00:14:38,930 ICHIRAKU RAMEN 198 00:14:38,970 --> 00:14:41,130 Cripes, what's with Kakashi Sensei? 199 00:14:41,670 --> 00:14:44,630 Here, we're ready to move out any time. 200 00:14:44,800 --> 00:14:49,400 It can't be helped. There are lots of things to prepare for. 201 00:14:49,830 --> 00:14:50,800 Prepare for what? 202 00:14:50,830 --> 00:14:54,570 One small squad isn't enough. 203 00:14:56,100 --> 00:14:57,570 What do you mean by that? 204 00:14:58,100 --> 00:15:00,270 Listen. If Itachi is defeated, 205 00:15:00,300 --> 00:15:02,170 Sasuke will lose his purpose in coming. 206 00:15:02,300 --> 00:15:05,630 So we have no choice but to find a way to detain Itachi. 207 00:15:06,230 --> 00:15:10,530 And that will require a coordinated effort with more ninja. 208 00:15:11,100 --> 00:15:14,330 Right now, Kakashi has his hands full trying to get this organized. 209 00:15:14,830 --> 00:15:15,970 Is that how it is? 210 00:15:17,900 --> 00:15:22,700 But we're dealing with Itachi here. Ordinary methods won't work. 211 00:15:23,470 --> 00:15:24,600 Probably not... 212 00:15:24,630 --> 00:15:26,900 And we can't just avoid him, can we? 213 00:15:27,800 --> 00:15:30,030 And just bring Sasuke back? 214 00:15:30,330 --> 00:15:32,100 I'm sure you understand, 215 00:15:32,230 --> 00:15:36,130 but Sasuke has grown powerful enough to kill Orochimaru. 216 00:15:36,500 --> 00:15:38,270 I know that... 217 00:15:38,730 --> 00:15:42,070 But I made a promise to Sakura long ago... 218 00:15:42,530 --> 00:15:44,900 That I'd "bring Sasuke back without fail." 219 00:15:46,200 --> 00:15:48,800 And I can't go back on my word. 220 00:15:53,070 --> 00:15:56,230 What is most important to a ninja 221 00:15:56,270 --> 00:15:59,070 is not the number of jutsu he possesses... 222 00:15:59,800 --> 00:16:01,570 What's important is... 223 00:16:01,930 --> 00:16:03,500 - To never give up! - To never give up! 224 00:16:03,530 --> 00:16:04,700 Determination! 225 00:16:06,030 --> 00:16:08,500 That's my Ninja Way! 226 00:16:10,500 --> 00:16:13,200 You're as foolish as ever. 227 00:16:13,330 --> 00:16:14,570 I can't help it. 228 00:16:14,600 --> 00:16:16,600 After all, I'm the apprentice of the Pervy Sage. 229 00:16:18,230 --> 00:16:21,970 Geez, what a rude apprentice I'm stuck with. 230 00:16:22,630 --> 00:16:25,030 "Rude"?! What does that mean? 231 00:16:25,330 --> 00:16:28,700 Exactly that, you rude apprentice. 232 00:16:29,000 --> 00:16:30,870 You're one to talk, Pervy Sage! 233 00:16:30,900 --> 00:16:33,630 You're a no-good, perverted old man! 234 00:16:33,830 --> 00:16:35,330 Here, eat this too. 235 00:16:37,300 --> 00:16:38,300 Oh... 236 00:16:42,400 --> 00:16:44,970 Ichiraku's roast pork is still the best. 237 00:17:01,100 --> 00:17:04,400 Cripes, sealing the Tailed Beast is such a pain! 238 00:17:04,430 --> 00:17:06,770 And there's more to go after this, right? 239 00:17:06,870 --> 00:17:08,500 Just thinking about it frazzles me. 240 00:17:08,830 --> 00:17:12,000 Now then... which way? Hmm... 241 00:17:12,300 --> 00:17:15,830 Umm... Excuse me, Senpai, "which way" what? 242 00:17:15,870 --> 00:17:17,470 What do you mean? 243 00:17:17,830 --> 00:17:19,170 What do you think?! 244 00:17:19,500 --> 00:17:22,170 Do we go for the Nine-Tails' Jinchuriki whose team is led by Kakashi... 245 00:17:22,200 --> 00:17:24,430 or Sasuke Uchiha...? 246 00:17:26,300 --> 00:17:29,330 Hey, we shouldn't mess with either one! 247 00:17:29,370 --> 00:17:31,700 Our assignment is over! 248 00:17:31,970 --> 00:17:35,000 And furthermore, Sasuke's not even a Tailed Beast! 249 00:17:35,330 --> 00:17:36,670 Are you kidding...?! 250 00:17:37,470 --> 00:17:40,630 The Nine-Tails' Jinchuriki owes me one for punching me. 251 00:17:40,770 --> 00:17:44,200 And Kakashi got my right arm... 252 00:17:45,000 --> 00:17:46,700 Then there's Sasuke Uchiha... 253 00:17:46,730 --> 00:17:51,030 I can't forgive him 'cuz he killed Orochimaru, whom I planned to kill. 254 00:17:51,330 --> 00:17:52,900 Geez... 255 00:17:52,930 --> 00:17:56,100 Once he sets his mind to something, he just won't listen. 256 00:17:56,800 --> 00:17:58,200 Did you say something? 257 00:17:58,330 --> 00:17:59,530 No. 258 00:17:59,970 --> 00:18:02,030 Humph. We're going, Tobi. 259 00:18:03,830 --> 00:18:08,770 Oh dear... That Deidara has gotten all worked up 260 00:18:08,800 --> 00:18:12,000 about going after your little brother. 