1 00:01:36,070 --> 00:01:41,500 The Tale of Jiraiya the Gallant 2 00:01:42,970 --> 00:01:44,770 There's no end to this awful rain... 3 00:01:46,630 --> 00:01:48,670 Joking! I'm just joking! 4 00:01:49,500 --> 00:01:51,500 You know, I'm grateful to you. 5 00:01:53,830 --> 00:01:55,870 I'm sure Master Jiraiya is fine. 6 00:01:56,570 --> 00:01:58,030 He, of all people, wouldn't... 7 00:01:58,130 --> 00:01:59,670 He's not coming back... 8 00:01:59,770 --> 00:02:00,530 Huh? 9 00:02:02,400 --> 00:02:04,130 That's what I bet him. 10 00:02:06,270 --> 00:02:09,170 And I never win my bets. 11 00:02:10,430 --> 00:02:12,200 Oh, I see. 12 00:02:25,470 --> 00:02:27,900 Rejection makes a man stronger. 13 00:02:28,870 --> 00:02:31,070 And besides... 14 00:02:31,270 --> 00:02:33,630 men aren't the ones who seek happiness. 15 00:02:35,370 --> 00:02:37,230 What a poser... 16 00:02:39,330 --> 00:02:40,530 When he gets back... 17 00:02:41,730 --> 00:02:44,700 I won't let him keep his cool. 18 00:02:51,400 --> 00:02:55,670 Pain... What are you?! 19 00:02:56,430 --> 00:02:57,600 Pain... 20 00:02:58,200 --> 00:03:01,830 That name is an alias that denotes all six of us. 21 00:03:05,300 --> 00:03:06,800 Y-You're...! 22 00:03:07,800 --> 00:03:09,270 That face... 23 00:03:11,170 --> 00:03:12,470 Is that you, Yahiko? 24 00:03:12,830 --> 00:03:15,670 Oh yeah... There was such a guy, wasn't there? 25 00:03:16,200 --> 00:03:18,900 He died a long time ago. 26 00:03:19,200 --> 00:03:22,730 What's going on? I thought you said Yahiko died! 27 00:03:22,770 --> 00:03:24,170 Plus, those eyes... 28 00:03:24,600 --> 00:03:27,330 You see Yahiko's image in me? 29 00:03:28,170 --> 00:03:30,470 You really are his former Teacher. 30 00:03:31,270 --> 00:03:33,530 But Yahiko has been dead for quite some time. 31 00:03:34,030 --> 00:03:36,400 All that remains...is Pain. 32 00:03:36,500 --> 00:03:38,400 Quit it with the wordplay! 33 00:03:38,430 --> 00:03:40,730 Why do you possess the Rinnegan?! 34 00:03:40,930 --> 00:03:43,070 What are you talking about, Jiraiya-boy? 35 00:03:43,670 --> 00:03:46,600 One of my former students is among them. 36 00:03:46,800 --> 00:03:49,870 Except he didn't use to possess those eyes... 37 00:03:49,900 --> 00:03:52,170 What in tarnation is going on? 38 00:03:52,430 --> 00:03:55,300 You saying there are two children of prophecy? 39 00:03:55,730 --> 00:03:57,200 No, that's not it either... 40 00:03:57,900 --> 00:04:02,570 When I saw the Rinnegan, I convinced myself that the first one was Nagato... 41 00:04:03,100 --> 00:04:05,970 But he's subtly different from the Nagato I knew of... 42 00:04:06,630 --> 00:04:08,400 Come to think of it, upon closer inspection, 43 00:04:08,430 --> 00:04:12,870 none of those six remind me of Nagato. 44 00:04:13,000 --> 00:04:16,070 On the other hand, one of them resembles Yahiko... 45 00:04:16,100 --> 00:04:19,030 but possesses Nagato's Rinnegan... 46 00:04:19,830 --> 00:04:23,330 Are you Yahiko...or Nagato? 47 00:04:24,130 --> 00:04:26,400 Just what exactly are you?! 48 00:04:26,800 --> 00:04:29,330 We are Pain... 49 00:04:31,100 --> 00:04:32,200 We are god. 50 00:04:35,100 --> 00:04:36,970 Retreat, Jiraiya-boy! 51 00:04:42,000 --> 00:04:43,730 A god?! 52 00:04:49,000 --> 00:04:53,370 Yahiko! How could you possess Nagato's eyes?! 53 00:04:53,930 --> 00:04:57,300 Even if you knew that, you could not win! 54 00:05:05,930 --> 00:05:07,530 Lad! Give up already! 