1
00:00:04,630 --> 00:00:06,430
I worked it into the seal spell
2
00:00:06,470 --> 00:00:08,600
so that I would appear within
your psyche,
3
00:00:08,630 --> 00:00:12,930
should the seal be broken to the point
you sprouted the eighth tail.
4
00:00:14,330 --> 00:00:17,400
I really wanted to avoid that...
5
00:00:18,930 --> 00:00:22,270
Since I had no desire to see
you again...Nine-Tails.
6
00:00:25,530 --> 00:00:26,270
Then again...
7
00:00:30,000 --> 00:00:34,200
I did look forward to seeing
my son as a young man.
8
00:00:34,900 --> 00:00:36,330
So I'll call it even.
9
00:00:36,800 --> 00:00:39,830
Fourth Hokage!
10
00:00:40,600 --> 00:00:43,570
Come here!
I'll rip you to shreds!
11
00:00:44,030 --> 00:00:46,900
Well, if that's the case,
I'll stay away.
12
00:00:47,930 --> 00:00:49,430
Right, Naruto?
13
00:00:50,400 --> 00:00:53,030
Naruto... My name...
14
00:00:56,570 --> 00:01:00,570
How come the Fourth Hokage
knows my name?
15
00:01:01,300 --> 00:01:02,100
Hm?
16
00:01:02,430 --> 00:01:05,630
Well...I'm the one who named you.
17
00:01:06,130 --> 00:01:07,300
You are my son, after all.
18
00:01:08,100 --> 00:01:11,630
Son? Then...I'm...
19
00:01:12,430 --> 00:01:13,270
Yes.
20
00:01:14,800 --> 00:01:17,600
You heard me.
You're my son.
21
00:01:31,400 --> 00:01:33,900
Fourth Hokage!
22
00:01:34,170 --> 00:01:36,070
Loud fellow, isn't he?
23
00:01:36,670 --> 00:01:38,270
Let's go somewhere quiet.
24
00:01:47,400 --> 00:01:50,370
Third Hokage didn't tell you much
of anything, did he?
25
00:01:50,830 --> 00:01:54,570
I guess he wanted to suppress as much
information about Nine-Tails as possible.
26
00:01:55,500 --> 00:01:57,130
If people had found out
you were my son,
27
00:01:57,170 --> 00:01:59,130
you'd have been in danger.
28
00:02:00,470 --> 00:02:01,230
Dad...
29
00:02:07,000 --> 00:02:10,730
Why did you seal the Nine-Tails
inside your own son?!
30
00:02:10,830 --> 00:02:13,900
Do you know what I went
through because of that?!
31
00:02:14,130 --> 00:02:17,370
All the grown-ups looked
at me with contempt...
32
00:02:17,430 --> 00:02:19,470
And I couldn't make any friends.
33
00:02:19,600 --> 00:02:23,230
I wanted people to accept me,
34
00:02:23,270 --> 00:02:25,470
so I trained really hard
to become strong.
35
00:02:25,670 --> 00:02:29,400
Then I met Iruka Sensei, and Kakashi Sensei,
and Pervy Sage...
36
00:02:29,430 --> 00:02:31,770
And I was happy because
they helped make me stronger!
37
00:02:31,800 --> 00:02:35,530
But because of that, a group called
the Akatsuki came after me,
38
00:02:35,570 --> 00:02:38,500
so I had to train even more.
39
00:02:38,870 --> 00:02:42,930
I got to be even stronger,
but the Akatsuki still killed my friends.
40
00:02:42,970 --> 00:02:45,730
But...huh?
What am I saying?
41
00:02:45,770 --> 00:02:48,270
Damn it, am I supposed
to be happy or mad?!
42
00:02:48,300 --> 00:02:50,030
I don't know anymore!
43
00:02:53,700 --> 00:02:56,200
Naruto... How old are you now?
44
00:02:59,200 --> 00:03:00,430
Sixteen.
