1
00:01:36,070 --> 00:01:41,500
The Tale of Jiraiya the Gallant
2
00:01:42,970 --> 00:01:44,770
There's no end to this awful rain...
3
00:01:46,630 --> 00:01:48,670
Joking! I'm just joking!
4
00:01:49,500 --> 00:01:51,500
You know, I'm grateful to you.
5
00:01:53,830 --> 00:01:55,870
I'm sure Master Jiraiya is fine.
6
00:01:56,570 --> 00:01:58,030
He, of all people, wouldn't...
7
00:01:58,130 --> 00:01:59,670
He's not coming back...
8
00:01:59,770 --> 00:02:00,530
Huh?
9
00:02:02,400 --> 00:02:04,130
That's what I bet him.
10
00:02:06,270 --> 00:02:09,170
And I never win my bets.
11
00:02:10,430 --> 00:02:12,200
Oh, I see.
12
00:02:25,470 --> 00:02:27,900
Rejection makes a man stronger.
13
00:02:28,870 --> 00:02:31,070
And besides...
14
00:02:31,270 --> 00:02:33,630
men aren't the ones
who seek happiness.
15
00:02:35,370 --> 00:02:37,230
What a poser...
16
00:02:39,330 --> 00:02:40,530
When he gets back...
17
00:02:41,730 --> 00:02:44,700
I won't let him keep his cool.
18
00:02:51,400 --> 00:02:55,670
Pain... What are you?!
19
00:02:56,430 --> 00:02:57,600
Pain...
20
00:02:58,200 --> 00:03:01,830
That name is an alias that
denotes all six of us.
21
00:03:05,300 --> 00:03:06,800
Y-You're...!
22
00:03:07,800 --> 00:03:09,270
That face...
23
00:03:11,170 --> 00:03:12,470
Is that you, Yahiko?
24
00:03:12,830 --> 00:03:15,670
Oh yeah... There was such a guy,
wasn't there?
25
00:03:16,200 --> 00:03:18,900
He died a long time ago.
26
00:03:19,200 --> 00:03:22,730
What's going on?
I thought you said Yahiko died!
27
00:03:22,770 --> 00:03:24,170
Plus, those eyes...
28
00:03:24,600 --> 00:03:27,330
You see Yahiko's image in me?
29
00:03:28,170 --> 00:03:30,470
You really are his former Teacher.
30
00:03:31,270 --> 00:03:33,530
But Yahiko has been dead
for quite some time.
31
00:03:34,030 --> 00:03:36,400
All that remains...is Pain.
32
00:03:36,500 --> 00:03:38,400
Quit it with the wordplay!
33
00:03:38,430 --> 00:03:40,730
Why do you possess the Rinnegan?!
34
00:03:40,930 --> 00:03:43,070
What are you talking about,
Jiraiya-boy?
35
00:03:43,670 --> 00:03:46,600
One of my former students
is among them.
36
00:03:46,800 --> 00:03:49,870
Except he didn't use to
possess those eyes...
37
00:03:49,900 --> 00:03:52,170
What in tarnation is going on?
38
00:03:52,430 --> 00:03:55,300
You saying there are
two children of prophecy?
39
00:03:55,730 --> 00:03:57,200
No, that's not it either...
40
00:03:57,900 --> 00:04:02,570
When I saw the Rinnegan, I convinced
myself that the first one was Nagato...
41
00:04:03,100 --> 00:04:05,970
But he's subtly different
from the Nagato I knew of...
42
00:04:06,630 --> 00:04:08,400
Come to think of it,
upon closer inspection,
43
00:04:08,430 --> 00:04:12,870
none of those six remind me of Nagato.
44
00:04:13,000 --> 00:04:16,070
On the other hand,
one of them resembles Yahiko...
45
00:04:16,100 --> 00:04:19,030
but possesses Nagato's Rinnegan...
46
00:04:19,830 --> 00:04:23,330
Are you Yahiko...or Nagato?
47
00:04:24,130 --> 00:04:26,400
Just what exactly are you?!
48
00:04:26,800 --> 00:04:29,330
We are Pain...
49
00:04:31,100 --> 00:04:32,200
We are god.
50
00:04:35,100 --> 00:04:36,970
Retreat, Jiraiya-boy!
51
00:04:42,000 --> 00:04:43,730
A god?!