261 00:18:12,500 --> 00:18:14,530 Is that okay with you, Itachi? 262 00:18:40,000 --> 00:18:41,000 Let's go! 263 00:18:49,530 --> 00:18:51,530 I see. You've given it quite a bit of thought. 264 00:18:54,570 --> 00:18:58,270 Say, shouldn't we have even more guys? 265 00:18:58,530 --> 00:19:00,900 It's not simply a matter of manpower. 266 00:19:01,270 --> 00:19:04,530 For this job, I think two squads working together are ideal. 267 00:19:05,230 --> 00:19:09,670 If our targets are few in number, namely one or two, 268 00:19:09,930 --> 00:19:14,030 having more than three squads will make us too easy to detect 269 00:19:14,070 --> 00:19:15,930 as well as interfere with the chain of command. 270 00:19:15,970 --> 00:19:18,400 And it will end up hindering our mobility. 271 00:19:20,330 --> 00:19:24,400 Restraining the enemy requires much more technique than mere killing. 272 00:19:24,670 --> 00:19:28,470 In coordinating the squads, it would be wise to choose members 273 00:19:28,500 --> 00:19:31,730 who are accustomed to working together. 274 00:19:32,070 --> 00:19:35,100 Well, right now, this is the best plan. 275 00:19:35,770 --> 00:19:36,900 Thank you. 276 00:19:38,170 --> 00:19:42,200 Well, we're about ready to set out, but I don't like this weather. 277 00:19:44,100 --> 00:19:46,230 All right! Let's go! 278 00:19:46,970 --> 00:19:51,030 The rain is perfect for cooling off someone so fired up. 279 00:19:53,230 --> 00:19:56,070 Okay, I'm issuing the order for a mission 280 00:19:56,100 --> 00:19:58,200 to locate and detain Itachi Uchiha! 281 00:19:58,870 --> 00:20:01,630 All of you, be extremely careful and carry out your duties! 282 00:20:01,970 --> 00:20:03,030 - Right! - Right! 283 00:21:36,900 --> 00:21:38,700 Basically, this search team is organized 284 00:21:38,730 --> 00:21:41,000 by one ninja and two ninja hounds. 285 00:21:41,330 --> 00:21:45,100 However, Yamato and Hinata the Visual Jutsu User 286 00:21:45,130 --> 00:21:48,030 will accompany Naruto just in case he, a Jinchuriki, is attacked. 287 00:21:48,070 --> 00:21:49,400 I'm counting on you, Hinata. 288 00:21:49,500 --> 00:21:50,130 Yes. 289 00:21:50,170 --> 00:21:53,170 Listen, we're after Itachi and Sasuke. 290 00:21:53,670 --> 00:21:59,370 But, even if you find either of them, come back to this point. 291 00:21:59,830 --> 00:22:01,070 Now, go! 292 00:22:01,770 --> 00:22:05,370 Next time: "The Hunt" 293 00:22:06,300 --> 00:22:07,770 - Good night! - Good night! 294 00:22:08,470 --> 00:22:10,570 That was a tough recording session. 295 00:22:10,600 --> 00:22:12,530 Sakura, how about stopping for some ramen on the way home--? 296 00:22:12,570 --> 00:22:13,770 No thanks. 297 00:22:13,830 --> 00:22:15,230 That was a quick answer. 298 00:22:15,370 --> 00:22:16,600 N-Naruto... 299 00:22:17,600 --> 00:22:18,870 What's wrong, Hinata? 300 00:22:19,300 --> 00:22:21,870 I-If it's okay, I... 301 00:22:21,930 --> 00:22:22,630 I...? 302 00:22:23,070 --> 00:22:25,600 - I-I mean... - "I mean" what?! 303 00:22:25,900 --> 00:22:29,570 Come to think of it, lately Hinata's only line has been "Naruto." 304 00:22:29,700 --> 00:22:30,500 That's true! 305 00:22:30,530 --> 00:22:31,930 Starting from the next episode, 306 00:22:31,970 --> 00:22:33,700 maybe we can keep using the same line over and over again. 307 00:22:33,730 --> 00:22:34,570 What?! 308 00:22:34,600 --> 00:22:36,000 That's what the director said. 309 00:22:36,200 --> 00:22:37,930 Even though it's the same line, 310 00:22:37,970 --> 00:22:40,030 I'm saying it from the bottom of my heart. 311 00:22:40,270 --> 00:22:41,770 So when you're embarrassed? 312 00:22:41,830 --> 00:22:43,530 N-Naruto... 313 00:22:43,730 --> 00:22:44,670 When you're happy! 314 00:22:45,070 --> 00:22:46,070 Naruto... 315 00:22:46,370 --> 00:22:47,630 When you're angry! 316 00:22:47,870 --> 00:22:49,200 N-Naruto! 317 00:22:49,330 --> 00:22:51,200 - Cry! - N-Naruto... 318 00:22:51,230 --> 00:22:52,900 - Rush! - Naruto! 319 00:22:52,930 --> 00:22:54,630 - Smile! - Naruto... 320 00:22:54,770 --> 00:22:55,930 Scream! 321 00:22:55,970 --> 00:22:57,670 Naruto! 322 00:22:58,300 --> 00:23:01,330 That's okay. We'll be using these lines for a while. 323 00:23:01,530 --> 00:23:02,430 Huh?! 324 00:23:02,700 --> 00:23:04,370 STUDIO N-No way. 325 00:23:04,700 --> 00:23:08,700 Tune in again!