45
00:03:01,070 --> 00:03:03,770
Wow... You're already
sixteen years old, huh?
46
00:03:04,400 --> 00:03:06,900
It must have been hard for you...
47
00:03:06,930 --> 00:03:09,230
I'm sorry, Naruto.
48
00:03:10,570 --> 00:03:14,630
I suppose after putting
my own son through so much...
49
00:03:14,930 --> 00:03:18,000
I have no right to act like
a father and apologize.
50
00:03:19,770 --> 00:03:21,530
It's all right...already.
51
00:03:22,270 --> 00:03:27,130
I'm the son...of the Fourth Hokage...
so I can handle it.
52
00:03:30,170 --> 00:03:33,900
I sealed half of the Nine-Tails' chakra
inside of you,
53
00:03:34,070 --> 00:03:36,670
because I believed
you could control its power.
54
00:03:38,900 --> 00:03:40,500
Because you are my son.
55
00:03:44,330 --> 00:03:47,830
And there is a reason why I did this.
56
00:03:49,900 --> 00:03:53,300
When the Nine-Tails attacked
the village sixteen years ago,
57
00:03:53,330 --> 00:03:54,770
I learned something.
58
00:03:55,300 --> 00:03:56,270
What?
59
00:03:56,870 --> 00:03:59,530
There was a mastermind
who manipulated the Nine-Tails
60
00:03:59,570 --> 00:04:00,900
to attack the village.
61
00:04:01,370 --> 00:04:02,230
Mastermind?
62
00:04:02,300 --> 00:04:04,570
A powerful ninja at that.
63
00:04:05,130 --> 00:04:08,370
It would require a special kind of power
to go up against such an opponent.
64
00:04:09,630 --> 00:04:12,130
I believe he will attack our village again.
65
00:04:17,400 --> 00:04:21,130
The Leaf Village
has already been destroyed.
66
00:04:22,100 --> 00:04:25,830
Yes... I watched from inside you.
67
00:04:26,700 --> 00:04:28,930
You watched?!
68
00:04:29,400 --> 00:04:31,530
I know about Jiraiya Sensei too.
69
00:04:34,730 --> 00:04:38,930
Then was it Pain who used the Nine-Tails
to attack the village before?
70
00:04:39,170 --> 00:04:41,630
No... It wasn't him.
71
00:04:41,800 --> 00:04:42,970
Then who was it?!
72
00:04:44,130 --> 00:04:45,600
One of the Akatsuki.
73
00:04:45,730 --> 00:04:47,500
The one with the mask.
74
00:04:52,270 --> 00:04:56,000
Back then...
he read through every action I took.
75
00:04:56,730 --> 00:04:58,070
He's no ordinary ninja.
76
00:04:59,870 --> 00:05:02,970
This man is probably just using Pain.
77
00:05:03,170 --> 00:05:06,630
No! Pain had a grudge
against the Hidden Leaf!
78
00:05:06,830 --> 00:05:09,870
He said, long ago, his own village
was wiped out like ours!
79
00:05:10,300 --> 00:05:11,730
That's right.
80
00:05:12,200 --> 00:05:14,030
Because of that hatred,
he's being used.
81
00:05:14,700 --> 00:05:17,800
Used?! Someone strong like him?!
82
00:05:18,770 --> 00:05:21,670
And what about
this mastermind masked ninja?
83
00:05:21,700 --> 00:05:24,500
Why is everyone attacking the Leaf?
84
00:05:25,670 --> 00:05:28,570
Perhaps as long as there is
a ninja system in this world,
85
00:05:28,600 --> 00:05:30,870
there can be no peace.
86
00:05:32,070 --> 00:05:34,600
Pain questioned you about peace...
87
00:05:35,100 --> 00:05:37,100
But finding the answer is difficult.
88
00:05:39,400 --> 00:05:43,600
How would you confront this hatred,
in order to create peace?