52
00:04:49,000 --> 00:04:53,370
Yahiko! How could you possess
Nagato's eyes?!
53
00:04:53,930 --> 00:04:57,300
Even if you knew that,
you could not win!
54
00:05:05,930 --> 00:05:07,530
Lad! Give up already!
55
00:05:07,570 --> 00:05:10,470
I must find an opening to defeat them,
even if it kills me!
56
00:05:29,030 --> 00:05:30,530
I don't sense his presence...
57
00:05:38,130 --> 00:05:41,270
This is...a barrier?
58
00:05:48,400 --> 00:05:49,600
Gastric fluid?
59
00:05:51,900 --> 00:05:53,570
Rasengan!
60
00:06:07,370 --> 00:06:09,400
You did it, Jiraiya-boy.
61
00:06:19,100 --> 00:06:20,070
Is he dead?
62
00:06:20,830 --> 00:06:23,200
I barely managed to kill one...
63
00:06:23,230 --> 00:06:25,330
only after dragging it into my barrier...
64
00:06:28,670 --> 00:06:30,000
Are you all right, lad?
65
00:06:31,530 --> 00:06:33,170
Somewhat...
66
00:06:37,130 --> 00:06:38,170
My body...?!
67
00:06:38,670 --> 00:06:40,370
My chakra's agitated!
68
00:06:40,430 --> 00:06:41,570
Is it this?!
69
00:06:46,800 --> 00:06:51,700
Their identity is a mystery,
and they seem to use odd weapons too.
70
00:06:52,070 --> 00:06:56,330
They're no longer mortals...
They're something entirely different.
71
00:07:00,000 --> 00:07:02,330
No one really knows what
he looks like.
72
00:07:02,730 --> 00:07:06,200
And some claim that
he doesn't even exist.
73
00:07:07,200 --> 00:07:11,530
That face...
He is unmistakably Yahiko...
74
00:07:15,700 --> 00:07:19,670
And yet,
he possesses Nagato's Rinnegan...
75
00:07:19,970 --> 00:07:23,730
Did Yahiko steal them
from Nagato for some reason?
76
00:07:23,830 --> 00:07:25,070
But...
77
00:07:25,470 --> 00:07:28,530
There are other
Rinnegan bearers as well...
78
00:07:28,800 --> 00:07:30,830
So what's going on?
79
00:07:32,600 --> 00:07:34,170
Plus...
80
00:07:35,000 --> 00:07:40,700
Understanding such pain enables you
to be kind to others...
81
00:07:41,100 --> 00:07:42,600
That's what makes us human.
82
00:07:43,170 --> 00:07:45,930
What do you mean by that...?
83
00:07:47,270 --> 00:07:49,800
It's called growing up.
84
00:07:51,030 --> 00:07:54,130
Growing up? What do you mean?
85
00:07:55,070 --> 00:07:59,130
That, you need to figure out yourself.
86
00:08:00,670 --> 00:08:06,100
Too many people die here.
That pain made me grow up.
87
00:08:06,930 --> 00:08:11,930
In which case,
does that mean he is Nagato?
88
00:08:25,670 --> 00:08:27,800
That's right! Now I remember!
89
00:08:28,200 --> 00:08:30,530
This one is definitely not Nagato!
90
00:08:30,900 --> 00:08:32,000
What's the matter?
91
00:08:32,070 --> 00:08:34,230
This fellow before us...
92
00:08:34,870 --> 00:08:37,470
I've fought him before.
93
00:08:38,230 --> 00:08:40,500
He was a Fuma Clan member
I encountered
94
00:08:40,530 --> 00:08:45,400
right after setting out on my journey,
following the Great Lord Elder's prophecy.
95
00:08:46,030 --> 00:08:49,030
I gave him that scar on his forehead...
96
00:08:49,100 --> 00:08:51,800
So what's a fellow like him
doing here?
97
00:08:52,000 --> 00:08:55,630
Now I'm even more confused
about this whole Pain mystery.
98
00:08:58,100 --> 00:09:01,500
You will guide that revolutionary.
99
00:09:01,700 --> 00:09:07,130
The day will come when you will be
forced to make a critical selection.
100
00:09:07,270 --> 00:09:09,830
What must I do...?
101
00:09:10,030 --> 00:09:11,730
In order to make the right choice?