55 00:05:07,570 --> 00:05:10,470 I must find an opening to defeat them, even if it kills me! 56 00:05:29,030 --> 00:05:30,530 I don't sense his presence... 57 00:05:38,130 --> 00:05:41,270 This is...a barrier? 58 00:05:48,400 --> 00:05:49,600 Gastric fluid? 59 00:05:51,900 --> 00:05:53,570 Rasengan! 60 00:06:07,370 --> 00:06:09,400 You did it, Jiraiya-boy. 61 00:06:19,100 --> 00:06:20,070 Is he dead? 62 00:06:20,830 --> 00:06:23,200 I barely managed to kill one... 63 00:06:23,230 --> 00:06:25,330 only after dragging it into my barrier... 64 00:06:28,670 --> 00:06:30,000 Are you all right, lad? 65 00:06:31,530 --> 00:06:33,170 Somewhat... 66 00:06:37,130 --> 00:06:38,170 My body...?! 67 00:06:38,670 --> 00:06:40,370 My chakra's agitated! 68 00:06:40,430 --> 00:06:41,570 Is it this?! 69 00:06:46,800 --> 00:06:51,700 Their identity is a mystery, and they seem to use odd weapons too. 70 00:06:52,070 --> 00:06:56,330 They're no longer mortals... They're something entirely different. 71 00:07:00,000 --> 00:07:02,330 No one really knows what he looks like. 72 00:07:02,730 --> 00:07:06,200 And some claim that he doesn't even exist. 73 00:07:07,200 --> 00:07:11,530 That face... He is unmistakably Yahiko... 74 00:07:15,700 --> 00:07:19,670 And yet, he possesses Nagato's Rinnegan... 75 00:07:19,970 --> 00:07:23,730 Did Yahiko steal them from Nagato for some reason? 76 00:07:23,830 --> 00:07:25,070 But... 77 00:07:25,470 --> 00:07:28,530 There are other Rinnegan bearers as well... 78 00:07:28,800 --> 00:07:30,830 So what's going on? 79 00:07:32,600 --> 00:07:34,170 Plus... 80 00:07:35,000 --> 00:07:40,700 Understanding such pain enables you to be kind to others... 81 00:07:41,100 --> 00:07:42,600 That's what makes us human. 82 00:07:43,170 --> 00:07:45,930 What do you mean by that...? 83 00:07:47,270 --> 00:07:49,800 It's called growing up. 84 00:07:51,030 --> 00:07:54,130 Growing up? What do you mean? 85 00:07:55,070 --> 00:07:59,130 That, you need to figure out yourself. 86 00:08:00,670 --> 00:08:06,100 Too many people die here. That pain made me grow up. 87 00:08:06,930 --> 00:08:11,930 In which case, does that mean he is Nagato? 88 00:08:25,670 --> 00:08:27,800 That's right! Now I remember! 89 00:08:28,200 --> 00:08:30,530 This one is definitely not Nagato! 90 00:08:30,900 --> 00:08:32,000 What's the matter? 91 00:08:32,070 --> 00:08:34,230 This fellow before us... 92 00:08:34,870 --> 00:08:37,470 I've fought him before. 93 00:08:38,230 --> 00:08:40,500 He was a Fuma Clan member I encountered 94 00:08:40,530 --> 00:08:45,400 right after setting out on my journey, following the Great Lord Elder's prophecy. 95 00:08:46,030 --> 00:08:49,030 I gave him that scar on his forehead... 96 00:08:49,100 --> 00:08:51,800 So what's a fellow like him doing here? 97 00:08:52,000 --> 00:08:55,630 Now I'm even more confused about this whole Pain mystery. 98 00:08:58,100 --> 00:09:01,500 You will guide that revolutionary. 99 00:09:01,700 --> 00:09:07,130 The day will come when you will be forced to make a critical selection. 100 00:09:07,270 --> 00:09:09,830 What must I do...? 101 00:09:10,030 --> 00:09:11,730 In order to make the right choice? 102 00:09:11,900 --> 00:09:16,700 In my dream, you traveled the world, writing books. 103 00:09:17,100 --> 00:09:20,100 It can't be... If this is the prophecy... 