89
00:05:49,170 --> 00:05:53,530
In order to save something dear...
wars are waged.
90
00:05:57,470 --> 00:06:01,600
As long as there is love,
there will be hate.
91
00:06:01,970 --> 00:06:04,230
And some will take advantage
of that hatred.
92
00:06:05,130 --> 00:06:08,830
This monster known as hate will
not die while there is a system of ninja.
93
00:06:08,930 --> 00:06:11,570
It will give birth to more Pains.
94
00:06:12,970 --> 00:06:15,800
It was Pain who killed Jiraiya Sensei,
95
00:06:16,530 --> 00:06:20,130
but upon careful thought,
it can be said
96
00:06:20,170 --> 00:06:24,300
that the chaotic world of the ninja,
which gave rise to Pain, is equally guilty.
97
00:06:25,000 --> 00:06:27,800
To be a ninja is to confront hatred.
98
00:06:29,770 --> 00:06:33,200
Each and every one of us battles hatred.
99
00:06:34,000 --> 00:06:39,500
Jiraiya Sensei trusted you to find
a way to end this hatred.
100
00:06:40,700 --> 00:06:43,430
Still, I can't forgive Pain!
101
00:06:45,130 --> 00:06:47,370
There's no way I can forgive him.
102
00:06:47,730 --> 00:06:48,830
I know...
103
00:06:49,570 --> 00:06:51,500
Fourth Hokage... Tell me!
104
00:06:53,700 --> 00:06:55,700
What should I do?!
105
00:07:00,170 --> 00:07:02,000
FOURTH HOKAGE
You must find the answer yourself.
106
00:07:02,900 --> 00:07:05,330
I do not have the answer.
107
00:07:05,970 --> 00:07:10,570
If Pervy Sage and you don't know
the answer, how am I to know?!
108
00:07:11,000 --> 00:07:13,170
Everyone expects too much!
109
00:07:13,570 --> 00:07:15,670
I'm not smart!
110
00:07:15,830 --> 00:07:17,800
And I'm not a great ninja!
111
00:07:18,430 --> 00:07:19,900
And...
112
00:07:21,570 --> 00:07:24,200
I know you'll find the answer.
113
00:07:28,030 --> 00:07:29,930
I have faith in you.
114
00:07:39,470 --> 00:07:40,270
Really?
115
00:07:40,670 --> 00:07:42,600
You really believe I can do it?
116
00:07:43,530 --> 00:07:47,630
To be a parent is to have
undying faith in one's child.
117
00:07:50,400 --> 00:07:53,800
Now then... It's time for me to go.
118
00:07:54,970 --> 00:07:56,730
My chakra's fading.
119
00:07:57,130 --> 00:07:57,900
Huh?!
120
00:07:58,470 --> 00:07:59,600
No, wait...
121
00:08:03,500 --> 00:08:05,170
I will rebuild the seal.
122
00:08:06,270 --> 00:08:08,200
However, this will be for the last time.
123
00:08:12,230 --> 00:08:13,770
The Leaf can be rebuilt.
124
00:08:14,970 --> 00:08:17,200
I'm counting on you...Naruto!
125
00:08:27,130 --> 00:08:29,630
Thanks...Dad!
126
00:08:48,450 --> 00:08:54,010
{\an8}What did I really lose that day?
127
00:08:48,450 --> 00:08:54,010
ano hi honto ni ushinatta monotte nan dattakke
128
00:08:54,170 --> 00:08:59,100
{\an8}For the life of me, I can't remember.
129
00:08:54,170 --> 00:08:59,100
tou ni wasureteshimatta yo
130
00:09:00,010 --> 00:09:05,520
{\an8}We slowly lost sight of each other in the twilight...
131
00:09:00,010 --> 00:09:05,520
yuugure de futari sukoshizutsu mienakunatteitte
132
00:09:05,680 --> 00:09:10,440
{\an8}And yet we're stuck here - unable to go home.