102
00:09:11,900 --> 00:09:16,700
In my dream, you traveled the world,
writing books.
103
00:09:17,100 --> 00:09:20,100
It can't be...
If this is the prophecy...
104
00:09:21,530 --> 00:09:26,070
I wish to go back and face them
in order to confirm something...
105
00:09:26,430 --> 00:09:28,370
You two please go back.
106
00:09:28,530 --> 00:09:29,570
What?!
107
00:09:29,630 --> 00:09:32,830
Absolutely not! You will be killed
if you go out again!
108
00:09:33,070 --> 00:09:34,530
They have more eyes,
109
00:09:34,630 --> 00:09:38,530
and they will not fall
for the barrier trap twice!
110
00:09:38,770 --> 00:09:41,900
They're not on to us in here yet.
111
00:09:42,230 --> 00:09:44,000
This is our only chance to
make a run for it!
112
00:09:44,270 --> 00:09:47,970
I may be killed if I go out there...
113
00:09:48,470 --> 00:09:52,230
But I may be able to learn
the truth about them.
114
00:09:52,670 --> 00:09:54,130
If I let this chance slip by,
115
00:09:54,170 --> 00:09:58,100
I don't think there's anyone else
who could get as close to Pain.
116
00:09:58,700 --> 00:10:01,130
This is our only chance to
uncover the truth...
117
00:10:02,470 --> 00:10:03,970
Plus...
118
00:10:04,000 --> 00:10:08,770
This is the time for selection
that the Great Lord Elder prophesied!
119
00:10:09,200 --> 00:10:10,900
Boss and Ma'am...
120
00:10:10,930 --> 00:10:12,600
please take the intel on Pain
we've gathered so far,
121
00:10:12,600 --> 00:10:15,400
as well as this corpse and go back.
122
00:10:16,200 --> 00:10:17,730
And please tell Tsunade...
123
00:10:17,770 --> 00:10:20,500
Ma should be enough for that.
124
00:10:21,330 --> 00:10:22,430
But...
125
00:10:22,530 --> 00:10:24,800
Just return by dinnertime.
126
00:10:24,930 --> 00:10:29,170
Yup... When we're done here,
I'll bring Jiraiya-boy on over with me.
127
00:10:35,400 --> 00:10:37,630
Thank you...
128
00:11:11,470 --> 00:11:13,000
It's just as I thought!
129
00:11:18,230 --> 00:11:21,730
They're all ninjas that
I've encountered before!
130
00:11:33,530 --> 00:11:34,870
That's it!
131
00:11:34,900 --> 00:11:37,870
I've figured out who Pain is!
132
00:11:42,130 --> 00:11:43,300
My throat...
133
00:11:43,330 --> 00:11:44,300
Jiraiya-boy!
134
00:11:44,700 --> 00:11:46,730
You were too late in figuring it out...
135
00:11:58,700 --> 00:12:02,800
I must let Boss know...about
Pain's true identity.
136
00:12:03,430 --> 00:12:05,570
Hang in there, Jiraiya-boy!
137
00:12:08,000 --> 00:12:11,900
It's no good...
My throat has been crushed.
138
00:12:13,600 --> 00:12:16,400
Damn it... At this rate...
139
00:12:19,030 --> 00:12:22,470
It's useless... I'm passing out...
140
00:12:23,770 --> 00:12:27,670
Am I...going to die?
141
00:12:29,470 --> 00:12:32,170
Have I failed...?
142
00:12:44,570 --> 00:12:47,300
It's not how you live,
143
00:12:47,330 --> 00:12:49,300
but how you die in
the ninja world...
144
00:12:50,500 --> 00:12:54,130
A ninja's life is not measured
by how they lived
145
00:12:54,900 --> 00:12:58,500
but rather what they managed
to accomplish before their death.
146
00:12:59,600 --> 00:13:04,330
Looking back, my life has
been nothing but failures...
147
00:13:05,830 --> 00:13:08,130
Continually rejected by Tsunade...
148
00:13:08,670 --> 00:13:11,030
Unable to stop my friend...
149
00:13:11,730 --> 00:13:14,830
And unable to protect either
my student or my mentor...
150
00:13:16,370 --> 00:13:19,400
Compared to the great deeds
of the Hokage,
151
00:13:19,430 --> 00:13:24,030
my actions are trifling,
insignificant things indeed.