104 00:09:21,530 --> 00:09:26,070 I wish to go back and face them in order to confirm something... 105 00:09:26,430 --> 00:09:28,370 You two please go back. 106 00:09:28,530 --> 00:09:29,570 What?! 107 00:09:29,630 --> 00:09:32,830 Absolutely not! You will be killed if you go out again! 108 00:09:33,070 --> 00:09:34,530 They have more eyes, 109 00:09:34,630 --> 00:09:38,530 and they will not fall for the barrier trap twice! 110 00:09:38,770 --> 00:09:41,900 They're not on to us in here yet. 111 00:09:42,230 --> 00:09:44,000 This is our only chance to make a run for it! 112 00:09:44,270 --> 00:09:47,970 I may be killed if I go out there... 113 00:09:48,470 --> 00:09:52,230 But I may be able to learn the truth about them. 114 00:09:52,670 --> 00:09:54,130 If I let this chance slip by, 115 00:09:54,170 --> 00:09:58,100 I don't think there's anyone else who could get as close to Pain. 116 00:09:58,700 --> 00:10:01,130 This is our only chance to uncover the truth... 117 00:10:02,470 --> 00:10:03,970 Plus... 118 00:10:04,000 --> 00:10:08,770 This is the time for selection that the Great Lord Elder prophesied! 119 00:10:09,200 --> 00:10:10,900 Boss and Ma'am... 120 00:10:10,930 --> 00:10:12,600 please take the intel on Pain we've gathered so far, 121 00:10:12,600 --> 00:10:15,400 as well as this corpse and go back. 122 00:10:16,200 --> 00:10:17,730 And please tell Tsunade... 123 00:10:17,770 --> 00:10:20,500 Ma should be enough for that. 124 00:10:21,330 --> 00:10:22,430 But... 125 00:10:22,530 --> 00:10:24,800 Just return by dinnertime. 126 00:10:24,930 --> 00:10:29,170 Yup... When we're done here, I'll bring Jiraiya-boy on over with me. 127 00:10:35,400 --> 00:10:37,630 Thank you... 128 00:11:11,470 --> 00:11:13,000 It's just as I thought! 129 00:11:18,230 --> 00:11:21,730 They're all ninjas that I've encountered before! 130 00:11:33,530 --> 00:11:34,870 That's it! 131 00:11:34,900 --> 00:11:37,870 I've figured out who Pain is! 132 00:11:42,130 --> 00:11:43,300 My throat... 133 00:11:43,330 --> 00:11:44,300 Jiraiya-boy! 134 00:11:44,700 --> 00:11:46,730 You were too late in figuring it out... 135 00:11:58,700 --> 00:12:02,800 I must let Boss know...about Pain's true identity. 136 00:12:03,430 --> 00:12:05,570 Hang in there, Jiraiya-boy! 137 00:12:08,000 --> 00:12:11,900 It's no good... My throat has been crushed. 138 00:12:13,600 --> 00:12:16,400 Damn it... At this rate... 139 00:12:19,030 --> 00:12:22,470 It's useless... I'm passing out... 140 00:12:23,770 --> 00:12:27,670 Am I...going to die? 141 00:12:29,470 --> 00:12:32,170 Have I failed...? 142 00:12:44,570 --> 00:12:47,300 It's not how you live, 143 00:12:47,330 --> 00:12:49,300 but how you die in the ninja world... 144 00:12:50,500 --> 00:12:54,130 A ninja's life is not measured by how they lived 145 00:12:54,900 --> 00:12:58,500 but rather what they managed to accomplish before their death. 146 00:12:59,600 --> 00:13:04,330 Looking back, my life has been nothing but failures... 147 00:13:05,830 --> 00:13:08,130 Continually rejected by Tsunade... 148 00:13:08,670 --> 00:13:11,030 Unable to stop my friend... 149 00:13:11,730 --> 00:13:14,830 And unable to protect either my student or my mentor... 150 00:13:16,370 --> 00:13:19,400 Compared to the great deeds of the Hokage, 151 00:13:19,430 --> 00:13:24,030 my actions are trifling, insignificant things indeed. 152 00:13:25,530 --> 00:13:29,830 I wish I could have died like each of the Hokage. 