133
00:09:05,680 --> 00:09:10,440
sore nanoni bokura kaerezu ni ita
134
00:09:10,810 --> 00:09:16,240
{\an8}Weak, frail souls lost in the world...
135
00:09:10,810 --> 00:09:16,240
dokoka ni kowaresou na moroi kokoro
136
00:09:16,440 --> 00:09:21,540
{\an8}We act strong to hide their fragility.
137
00:09:16,440 --> 00:09:21,540
tsuyogaru kotoba de ootte kakushiteru
138
00:09:21,690 --> 00:09:24,750
{\an8}Hide their fragility...
139
00:09:21,690 --> 00:09:24,750
ootte kakushiteru
140
00:09:24,780 --> 00:09:29,380
{\an8}So farewell, but even forced apart...
141
00:09:24,780 --> 00:09:29,380
sayonara aenakunattatte
142
00:09:29,540 --> 00:09:35,010
{\an8}Our stories go on.
143
00:09:29,540 --> 00:09:35,010
bokura wa tsuzuki ga aru kara
144
00:09:36,250 --> 00:09:42,180
{\an8}Even in a world without you, I run.
145
00:09:36,250 --> 00:09:42,180
kimi no inai sekai datte hashiru yo
146
00:09:42,920 --> 00:09:50,400
{\an8}To someday get past the pain.
147
00:09:42,920 --> 00:09:50,400
itsuka no itami mo koete
148
00:09:52,500 --> 00:09:56,900
koete
149
00:09:52,500 --> 00:09:56,900
{\an8}Someday...
150
00:10:05,500 --> 00:10:08,430
Fourth Hokage
151
00:10:11,630 --> 00:10:14,870
He is crawling out of
the Planetary Devastation.
152
00:10:16,030 --> 00:10:17,500
What incredible strength.
153
00:10:18,630 --> 00:10:20,830
I must increase the size...
154
00:10:26,530 --> 00:10:28,900
The Nine-Tails...disappeared?!
155
00:10:43,130 --> 00:10:44,930
His doubt is gone...
156
00:10:45,770 --> 00:10:47,070
What happened?
157
00:10:47,800 --> 00:10:51,100
Does he now have control
over the Nine-Tails?
158
00:10:56,600 --> 00:10:57,500
Nagato!
159
00:11:28,430 --> 00:11:31,670
The transformation into the Nine-Tails
disturbed my chakra.
160
00:11:32,630 --> 00:11:35,970
It made me lose my Shadow Clone.
161
00:11:37,200 --> 00:11:41,530
I can only use the Sage Jutsu Chakra
I have left inside of me.
162
00:12:02,600 --> 00:12:05,200
He's already in Sage Mode.
163
00:12:05,870 --> 00:12:07,170
He's tough.
164
00:12:07,830 --> 00:12:11,500
I had to confirm the extent
of the Nine-Tails' power,
165
00:12:11,970 --> 00:12:14,330
but I never imagined he could stop
my Planetary Devastation.
166
00:12:17,030 --> 00:12:18,530
I thought I was going to die!
167
00:12:20,470 --> 00:12:21,630
What the...?
168
00:12:24,070 --> 00:12:25,600
That's where the village is...
169
00:12:26,830 --> 00:12:27,870
What happened?
170
00:12:30,100 --> 00:12:32,270
You did it, Naruto, when you
were in the Nine-Tails state.
171
00:12:37,900 --> 00:12:41,470
I killed Hinata, and the people
of the Leaf Village?!
172
00:12:44,700 --> 00:12:45,430
She's alive...
173
00:12:46,200 --> 00:12:48,100
I can sense Hinata's chakra.
174
00:12:49,070 --> 00:12:50,230
I was worried,
175
00:12:50,900 --> 00:12:53,530
but no casualties resulted from
your assault
176
00:12:53,670 --> 00:12:56,030
in the Nine-Tails state.
