1 00:00:04,630 --> 00:00:06,430 I worked it into the seal spell 2 00:00:06,470 --> 00:00:08,600 so that I would appear within your psyche, 3 00:00:08,630 --> 00:00:12,930 should the seal be broken to the point you sprouted the eighth tail. 4 00:00:14,330 --> 00:00:17,400 I really wanted to avoid that... 5 00:00:18,930 --> 00:00:22,270 Since I had no desire to see you again...Nine-Tails. 6 00:00:25,530 --> 00:00:26,270 Then again... 7 00:00:30,000 --> 00:00:34,200 I did look forward to seeing my son as a young man. 8 00:00:34,900 --> 00:00:36,330 So I'll call it even. 9 00:00:36,800 --> 00:00:39,830 Fourth Hokage! 10 00:00:40,600 --> 00:00:43,570 Come here! I'll rip you to shreds! 11 00:00:44,030 --> 00:00:46,900 Well, if that's the case, I'll stay away. 12 00:00:47,930 --> 00:00:49,430 Right, Naruto? 13 00:00:50,400 --> 00:00:53,030 Naruto... My name... 14 00:00:56,570 --> 00:01:00,570 How come the Fourth Hokage knows my name? 15 00:01:01,300 --> 00:01:02,100 Hm? 16 00:01:02,430 --> 00:01:05,630 Well...I'm the one who named you. 17 00:01:06,130 --> 00:01:07,300 You are my son, after all. 18 00:01:08,100 --> 00:01:11,630 Son? Then...I'm... 19 00:01:12,430 --> 00:01:13,270 Yes. 20 00:01:14,800 --> 00:01:17,600 You heard me. You're my son. 21 00:01:31,400 --> 00:01:33,900 Fourth Hokage! 22 00:01:34,170 --> 00:01:36,070 Loud fellow, isn't he? 23 00:01:36,670 --> 00:01:38,270 Let's go somewhere quiet. 24 00:01:47,400 --> 00:01:50,370 Third Hokage didn't tell you much of anything, did he? 25 00:01:50,830 --> 00:01:54,570 I guess he wanted to suppress as much information about Nine-Tails as possible. 26 00:01:55,500 --> 00:01:57,130 If people had found out you were my son, 27 00:01:57,170 --> 00:01:59,130 you'd have been in danger. 28 00:02:00,470 --> 00:02:01,230 Dad... 29 00:02:07,000 --> 00:02:10,730 Why did you seal the Nine-Tails inside your own son?! 30 00:02:10,830 --> 00:02:13,900 Do you know what I went through because of that?! 31 00:02:14,130 --> 00:02:17,370 All the grown-ups looked at me with contempt... 32 00:02:17,430 --> 00:02:19,470 And I couldn't make any friends. 33 00:02:19,600 --> 00:02:23,230 I wanted people to accept me, 34 00:02:23,270 --> 00:02:25,470 so I trained really hard to become strong. 35 00:02:25,670 --> 00:02:29,400 Then I met Iruka Sensei, and Kakashi Sensei, and Pervy Sage... 36 00:02:29,430 --> 00:02:31,770 And I was happy because they helped make me stronger! 37 00:02:31,800 --> 00:02:35,530 But because of that, a group called the Akatsuki came after me, 38 00:02:35,570 --> 00:02:38,500 so I had to train even more. 39 00:02:38,870 --> 00:02:42,930 I got to be even stronger, but the Akatsuki still killed my friends. 40 00:02:42,970 --> 00:02:45,730 But...huh? What am I saying? 41 00:02:45,770 --> 00:02:48,270 Damn it, am I supposed to be happy or mad?! 42 00:02:48,300 --> 00:02:50,030 I don't know anymore! 43 00:02:53,700 --> 00:02:56,200 Naruto... How old are you now? 44 00:02:59,200 --> 00:03:00,430 Sixteen. 45 00:03:01,070 --> 00:03:03,770 Wow... You're already sixteen years old, huh? 46 00:03:04,400 --> 00:03:06,900 It must have been hard for you... 47 00:03:06,930 --> 00:03:09,230 I'm sorry, Naruto. 48 00:03:10,570 --> 00:03:14,630 I suppose after putting my own son through so much... 49 00:03:14,930 --> 00:03:18,000 I have no right to act like a father and apologize. 50 00:03:19,770 --> 00:03:21,530 It's all right...already. 