153 00:13:30,830 --> 00:13:34,330 A tale is only good as its final turn of events, the plot twist. 154 00:13:36,230 --> 00:13:38,300 Failures must be seen as mere amusements! 155 00:13:38,370 --> 00:13:42,570 They are trials, which hone your skills. I lived believing that... 156 00:13:43,430 --> 00:13:46,800 And in return, I swore I would accomplish a deed so great 157 00:13:46,830 --> 00:13:49,830 that it would obliterate all of my failures... 158 00:13:50,000 --> 00:13:52,070 And I'd die a splendid ninja! 159 00:13:52,930 --> 00:13:54,530 At least, that's how it was supposed to go... 160 00:13:56,230 --> 00:13:58,830 But...with my plot twist... 161 00:13:59,670 --> 00:14:01,970 My tale, ending like this... 162 00:14:02,830 --> 00:14:08,070 The Great Lord Elder prophesied that I would guide that revolutionary. 163 00:14:08,570 --> 00:14:10,300 A person who will make a great choice 164 00:14:10,330 --> 00:14:15,370 that will bring either stability or destruction to the ninja world. 165 00:14:17,200 --> 00:14:20,270 I thought I would defeat Pain, stop the Akatsuki, 166 00:14:20,300 --> 00:14:22,400 and save the ninja world from destruction... 167 00:14:22,430 --> 00:14:25,500 But in the end, I failed in that selection too. 168 00:14:26,270 --> 00:14:28,100 How pitiful... 169 00:14:28,400 --> 00:14:32,600 that this will be the twist to "The Tale of Jiraiya the Gallant." 170 00:14:34,270 --> 00:14:36,630 What a worthless story... 171 00:14:37,870 --> 00:14:42,030 No, I don't think so. This tale is wonderful! 172 00:14:42,870 --> 00:14:46,570 Each chapter reads like one of your numerous legendary exploits. 173 00:14:46,770 --> 00:14:49,230 It's almost like an autobiography. 174 00:14:49,570 --> 00:14:51,670 The main character of this book... 175 00:14:51,900 --> 00:14:55,070 I thought his determination to never give up was really cool... 176 00:14:55,430 --> 00:14:57,930 He's a lot like you, Sensei. 177 00:14:58,170 --> 00:14:59,970 Y-You think so...? 178 00:15:00,430 --> 00:15:02,170 So I was thinking. 179 00:15:02,330 --> 00:15:02,970 Huh? 180 00:15:03,400 --> 00:15:05,570 I really hope my unborn child 181 00:15:05,600 --> 00:15:08,700 can become a ninja just like this main character! 182 00:15:09,470 --> 00:15:13,870 Which is why I'd like your permission to name my son after him. 183 00:15:14,500 --> 00:15:17,270 H-Hey! Are you sure? 184 00:15:17,400 --> 00:15:20,400 It's just a random name that I thought up while eating ramen. 185 00:15:20,570 --> 00:15:21,670 Naruto... 186 00:15:24,630 --> 00:15:26,000 It's a wonderful name. 187 00:15:29,770 --> 00:15:31,000 Kushina... 188 00:15:34,230 --> 00:15:37,330 Cripes... So that makes me his godfather? 189 00:15:37,900 --> 00:15:40,130 Are you really sure about this? 190 00:15:40,630 --> 00:15:42,430 You are my sensei! 191 00:15:42,870 --> 00:15:45,670 And you are a great ninja who possesses the true talent of a ninja! 192 00:15:45,700 --> 00:15:48,000 There's no other like you. 193 00:15:49,330 --> 00:15:50,400 Yes... 194 00:15:51,530 --> 00:15:52,930 That's right... 195 00:15:53,670 --> 00:15:55,900 I gave that child... 196 00:15:57,870 --> 00:16:00,270 I'm gonna become the Hokage! 197 00:16:00,300 --> 00:16:04,370 A Hokage that surpasses all previous Hokage! 198 00:16:05,330 --> 00:16:11,070 I never go back on my word... That's my ninja way! 199 00:16:14,870 --> 00:16:16,030 Naruto... 