177
00:12:56,970 --> 00:12:58,200
We were lucky.
178
00:12:58,970 --> 00:13:01,700
I see.
179
00:13:02,830 --> 00:13:05,530
Thank goodness. What a relief.
180
00:13:10,930 --> 00:13:12,030
Naruto...
181
00:13:15,130 --> 00:13:16,170
Lady Hinata!
182
00:13:17,630 --> 00:13:21,070
Her injuries aren't fatal,
but she needs treatment immediately!
183
00:13:23,070 --> 00:13:25,400
I'll find some Medical Ninja right away.
184
00:13:29,930 --> 00:13:32,800
The Leaf Village is under attack
by the Akatsuki!
185
00:13:33,400 --> 00:13:36,870
I cannot move anymore!
Hurry and go!
186
00:13:38,300 --> 00:13:39,700
I didn't know things were this bad.
187
00:13:43,070 --> 00:13:45,900
There's an injured toad here too.
188
00:13:58,670 --> 00:14:00,830
It's time to settle this.
189
00:14:10,800 --> 00:14:13,600
Have you come to understand
a little of what pain is?
190
00:14:13,800 --> 00:14:18,630
Unless you know the same pain,
you cannot truly know another.
191
00:14:19,130 --> 00:14:22,830
And even if you get to know others,
there can be no understanding.
192
00:14:25,500 --> 00:14:27,430
That is the truth.
193
00:14:29,030 --> 00:14:32,370
Just like how it's useless
to chase after Sasuke.
194
00:14:37,700 --> 00:14:40,570
Take me to where the real Pain is!
195
00:14:42,600 --> 00:14:45,000
I want to speak to you face-to-face.
196
00:14:50,570 --> 00:14:53,300
Take me to where the real Pain is!
197
00:14:54,000 --> 00:14:56,130
I want to speak to you face-to-face.
198
00:15:00,100 --> 00:15:03,700
Hmm... So you figured that out?
199
00:15:04,530 --> 00:15:06,730
Jiraiya Sensei and now you...
200
00:15:06,800 --> 00:15:09,200
You Leaf Ninja are quite impressive.
201
00:15:09,930 --> 00:15:12,530
However, our discussion is over.
202
00:15:12,830 --> 00:15:16,000
Talking with you will change nothing.
203
00:15:16,900 --> 00:15:18,900
Let me talk to him!
204
00:15:19,500 --> 00:15:21,100
Sage Mode...
205
00:15:22,270 --> 00:15:26,630
It seems you can only throw two
of those nasty chakra shuriken.
206
00:15:26,670 --> 00:15:27,970
Isn't that so?
207
00:15:28,430 --> 00:15:32,270
After that,
you will run out of Sage Mode!
208
00:15:32,900 --> 00:15:35,370
I guess I have no choice
but to fight you!
209
00:15:36,100 --> 00:15:40,300
If both of your shuriken miss,
you shall lose.
210
00:15:41,430 --> 00:15:43,330
I will give you no more chances.
211
00:15:43,630 --> 00:15:47,200
All that's left is to dodge your attack, and
then bring your half-dead body with me.
212
00:15:48,070 --> 00:15:49,630
Too bad then...
213
00:15:50,300 --> 00:15:52,230
I'll just look for the real Pain myself!
214
00:15:53,730 --> 00:15:55,070
But how?
215
00:15:55,400 --> 00:15:56,400
I have an idea.
216
00:16:32,730 --> 00:16:36,100
He reverse-tracked me using Sage Mode!
217
00:16:37,300 --> 00:16:38,230
Found you!
218
00:16:43,470 --> 00:16:44,630
Bastard!
219
00:16:48,470 --> 00:16:49,700
Shadow Clone Jutsu!
220
00:16:54,930 --> 00:16:56,500
Now! Smoke Bombs!
221
00:16:57,000 --> 00:16:57,970
Right!
222
00:17:01,670 --> 00:17:03,300
Here comes the first shuriken.