152
00:13:25,530 --> 00:13:29,830
I wish I could have died like
each of the Hokage.
153
00:13:30,830 --> 00:13:34,330
A tale is only good as
its final turn of events, the plot twist.
154
00:13:36,230 --> 00:13:38,300
Failures must be seen
as mere amusements!
155
00:13:38,370 --> 00:13:42,570
They are trials, which hone your skills.
I lived believing that...
156
00:13:43,430 --> 00:13:46,800
And in return, I swore I would
accomplish a deed so great
157
00:13:46,830 --> 00:13:49,830
that it would obliterate all
of my failures...
158
00:13:50,000 --> 00:13:52,070
And I'd die a splendid ninja!
159
00:13:52,930 --> 00:13:54,530
At least, that's how it
was supposed to go...
160
00:13:56,230 --> 00:13:58,830
But...with my plot twist...
161
00:13:59,670 --> 00:14:01,970
My tale, ending like this...
162
00:14:02,830 --> 00:14:08,070
The Great Lord Elder prophesied that
I would guide that revolutionary.
163
00:14:08,570 --> 00:14:10,300
A person who will make
a great choice
164
00:14:10,330 --> 00:14:15,370
that will bring either stability
or destruction to the ninja world.
165
00:14:17,200 --> 00:14:20,270
I thought I would defeat Pain,
stop the Akatsuki,
166
00:14:20,300 --> 00:14:22,400
and save the ninja world
from destruction...
167
00:14:22,430 --> 00:14:25,500
But in the end, I failed in
that selection too.
168
00:14:26,270 --> 00:14:28,100
How pitiful...
169
00:14:28,400 --> 00:14:32,600
that this will be the twist to
"The Tale of Jiraiya the Gallant."
170
00:14:34,270 --> 00:14:36,630
What a worthless story...
171
00:14:37,870 --> 00:14:42,030
No, I don't think so.
This tale is wonderful!
172
00:14:42,870 --> 00:14:46,570
Each chapter reads like one of
your numerous legendary exploits.
173
00:14:46,770 --> 00:14:49,230
It's almost like an autobiography.
174
00:14:49,570 --> 00:14:51,670
The main character of this book...
175
00:14:51,900 --> 00:14:55,070
I thought his determination to
never give up was really cool...
176
00:14:55,430 --> 00:14:57,930
He's a lot like you, Sensei.
177
00:14:58,170 --> 00:14:59,970
Y-You think so...?
178
00:15:00,430 --> 00:15:02,170
So I was thinking.
179
00:15:02,330 --> 00:15:02,970
Huh?
180
00:15:03,400 --> 00:15:05,570
I really hope my unborn child
181
00:15:05,600 --> 00:15:08,700
can become a ninja just
like this main character!
182
00:15:09,470 --> 00:15:13,870
Which is why I'd like your permission
to name my son after him.
183
00:15:14,500 --> 00:15:17,270
H-Hey! Are you sure?
184
00:15:17,400 --> 00:15:20,400
It's just a random name that
I thought up while eating ramen.
185
00:15:20,570 --> 00:15:21,670
Naruto...
186
00:15:24,630 --> 00:15:26,000
It's a wonderful name.
187
00:15:29,770 --> 00:15:31,000
Kushina...
188
00:15:34,230 --> 00:15:37,330
Cripes...
So that makes me his godfather?
189
00:15:37,900 --> 00:15:40,130
Are you really sure about this?
190
00:15:40,630 --> 00:15:42,430
You are my sensei!
191
00:15:42,870 --> 00:15:45,670
And you are a great ninja who possesses
the true talent of a ninja!
192
00:15:45,700 --> 00:15:48,000
There's no other like you.
193
00:15:49,330 --> 00:15:50,400
Yes...
194
00:15:51,530 --> 00:15:52,930
That's right...
195
00:15:53,670 --> 00:15:55,900
I gave that child...
196
00:15:57,870 --> 00:16:00,270
I'm gonna become the Hokage!
197
00:16:00,300 --> 00:16:04,370
A Hokage that surpasses
all previous Hokage!
198
00:16:05,330 --> 00:16:11,070
I never go back on my word...
That's my ninja way!
199
00:16:14,870 --> 00:16:16,030
Naruto...