51 00:03:22,270 --> 00:03:27,130 I'm the son...of the Fourth Hokage... so I can handle it. 52 00:03:30,170 --> 00:03:33,900 I sealed half of the Nine-Tails' chakra inside of you, 53 00:03:34,070 --> 00:03:36,670 because I believed you could control its power. 54 00:03:38,900 --> 00:03:40,500 Because you are my son. 55 00:03:44,330 --> 00:03:47,830 And there is a reason why I did this. 56 00:03:49,900 --> 00:03:53,300 When the Nine-Tails attacked the village sixteen years ago, 57 00:03:53,330 --> 00:03:54,770 I learned something. 58 00:03:55,300 --> 00:03:56,270 What? 59 00:03:56,870 --> 00:03:59,530 There was a mastermind who manipulated the Nine-Tails 60 00:03:59,570 --> 00:04:00,900 to attack the village. 61 00:04:01,370 --> 00:04:02,230 Mastermind? 62 00:04:02,300 --> 00:04:04,570 A powerful ninja at that. 63 00:04:05,130 --> 00:04:08,370 It would require a special kind of power to go up against such an opponent. 64 00:04:09,630 --> 00:04:12,130 I believe he will attack our village again. 65 00:04:17,400 --> 00:04:21,130 The Leaf Village has already been destroyed. 66 00:04:22,100 --> 00:04:25,830 Yes... I watched from inside you. 67 00:04:26,700 --> 00:04:28,930 You watched?! 68 00:04:29,400 --> 00:04:31,530 I know about Jiraiya Sensei too. 69 00:04:34,730 --> 00:04:38,930 Then was it Pain who used the Nine-Tails to attack the village before? 70 00:04:39,170 --> 00:04:41,630 No... It wasn't him. 71 00:04:41,800 --> 00:04:42,970 Then who was it?! 72 00:04:44,130 --> 00:04:45,600 One of the Akatsuki. 73 00:04:45,730 --> 00:04:47,500 The one with the mask. 74 00:04:52,270 --> 00:04:56,000 Back then... he read through every action I took. 75 00:04:56,730 --> 00:04:58,070 He's no ordinary ninja. 76 00:04:59,870 --> 00:05:02,970 This man is probably just using Pain. 77 00:05:03,170 --> 00:05:06,630 No! Pain had a grudge against the Hidden Leaf! 78 00:05:06,830 --> 00:05:09,870 He said, long ago, his own village was wiped out like ours! 79 00:05:10,300 --> 00:05:11,730 That's right. 80 00:05:12,200 --> 00:05:14,030 Because of that hatred, he's being used. 81 00:05:14,700 --> 00:05:17,800 Used?! Someone strong like him?! 82 00:05:18,770 --> 00:05:21,670 And what about this mastermind masked ninja? 83 00:05:21,700 --> 00:05:24,500 Why is everyone attacking the Leaf? 84 00:05:25,670 --> 00:05:28,570 Perhaps as long as there is a ninja system in this world, 85 00:05:28,600 --> 00:05:30,870 there can be no peace. 86 00:05:32,070 --> 00:05:34,600 Pain questioned you about peace... 87 00:05:35,100 --> 00:05:37,100 But finding the answer is difficult. 88 00:05:39,400 --> 00:05:43,600 How would you confront this hatred, in order to create peace? 89 00:05:49,170 --> 00:05:53,530 In order to save something dear... wars are waged. 90 00:05:57,470 --> 00:06:01,600 As long as there is love, there will be hate. 91 00:06:01,970 --> 00:06:04,230 And some will take advantage of that hatred. 92 00:06:05,130 --> 00:06:08,830 This monster known as hate will not die while there is a system of ninja. 93 00:06:08,930 --> 00:06:11,570 It will give birth to more Pains. 94 00:06:12,970 --> 00:06:15,800 It was Pain who killed Jiraiya Sensei, 95 00:06:16,530 --> 00:06:20,130 but upon careful thought, it can be said 96 00:06:20,170 --> 00:06:24,300 that the chaotic world of the ninja, which gave rise to Pain, is equally guilty. 97 00:06:25,000 --> 00:06:27,800 To be a ninja is to confront hatred. 98 00:06:29,770 --> 00:06:33,200 Each and every one of us battles hatred. 99 00:06:34,000 --> 00:06:39,500 Jiraiya Sensei trusted you to find a way to end this hatred. 