223
00:17:06,700 --> 00:17:08,230
Almighty Push!
224
00:17:09,500 --> 00:17:12,730
What?! He had already launched
the second one using Shadow Shuriken Jutsu?!
225
00:17:13,930 --> 00:17:15,500
His jutsu interval is five seconds!
226
00:17:15,700 --> 00:17:17,030
I can do this!
227
00:17:36,930 --> 00:17:38,500
Four seconds to go!
228
00:17:40,470 --> 00:17:43,530
He was already standing by
with a Shadow Clone back then.
229
00:17:45,170 --> 00:17:48,770
Three more seconds
until I can use my next jutsu.
230
00:17:49,930 --> 00:17:53,330
But he missed both shots...
231
00:17:54,470 --> 00:17:55,830
It's over.
232
00:18:01,000 --> 00:18:02,070
What?!
233
00:18:02,430 --> 00:18:06,130
We still have two more seconds! Go!
234
00:18:10,030 --> 00:18:13,670
He had this many Shadow Clones
transformed into rubble?!
235
00:18:17,870 --> 00:18:19,100
One more second!
236
00:18:25,030 --> 00:18:25,870
Zero!
237
00:18:44,930 --> 00:18:46,870
He's now using Shadow Clones
as back up!
238
00:18:49,400 --> 00:18:51,900
Someone like you who has no answer...
239
00:18:51,930 --> 00:18:53,030
should just give up!
240
00:18:55,530 --> 00:18:58,230
But I have faith that
241
00:18:58,270 --> 00:19:02,430
there will come a time when
people can truly understand one another.
242
00:19:02,730 --> 00:19:08,400
And if I can't find the answer,
perhaps I will entrust you to find it.
243
00:19:09,000 --> 00:19:11,530
I know you'll find the answer.
244
00:19:11,700 --> 00:19:13,400
I have faith in you.
245
00:19:15,330 --> 00:19:19,930
Only you can surpass
the Fourth Hokage.
246
00:19:20,130 --> 00:19:21,730
I truly believe that.
247
00:19:28,070 --> 00:19:30,530
He withstood it... Impossible!
248
00:19:41,030 --> 00:19:43,370
That jutsu cannot be thrown.
249
00:19:43,530 --> 00:19:44,700
I have five seconds.
250
00:19:45,170 --> 00:19:47,070
This distance will work for me.
251
00:19:47,500 --> 00:19:50,430
Give up...
252
00:19:54,430 --> 00:19:56,170
...on me giving up!
253
00:19:56,400 --> 00:19:57,800
Rasengan!
254
00:20:06,830 --> 00:20:16,350
{\an8}When the fireworks suddenly
explode in the air...
255
00:20:06,830 --> 00:20:16,350
fui ni agatta hanabi wo futari de miageta toki
256
00:20:16,880 --> 00:20:21,850
{\an8}I couldn't keep my eyes off from your face...
257
00:20:16,880 --> 00:20:21,850
muchuu de miteru kimi no kao wo
258
00:20:22,420 --> 00:20:31,070
sotto nusumimita no
259
00:20:22,430 --> 00:20:31,070
{\an8}I gazed at you quietly...
260
00:20:32,560 --> 00:20:46,920
{\an8}It'd be so much easier if I was able to hate you...
261
00:20:32,560 --> 00:20:46,920
kimi no koto kirai ni naretara ii noni
262
00:20:47,200 --> 00:20:53,300
{\an8}Because I always remember you, in situations like this...
263
00:20:47,200 --> 00:20:53,300
kyou mitai na hi ni wa kitto
264
00:20:53,660 --> 00:21:00,430
{\an8}I can't help but think about the
times we spent together.
265
00:20:53,660 --> 00:21:00,430
mata omoidashiteshimau yo
266
00:21:00,800 --> 00:21:09,900
{\an8}I'm ready to forget you...