200
00:16:17,070 --> 00:16:18,630
Now that I think about it, Naruto,
201
00:16:18,670 --> 00:16:21,530
you are just like that
novel's main character.
202
00:16:22,770 --> 00:16:27,630
You've inherited Minato and
Kushina's wishes, their hopes...
203
00:16:29,200 --> 00:16:31,730
And yet...I...
204
00:16:32,630 --> 00:16:34,430
You are my sensei!
205
00:16:34,470 --> 00:16:37,100
And you are a great ninja who
possesses the true talent of a ninja!
206
00:16:37,130 --> 00:16:39,470
There's no other like you.
207
00:16:41,600 --> 00:16:46,370
A ninja is one who endures,
one who stands brave.
208
00:16:47,370 --> 00:16:49,600
Let me teach you one thing...
209
00:16:49,630 --> 00:16:52,230
The most important attribute
of a ninja
210
00:16:52,270 --> 00:16:55,230
is not the number of jutsu he masters.
211
00:16:55,700 --> 00:16:57,430
The most important thing is...
212
00:16:58,230 --> 00:17:00,870
the guts to never give up!
213
00:17:02,370 --> 00:17:08,670
Never go back on your word
and never give up...
214
00:17:09,270 --> 00:17:12,800
Naruto, if that is your ninja way...
215
00:17:12,830 --> 00:17:15,070
Then as your mentor...
216
00:17:15,170 --> 00:17:18,130
I have no business whining.
217
00:17:18,900 --> 00:17:24,400
For everyone knows that a student
inherits his ninja way from his teacher!
218
00:17:24,970 --> 00:17:29,700
Isn't that so, Naruto?!
219
00:17:30,800 --> 00:17:33,330
He fought his way back by sheer will?!
220
00:17:35,500 --> 00:17:36,700
Jiraiya-boy!
221
00:17:39,730 --> 00:17:42,570
I was sure his heart had stopped.
222
00:17:44,800 --> 00:17:45,970
Got it!
223
00:17:54,500 --> 00:17:56,300
Never give up...
224
00:17:56,600 --> 00:18:01,900
That was the true choice
I was supposed to make!
225
00:18:02,570 --> 00:18:04,430
Quite obstinate, isn't he?
226
00:18:05,130 --> 00:18:06,230
Let's finish him off.
227
00:18:07,500 --> 00:18:11,130
All right! Message received!
228
00:18:11,700 --> 00:18:15,030
A dying message...
He wrote it in code, eh?
229
00:18:18,730 --> 00:18:23,200
Naruto... You are the child of prophecy,
I'm sure of it now.
230
00:18:24,100 --> 00:18:27,530
I entrust you with the rest!
231
00:18:40,400 --> 00:18:43,700
The frog...got away.
232
00:18:49,570 --> 00:18:52,800
"The Tale of Jiraiya the Gallant"...
233
00:18:53,230 --> 00:18:56,430
Now it'll end a bit better I hope.
234
00:18:57,470 --> 00:18:59,600
The final chapter will be...
235
00:18:59,630 --> 00:19:04,670
"The Frog in the Well Drifts
Into the Great Ocean."
236
00:19:07,270 --> 00:19:10,930
Not bad... Not bad at all...
237
00:19:12,870 --> 00:19:17,100
Now... It's about time
I put down my pen...
238
00:19:17,830 --> 00:19:22,770
Ah, that's right!
What should I name the sequel?
239
00:19:24,700 --> 00:19:26,130
Let's see...
240
00:19:28,830 --> 00:19:31,470
"The Tale of Naruto Uzumaki."
241
00:19:32,000 --> 00:19:35,170
Yes... That has a nice ring to it...
242
00:22:36,400 --> 00:22:40,030
Itachi Uchiha...
You haven't changed, have you?
243
00:22:40,900 --> 00:22:43,030
But I'm no longer the same as before.
244
00:22:43,400 --> 00:22:47,100
You don't know anything about me...
245
00:22:47,130 --> 00:22:49,700
Of the hatred I carry towards you...
246
00:22:50,130 --> 00:22:53,570
And how it helped me
become stronger...
247
00:22:54,830 --> 00:22:58,130
Next time on Naruto Shippuden:
"Banquet Invitation"
248
00:22:58,900 --> 00:23:03,270
Don't miss it!