100 00:06:40,700 --> 00:06:43,430 Still, I can't forgive Pain! 101 00:06:45,130 --> 00:06:47,370 There's no way I can forgive him. 102 00:06:47,730 --> 00:06:48,830 I know... 103 00:06:49,570 --> 00:06:51,500 Fourth Hokage... Tell me! 104 00:06:53,700 --> 00:06:55,700 What should I do?! 105 00:07:00,170 --> 00:07:02,000 FOURTH HOKAGE You must find the answer yourself. 106 00:07:02,900 --> 00:07:05,330 I do not have the answer. 107 00:07:05,970 --> 00:07:10,570 If Pervy Sage and you don't know the answer, how am I to know?! 108 00:07:11,000 --> 00:07:13,170 Everyone expects too much! 109 00:07:13,570 --> 00:07:15,670 I'm not smart! 110 00:07:15,830 --> 00:07:17,800 And I'm not a great ninja! 111 00:07:18,430 --> 00:07:19,900 And... 112 00:07:21,570 --> 00:07:24,200 I know you'll find the answer. 113 00:07:28,030 --> 00:07:29,930 I have faith in you. 114 00:07:39,470 --> 00:07:40,270 Really? 115 00:07:40,670 --> 00:07:42,600 You really believe I can do it? 116 00:07:43,530 --> 00:07:47,630 To be a parent is to have undying faith in one's child. 117 00:07:50,400 --> 00:07:53,800 Now then... It's time for me to go. 118 00:07:54,970 --> 00:07:56,730 My chakra's fading. 119 00:07:57,130 --> 00:07:57,900 Huh?! 120 00:07:58,470 --> 00:07:59,600 No, wait... 121 00:08:03,500 --> 00:08:05,170 I will rebuild the seal. 122 00:08:06,270 --> 00:08:08,200 However, this will be for the last time. 123 00:08:12,230 --> 00:08:13,770 The Leaf can be rebuilt. 124 00:08:14,970 --> 00:08:17,200 I'm counting on you...Naruto! 125 00:08:27,130 --> 00:08:29,630 Thanks...Dad! 126 00:08:48,450 --> 00:08:54,010 {\an8}What did I really lose that day? 127 00:08:48,450 --> 00:08:54,010 ano hi honto ni ushinatta monotte nan dattakke 128 00:08:54,170 --> 00:08:59,100 {\an8}For the life of me, I can't remember. 129 00:08:54,170 --> 00:08:59,100 tou ni wasureteshimatta yo 130 00:09:00,010 --> 00:09:05,520 {\an8}We slowly lost sight of each other in the twilight... 131 00:09:00,010 --> 00:09:05,520 yuugure de futari sukoshizutsu mienakunatteitte 132 00:09:05,680 --> 00:09:10,440 {\an8}And yet we're stuck here - unable to go home. 133 00:09:05,680 --> 00:09:10,440 sore nanoni bokura kaerezu ni ita 134 00:09:10,810 --> 00:09:16,240 {\an8}Weak, frail souls lost in the world... 135 00:09:10,810 --> 00:09:16,240 dokoka ni kowaresou na moroi kokoro 136 00:09:16,440 --> 00:09:21,540 {\an8}We act strong to hide their fragility. 137 00:09:16,440 --> 00:09:21,540 tsuyogaru kotoba de ootte kakushiteru 138 00:09:21,690 --> 00:09:24,750 {\an8}Hide their fragility... 139 00:09:21,690 --> 00:09:24,750 ootte kakushiteru 140 00:09:24,780 --> 00:09:29,380 {\an8}So farewell, but even forced apart... 141 00:09:24,780 --> 00:09:29,380 sayonara aenakunattatte 142 00:09:29,540 --> 00:09:35,010 {\an8}Our stories go on. 143 00:09:29,540 --> 00:09:35,010 bokura wa tsuzuki ga aru kara 144 00:09:36,250 --> 00:09:42,180 {\an8}Even in a world without you, I run. 145 00:09:36,250 --> 00:09:42,180 kimi no inai sekai datte hashiru yo 146 00:09:42,920 --> 00:09:50,400 {\an8}To someday get past the pain. 147 00:09:42,920 --> 00:09:50,400 itsuka no itami mo koete 148 00:09:52,500 --> 00:09:56,900 koete 149 00:09:52,500 --> 00:09:56,900 {\an8}Someday... 150 00:10:05,500 --> 00:10:08,430 Fourth Hokage 151 00:10:11,630 --> 00:10:14,870 He is crawling out of the Planetary Devastation. 152 00:10:16,030 --> 00:10:17,500 What incredible strength. 153 00:10:18,630 --> 00:10:20,830 I must increase the size... 154 00:10:26,530 --> 00:10:28,900 The Nine-Tails...disappeared?! 