267
00:21:00,800 --> 00:21:09,900
mou wasureyou kimi no koto zenbu
268
00:21:09,930 --> 00:21:14,030
{\an8}It just tears at my heart too much.
269
00:21:09,930 --> 00:21:14,030
konna ni mo kanashikute
270
00:21:14,060 --> 00:21:21,200
{\an8}I wonder... why did we meet each other?
271
00:21:14,060 --> 00:21:21,200
doushite deatteshimattan darou
272
00:21:21,230 --> 00:21:24,960
{\an8}When I close my eyes...
273
00:21:21,230 --> 00:21:24,960
me wo tojireba
274
00:21:24,990 --> 00:21:33,250
{\an8}It's like you are here.
275
00:21:24,990 --> 00:21:33,250
ima mo kimi ga soko ni iru you de
276
00:21:37,370 --> 00:21:39,300
You're here.
277
00:21:39,330 --> 00:21:41,770
That must mean you defeated
the sixth Pain.
278
00:21:41,870 --> 00:21:45,070
It doesn't matter who won or lost.
279
00:21:45,370 --> 00:21:46,800
What happened?
280
00:21:47,330 --> 00:21:50,930
In any case, I'm on my way
to see the real Pain.
281
00:21:50,970 --> 00:21:52,500
Please don't follow.
282
00:21:52,730 --> 00:21:54,200
I want to go alone.
283
00:21:54,370 --> 00:21:56,000
Alone?!
284
00:21:56,800 --> 00:22:00,600
Next time on Naruto Shippuden:
"The Two Students"
285
00:22:00,630 --> 00:22:03,970
There's something I want
to confirm with him.
286
00:22:05,400 --> 00:22:07,130
GUY'S ROOM
287
00:22:07,730 --> 00:22:10,170
Yamato's Room has been
renamed Guy's Room!
288
00:22:10,200 --> 00:22:14,000
Hello, this is your idol...
Might Guy!
289
00:22:14,900 --> 00:22:16,970
Our guest today is the pride of
the Leaf Village,
290
00:22:17,000 --> 00:22:19,070
kunoichi Hinata Hyuga!
291
00:22:19,300 --> 00:22:20,700
H-Hello.
292
00:22:20,870 --> 00:22:24,500
Aw come on.
Don't be so bashful on my program.
293
00:22:24,600 --> 00:22:25,330
O-Oh umm...
294
00:22:25,370 --> 00:22:27,200
She is extremely introverted and shy.
295
00:22:27,230 --> 00:22:28,500
Her hobby is pressed flower art.
296
00:22:28,530 --> 00:22:31,200
She loves cinnamon rolls and
sweet bean jam?
297
00:22:31,370 --> 00:22:33,400
Forget the script!
298
00:22:33,430 --> 00:22:35,530
I'll just ask you things
I'm curious about.
299
00:22:35,730 --> 00:22:38,330
That's what a live,
youthful interview is about!
300
00:22:38,400 --> 00:22:39,300
Huh?!
301
00:22:39,330 --> 00:22:40,470
By the way, Hinata...
302
00:22:40,500 --> 00:22:44,230
You've really matured lately.
Let me guess, you're in love, right?
303
00:22:45,200 --> 00:22:46,770
- W-Well...
- All right, then!
304
00:22:46,800 --> 00:22:49,970
Look straight into that camera
and say what's in your heart!
305
00:22:50,000 --> 00:22:51,130
I-I can't...
306
00:22:51,170 --> 00:22:53,100
If you're too shy, I'll help you!
307
00:22:53,130 --> 00:22:54,070
I-I...
308
00:22:54,100 --> 00:22:55,530
Let's do it...
309
00:22:55,570 --> 00:22:56,870
Okay, love confession in...
310
00:22:56,930 --> 00:22:59,770
three, two, one, go!
311
00:22:59,800 --> 00:23:01,530
I-I can't!
312
00:23:05,530 --> 00:23:09,270
Tune in again!