200 00:16:17,070 --> 00:16:18,630 Now that I think about it, Naruto, 201 00:16:18,670 --> 00:16:21,530 you are just like that novel's main character. 202 00:16:22,770 --> 00:16:27,630 You've inherited Minato and Kushina's wishes, their hopes... 203 00:16:29,200 --> 00:16:31,730 And yet...I... 204 00:16:32,630 --> 00:16:34,430 You are my sensei! 205 00:16:34,470 --> 00:16:37,100 And you are a great ninja who possesses the true talent of a ninja! 206 00:16:37,130 --> 00:16:39,470 There's no other like you. 207 00:16:41,600 --> 00:16:46,370 A ninja is one who endures, one who stands brave. 208 00:16:47,370 --> 00:16:49,600 Let me teach you one thing... 209 00:16:49,630 --> 00:16:52,230 The most important attribute of a ninja 210 00:16:52,270 --> 00:16:55,230 is not the number of jutsu he masters. 211 00:16:55,700 --> 00:16:57,430 The most important thing is... 212 00:16:58,230 --> 00:17:00,870 the guts to never give up! 213 00:17:02,370 --> 00:17:08,670 Never go back on your word and never give up... 214 00:17:09,270 --> 00:17:12,800 Naruto, if that is your ninja way... 215 00:17:12,830 --> 00:17:15,070 Then as your mentor... 216 00:17:15,170 --> 00:17:18,130 I have no business whining. 217 00:17:18,900 --> 00:17:24,400 For everyone knows that a student inherits his ninja way from his teacher! 218 00:17:24,970 --> 00:17:29,700 Isn't that so, Naruto?! 219 00:17:30,800 --> 00:17:33,330 He fought his way back by sheer will?! 220 00:17:35,500 --> 00:17:36,700 Jiraiya-boy! 221 00:17:39,730 --> 00:17:42,570 I was sure his heart had stopped. 222 00:17:44,800 --> 00:17:45,970 Got it! 223 00:17:54,500 --> 00:17:56,300 Never give up... 224 00:17:56,600 --> 00:18:01,900 That was the true choice I was supposed to make! 225 00:18:02,570 --> 00:18:04,430 Quite obstinate, isn't he? 226 00:18:05,130 --> 00:18:06,230 Let's finish him off. 227 00:18:07,500 --> 00:18:11,130 All right! Message received! 228 00:18:11,700 --> 00:18:15,030 A dying message... He wrote it in code, eh? 229 00:18:18,730 --> 00:18:23,200 Naruto... You are the child of prophecy, I'm sure of it now. 230 00:18:24,100 --> 00:18:27,530 I entrust you with the rest! 231 00:18:40,400 --> 00:18:43,700 The frog...got away. 232 00:18:49,570 --> 00:18:52,800 "The Tale of Jiraiya the Gallant"... 233 00:18:53,230 --> 00:18:56,430 Now it'll end a bit better I hope. 234 00:18:57,470 --> 00:18:59,600 The final chapter will be... 235 00:18:59,630 --> 00:19:04,670 "The Frog in the Well Drifts Into the Great Ocean." 236 00:19:07,270 --> 00:19:10,930 Not bad... Not bad at all... 237 00:19:12,870 --> 00:19:17,100 Now... It's about time I put down my pen... 238 00:19:17,830 --> 00:19:22,770 Ah, that's right! What should I name the sequel? 239 00:19:24,700 --> 00:19:26,130 Let's see... 240 00:19:28,830 --> 00:19:31,470 "The Tale of Naruto Uzumaki." 241 00:19:32,000 --> 00:19:35,170 Yes... That has a nice ring to it... 242 00:22:36,400 --> 00:22:40,030 Itachi Uchiha... You haven't changed, have you? 243 00:22:40,900 --> 00:22:43,030 But I'm no longer the same as before. 244 00:22:43,400 --> 00:22:47,100 You don't know anything about me... 245 00:22:47,130 --> 00:22:49,700 Of the hatred I carry towards you... 246 00:22:50,130 --> 00:22:53,570 And how it helped me become stronger... 247 00:22:54,830 --> 00:22:58,130 Next time on Naruto Shippuden: "Banquet Invitation" 248 00:22:58,900 --> 00:23:03,270 Don't miss it!