155 00:10:43,130 --> 00:10:44,930 His doubt is gone... 156 00:10:45,770 --> 00:10:47,070 What happened? 157 00:10:47,800 --> 00:10:51,100 Does he now have control over the Nine-Tails? 158 00:10:56,600 --> 00:10:57,500 Nagato! 159 00:11:28,430 --> 00:11:31,670 The transformation into the Nine-Tails disturbed my chakra. 160 00:11:32,630 --> 00:11:35,970 It made me lose my Shadow Clone. 161 00:11:37,200 --> 00:11:41,530 I can only use the Sage Jutsu Chakra I have left inside of me. 162 00:12:02,600 --> 00:12:05,200 He's already in Sage Mode. 163 00:12:05,870 --> 00:12:07,170 He's tough. 164 00:12:07,830 --> 00:12:11,500 I had to confirm the extent of the Nine-Tails' power, 165 00:12:11,970 --> 00:12:14,330 but I never imagined he could stop my Planetary Devastation. 166 00:12:17,030 --> 00:12:18,530 I thought I was going to die! 167 00:12:20,470 --> 00:12:21,630 What the...? 168 00:12:24,070 --> 00:12:25,600 That's where the village is... 169 00:12:26,830 --> 00:12:27,870 What happened? 170 00:12:30,100 --> 00:12:32,270 You did it, Naruto, when you were in the Nine-Tails state. 171 00:12:37,900 --> 00:12:41,470 I killed Hinata, and the people of the Leaf Village?! 172 00:12:44,700 --> 00:12:45,430 She's alive... 173 00:12:46,200 --> 00:12:48,100 I can sense Hinata's chakra. 174 00:12:49,070 --> 00:12:50,230 I was worried, 175 00:12:50,900 --> 00:12:53,530 but no casualties resulted from your assault 176 00:12:53,670 --> 00:12:56,030 in the Nine-Tails state. 177 00:12:56,970 --> 00:12:58,200 We were lucky. 178 00:12:58,970 --> 00:13:01,700 I see. 179 00:13:02,830 --> 00:13:05,530 Thank goodness. What a relief. 180 00:13:10,930 --> 00:13:12,030 Naruto... 181 00:13:15,130 --> 00:13:16,170 Lady Hinata! 182 00:13:17,630 --> 00:13:21,070 Her injuries aren't fatal, but she needs treatment immediately! 183 00:13:23,070 --> 00:13:25,400 I'll find some Medical Ninja right away. 184 00:13:29,930 --> 00:13:32,800 The Leaf Village is under attack by the Akatsuki! 185 00:13:33,400 --> 00:13:36,870 I cannot move anymore! Hurry and go! 186 00:13:38,300 --> 00:13:39,700 I didn't know things were this bad. 187 00:13:43,070 --> 00:13:45,900 There's an injured toad here too. 188 00:13:58,670 --> 00:14:00,830 It's time to settle this. 189 00:14:10,800 --> 00:14:13,600 Have you come to understand a little of what pain is? 190 00:14:13,800 --> 00:14:18,630 Unless you know the same pain, you cannot truly know another. 191 00:14:19,130 --> 00:14:22,830 And even if you get to know others, there can be no understanding. 192 00:14:25,500 --> 00:14:27,430 That is the truth. 193 00:14:29,030 --> 00:14:32,370 Just like how it's useless to chase after Sasuke. 194 00:14:37,700 --> 00:14:40,570 Take me to where the real Pain is! 195 00:14:42,600 --> 00:14:45,000 I want to speak to you face-to-face. 196 00:14:50,570 --> 00:14:53,300 Take me to where the real Pain is! 197 00:14:54,000 --> 00:14:56,130 I want to speak to you face-to-face. 198 00:15:00,100 --> 00:15:03,700 Hmm... So you figured that out? 199 00:15:04,530 --> 00:15:06,730 Jiraiya Sensei and now you... 200 00:15:06,800 --> 00:15:09,200 You Leaf Ninja are quite impressive. 201 00:15:09,930 --> 00:15:12,530 However, our discussion is over. 202 00:15:12,830 --> 00:15:16,000 Talking with you will change nothing. 203 00:15:16,900 --> 00:15:18,900 Let me talk to him! 204 00:15:19,500 --> 00:15:21,100 Sage Mode... 205 00:15:22,270 --> 00:15:26,630 It seems you can only throw two of those nasty chakra shuriken. 206 00:15:26,670 --> 00:15:27,970 Isn't that so? 207 00:15:28,430 --> 00:15:32,270 After that, you will run out of Sage Mode! 208 00:15:32,900 --> 00:15:35,370 I guess I have no choice but to fight you! 209 00:15:36,100 --> 00:15:40,300 If both of your shuriken miss, you shall lose. 210 00:15:41,430 --> 00:15:43,330 I will give you no more chances. 211 00:15:43,630 --> 00:15:47,200 All that's left is to dodge your attack, and then bring your half-dead body with me. 212 00:15:48,070 --> 00:15:49,630 Too bad then... 213 00:15:50,300 --> 00:15:52,230 I'll just look for the real Pain myself! 214 00:15:53,730 --> 00:15:55,070 But how? 215 00:15:55,400 --> 00:15:56,400 I have an idea. 216 00:16:32,730 --> 00:16:36,100 He reverse-tracked me using Sage Mode! 217 00:16:37,300 --> 00:16:38,230 Found you! 218 00:16:43,470 --> 00:16:44,630 Bastard! 219 00:16:48,470 --> 00:16:49,700 Shadow Clone Jutsu! 220 00:16:54,930 --> 00:16:56,500 Now! Smoke Bombs! 221 00:16:57,000 --> 00:16:57,970 Right! 222 00:17:01,670 --> 00:17:03,300 Here comes the first shuriken. 223 00:17:06,700 --> 00:17:08,230 Almighty Push! 224 00:17:09,500 --> 00:17:12,730 What?! He had already launched the second one using Shadow Shuriken Jutsu?! 225 00:17:13,930 --> 00:17:15,500 His jutsu interval is five seconds! 226 00:17:15,700 --> 00:17:17,030 I can do this! 227 00:17:36,930 --> 00:17:38,500 Four seconds to go! 228 00:17:40,470 --> 00:17:43,530 He was already standing by with a Shadow Clone back then. 229 00:17:45,170 --> 00:17:48,770 Three more seconds until I can use my next jutsu. 230 00:17:49,930 --> 00:17:53,330 But he missed both shots... 231 00:17:54,470 --> 00:17:55,830 It's over. 232 00:18:01,000 --> 00:18:02,070 What?! 233 00:18:02,430 --> 00:18:06,130 We still have two more seconds! Go! 234 00:18:10,030 --> 00:18:13,670 He had this many Shadow Clones transformed into rubble?! 235 00:18:17,870 --> 00:18:19,100 One more second! 236 00:18:25,030 --> 00:18:25,870 Zero! 237 00:18:44,930 --> 00:18:46,870 He's now using Shadow Clones as back up! 238 00:18:49,400 --> 00:18:51,900 Someone like you who has no answer... 239 00:18:51,930 --> 00:18:53,030 should just give up! 240 00:18:55,530 --> 00:18:58,230 But I have faith that 241 00:18:58,270 --> 00:19:02,430 there will come a time when people can truly understand one another. 242 00:19:02,730 --> 00:19:08,400 And if I can't find the answer, perhaps I will entrust you to find it. 243 00:19:09,000 --> 00:19:11,530 I know you'll find the answer. 244 00:19:11,700 --> 00:19:13,400 I have faith in you. 245 00:19:15,330 --> 00:19:19,930 Only you can surpass the Fourth Hokage. 246 00:19:20,130 --> 00:19:21,730 I truly believe that. 247 00:19:28,070 --> 00:19:30,530 He withstood it... Impossible! 248 00:19:41,030 --> 00:19:43,370 That jutsu cannot be thrown. 249 00:19:43,530 --> 00:19:44,700 I have five seconds. 250 00:19:45,170 --> 00:19:47,070 This distance will work for me. 251 00:19:47,500 --> 00:19:50,430 Give up... 252 00:19:54,430 --> 00:19:56,170 ...on me giving up! 253 00:19:56,400 --> 00:19:57,800 Rasengan! 254 00:20:06,830 --> 00:20:16,350 {\an8}When the fireworks suddenly explode in the air... 255 00:20:06,830 --> 00:20:16,350 fui ni agatta hanabi wo futari de miageta toki 256 00:20:16,880 --> 00:20:21,850 {\an8}I couldn't keep my eyes off from your face... 257 00:20:16,880 --> 00:20:21,850 muchuu de miteru kimi no kao wo 258 00:20:22,420 --> 00:20:31,070 sotto nusumimita no 259 00:20:22,430 --> 00:20:31,070 {\an8}I gazed at you quietly... 260 00:20:32,560 --> 00:20:46,920 {\an8}It'd be so much easier if I was able to hate you... 261 00:20:32,560 --> 00:20:46,920 kimi no koto kirai ni naretara ii noni 262 00:20:47,200 --> 00:20:53,300 {\an8}Because I always remember you, in situations like this... 263 00:20:47,200 --> 00:20:53,300 kyou mitai na hi ni wa kitto 264 00:20:53,660 --> 00:21:00,430 {\an8}I can't help but think about the times we spent together. 265 00:20:53,660 --> 00:21:00,430 mata omoidashiteshimau yo 266 00:21:00,800 --> 00:21:09,900 {\an8}I'm ready to forget you... 267 00:21:00,800 --> 00:21:09,900 mou wasureyou kimi no koto zenbu 268 00:21:09,930 --> 00:21:14,030 {\an8}It just tears at my heart too much. 269 00:21:09,930 --> 00:21:14,030 konna ni mo kanashikute 270 00:21:14,060 --> 00:21:21,200 {\an8}I wonder... why did we meet each other? 271 00:21:14,060 --> 00:21:21,200 doushite deatteshimattan darou 272 00:21:21,230 --> 00:21:24,960 {\an8}When I close my eyes... 273 00:21:21,230 --> 00:21:24,960 me wo tojireba 274 00:21:24,990 --> 00:21:33,250 {\an8}It's like you are here. 275 00:21:24,990 --> 00:21:33,250 ima mo kimi ga soko ni iru you de 276 00:21:37,370 --> 00:21:39,300 You're here. 277 00:21:39,330 --> 00:21:41,770 That must mean you defeated the sixth Pain. 278 00:21:41,870 --> 00:21:45,070 It doesn't matter who won or lost. 279 00:21:45,370 --> 00:21:46,800 What happened? 280 00:21:47,330 --> 00:21:50,930 In any case, I'm on my way to see the real Pain. 281 00:21:50,970 --> 00:21:52,500 Please don't follow. 282 00:21:52,730 --> 00:21:54,200 I want to go alone. 283 00:21:54,370 --> 00:21:56,000 Alone?! 284 00:21:56,800 --> 00:22:00,600 Next time on Naruto Shippuden: "The Two Students" 285 00:22:00,630 --> 00:22:03,970 There's something I want to confirm with him. 286 00:22:05,400 --> 00:22:07,130 GUY'S ROOM 287 00:22:07,730 --> 00:22:10,170 Yamato's Room has been renamed Guy's Room! 288 00:22:10,200 --> 00:22:14,000 Hello, this is your idol... Might Guy! 289 00:22:14,900 --> 00:22:16,970 Our guest today is the pride of the Leaf Village, 290 00:22:17,000 --> 00:22:19,070 kunoichi Hinata Hyuga! 291 00:22:19,300 --> 00:22:20,700 H-Hello. 292 00:22:20,870 --> 00:22:24,500 Aw come on. Don't be so bashful on my program. 293 00:22:24,600 --> 00:22:25,330 O-Oh umm... 294 00:22:25,370 --> 00:22:27,200 She is extremely introverted and shy. 295 00:22:27,230 --> 00:22:28,500 Her hobby is pressed flower art. 296 00:22:28,530 --> 00:22:31,200 She loves cinnamon rolls and sweet bean jam? 297 00:22:31,370 --> 00:22:33,400 Forget the script! 298 00:22:33,430 --> 00:22:35,530 I'll just ask you things I'm curious about. 299 00:22:35,730 --> 00:22:38,330 That's what a live, youthful interview is about! 300 00:22:38,400 --> 00:22:39,300 Huh?! 301 00:22:39,330 --> 00:22:40,470 By the way, Hinata... 302 00:22:40,500 --> 00:22:44,230 You've really matured lately. Let me guess, you're in love, right? 303 00:22:45,200 --> 00:22:46,770 - W-Well... - All right, then! 304 00:22:46,800 --> 00:22:49,970 Look straight into that camera and say what's in your heart! 305 00:22:50,000 --> 00:22:51,130 I-I can't... 306 00:22:51,170 --> 00:22:53,100 If you're too shy, I'll help you! 307 00:22:53,130 --> 00:22:54,070 I-I... 308 00:22:54,100 --> 00:22:55,530 Let's do it... 309 00:22:55,570 --> 00:22:56,870 Okay, love confession in... 310 00:22:56,930 --> 00:22:59,770 three, two, one, go! 311 00:22:59,800 --> 00:23:01,530 I-I can't! 312 00:23:05,530 --> 00:23:09,270 Tune in again!